macaw-ruby 0.0.33 → 0.0.34

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -2,21 +2,20 @@
2
2
  es:
3
3
  log:
4
4
  WelcomeMessage: ''
5
- ProcessingFile: Procesando el archivo '%{file}', por favor espere.
5
+ ProcessingFile: Procesando el archivo "%{file}", por favor espere.
6
6
  Done: Listo.
7
- ExceptionRaised: 'Arara generó una excepción con el siguiente mensaje:'
7
+ ExceptionRaised: 'Macaw generó una excepción con el siguiente mensaje:'
8
8
  ReadyToRunCommands: Listo para ejecutar comandos.
9
- CommandName: Ejecutando ''%{0}''.
9
+ CommandName: Ejecutando "%{0}".
10
10
  Command: 'Comando: %{0}'
11
- CommandSuccess: "''%{0}'' se ejecutó de manera exitosa."
12
- CommandFailure: "''%{0}'' emitió un estado de error."
11
+ CommandSuccess: '"%{0}" se ejecutó de manera exitosa.'
12
+ CommandFailure: '"%{0}" emitió un estado de error.'
13
13
  AllCommandsSuccess: Todos los comandos han sido ejecutados de manera exitosa.
14
14
  OutputLogging: 'Recuento de la salida:'
15
- CommandNotFound: "''%{0}'' no se encontró en la ruta. Tentativa de ejecución:
16
- %{1}"
15
+ CommandNotFound: '"%{0}" no se encontró en la ruta. Tentativa de ejecución: %{1}'
17
16
  DirectiveFound: Directiva encontrada en la línea %{0} con %{1}.
18
- RuleFound: Tarea ''%{0}'' encontrada en ''%{1}''.
19
- NoDirectivesFound: No se encontraron directivas en '%{0}'.
17
+ RuleFound: Tarea "%{0}" encontrada en "%{1}".
18
+ NoDirectivesFound: No se encontraron directivas en "%{0}".
20
19
  help:
21
20
  Version: imprime la versión de la aplicación
22
21
  Help: imprime el mensaje de ayuda
@@ -26,13 +25,16 @@ es:
26
25
  Language: configura el idioma de la aplicación
27
26
  DryRun: ''
28
27
  MaximumNumberOfLoops: ''
28
+ Usage: Usage
29
+ Progress: Print dots to mark progress
29
30
  header:
30
31
  Slogan: The cool TeX automation tool
31
32
  AllRightsReserved: Todos los derechos reservados.
32
33
  msg:
33
- NoDirectivesFound: No encontré directivas en '%{file}', por lo que no ejecuté ninguna
34
- acción. ¿Era esto lo que realmente deseaba?
35
- SpecialThanks: Un agradecimiento especial a %{contributors}, y a muchos otros por hacer posible esta herramienta.
34
+ NoDirectivesFound: No encontré directivas en "%{file}", por lo que no ejecuté
35
+ ninguna acción. ¿Era esto lo que realmente deseaba?
36
+ SpecialThanks: Un agradecimiento especial a %{contributors}, y a muchos otros
37
+ por hacer posible esta herramienta.
36
38
  RunningCommand: Ejecutando %{0}...
37
39
  Success: "ÉXITO"
38
40
  Failure: FALLO
@@ -42,114 +44,113 @@ es:
42
44
  Problem: 'Problema: %{0}'
43
45
  ErrorLocation: Error encontrado en la línea %{0}, columna %{1}.
44
46
  error:
45
- FileDoesNotExistWithExtensionsList: Lo siento, pero el archivo ''%{0} %{1}'' no
47
+ FileDoesNotExistWithExtensionsList: Lo siento, pero el archivo "%{0} %{1}" no
46
48
  existe. Note que cuando únicamente se utiliza el nombre base (es decir, el nombre
47
- del archivo sin la extensión) o cuando se usa una extansión desconocida, arara
49
+ del archivo sin la extensión) o cuando se usa una extansión desconocida, macaw
48
50
  intentará buscar los archivos terminados en las extensiones predefinidas %{1}
49
51
  en ese orden. El orden y los patrones de búsqueda se pueden modificar, incluso
50
52
  se puede agregar soporte para nuevas extensiones, utilizando el archivo de configuración.
51
- Por favor consulte el manual de arara para mayor información.
52
- FileDoesNotExist: El archivo '%{file}' no existe.
53
- CommandNotFound: "\\nLo siento, pero el comando para la tarea ''%{0}'' no se encontró.
54
- Asegúrese de que el comando ''%{1}'' sea correcto y accesible desde la ruta
55
- (''path'') del sistema."
53
+ Por favor consulte el manual de macaw para mayor información.
54
+ FileDoesNotExist: El archivo "%{file}" no existe.
55
+ CommandNotFound: |2-
56
+
57
+ Lo siento, pero el comando para la tarea "%{0}" no se encontró. Asegúrese de que el comando "%{1}" sea correcto y accesible desde la ruta ("path") del sistema.
56
58
  InvalidYAMLConfigurationFile: 'Lo siento, pero aparentemente su archivo de configuración
57
- de arara no es válido; es decir, algunas entradas YAML hacen falta o son no
58
- válidas. Desafortunadamente, arara no puede seguir adelante hasta que se corrija
59
+ de macaw no es válido; es decir, algunas entradas YAML hacen falta o son no
60
+ válidas. Desafortunadamente, macaw no puede seguir adelante hasta que se corrija
59
61
  el error. Hice mi mejor esfuerzo registrando el mensaje de error, que es el
60
62
  siguiente:'
61
63
  InvalidConfigurationFile: "¡0h, oh! El archivo de configuración parece no ser
62
- válido. Asegúrese de que sea un archivo YAML correcto. Desafortunadamente, arara
64
+ válido. Asegúrese de que sea un archivo YAML correcto. Desafortunadamente, macaw
63
65
  no puede continuar a menos que el archivo de configuración sea correcto."
64
66
  InvalidLanguageConfigurationFile: "!Houston, tenemos un problema! Lamentablemente,
65
67
  el idioma configurado en el archivo de configuración no es válido. Actualemente
66
- arara soporta los siguientes idiomas: %{languages}. Asegúrese de escoger un idioma válido
67
- o suprima la entrada del archivo de configuración (el campo es opcional), de
68
- lo contrario, arara no podrá continuar."
68
+ macaw soporta los siguientes idiomas: %{languages}. Asegúrese de escoger un
69
+ idioma válido o suprima la entrada del archivo de configuración (el campo es
70
+ opcional), de lo contrario, macaw no podrá continuar."
69
71
  InvalidFiletypesConfigurationFile: Lo siento, pero parece que el archivo de configuración
70
72
  contiene tipos de archivo para los cuales no se ha definido una extensión o
71
73
  un patrón. Los dos son necesarios para continuar. Por favor, corrija este error
72
74
  en el archivo de configuración e intente nuevamente.
73
75
  PathRuntimeErrorConfigurationFile: 'Lo siento, pero una de las entradas de la
74
76
  ruta de búsqueda en el archivo de configuración contiene una variable no disponible
75
- en este contexto: ''''%{0}'''''
77
+ en este contexto: "%{0}"'
76
78
  PathIOErrorConfigurationFile: Lo siento, pero una de las entradas de la ruta de
77
79
  búsqueda en el archivo de configuración tiene una estructura jerárquica mal
78
80
  formada. ¿Podría por favor revisar las entradas?
79
81
  InvalidYAMLDirective: 'Parece que hay una directiva mal formada en la línea %{0};
80
82
  es decir, una directiva con un error de sintaxis YAML o con un campo inválido.
81
83
  Hice mi mejor esfuerzo registrando el mensaje de error, que es el siguiente:'
82
- DirectiveEmptyCurlyBrackets: La directiva ''%{0}'' en la línea %{1} no tiene contenido
83
- entre un par de llaves. Note que arara utiliza una sintaxis más simple cuando
84
+ DirectiveEmptyCurlyBrackets: La directiva "%{0}" en la línea %{1} no tiene contenido
85
+ entre un par de llaves. Note que macaw utiliza una sintaxis más simple cuando
84
86
  una directiva no tiene parámetros. Para corregir este error, es suficiente remover
85
87
  las llaves o insertar un argumento en la directiva.
86
- DirectiveInvalidArgumentList: La directiva ''%{0}'' en la línea %{1} tiene un
87
- tipo de argumento no válido. El argumento ''%{2}'' es una palabra clave reservada
88
- de arara que siempre requiere de una lista.
89
- DirectiveReservedKeyword: La directiva ''%{0}'' en la línea %{1} tiene un nombre
90
- de argumento no válido. El nombre ''%{2}'' es una palabra clave reservada de
91
- arara que representa todos los elementos de la lista ''%{3}''. Por favor, escoja
92
- otro nombre para el argumento.
93
- DirectiveListError: La directiva ''%{0}'' en la línea %{1} tiene un tipo de argumento
94
- no válido. Únicamente los argumentos ''files'' e ''items'' pueden contener una
95
- lista; los dos son palabras claves reservadas de arara.
88
+ DirectiveInvalidArgumentList: La directiva "%{0}" en la línea %{1} tiene un tipo
89
+ de argumento no válido. El argumento "%{2}" es una palabra clave reservada de
90
+ macaw que siempre requiere de una lista.
91
+ DirectiveReservedKeyword: La directiva "%{0}" en la línea %{1} tiene un nombre
92
+ de argumento no válido. El nombre "%{2}" es una palabra clave reservada de macaw
93
+ que representa todos los elementos de la lista "%{3}". Por favor, escoja otro
94
+ nombre para el argumento.
95
+ DirectiveListError: La directiva "%{0}" en la línea %{1} tiene un tipo de argumento
96
+ no válido. Únicamente los argumentos "files" e "items" pueden contener una lista;
97
+ los dos son palabras claves reservadas de macaw.
96
98
  InvalidDirective: Aparentemente, hay una directiva no válida en la línea %{0}.
97
99
  Por favor revísela y haga las correcciones necesarias.
98
- DirectiveGenericError: La directiva ''%{0}'' en la línea %{1} está mal formada.
100
+ DirectiveGenericError: La directiva "%{0}" en la línea %{1} está mal formada.
99
101
  Podría tratarse de un error de sintaxis YAML o de una asignación incorrecta.
100
102
  InvalidLanguage: 'Lo siento, pero el código de idioma escogido es inválido. Actualmente,
101
- arara soporta los siguientes idiomas:'
102
- RuleNotFound: "¡Oh, oh! No se pudo hallar la regla ''%{0}'' en la ruta de búsqueda.
103
+ macaw soporta los siguientes idiomas:'
104
+ RuleNotFound: ¡Oh, oh! No se pudo hallar la regla "%{0}" en la ruta de búsqueda.
103
105
  Revise que el nombre de la regla sea el corrceto y que la regla sea accesible
104
- usando la ruta de búsqueda."
105
- InvalidYAMLRule: 'Aparentemente la tarea ''''%{0}'''' contiene un error de sintaxis
106
- YAML o un campo incorrecto. Por favor revise el archivo ''''%{0}.yaml'''' localizado
107
- en ''''%{1}''''. Hice mi mejor esfuerzo registrando el mensaje de error, que
108
- es el siguiente:'
109
- InvalidRule: "!Oh, oh! Parece que la tarea ''%{0}'' es inválida. Asegúrese de
110
- que el archivo ''%{0}.yaml'' localizado en ''%{1}'' sea un archivo YAML correcto."
111
- EmptyIdentifierRule: Se detectó un problema en la tarea ''%{0}''. El archivo ''%{0}.yaml''
112
- localizado en ''%{1}'' necesita un identificador válido. ¿Podría, por favor,
113
- corregirlo?
114
- EmptyNameRule: Se detectó un problema en la tarea ''%{0}''. El archivo ''%{0}.yaml''
115
- localizado en ''%{1}'' necesita un nombre válido. ¿Podría, por favor, corregirlo?
116
- ForbiddenIdentifierRule: "!Oh, oh! La tarea ''%{0}'' (que hace referencia al archivo
117
- ''%{0}.yaml'' localizado en ''%{1}'') contiene un identificador de argumentos
118
- inválido. ''%{2}'' es una palabra reservada y no puede ser utilizada. Por favor,
119
- utilice otro nombre."
120
- EmptyArgumentsListRule: 'Se detectó un problema en la tarea ''''%{0}''''. El archivo
121
- ''''%{0}.yaml'''' localizado en ''''%{1}'''' necesita una lista valida de argumentos.
122
- Por favor, corríjala. Note que la lista de argumentos puede ser vacía, pero
123
- esto debe declararse explícitamente (utilizando ''''arguments: []'''').'
124
- WrongIdentifierRule: "¡Oh, oh! La tarea ''%{0}'' (que hace referencia al archivo
125
- ''%{0}.yaml'' localizado en ''%{1}'') tiene un identificadoe erróneo - Se esperaba
126
- ''%{0}'' y no ''%{2}''. Por favor, corríjalo."
127
- ArgumentsNotDefinedInRule: "¡Oh, no! En la directiva ''%{0}'' se usan argumentos
128
- que no están definidos en la regla ''%{0}.yaml'' localizada en ''%{1}''. Puede
129
- o bien removerlos de la directiva ''%{0}'' o bien agregarlos a la lista de argumentos
130
- en la regla ''%{0}.yaml''. Estos son: %{2}"
106
+ usando la ruta de búsqueda.
107
+ InvalidYAMLRule: 'Aparentemente la tarea "%{0}" contiene un error de sintaxis
108
+ YAML o un campo incorrecto. Por favor revise el archivo "%{0}.yaml" localizado
109
+ en "%{1}". Hice mi mejor esfuerzo registrando el mensaje de error, que es el
110
+ siguiente:'
111
+ InvalidRule: '!Oh, oh! Parece que la tarea "%{0}" es inválida. Asegúrese de que
112
+ el archivo "%{0}.yaml" localizado en "%{1}" sea un archivo YAML correcto.'
113
+ EmptyIdentifierRule: Se detectó un problema en la tarea "%{0}". El archivo "%{0}.yaml"
114
+ localizado en "%{1}" necesita un identificador válido. ¿Podría, por favor, corregirlo?
115
+ EmptyNameRule: Se detectó un problema en la tarea "%{0}". El archivo "%{0}.yaml"
116
+ localizado en "%{1}" necesita un nombre válido. ¿Podría, por favor, corregirlo?
117
+ ForbiddenIdentifierRule: '!Oh, oh! La tarea "%{0}" (que hace referencia al archivo
118
+ "%{0}.yaml" localizado en "%{1}") contiene un identificador de argumentos inválido.
119
+ "%{2}" es una palabra reservada y no puede ser utilizada. Por favor, utilice
120
+ otro nombre.'
121
+ EmptyArgumentsListRule: 'Se detectó un problema en la tarea "%{0}". El archivo
122
+ "%{0}.yaml" localizado en "%{1}" necesita una lista valida de argumentos. Por
123
+ favor, corríjala. Note que la lista de argumentos puede ser vacía, pero esto
124
+ debe declararse explícitamente (utilizando "arguments: []").'
125
+ WrongIdentifierRule: ¡Oh, oh! La tarea "%{0}" (que hace referencia al archivo
126
+ "%{0}.yaml" localizado en "%{1}") tiene un identificadoe erróneo - Se esperaba
127
+ "%{0}" y no "%{2}". Por favor, corríjalo.
128
+ ArgumentsNotDefinedInRule: '¡Oh, no! En la directiva "%{0}" se usan argumentos
129
+ que no están definidos en la regla "%{0}.yaml" localizada en "%{1}". Puede o
130
+ bien removerlos de la directiva "%{0}" o bien agregarlos a la lista de argumentos
131
+ en la regla "%{0}.yaml". Estos son: %{2}'
131
132
  DefaultValueRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero el valor por defecto asignado al
132
- argumento ''''%{0}'''' de la tarea ''''%{1}'''' (que hace referencia al archivo
133
- ''''%{1}.yaml'''' localizado en ''''%{2}'''') contiene una variable o un método
134
- no válido en el contexto de la regla: ''''%{3}'''''
135
- FlagRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero la señal (''''flag'''') asignada al argumento
136
- ''''%{0}'''' de la tarea ''''%{1}'''' (que hace referencia al archivo ''''%{1}.yaml''''
137
- localizado en ''''%{2}'''') contiene una variable o un método no válido en el
138
- contexto de la regla: ''''%{3}'''''
139
- DuplicatedCommandElementsRule: "¡Oh, oh! Los dos campos ''command'' y ''commands''
140
- fueron simultáneamente asignados en la tarea ''%{0}'' (que hace referencia al
141
- archivo ''%{0}.yaml'' localizado en ''%{1}''). Es necesario escoger únicamente
142
- uno de los dos. Si la tarea tan solo requiere un único comando, puede usar ''command'';
133
+ argumento "%{0}" de la tarea "%{1}" (que hace referencia al archivo "%{1}.yaml"
134
+ localizado en "%{2}") contiene una variable o un método no válido en el contexto
135
+ de la regla: "%{3}"'
136
+ FlagRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero la señal ("flag") asignada al argumento
137
+ "%{0}" de la tarea "%{1}" (que hace referencia al archivo "%{1}.yaml" localizado
138
+ en "%{2}") contiene una variable o un método no válido en el contexto de la
139
+ regla: "%{3}"'
140
+ DuplicatedCommandElementsRule: ¡Oh, oh! Los dos campos "command" y "commands"
141
+ fueron simultáneamente asignados en la tarea "%{0}" (que hace referencia al
142
+ archivo "%{0}.yaml" localizado en "%{1}"). Es necesario escoger únicamente uno
143
+ de los dos. Si la tarea tan solo requiere un único comando, puede usar "command";
143
144
  si la regla requiere un conjunto de comandos, quizá sea preferible utilizar
144
- el campo ''commands''."
145
- MissingCommandElementsRule: "¡Oh, oh! En la tarea ''%{0}'' (que hace referencia
146
- al archivo ''%{0}.yaml'' localizado en ''%{1}'') hace falta o bien ''command''
147
- o bien ''commands''. Es necesario utilizar uno de ellos. Si la tarea tan solo
148
- requiere un único comando, puede usar ''command''; si la regla requiere de un
149
- conjunto de comandos, quizá sea preferible utilizar el campo ''commands''."
150
- CommandRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero el comando asignado a la tarea ''''%{0}''''
151
- (que hace referencia al archivo ''''%{0}.yaml'''' localizado en ''''%{1}'''')
152
- contiene una variable o un método no válido en el contexto de la regla: ''''%{2}'''''
145
+ el campo "commands".
146
+ MissingCommandElementsRule: ¡Oh, oh! En la tarea "%{0}" (que hace referencia al
147
+ archivo "%{0}.yaml" localizado en "%{1}") hace falta o bien "command" o bien
148
+ "commands". Es necesario utilizar uno de ellos. Si la tarea tan solo requiere
149
+ un único comando, puede usar "command"; si la regla requiere de un conjunto
150
+ de comandos, quizá sea preferible utilizar el campo "commands".
151
+ CommandRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero el comando asignado a la tarea "%{0}"
152
+ (que hace referencia al archivo "%{0}.yaml" localizado en "%{1}") contiene una
153
+ variable o un método no válido en el contexto de la regla: "%{2}"'
153
154
  XMLFileNotFound: ''
154
155
  XMLBadEncoding: ''
155
156
  XMLMalformedFile: ''
@@ -2,21 +2,20 @@
2
2
  fr:
3
3
  log:
4
4
  WelcomeMessage: ''
5
- ProcessingFile: Traitement du fichier ''%{file}'', veuillez patienter.
5
+ ProcessingFile: Traitement du fichier "%{file}", veuillez patienter.
6
6
  Done: Terminé.
7
- ExceptionRaised: 'Arara a généré une erreur avec le message suivant :'
7
+ ExceptionRaised: 'Macaw a généré une erreur avec le message suivant :'
8
8
  ReadyToRunCommands: Prêt à executer des commandes.
9
- CommandName: Execution de ''%{0}''.
9
+ CommandName: Execution de "%{0}".
10
10
  Command: 'Commande : %{0}'
11
- CommandSuccess: "''%{0}'' exécuté avec succès."
12
- CommandFailure: "''%{0}'' a renvoyé une erreur."
11
+ CommandSuccess: '"%{0}" exécuté avec succès.'
12
+ CommandFailure: '"%{0}" a renvoyé une erreur.'
13
13
  AllCommandsSuccess: Toutes les commandes ont été correctement exécutées.
14
14
  OutputLogging: 'Journal de sortie:'
15
- CommandNotFound: "''%{0}'' non trouvé(e) dans le PATH. Tentative d''execution
16
- : %{1}"
15
+ CommandNotFound: '"%{0}" non trouvé(e) dans le PATH. Tentative d"execution : %{1}'
17
16
  DirectiveFound: Instruction trouvée à la ligne %{0} avec %{1}.
18
- RuleFound: Tâche ''%{0}'' trouvée dans ''%{1}''.
19
- NoDirectivesFound: Aucune instructions trouvées dans ''%{file}''.
17
+ RuleFound: Tâche "%{0}" trouvée dans "%{1}".
18
+ NoDirectivesFound: Aucune instructions trouvées dans "%{0}".
20
19
  help:
21
20
  Version: affiche la version de l'application
22
21
  Help: affiche le message d'aide
@@ -26,14 +25,16 @@ fr:
26
25
  Language: définit la langue de l'application
27
26
  DryRun: ''
28
27
  MaximumNumberOfLoops: ''
28
+ Usage: Usage
29
+ Progress: Print dots to mark progress
29
30
  header:
30
31
  Slogan: L'outil de traitement TeX vraiment cool
31
32
  AllRightsReserved: Tous droits réservés.
32
33
  msg:
33
- NoDirectivesFound: Je n''ai trouvé aucunes instructions dans ''%{0}'', aussi n''ai-je
34
+ NoDirectivesFound: Je n"ai trouvé aucunes instructions dans "%{file}", aussi n"ai-je
34
35
  rien fait. Est-ce réellment ce que vous vouliez ?
35
- SpecialThanks: Un remerciement spécial pour %{contributors}, et de nombreux autres qui ont rendu possible
36
- la création de cet humble outil.
36
+ SpecialThanks: Un remerciement spécial pour %{contributors}, et de nombreux autres
37
+ qui ont rendu possible la création de cet humble outil.
37
38
  RunningCommand: Execution de %{0}...
38
39
  Success: SUCCÈS
39
40
  Failure: "ÉCHEC"
@@ -43,30 +44,30 @@ fr:
43
44
  Problem: 'Problème: %{0}'
44
45
  ErrorLocation: Erreur trouvée à la ligne %{0}, colonne %{1}.
45
46
  error:
46
- FileDoesNotExistWithExtensionsList: Je suis désolé mais le fichier ''%{0} %{1}''
47
- n''existe pas. Notez qu''en ne fournissant que le nom de base (i.e, le nom sans
48
- l''extension) ou bien une extension inconnue, arara essaiera de chercher des
47
+ FileDoesNotExistWithExtensionsList: Je suis désolé mais le fichier "%{0} %{1}"
48
+ n"existe pas. Notez qu"en ne fournissant que le nom de base (i.e, le nom sans
49
+ l"extension) ou bien une extension inconnue, macaw essaiera de chercher des
49
50
  fichiers se terminant par les extensions prédéfinies %{1} dans cet ordre. Vous
50
- pouvez modifier l''ordre, le motif pour la recherche ou même ajouter de nouvelles
51
+ pouvez modifier l"ordre, le motif pour la recherche ou même ajouter de nouvelles
51
52
  extensions par le biais du fichier de configuration. Merci de vous référer au
52
- manuel d'arara pour en apprendre plus sur cette caractéristique.
53
- FileDoesNotExist: Le fichier ''%{file}'' n''existe pas.
54
- CommandNotFound: "\\nJe suis navré, mais la commande en provenance de la tâche
55
- ''%{0}'' n''a pas été trouvée. Êtes-vous sur(e) que la commande ''%{1}'' est
56
- correcte et accessible depuis le PATH ?"
53
+ manuel d'macaw pour en apprendre plus sur cette caractéristique.
54
+ FileDoesNotExist: Le fichier "%{file}" n"existe pas.
55
+ CommandNotFound: |2-
56
+
57
+ Je suis navré, mais la commande en provenance de la tâche "%{0}" n"a pas été trouvée. Êtes-vous sur(e) que la commande "%{1}" est correcte et accessible depuis le PATH ?
57
58
  InvalidYAMLConfigurationFile: 'Je suis désolé, apparemment votre fichier de configuration
58
- d''arara est invalide ; il contient des entrées YAML invalides ou certaines
59
- sont manquantes. Malheureusement, arara ne peut pas continuer tant que l''erreur
59
+ d''macaw est invalide ; il contient des entrées YAML invalides ou certaines
60
+ sont manquantes. Malheureusement, macaw ne peut pas continuer tant que l''erreur
60
61
  n''est pas réparée. J''ai fait de mon mieux pour récupérer le message d''erreur,
61
62
  le voici :'
62
63
  InvalidConfigurationFile: Oh-oh, le fichier de configuration est invalide. Êtes-vous
63
- sur(e) qu'il s'agit d'un fichier YAML correct ? Malheureusement, arara ne pourra
64
+ sur(e) qu'il s'agit d'un fichier YAML correct ? Malheureusement, macaw ne pourra
64
65
  pas continuer tant qu'un fichier de configuration correct ne sera pas disponible.
65
- InvalidLanguageConfigurationFile: 'Houston, nous avons un problème. C''''est triste
66
+ InvalidLanguageConfigurationFile: 'Houston, nous avons un problème. C"est triste
66
67
  à dire mais le langage définit dans le fichier de configuration est incorrect.
67
- Pour l''''instant, arara supporte les langages suivants : %{languages}. Soyez sur(e)
68
- de choisir un langage correct ou de retirer l''''entrée du fichier de configuration
69
- (le champ est optionnel), sinon arara ne pourra pas continuer.'
68
+ Pour l"instant, macaw supporte les langages suivants : %{languages}. Soyez sur(e)
69
+ de choisir un langage correct ou de retirer l"entrée du fichier de configuration
70
+ (le champ est optionnel), sinon macaw ne pourra pas continuer.'
70
71
  InvalidFiletypesConfigurationFile: Je suis navré mais il semble que votre fichier
71
72
  de configuration contient des extensions de fichiers personnalisées dont ni
72
73
  l'extension ni le motif ne sont définis. Les deux sont requis pour pouvoir continuer.
@@ -74,88 +75,83 @@ fr:
74
75
  à nouveau.
75
76
  PathRuntimeErrorConfigurationFile: 'Je suis désolé mais une des entrées du chemin
76
77
  de recherche dans votre fichier de configuration contient une variable non disponible
77
- dans le contexte du PATH : ''''%{0}'''''
78
+ dans le contexte du PATH : "%{0}"'
78
79
  PathIOErrorConfigurationFile: Désolé. Une des entrées du chemin de recherche dans
79
80
  votre fichier de configuration contient une structure de répertoire incorrecte.
80
81
  Pourriez vous y jetez un coup d'oeil ?
81
- InvalidYAMLDirective: 'Il semble qu''''il y ait une intruction mal écrite à la
82
- ligne %{0}. Il est possible que ce soit une instruction qui contiennent une
83
- erreur de syntaxe YAML ou un champ invalide. J''''ai fait de mon mieux pour
84
- récupérer le message d''''erreur, le voici :'
85
- DirectiveEmptyCurlyBrackets: L''instruction ''%{0}'' à la ligne %{1} a des accolades
86
- vides. Notez qu''arara opte pour une syntaxe plus épurée quand une instruction
87
- n''a pas de paramètres. Pour régler le problème, il suffit soit d''enlever les
82
+ InvalidYAMLDirective: 'Il semble qu"il y ait une intruction mal écrite à la ligne
83
+ %{0}. Il est possible que ce soit une instruction qui contiennent une erreur
84
+ de syntaxe YAML ou un champ invalide. J"ai fait de mon mieux pour récupérer
85
+ le message d"erreur, le voici :'
86
+ DirectiveEmptyCurlyBrackets: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} a des accolades
87
+ vides. Notez qu"macaw opte pour une syntaxe plus épurée quand une instruction
88
+ n"a pas de paramètres. Pour régler le problème, il suffit soit d"enlever les
88
89
  accolades soit de fournir les arguments pour la commande.
89
- DirectiveInvalidArgumentList: L''instruction ''%{0}'' à la ligne %{1} a un type
90
- d''argument incorrect. L''argument ''%{2}'' est un mot-clé pour arara et requiert
91
- obligatoirement une liste.
92
- DirectiveReservedKeyword: L''instruction ''%{0}'' à la ligne %{1} a un nom d''argument
93
- incorrect. Le nom ''%{2}'' est un mot-clé pour arara qui représente tous les
94
- éléments dans la liste ''%{3}''. Veuillez choisir un autre nom pour cet argument.
95
- DirectiveListError: L''instruction ''%{0}'' à la ligne %{1} a type d''argument
96
- incorrect. Seul les arguments ''files'' et ''items'' peuvent avoir une liste.
97
- Les deux sont des mots-clés réservés pour arara.
98
- InvalidDirective: Apparemment, il y a une commande invalide à la ligne %{0}. S''il
90
+ DirectiveInvalidArgumentList: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} a un type d"argument
91
+ incorrect. L"argument "%{2}" est un mot-clé pour macaw et requiert obligatoirement
92
+ une liste.
93
+ DirectiveReservedKeyword: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} a un nom d"argument
94
+ incorrect. Le nom "%{2}" est un mot-clé pour macaw qui représente tous les éléments
95
+ dans la liste "%{3}". Veuillez choisir un autre nom pour cet argument.
96
+ DirectiveListError: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} a type d"argument incorrect.
97
+ Seul les arguments "files" et "items" peuvent avoir une liste. Les deux sont
98
+ des mots-clés réservés pour macaw.
99
+ InvalidDirective: Apparemment, il y a une commande invalide à la ligne %{0}. S"il
99
100
  vous plaît, veuillez y jeter un oeil et régler le problème.
100
- DirectiveGenericError: L''instruction ''%{0}'' à la ligne %{1} semble malformée.
101
+ DirectiveGenericError: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} semble malformée.
101
102
  Cela pourrait être une erreur de syntaxe YAML ou un mauvais mapping.
102
103
  InvalidLanguage: 'Je suis désolé mais la langue choisie est incorrecte. Pour l''instant,
103
104
  seuls les langages suivants sont supportés :'
104
- RuleNotFound: Oh-oh, Je n''ai pas trouvé la règle ''%{0}'' dans le chemin de recherche.
105
+ RuleNotFound: Oh-oh, Je n"ai pas trouvé la règle "%{0}" dans le chemin de recherche.
105
106
  Pourriez-vous vérifier si le nom de la règle est correct et si celle-ci est
106
107
  accessible dans le chemin de recherche ?
107
- InvalidYAMLRule: 'Il semble que la tâche ''''%{0}'''' contienne une erreur de
108
- syntaxe YAML ou un champ invalide. Pourriez-vous vérifier le fichier ''''%{0}.yaml''''
109
- situé dans ''''%{1}''''. J''''ai fait de mon mieux pour récupérer le message
110
- d''erreur, le voici :'
111
- InvalidRule: Oh-oh, la tâche ''%{0}'' semble invalide. Êtes vous sur(e) que le
112
- fichier ''%{0}.yaml'' situé dans ''%{1}'' est un fichier YAML valide ?
113
- EmptyIdentifierRule: Un problème a été détecté dans la tâche ''%{0}''. Le fichier
114
- ''%{0}.yaml'' situé dans ''%{1}'' requiert un identifiant valide. Pouvez-vous
115
- régler ça ?
116
- EmptyNameRule: Un problème a été détecté dans la tâche ''%{0}''. Le fichier ''%{0}.yaml''
117
- situé dans ''%{1}'' requiert un nom valide. Pouvez-vous régler ça ?
118
- ForbiddenIdentifierRule: Oh-oh, la tâche ''%{0}'' (qui fait référence au fichier
119
- ''%{0}.yaml'' situé dans ''%{1}'') a un identifiant d''argument invalide. ''%{2}''
108
+ InvalidYAMLRule: 'Il semble que la tâche "%{0}" contienne une erreur de syntaxe
109
+ YAML ou un champ invalide. Pourriez-vous vérifier le fichier "%{0}.yaml" situé
110
+ dans "%{1}". J"ai fait de mon mieux pour récupérer le message d''erreur, le
111
+ voici :'
112
+ InvalidRule: Oh-oh, la tâche "%{0}" semble invalide. Êtes vous sur(e) que le fichier
113
+ "%{0}.yaml" situé dans "%{1}" est un fichier YAML valide ?
114
+ EmptyIdentifierRule: Un problème a été détecté dans la tâche "%{0}". Le fichier
115
+ "%{0}.yaml" situé dans "%{1}" requiert un identifiant valide. Pouvez-vous régler
116
+ ça ?
117
+ EmptyNameRule: Un problème a été détecté dans la tâche "%{0}". Le fichier "%{0}.yaml"
118
+ situé dans "%{1}" requiert un nom valide. Pouvez-vous régler ça ?
119
+ ForbiddenIdentifierRule: Oh-oh, la tâche "%{0}" (qui fait référence au fichier
120
+ "%{0}.yaml" situé dans "%{1}") a un identifiant d"argument invalide. "%{2}"
120
121
  est un mot-clé réservé, aussi il ne peut pas être utilisé. Pouvez-vous utiliser
121
122
  un autre nom ?
122
- EmptyArgumentsListRule: 'Un problème a été détecté dans la tâche ''''%{0}''''.
123
- Le fichier ''''%{0}.yaml'''' situé dans ''''%{1}'''' requiert une liste d''''arguments
124
- valide. Pourriez-vous régler cela ? Notez que la liste d''''arguments peut aussi
125
- être vide, mais il sera toujours nécessaire de la définir explicitement (avec
126
- ''''arguments: []'''').'
127
- WrongIdentifierRule: Oh-oh, la tâche ''%{0}'' (faisant référence au fichier ''%{0}.yaml''
128
- situé dans ''%{1}'') a un mauvais identifiant - ''%{0}'' était attendu, au lieu
129
- de ''%{2}''. Pourriez-vous régler cela ?
130
- ArgumentsNotDefinedInRule: 'Oh, non ! Il y a des arguments utilisés dans l''''instruction
131
- ''''%{0}'''' qui ne sont pas définis dans la règle ''''%{0}.yaml'''' situé dans
132
- ''''%{1}''''. Vous pouvez soit les enlever de la commande ''''%{0}'''' ou les
133
- ajouter à la liste des arguments de la règle ''''%{0}.yaml''''. Les voilà :
134
- %{2}'
123
+ EmptyArgumentsListRule: 'Un problème a été détecté dans la tâche "%{0}". Le fichier
124
+ "%{0}.yaml" situé dans "%{1}" requiert une liste d"arguments valide. Pourriez-vous
125
+ régler cela ? Notez que la liste d"arguments peut aussi être vide, mais il sera
126
+ toujours nécessaire de la définir explicitement (avec "arguments: []").'
127
+ WrongIdentifierRule: Oh-oh, la tâche "%{0}" (faisant référence au fichier "%{0}.yaml"
128
+ situé dans "%{1}") a un mauvais identifiant - "%{0}" était attendu, au lieu
129
+ de "%{2}". Pourriez-vous régler cela ?
130
+ ArgumentsNotDefinedInRule: 'Oh, non ! Il y a des arguments utilisés dans l"instruction
131
+ "%{0}" qui ne sont pas définis dans la règle "%{0}.yaml" situé dans "%{1}".
132
+ Vous pouvez soit les enlever de la commande "%{0}" ou les ajouter à la liste
133
+ des arguments de la règle "%{0}.yaml". Les voilà : %{2}'
135
134
  DefaultValueRuntimeErrorRule: 'Désolé, mais la valeur par défaut définie pour
136
- l''''agument ''''%{0}'''' de la règle ''''%{1}'''' (qui fait référence au fichier
137
- ''''%{0}.yaml'''' situé dans ''''%{2}'''') a une variable/méthode incorrecte
138
- dans le contexte de la règle : ''''%{3}'''''
139
- FlagRuntimeErrorRule: 'Je suis désolé mais le drapeau définit par l''''argument
140
- ''''%{0}'''' de la tâche ''''%{1}'''' (qui fait référence au fichier ''''%{0}.yaml''''
141
- situé dans ''''%{2}'''') a une variable/méthode incorrecte dans le contexte
142
- de la règle : ''''%{3}'''''
143
- DuplicatedCommandElementsRule: Oh-oh, les 2 champs ''command'' et ''commands''
144
- sont simultanément définis dans la tâche ''%{0}'' (qui fait référence au fichier
145
- ''%{0}.yaml'' situé dans ''%{1}''). Vous ne devez en choisir qu''un des deux.
146
- Si votre tâche n''a besoin que d''une seule commande, vous pouvez choisir ''command'';
147
- s''il s''agit d''une succession de commandes, peut-être que le champ ''commands''
148
- serait plus avisé.
149
- MissingCommandElementsRule: Oh-oh, la tâche ''%{0}'' (qui fait référence au fichier
150
- ''%{0}.yaml'' situé dans ''%{1}'') ne contient ni l''élément ''command'' ni
151
- l''élément ''commands''. Vous devez en choisir un des deux. Si votre tâche n''a
152
- besoin que d''une seule commande, vous pouvez choisir ''command''; s''il s''agit
153
- d''une succession de commandes, peut-être que le champ ''commands'' serait plus
135
+ l"agument "%{0}" de la règle "%{1}" (qui fait référence au fichier "%{0}.yaml"
136
+ situé dans "%{2}") a une variable/méthode incorrecte dans le contexte de la
137
+ règle : "%{3}"'
138
+ FlagRuntimeErrorRule: 'Je suis désolé mais le drapeau définit par l"argument "%{0}"
139
+ de la tâche "%{1}" (qui fait référence au fichier "%{0}.yaml" situé dans "%{2}")
140
+ a une variable/méthode incorrecte dans le contexte de la règle : "%{3}"'
141
+ DuplicatedCommandElementsRule: Oh-oh, les 2 champs "command" et "commands" sont
142
+ simultanément définis dans la tâche "%{0}" (qui fait référence au fichier "%{0}.yaml"
143
+ situé dans "%{1}"). Vous ne devez en choisir qu"un des deux. Si votre tâche
144
+ n"a besoin que d"une seule commande, vous pouvez choisir "command"; s"il s"agit
145
+ d"une succession de commandes, peut-être que le champ "commands" serait plus
154
146
  avisé.
147
+ MissingCommandElementsRule: Oh-oh, la tâche "%{0}" (qui fait référence au fichier
148
+ "%{0}.yaml" situé dans "%{1}") ne contient ni l"élément "command" ni l"élément
149
+ "commands". Vous devez en choisir un des deux. Si votre tâche n"a besoin que
150
+ d"une seule commande, vous pouvez choisir "command"; s"il s"agit d"une succession
151
+ de commandes, peut-être que le champ "commands" serait plus avisé.
155
152
  CommandRuntimeErrorRule: 'Je suis désolé, mais la commande définie pour la tâche
156
- ''''%{0}'''' (qui fait référence au fichier ''''%{0}.yaml'''' situé dans ''''%{1}'''')
157
- contient une variable/méthode non disponible dans le contexte de la règle :
158
- ''''%{2}'''''
153
+ "%{0}" (qui fait référence au fichier "%{0}.yaml" situé dans "%{1}") contient
154
+ une variable/méthode non disponible dans le contexte de la règle : "%{2}"'
159
155
  XMLFileNotFound: ''
160
156
  XMLBadEncoding: ''
161
157
  XMLMalformedFile: ''