macaw-ruby 0.0.33 → 0.0.34
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/.gitignore +1 -0
- data/Gemfile.lock +3 -3
- data/Rakefile +43 -2
- data/bin/macaw +5 -2
- data/lib/macaw/i18n/de.yml +85 -83
- data/lib/macaw/i18n/en.yml +104 -104
- data/lib/macaw/i18n/es.yml +89 -88
- data/lib/macaw/i18n/fr.yml +91 -95
- data/lib/macaw/i18n/it.yml +91 -93
- data/lib/macaw/i18n/pt-BR.yml +89 -92
- data/lib/macaw/i18n/ru.yml +99 -99
- data/lib/macaw/i18n/tr.yml +86 -86
- data/lib/macaw/version.rb +1 -1
- data/macaw.gemspec +1 -1
- metadata +7 -7
data/lib/macaw/i18n/es.yml
CHANGED
@@ -2,21 +2,20 @@
|
|
2
2
|
es:
|
3
3
|
log:
|
4
4
|
WelcomeMessage: ''
|
5
|
-
ProcessingFile: Procesando el archivo
|
5
|
+
ProcessingFile: Procesando el archivo "%{file}", por favor espere.
|
6
6
|
Done: Listo.
|
7
|
-
ExceptionRaised: '
|
7
|
+
ExceptionRaised: 'Macaw generó una excepción con el siguiente mensaje:'
|
8
8
|
ReadyToRunCommands: Listo para ejecutar comandos.
|
9
|
-
CommandName: Ejecutando
|
9
|
+
CommandName: Ejecutando "%{0}".
|
10
10
|
Command: 'Comando: %{0}'
|
11
|
-
CommandSuccess: "
|
12
|
-
CommandFailure: "
|
11
|
+
CommandSuccess: '"%{0}" se ejecutó de manera exitosa.'
|
12
|
+
CommandFailure: '"%{0}" emitió un estado de error.'
|
13
13
|
AllCommandsSuccess: Todos los comandos han sido ejecutados de manera exitosa.
|
14
14
|
OutputLogging: 'Recuento de la salida:'
|
15
|
-
CommandNotFound: "
|
16
|
-
%{1}"
|
15
|
+
CommandNotFound: '"%{0}" no se encontró en la ruta. Tentativa de ejecución: %{1}'
|
17
16
|
DirectiveFound: Directiva encontrada en la línea %{0} con %{1}.
|
18
|
-
RuleFound: Tarea
|
19
|
-
NoDirectivesFound: No se encontraron directivas en
|
17
|
+
RuleFound: Tarea "%{0}" encontrada en "%{1}".
|
18
|
+
NoDirectivesFound: No se encontraron directivas en "%{0}".
|
20
19
|
help:
|
21
20
|
Version: imprime la versión de la aplicación
|
22
21
|
Help: imprime el mensaje de ayuda
|
@@ -26,13 +25,16 @@ es:
|
|
26
25
|
Language: configura el idioma de la aplicación
|
27
26
|
DryRun: ''
|
28
27
|
MaximumNumberOfLoops: ''
|
28
|
+
Usage: Usage
|
29
|
+
Progress: Print dots to mark progress
|
29
30
|
header:
|
30
31
|
Slogan: The cool TeX automation tool
|
31
32
|
AllRightsReserved: Todos los derechos reservados.
|
32
33
|
msg:
|
33
|
-
NoDirectivesFound: No encontré directivas en
|
34
|
-
acción. ¿Era esto lo que realmente deseaba?
|
35
|
-
SpecialThanks: Un agradecimiento especial a %{contributors}, y a muchos otros
|
34
|
+
NoDirectivesFound: No encontré directivas en "%{file}", por lo que no ejecuté
|
35
|
+
ninguna acción. ¿Era esto lo que realmente deseaba?
|
36
|
+
SpecialThanks: Un agradecimiento especial a %{contributors}, y a muchos otros
|
37
|
+
por hacer posible esta herramienta.
|
36
38
|
RunningCommand: Ejecutando %{0}...
|
37
39
|
Success: "ÉXITO"
|
38
40
|
Failure: FALLO
|
@@ -42,114 +44,113 @@ es:
|
|
42
44
|
Problem: 'Problema: %{0}'
|
43
45
|
ErrorLocation: Error encontrado en la línea %{0}, columna %{1}.
|
44
46
|
error:
|
45
|
-
FileDoesNotExistWithExtensionsList: Lo siento, pero el archivo
|
47
|
+
FileDoesNotExistWithExtensionsList: Lo siento, pero el archivo "%{0} %{1}" no
|
46
48
|
existe. Note que cuando únicamente se utiliza el nombre base (es decir, el nombre
|
47
|
-
del archivo sin la extensión) o cuando se usa una extansión desconocida,
|
49
|
+
del archivo sin la extensión) o cuando se usa una extansión desconocida, macaw
|
48
50
|
intentará buscar los archivos terminados en las extensiones predefinidas %{1}
|
49
51
|
en ese orden. El orden y los patrones de búsqueda se pueden modificar, incluso
|
50
52
|
se puede agregar soporte para nuevas extensiones, utilizando el archivo de configuración.
|
51
|
-
Por favor consulte el manual de
|
52
|
-
FileDoesNotExist: El archivo
|
53
|
-
CommandNotFound:
|
54
|
-
|
55
|
-
(
|
53
|
+
Por favor consulte el manual de macaw para mayor información.
|
54
|
+
FileDoesNotExist: El archivo "%{file}" no existe.
|
55
|
+
CommandNotFound: |2-
|
56
|
+
|
57
|
+
Lo siento, pero el comando para la tarea "%{0}" no se encontró. Asegúrese de que el comando "%{1}" sea correcto y accesible desde la ruta ("path") del sistema.
|
56
58
|
InvalidYAMLConfigurationFile: 'Lo siento, pero aparentemente su archivo de configuración
|
57
|
-
de
|
58
|
-
válidas. Desafortunadamente,
|
59
|
+
de macaw no es válido; es decir, algunas entradas YAML hacen falta o son no
|
60
|
+
válidas. Desafortunadamente, macaw no puede seguir adelante hasta que se corrija
|
59
61
|
el error. Hice mi mejor esfuerzo registrando el mensaje de error, que es el
|
60
62
|
siguiente:'
|
61
63
|
InvalidConfigurationFile: "¡0h, oh! El archivo de configuración parece no ser
|
62
|
-
válido. Asegúrese de que sea un archivo YAML correcto. Desafortunadamente,
|
64
|
+
válido. Asegúrese de que sea un archivo YAML correcto. Desafortunadamente, macaw
|
63
65
|
no puede continuar a menos que el archivo de configuración sea correcto."
|
64
66
|
InvalidLanguageConfigurationFile: "!Houston, tenemos un problema! Lamentablemente,
|
65
67
|
el idioma configurado en el archivo de configuración no es válido. Actualemente
|
66
|
-
|
67
|
-
o suprima la entrada del archivo de configuración (el campo es
|
68
|
-
lo contrario,
|
68
|
+
macaw soporta los siguientes idiomas: %{languages}. Asegúrese de escoger un
|
69
|
+
idioma válido o suprima la entrada del archivo de configuración (el campo es
|
70
|
+
opcional), de lo contrario, macaw no podrá continuar."
|
69
71
|
InvalidFiletypesConfigurationFile: Lo siento, pero parece que el archivo de configuración
|
70
72
|
contiene tipos de archivo para los cuales no se ha definido una extensión o
|
71
73
|
un patrón. Los dos son necesarios para continuar. Por favor, corrija este error
|
72
74
|
en el archivo de configuración e intente nuevamente.
|
73
75
|
PathRuntimeErrorConfigurationFile: 'Lo siento, pero una de las entradas de la
|
74
76
|
ruta de búsqueda en el archivo de configuración contiene una variable no disponible
|
75
|
-
en este contexto:
|
77
|
+
en este contexto: "%{0}"'
|
76
78
|
PathIOErrorConfigurationFile: Lo siento, pero una de las entradas de la ruta de
|
77
79
|
búsqueda en el archivo de configuración tiene una estructura jerárquica mal
|
78
80
|
formada. ¿Podría por favor revisar las entradas?
|
79
81
|
InvalidYAMLDirective: 'Parece que hay una directiva mal formada en la línea %{0};
|
80
82
|
es decir, una directiva con un error de sintaxis YAML o con un campo inválido.
|
81
83
|
Hice mi mejor esfuerzo registrando el mensaje de error, que es el siguiente:'
|
82
|
-
DirectiveEmptyCurlyBrackets: La directiva
|
83
|
-
entre un par de llaves. Note que
|
84
|
+
DirectiveEmptyCurlyBrackets: La directiva "%{0}" en la línea %{1} no tiene contenido
|
85
|
+
entre un par de llaves. Note que macaw utiliza una sintaxis más simple cuando
|
84
86
|
una directiva no tiene parámetros. Para corregir este error, es suficiente remover
|
85
87
|
las llaves o insertar un argumento en la directiva.
|
86
|
-
DirectiveInvalidArgumentList: La directiva
|
87
|
-
|
88
|
-
|
89
|
-
DirectiveReservedKeyword: La directiva
|
90
|
-
de argumento no válido. El nombre
|
91
|
-
|
92
|
-
|
93
|
-
DirectiveListError: La directiva
|
94
|
-
no válido. Únicamente los argumentos
|
95
|
-
|
88
|
+
DirectiveInvalidArgumentList: La directiva "%{0}" en la línea %{1} tiene un tipo
|
89
|
+
de argumento no válido. El argumento "%{2}" es una palabra clave reservada de
|
90
|
+
macaw que siempre requiere de una lista.
|
91
|
+
DirectiveReservedKeyword: La directiva "%{0}" en la línea %{1} tiene un nombre
|
92
|
+
de argumento no válido. El nombre "%{2}" es una palabra clave reservada de macaw
|
93
|
+
que representa todos los elementos de la lista "%{3}". Por favor, escoja otro
|
94
|
+
nombre para el argumento.
|
95
|
+
DirectiveListError: La directiva "%{0}" en la línea %{1} tiene un tipo de argumento
|
96
|
+
no válido. Únicamente los argumentos "files" e "items" pueden contener una lista;
|
97
|
+
los dos son palabras claves reservadas de macaw.
|
96
98
|
InvalidDirective: Aparentemente, hay una directiva no válida en la línea %{0}.
|
97
99
|
Por favor revísela y haga las correcciones necesarias.
|
98
|
-
DirectiveGenericError: La directiva
|
100
|
+
DirectiveGenericError: La directiva "%{0}" en la línea %{1} está mal formada.
|
99
101
|
Podría tratarse de un error de sintaxis YAML o de una asignación incorrecta.
|
100
102
|
InvalidLanguage: 'Lo siento, pero el código de idioma escogido es inválido. Actualmente,
|
101
|
-
|
102
|
-
RuleNotFound:
|
103
|
+
macaw soporta los siguientes idiomas:'
|
104
|
+
RuleNotFound: ¡Oh, oh! No se pudo hallar la regla "%{0}" en la ruta de búsqueda.
|
103
105
|
Revise que el nombre de la regla sea el corrceto y que la regla sea accesible
|
104
|
-
usando la ruta de búsqueda.
|
105
|
-
InvalidYAMLRule: 'Aparentemente la tarea
|
106
|
-
YAML o un campo incorrecto. Por favor revise el archivo
|
107
|
-
en
|
108
|
-
|
109
|
-
InvalidRule:
|
110
|
-
|
111
|
-
EmptyIdentifierRule: Se detectó un problema en la tarea
|
112
|
-
localizado en
|
113
|
-
|
114
|
-
|
115
|
-
|
116
|
-
|
117
|
-
|
118
|
-
|
119
|
-
|
120
|
-
|
121
|
-
|
122
|
-
|
123
|
-
|
124
|
-
|
125
|
-
|
126
|
-
|
127
|
-
|
128
|
-
|
129
|
-
|
130
|
-
en la regla ''%{0}.yaml''. Estos son: %{2}"
|
106
|
+
usando la ruta de búsqueda.
|
107
|
+
InvalidYAMLRule: 'Aparentemente la tarea "%{0}" contiene un error de sintaxis
|
108
|
+
YAML o un campo incorrecto. Por favor revise el archivo "%{0}.yaml" localizado
|
109
|
+
en "%{1}". Hice mi mejor esfuerzo registrando el mensaje de error, que es el
|
110
|
+
siguiente:'
|
111
|
+
InvalidRule: '!Oh, oh! Parece que la tarea "%{0}" es inválida. Asegúrese de que
|
112
|
+
el archivo "%{0}.yaml" localizado en "%{1}" sea un archivo YAML correcto.'
|
113
|
+
EmptyIdentifierRule: Se detectó un problema en la tarea "%{0}". El archivo "%{0}.yaml"
|
114
|
+
localizado en "%{1}" necesita un identificador válido. ¿Podría, por favor, corregirlo?
|
115
|
+
EmptyNameRule: Se detectó un problema en la tarea "%{0}". El archivo "%{0}.yaml"
|
116
|
+
localizado en "%{1}" necesita un nombre válido. ¿Podría, por favor, corregirlo?
|
117
|
+
ForbiddenIdentifierRule: '!Oh, oh! La tarea "%{0}" (que hace referencia al archivo
|
118
|
+
"%{0}.yaml" localizado en "%{1}") contiene un identificador de argumentos inválido.
|
119
|
+
"%{2}" es una palabra reservada y no puede ser utilizada. Por favor, utilice
|
120
|
+
otro nombre.'
|
121
|
+
EmptyArgumentsListRule: 'Se detectó un problema en la tarea "%{0}". El archivo
|
122
|
+
"%{0}.yaml" localizado en "%{1}" necesita una lista valida de argumentos. Por
|
123
|
+
favor, corríjala. Note que la lista de argumentos puede ser vacía, pero esto
|
124
|
+
debe declararse explícitamente (utilizando "arguments: []").'
|
125
|
+
WrongIdentifierRule: ¡Oh, oh! La tarea "%{0}" (que hace referencia al archivo
|
126
|
+
"%{0}.yaml" localizado en "%{1}") tiene un identificadoe erróneo - Se esperaba
|
127
|
+
"%{0}" y no "%{2}". Por favor, corríjalo.
|
128
|
+
ArgumentsNotDefinedInRule: '¡Oh, no! En la directiva "%{0}" se usan argumentos
|
129
|
+
que no están definidos en la regla "%{0}.yaml" localizada en "%{1}". Puede o
|
130
|
+
bien removerlos de la directiva "%{0}" o bien agregarlos a la lista de argumentos
|
131
|
+
en la regla "%{0}.yaml". Estos son: %{2}'
|
131
132
|
DefaultValueRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero el valor por defecto asignado al
|
132
|
-
argumento
|
133
|
-
|
134
|
-
|
135
|
-
FlagRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero la señal (
|
136
|
-
|
137
|
-
|
138
|
-
|
139
|
-
DuplicatedCommandElementsRule:
|
140
|
-
fueron simultáneamente asignados en la tarea
|
141
|
-
archivo
|
142
|
-
|
133
|
+
argumento "%{0}" de la tarea "%{1}" (que hace referencia al archivo "%{1}.yaml"
|
134
|
+
localizado en "%{2}") contiene una variable o un método no válido en el contexto
|
135
|
+
de la regla: "%{3}"'
|
136
|
+
FlagRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero la señal ("flag") asignada al argumento
|
137
|
+
"%{0}" de la tarea "%{1}" (que hace referencia al archivo "%{1}.yaml" localizado
|
138
|
+
en "%{2}") contiene una variable o un método no válido en el contexto de la
|
139
|
+
regla: "%{3}"'
|
140
|
+
DuplicatedCommandElementsRule: ¡Oh, oh! Los dos campos "command" y "commands"
|
141
|
+
fueron simultáneamente asignados en la tarea "%{0}" (que hace referencia al
|
142
|
+
archivo "%{0}.yaml" localizado en "%{1}"). Es necesario escoger únicamente uno
|
143
|
+
de los dos. Si la tarea tan solo requiere un único comando, puede usar "command";
|
143
144
|
si la regla requiere un conjunto de comandos, quizá sea preferible utilizar
|
144
|
-
el campo
|
145
|
-
MissingCommandElementsRule:
|
146
|
-
|
147
|
-
|
148
|
-
|
149
|
-
|
150
|
-
CommandRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero el comando asignado a la tarea
|
151
|
-
(que hace referencia al archivo
|
152
|
-
|
145
|
+
el campo "commands".
|
146
|
+
MissingCommandElementsRule: ¡Oh, oh! En la tarea "%{0}" (que hace referencia al
|
147
|
+
archivo "%{0}.yaml" localizado en "%{1}") hace falta o bien "command" o bien
|
148
|
+
"commands". Es necesario utilizar uno de ellos. Si la tarea tan solo requiere
|
149
|
+
un único comando, puede usar "command"; si la regla requiere de un conjunto
|
150
|
+
de comandos, quizá sea preferible utilizar el campo "commands".
|
151
|
+
CommandRuntimeErrorRule: 'Lo siento, pero el comando asignado a la tarea "%{0}"
|
152
|
+
(que hace referencia al archivo "%{0}.yaml" localizado en "%{1}") contiene una
|
153
|
+
variable o un método no válido en el contexto de la regla: "%{2}"'
|
153
154
|
XMLFileNotFound: ''
|
154
155
|
XMLBadEncoding: ''
|
155
156
|
XMLMalformedFile: ''
|
data/lib/macaw/i18n/fr.yml
CHANGED
@@ -2,21 +2,20 @@
|
|
2
2
|
fr:
|
3
3
|
log:
|
4
4
|
WelcomeMessage: ''
|
5
|
-
ProcessingFile: Traitement du fichier
|
5
|
+
ProcessingFile: Traitement du fichier "%{file}", veuillez patienter.
|
6
6
|
Done: Terminé.
|
7
|
-
ExceptionRaised: '
|
7
|
+
ExceptionRaised: 'Macaw a généré une erreur avec le message suivant :'
|
8
8
|
ReadyToRunCommands: Prêt à executer des commandes.
|
9
|
-
CommandName: Execution de
|
9
|
+
CommandName: Execution de "%{0}".
|
10
10
|
Command: 'Commande : %{0}'
|
11
|
-
CommandSuccess: "
|
12
|
-
CommandFailure: "
|
11
|
+
CommandSuccess: '"%{0}" exécuté avec succès.'
|
12
|
+
CommandFailure: '"%{0}" a renvoyé une erreur.'
|
13
13
|
AllCommandsSuccess: Toutes les commandes ont été correctement exécutées.
|
14
14
|
OutputLogging: 'Journal de sortie:'
|
15
|
-
CommandNotFound: "
|
16
|
-
: %{1}"
|
15
|
+
CommandNotFound: '"%{0}" non trouvé(e) dans le PATH. Tentative d"execution : %{1}'
|
17
16
|
DirectiveFound: Instruction trouvée à la ligne %{0} avec %{1}.
|
18
|
-
RuleFound: Tâche
|
19
|
-
NoDirectivesFound: Aucune instructions trouvées dans
|
17
|
+
RuleFound: Tâche "%{0}" trouvée dans "%{1}".
|
18
|
+
NoDirectivesFound: Aucune instructions trouvées dans "%{0}".
|
20
19
|
help:
|
21
20
|
Version: affiche la version de l'application
|
22
21
|
Help: affiche le message d'aide
|
@@ -26,14 +25,16 @@ fr:
|
|
26
25
|
Language: définit la langue de l'application
|
27
26
|
DryRun: ''
|
28
27
|
MaximumNumberOfLoops: ''
|
28
|
+
Usage: Usage
|
29
|
+
Progress: Print dots to mark progress
|
29
30
|
header:
|
30
31
|
Slogan: L'outil de traitement TeX vraiment cool
|
31
32
|
AllRightsReserved: Tous droits réservés.
|
32
33
|
msg:
|
33
|
-
NoDirectivesFound: Je n
|
34
|
+
NoDirectivesFound: Je n"ai trouvé aucunes instructions dans "%{file}", aussi n"ai-je
|
34
35
|
rien fait. Est-ce réellment ce que vous vouliez ?
|
35
|
-
SpecialThanks: Un remerciement spécial pour %{contributors}, et de nombreux autres
|
36
|
-
la création de cet humble outil.
|
36
|
+
SpecialThanks: Un remerciement spécial pour %{contributors}, et de nombreux autres
|
37
|
+
qui ont rendu possible la création de cet humble outil.
|
37
38
|
RunningCommand: Execution de %{0}...
|
38
39
|
Success: SUCCÈS
|
39
40
|
Failure: "ÉCHEC"
|
@@ -43,30 +44,30 @@ fr:
|
|
43
44
|
Problem: 'Problème: %{0}'
|
44
45
|
ErrorLocation: Erreur trouvée à la ligne %{0}, colonne %{1}.
|
45
46
|
error:
|
46
|
-
FileDoesNotExistWithExtensionsList: Je suis désolé mais le fichier
|
47
|
-
n
|
48
|
-
l
|
47
|
+
FileDoesNotExistWithExtensionsList: Je suis désolé mais le fichier "%{0} %{1}"
|
48
|
+
n"existe pas. Notez qu"en ne fournissant que le nom de base (i.e, le nom sans
|
49
|
+
l"extension) ou bien une extension inconnue, macaw essaiera de chercher des
|
49
50
|
fichiers se terminant par les extensions prédéfinies %{1} dans cet ordre. Vous
|
50
|
-
pouvez modifier l
|
51
|
+
pouvez modifier l"ordre, le motif pour la recherche ou même ajouter de nouvelles
|
51
52
|
extensions par le biais du fichier de configuration. Merci de vous référer au
|
52
|
-
manuel d'
|
53
|
-
FileDoesNotExist: Le fichier
|
54
|
-
CommandNotFound:
|
55
|
-
|
56
|
-
correcte et accessible depuis le PATH ?
|
53
|
+
manuel d'macaw pour en apprendre plus sur cette caractéristique.
|
54
|
+
FileDoesNotExist: Le fichier "%{file}" n"existe pas.
|
55
|
+
CommandNotFound: |2-
|
56
|
+
|
57
|
+
Je suis navré, mais la commande en provenance de la tâche "%{0}" n"a pas été trouvée. Êtes-vous sur(e) que la commande "%{1}" est correcte et accessible depuis le PATH ?
|
57
58
|
InvalidYAMLConfigurationFile: 'Je suis désolé, apparemment votre fichier de configuration
|
58
|
-
d''
|
59
|
-
sont manquantes. Malheureusement,
|
59
|
+
d''macaw est invalide ; il contient des entrées YAML invalides ou certaines
|
60
|
+
sont manquantes. Malheureusement, macaw ne peut pas continuer tant que l''erreur
|
60
61
|
n''est pas réparée. J''ai fait de mon mieux pour récupérer le message d''erreur,
|
61
62
|
le voici :'
|
62
63
|
InvalidConfigurationFile: Oh-oh, le fichier de configuration est invalide. Êtes-vous
|
63
|
-
sur(e) qu'il s'agit d'un fichier YAML correct ? Malheureusement,
|
64
|
+
sur(e) qu'il s'agit d'un fichier YAML correct ? Malheureusement, macaw ne pourra
|
64
65
|
pas continuer tant qu'un fichier de configuration correct ne sera pas disponible.
|
65
|
-
InvalidLanguageConfigurationFile: 'Houston, nous avons un problème. C
|
66
|
+
InvalidLanguageConfigurationFile: 'Houston, nous avons un problème. C"est triste
|
66
67
|
à dire mais le langage définit dans le fichier de configuration est incorrect.
|
67
|
-
Pour l
|
68
|
-
de choisir un langage correct ou de retirer l
|
69
|
-
(le champ est optionnel), sinon
|
68
|
+
Pour l"instant, macaw supporte les langages suivants : %{languages}. Soyez sur(e)
|
69
|
+
de choisir un langage correct ou de retirer l"entrée du fichier de configuration
|
70
|
+
(le champ est optionnel), sinon macaw ne pourra pas continuer.'
|
70
71
|
InvalidFiletypesConfigurationFile: Je suis navré mais il semble que votre fichier
|
71
72
|
de configuration contient des extensions de fichiers personnalisées dont ni
|
72
73
|
l'extension ni le motif ne sont définis. Les deux sont requis pour pouvoir continuer.
|
@@ -74,88 +75,83 @@ fr:
|
|
74
75
|
à nouveau.
|
75
76
|
PathRuntimeErrorConfigurationFile: 'Je suis désolé mais une des entrées du chemin
|
76
77
|
de recherche dans votre fichier de configuration contient une variable non disponible
|
77
|
-
dans le contexte du PATH :
|
78
|
+
dans le contexte du PATH : "%{0}"'
|
78
79
|
PathIOErrorConfigurationFile: Désolé. Une des entrées du chemin de recherche dans
|
79
80
|
votre fichier de configuration contient une structure de répertoire incorrecte.
|
80
81
|
Pourriez vous y jetez un coup d'oeil ?
|
81
|
-
InvalidYAMLDirective: 'Il semble qu
|
82
|
-
|
83
|
-
|
84
|
-
|
85
|
-
DirectiveEmptyCurlyBrackets: L
|
86
|
-
vides. Notez qu
|
87
|
-
n
|
82
|
+
InvalidYAMLDirective: 'Il semble qu"il y ait une intruction mal écrite à la ligne
|
83
|
+
%{0}. Il est possible que ce soit une instruction qui contiennent une erreur
|
84
|
+
de syntaxe YAML ou un champ invalide. J"ai fait de mon mieux pour récupérer
|
85
|
+
le message d"erreur, le voici :'
|
86
|
+
DirectiveEmptyCurlyBrackets: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} a des accolades
|
87
|
+
vides. Notez qu"macaw opte pour une syntaxe plus épurée quand une instruction
|
88
|
+
n"a pas de paramètres. Pour régler le problème, il suffit soit d"enlever les
|
88
89
|
accolades soit de fournir les arguments pour la commande.
|
89
|
-
DirectiveInvalidArgumentList: L
|
90
|
-
|
91
|
-
|
92
|
-
DirectiveReservedKeyword: L
|
93
|
-
incorrect. Le nom
|
94
|
-
|
95
|
-
DirectiveListError: L
|
96
|
-
|
97
|
-
|
98
|
-
InvalidDirective: Apparemment, il y a une commande invalide à la ligne %{0}. S
|
90
|
+
DirectiveInvalidArgumentList: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} a un type d"argument
|
91
|
+
incorrect. L"argument "%{2}" est un mot-clé pour macaw et requiert obligatoirement
|
92
|
+
une liste.
|
93
|
+
DirectiveReservedKeyword: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} a un nom d"argument
|
94
|
+
incorrect. Le nom "%{2}" est un mot-clé pour macaw qui représente tous les éléments
|
95
|
+
dans la liste "%{3}". Veuillez choisir un autre nom pour cet argument.
|
96
|
+
DirectiveListError: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} a type d"argument incorrect.
|
97
|
+
Seul les arguments "files" et "items" peuvent avoir une liste. Les deux sont
|
98
|
+
des mots-clés réservés pour macaw.
|
99
|
+
InvalidDirective: Apparemment, il y a une commande invalide à la ligne %{0}. S"il
|
99
100
|
vous plaît, veuillez y jeter un oeil et régler le problème.
|
100
|
-
DirectiveGenericError: L
|
101
|
+
DirectiveGenericError: L"instruction "%{0}" à la ligne %{1} semble malformée.
|
101
102
|
Cela pourrait être une erreur de syntaxe YAML ou un mauvais mapping.
|
102
103
|
InvalidLanguage: 'Je suis désolé mais la langue choisie est incorrecte. Pour l''instant,
|
103
104
|
seuls les langages suivants sont supportés :'
|
104
|
-
RuleNotFound: Oh-oh, Je n
|
105
|
+
RuleNotFound: Oh-oh, Je n"ai pas trouvé la règle "%{0}" dans le chemin de recherche.
|
105
106
|
Pourriez-vous vérifier si le nom de la règle est correct et si celle-ci est
|
106
107
|
accessible dans le chemin de recherche ?
|
107
|
-
InvalidYAMLRule: 'Il semble que la tâche
|
108
|
-
|
109
|
-
|
110
|
-
|
111
|
-
InvalidRule: Oh-oh, la tâche
|
112
|
-
|
113
|
-
EmptyIdentifierRule: Un problème a été détecté dans la tâche
|
114
|
-
|
115
|
-
|
116
|
-
EmptyNameRule: Un problème a été détecté dans la tâche
|
117
|
-
situé dans
|
118
|
-
ForbiddenIdentifierRule: Oh-oh, la tâche
|
119
|
-
|
108
|
+
InvalidYAMLRule: 'Il semble que la tâche "%{0}" contienne une erreur de syntaxe
|
109
|
+
YAML ou un champ invalide. Pourriez-vous vérifier le fichier "%{0}.yaml" situé
|
110
|
+
dans "%{1}". J"ai fait de mon mieux pour récupérer le message d''erreur, le
|
111
|
+
voici :'
|
112
|
+
InvalidRule: Oh-oh, la tâche "%{0}" semble invalide. Êtes vous sur(e) que le fichier
|
113
|
+
"%{0}.yaml" situé dans "%{1}" est un fichier YAML valide ?
|
114
|
+
EmptyIdentifierRule: Un problème a été détecté dans la tâche "%{0}". Le fichier
|
115
|
+
"%{0}.yaml" situé dans "%{1}" requiert un identifiant valide. Pouvez-vous régler
|
116
|
+
ça ?
|
117
|
+
EmptyNameRule: Un problème a été détecté dans la tâche "%{0}". Le fichier "%{0}.yaml"
|
118
|
+
situé dans "%{1}" requiert un nom valide. Pouvez-vous régler ça ?
|
119
|
+
ForbiddenIdentifierRule: Oh-oh, la tâche "%{0}" (qui fait référence au fichier
|
120
|
+
"%{0}.yaml" situé dans "%{1}") a un identifiant d"argument invalide. "%{2}"
|
120
121
|
est un mot-clé réservé, aussi il ne peut pas être utilisé. Pouvez-vous utiliser
|
121
122
|
un autre nom ?
|
122
|
-
EmptyArgumentsListRule: 'Un problème a été détecté dans la tâche
|
123
|
-
|
124
|
-
|
125
|
-
|
126
|
-
|
127
|
-
|
128
|
-
|
129
|
-
|
130
|
-
|
131
|
-
|
132
|
-
|
133
|
-
ajouter à la liste des arguments de la règle ''''%{0}.yaml''''. Les voilà :
|
134
|
-
%{2}'
|
123
|
+
EmptyArgumentsListRule: 'Un problème a été détecté dans la tâche "%{0}". Le fichier
|
124
|
+
"%{0}.yaml" situé dans "%{1}" requiert une liste d"arguments valide. Pourriez-vous
|
125
|
+
régler cela ? Notez que la liste d"arguments peut aussi être vide, mais il sera
|
126
|
+
toujours nécessaire de la définir explicitement (avec "arguments: []").'
|
127
|
+
WrongIdentifierRule: Oh-oh, la tâche "%{0}" (faisant référence au fichier "%{0}.yaml"
|
128
|
+
situé dans "%{1}") a un mauvais identifiant - "%{0}" était attendu, au lieu
|
129
|
+
de "%{2}". Pourriez-vous régler cela ?
|
130
|
+
ArgumentsNotDefinedInRule: 'Oh, non ! Il y a des arguments utilisés dans l"instruction
|
131
|
+
"%{0}" qui ne sont pas définis dans la règle "%{0}.yaml" situé dans "%{1}".
|
132
|
+
Vous pouvez soit les enlever de la commande "%{0}" ou les ajouter à la liste
|
133
|
+
des arguments de la règle "%{0}.yaml". Les voilà : %{2}'
|
135
134
|
DefaultValueRuntimeErrorRule: 'Désolé, mais la valeur par défaut définie pour
|
136
|
-
l
|
137
|
-
|
138
|
-
|
139
|
-
FlagRuntimeErrorRule: 'Je suis désolé mais le drapeau définit par l
|
140
|
-
|
141
|
-
|
142
|
-
|
143
|
-
|
144
|
-
|
145
|
-
|
146
|
-
|
147
|
-
s''il s''agit d''une succession de commandes, peut-être que le champ ''commands''
|
148
|
-
serait plus avisé.
|
149
|
-
MissingCommandElementsRule: Oh-oh, la tâche ''%{0}'' (qui fait référence au fichier
|
150
|
-
''%{0}.yaml'' situé dans ''%{1}'') ne contient ni l''élément ''command'' ni
|
151
|
-
l''élément ''commands''. Vous devez en choisir un des deux. Si votre tâche n''a
|
152
|
-
besoin que d''une seule commande, vous pouvez choisir ''command''; s''il s''agit
|
153
|
-
d''une succession de commandes, peut-être que le champ ''commands'' serait plus
|
135
|
+
l"agument "%{0}" de la règle "%{1}" (qui fait référence au fichier "%{0}.yaml"
|
136
|
+
situé dans "%{2}") a une variable/méthode incorrecte dans le contexte de la
|
137
|
+
règle : "%{3}"'
|
138
|
+
FlagRuntimeErrorRule: 'Je suis désolé mais le drapeau définit par l"argument "%{0}"
|
139
|
+
de la tâche "%{1}" (qui fait référence au fichier "%{0}.yaml" situé dans "%{2}")
|
140
|
+
a une variable/méthode incorrecte dans le contexte de la règle : "%{3}"'
|
141
|
+
DuplicatedCommandElementsRule: Oh-oh, les 2 champs "command" et "commands" sont
|
142
|
+
simultanément définis dans la tâche "%{0}" (qui fait référence au fichier "%{0}.yaml"
|
143
|
+
situé dans "%{1}"). Vous ne devez en choisir qu"un des deux. Si votre tâche
|
144
|
+
n"a besoin que d"une seule commande, vous pouvez choisir "command"; s"il s"agit
|
145
|
+
d"une succession de commandes, peut-être que le champ "commands" serait plus
|
154
146
|
avisé.
|
147
|
+
MissingCommandElementsRule: Oh-oh, la tâche "%{0}" (qui fait référence au fichier
|
148
|
+
"%{0}.yaml" situé dans "%{1}") ne contient ni l"élément "command" ni l"élément
|
149
|
+
"commands". Vous devez en choisir un des deux. Si votre tâche n"a besoin que
|
150
|
+
d"une seule commande, vous pouvez choisir "command"; s"il s"agit d"une succession
|
151
|
+
de commandes, peut-être que le champ "commands" serait plus avisé.
|
155
152
|
CommandRuntimeErrorRule: 'Je suis désolé, mais la commande définie pour la tâche
|
156
|
-
|
157
|
-
|
158
|
-
''''%{2}'''''
|
153
|
+
"%{0}" (qui fait référence au fichier "%{0}.yaml" situé dans "%{1}") contient
|
154
|
+
une variable/méthode non disponible dans le contexte de la règle : "%{2}"'
|
159
155
|
XMLFileNotFound: ''
|
160
156
|
XMLBadEncoding: ''
|
161
157
|
XMLMalformedFile: ''
|