@c8y/ngx-components 1019.2.4 → 1019.2.8

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (167) hide show
  1. package/core/common/forOf.directive.d.ts +10 -1
  2. package/core/common/forOf.directive.d.ts.map +1 -1
  3. package/core/common/geo.service.d.ts +9 -0
  4. package/core/common/geo.service.d.ts.map +1 -0
  5. package/core/common/index.d.ts +1 -0
  6. package/core/common/index.d.ts.map +1 -1
  7. package/core/common/load-more.component.d.ts +1 -0
  8. package/core/common/load-more.component.d.ts.map +1 -1
  9. package/core/core.module.d.ts +50 -49
  10. package/core/core.module.d.ts.map +1 -1
  11. package/core/index.d.ts +1 -0
  12. package/core/index.d.ts.map +1 -1
  13. package/core/realtime/realtime-button.component.d.ts +5 -2
  14. package/core/realtime/realtime-button.component.d.ts.map +1 -1
  15. package/core/router/context-route.service.d.ts +6 -5
  16. package/core/router/context-route.service.d.ts.map +1 -1
  17. package/core/time-interval/index.d.ts +3 -0
  18. package/core/time-interval/index.d.ts.map +1 -0
  19. package/core/time-interval/time-interval.component.d.ts +26 -0
  20. package/core/time-interval/time-interval.component.d.ts.map +1 -0
  21. package/core/time-interval/time-interval.model.d.ts +33 -0
  22. package/core/time-interval/time-interval.model.d.ts.map +1 -0
  23. package/esm2022/context-dashboard/report-dashboard/report-dashboard-list.component.mjs +1 -1
  24. package/esm2022/core/audit-log/audit-log.component.mjs +1 -1
  25. package/esm2022/core/bootstrap/bootstrap.component.mjs +3 -3
  26. package/esm2022/core/common/forOf.directive.mjs +18 -2
  27. package/esm2022/core/common/geo.service.mjs +30 -0
  28. package/esm2022/core/common/index.mjs +2 -1
  29. package/esm2022/core/common/load-more.component.mjs +5 -2
  30. package/esm2022/core/core.module.mjs +11 -7
  31. package/esm2022/core/dynamic-forms/typeahead/typeahead.type.component.mjs +1 -1
  32. package/esm2022/core/index.mjs +2 -1
  33. package/esm2022/core/realtime/realtime-button.component.mjs +10 -4
  34. package/esm2022/core/router/context-route.service.mjs +10 -4
  35. package/esm2022/core/search/search-input.component.mjs +1 -1
  36. package/esm2022/core/time-interval/index.mjs +3 -0
  37. package/esm2022/core/time-interval/time-interval.component.mjs +85 -0
  38. package/esm2022/core/time-interval/time-interval.model.mjs +54 -0
  39. package/esm2022/datapoint-library/list/datapoint-library-list.component.mjs +2 -2
  40. package/esm2022/datapoint-selector/datapoint-selector-list-item/datapoint-selector-list-item.component.mjs +1 -1
  41. package/esm2022/device-profile/device-profile-list.component.mjs +1 -1
  42. package/esm2022/device-profile/device-tab-profile/device-tab-profile.component.mjs +1 -1
  43. package/esm2022/device-shell/shell/shell.component.mjs +1 -1
  44. package/esm2022/diagnostics/diagnostics.component.mjs +1 -1
  45. package/esm2022/ecosystem/applications/install-from-package/install-from-package.component.mjs +1 -1
  46. package/esm2022/ecosystem/shared/package-version-select/package-version-select.component.mjs +1 -1
  47. package/esm2022/location/location.component.mjs +1 -1
  48. package/esm2022/map/cluster-map.component.mjs +7 -7
  49. package/esm2022/map/map.component.mjs +92 -36
  50. package/esm2022/map/map.model.mjs +3 -2
  51. package/esm2022/operations/bulk-operations-list/bulk-operations-list.component.mjs +1 -1
  52. package/esm2022/operations/bulk-single-operations-list/single-operations-list.component.mjs +1 -1
  53. package/esm2022/operations/operations-list/operations-list.component.mjs +1 -1
  54. package/esm2022/operations/operations-timeline/operations-timeline.component.mjs +1 -1
  55. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-configuration/stepper-bulk-type-configuration.component.mjs +1 -1
  56. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-device-profile/select-device-profile-step.component.mjs +1 -1
  57. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-firmware/select-firmware.component.mjs +1 -1
  58. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-firmware/version-or-patch.component.mjs +1 -1
  59. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-software/select-software-step.component.mjs +1 -1
  60. package/esm2022/protocol-lpwan/lpwan-set-connections.component.mjs +1 -1
  61. package/esm2022/protocol-lpwan/lpwan-set-device-protocol.component.mjs +1 -1
  62. package/esm2022/repository/configuration/list/configuration-detail.component.mjs +1 -1
  63. package/esm2022/repository/configuration/list/configuration-list.component.mjs +1 -1
  64. package/esm2022/repository/firmware/list/add-firmware-modal.component.mjs +1 -1
  65. package/esm2022/repository/firmware/list/add-firmware-patch-modal.component.mjs +1 -1
  66. package/esm2022/repository/firmware/list/firmware-details.component.mjs +1 -1
  67. package/esm2022/repository/firmware/list/firmware-list.component.mjs +1 -1
  68. package/esm2022/repository/shared/software-type/software-type.component.mjs +1 -1
  69. package/esm2022/repository/software/device-tab/device-software-list.component.mjs +1 -1
  70. package/esm2022/repository/software/list/add-software-modal.component.mjs +1 -1
  71. package/esm2022/repository/software/list/columns/software-type.filtering-form-renderer.component.mjs +1 -1
  72. package/esm2022/repository/software/list/software-details.component.mjs +1 -1
  73. package/esm2022/sub-assets/location/asset-location.component.mjs +1 -1
  74. package/esm2022/tracking/c8y-ngx-components-tracking.mjs +5 -0
  75. package/esm2022/tracking/index.mjs +6 -0
  76. package/esm2022/tracking/tracking-marker-popup.component.mjs +34 -0
  77. package/esm2022/tracking/tracking-tab.guard.mjs +25 -0
  78. package/esm2022/tracking/tracking.component.mjs +92 -0
  79. package/esm2022/tracking/tracking.feature.mjs +16 -0
  80. package/esm2022/tracking/tracking.service.mjs +124 -0
  81. package/esm2022/trusted-certificates/crl/crl-settings.component.mjs +5 -5
  82. package/esm2022/trusted-certificates/list/trusted-certificate-list.component.mjs +1 -1
  83. package/esm2022/widgets/implementations/map/map-widget-config.component.mjs +2 -2
  84. package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs +1 -1
  85. package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs.map +1 -1
  86. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-library-list.mjs +1 -1
  87. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-library-list.mjs.map +1 -1
  88. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-selector.mjs +1 -1
  89. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-selector.mjs.map +1 -1
  90. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-profile.mjs +2 -2
  91. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-profile.mjs.map +1 -1
  92. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-shell.mjs +1 -1
  93. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-shell.mjs.map +1 -1
  94. package/fesm2022/c8y-ngx-components-diagnostics.mjs +1 -1
  95. package/fesm2022/c8y-ngx-components-diagnostics.mjs.map +1 -1
  96. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-shared.mjs +1 -1
  97. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-shared.mjs.map +1 -1
  98. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem.mjs +1 -1
  99. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem.mjs.map +1 -1
  100. package/fesm2022/c8y-ngx-components-location.mjs +1 -1
  101. package/fesm2022/c8y-ngx-components-location.mjs.map +1 -1
  102. package/fesm2022/c8y-ngx-components-map.mjs +95 -38
  103. package/fesm2022/c8y-ngx-components-map.mjs.map +1 -1
  104. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-operations-list.mjs +1 -1
  105. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-operations-list.mjs.map +1 -1
  106. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-single-operations-list.mjs +1 -1
  107. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-single-operations-list.mjs.map +1 -1
  108. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-list.mjs +1 -1
  109. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-list.mjs.map +1 -1
  110. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-timeline.mjs +1 -1
  111. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-timeline.mjs.map +1 -1
  112. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-configuration.mjs +1 -1
  113. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-configuration.mjs.map +1 -1
  114. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-device-profile.mjs +1 -1
  115. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-device-profile.mjs.map +1 -1
  116. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-firmware.mjs +2 -2
  117. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-firmware.mjs.map +1 -1
  118. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-software.mjs +1 -1
  119. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-software.mjs.map +1 -1
  120. package/fesm2022/c8y-ngx-components-protocol-lpwan.mjs +2 -2
  121. package/fesm2022/c8y-ngx-components-protocol-lpwan.mjs.map +1 -1
  122. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-configuration.mjs +2 -2
  123. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-configuration.mjs.map +1 -1
  124. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-firmware.mjs +4 -4
  125. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-firmware.mjs.map +1 -1
  126. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-shared.mjs +1 -1
  127. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-shared.mjs.map +1 -1
  128. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-software.mjs +4 -4
  129. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-software.mjs.map +1 -1
  130. package/fesm2022/c8y-ngx-components-sub-assets.mjs +1 -1
  131. package/fesm2022/c8y-ngx-components-sub-assets.mjs.map +1 -1
  132. package/fesm2022/c8y-ngx-components-tracking.mjs +271 -0
  133. package/fesm2022/c8y-ngx-components-tracking.mjs.map +1 -0
  134. package/fesm2022/c8y-ngx-components-trusted-certificates.mjs +5 -5
  135. package/fesm2022/c8y-ngx-components-trusted-certificates.mjs.map +1 -1
  136. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-map.mjs +1 -1
  137. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-map.mjs.map +1 -1
  138. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +204 -16
  139. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
  140. package/locales/de.po +158 -83
  141. package/locales/en.po +6 -0
  142. package/locales/fr.po +342 -186
  143. package/locales/locales.pot +34 -28
  144. package/locales/nl.po +326 -170
  145. package/locales/pt_BR.po +342 -186
  146. package/map/cluster-map.component.d.ts +3 -3
  147. package/map/cluster-map.component.d.ts.map +1 -1
  148. package/map/map.component.d.ts +17 -7
  149. package/map/map.component.d.ts.map +1 -1
  150. package/map/map.model.d.ts +14 -6
  151. package/map/map.model.d.ts.map +1 -1
  152. package/package.json +1 -1
  153. package/tracking/c8y-ngx-components-tracking.d.ts.map +1 -0
  154. package/tracking/index.d.ts +6 -0
  155. package/tracking/index.d.ts.map +1 -0
  156. package/tracking/tracking-marker-popup.component.d.ts +17 -0
  157. package/tracking/tracking-marker-popup.component.d.ts.map +1 -0
  158. package/tracking/tracking-tab.guard.d.ts +12 -0
  159. package/tracking/tracking-tab.guard.d.ts.map +1 -0
  160. package/tracking/tracking.component.d.ts +33 -0
  161. package/tracking/tracking.component.d.ts.map +1 -0
  162. package/tracking/tracking.feature.d.ts +3 -0
  163. package/tracking/tracking.feature.d.ts.map +1 -0
  164. package/tracking/tracking.service.d.ts +38 -0
  165. package/tracking/tracking.service.d.ts.map +1 -0
  166. package/trusted-certificates/crl/crl-settings.component.d.ts +1 -1
  167. package/trusted-certificates/crl/crl-settings.component.d.ts.map +1 -1
package/locales/pt_BR.po CHANGED
@@ -301,9 +301,6 @@ msgstr "Um silo que exibe os valores atuais das medidas selecionadas"
301
301
  msgid "A table display of a collection of data points"
302
302
  msgstr "Uma exibição em tabela de uma coleção de pontos de dados"
303
303
 
304
- msgid "A user managed via your authorization server cannot change the email of the user."
305
- msgstr "Um usuário gerenciado através do seu servidor de autorização não pode alterar o e-mail do usuário."
306
-
307
304
  msgid "A user managed via your authorization server cannot change the password of the user."
308
305
  msgstr "Um usuário gerenciado através do seu servidor de autorização não pode alterar a senha do usuário."
309
306
 
@@ -546,12 +543,6 @@ msgstr "Ativar para este objeto"
546
543
  msgid "Activate for this object."
547
544
  msgstr "Ativar para este objeto."
548
545
 
549
- msgid "Activate geofence"
550
- msgstr "Ativar cerca geográfica"
551
-
552
- msgid "Activate motion tracking"
553
- msgstr "Ativar rastreamento de movimentos"
554
-
555
546
  msgid "Activate notification"
556
547
  msgstr "Ativar notificação"
557
548
 
@@ -1280,9 +1271,6 @@ msgstr "Todos os dispositivos"
1280
1271
  msgid "All devices selected"
1281
1272
  msgstr "Todos os dispositivos selecionados"
1282
1273
 
1283
- msgid "All devices with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without a prior registration."
1284
- msgstr "Todos os dispositivos com credenciais assinadas por este certificado poderão se comunicar com a plataforma sem um registro prévio."
1285
-
1286
1274
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1287
1275
  msgstr "Todos os sub-usuários diretos e indiretos do usuário excluído serão excluídos."
1288
1276
 
@@ -1477,6 +1465,9 @@ msgstr "Aplicação excluída"
1477
1465
  msgid "Application deleted."
1478
1466
  msgstr "Aplicação excluída."
1479
1467
 
1468
+ msgid "Application enablement`KEEP_ORIGINAL`"
1469
+ msgstr "Application enablement"
1470
+
1480
1471
  msgid "Application for tenant \"{{tenant}}\" with the following values ({{valuesList}}) already exists."
1481
1472
  msgstr "Já existe uma aplicação para um tenant \"{{tenant}}\" com os seguintes valores ({{valuesList}})."
1482
1473
 
@@ -2095,8 +2086,8 @@ msgstr "Procurar"
2095
2086
  msgid "Browse path"
2096
2087
  msgstr "Procurar caminho"
2097
2088
 
2098
- msgid "Browse the manual"
2099
- msgstr "Folhear o manual"
2089
+ msgid "Browse the documentation"
2090
+ msgstr "Navegue pela documentação"
2100
2091
 
2101
2092
  msgid "Built-in"
2102
2093
  msgstr "Integrado"
@@ -2239,6 +2230,21 @@ msgstr "CPU (m)"
2239
2230
  msgid "CRITICAL"
2240
2231
  msgstr "CRÍTICO"
2241
2232
 
2233
+ msgid "CRL check"
2234
+ msgstr "Verificação de CRL"
2235
+
2236
+ msgid "CRL check configuration saved."
2237
+ msgstr "Configuração de verificação de CRL salva."
2238
+
2239
+ msgid "CRL file content will override manual entries."
2240
+ msgstr "O conteúdo do arquivo de CRL substituirá as entradas manuais."
2241
+
2242
+ msgid "CRL offline setup"
2243
+ msgstr "Configuração off-line da CRL"
2244
+
2245
+ msgid "CRL saved."
2246
+ msgstr "CRL salva."
2247
+
2242
2248
  msgid "CSV file upload"
2243
2249
  msgstr "Carregar arquivo CSV"
2244
2250
 
@@ -2591,23 +2597,23 @@ msgstr "Verifique a conexão com a Internet ou recarregue a página."
2591
2597
 
2592
2598
  msgid ""
2593
2599
  "Check the\n"
2594
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#bulk-operation-wizard\">\n"
2595
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
2600
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-add-a-bulk-operation-using-the-wizard\">\n"
2601
+ " user documentation\n"
2596
2602
  " </a>\n"
2597
2603
  " for more details."
2598
2604
  msgstr ""
2599
- "Verifique o\n"
2600
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#bulk-operation-wizard\">\n"
2601
- " User guide\n"
2602
- "</a>\n"
2605
+ "Verifique a\n"
2606
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-add-a-bulk-operation-using-the-wizard\">\n"
2607
+ " documentação do usuário\n"
2608
+ " </a>\n"
2603
2609
  " para obter mais detalhes."
2604
2610
 
2605
2611
  msgid ""
2606
2612
  "Check the\n"
2607
- " <span>User guide`KEEP_ORIGINAL`</span>"
2613
+ " <span>user documentation</span>"
2608
2614
  msgstr ""
2609
- "Verifique o\n"
2610
- " <span>User guide</span>"
2615
+ "Verifique a\n"
2616
+ " <span>documentação do usuário</span>"
2611
2617
 
2612
2618
  msgid "Check user permissions"
2613
2619
  msgstr "Verificar permissões do usuário"
@@ -3009,8 +3015,8 @@ msgstr "Configuração da propriedade computada"
3009
3015
  msgid "Computed property.`tooltip`"
3010
3016
  msgstr "Propriedade computada."
3011
3017
 
3012
- msgid "Concepts guide`KEEP_ORIGINAL`"
3013
- msgstr "Concepts guide"
3018
+ msgid "Concepts`KEEP_ORIGINAL`"
3019
+ msgstr "Concepts"
3014
3020
 
3015
3021
  msgid "Condition"
3016
3022
  msgstr "Condição"
@@ -3411,6 +3417,9 @@ msgstr "Banner de cookies"
3411
3417
  msgid "Cookie preferences"
3412
3418
  msgstr "Preferências de cookies"
3413
3419
 
3420
+ msgid "Copied to clipboard"
3421
+ msgstr "Copiado para a área de transferência"
3422
+
3414
3423
  msgid "Copied to clipboard."
3415
3424
  msgstr "Copiado para a área de transferência."
3416
3425
 
@@ -3528,6 +3537,9 @@ msgstr "Não foi possível implantar o módulo \"{{moduleName}}\". A compilaçã
3528
3537
  msgid "Could not deploy module \"{{moduleName}}\". Compilation failed in expression \"{{expression}}\": incorrect syntax near \"{{incorrectExpression}}\" at line {{line}} column {{column}}."
3529
3538
  msgstr "Não foi possível implantar o módulo \"{{moduleName}}\". A compilação foi malsucedida na expressão \"{{expression}}\": sintaxe incorreta perto de \"{{incorrectExpression}}\" na linha {{line}} coluna {{column}}."
3530
3539
 
3540
+ msgid "Could not deploy the application, as an application with the same name`KEEP_ORIGINAL`, context-path`KEEP_ORIGINAL` or key`KEEP_ORIGINAL` exists already."
3541
+ msgstr "Não foi possível implantar a aplicação, pois já existe uma aplicação com os mesmos name, context-path ou key."
3542
+
3531
3543
  msgid "Could not download the file: object with ID \"{{ id }}\" is not a valid binary."
3532
3544
  msgstr "Não foi possível baixar o arquivo: o objeto com a ID \"{{ id }}\" não é um binário válido."
3533
3545
 
@@ -4229,6 +4241,9 @@ msgstr "Data"
4229
4241
  msgid "Date and time"
4230
4242
  msgstr "Data e hora"
4231
4243
 
4244
+ msgid "Date and time:"
4245
+ msgstr "Data e hora:"
4246
+
4232
4247
  msgid "Date and time`icons-category`"
4233
4248
  msgstr "Data e hora"
4234
4249
 
@@ -4292,12 +4307,6 @@ msgstr "Desativar para este objeto"
4292
4307
  msgid "Deactivate for this object."
4293
4308
  msgstr "Desativar para este objeto."
4294
4309
 
4295
- msgid "Deactivate geofence"
4296
- msgstr "Desativar cerca geográfica"
4297
-
4298
- msgid "Deactivate motion tracking"
4299
- msgstr "Desativar rastreamento de movimentos"
4300
-
4301
4310
  msgid "Deactivate support"
4302
4311
  msgstr "Desativar suporte"
4303
4312
 
@@ -4343,6 +4352,9 @@ msgstr "Aplicação padrão"
4343
4352
  msgid "Default applications"
4344
4353
  msgstr "Aplicações padrão"
4345
4354
 
4355
+ msgid "Default device value"
4356
+ msgstr "Valor padrão do dispositivo"
4357
+
4346
4358
  msgid "Default global roles"
4347
4359
  msgstr "Papeis globais padrão"
4348
4360
 
@@ -4715,9 +4727,6 @@ msgstr "Credenciais de dispositivo"
4715
4727
  msgid "Device credentials not received"
4716
4728
  msgstr "Credenciais de dispositivo não recebidas"
4717
4729
 
4718
- msgid "Device current position not defined"
4719
- msgstr "Posição atual do dispositivo não definida"
4720
-
4721
4730
  msgid "Device dashboards can only be copied into a device."
4722
4731
  msgstr "Os painéis do dispositivo somente podem ser copiados para um dispositivo."
4723
4732
 
@@ -4739,9 +4748,6 @@ msgstr "Dispositivo encontrado para identidade {{type}}: {{externalId}}."
4739
4748
  msgid "Device info"
4740
4749
  msgstr "Informações do dispositivo"
4741
4750
 
4742
- msgid "Device integration guide`KEEP_ORIGINAL`"
4743
- msgstr "Device integration guide"
4744
-
4745
4751
  msgid "Device is under maintenance"
4746
4752
  msgstr "O dispositivo está em manutenção"
4747
4753
 
@@ -4758,6 +4764,9 @@ msgstr "Localização do dispositivo"
4758
4764
  msgid "Device management"
4759
4765
  msgstr "Gerenciamento de dispositivos"
4760
4766
 
4767
+ msgid "Device management`KEEP_ORIGINAL`"
4768
+ msgstr "Device management"
4769
+
4761
4770
  msgid "Device map"
4762
4771
  msgstr "Mapa de dispositivo"
4763
4772
 
@@ -4932,6 +4941,9 @@ msgstr "Dispositivos atribuídos."
4932
4941
  msgid "Devices availability monitoring"
4933
4942
  msgstr "Monitoramento da disponibilidade dos dispositivos"
4934
4943
 
4944
+ msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
4945
+ msgstr "Os dispositivos que usam o protocolo MQTT com credenciais assinadas por esse certificado poderão se comunicar com a plataforma sem registro prévio. A opção não oferece suporte a dispositivos que usam o protocolo LWM2M."
4946
+
4935
4947
  msgid "Diagnostic file deleted."
4936
4948
  msgstr "Arquivo de diagnóstico excluído."
4937
4949
 
@@ -4968,9 +4980,15 @@ msgstr "Caminho do diretório"
4968
4980
  msgid "Disable"
4969
4981
  msgstr "Desativar"
4970
4982
 
4983
+ msgid "Disable automated firmware update support"
4984
+ msgstr "Desativar o suporte à atualização automática de firmware"
4985
+
4971
4986
  msgid "Disable cookie banner"
4972
4987
  msgstr "Desativar banner de cookies"
4973
4988
 
4989
+ msgid "Disable default behavior for object instances"
4990
+ msgstr "Desativar o comportamento padrão para instâncias de objetos"
4991
+
4974
4992
  msgid "Disable owner"
4975
4993
  msgstr "Desativar proprietário"
4976
4994
 
@@ -5247,6 +5265,9 @@ msgstr "Downgrade de plugin"
5247
5265
  msgid "Download"
5248
5266
  msgstr "Baixar"
5249
5267
 
5268
+ msgid "Download CRL file"
5269
+ msgstr "Download do arquivo CRL"
5270
+
5250
5271
  msgid "Download as CSV"
5251
5272
  msgstr "Baixar como CSV"
5252
5273
 
@@ -5538,6 +5559,9 @@ msgstr "Ativar informações e comunicação no produto"
5538
5559
  msgid "Enable owner"
5539
5560
  msgstr "Ativar proprietário"
5540
5561
 
5562
+ msgid "Enable personalized product experience tracking"
5563
+ msgstr "Permitir o rastreamento personalizado da experiência do produto"
5564
+
5541
5565
  msgid "Enable realtime"
5542
5566
  msgstr "Ativar tempo real"
5543
5567
 
@@ -5974,6 +5998,9 @@ msgstr "Falha ao fechar o relé devido a: \"{{failureReason | translate}}\"."
5974
5998
  msgid "Failed to close the relay."
5975
5999
  msgstr "Falha ao fechar o relé."
5976
6000
 
6001
+ msgid "Failed to copy to clipboard"
6002
+ msgstr "Falha ao copiar para a área de transferência"
6003
+
5977
6004
  msgid "Failed to delete the connection"
5978
6005
  msgstr "Falha ao excluir a conexão"
5979
6006
 
@@ -6100,6 +6127,9 @@ msgstr "Arquivo carregado com sucesso."
6100
6127
  msgid "File type"
6101
6128
  msgstr "Tipo de arquivo"
6102
6129
 
6130
+ msgid "File upload"
6131
+ msgstr "Upload de arquivos"
6132
+
6103
6133
  msgid "File with exported data can be downloaded from {tenant-domain}/apps/cockpit/index.html#?download={binaryId}."
6104
6134
  msgstr "O arquivo com dados exportados pode ser baixado de {tenant-domain}/apps/cockpit/index.html#?download={binaryId}."
6105
6135
 
@@ -6133,12 +6163,12 @@ msgstr "Filtrar"
6133
6163
  msgid "Filter by creation time"
6134
6164
  msgstr "Filtrar por tempo de criação"
6135
6165
 
6136
- msgid "Filter by date"
6137
- msgstr "Filtrar por data"
6138
-
6139
6166
  msgid "Filter by date range"
6140
6167
  msgstr "Filtrar por intervalo de datas"
6141
6168
 
6169
+ msgid "Filter by date…"
6170
+ msgstr "Filtrar por data…"
6171
+
6142
6172
  msgid "Filter by global roles"
6143
6173
  msgstr "Filtrar por papéis globais"
6144
6174
 
@@ -6264,222 +6294,251 @@ msgstr "Encontrar lat/long por endereço"
6264
6294
 
6265
6295
  msgid ""
6266
6296
  "Find out more about available applications in the\n"
6267
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#managing-applications\"></a>\n"
6268
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6269
- " \n"
6297
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/ecosystem/#managing-applications\">user documentation</a>\n"
6270
6298
  " ."
6271
6299
  msgstr ""
6272
- "Obtenha mais informações sobre as aplicações disponíveis no\n"
6273
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#managing-applications\"></a>\n"
6274
- " User guide\n"
6275
- " \n"
6300
+ "Para saber mais sobre as aplicações disponíveis, consulte a\n"
6301
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/ecosystem/#managing-applications\">documentação do usuário</a>\n"
6276
6302
  " ."
6277
6303
 
6304
+ msgid ""
6305
+ "Find out more about each option in the\n"
6306
+ " <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">user documentation</a>."
6307
+ msgstr ""
6308
+ "Para saber mais sobre cada opção, consulte a\n"
6309
+ " <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">documentação do usuário</a>."
6310
+
6278
6311
  msgid ""
6279
6312
  "Find out more in the\n"
6280
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/enterprise-tenant/#managing-tenants\">\n"
6281
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6282
- " </a>\n"
6313
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants\">user documentation</a>\n"
6283
6314
  " ."
6284
6315
  msgstr ""
6285
- "Obtenha mais informações no\n"
6286
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/enterprise-tenant/#managing-tenants\">\n"
6287
- " User guide\n"
6288
- " </a>\n"
6316
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6317
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants\">documentação do usuário</a>\n"
6289
6318
  " ."
6290
6319
 
6291
6320
  msgid ""
6292
6321
  "Find out more in the\n"
6293
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#dashboards\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6322
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/smart-rules\">user documentation</a>\n"
6294
6323
  " ."
6295
6324
  msgstr ""
6296
- "Obtenha mais informações no\n"
6297
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#dashboards\">User guide</a>\n"
6325
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6326
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/smart-rules\">documentação do usuário</a>\n"
6298
6327
  " ."
6299
6328
 
6300
6329
  msgid ""
6301
6330
  "Find out more in the\n"
6302
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#smart-rules\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6331
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
6303
6332
  " ."
6304
6333
  msgstr ""
6305
- "Obtenha mais informações no\n"
6306
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#smart-rules\">User guide</a>\n"
6334
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6335
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">documentação do usuário</a>\n"
6307
6336
  " ."
6308
6337
 
6309
6338
  msgid ""
6310
6339
  "Find out more in the\n"
6311
- " <a c8y-guide-href=\"concepts/applications/\">Concepts guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6340
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">user documentation</a>\n"
6312
6341
  " ."
6313
6342
  msgstr ""
6314
- "Obtenha mais informações no\n"
6315
- " <a c8y-guide-href=\"concepts/applications/\">Concepts guide</a>\n"
6343
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6344
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">documentação do usuário</a>\n"
6316
6345
  " ."
6317
6346
 
6318
6347
  msgid ""
6319
6348
  "Find out more in the\n"
6320
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#reprio-alarms\">\n"
6321
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6349
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
6350
+ " user documentation\n"
6322
6351
  " </a>\n"
6323
6352
  " ."
6324
6353
  msgstr ""
6325
- "Obtenha mais informações no\n"
6326
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#reprio-alarms\">\n"
6327
- " User guide\n"
6354
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6355
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
6356
+ " documentação do usuário\n"
6357
+ " </a>\n"
6358
+ " ."
6359
+
6360
+ msgid ""
6361
+ "Find out more in the\n"
6362
+ " <a target=\"_blank\" c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\" rel=\"noopener noreferrer\">\n"
6363
+ " user documentation\n"
6328
6364
  " </a>\n"
6329
6365
  " ."
6366
+ msgstr ""
6367
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6368
+ " <a target=\"_blank\" c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\" rel=\"noopener noreferrer\">\n"
6369
+ " documentação do usuário\n"
6370
+ " </a>\n"
6371
+ " ."
6330
6372
 
6331
6373
  msgid ""
6332
6374
  "Find out more in the\n"
6333
- " <a c8y-guide-href=\"reference/retention-rules/\">Reference guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6375
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/data-explorer/#to-add-alarms-or-events\">\n"
6376
+ " user documentation\n"
6377
+ " </a>\n"
6334
6378
  " ."
6335
6379
  msgstr ""
6336
- "Obtenha mais informações no\n"
6337
- " <a c8y-guide-href=\"reference/retention-rules/\">Reference guide</a>\n"
6380
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6381
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/data-explorer/#to-add-alarms-or-events\">\n"
6382
+ " documentação do usuário\n"
6383
+ " </a>\n"
6338
6384
  " ."
6339
6385
 
6340
6386
  msgid ""
6341
6387
  "Find out more in the\n"
6342
- " <a c8y-guide-href=\"reference/smartrest-two/\">Reference guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6388
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/managing-exports\">user documentation</a>\n"
6343
6389
  " ."
6344
6390
  msgstr ""
6345
- "Obtenha mais informações no\n"
6346
- " <a c8y-guide-href=\"reference/smartrest-two/\">Reference guide</a>\n"
6391
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6392
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/managing-exports\">documentação do usuário</a>\n"
6347
6393
  " ."
6348
6394
 
6349
6395
  msgid ""
6350
6396
  "Find out more in the\n"
6351
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#reprio-alarms\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6397
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/data-broker/data-broker-application/#data-subscriptions\">\n"
6398
+ " user documentation\n"
6399
+ " </a>\n"
6352
6400
  " ."
6353
6401
  msgstr ""
6354
- "Obtenha mais informações no\n"
6355
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#reprio-alarms\">User guide</a>\n"
6402
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6403
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/data-broker/data-broker-application/#data-subscriptions\">\n"
6404
+ " documentação do usuário\n"
6405
+ " </a>\n"
6356
6406
  " ."
6357
6407
 
6358
6408
  msgid ""
6359
6409
  "Find out more in the\n"
6360
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#adding-alarms-or-events\">\n"
6361
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6410
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
6411
+ " user documentation\n"
6362
6412
  " </a>\n"
6363
6413
  " ."
6364
6414
  msgstr ""
6365
- "Obtenha mais informações no\n"
6366
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#adding-alarms-or-events\">\n"
6367
- " User guide\n"
6368
- " </a>\n"
6415
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6416
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
6417
+ " documentação do usuário\n"
6418
+ " </a>\n"
6369
6419
  " ."
6370
6420
 
6371
6421
  msgid ""
6372
6422
  "Find out more in the\n"
6373
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#exports\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6423
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/smartrest-templates/#smartrest-templates\">\n"
6424
+ " user documentation\n"
6425
+ " </a>\n"
6374
6426
  " ."
6375
6427
  msgstr ""
6376
- "Obtenha mais informações no\n"
6377
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#exports\">User guide</a>\n"
6428
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6429
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/smartrest-templates/#smartrest-templates\">\n"
6430
+ " documentação do usuário\n"
6431
+ " </a>\n"
6378
6432
  " ."
6379
6433
 
6380
6434
  msgid ""
6381
6435
  "Find out more in the\n"
6382
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#configuration-repository\">\n"
6383
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6436
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/viewing-device-details/#measurements\">\n"
6437
+ " user documentation\n"
6384
6438
  " </a>\n"
6385
6439
  " ."
6386
6440
  msgstr ""
6387
- "Obtenha mais informações no\n"
6388
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#configuration-repository\">\n"
6389
- " User guide\n"
6390
- " </a>\n"
6441
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6442
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/viewing-device-details/#measurements\">\n"
6443
+ " documentação do usuário\n"
6444
+ " </a>\n"
6391
6445
  " ."
6392
6446
 
6393
6447
  msgid ""
6394
6448
  "Find out more in the\n"
6395
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#measurements\">\n"
6396
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6397
- " </a>\n"
6449
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/alarm-mapping\">user documentation</a>\n"
6398
6450
  " ."
6399
6451
  msgstr ""
6400
- "Obtenha mais informações no\n"
6401
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#measurements\">\n"
6402
- " User guide\n"
6403
- " </a>\n"
6452
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6453
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/alarm-mapping\">documentação do usuário</a>\n"
6404
6454
  " ."
6405
6455
 
6406
6456
  msgid ""
6407
6457
  "Find out more in the\n"
6408
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/getting-started/\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6458
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-data/#retention-rules\">\n"
6459
+ " user documentation\n"
6460
+ " </a>\n"
6409
6461
  " ."
6410
6462
  msgstr ""
6411
- "Obtenha mais informações no\n"
6412
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/getting-started/\">User guide</a>\n"
6463
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6464
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-data/#retention-rules\">\n"
6465
+ " documentação do usuário\n"
6466
+ " </a>\n"
6413
6467
  " ."
6414
6468
 
6415
6469
  msgid ""
6416
6470
  "Find out more in the\n"
6417
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#managing-permissions\">\n"
6418
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6419
- " </a>\n"
6471
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/cockpit-introduction\">user documentation</a>\n"
6420
6472
  " ."
6421
6473
  msgstr ""
6422
- "Obtenha mais informações no\n"
6423
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#managing-permissions\">\n"
6424
- " User guide\n"
6425
- " </a>\n"
6474
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6475
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/cockpit-introduction\">documentação do usuário</a>\n"
6426
6476
  " ."
6427
6477
 
6428
6478
  msgid ""
6429
6479
  "Find out more in the\n"
6430
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#reports\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6480
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-reports\">user documentation</a>\n"
6431
6481
  " ."
6432
6482
  msgstr ""
6433
- "Obtenha mais informações no\n"
6434
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#reports\">User guide</a>\n"
6483
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6484
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-reports\">documentação do usuário</a>\n"
6435
6485
  " ."
6436
6486
 
6437
6487
  msgid ""
6438
6488
  "Find out more in the\n"
6439
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#configuration-repository\">\n"
6440
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6489
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
6490
+ " user documentation\n"
6441
6491
  " </a>\n"
6442
6492
  " ."
6443
6493
  msgstr ""
6444
- "Obtenha mais informações no\n"
6445
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#configuration-repository\">\n"
6446
- " User guide\n"
6447
- " </a>\n"
6494
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6495
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
6496
+ " documentação do usuário\n"
6497
+ " </a>\n"
6448
6498
  " ."
6449
6499
 
6450
6500
  msgid ""
6451
6501
  "Find out more in the\n"
6452
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#simulator\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6502
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-view-events\">\n"
6503
+ " user documentation\n"
6504
+ " </a>\n"
6453
6505
  " ."
6454
6506
  msgstr ""
6455
- "Obtenha mais informações no\n"
6456
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#simulator\">User guide</a>\n"
6507
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6508
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-view-events\">\n"
6509
+ " documentação do usuário\n"
6510
+ " </a>\n"
6457
6511
  " ."
6458
6512
 
6459
6513
  msgid ""
6460
6514
  "Find out more in the\n"
6461
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#to-view-events\">\n"
6462
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6515
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\">\n"
6516
+ " user documentation\n"
6463
6517
  " </a>\n"
6464
6518
  " ."
6465
6519
  msgstr ""
6466
- "Obtenha mais informações no\n"
6467
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#to-view-events\">\n"
6468
- " User guide\n"
6469
- " </a>\n"
6520
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6521
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\">\n"
6522
+ " documentação do usuário\n"
6523
+ " </a>\n"
6524
+ " ."
6525
+
6526
+ msgid ""
6527
+ "Find out more in the\n"
6528
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">user documentation</a>\n"
6529
+ " ."
6530
+ msgstr ""
6531
+ "Para saber mais, consulte a\n"
6532
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">documentação do usuário</a>\n"
6470
6533
  " ."
6471
6534
 
6472
6535
  msgid ""
6473
6536
  "Find your protocol in the\n"
6474
- " <a c8y-guide-href=\"protocol-integration/overview/\">\n"
6475
- " Protocol integration guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6476
- " </a>\n"
6537
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/protocol-integration/device-protocols\">user documentation</a>\n"
6477
6538
  " to get more information."
6478
6539
  msgstr ""
6479
- "Encontre o seu protocolo no\n"
6480
- " <a c8y-guide-href=\"protocol-integration/overview/\">\n"
6481
- " Protocol integration guide\n"
6482
- " </a>\n"
6540
+ "Encontre seu protocolo na\n"
6541
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/protocol-integration/device-protocols\">documentação do usuário</a>\n"
6483
6542
  " para obter mais informações."
6484
6543
 
6485
6544
  msgid "Fingerprint of the private key"
@@ -6566,6 +6625,19 @@ msgstr ""
6566
6625
  " defaultRedirectUrl\n"
6567
6626
  " }}\", recomendamos a segunda opção."
6568
6627
 
6628
+ msgid ""
6629
+ "For details refer to the\n"
6630
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/standard-tenant-introduction\">\n"
6631
+ " user documentation\n"
6632
+ " </a>\n"
6633
+ " ."
6634
+ msgstr ""
6635
+ "Para obter detalhes, consulte o\n"
6636
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/standard-tenant-introduction\">\n"
6637
+ " documentação do usuário\n"
6638
+ " </a>\n"
6639
+ " ."
6640
+
6569
6641
  msgid "For example, if message type is indicated by the first byte of payload, then enter 0"
6570
6642
  msgstr "P.ex., se o tipo de mensagem for indicado pelo primeiro byte da carga, digite 0"
6571
6643
 
@@ -6684,6 +6756,9 @@ msgstr "Pino GPIO"
6684
6756
  msgid "GPS"
6685
6757
  msgstr "GPS"
6686
6758
 
6759
+ msgid "GPS data"
6760
+ msgstr "Dados GPS"
6761
+
6687
6762
  msgid "GPS tracks hidden"
6688
6763
  msgstr "Trilhas GPS escondidas"
6689
6764
 
@@ -6693,6 +6768,9 @@ msgstr "Trilhas de GPS visíveis"
6693
6768
  msgid "GROUP"
6694
6769
  msgstr "GRUPO"
6695
6770
 
6771
+ msgid "GSM data"
6772
+ msgstr "Dados GSM"
6773
+
6696
6774
  msgid "GSM tracks hidden"
6697
6775
  msgstr "Trilhas GSM escondidas"
6698
6776
 
@@ -6702,6 +6780,9 @@ msgstr "Trilhas de GSM visíveis"
6702
6780
  msgid "Gather required data"
6703
6781
  msgstr "Coletar os dados necessários"
6704
6782
 
6783
+ msgid "Gauge`display`"
6784
+ msgstr "Medidor"
6785
+
6705
6786
  msgid "General"
6706
6787
  msgstr "Geral"
6707
6788
 
@@ -7158,6 +7239,9 @@ msgstr "Obtendo medições do dispositivo…"
7158
7239
  msgid "Getting single location"
7159
7240
  msgstr "Obtendo localização única"
7160
7241
 
7242
+ msgid "Getting started`KEEP_ORIGINAL`"
7243
+ msgstr "Getting started"
7244
+
7161
7245
  msgid "Getting things ready…"
7162
7246
  msgstr "Preparando as coisas…"
7163
7247
 
@@ -7502,6 +7586,9 @@ msgstr "Se nenhuma chave de certificado de produto for especificada, o dispositi
7502
7586
  msgid "If not specified, LWM2M Agent generates the URL"
7503
7587
  msgstr "Se não for especificado, o Agente LWM2M gera o URL"
7504
7588
 
7589
+ msgid "If selected, it ignores empty values on all resources below."
7590
+ msgstr "Se selecionado, ignorará valores vazios em todos os recursos abaixo."
7591
+
7505
7592
  msgid "If selected, it will process the result of the request using response templates."
7506
7593
  msgstr "Se selecionado, processará o resultado da solicitação usando templates de resposta."
7507
7594
 
@@ -7514,6 +7601,9 @@ msgstr "Se o filtro estiver configurado, o firmware aparecerá para instalação
7514
7601
  msgid "If the filter is set, the software will show up for installation only for devices of that type. If no filter is set, it will be available for all devices."
7515
7602
  msgstr "Se o filtro estiver configurado, o software aparecerá para instalação apenas para dispositivos desse tipo. Se nenhum filtro estiver configurado, ele estará disponível para todos os dispositivos."
7516
7603
 
7604
+ msgid "Ignore empty values"
7605
+ msgstr "Ignorar valores vazios"
7606
+
7517
7607
  msgid "Image"
7518
7608
  msgstr "Imagem"
7519
7609
 
@@ -7562,6 +7652,12 @@ msgstr "Em sessão"
7562
7652
  msgid "In this location since"
7563
7653
  msgstr "Nesta localização desde"
7564
7654
 
7655
+ msgid "In this section, you can override or add individual entries to the Certificate Revocation List. Providing the serial number is mandatory. In case the revocation date is not set, it will be configured to the current date."
7656
+ msgstr "Nesta seção, você pode substituir ou adicionar entradas individuais à Certificate Revocation List. O fornecimento do número de série é obrigatório. Caso a data de revogação não seja definida, ela será configurada para a data atual."
7657
+
7658
+ msgid "In this section, you can upload a file with the list of certificates to be revoked. The file must be in CSV format, and it should include the serial number and revocation date. If the revocation date is empty, it will be set to the current date."
7659
+ msgstr "Nesta seção, você pode carregar um arquivo com a lista de certificados a serem revogados. O arquivo deve estar no formato CSV e deve incluir o número de série e a data de revogação. Se a data de revogação estiver vazia, ela será definida como a data atual."
7660
+
7565
7661
  msgid "Inactive"
7566
7662
  msgstr "Inativo"
7567
7663
 
@@ -7990,6 +8086,9 @@ msgstr "Registro de dispositivo LWM2M"
7990
8086
  msgid "LWM2M device type"
7991
8087
  msgstr "Tipo de dispositivo LWM2M"
7992
8088
 
8089
+ msgid "LWM2M offers various methods for associating timestamp information with data points, including resources 5518 and 6050, SenML, or resource 5 for the location object (6). When activated, the LWM2M agent utilizes this timestamp data source to generate measurements, events, or alarms. If deactivated, the LWM2M agent resorts to using its local time."
8090
+ msgstr "O LWM2M oferece vários métodos para associar informações de registro de data e hora a pontos de dados, incluindo os recursos 5518 e 6050, SenML ou o recurso 5 para o objeto de localização (6). Quando ativado, o agente do LWM2M utiliza essa fonte de dados de registro de data e hora para gerar medições, eventos ou alarmes. Se desativado, o agente LWM2M volta a usar sua hora local."
8091
+
7993
8092
  msgid "LWM2M post-operations"
7994
8093
  msgstr "Pós-operações LWM2M"
7995
8094
 
@@ -8017,15 +8116,24 @@ msgstr "Label para inativo"
8017
8116
  msgid "Language"
8018
8117
  msgstr "Idioma"
8019
8118
 
8119
+ msgid "Last 24 hours"
8120
+ msgstr "Últimas 24 horas"
8121
+
8020
8122
  msgid "Last 24 hours availability"
8021
8123
  msgstr "Disponibilidade nas últimas 24 horas"
8022
8124
 
8125
+ msgid "Last 30 days"
8126
+ msgstr "Últimos 30 dias"
8127
+
8023
8128
  msgid "Last 30 days availability"
8024
8129
  msgstr "Disponibilidade dos últimos 30 dias"
8025
8130
 
8026
8131
  msgid "Last 30 days operability"
8027
8132
  msgstr "Operacionalidade dos últimos 30 dias"
8028
8133
 
8134
+ msgid "Last 7 days"
8135
+ msgstr "Últimos 7 dias"
8136
+
8029
8137
  msgid "Last 7 days availability"
8030
8138
  msgstr "Disponibilidade dos últimos 7 dias"
8031
8139
 
@@ -8095,6 +8203,9 @@ msgstr "Ano anterior"
8095
8203
  msgid "Last`page`"
8096
8204
  msgstr "Última"
8097
8205
 
8206
+ msgid "Latest version"
8207
+ msgstr "Última versão"
8208
+
8098
8209
  msgid "Latitude"
8099
8210
  msgstr "Latitude"
8100
8211
 
@@ -8329,6 +8440,9 @@ msgstr "Localizar"
8329
8440
  msgid "Location"
8330
8441
  msgstr "Localização"
8331
8442
 
8443
+ msgid "Location saved."
8444
+ msgstr "Localização salva."
8445
+
8332
8446
  msgid "Location`icons-category`"
8333
8447
  msgstr "Local"
8334
8448
 
@@ -8724,9 +8838,6 @@ msgstr "Métrica"
8724
8838
  msgid "Microservice"
8725
8839
  msgstr "Microsserviço"
8726
8840
 
8727
- msgid "Microservice SDK guide`KEEP_ORIGINAL`"
8728
- msgstr "Microservice SDK guide"
8729
-
8730
8841
  msgid "Microservice application \"{{appName}}\" activated: version \"{{version}}\" added, activeVersionId \"{{activeVersionId}}\" added"
8731
8842
  msgstr "Aplicação de microsserviço \"{{appName}}\" ativada: versão \"{{version}}\" adicionada, activeVersionId \"{{activeVersionId}}\" adicionada"
8732
8843
 
@@ -8891,6 +9002,9 @@ msgstr "Multimídia"
8891
9002
  msgid "Multiple"
8892
9003
  msgstr "Múltiplo"
8893
9004
 
9005
+ msgid "Multiple label and value pairs"
9006
+ msgstr "Vários pares de rótulos e valores"
9007
+
8894
9008
  msgid "Multiplier"
8895
9009
  msgstr "Multiplicador"
8896
9010
 
@@ -8933,6 +9047,12 @@ msgstr "Deve ser um endereço de e-mail válido."
8933
9047
  msgid "Must be a valid hexadecimal number."
8934
9048
  msgstr "Deve ser um número hexadecimal válido."
8935
9049
 
9050
+ msgid "Must be a valid hexadecimal number. Must contain only the following characters: 0-9, a-f, A-F, :."
9051
+ msgstr "Deve ser um número hexadecimal válido. Deve conter apenas os seguintes caracteres: 0-9, a-f, A-F, :."
9052
+
9053
+ msgid "Must be a valid number."
9054
+ msgstr "Deve ser um número válido."
9055
+
8936
9056
  msgid ""
8937
9057
  "Must be a valid phone number (only digits, spaces, slashes (\"/\"), dashes (\"-\"), and plus (\"+\")\n"
8938
9058
  " allowed, for example: +49 9 876 543 210)."
@@ -8955,6 +9075,9 @@ msgstr "Deve ser uma expressão JSONPath válida."
8955
9075
  msgid "Must have at least {{length}} characters"
8956
9076
  msgstr "Tem de ter pelo menos {{length}} caracteres"
8957
9077
 
9078
+ msgid "Must not contain whitespaces nor the following special characters {{ specialCharactersList }}"
9079
+ msgstr "Não deve conter espaços em branco nem os seguintes caracteres especiais {{ specialCharactersList }}"
9080
+
8958
9081
  msgid "My device`DEVICE_NAME`"
8959
9082
  msgstr "Meu dispositivo"
8960
9083
 
@@ -9822,8 +9945,8 @@ msgstr ""
9822
9945
  "Nenhum modelo de rastreador especificado para este dispositivo! Escolha um da lista de modelos\n"
9823
9946
  " suportados abaixo."
9824
9947
 
9825
- msgid "No tracking events found"
9826
- msgstr "Não foram encontrados eventos de rastreamento"
9948
+ msgid "No tracking events found."
9949
+ msgstr "Não foram encontrados eventos de rastreamento."
9827
9950
 
9828
9951
  msgid "No trusted certificates to display."
9829
9952
  msgstr "Nenhum certificado confiável para exibição."
@@ -10086,6 +10209,9 @@ msgstr "Escritório"
10086
10209
  msgid "Offline"
10087
10210
  msgstr "Offline"
10088
10211
 
10212
+ msgid "Offline`type of checking`"
10213
+ msgstr "Offline"
10214
+
10089
10215
  msgid "Offset"
10090
10216
  msgstr "Deslocamento"
10091
10217
 
@@ -10176,6 +10302,9 @@ msgstr "Um arquivo .pem pode ser carregado"
10176
10302
  msgid "Online"
10177
10303
  msgstr "Online"
10178
10304
 
10305
+ msgid "Online`type of checking`"
10306
+ msgstr "Online"
10307
+
10179
10308
  msgid "Only active contracts with free slots are displayed."
10180
10309
  msgstr "Somente são exibidos contratos com slots livres."
10181
10310
 
@@ -10284,10 +10413,16 @@ msgstr "Abrir relé."
10284
10413
 
10285
10414
  msgid ""
10286
10415
  "Open the\n"
10287
- " <span>User guide`KEEP_ORIGINAL`</span>"
10416
+ " <span>user documentation</span>"
10288
10417
  msgstr ""
10289
- "Abra o\n"
10290
- " <span>User guide</span>"
10418
+ "Abra a\n"
10419
+ " <span>documentação do usuário</span>"
10420
+
10421
+ msgid "Open the application details"
10422
+ msgstr "Abra os detalhes da aplicação"
10423
+
10424
+ msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
10425
+ msgstr "OpenAPI specification"
10291
10426
 
10292
10427
  msgid "OpenCellId"
10293
10428
  msgstr "OpenCellId"
@@ -10295,6 +10430,9 @@ msgstr "OpenCellId"
10295
10430
  msgid "Opening relay {{number}}."
10296
10431
  msgstr "Abrindo relé {{number}}."
10297
10432
 
10433
+ msgid "Operability chart displays how many devices had their average availability on particular level in the last 30 days."
10434
+ msgstr "O gráfico de operabilidade exibe quantos dispositivos tiveram sua disponibilidade média em um nível específico nos últimos 30 dias."
10435
+
10298
10436
  msgid "Operate as MDB Communications Gateway"
10299
10437
  msgstr "Utilizar como MDB Communications Gateway"
10300
10438
 
@@ -10361,9 +10499,6 @@ msgstr "Operação atualizada: {{updatesList}}"
10361
10499
  msgid "Operations"
10362
10500
  msgstr "Operações"
10363
10501
 
10364
- msgid "Operations created"
10365
- msgstr "Operações criadas"
10366
-
10367
10502
  msgid "Operations will be displayed here."
10368
10503
  msgstr "As operações serão exibidas aqui."
10369
10504
 
@@ -10783,6 +10918,9 @@ msgstr "Espaços reservados: {tenant-domain}, {host}, {token}, {username}, {emai
10783
10918
  msgid "Placeholders: {user}, {exportApi}"
10784
10919
  msgstr "Espaços reservados: {user}, {exportApi}"
10785
10920
 
10921
+ msgid "Platform administration`KEEP_ORIGINAL`"
10922
+ msgstr "Platform administration"
10923
+
10786
10924
  msgid "Platform application cannot be added to, nor removed from any tenant."
10787
10925
  msgstr "A aplicação de plataforma não pode ser adicionada nem removida de nenhum tenant."
10788
10926
 
@@ -10873,11 +11011,14 @@ msgstr "Intervalo do relatório de posição se não for detectado movimento"
10873
11011
  msgid "Position update event"
10874
11012
  msgstr "Posicionar evento de atualização"
10875
11013
 
11014
+ msgid "Position:"
11015
+ msgstr "Posição:"
11016
+
10876
11017
  msgid "Possible values: \"true`KEEP_ORIGINAL`\", \"false`KEEP_ORIGINAL`\", or a specific date until the user should remain active, for example, \"{{ exampleDate }}\". Leaving it blank, will set the value to \"true`KEEP_ORIGINAL`\"."
10877
11018
  msgstr "Valores possíveis: \"true\", \"false\" ou uma data específica até a qual o usuário deve permanecer ativo, por exemplo, \"{{ exampleDate }}\". Se for deixada em branco, o valor será definido como \"true\"."
10878
11019
 
10879
- msgid "Possible values: URL string, \"false`KEEP_ORIGINAL`\" (hides the link), leave empty (uses the default)"
10880
- msgstr "Valores possíveis: string URL, \"false\" (oculta o link), deixe em branco (usa o padrão)"
11020
+ msgid "Possible values: URL string, \"false`KEEP_ORIGINAL`\" (hides the link) or leave empty (uses the default). Applications can override this setting by defining \"supportUrl`KEEP_ORIGINAL`\" application option."
11021
+ msgstr "Valores possíveis: Cadeia de URL, \"false\" (oculta o link) ou deixar em branco (usa o padrão). As aplicações podem substituir essa configuração definindo a opção de aplicação \"supportUrl\"."
10881
11022
 
10882
11023
  msgid "Post-operations saved"
10883
11024
  msgstr "Pós-operações salvas"
@@ -11428,9 +11569,6 @@ msgstr "Consulte um recurso usando o seguinte formato: /Objeto/Instância/Recurs
11428
11569
  msgid "Reference device"
11429
11570
  msgstr "Dispositivo de referência"
11430
11571
 
11431
- msgid "Reference guide`KEEP_ORIGINAL`"
11432
- msgstr "Reference guide"
11433
-
11434
11572
  msgid "Reference server"
11435
11573
  msgstr "Servidor de referência"
11436
11574
 
@@ -11803,6 +11941,9 @@ msgstr "Reinicializar pesquisa"
11803
11941
  msgid "Reset`dashboard`"
11804
11942
  msgstr "Reinicializar"
11805
11943
 
11944
+ msgid "Resource update complete."
11945
+ msgstr "Atualização de recursos concluída."
11946
+
11806
11947
  msgid "Resources"
11807
11948
  msgstr "Recursos"
11808
11949
 
@@ -12325,9 +12466,6 @@ msgstr "Selecione um pacote da lista para exibir o respectivo conteúdo."
12325
12466
  msgid "Select a predefined command"
12326
12467
  msgstr "Selecionar um comando predefinido"
12327
12468
 
12328
- msgid "Select action"
12329
- msgstr "Selecionar ação"
12330
-
12331
12469
  msgid "Select all"
12332
12470
  msgstr "Selecionar tudo"
12333
12471
 
@@ -12343,6 +12481,9 @@ msgstr "Selecionar um ativo com pontos de dados da lista."
12343
12481
  msgid "Select an instruction."
12344
12482
  msgstr "Selecione uma instrução."
12345
12483
 
12484
+ msgid "Select another time range."
12485
+ msgstr "Selecione outro intervalo de tempo."
12486
+
12346
12487
  msgid "Select another version, as {{ version }} is currently used."
12347
12488
  msgstr "Selecione outra versão, pois a {{ version }} está sendo usada no momento."
12348
12489
 
@@ -12391,6 +12532,9 @@ msgstr "Selecionar pontos de dados"
12391
12532
  msgid "Select date"
12392
12533
  msgstr "Selecionar data"
12393
12534
 
12535
+ msgid "Select date range"
12536
+ msgstr "Selecione o intervalo de datas"
12537
+
12394
12538
  msgid "Select device"
12395
12539
  msgstr "Selecionar o dispositivo"
12396
12540
 
@@ -13391,11 +13535,11 @@ msgstr "Mostrar \"Alterações de software\""
13391
13535
  msgid "Show &quot;Software changes&quot;"
13392
13536
  msgstr "Mostrar &quot;Alterações de software&quot;"
13393
13537
 
13394
- msgid "Show GPS data only"
13395
- msgstr "Exibir somente dados GPS"
13538
+ msgid "Show GPS data"
13539
+ msgstr "Mostrar dados GPS"
13396
13540
 
13397
- msgid "Show GSM data only"
13398
- msgstr "Exibir somente dados GSM"
13541
+ msgid "Show GSM data"
13542
+ msgstr "Mostrar dados GSM"
13399
13543
 
13400
13544
  msgid "Show all"
13401
13545
  msgstr "Mostrar tudo"
@@ -13532,6 +13676,9 @@ msgstr "Mostrar timestamp"
13532
13676
  msgid "Show tooltips"
13533
13677
  msgstr "Mostrar dicas de ferramentas"
13534
13678
 
13679
+ msgid "Show track"
13680
+ msgstr "Mostrar trilha"
13681
+
13535
13682
  msgid "Show trend icon"
13536
13683
  msgstr "Mostrar ícone de tendência"
13537
13684
 
@@ -13716,6 +13863,9 @@ msgstr "Smart group \"{{name}}\" criado."
13716
13863
  msgid "Smart group filter"
13717
13864
  msgstr "Filtro de smart group"
13718
13865
 
13866
+ msgid "Smart group filters"
13867
+ msgstr "Filtros de grupo inteligentes"
13868
+
13719
13869
  msgid "Smart group {{ name }} added."
13720
13870
  msgstr "Grupo inteligente {{ name }} adicionado."
13721
13871
 
@@ -13997,8 +14147,8 @@ msgstr "Notificações de armazenamento"
13997
14147
  msgid "Streaming Analytics"
13998
14148
  msgstr "Dados analíticos de streaming"
13999
14149
 
14000
- msgid "Streaming analytics guide`KEEP_ORIGINAL`"
14001
- msgstr "Streaming analytics guide"
14150
+ msgid "Streaming analytics`KEEP_ORIGINAL`"
14151
+ msgstr "Streaming analytics"
14002
14152
 
14003
14153
  msgid "Street"
14004
14154
  msgstr "Rua"
@@ -14438,9 +14588,6 @@ msgstr "Cor do texto"
14438
14588
  msgid "Text color of current item in navigator"
14439
14589
  msgstr "Cor de texto do item atual no navegador"
14440
14590
 
14441
- msgid "Text input"
14442
- msgstr "Entrada de texto"
14443
-
14444
14591
  msgid "Text to show if value is one"
14445
14592
  msgstr "Texto para mostrar se o valor é um"
14446
14593
 
@@ -14754,6 +14901,9 @@ msgstr "O nome selecionado é muito longo. Tente um mais curto."
14754
14901
  msgid "The selected replacement device does not have external IDs assigned. Go back to &quot;Replacement device&quot; and select a different device."
14755
14902
  msgstr "O dispositivo substitutivo selecionado não tem IDs externos atribuídos. Volte para &quot;Dispositivo de substituição&quot; e selecione outro dispositivo."
14756
14903
 
14904
+ msgid "The selected version was not found on the server."
14905
+ msgstr "A versão selecionada não foi encontrada no servidor."
14906
+
14757
14907
  msgid "The setting is enabled on the platform level because it is enforced for particular roles."
14758
14908
  msgstr "A configuração é ativada no nível da plataforma porque é imposta para funções específicas."
14759
14909
 
@@ -15068,6 +15218,9 @@ msgstr ""
15068
15218
  msgid "This widget cannot be rendered because the current application does not support the following component:"
15069
15219
  msgstr "Este widget não pode ser renderizado porque a aplicação atual não dá suporte ao seguinte componente:"
15070
15220
 
15221
+ msgid "This widget is in sync with the dashboard realtime context."
15222
+ msgstr "Esse widget está em sincronia com o contexto em tempo real do painel."
15223
+
15071
15224
  msgid "This widget is in sync with the dashboard time range."
15072
15225
  msgstr "Este widget está sincronizado com o intervalo de tempo do painel."
15073
15226
 
@@ -15342,6 +15495,12 @@ msgstr ""
15342
15495
  " dispositivo esteja conectado, seu status mudará para \"Aceitação pendente\". Você deverá\n"
15343
15496
  " aprová-lo clicando no botão \"Aceitar\"."
15344
15497
 
15498
+ msgid "Turns off the internal default handling of objects 3, 4 and 6"
15499
+ msgstr "Desativa o tratamento padrão interno dos objetos 3, 4 e 6"
15500
+
15501
+ msgid "Turns off the internal firmware update state machine"
15502
+ msgstr "Desativa a máquina de estado de atualização do firmware interno"
15503
+
15345
15504
  msgid "Two-factor authentication"
15346
15505
  msgstr "Autenticação de dois fatores"
15347
15506
 
@@ -15668,6 +15827,9 @@ msgstr "Atualizar status (acesso de leitura/gravação)"
15668
15827
  msgid "Update status (write)"
15669
15828
  msgstr "Atualizar status (gravação)"
15670
15829
 
15830
+ msgid "Update the Certificate Revocation List"
15831
+ msgstr "Atualizar a Certificate Revocation List (Lista de revogação de certificados)"
15832
+
15671
15833
  msgid "Update tracker connection settings"
15672
15834
  msgstr "Atualizar configurações de conexão do rastreador"
15673
15835
 
@@ -15719,6 +15881,9 @@ msgstr "Atualizando…"
15719
15881
  msgid "Upload"
15720
15882
  msgstr "Carregar"
15721
15883
 
15884
+ msgid "Upload CRL file (.csv format)"
15885
+ msgstr "Carregar arquivo CRL (formato .csv)"
15886
+
15722
15887
  msgid "Upload a *.zip file"
15723
15888
  msgstr "Carregar um arquivo *.zip"
15724
15889
 
@@ -15809,15 +15974,15 @@ msgstr "Usar lista DDCMP 2 em RS232 #1"
15809
15974
  msgid "Use FTL File Id 2 (default 1)"
15810
15975
  msgstr "Usar Id 2 do arquivo FTL (padrão 1)"
15811
15976
 
15977
+ msgid "Use [Enter] or <br> tag to add a new line"
15978
+ msgstr "Use [Enter] ou a tag <br> para adicionar uma nova linha"
15979
+
15812
15980
  msgid "Use alarms to create smart rules for microservice availability."
15813
15981
  msgstr "Use alarmes para criar smart rules para a disponibilidade do microsserviço."
15814
15982
 
15815
15983
  msgid "Use common timestamp resources 5518 and 6050 or object specific timestamp for object 6 reported by the device if available"
15816
15984
  msgstr "Use recursos comuns de timestamp e hora 5518 e 6050 ou timestamp específico do objeto para o objeto 6 relatado pelo dispositivo, se disponível"
15817
15985
 
15818
- msgid "Use common timestamp resources 5518 and 6050 or object specific timestamp for object 6 reported by the device if available."
15819
- msgstr "Use recursos comuns de timestamp 5518 e 6050 ou timestamp específico do objeto para o objeto 6 relatado pelo dispositivo, se disponível."
15820
-
15821
15986
  msgid "Use constant value"
15822
15987
  msgstr "Usar um valor constante"
15823
15988
 
@@ -15936,15 +16101,12 @@ msgstr "Usuário excluído."
15936
16101
  msgid "User disabled."
15937
16102
  msgstr "Usuário desativado."
15938
16103
 
16104
+ msgid "User documentation"
16105
+ msgstr "Documentação do usuário"
16106
+
15939
16107
  msgid "User enabled."
15940
16108
  msgstr "Usuário ativado."
15941
16109
 
15942
- msgid "User guide"
15943
- msgstr "Guia do usuário"
15944
-
15945
- msgid "User guide`KEEP_ORIGINAL`"
15946
- msgstr "User guide"
15947
-
15948
16110
  msgid "User home dashboard"
15949
16111
  msgstr "Painel da página inicial do usuário"
15950
16112
 
@@ -16367,9 +16529,6 @@ msgstr[1] "Sua sessão será terminada e redirecionaremos você para seu novo do
16367
16529
  msgid "Weather`icons-category`"
16368
16530
  msgstr "Clima"
16369
16531
 
16370
- msgid "Web SDK guide`KEEP_ORIGINAL`"
16371
- msgstr "Web SDK guide"
16372
-
16373
16532
  msgid "Week"
16374
16533
  msgstr "Semana"
16375
16534
 
@@ -16806,6 +16965,12 @@ msgstr "Você está prestes a cancelar a atribuição de \"{{name}}\". Deseja co
16806
16965
  msgid "You are about to unassign device \"{{name}}\". Do you want to proceed?"
16807
16966
  msgstr "Você está prestes a excluir o dispositivo não atribuído \"{{name}}\". Deseja continuar?"
16808
16967
 
16968
+ msgid "You are about to update the Certificate Revocation List. Do you want to proceed?"
16969
+ msgstr "Você está prestes a atualizar a Certificate Revocation List. Deseja continuar?"
16970
+
16971
+ msgid "You are about to update the Certificate Revocation List. The CRL file content will override manual entries. Do you want to proceed?"
16972
+ msgstr "Você está prestes a atualizar a Certificate Revocation List (Lista de revogação de certificados). O conteúdo do arquivo CRL substituirá as entradas manuais. Deseja continuar?"
16973
+
16809
16974
  msgid "You are using a wildcard certificate to enable creation of subtenants"
16810
16975
  msgstr "Você está usando um certificado curinga para permitir a criação de subtenants"
16811
16976
 
@@ -16832,9 +16997,6 @@ msgstr ""
16832
16997
  msgid "You can enter a set of LWM2M shell commands. Each command will be sent to every newly registered LWM2M device. Each command must be entered in a new line. Use the following syntax for specifying post-registration actions:"
16833
16998
  msgstr "Você pode inserir um conjunto de comandos de shell LWM2M. Cada comando será enviado para todos os dispositivos LWM2M recém-registrados. Cada comando deve ser inserido em uma nova linha. Use a seguinte sintaxe para especificar ações pós-registro:"
16834
16999
 
16835
- msgid "You can provide some examples displayed as placeholder…"
16836
- msgstr "Você pode fornecer alguns exemplos exibidos como espaço reservado…"
16837
-
16838
17000
  msgid "You can skip the setup now. It will be shown again as soon as you restart the application."
16839
17001
  msgstr "Você pode ignorar a configuração agora. Ela será mostrada novamente assim que você reiniciar a aplicação."
16840
17002
 
@@ -16847,6 +17009,9 @@ msgstr "Você pode usar as seguintes variáveis no seu código HTML:"
16847
17009
  msgid "You can't delete this device. The service \"{{ name }}\" is not subscribed."
16848
17010
  msgstr "Você não pode excluir este dispositivo. O serviço \"{{ name }}\" não está inscrito."
16849
17011
 
17012
+ msgid "You cannot change the stored email addresses of other users, as well as your own (if it's managed through your authorization server)."
17013
+ msgstr "Não é possível alterar os endereços de e-mail armazenados de outros usuários, bem como os seus próprios (se forem gerenciados pelo servidor de autorização)."
17014
+
16850
17015
  msgid "You cannot edit global roles for user with external origin, since it is managed via your authorization server."
16851
17016
  msgstr "Você não pode editar funções globais para o usuário com origem externa, pois elas são gerenciadas através do seu servidor de autorização."
16852
17017
 
@@ -17874,9 +18039,6 @@ msgstr "severidade"
17874
18039
  msgid "snapshots"
17875
18040
  msgstr "snapshots"
17876
18041
 
17877
- msgid "some description…"
17878
- msgstr "uma descrição breve…"
17879
-
17880
18042
  msgid "source"
17881
18043
  msgstr "origem"
17882
18044
 
@@ -17997,9 +18159,6 @@ msgstr "Falha ao registrar {{ failedDevicesCount }} dispositivos"
17997
18159
  msgid "{{ filteredItemsCount }} of {{ allItemsCount }} items"
17998
18160
  msgstr "{{ filteredItemsCount }} de {{ allItemsCount }} itens"
17999
18161
 
18000
- msgid "{{ filteredItemsCount }} of {{ allItemsCount }} items."
18001
- msgstr "{{ filteredItemsCount }} de {{ allItemsCount }} itens."
18002
-
18003
18162
  msgid "{{ instruction.seconds }} seconds"
18004
18163
  msgstr "{{ instruction.seconds }} segundos"
18005
18164
 
@@ -18092,6 +18251,3 @@ msgstr "{{storageSize}} armazenamento"
18092
18251
 
18093
18252
  msgid "{{vm.getFeatures().label}} device type"
18094
18253
  msgstr "{{vm.getFeatures().label}} tipo de dispositivo"
18095
-
18096
- msgid "…and some short description."
18097
- msgstr "…e uma breve descrição."