@c8y/ngx-components 1019.2.4 → 1019.2.8

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (167) hide show
  1. package/core/common/forOf.directive.d.ts +10 -1
  2. package/core/common/forOf.directive.d.ts.map +1 -1
  3. package/core/common/geo.service.d.ts +9 -0
  4. package/core/common/geo.service.d.ts.map +1 -0
  5. package/core/common/index.d.ts +1 -0
  6. package/core/common/index.d.ts.map +1 -1
  7. package/core/common/load-more.component.d.ts +1 -0
  8. package/core/common/load-more.component.d.ts.map +1 -1
  9. package/core/core.module.d.ts +50 -49
  10. package/core/core.module.d.ts.map +1 -1
  11. package/core/index.d.ts +1 -0
  12. package/core/index.d.ts.map +1 -1
  13. package/core/realtime/realtime-button.component.d.ts +5 -2
  14. package/core/realtime/realtime-button.component.d.ts.map +1 -1
  15. package/core/router/context-route.service.d.ts +6 -5
  16. package/core/router/context-route.service.d.ts.map +1 -1
  17. package/core/time-interval/index.d.ts +3 -0
  18. package/core/time-interval/index.d.ts.map +1 -0
  19. package/core/time-interval/time-interval.component.d.ts +26 -0
  20. package/core/time-interval/time-interval.component.d.ts.map +1 -0
  21. package/core/time-interval/time-interval.model.d.ts +33 -0
  22. package/core/time-interval/time-interval.model.d.ts.map +1 -0
  23. package/esm2022/context-dashboard/report-dashboard/report-dashboard-list.component.mjs +1 -1
  24. package/esm2022/core/audit-log/audit-log.component.mjs +1 -1
  25. package/esm2022/core/bootstrap/bootstrap.component.mjs +3 -3
  26. package/esm2022/core/common/forOf.directive.mjs +18 -2
  27. package/esm2022/core/common/geo.service.mjs +30 -0
  28. package/esm2022/core/common/index.mjs +2 -1
  29. package/esm2022/core/common/load-more.component.mjs +5 -2
  30. package/esm2022/core/core.module.mjs +11 -7
  31. package/esm2022/core/dynamic-forms/typeahead/typeahead.type.component.mjs +1 -1
  32. package/esm2022/core/index.mjs +2 -1
  33. package/esm2022/core/realtime/realtime-button.component.mjs +10 -4
  34. package/esm2022/core/router/context-route.service.mjs +10 -4
  35. package/esm2022/core/search/search-input.component.mjs +1 -1
  36. package/esm2022/core/time-interval/index.mjs +3 -0
  37. package/esm2022/core/time-interval/time-interval.component.mjs +85 -0
  38. package/esm2022/core/time-interval/time-interval.model.mjs +54 -0
  39. package/esm2022/datapoint-library/list/datapoint-library-list.component.mjs +2 -2
  40. package/esm2022/datapoint-selector/datapoint-selector-list-item/datapoint-selector-list-item.component.mjs +1 -1
  41. package/esm2022/device-profile/device-profile-list.component.mjs +1 -1
  42. package/esm2022/device-profile/device-tab-profile/device-tab-profile.component.mjs +1 -1
  43. package/esm2022/device-shell/shell/shell.component.mjs +1 -1
  44. package/esm2022/diagnostics/diagnostics.component.mjs +1 -1
  45. package/esm2022/ecosystem/applications/install-from-package/install-from-package.component.mjs +1 -1
  46. package/esm2022/ecosystem/shared/package-version-select/package-version-select.component.mjs +1 -1
  47. package/esm2022/location/location.component.mjs +1 -1
  48. package/esm2022/map/cluster-map.component.mjs +7 -7
  49. package/esm2022/map/map.component.mjs +92 -36
  50. package/esm2022/map/map.model.mjs +3 -2
  51. package/esm2022/operations/bulk-operations-list/bulk-operations-list.component.mjs +1 -1
  52. package/esm2022/operations/bulk-single-operations-list/single-operations-list.component.mjs +1 -1
  53. package/esm2022/operations/operations-list/operations-list.component.mjs +1 -1
  54. package/esm2022/operations/operations-timeline/operations-timeline.component.mjs +1 -1
  55. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-configuration/stepper-bulk-type-configuration.component.mjs +1 -1
  56. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-device-profile/select-device-profile-step.component.mjs +1 -1
  57. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-firmware/select-firmware.component.mjs +1 -1
  58. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-firmware/version-or-patch.component.mjs +1 -1
  59. package/esm2022/operations/stepper-bulk-type-software/select-software-step.component.mjs +1 -1
  60. package/esm2022/protocol-lpwan/lpwan-set-connections.component.mjs +1 -1
  61. package/esm2022/protocol-lpwan/lpwan-set-device-protocol.component.mjs +1 -1
  62. package/esm2022/repository/configuration/list/configuration-detail.component.mjs +1 -1
  63. package/esm2022/repository/configuration/list/configuration-list.component.mjs +1 -1
  64. package/esm2022/repository/firmware/list/add-firmware-modal.component.mjs +1 -1
  65. package/esm2022/repository/firmware/list/add-firmware-patch-modal.component.mjs +1 -1
  66. package/esm2022/repository/firmware/list/firmware-details.component.mjs +1 -1
  67. package/esm2022/repository/firmware/list/firmware-list.component.mjs +1 -1
  68. package/esm2022/repository/shared/software-type/software-type.component.mjs +1 -1
  69. package/esm2022/repository/software/device-tab/device-software-list.component.mjs +1 -1
  70. package/esm2022/repository/software/list/add-software-modal.component.mjs +1 -1
  71. package/esm2022/repository/software/list/columns/software-type.filtering-form-renderer.component.mjs +1 -1
  72. package/esm2022/repository/software/list/software-details.component.mjs +1 -1
  73. package/esm2022/sub-assets/location/asset-location.component.mjs +1 -1
  74. package/esm2022/tracking/c8y-ngx-components-tracking.mjs +5 -0
  75. package/esm2022/tracking/index.mjs +6 -0
  76. package/esm2022/tracking/tracking-marker-popup.component.mjs +34 -0
  77. package/esm2022/tracking/tracking-tab.guard.mjs +25 -0
  78. package/esm2022/tracking/tracking.component.mjs +92 -0
  79. package/esm2022/tracking/tracking.feature.mjs +16 -0
  80. package/esm2022/tracking/tracking.service.mjs +124 -0
  81. package/esm2022/trusted-certificates/crl/crl-settings.component.mjs +5 -5
  82. package/esm2022/trusted-certificates/list/trusted-certificate-list.component.mjs +1 -1
  83. package/esm2022/widgets/implementations/map/map-widget-config.component.mjs +2 -2
  84. package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs +1 -1
  85. package/fesm2022/c8y-ngx-components-context-dashboard.mjs.map +1 -1
  86. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-library-list.mjs +1 -1
  87. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-library-list.mjs.map +1 -1
  88. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-selector.mjs +1 -1
  89. package/fesm2022/c8y-ngx-components-datapoint-selector.mjs.map +1 -1
  90. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-profile.mjs +2 -2
  91. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-profile.mjs.map +1 -1
  92. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-shell.mjs +1 -1
  93. package/fesm2022/c8y-ngx-components-device-shell.mjs.map +1 -1
  94. package/fesm2022/c8y-ngx-components-diagnostics.mjs +1 -1
  95. package/fesm2022/c8y-ngx-components-diagnostics.mjs.map +1 -1
  96. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-shared.mjs +1 -1
  97. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem-shared.mjs.map +1 -1
  98. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem.mjs +1 -1
  99. package/fesm2022/c8y-ngx-components-ecosystem.mjs.map +1 -1
  100. package/fesm2022/c8y-ngx-components-location.mjs +1 -1
  101. package/fesm2022/c8y-ngx-components-location.mjs.map +1 -1
  102. package/fesm2022/c8y-ngx-components-map.mjs +95 -38
  103. package/fesm2022/c8y-ngx-components-map.mjs.map +1 -1
  104. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-operations-list.mjs +1 -1
  105. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-operations-list.mjs.map +1 -1
  106. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-single-operations-list.mjs +1 -1
  107. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-bulk-single-operations-list.mjs.map +1 -1
  108. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-list.mjs +1 -1
  109. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-list.mjs.map +1 -1
  110. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-timeline.mjs +1 -1
  111. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-operations-timeline.mjs.map +1 -1
  112. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-configuration.mjs +1 -1
  113. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-configuration.mjs.map +1 -1
  114. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-device-profile.mjs +1 -1
  115. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-device-profile.mjs.map +1 -1
  116. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-firmware.mjs +2 -2
  117. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-firmware.mjs.map +1 -1
  118. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-software.mjs +1 -1
  119. package/fesm2022/c8y-ngx-components-operations-stepper-bulk-type-software.mjs.map +1 -1
  120. package/fesm2022/c8y-ngx-components-protocol-lpwan.mjs +2 -2
  121. package/fesm2022/c8y-ngx-components-protocol-lpwan.mjs.map +1 -1
  122. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-configuration.mjs +2 -2
  123. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-configuration.mjs.map +1 -1
  124. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-firmware.mjs +4 -4
  125. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-firmware.mjs.map +1 -1
  126. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-shared.mjs +1 -1
  127. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-shared.mjs.map +1 -1
  128. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-software.mjs +4 -4
  129. package/fesm2022/c8y-ngx-components-repository-software.mjs.map +1 -1
  130. package/fesm2022/c8y-ngx-components-sub-assets.mjs +1 -1
  131. package/fesm2022/c8y-ngx-components-sub-assets.mjs.map +1 -1
  132. package/fesm2022/c8y-ngx-components-tracking.mjs +271 -0
  133. package/fesm2022/c8y-ngx-components-tracking.mjs.map +1 -0
  134. package/fesm2022/c8y-ngx-components-trusted-certificates.mjs +5 -5
  135. package/fesm2022/c8y-ngx-components-trusted-certificates.mjs.map +1 -1
  136. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-map.mjs +1 -1
  137. package/fesm2022/c8y-ngx-components-widgets-implementations-map.mjs.map +1 -1
  138. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs +204 -16
  139. package/fesm2022/c8y-ngx-components.mjs.map +1 -1
  140. package/locales/de.po +158 -83
  141. package/locales/en.po +6 -0
  142. package/locales/fr.po +342 -186
  143. package/locales/locales.pot +34 -28
  144. package/locales/nl.po +326 -170
  145. package/locales/pt_BR.po +342 -186
  146. package/map/cluster-map.component.d.ts +3 -3
  147. package/map/cluster-map.component.d.ts.map +1 -1
  148. package/map/map.component.d.ts +17 -7
  149. package/map/map.component.d.ts.map +1 -1
  150. package/map/map.model.d.ts +14 -6
  151. package/map/map.model.d.ts.map +1 -1
  152. package/package.json +1 -1
  153. package/tracking/c8y-ngx-components-tracking.d.ts.map +1 -0
  154. package/tracking/index.d.ts +6 -0
  155. package/tracking/index.d.ts.map +1 -0
  156. package/tracking/tracking-marker-popup.component.d.ts +17 -0
  157. package/tracking/tracking-marker-popup.component.d.ts.map +1 -0
  158. package/tracking/tracking-tab.guard.d.ts +12 -0
  159. package/tracking/tracking-tab.guard.d.ts.map +1 -0
  160. package/tracking/tracking.component.d.ts +33 -0
  161. package/tracking/tracking.component.d.ts.map +1 -0
  162. package/tracking/tracking.feature.d.ts +3 -0
  163. package/tracking/tracking.feature.d.ts.map +1 -0
  164. package/tracking/tracking.service.d.ts +38 -0
  165. package/tracking/tracking.service.d.ts.map +1 -0
  166. package/trusted-certificates/crl/crl-settings.component.d.ts +1 -1
  167. package/trusted-certificates/crl/crl-settings.component.d.ts.map +1 -1
package/locales/nl.po CHANGED
@@ -301,9 +301,6 @@ msgstr "Een silo die actuele waarden voor geselecteerde metingen weergeeft"
301
301
  msgid "A table display of a collection of data points"
302
302
  msgstr "Een tabelweergave van een verzameling gegevenspunten"
303
303
 
304
- msgid "A user managed via your authorization server cannot change the email of the user."
305
- msgstr "Een via uw autorisatieserver beheerde gebruiker kan het e-mailadres van de gebruiker niet wijzigen."
306
-
307
304
  msgid "A user managed via your authorization server cannot change the password of the user."
308
305
  msgstr "Een via uw authorisatieserver beheerde gebruiker kan het wachtwoord van de gebruiker niet wijzigen."
309
306
 
@@ -546,12 +543,6 @@ msgstr "Activeren voor dit object"
546
543
  msgid "Activate for this object."
547
544
  msgstr "Activeren voor dit object."
548
545
 
549
- msgid "Activate geofence"
550
- msgstr "Geofence activeren"
551
-
552
- msgid "Activate motion tracking"
553
- msgstr "Bewegingstracking activeren"
554
-
555
546
  msgid "Activate notification"
556
547
  msgstr "Melding activeren"
557
548
 
@@ -1280,9 +1271,6 @@ msgstr "Alle apparaten"
1280
1271
  msgid "All devices selected"
1281
1272
  msgstr "Alle apparaten geselecteerd"
1282
1273
 
1283
- msgid "All devices with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without a prior registration."
1284
- msgstr "Alle apparaten met verificatiegegevens die met dit certificaat zijn ondertekend, zullen met het platform kunnen communiceren zonder een voorafgaande registratie."
1285
-
1286
1274
  msgid "All direct and indirect sub-users of the deleted user will be deleted."
1287
1275
  msgstr "Alle directe en indirecte subgebruikers van de verwijderde gebruiker worden verwijderd."
1288
1276
 
@@ -1477,6 +1465,9 @@ msgstr "Applicatie verwijderd"
1477
1465
  msgid "Application deleted."
1478
1466
  msgstr "Applicatie verwijderd."
1479
1467
 
1468
+ msgid "Application enablement`KEEP_ORIGINAL`"
1469
+ msgstr "Application enablement"
1470
+
1480
1471
  msgid "Application for tenant \"{{tenant}}\" with the following values ({{valuesList}}) already exists."
1481
1472
  msgstr "Applicatie voor tenant \"{{tenant}}\" met de volgende waarden ({{valuesList}}) bestaat al."
1482
1473
 
@@ -2095,8 +2086,8 @@ msgstr "Bladeren"
2095
2086
  msgid "Browse path"
2096
2087
  msgstr "Browsepad"
2097
2088
 
2098
- msgid "Browse the manual"
2099
- msgstr "Door de handleiding bladeren"
2089
+ msgid "Browse the documentation"
2090
+ msgstr "Blader door de documentatie"
2100
2091
 
2101
2092
  msgid "Built-in"
2102
2093
  msgstr "Ingebouwd"
@@ -2239,6 +2230,21 @@ msgstr "CPU (m)"
2239
2230
  msgid "CRITICAL"
2240
2231
  msgstr "KRITISCH"
2241
2232
 
2233
+ msgid "CRL check"
2234
+ msgstr "CRL-controle"
2235
+
2236
+ msgid "CRL check configuration saved."
2237
+ msgstr "CRL-controleconfiguratie opgeslagen."
2238
+
2239
+ msgid "CRL file content will override manual entries."
2240
+ msgstr "De inhoud van het CRL-bestand heeft voorrang op handmatige invoer."
2241
+
2242
+ msgid "CRL offline setup"
2243
+ msgstr "CRL offline instellen"
2244
+
2245
+ msgid "CRL saved."
2246
+ msgstr "CRL opgeslagen."
2247
+
2242
2248
  msgid "CSV file upload"
2243
2249
  msgstr "CSV-bestand uploaden"
2244
2250
 
@@ -2591,23 +2597,23 @@ msgstr "Controleer de internetverbinding of laad de pagina opnieuw."
2591
2597
 
2592
2598
  msgid ""
2593
2599
  "Check the\n"
2594
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#bulk-operation-wizard\">\n"
2595
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
2600
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-add-a-bulk-operation-using-the-wizard\">\n"
2601
+ " user documentation\n"
2596
2602
  " </a>\n"
2597
2603
  " for more details."
2598
2604
  msgstr ""
2599
2605
  "Raadpleeg de\n"
2600
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#bulk-operation-wizard\">\n"
2601
- " User guide\n"
2602
- " </a>\n"
2603
- " voor meer informatie"
2606
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-add-a-bulk-operation-using-the-wizard\">\n"
2607
+ " gebruikersdocumentatie\n"
2608
+ " </a>\n"
2609
+ " voor meer details."
2604
2610
 
2605
2611
  msgid ""
2606
2612
  "Check the\n"
2607
- " <span>User guide`KEEP_ORIGINAL`</span>"
2613
+ " <span>user documentation</span>"
2608
2614
  msgstr ""
2609
2615
  "Raadpleeg de\n"
2610
- " <span>User guide</span>"
2616
+ " <span>gebruikersdocumentatie</span>"
2611
2617
 
2612
2618
  msgid "Check user permissions"
2613
2619
  msgstr "Gebruikersmachtigingen controleren"
@@ -3009,8 +3015,8 @@ msgstr "Configuratie berekende eigenschap"
3009
3015
  msgid "Computed property.`tooltip`"
3010
3016
  msgstr "Berekende eigenschap."
3011
3017
 
3012
- msgid "Concepts guide`KEEP_ORIGINAL`"
3013
- msgstr "Concepts guide"
3018
+ msgid "Concepts`KEEP_ORIGINAL`"
3019
+ msgstr "Concepts"
3014
3020
 
3015
3021
  msgid "Condition"
3016
3022
  msgstr "Voorwaarde"
@@ -3411,6 +3417,9 @@ msgstr "Cookie banner"
3411
3417
  msgid "Cookie preferences"
3412
3418
  msgstr "Cookievoorkeuren"
3413
3419
 
3420
+ msgid "Copied to clipboard"
3421
+ msgstr "Gekopieerd naar klembord"
3422
+
3414
3423
  msgid "Copied to clipboard."
3415
3424
  msgstr "Gekopieerd naar klembord."
3416
3425
 
@@ -3520,13 +3529,16 @@ msgid "Could not deploy module \"{{moduleName}}\". Compilation failed in express
3520
3529
  msgstr "Kon module \"{{moduleName}}\" niet gebruiken. Compilatie mislukt in expressie \"{{expression}}\": exceptie bij compileren van script \"{{scriptName}}\" van dialect \"{{scriptDialect}}\": ontbrekend \"{{missingSyntax}}\" voor instructie \"{{affectedStatement}}\"."
3521
3530
 
3522
3531
  msgid "Could not deploy module \"{{moduleName}}\". Compilation failed in expression \"{{expression}}\": incorrect syntax near \"{{incorrectExpression}}\" at line {{line}} column {{column}} near reserved keyword \"{{keyword}}\"."
3523
- msgstr "Kon module \"{{moduleName}}\" niet gebruiken. Compilatie mislukt in expressie \"{{expression}}\": onjuiste syntaxis naast \"{{incorrectExpression}}\" bij rij {{line}} kolom {{column}} naast gereserveerd sleutelwoord \"{{keyword}}\"."
3532
+ msgstr "Kon module \"{{moduleName}}\" niet gebruiken. Compilatie mislukt in expressie \"{{expression}}\": onjuiste syntax naast \"{{incorrectExpression}}\" bij rij {{line}} kolom {{column}} naast gereserveerd sleutelwoord \"{{keyword}}\"."
3524
3533
 
3525
3534
  msgid "Could not deploy module \"{{moduleName}}\". Compilation failed in expression \"{{expression}}\": incorrect syntax near \"{{incorrectExpression}}\" at line {{line}} column {{column}}, check \"where\" clause."
3526
- msgstr "Kon module \"{{moduleName}}\" niet gebruiken. Compilatie mislukt in expressie \"{{expression}}\": onjuiste syntaxis naast \"{{incorrectExpression}}\" bij rij {{line}} kolom {{column}}, controleer \"waar\" zin."
3535
+ msgstr "Kon module \"{{moduleName}}\" niet gebruiken. Compilatie mislukt in expressie \"{{expression}}\": onjuiste syntax naast \"{{incorrectExpression}}\" bij rij {{line}} kolom {{column}}, controleer \"waar\" zin."
3527
3536
 
3528
3537
  msgid "Could not deploy module \"{{moduleName}}\". Compilation failed in expression \"{{expression}}\": incorrect syntax near \"{{incorrectExpression}}\" at line {{line}} column {{column}}."
3529
- msgstr "Kon module \"{{moduleName}}\" niet gebruiken. Compilatie mislukt in expressie \"{{expression}}\": onjuiste syntaxis naast \"{{incorrectExpression}}\" bij rij {{line}} kolom {{column}}."
3538
+ msgstr "Kon module \"{{moduleName}}\" niet gebruiken. Compilatie mislukt in expressie \"{{expression}}\": onjuiste syntax naast \"{{incorrectExpression}}\" bij rij {{line}} kolom {{column}}."
3539
+
3540
+ msgid "Could not deploy the application, as an application with the same name`KEEP_ORIGINAL`, context-path`KEEP_ORIGINAL` or key`KEEP_ORIGINAL` exists already."
3541
+ msgstr "Kan de applicatie niet implementeren omdat er al een applicatie met dezelfde name, context-path of key bestaat."
3530
3542
 
3531
3543
  msgid "Could not download the file: object with ID \"{{ id }}\" is not a valid binary."
3532
3544
  msgstr "Kan het bestand niet downloaden: object met ID \"{{ id }}\" is geen geldige binary."
@@ -4229,6 +4241,9 @@ msgstr "Datum"
4229
4241
  msgid "Date and time"
4230
4242
  msgstr "Datum en tijd"
4231
4243
 
4244
+ msgid "Date and time:"
4245
+ msgstr "Datum en tijd:"
4246
+
4232
4247
  msgid "Date and time`icons-category`"
4233
4248
  msgstr "Datum en tijd"
4234
4249
 
@@ -4292,12 +4307,6 @@ msgstr "Deactiveren voor dit object"
4292
4307
  msgid "Deactivate for this object."
4293
4308
  msgstr "Deactiveren voor dit object."
4294
4309
 
4295
- msgid "Deactivate geofence"
4296
- msgstr "Geofence deactiveren"
4297
-
4298
- msgid "Deactivate motion tracking"
4299
- msgstr "Bewegingstracking deactiveren"
4300
-
4301
4310
  msgid "Deactivate support"
4302
4311
  msgstr "Ondersteuning deactiveren"
4303
4312
 
@@ -4343,6 +4352,9 @@ msgstr "Standaardapplicatie"
4343
4352
  msgid "Default applications"
4344
4353
  msgstr "Standaardapplicaties"
4345
4354
 
4355
+ msgid "Default device value"
4356
+ msgstr "Standaard apparaatwaarde"
4357
+
4346
4358
  msgid "Default global roles"
4347
4359
  msgstr "Standaard globale rollen"
4348
4360
 
@@ -4715,9 +4727,6 @@ msgstr "Verificatiegegevens van apparaat"
4715
4727
  msgid "Device credentials not received"
4716
4728
  msgstr "Apparaatreferenties niet ontvangen"
4717
4729
 
4718
- msgid "Device current position not defined"
4719
- msgstr "Huidige positie van apparaat niet gedefinieerd"
4720
-
4721
4730
  msgid "Device dashboards can only be copied into a device."
4722
4731
  msgstr "Apparaatdashboards kunnen alleen naar een apparaat worden gekopieerd."
4723
4732
 
@@ -4739,9 +4748,6 @@ msgstr "Apparaat gevonden voor identiteit {{type}}: {{externalId}}."
4739
4748
  msgid "Device info"
4740
4749
  msgstr "Apparaat-info"
4741
4750
 
4742
- msgid "Device integration guide`KEEP_ORIGINAL`"
4743
- msgstr "Device integration guide"
4744
-
4745
4751
  msgid "Device is under maintenance"
4746
4752
  msgstr "Apparaat is in onderhoud"
4747
4753
 
@@ -4758,6 +4764,9 @@ msgstr "Apparaatlocatie"
4758
4764
  msgid "Device management"
4759
4765
  msgstr "Apparaatbeheer"
4760
4766
 
4767
+ msgid "Device management`KEEP_ORIGINAL`"
4768
+ msgstr "Device management"
4769
+
4761
4770
  msgid "Device map"
4762
4771
  msgstr "Apparaattoewijzing"
4763
4772
 
@@ -4932,6 +4941,9 @@ msgstr "Apparaten toegewezen."
4932
4941
  msgid "Devices availability monitoring"
4933
4942
  msgstr "Beschikbaarheid van apparaten bewaken"
4934
4943
 
4944
+ msgid "Devices using the MQTT protocol with credentials signed by this certificate will be able to communicate with the platform without prior registration. The option does not support devices using the LWM2M protocol."
4945
+ msgstr "Apparaten die het MQTT protocol gebruiken met referenties ondertekend door dit certificaat kunnen communiceren met het platform zonder voorafgaande registratie. De optie ondersteunt geen apparaten die het LWM2M protocol gebruiken."
4946
+
4935
4947
  msgid "Diagnostic file deleted."
4936
4948
  msgstr "Diagnostisch bestand verwijderd."
4937
4949
 
@@ -4968,9 +4980,15 @@ msgstr "Directorypad"
4968
4980
  msgid "Disable"
4969
4981
  msgstr "Uitschakelen"
4970
4982
 
4983
+ msgid "Disable automated firmware update support"
4984
+ msgstr "Ondersteuning voor automatische firmware-updates uitschakelen"
4985
+
4971
4986
  msgid "Disable cookie banner"
4972
4987
  msgstr "Cookiebanner uitschakelen"
4973
4988
 
4989
+ msgid "Disable default behavior for object instances"
4990
+ msgstr "Standaard gedrag voor objectinstanties uitschakelen"
4991
+
4974
4992
  msgid "Disable owner"
4975
4993
  msgstr "Eigenaar uitschakelen"
4976
4994
 
@@ -5247,6 +5265,9 @@ msgstr "Plug-in downgraden"
5247
5265
  msgid "Download"
5248
5266
  msgstr "Downloaden"
5249
5267
 
5268
+ msgid "Download CRL file"
5269
+ msgstr "CRL-bestand downloaden"
5270
+
5250
5271
  msgid "Download as CSV"
5251
5272
  msgstr "Downloaden als CSV"
5252
5273
 
@@ -5538,6 +5559,9 @@ msgstr "Inschakelen in productinformatie en communicatie"
5538
5559
  msgid "Enable owner"
5539
5560
  msgstr "Eigenaar inschakelen"
5540
5561
 
5562
+ msgid "Enable personalized product experience tracking"
5563
+ msgstr "Traceren van gepersonaliseerde productervaring inschakelen"
5564
+
5541
5565
  msgid "Enable realtime"
5542
5566
  msgstr "Realtime inschakelen"
5543
5567
 
@@ -5686,7 +5710,7 @@ msgid "Error detail"
5686
5710
  msgstr "Foutdetail"
5687
5711
 
5688
5712
  msgid "Error in statement {{moduleName}}:{{statementNumber}}. Incorrect syntax near expression \"{{expression}}\" near reserved keyword \"{{keyword}}\"."
5689
- msgstr "Fout in instructie {{moduleName}}:{{statementNumber}}. Onjuiste syntaxis naast expressie \"{{expression}}\" naast gereserveerd sleutelwoord \"{{keyword}}\"."
5713
+ msgstr "Fout in instructie {{moduleName}}:{{statementNumber}}. Onjuiste syntax naast expressie \"{{expression}}\" naast gereserveerd sleutelwoord \"{{keyword}}\"."
5690
5714
 
5691
5715
  msgid "Error occurred while processing the uploaded file."
5692
5716
  msgstr "Fout opgetreden bij verwerken van geüpload bestand."
@@ -5974,6 +5998,9 @@ msgstr "Het relais kon niet worden gesloten vanwege: \"{{failureReason | transla
5974
5998
  msgid "Failed to close the relay."
5975
5999
  msgstr "Kon het relais niet sluiten."
5976
6000
 
6001
+ msgid "Failed to copy to clipboard"
6002
+ msgstr "Kopiëren naar klembord mislukt"
6003
+
5977
6004
  msgid "Failed to delete the connection"
5978
6005
  msgstr "Kan de verbinding niet verwijderen"
5979
6006
 
@@ -6100,6 +6127,9 @@ msgstr "Bestand is geüpload."
6100
6127
  msgid "File type"
6101
6128
  msgstr "Bestandstype"
6102
6129
 
6130
+ msgid "File upload"
6131
+ msgstr "Bestanden uploaden"
6132
+
6103
6133
  msgid "File with exported data can be downloaded from {tenant-domain}/apps/cockpit/index.html#?download={binaryId}."
6104
6134
  msgstr "Bestand met geëxporteerde gegevens kan worden gedownload van {tenant-domain}/apps/cockpit/index.html#?download={binaryId}."
6105
6135
 
@@ -6133,12 +6163,12 @@ msgstr "Filter"
6133
6163
  msgid "Filter by creation time"
6134
6164
  msgstr "Filteren op maaktijd"
6135
6165
 
6136
- msgid "Filter by date"
6137
- msgstr "Filteren op datum"
6138
-
6139
6166
  msgid "Filter by date range"
6140
6167
  msgstr "Filteren op datumbereik"
6141
6168
 
6169
+ msgid "Filter by date…"
6170
+ msgstr "Filter op datum.."
6171
+
6142
6172
  msgid "Filter by global roles"
6143
6173
  msgstr "Filteren op globale rollen"
6144
6174
 
@@ -6264,222 +6294,251 @@ msgstr "Breedtegraad/lengtegraad zoeken via adres"
6264
6294
 
6265
6295
  msgid ""
6266
6296
  "Find out more about available applications in the\n"
6267
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#managing-applications\"></a>\n"
6268
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6269
- " \n"
6297
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/ecosystem/#managing-applications\">user documentation</a>\n"
6270
6298
  " ."
6271
6299
  msgstr ""
6272
- "Lees meer over beschikbare applicaties in de\n"
6273
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#managing-applications\"></a>\n"
6274
- " User guide\n"
6275
- " \n"
6300
+ "Lees meer over de beschikbare applicaties in de\n"
6301
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/ecosystem/#managing-applications\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6276
6302
  " ."
6277
6303
 
6304
+ msgid ""
6305
+ "Find out more about each option in the\n"
6306
+ " <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">user documentation</a>."
6307
+ msgstr ""
6308
+ "Lees meer over elke optie in de\n"
6309
+ " <a ng-href=\"{{ ::helpLink }}\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">gebruikersdocumentatie</a>."
6310
+
6278
6311
  msgid ""
6279
6312
  "Find out more in the\n"
6280
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/enterprise-tenant/#managing-tenants\">\n"
6281
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6282
- " </a>\n"
6313
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants\">user documentation</a>\n"
6283
6314
  " ."
6284
6315
  msgstr ""
6285
6316
  "Lees meer in de\n"
6286
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/enterprise-tenant/#managing-tenants\">\n"
6287
- " User guide\n"
6288
- " </a>\n"
6317
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/enterprise-tenant/managing-tenants\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6289
6318
  " ."
6290
6319
 
6291
6320
  msgid ""
6292
6321
  "Find out more in the\n"
6293
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#dashboards\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6322
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/smart-rules\">user documentation</a>\n"
6294
6323
  " ."
6295
6324
  msgstr ""
6296
6325
  "Lees meer in de\n"
6297
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#dashboards\">User guide</a>\n"
6326
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/smart-rules\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6298
6327
  " ."
6299
6328
 
6300
6329
  msgid ""
6301
6330
  "Find out more in the\n"
6302
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#smart-rules\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6331
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">user documentation</a>\n"
6303
6332
  " ."
6304
6333
  msgstr ""
6305
6334
  "Lees meer in de\n"
6306
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#smart-rules\">User guide</a>\n"
6335
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-dashboards\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6307
6336
  " ."
6308
6337
 
6309
6338
  msgid ""
6310
6339
  "Find out more in the\n"
6311
- " <a c8y-guide-href=\"concepts/applications/\">Concepts guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6340
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">user documentation</a>\n"
6312
6341
  " ."
6313
6342
  msgstr ""
6314
6343
  "Lees meer in de\n"
6315
- " <a c8y-guide-href=\"concepts/applications/\">Concepts guide</a>\n"
6344
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/concepts/applications\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6316
6345
  " ."
6317
6346
 
6318
6347
  msgid ""
6319
6348
  "Find out more in the\n"
6320
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#reprio-alarms\">\n"
6321
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6349
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
6350
+ " user documentation\n"
6322
6351
  " </a>\n"
6323
6352
  " ."
6324
6353
  msgstr ""
6325
6354
  "Lees meer in de\n"
6326
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#reprio-alarms\">\n"
6327
- " User guide\n"
6355
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#working-with-alarms\">\n"
6356
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6357
+ " </a>\n"
6358
+ " ."
6359
+
6360
+ msgid ""
6361
+ "Find out more in the\n"
6362
+ " <a target=\"_blank\" c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\" rel=\"noopener noreferrer\">\n"
6363
+ " user documentation\n"
6328
6364
  " </a>\n"
6329
6365
  " ."
6366
+ msgstr ""
6367
+ "Lees meer in de\n"
6368
+ " <a target=\"_blank\" c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\" rel=\"noopener noreferrer\">\n"
6369
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6370
+ " </a>\n"
6371
+ " ."
6330
6372
 
6331
6373
  msgid ""
6332
6374
  "Find out more in the\n"
6333
- " <a c8y-guide-href=\"reference/retention-rules/\">Reference guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6375
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/data-explorer/#to-add-alarms-or-events\">\n"
6376
+ " user documentation\n"
6377
+ " </a>\n"
6334
6378
  " ."
6335
6379
  msgstr ""
6336
6380
  "Lees meer in de\n"
6337
- " <a c8y-guide-href=\"reference/retention-rules/\">Reference guide</a>\n"
6381
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/data-explorer/#to-add-alarms-or-events\">\n"
6382
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6383
+ " </a>\n"
6338
6384
  " ."
6339
6385
 
6340
6386
  msgid ""
6341
6387
  "Find out more in the\n"
6342
- " <a c8y-guide-href=\"reference/smartrest-two/\">Reference guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6388
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/managing-exports\">user documentation</a>\n"
6343
6389
  " ."
6344
6390
  msgstr ""
6345
6391
  "Lees meer in de\n"
6346
- " <a c8y-guide-href=\"reference/smartrest-two/\">Reference guide</a>\n"
6392
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/managing-exports\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6347
6393
  " ."
6348
6394
 
6349
6395
  msgid ""
6350
6396
  "Find out more in the\n"
6351
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#reprio-alarms\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6397
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/data-broker/data-broker-application/#data-subscriptions\">\n"
6398
+ " user documentation\n"
6399
+ " </a>\n"
6352
6400
  " ."
6353
6401
  msgstr ""
6354
6402
  "Lees meer in de\n"
6355
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#reprio-alarms\">User guide</a>\n"
6403
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/data-broker/data-broker-application/#data-subscriptions\">\n"
6404
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6405
+ " </a>\n"
6356
6406
  " ."
6357
6407
 
6358
6408
  msgid ""
6359
6409
  "Find out more in the\n"
6360
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#adding-alarms-or-events\">\n"
6361
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6410
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
6411
+ " user documentation\n"
6362
6412
  " </a>\n"
6363
6413
  " ."
6364
6414
  msgstr ""
6365
6415
  "Lees meer in de\n"
6366
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#adding-alarms-or-events\">\n"
6367
- " User guide\n"
6368
- " </a>\n"
6416
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
6417
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6418
+ " </a>\n"
6369
6419
  " ."
6370
6420
 
6371
6421
  msgid ""
6372
6422
  "Find out more in the\n"
6373
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#exports\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6423
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/smartrest-templates/#smartrest-templates\">\n"
6424
+ " user documentation\n"
6425
+ " </a>\n"
6374
6426
  " ."
6375
6427
  msgstr ""
6376
6428
  "Lees meer in de\n"
6377
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#exports\">User guide</a>\n"
6429
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/smartrest-templates/#smartrest-templates\">\n"
6430
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6431
+ " </a>\n"
6378
6432
  " ."
6379
6433
 
6380
6434
  msgid ""
6381
6435
  "Find out more in the\n"
6382
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#configuration-repository\">\n"
6383
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6436
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/viewing-device-details/#measurements\">\n"
6437
+ " user documentation\n"
6384
6438
  " </a>\n"
6385
6439
  " ."
6386
6440
  msgstr ""
6387
6441
  "Lees meer in de\n"
6388
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#configuration-repository\">\n"
6389
- " User guide\n"
6390
- " </a>\n"
6442
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/viewing-device-details/#measurements\">\n"
6443
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6444
+ " </a>\n"
6391
6445
  " ."
6392
6446
 
6393
6447
  msgid ""
6394
6448
  "Find out more in the\n"
6395
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#measurements\">\n"
6396
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6397
- " </a>\n"
6449
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/alarm-mapping\">user documentation</a>\n"
6398
6450
  " ."
6399
6451
  msgstr ""
6400
6452
  "Lees meer in de\n"
6401
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#measurements\">\n"
6402
- " User guide\n"
6403
- " </a>\n"
6453
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/alarm-mapping\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6404
6454
  " ."
6405
6455
 
6406
6456
  msgid ""
6407
6457
  "Find out more in the\n"
6408
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/getting-started/\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6458
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-data/#retention-rules\">\n"
6459
+ " user documentation\n"
6460
+ " </a>\n"
6409
6461
  " ."
6410
6462
  msgstr ""
6411
6463
  "Lees meer in de\n"
6412
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/getting-started/\">User guide</a>\n"
6464
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-data/#retention-rules\">\n"
6465
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6466
+ " </a>\n"
6413
6467
  " ."
6414
6468
 
6415
6469
  msgid ""
6416
6470
  "Find out more in the\n"
6417
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#managing-permissions\">\n"
6418
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6419
- " </a>\n"
6471
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/cockpit-introduction\">user documentation</a>\n"
6420
6472
  " ."
6421
6473
  msgstr ""
6422
6474
  "Lees meer in de\n"
6423
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/administration/#managing-permissions\">\n"
6424
- " User guide\n"
6425
- " </a>\n"
6475
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/cockpit-introduction\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6426
6476
  " ."
6427
6477
 
6428
6478
  msgid ""
6429
6479
  "Find out more in the\n"
6430
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#reports\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6480
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-reports\">user documentation</a>\n"
6431
6481
  " ."
6432
6482
  msgstr ""
6433
6483
  "Lees meer in de\n"
6434
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/cockpit/#reports\">User guide</a>\n"
6484
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/cockpit/working-with-reports\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6435
6485
  " ."
6436
6486
 
6437
6487
  msgid ""
6438
6488
  "Find out more in the\n"
6439
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#configuration-repository\">\n"
6440
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6489
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
6490
+ " user documentation\n"
6441
6491
  " </a>\n"
6442
6492
  " ."
6443
6493
  msgstr ""
6444
6494
  "Lees meer in de\n"
6445
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#configuration-repository\">\n"
6446
- " User guide\n"
6447
- " </a>\n"
6495
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/managing-device-data/#managing-configurations\">\n"
6496
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6497
+ " </a>\n"
6448
6498
  " ."
6449
6499
 
6450
6500
  msgid ""
6451
6501
  "Find out more in the\n"
6452
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#simulator\">User guide`KEEP_ORIGINAL`</a>\n"
6502
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-view-events\">\n"
6503
+ " user documentation\n"
6504
+ " </a>\n"
6453
6505
  " ."
6454
6506
  msgstr ""
6455
6507
  "Lees meer in de\n"
6456
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#simulator\">User guide</a>\n"
6508
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/monitoring-and-controlling-devices/#to-view-events\">\n"
6509
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6510
+ " </a>\n"
6457
6511
  " ."
6458
6512
 
6459
6513
  msgid ""
6460
6514
  "Find out more in the\n"
6461
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#to-view-events\">\n"
6462
- " User guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6515
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\">\n"
6516
+ " user documentation\n"
6463
6517
  " </a>\n"
6464
6518
  " ."
6465
6519
  msgstr ""
6466
6520
  "Lees meer in de\n"
6467
- " <a c8y-guide-href=\"users-guide/device-management/#to-view-events\">\n"
6468
- " User guide\n"
6469
- " </a>\n"
6521
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/device-management-application/working-with-simulators\">\n"
6522
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6523
+ " </a>\n"
6524
+ " ."
6525
+
6526
+ msgid ""
6527
+ "Find out more in the\n"
6528
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">user documentation</a>\n"
6529
+ " ."
6530
+ msgstr ""
6531
+ "Lees meer in de\n"
6532
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/managing-permissions\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6470
6533
  " ."
6471
6534
 
6472
6535
  msgid ""
6473
6536
  "Find your protocol in the\n"
6474
- " <a c8y-guide-href=\"protocol-integration/overview/\">\n"
6475
- " Protocol integration guide`KEEP_ORIGINAL`\n"
6476
- " </a>\n"
6537
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/protocol-integration/device-protocols\">user documentation</a>\n"
6477
6538
  " to get more information."
6478
6539
  msgstr ""
6479
6540
  "Zoek uw protocol in de\n"
6480
- " <a c8y-guide-href=\"protocol-integration/overview/\">\n"
6481
- " Protocol integration guide\n"
6482
- " </a>\n"
6541
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/protocol-integration/device-protocols\">gebruikersdocumentatie</a>\n"
6483
6542
  " voor meer informatie."
6484
6543
 
6485
6544
  msgid "Fingerprint of the private key"
@@ -6566,6 +6625,19 @@ msgstr ""
6566
6625
  " defaultRedirectUrl\n"
6567
6626
  " }}\" gebruikt; de laatste wordt aanbevolen."
6568
6627
 
6628
+ msgid ""
6629
+ "For details refer to the\n"
6630
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/standard-tenant-introduction\">\n"
6631
+ " user documentation\n"
6632
+ " </a>\n"
6633
+ " ."
6634
+ msgstr ""
6635
+ "Raadpleeg voor meer informatie de\n"
6636
+ " <a c8y-guide-href=\"/docs/standard-tenant/standard-tenant-introduction\">\n"
6637
+ " gebruikersdocumentatie\n"
6638
+ " </a>\n"
6639
+ " ."
6640
+
6569
6641
  msgid "For example, if message type is indicated by the first byte of payload, then enter 0"
6570
6642
  msgstr "Als het berichttype bijvoorbeeld wordt aangegeven door de eerste byte van de payload, voer dan 0 in"
6571
6643
 
@@ -6684,6 +6756,9 @@ msgstr "GPIO-pin"
6684
6756
  msgid "GPS"
6685
6757
  msgstr "GPS"
6686
6758
 
6759
+ msgid "GPS data"
6760
+ msgstr "GPS-gegevens"
6761
+
6687
6762
  msgid "GPS tracks hidden"
6688
6763
  msgstr "GPS-tracks verborgen"
6689
6764
 
@@ -6693,6 +6768,9 @@ msgstr "GPS-tracks zichtbaar"
6693
6768
  msgid "GROUP"
6694
6769
  msgstr "GROEP"
6695
6770
 
6771
+ msgid "GSM data"
6772
+ msgstr "GSM-gegevens"
6773
+
6696
6774
  msgid "GSM tracks hidden"
6697
6775
  msgstr "GSM-tracks verborgen"
6698
6776
 
@@ -6702,6 +6780,9 @@ msgstr "GSM-tracks zichtbaar"
6702
6780
  msgid "Gather required data"
6703
6781
  msgstr "Vereiste gegevens verzamelen"
6704
6782
 
6783
+ msgid "Gauge`display`"
6784
+ msgstr "Meter"
6785
+
6705
6786
  msgid "General"
6706
6787
  msgstr "Algemeen"
6707
6788
 
@@ -7158,6 +7239,9 @@ msgstr "Metingen ophalen van apparaat…"
7158
7239
  msgid "Getting single location"
7159
7240
  msgstr "Enkele locatie opvragen"
7160
7241
 
7242
+ msgid "Getting started`KEEP_ORIGINAL`"
7243
+ msgstr "Getting started"
7244
+
7161
7245
  msgid "Getting things ready…"
7162
7246
  msgstr "Alles klaar maken…"
7163
7247
 
@@ -7502,6 +7586,9 @@ msgstr "Als geen productcertificaatsleutel wordt gespecificeerd, wordt het appar
7502
7586
  msgid "If not specified, LWM2M Agent generates the URL"
7503
7587
  msgstr "Als dit niet is opgegeven, wordt de URL gegenereerd door LWM2M-agent"
7504
7588
 
7589
+ msgid "If selected, it ignores empty values on all resources below."
7590
+ msgstr "Indien geselecteerd, worden lege waarden op alle onderstaande bronnen genegeerd."
7591
+
7505
7592
  msgid "If selected, it will process the result of the request using response templates."
7506
7593
  msgstr "Indien geselecteerd, zal het resultaat van het verzoek met behulp van antwoordsjablonen worden verwerkt."
7507
7594
 
@@ -7514,6 +7601,9 @@ msgstr "Als de filter is ingesteld, zal de firmware alleen verschijnen voor inst
7514
7601
  msgid "If the filter is set, the software will show up for installation only for devices of that type. If no filter is set, it will be available for all devices."
7515
7602
  msgstr "Als de filter is ingesteld, zal de software alleen verschijnen voor installatie bij apparaten van dat type. Als geen filter is ingesteld, zal hij voor all apparaten beschikbaar zijn."
7516
7603
 
7604
+ msgid "Ignore empty values"
7605
+ msgstr "Lege waarden negeren"
7606
+
7517
7607
  msgid "Image"
7518
7608
  msgstr "Afbeelding"
7519
7609
 
@@ -7562,6 +7652,12 @@ msgstr "In sessie"
7562
7652
  msgid "In this location since"
7563
7653
  msgstr "Op deze locatie sinds"
7564
7654
 
7655
+ msgid "In this section, you can override or add individual entries to the Certificate Revocation List. Providing the serial number is mandatory. In case the revocation date is not set, it will be configured to the current date."
7656
+ msgstr "In dit gedeelte kunt u individuele items overschrijven of toevoegen aan de Certificate Revocation List. Het opgeven van het serienummer is verplicht. Als de intrekkingsdatum niet is ingesteld, wordt deze geconfigureerd als de huidige datum."
7657
+
7658
+ msgid "In this section, you can upload a file with the list of certificates to be revoked. The file must be in CSV format, and it should include the serial number and revocation date. If the revocation date is empty, it will be set to the current date."
7659
+ msgstr "In dit gedeelte kunt u een bestand uploaden met de lijst van in te trekken certificaten. Het bestand moet in CSV-formaat zijn en moet het serienummer en de intrekkingsdatum bevatten. Als de intrekkingsdatum leeg is, wordt deze ingesteld op de huidige datum."
7660
+
7565
7661
  msgid "Inactive"
7566
7662
  msgstr "Inactief"
7567
7663
 
@@ -7990,6 +8086,9 @@ msgstr "LWM2M-apparaatregistratie"
7990
8086
  msgid "LWM2M device type"
7991
8087
  msgstr "LWM2M-apparaattype"
7992
8088
 
8089
+ msgid "LWM2M offers various methods for associating timestamp information with data points, including resources 5518 and 6050, SenML, or resource 5 for the location object (6). When activated, the LWM2M agent utilizes this timestamp data source to generate measurements, events, or alarms. If deactivated, the LWM2M agent resorts to using its local time."
8090
+ msgstr "LWM2M biedt verschillende methoden om tijdstempelinformatie te koppelen aan gegevenspunten, waaronder de bronnen 5518 en 6050, SenML of bron 5 voor het locatieobject (6). Indien geactiveerd, gebruikt de LWM2M-agent deze tijdstempelgegevensbron om metingen, gebeurtenissen of alarmen te genereren. Als deze gedeactiveerd is, gebruikt de LWM2M-agent weer de lokale tijd."
8091
+
7993
8092
  msgid "LWM2M post-operations"
7994
8093
  msgstr "LWM2M nabewerkingen"
7995
8094
 
@@ -8017,15 +8116,24 @@ msgstr "Label voor inactieve"
8017
8116
  msgid "Language"
8018
8117
  msgstr "Taal"
8019
8118
 
8119
+ msgid "Last 24 hours"
8120
+ msgstr "Afgelopen 24 uur"
8121
+
8020
8122
  msgid "Last 24 hours availability"
8021
8123
  msgstr "Beschikbaarheid afgelopen 24 uur"
8022
8124
 
8125
+ msgid "Last 30 days"
8126
+ msgstr "Afgelopen 30 dagen"
8127
+
8023
8128
  msgid "Last 30 days availability"
8024
8129
  msgstr "Beschikbaarheid afgelopen 30 dagen"
8025
8130
 
8026
8131
  msgid "Last 30 days operability"
8027
8132
  msgstr "Bruikbaarheid afgelopen 30 dagen"
8028
8133
 
8134
+ msgid "Last 7 days"
8135
+ msgstr "Afgelopen 7 dagen"
8136
+
8029
8137
  msgid "Last 7 days availability"
8030
8138
  msgstr "Beschikbaarheid afgelopen 7 dagen"
8031
8139
 
@@ -8095,6 +8203,9 @@ msgstr "Vorig jaar"
8095
8203
  msgid "Last`page`"
8096
8204
  msgstr "Laatste"
8097
8205
 
8206
+ msgid "Latest version"
8207
+ msgstr "Nieuwste versie"
8208
+
8098
8209
  msgid "Latitude"
8099
8210
  msgstr "Breedtegraad"
8100
8211
 
@@ -8329,6 +8440,9 @@ msgstr "Lokaliseren"
8329
8440
  msgid "Location"
8330
8441
  msgstr "Locatie"
8331
8442
 
8443
+ msgid "Location saved."
8444
+ msgstr "Locatie opgeslagen."
8445
+
8332
8446
  msgid "Location`icons-category`"
8333
8447
  msgstr "Locatie"
8334
8448
 
@@ -8724,9 +8838,6 @@ msgstr "Metrisch"
8724
8838
  msgid "Microservice"
8725
8839
  msgstr "Microservice"
8726
8840
 
8727
- msgid "Microservice SDK guide`KEEP_ORIGINAL`"
8728
- msgstr "Microservice SDK guide"
8729
-
8730
8841
  msgid "Microservice application \"{{appName}}\" activated: version \"{{version}}\" added, activeVersionId \"{{activeVersionId}}\" added"
8731
8842
  msgstr "Microservice-applicatie \"{{appName}}\" geactiveerd: versie \"{{version}}\" toegevoegd, activeVersionId \"{{activeVersionId}}\" toegevoegd"
8732
8843
 
@@ -8891,6 +9002,9 @@ msgstr "Multimedia"
8891
9002
  msgid "Multiple"
8892
9003
  msgstr "Meerdere"
8893
9004
 
9005
+ msgid "Multiple label and value pairs"
9006
+ msgstr "Meerdere label- en waardeparen"
9007
+
8894
9008
  msgid "Multiplier"
8895
9009
  msgstr "Vermenigvuldiger"
8896
9010
 
@@ -8933,6 +9047,12 @@ msgstr "Moet een geldig e-mailadres zijn."
8933
9047
  msgid "Must be a valid hexadecimal number."
8934
9048
  msgstr "Moet een geldig hexadecimaal getal zijn."
8935
9049
 
9050
+ msgid "Must be a valid hexadecimal number. Must contain only the following characters: 0-9, a-f, A-F, :."
9051
+ msgstr "Moet een geldig hexadecimaal getal zijn. Mag alleen de volgende tekens bevatten: 0-9, a-f, A-F, :."
9052
+
9053
+ msgid "Must be a valid number."
9054
+ msgstr "Moet een geldig getal zijn."
9055
+
8936
9056
  msgid ""
8937
9057
  "Must be a valid phone number (only digits, spaces, slashes (\"/\"), dashes (\"-\"), and plus (\"+\")\n"
8938
9058
  " allowed, for example: +49 9 876 543 210)."
@@ -8955,6 +9075,9 @@ msgstr "Moet geldige JSONPath-expressie zijn."
8955
9075
  msgid "Must have at least {{length}} characters"
8956
9076
  msgstr "Moet minstens {{length}} tekens hebben"
8957
9077
 
9078
+ msgid "Must not contain whitespaces nor the following special characters {{ specialCharactersList }}"
9079
+ msgstr "Mag geen spaties of de volgende speciale tekens bevatten {{ specialCharactersList }}"
9080
+
8958
9081
  msgid "My device`DEVICE_NAME`"
8959
9082
  msgstr "Mijn apparaat"
8960
9083
 
@@ -9822,8 +9945,8 @@ msgstr ""
9822
9945
  "Geen trackermodel gespecificeerd voor dit apparaat. Selecteer er één uit de lijst van ondersteunde \n"
9823
9946
  " modellen hieronder."
9824
9947
 
9825
- msgid "No tracking events found"
9826
- msgstr "Geen tracking-gebeurtenissen gevonden"
9948
+ msgid "No tracking events found."
9949
+ msgstr "Geen trackinggebeurtenissen gevonden."
9827
9950
 
9828
9951
  msgid "No trusted certificates to display."
9829
9952
  msgstr "Er kunnen geen vertrouwde certificaten worden weergegeven."
@@ -10086,6 +10209,9 @@ msgstr "Kantoor"
10086
10209
  msgid "Offline"
10087
10210
  msgstr "Offline"
10088
10211
 
10212
+ msgid "Offline`type of checking`"
10213
+ msgstr "Offline"
10214
+
10089
10215
  msgid "Offset"
10090
10216
  msgstr "Offset"
10091
10217
 
@@ -10176,6 +10302,9 @@ msgstr "Eén .pem-bestand mag worden geüpload"
10176
10302
  msgid "Online"
10177
10303
  msgstr "Online"
10178
10304
 
10305
+ msgid "Online`type of checking`"
10306
+ msgstr "Online"
10307
+
10179
10308
  msgid "Only active contracts with free slots are displayed."
10180
10309
  msgstr "Er worden actieve contracten met vrije slots weergegeven."
10181
10310
 
@@ -10284,10 +10413,16 @@ msgstr "Relais openen."
10284
10413
 
10285
10414
  msgid ""
10286
10415
  "Open the\n"
10287
- " <span>User guide`KEEP_ORIGINAL`</span>"
10416
+ " <span>user documentation</span>"
10288
10417
  msgstr ""
10289
10418
  "Open de\n"
10290
- " <span>User guide</span>"
10419
+ " <span>gebruikersdocumentatie</span>"
10420
+
10421
+ msgid "Open the application details"
10422
+ msgstr "Open de details van de applicatie"
10423
+
10424
+ msgid "OpenAPI specification`KEEP_ORIGINAL`"
10425
+ msgstr "OpenAPI specification"
10291
10426
 
10292
10427
  msgid "OpenCellId"
10293
10428
  msgstr "OpenCellId"
@@ -10295,6 +10430,9 @@ msgstr "OpenCellId"
10295
10430
  msgid "Opening relay {{number}}."
10296
10431
  msgstr "Relais openen {{number}}."
10297
10432
 
10433
+ msgid "Operability chart displays how many devices had their average availability on particular level in the last 30 days."
10434
+ msgstr "De operabiliteitsgrafiek laat zien hoeveel apparaten hun gemiddelde beschikbaarheid op een bepaald niveau hadden in de afgelopen 30 dagen."
10435
+
10298
10436
  msgid "Operate as MDB Communications Gateway"
10299
10437
  msgstr "Gebruiken als MDB-communicatiegateway"
10300
10438
 
@@ -10361,9 +10499,6 @@ msgstr "Bewerking bijgewerkt: {{updatesList}}"
10361
10499
  msgid "Operations"
10362
10500
  msgstr "Bewerkingen"
10363
10501
 
10364
- msgid "Operations created"
10365
- msgstr "Bewerkingen gemaakt"
10366
-
10367
10502
  msgid "Operations will be displayed here."
10368
10503
  msgstr "Hier worden bewerkingen weergegeven."
10369
10504
 
@@ -10783,6 +10918,9 @@ msgstr "Tijdelijke aanduidingen: {tenant-domain}, {host}, {token}, {username}, {
10783
10918
  msgid "Placeholders: {user}, {exportApi}"
10784
10919
  msgstr "Tijdelijke aanduidingen: {user}, {exportApi}"
10785
10920
 
10921
+ msgid "Platform administration`KEEP_ORIGINAL`"
10922
+ msgstr "Platform administration"
10923
+
10786
10924
  msgid "Platform application cannot be added to, nor removed from any tenant."
10787
10925
  msgstr "Platformapplicatie kan niet worden toegevoegd aan of verwijderd van een tenant."
10788
10926
 
@@ -10873,11 +11011,14 @@ msgstr "Positie rapportage-interval als geen beweging wordt gedetecteerd"
10873
11011
  msgid "Position update event"
10874
11012
  msgstr "Positie-updategebeurtenis"
10875
11013
 
11014
+ msgid "Position:"
11015
+ msgstr "Positie:"
11016
+
10876
11017
  msgid "Possible values: \"true`KEEP_ORIGINAL`\", \"false`KEEP_ORIGINAL`\", or a specific date until the user should remain active, for example, \"{{ exampleDate }}\". Leaving it blank, will set the value to \"true`KEEP_ORIGINAL`\"."
10877
11018
  msgstr "Mogelijke waarden: \"true\", \"false\" of een specifieke datum tot wanneer de gebruiker actief moet blijven, bijvoorbeeld \"{{ exampleDate }}\". Als dit leeg wordt gelaten, wordt de waarde ingesteld op \"true\"."
10878
11019
 
10879
- msgid "Possible values: URL string, \"false`KEEP_ORIGINAL`\" (hides the link), leave empty (uses the default)"
10880
- msgstr "Mogelijke waarden: URL-string, \"false\" (verbergt de link), leeg laten (gebruikt de standaard)"
11020
+ msgid "Possible values: URL string, \"false`KEEP_ORIGINAL`\" (hides the link) or leave empty (uses the default). Applications can override this setting by defining \"supportUrl`KEEP_ORIGINAL`\" application option."
11021
+ msgstr "Mogelijke waarden: URL-tekenreeks, \"false\" (verbergt de link) of leeg laten (gebruikt de standaard). Applicaties kunnen deze instelling opheffen door de optie \"supportUrl\" voor applicaties te definiëren."
10881
11022
 
10882
11023
  msgid "Post-operations saved"
10883
11024
  msgstr "Nabewerkingen opgeslagen"
@@ -11428,9 +11569,6 @@ msgstr "Gebruik bij verwijzing naar een bron de volgende notatie: /Object/Instan
11428
11569
  msgid "Reference device"
11429
11570
  msgstr "Referentieapparaat"
11430
11571
 
11431
- msgid "Reference guide`KEEP_ORIGINAL`"
11432
- msgstr "Reference guide"
11433
-
11434
11572
  msgid "Reference server"
11435
11573
  msgstr "Referentieserver"
11436
11574
 
@@ -11803,6 +11941,9 @@ msgstr "Zoeken resetten"
11803
11941
  msgid "Reset`dashboard`"
11804
11942
  msgstr "Resetten"
11805
11943
 
11944
+ msgid "Resource update complete."
11945
+ msgstr "Bijwerken van bronnen voltooid."
11946
+
11806
11947
  msgid "Resources"
11807
11948
  msgstr "Resources"
11808
11949
 
@@ -12325,9 +12466,6 @@ msgstr "Selecteer een pakket in de lijst om de inhoud van het pakket weer te gev
12325
12466
  msgid "Select a predefined command"
12326
12467
  msgstr "Een vooraf gedefinieerde opdracht selecteren"
12327
12468
 
12328
- msgid "Select action"
12329
- msgstr "Actie selecteren"
12330
-
12331
12469
  msgid "Select all"
12332
12470
  msgstr "Alles selecteren"
12333
12471
 
@@ -12343,6 +12481,9 @@ msgstr "Selecteer een asset met gegevenspunten uit de lijst."
12343
12481
  msgid "Select an instruction."
12344
12482
  msgstr "Selecteer een instructie."
12345
12483
 
12484
+ msgid "Select another time range."
12485
+ msgstr "Selecteer een ander tijdbereik."
12486
+
12346
12487
  msgid "Select another version, as {{ version }} is currently used."
12347
12488
  msgstr "Selecteer een andere versie, want {{ version }} wordt momenteel gebruikt."
12348
12489
 
@@ -12391,6 +12532,9 @@ msgstr "Gegevenspunten selecteren"
12391
12532
  msgid "Select date"
12392
12533
  msgstr "Datum selecteren"
12393
12534
 
12535
+ msgid "Select date range"
12536
+ msgstr "Selecteer datumbereik"
12537
+
12394
12538
  msgid "Select device"
12395
12539
  msgstr "Apparaat selecteren"
12396
12540
 
@@ -13391,11 +13535,11 @@ msgstr "\"Softwarewijzigingen\" weergeven"
13391
13535
  msgid "Show &quot;Software changes&quot;"
13392
13536
  msgstr "&quot;Softwarewijzigingen&quot; weergeven"
13393
13537
 
13394
- msgid "Show GPS data only"
13395
- msgstr "Alleen GPS-gegevens tonen"
13538
+ msgid "Show GPS data"
13539
+ msgstr "GPS-gegevens weergeven"
13396
13540
 
13397
- msgid "Show GSM data only"
13398
- msgstr "Alleen GSM-gegevens tonen"
13541
+ msgid "Show GSM data"
13542
+ msgstr "GSM-gegevens weergeven"
13399
13543
 
13400
13544
  msgid "Show all"
13401
13545
  msgstr "Alles weergeven"
@@ -13532,6 +13676,9 @@ msgstr "Tijdstempel weergeven"
13532
13676
  msgid "Show tooltips"
13533
13677
  msgstr "Tooltips tonen"
13534
13678
 
13679
+ msgid "Show track"
13680
+ msgstr "Track tonen"
13681
+
13535
13682
  msgid "Show trend icon"
13536
13683
  msgstr "Trendpictogram weergeven"
13537
13684
 
@@ -13716,6 +13863,9 @@ msgstr "Slimme groep \"{{name}}\" gemaakt."
13716
13863
  msgid "Smart group filter"
13717
13864
  msgstr "Slimme-groepsfilter"
13718
13865
 
13866
+ msgid "Smart group filters"
13867
+ msgstr "Slimme-groepsfilters"
13868
+
13719
13869
  msgid "Smart group {{ name }} added."
13720
13870
  msgstr "Slimme groep {{ name }} toegevoegd."
13721
13871
 
@@ -13997,8 +14147,8 @@ msgstr "Meldingen opslaan"
13997
14147
  msgid "Streaming Analytics"
13998
14148
  msgstr "Stroomanalyse"
13999
14149
 
14000
- msgid "Streaming analytics guide`KEEP_ORIGINAL`"
14001
- msgstr "Streaming analytics guide"
14150
+ msgid "Streaming analytics`KEEP_ORIGINAL`"
14151
+ msgstr "Streaming analytics"
14002
14152
 
14003
14153
  msgid "Street"
14004
14154
  msgstr "Straat"
@@ -14438,9 +14588,6 @@ msgstr "Tekstkleur"
14438
14588
  msgid "Text color of current item in navigator"
14439
14589
  msgstr "Tekstkleur van huidig item in navigator"
14440
14590
 
14441
- msgid "Text input"
14442
- msgstr "Tekstinvoer"
14443
-
14444
14591
  msgid "Text to show if value is one"
14445
14592
  msgstr "Weer te geven tekst als waarde is één"
14446
14593
 
@@ -14754,6 +14901,9 @@ msgstr "De geselecteerde naam is te lang. Probeer een kortere naam."
14754
14901
  msgid "The selected replacement device does not have external IDs assigned. Go back to &quot;Replacement device&quot; and select a different device."
14755
14902
  msgstr "Er zijn geen externe ID's toegewezen aan het geselecteerde vervangende apparaat. Ga terug naar &quot;Vervangend apparaat&quot; en selecteer een ander apparaat."
14756
14903
 
14904
+ msgid "The selected version was not found on the server."
14905
+ msgstr "De geselecteerde versie is niet gevonden op de server."
14906
+
14757
14907
  msgid "The setting is enabled on the platform level because it is enforced for particular roles."
14758
14908
  msgstr "De instelling wordt ingeschakeld op platformniveau omdat deze wordt afgedwongen voor bepaalde rollen."
14759
14909
 
@@ -15068,6 +15218,9 @@ msgstr ""
15068
15218
  msgid "This widget cannot be rendered because the current application does not support the following component:"
15069
15219
  msgstr "Deze widget kan niet worden weergegeven omdat de huidige applicatie de volgende component niet ondersteunt:"
15070
15220
 
15221
+ msgid "This widget is in sync with the dashboard realtime context."
15222
+ msgstr "Deze widget is gesynchroniseerd met de realtime context van het dashboard."
15223
+
15071
15224
  msgid "This widget is in sync with the dashboard time range."
15072
15225
  msgstr "Deze widget loopt synchroon met het tijdsbereik van het dashboard."
15073
15226
 
@@ -15342,6 +15495,12 @@ msgstr ""
15342
15495
  " apparaat is verbonden, verandert de status van dat apparaat in \"Hangende acceptatie\". U moet dit\n"
15343
15496
  " goedkeuren door op de knop \"Goedkeuren\" te klikken."
15344
15497
 
15498
+ msgid "Turns off the internal default handling of objects 3, 4 and 6"
15499
+ msgstr "Schakelt de interne standaardafhandeling van objecten 3, 4 en 6 uit"
15500
+
15501
+ msgid "Turns off the internal firmware update state machine"
15502
+ msgstr "Schakelt de interne firmware-update-statusmachine uit"
15503
+
15345
15504
  msgid "Two-factor authentication"
15346
15505
  msgstr "Tweeledige verificatiemethode"
15347
15506
 
@@ -15668,6 +15827,9 @@ msgstr "Status bijwerken (lees-/schrijftoegang)"
15668
15827
  msgid "Update status (write)"
15669
15828
  msgstr "Status bijwerken (schrijven)"
15670
15829
 
15830
+ msgid "Update the Certificate Revocation List"
15831
+ msgstr "De Certificate Revocation List bijwerken"
15832
+
15671
15833
  msgid "Update tracker connection settings"
15672
15834
  msgstr "Verbindingsinstellingen van tracker bijwerken"
15673
15835
 
@@ -15719,6 +15881,9 @@ msgstr "Bijwerken…"
15719
15881
  msgid "Upload"
15720
15882
  msgstr "Uploaden"
15721
15883
 
15884
+ msgid "Upload CRL file (.csv format)"
15885
+ msgstr "CRL-bestand uploaden (.csv-indeling)"
15886
+
15722
15887
  msgid "Upload a *.zip file"
15723
15888
  msgstr "Upload een *.zip-bestand"
15724
15889
 
@@ -15809,15 +15974,15 @@ msgstr "DDCMP-lijst 2 op RS232 #1 gebruiken"
15809
15974
  msgid "Use FTL File Id 2 (default 1)"
15810
15975
  msgstr "FTL-bestand Id 2 gebruiken (standaard 1)"
15811
15976
 
15977
+ msgid "Use [Enter] or <br> tag to add a new line"
15978
+ msgstr "Gebruik [Enter] of <br> om een nieuwe regel toe te voegen"
15979
+
15812
15980
  msgid "Use alarms to create smart rules for microservice availability."
15813
15981
  msgstr "Gebruik alarmen om smart rules te maken voor de beschikbaarheid van microservices."
15814
15982
 
15815
15983
  msgid "Use common timestamp resources 5518 and 6050 or object specific timestamp for object 6 reported by the device if available"
15816
15984
  msgstr "Gebruik algemene tijdstempelbronnen 5518 en 6050 of objectspecifieke tijdstempel voor door het apparaat gemeld object 6, indien beschikbaar"
15817
15985
 
15818
- msgid "Use common timestamp resources 5518 and 6050 or object specific timestamp for object 6 reported by the device if available."
15819
- msgstr "Gebruik algemene tijdstempelbronnen 5518 en 6050 of objectspecifieke tijdstempel voor door het apparaat gemeld object 6, indien beschikbaar."
15820
-
15821
15986
  msgid "Use constant value"
15822
15987
  msgstr "Constante waarde gebruiken"
15823
15988
 
@@ -15936,15 +16101,12 @@ msgstr "Gebruiker verwijderd."
15936
16101
  msgid "User disabled."
15937
16102
  msgstr "Gebruiker uitgeschakeld."
15938
16103
 
16104
+ msgid "User documentation"
16105
+ msgstr "Gebruikersdocumentatie"
16106
+
15939
16107
  msgid "User enabled."
15940
16108
  msgstr "Gebruiker ingeschakeld."
15941
16109
 
15942
- msgid "User guide"
15943
- msgstr "Gebruikershandleiding"
15944
-
15945
- msgid "User guide`KEEP_ORIGINAL`"
15946
- msgstr "User guide"
15947
-
15948
16110
  msgid "User home dashboard"
15949
16111
  msgstr "Home-dashboard van gebruiker"
15950
16112
 
@@ -16367,9 +16529,6 @@ msgstr[1] "We zullen u nu uitloggen en u doorsturen naar uw nieuwe domein {{vm.r
16367
16529
  msgid "Weather`icons-category`"
16368
16530
  msgstr "Weer"
16369
16531
 
16370
- msgid "Web SDK guide`KEEP_ORIGINAL`"
16371
- msgstr "Web SDK guide"
16372
-
16373
16532
  msgid "Week"
16374
16533
  msgstr "Week"
16375
16534
 
@@ -16806,6 +16965,12 @@ msgstr "U staat op het punt de toewijzing van \"{{name}}\" ongedaan te maken. Wi
16806
16965
  msgid "You are about to unassign device \"{{name}}\". Do you want to proceed?"
16807
16966
  msgstr "U staat op het punt de toewijzing van apparaat \"{{name}}\" in te trekken. Wilt u doorgaan??"
16808
16967
 
16968
+ msgid "You are about to update the Certificate Revocation List. Do you want to proceed?"
16969
+ msgstr "U staat op het punt de Certificate Revocation List bij te werken. Wilt u doorgaan?"
16970
+
16971
+ msgid "You are about to update the Certificate Revocation List. The CRL file content will override manual entries. Do you want to proceed?"
16972
+ msgstr "U staat op het punt de Certificate Revocation List bij te werken. De inhoud van het CRL-bestand overschrijft de handmatige invoer. Wilt u doorgaan?"
16973
+
16809
16974
  msgid "You are using a wildcard certificate to enable creation of subtenants"
16810
16975
  msgstr "U gebruikt een wildcardcertificaat om het maken van subtenants mogelijk te maken"
16811
16976
 
@@ -16830,10 +16995,7 @@ msgstr ""
16830
16995
  " smartphone is gemaakt."
16831
16996
 
16832
16997
  msgid "You can enter a set of LWM2M shell commands. Each command will be sent to every newly registered LWM2M device. Each command must be entered in a new line. Use the following syntax for specifying post-registration actions:"
16833
- msgstr "U kunt een set LWM2M-shellopdrachten invoeren. Elke opdracht wordt naar ieder nieuw geregistreerd LWM2M-apparaat verzonden. Elke opdracht moet worden ingevoerd op een nieuwe regel. Gebruik de volgende syntaxis voor het opgeven van post-registratie-acties:"
16834
-
16835
- msgid "You can provide some examples displayed as placeholder…"
16836
- msgstr "U kunt wat voorbeelden opgeven die worden weergegeven als plaatsaanduiding…"
16998
+ msgstr "U kunt een set LWM2M-shellopdrachten invoeren. Elke opdracht wordt naar ieder nieuw geregistreerd LWM2M-apparaat verzonden. Elke opdracht moet worden ingevoerd op een nieuwe regel. Gebruik de volgende syntax voor het opgeven van post-registratie-acties:"
16837
16999
 
16838
17000
  msgid "You can skip the setup now. It will be shown again as soon as you restart the application."
16839
17001
  msgstr "U kunt de set-up nu overslaan. Deze wordt weer weergegeven zodra u de applicatie opnieuw start."
@@ -16847,6 +17009,9 @@ msgstr "U kunt de volgende variabelen in uw HTML-code gebruiken:"
16847
17009
  msgid "You can't delete this device. The service \"{{ name }}\" is not subscribed."
16848
17010
  msgstr "U kunt dit apparaat niet verwijderen. De service \"{{ name }}\" is niet geabonneerd."
16849
17011
 
17012
+ msgid "You cannot change the stored email addresses of other users, as well as your own (if it's managed through your authorization server)."
17013
+ msgstr "U kunt de opgeslagen e-mailadressen van andere gebruikers niet wijzigen, evenmin als uw eigen e-mailadressen (als deze worden beheerd via uw autorisatieserver)."
17014
+
16850
17015
  msgid "You cannot edit global roles for user with external origin, since it is managed via your authorization server."
16851
17016
  msgstr "U kunt geen globale rollen bewerken voor een gebruiker met een externe oorsprong, omdat deze wordt beheerd via uw authorisatieserver."
16852
17017
 
@@ -17874,9 +18039,6 @@ msgstr "ernstniveau"
17874
18039
  msgid "snapshots"
17875
18040
  msgstr "snapshots"
17876
18041
 
17877
- msgid "some description…"
17878
- msgstr "een beschrijving…"
17879
-
17880
18042
  msgid "source"
17881
18043
  msgstr "bron"
17882
18044
 
@@ -17997,9 +18159,6 @@ msgstr "{{ failedDevicesCount }} apparaten kunnen niet worden geregistreerd"
17997
18159
  msgid "{{ filteredItemsCount }} of {{ allItemsCount }} items"
17998
18160
  msgstr "{{ filteredItemsCount }} van {{ allItemsCount }} items"
17999
18161
 
18000
- msgid "{{ filteredItemsCount }} of {{ allItemsCount }} items."
18001
- msgstr "{{ filteredItemsCount }} van {{ allItemsCount }} items."
18002
-
18003
18162
  msgid "{{ instruction.seconds }} seconds"
18004
18163
  msgstr "{{ instruction.seconds }} secondes"
18005
18164
 
@@ -18092,6 +18251,3 @@ msgstr "{{storageSize}} opslag"
18092
18251
 
18093
18252
  msgid "{{vm.getFeatures().label}} device type"
18094
18253
  msgstr "{{vm.getFeatures().label}} apparaattype"
18095
-
18096
- msgid "…and some short description."
18097
- msgstr "…en een korte beschrijving."