hammer_cli_katello 1.8.3 → 1.9.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (67) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb +13 -3
  3. data/lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb +11 -2
  4. data/lib/hammer_cli_katello/host_collection_erratum.rb +1 -1
  5. data/lib/hammer_cli_katello/host_collection_package.rb +3 -3
  6. data/lib/hammer_cli_katello/host_collection_package_group.rb +3 -3
  7. data/lib/hammer_cli_katello/host_errata.rb +1 -1
  8. data/lib/hammer_cli_katello/host_extensions.rb +8 -14
  9. data/lib/hammer_cli_katello/host_package.rb +4 -4
  10. data/lib/hammer_cli_katello/host_package_group.rb +2 -2
  11. data/lib/hammer_cli_katello/organization.rb +12 -0
  12. data/lib/hammer_cli_katello/repository.rb +3 -0
  13. data/lib/hammer_cli_katello/version.rb +1 -1
  14. data/locale/bn/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  15. data/locale/bn_IN/hammer-cli-katello.po +1699 -0
  16. data/locale/ca/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  17. data/locale/cs_CZ/hammer-cli-katello.po +1701 -0
  18. data/locale/de/hammer-cli-katello.po +1499 -1101
  19. data/locale/de_AT/hammer-cli-katello.po +1695 -0
  20. data/locale/de_DE/hammer-cli-katello.po +1701 -0
  21. data/locale/el/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  22. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
  23. data/locale/en/hammer-cli-katello.po +1010 -233
  24. data/locale/en_GB/hammer-cli-katello.po +1700 -0
  25. data/locale/en_US/hammer-cli-katello.po +1695 -0
  26. data/locale/es/hammer-cli-katello.po +1622 -1121
  27. data/locale/et_EE/hammer-cli-katello.po +1695 -0
  28. data/locale/fr/hammer-cli-katello.po +1635 -1136
  29. data/locale/gl/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  30. data/locale/gu/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  31. data/locale/he_IL/hammer-cli-katello.po +1700 -0
  32. data/locale/hi/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  33. data/locale/id/hammer-cli-katello.po +1694 -0
  34. data/locale/it/hammer-cli-katello.po +1623 -1120
  35. data/locale/ja/hammer-cli-katello.po +1640 -1135
  36. data/locale/ka/hammer-cli-katello.po +1747 -0
  37. data/locale/kn/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  38. data/locale/ko/hammer-cli-katello.po +1625 -1123
  39. data/locale/ml_IN/hammer-cli-katello.po +1695 -0
  40. data/locale/mr/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  41. data/locale/nl_NL/hammer-cli-katello.po +1702 -0
  42. data/locale/or/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  43. data/locale/pa/hammer-cli-katello.po +1699 -0
  44. data/locale/pl/hammer-cli-katello.po +1701 -0
  45. data/locale/pl_PL/hammer-cli-katello.po +1697 -0
  46. data/locale/pt/hammer-cli-katello.po +1699 -0
  47. data/locale/pt_BR/hammer-cli-katello.po +1633 -1129
  48. data/locale/ro/hammer-cli-katello.po +1695 -0
  49. data/locale/ro_RO/hammer-cli-katello.po +1696 -0
  50. data/locale/ru/hammer-cli-katello.po +1635 -1128
  51. data/locale/sl/hammer-cli-katello.po +1699 -0
  52. data/locale/sv_SE/hammer-cli-katello.po +1700 -0
  53. data/locale/ta/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  54. data/locale/ta_IN/hammer-cli-katello.po +1699 -0
  55. data/locale/te/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  56. data/locale/tr/hammer-cli-katello.po +1698 -0
  57. data/locale/vi/hammer-cli-katello.po +1694 -0
  58. data/locale/vi_VN/hammer-cli-katello.po +1695 -0
  59. data/locale/zh/hammer-cli-katello.po +1694 -0
  60. data/locale/zh_CN/hammer-cli-katello.po +1617 -1114
  61. data/locale/zh_TW/hammer-cli-katello.po +1593 -1099
  62. data/test/data/4.8/foreman_api.json +1 -1
  63. data/test/data/4.9/foreman_api.json +1 -0
  64. data/test/functional/host/extensions/info_test.rb +2 -1
  65. data/test/functional/repository/list_test.rb +16 -16
  66. data/test/test_helper.rb +1 -14
  67. metadata +42 -2
@@ -7,7 +7,6 @@ msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
8
  "Project-Id-Version: hammer-cli-katello 0.0.7.6\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "POT-Creation-Date: 2014-08-04 13:31+0200\n"
11
10
  "PO-Revision-Date: 2015-04-27 06:33+0000\n"
12
11
  "Last-Translator: gguerrer <gguerrer@redhat.com>\n"
13
12
  "Language-Team: Spanish\n"
@@ -18,1579 +17,2081 @@ msgstr ""
18
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
19
18
  "X-Generator: Zanata 3.6.0\n"
20
19
 
21
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:10
22
- msgid "Array of system ids to replace the content hosts in host collection"
23
- msgstr ""
24
-
25
- # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
26
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:26
27
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:60
28
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:9
29
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:21
30
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:29
31
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:25
32
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:36
33
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:42
34
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:51
35
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:56
36
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:62
37
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:11
38
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:49
39
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:59
40
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:100
41
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:173
42
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:8
43
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:11
44
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:10 lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:20
45
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:27
46
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:21
47
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:16
48
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:30
49
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:8
50
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:19
51
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:24
52
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:38
53
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:45
54
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:10
55
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:26
56
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:37
57
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:43
58
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:49
59
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:8 lib/hammer_cli_katello/product.rb:37
60
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:30 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:36
61
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:21
62
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:52
63
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:44 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:60
64
- msgid "ID"
65
- msgstr "ID"
20
+ #, fuzzy
21
+ msgid "Manipulate activation keys"
22
+ msgstr "Manipular llaves de activación."
66
23
 
67
- # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
68
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:27
69
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:61
70
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:11
71
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:22
72
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:30
73
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:42
74
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:14
75
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:31
76
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:14
77
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:26
78
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:37
79
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:44
80
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:52
81
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:63
82
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:12
83
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:48
84
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:60
85
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:101
86
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:174
87
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:9
88
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:13
89
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:11 lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:21
90
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:28
91
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:14
92
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:17
93
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:29
94
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:9
95
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:20
96
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:41
97
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:9
98
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:25
99
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:39
100
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:46
101
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:11
102
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:27
103
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:38
104
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:44
105
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:50
106
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:9 lib/hammer_cli_katello/product.rb:38
107
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:14 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:25
108
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:31 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:37
109
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:22
110
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:53
111
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:10 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:45
112
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:61
113
- msgid "Name"
114
- msgstr "Nombre"
24
+ msgid "Manipulate organizations"
25
+ msgstr "Manipular organizaciones"
115
26
 
116
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:28
117
- msgid "Limit"
118
- msgstr "Límite"
27
+ #, fuzzy
28
+ msgid "Manipulate GPG Key actions on the server"
29
+ msgstr "Llave GPG"
119
30
 
120
- # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
121
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:29
122
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:11
123
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:23
124
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:29
125
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:50
126
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:20
127
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:31
128
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:25
129
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:10 lib/hammer_cli_katello/product.rb:40
130
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:55
131
- msgid "Description"
132
- msgstr "Descripción"
31
+ msgid "Manipulate lifecycle_environments on the server"
32
+ msgstr ""
133
33
 
134
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:39
135
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:73
136
- msgid "Host collection created"
137
- msgstr "Recopilación de hosts creada"
34
+ msgid "Get the status of the server"
35
+ msgstr ""
138
36
 
139
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:40
140
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:74
141
- msgid "Could not create the host collection"
142
- msgstr "No se ha podido crear la recopilación de hosts"
37
+ #, fuzzy
38
+ msgid "Manipulate products"
39
+ msgstr "Manipular productos."
143
40
 
144
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:48
145
- msgid "Total Content Hosts"
146
- msgstr "Número de hosts de contenido total"
41
+ msgid "View Puppet Module details"
42
+ msgstr ""
147
43
 
148
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:49
149
- msgid "Max Content Hosts"
150
- msgstr "Número máximo de hosts de contenido"
44
+ msgid "Manipulate repositories"
45
+ msgstr "Manipular repositorios"
151
46
 
152
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:85
153
- msgid "Host collection updated"
154
- msgstr "Recopilación de hosts actualizada"
47
+ msgid "Manipulate repository sets on the server"
48
+ msgstr ""
155
49
 
156
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:86
157
- msgid "Could not update the the host collection"
158
- msgstr "No se ha podido actualizar la recopilación de hosts"
50
+ #, fuzzy
51
+ msgid "Manipulate subscriptions"
52
+ msgstr "Manipular suscripciones."
159
53
 
160
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:94
161
- msgid "Host collection deleted"
162
- msgstr "Recopilación de hosts borrada"
54
+ msgid "Manipulate sync plans"
55
+ msgstr "Manipular planes de sincronización"
163
56
 
164
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:95
165
- msgid "Could not delete the host collection"
166
- msgstr "No se ha podido borrar la recopilación de hosts"
57
+ msgid "Manipulate host collections"
58
+ msgstr "Manipular las recopilaciones de hosts"
167
59
 
168
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:104
169
- msgid "The content host(s) has been added"
170
- msgstr "Se han añadido los hosts de contenido"
60
+ #, fuzzy
61
+ msgid "Manipulate content views"
62
+ msgstr "Manipular vistas de contenido."
171
63
 
172
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:105
173
- msgid "Could not add content host(s)"
174
- msgstr "No se han podido añadir los hosts de contenido"
64
+ msgid "Manipulate capsule"
65
+ msgstr "Manipular Capsule"
175
66
 
176
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:114
177
- msgid "The content host(s) has been removed"
178
- msgstr "Se han eliminado los hosts de contenido"
67
+ #, fuzzy
68
+ msgid "Manipulate packages"
69
+ msgstr "Manipular Capsule"
179
70
 
180
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:115
181
- msgid "Could not remove content host(s)"
182
- msgstr "No se han podido eliminar los hosts de contenido"
71
+ msgid "Manipulate package groups"
72
+ msgstr ""
183
73
 
184
- #: lib/hammer_cli_katello/host_collection.rb:124
185
- msgid "Manipulate host collections"
186
- msgstr "Manipular las recopilaciones de hosts"
74
+ msgid "Manipulate errata"
75
+ msgstr ""
187
76
 
188
- # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
189
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:10
190
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:22
191
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:26
192
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:15
193
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:27
194
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:38
195
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:26
196
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:39
197
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:45
198
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:39 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:32
199
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:54
200
- msgid "Label"
201
- msgstr "Etiqueta"
77
+ msgid "Manipulate ostree branches"
78
+ msgstr ""
202
79
 
203
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:24
204
- msgid "Red Hat Repository URL"
205
- msgstr "URL del repositorio de Red Hat"
80
+ #, fuzzy
81
+ msgid "Manipulate files"
82
+ msgstr "Manipular Capsule"
206
83
 
207
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
208
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:34
209
- msgid "Organization updated"
210
- msgstr "Se actualizó la organización"
84
+ msgid "View Module Streams"
85
+ msgstr ""
211
86
 
212
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
213
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:35
214
- msgid "Could not update the organization"
215
- msgstr "No se pudo actualizar la organización"
87
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
88
+ msgid "ID"
89
+ msgstr "ID"
216
90
 
217
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
218
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:43
219
- msgid "Organization created"
220
- msgstr "Se creó la organización"
91
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
92
+ msgid "Name"
93
+ msgstr "Nombre"
221
94
 
222
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
223
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:44
224
- msgid "Could not create the organization"
225
- msgstr "No se pudo crear la organización"
95
+ #, fuzzy
96
+ msgid "Host Limit"
97
+ msgstr "Límite"
226
98
 
227
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
228
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:54
229
- msgid "Organization deleted"
230
- msgstr "Se borró la organización"
99
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document Host_Groups, author gguerrer
100
+ msgid "Lifecycle Environment"
101
+ msgstr "El entorno de ciclo de vida"
231
102
 
232
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
233
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:55
234
- msgid "Could not delete the organization"
235
- msgstr "No se pudo borrar la organización"
103
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
104
+ msgid "Content View"
105
+ msgstr "Vista de contenido"
236
106
 
237
- #: lib/hammer_cli_katello/organization.rb:65
238
- msgid "Manipulate organizations"
239
- msgstr "Manipular organizaciones"
107
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version RedHatCloudFormsLifeCycle, document RedHatCouldFormsLifeCycle.html, author gguerrer
108
+ msgid "Unlimited"
109
+ msgstr "Ilimitado"
240
110
 
241
- # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
242
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:10
243
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:23
244
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:15 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:26
245
- msgid "Type"
246
- msgstr "Tipo"
111
+ msgid "%{consumed} of %{limit}"
112
+ msgstr "%{consumed} de %{limit}"
247
113
 
248
114
  # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
249
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:24
250
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:14
251
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:32
252
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:68 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:11
253
- msgid "URL"
254
- msgstr "URL"
115
+ msgid "Description"
116
+ msgstr "Descripción"
255
117
 
256
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:25
257
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:43
258
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:51
259
- msgid "GPG Key"
260
- msgstr "Llave GPG"
118
+ msgid "Auto Attach"
119
+ msgstr ""
261
120
 
262
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:28
263
- msgid "Enabled Repositories"
264
- msgstr "Repositorios habilitados"
121
+ msgid "Service Level"
122
+ msgstr ""
265
123
 
266
- # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
267
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:44
268
- msgid "Arch"
269
- msgstr "Arquitectura"
124
+ msgid "Release Version"
125
+ msgstr "Versión de lanzamiento"
270
126
 
271
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:45
272
- msgid "Release"
273
- msgstr "Lanzamiento"
127
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document Using_the_CloudForms_System_Engine_Dashboard, author gguerrer
128
+ msgid "Host Collections"
129
+ msgstr "Colecciones de hosts"
274
130
 
275
- # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
276
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:47
277
- msgid "Enabled"
278
- msgstr "Habilitado"
131
+ #, fuzzy
132
+ msgid "Activation key created."
133
+ msgstr "Llave de activación creada"
279
134
 
280
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:67
281
- msgid "Repository enabled"
282
- msgstr "Repositorio habilitado"
135
+ msgid "Could not create the activation key"
136
+ msgstr "No se ha podido crear la llave de activación"
283
137
 
284
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:68
285
- msgid "Could not enable repository"
286
- msgstr "No se ha podido habilitar el repositorio"
138
+ msgid "Copy an activation key"
139
+ msgstr ""
287
140
 
288
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:77
289
- msgid "Repository disabled"
290
- msgstr "Repositorio inhabilitado"
141
+ #, fuzzy
142
+ msgid "Activation key copied."
143
+ msgstr "Llave de activación creada"
291
144
 
292
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:78
293
- msgid "Could not disable repository"
294
- msgstr "No se ha podido inhabilitar el repositorio"
145
+ #, fuzzy
146
+ msgid "Could not copy the activation key"
147
+ msgstr "No se ha podido crear la llave de activación"
295
148
 
296
- #: lib/hammer_cli_katello/repository_set.rb:86
297
- msgid "manipulate repository sets on the server"
298
- msgstr ""
149
+ #, fuzzy
150
+ msgid "Activation key updated."
151
+ msgstr "Llave de activación actualizada"
299
152
 
300
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:11
301
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:28
302
- msgid "Rule ID"
303
- msgstr "ID de regla"
153
+ msgid "Could not update the activation key"
154
+ msgstr "No se ha podido actualizar la llave de activación"
304
155
 
305
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:12
306
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:29
307
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:13 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:24
308
- msgid "Filter ID"
309
- msgstr "ID de filtro"
156
+ #, fuzzy
157
+ msgid "Activation key deleted."
158
+ msgstr "Llave de activación borrada"
310
159
 
311
- # translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document Prerequisites3
312
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:15
313
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:32
314
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:57
315
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:15
316
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:11
317
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:21
318
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:12
319
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:28
320
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:52
321
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:38
322
- msgid "Version"
323
- msgstr "Versión"
160
+ msgid "Could not delete the activation key"
161
+ msgstr "No se ha podido borrar la llave de activación"
324
162
 
325
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:16
326
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:33
327
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:39
328
- msgid "Minimum Version"
329
- msgstr "Versión mínima"
163
+ msgid "List associated subscriptions"
164
+ msgstr "Mostrar suscripciones asociadas"
330
165
 
331
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:17
332
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:34
333
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:40
334
- msgid "Maximum Version"
335
- msgstr "Versión máxima"
166
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
167
+ msgid "Attached"
168
+ msgstr "Adjuntado"
336
169
 
337
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:18
338
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:35
339
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:41
340
- msgid "Errata ID"
341
- msgstr "ID de erratas"
170
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
171
+ msgid "Quantity"
172
+ msgstr "Cantidad"
342
173
 
343
174
  # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
344
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:19
345
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:36
346
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:10 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:42
347
175
  msgid "Start Date"
348
176
  msgstr "Fecha de inicio"
349
177
 
350
178
  # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
351
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:20
352
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:37
353
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:20
354
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:43
355
179
  msgid "End Date"
356
180
  msgstr "Fecha de terminación"
357
181
 
358
- # translation auto-copied from project policycoreutils, version 2.1.14, document policycoreutils, author gguerrer
359
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:38
360
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:44
361
- msgid "Types"
362
- msgstr "Tipos"
182
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
183
+ msgid "Support"
184
+ msgstr "Soporte"
363
185
 
364
186
  # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
365
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:39
366
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:46
367
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:55 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:45
368
- msgid "Created"
369
- msgstr "Creado"
370
-
371
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
372
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:40
373
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:47
374
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:56 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:46
375
- msgid "Updated"
376
- msgstr "Actualizado"
187
+ msgid "Contract"
188
+ msgstr "Contrato"
377
189
 
378
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:47
379
- msgid "Filter rule created"
380
- msgstr "Regla de filtro creada"
190
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version management_page, document Management_Prototype.html, author gguerrer
191
+ msgid "Account"
192
+ msgstr "Cuenta"
381
193
 
382
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:48
383
- msgid "Could not create the filter rule"
384
- msgstr "No se ha podido crear la regla de filtro"
194
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version RedHatCloudFormsLifeCycle, document RedHatCouldFormsLifeCycle.html, author gguerrer
195
+ #, fuzzy
196
+ msgid ""
197
+ "#{data['consumed']} out of #{data['quantity'] == -1 ? 'Unlimited' : data['quan"
198
+ "tity']}"
199
+ msgstr "Ilimitado"
385
200
 
386
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:54
387
- msgid "Filter rule updated"
388
- msgstr "Regla de filtro actualizada"
201
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
202
+ #, fuzzy
203
+ msgid "ID of the activation key"
204
+ msgstr "ID"
389
205
 
390
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:55
391
- msgid "Could not update the filter rule"
392
- msgstr "No se ha podido actualizar la regla de filtro"
206
+ msgid "Activation key name to search by"
207
+ msgstr "Nombre de llave de activación para realizar la búsqueda"
393
208
 
394
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:61
395
- msgid "Filter rule deleted"
396
- msgstr "Regla de filtro borrada"
209
+ #, fuzzy
210
+ msgid "ID of subscription"
211
+ msgstr "Eliminar suscripción"
397
212
 
398
- #: lib/hammer_cli_katello/filter_rule.rb:62
399
- msgid "Could not delete the filter rule"
400
- msgstr "No se ha podido borrar la regla de filtro"
213
+ #, fuzzy
214
+ msgid "Subscription added to activation key."
215
+ msgstr "Suscripción añadida a la llave de activación"
401
216
 
402
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:13
403
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:15
404
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:31
405
- msgid "Content View ID"
406
- msgstr "ID de vista de contenido"
217
+ msgid "Could not add subscription to activation key"
218
+ msgstr "No se ha podido añadir la suscripción a la llave de activación"
407
219
 
408
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:16
409
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:28
410
- msgid "Composite"
411
- msgstr "Compuesto"
220
+ msgid "Remove subscription"
221
+ msgstr "Eliminar suscripción"
412
222
 
413
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:17
414
- msgid "Repository IDs"
415
- msgstr "ID de repositorio"
223
+ #, fuzzy
224
+ msgid "Subscription removed from activation key."
225
+ msgstr "Suscripción eliminada de la llave de activación"
416
226
 
417
- # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
418
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:32
419
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:23
420
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:28
421
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:13 lib/hammer_cli_katello/product.rb:56
422
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:57
423
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:47 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:63
424
- msgid "Organization"
425
- msgstr "Organización"
227
+ msgid "Could not remove subscription from activation key"
228
+ msgstr "No se ha podido eliminar la suscripción de la llave de activación"
426
229
 
427
- # translation auto-copied from project Cloudforms System Engine User Guide, version 1.0, document Repositories, author gguerrer
428
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:35
429
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:39
430
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:42
431
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:16 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:29
432
- msgid "Repositories"
433
- msgstr "Repositorios"
230
+ msgid "List associated host collections"
231
+ msgstr "Mostrar recopilaciones de hosts asociados"
434
232
 
435
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:41
436
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:62
437
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:48
438
- msgid "Puppet Modules"
439
- msgstr "Módulos puppet"
233
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
234
+ #, fuzzy
235
+ msgid "ID of activation key"
236
+ msgstr "ID"
440
237
 
441
238
  # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
442
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:43
443
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:12
444
- msgid "UUID"
445
- msgstr "UUID"
239
+ #, fuzzy
240
+ msgid "Name of activation key"
241
+ msgstr "Nombre"
446
242
 
447
- # translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
448
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:45
449
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:14
450
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:10
451
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:22
452
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:51
453
- msgid "Author"
454
- msgstr "Autor"
243
+ #, fuzzy
244
+ msgid "The repository has been associated."
245
+ msgstr "El repositorio se ha asociado"
455
246
 
456
- # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
457
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:50
458
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:36
459
- msgid "Environments"
460
- msgstr "Entornos"
247
+ msgid "Could not add repository"
248
+ msgstr "No se ha podido añadir el repositorio"
461
249
 
462
- # translation auto-copied from project PressGang CCMS topics, version BRMS_5.2.0_User_Guide, document Section-IDE
463
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:55
464
- msgid "Versions"
465
- msgstr "Versiones"
250
+ #, fuzzy
251
+ msgid "The repository has been removed."
252
+ msgstr "El repositorio se ha eliminado"
466
253
 
467
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:58
468
- msgid "Published"
469
- msgstr "Publicado"
254
+ msgid "Could not remove repository"
255
+ msgstr "No se ha podido eliminar el repositorio"
470
256
 
471
- # translation auto-copied from project PressGang CCMS topics, version 1, document 30481-632191, author agarcia
472
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:61
473
- msgid "Components"
474
- msgstr "Componentes"
257
+ #, fuzzy
258
+ msgid "The host collection has been associated."
259
+ msgstr "La recopilación de hosts se ha asociado"
475
260
 
476
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:71
477
- msgid "Content view created"
478
- msgstr "Vista de contenido creada"
261
+ msgid "Could not add host collection"
262
+ msgstr "No se ha podido añadir la recopilación de hosts"
479
263
 
480
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:72
481
- msgid "Could not create the content view"
482
- msgstr "No se ha podido crear la vista de contenido"
264
+ #, fuzzy
265
+ msgid "The host collection has been removed."
266
+ msgstr "La recopilación de hosts se ha eliminado"
483
267
 
484
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:74
485
- msgid "Create a composite content view"
486
- msgstr "Crear una vista de contenido compuesta"
268
+ msgid "Could not remove host collection"
269
+ msgstr "No se ha podido eliminar la recopilación de hosts"
487
270
 
488
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:86
489
- msgid "Content view updated"
490
- msgstr "Vista de contenido actualizada"
271
+ #, fuzzy
272
+ msgid "The host has been added."
273
+ msgstr "El host de contenido se ha añadido"
491
274
 
492
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:87
493
- msgid "Could not update the content view"
494
- msgstr "No se ha podido actualizar la vista de contenido"
275
+ #, fuzzy
276
+ msgid "Could not add host"
277
+ msgstr "No se ha podido añadir la versión"
495
278
 
496
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:98
497
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:77
498
- msgid "Content view is being deleted with task %{id}"
499
- msgstr "La vista de contenido se está borrando mediante la tarea %{id}"
279
+ #, fuzzy
280
+ msgid "The host has been removed."
281
+ msgstr "El repositorio se ha eliminado"
500
282
 
501
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:99
502
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:78
503
- msgid "Could not delete the content view"
504
- msgstr "No se ha podido borrar la vista de contenido"
283
+ #, fuzzy
284
+ msgid "Could not remove host"
285
+ msgstr "No se ha podido eliminar la versión"
505
286
 
506
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:110
507
- msgid "Content view is being published with task %{id}"
508
- msgstr "La vista de contenido se está publicando mediante la tarea %{id}"
287
+ msgid "Manage the capsule content"
288
+ msgstr "Gestionar el contenido de Capsule"
509
289
 
510
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:111
511
- msgid "Could not publish the content view"
512
- msgstr "No se ha podido publicar la vista de contenido"
290
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
291
+ msgid "Organization"
292
+ msgstr "Organización"
513
293
 
514
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:123
515
- msgid "Content view is being removed from environment with task %{id}"
516
- msgstr ""
517
- "La vista de contenido se está eliminando del entorno mediante la tarea %{id}"
294
+ #, fuzzy
295
+ msgid "Lifecycle environment successfully added to the capsule."
296
+ msgstr "Entorno de ciclo de vida añadido correctamente a la Capsule"
518
297
 
519
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:124
520
- msgid "Could not remove the content view from environment"
521
- msgstr "No se ha podido eliminar la vista de contenido del entorno"
298
+ msgid "Could not add the lifecycle environment to the capsule"
299
+ msgstr "No se ha podido añadir el entorno del ciclo de vida a la Capsule"
300
+
301
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
302
+ #, fuzzy
303
+ msgid "Organization ID"
304
+ msgstr "Organización"
305
+
306
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
307
+ #, fuzzy
308
+ msgid "Organization name"
309
+ msgstr "Organización"
310
+
311
+ #, fuzzy
312
+ msgid "Lifecycle environment successfully removed from the capsule."
313
+ msgstr "Entorno de ciclo de vida eliminado correctamente de Capsule"
314
+
315
+ msgid "Could not remove the lifecycle environment from the capsule"
316
+ msgstr "No se ha podido eliminar el entorno del ciclo de vida de Capsule"
522
317
 
523
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:138
524
- msgid "Comma separated list of version ids to remove"
525
- msgstr "Lista separada por comas de los ID de versión que se van a eliminar"
318
+ #, fuzzy
319
+ msgid "Capsule content is being synchronized in task %{id}."
320
+ msgstr "El contenido de Capsule se está sincronizando en la tarea %{id}"
526
321
 
527
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:140
528
- msgid "Comma separated list of environment ids to remove"
529
- msgstr "Lista separada por comas de los ID de entorno que se van a eliminar"
322
+ msgid "Could not synchronize capsule content"
323
+ msgstr "No se ha podido sincronizar el contenido de Capsule"
530
324
 
531
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:150
532
- msgid "Content view objects are being removed task %{id}"
325
+ msgid "Last sync"
533
326
  msgstr ""
534
- "Los objetos de vista de contenido se están eliminando mediante la tarea %{id}"
535
327
 
536
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:151
537
- msgid "Could not remove objects from content view"
538
- msgstr "No se han podido eliminar los objetos de la vista de contenido"
328
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
329
+ msgid "Status"
330
+ msgstr "Estado"
539
331
 
540
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:166
541
- msgid "The component version has been added"
542
- msgstr "La versión de componente se ha añadido"
332
+ msgid "Currently running sync tasks"
333
+ msgstr ""
543
334
 
544
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:167
545
- msgid "Could not add version"
546
- msgstr "No se ha podido añadir la versión"
335
+ msgid "Task id"
336
+ msgstr ""
547
337
 
548
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:180
549
- msgid "The component version has been removed"
550
- msgstr "La versión de componente se ha eliminado"
338
+ msgid "Progress"
339
+ msgstr ""
551
340
 
552
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:181
553
- msgid "Could not remove version"
554
- msgstr "No se ha podido eliminar la versión"
341
+ msgid "Last failure"
342
+ msgstr ""
555
343
 
556
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view.rb:202
557
- msgid "Manipulate content views."
558
- msgstr "Manipular vistas de contenido."
344
+ #, fuzzy
345
+ msgid "Messages"
346
+ msgstr "Mensaje: %s"
559
347
 
560
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:13
561
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:19
562
- msgid "Consumed"
563
- msgstr "Consumido"
348
+ msgid "Capsule is synchronized"
349
+ msgstr ""
350
+
351
+ msgid "%{count} environment(s) can be synchronized: %{names}"
352
+ msgstr ""
564
353
 
565
354
  # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document Host_Groups, author gguerrer
566
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:15
567
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:52
568
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:34
569
- msgid "Lifecycle Environment"
355
+ #, fuzzy
356
+ msgid "Lifecycle Environments"
570
357
  msgstr "El entorno de ciclo de vida"
571
358
 
572
359
  # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
573
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:18
574
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:55
575
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:37
576
- msgid "Content View"
360
+ #, fuzzy
361
+ msgid "Content Views"
577
362
  msgstr "Vista de contenido"
578
363
 
579
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:23
580
- msgid "%{consumed} of %{limit}"
581
- msgstr "%{consumed} de %{limit}"
364
+ msgid "Composite"
365
+ msgstr "Compuesto"
582
366
 
583
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version RedHatCloudFormsLifeCycle, document RedHatCouldFormsLifeCycle.html, author gguerrer
584
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:26
585
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:28
586
- msgid "Unlimited"
587
- msgstr "Ilimitado"
367
+ #, fuzzy
368
+ msgid "Last Published"
369
+ msgstr "Publicado"
588
370
 
589
- # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document Using_the_CloudForms_System_Engine_Dashboard, author gguerrer
590
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:58
591
- msgid "Host Collections"
592
- msgstr "Colecciones de hosts"
371
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
372
+ msgid "Content"
373
+ msgstr "Contenido"
593
374
 
594
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:70
595
- msgid "Activation key created"
596
- msgstr "Llave de activación creada"
375
+ msgid "Hosts"
376
+ msgstr ""
597
377
 
598
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:71
599
- msgid "Could not create the activation key"
600
- msgstr "No se ha podido crear la llave de activación"
378
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
379
+ #, fuzzy
380
+ msgid "Products"
381
+ msgstr "Producto"
601
382
 
602
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:79
603
- msgid "Activation key updated"
604
- msgstr "Llave de activación actualizada"
383
+ msgid "Yum repos"
384
+ msgstr ""
605
385
 
606
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:80
607
- msgid "Could not update the activation key"
608
- msgstr "No se ha podido actualizar la llave de activación"
386
+ msgid "Container Image repos"
387
+ msgstr ""
609
388
 
610
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:88
611
- msgid "Activation key deleted"
612
- msgstr "Llave de activación borrada"
389
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
390
+ msgid "Packages"
391
+ msgstr "Paquetes"
613
392
 
614
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:89
615
- msgid "Could not delete the activation key"
616
- msgstr "No se ha podido borrar la llave de activación"
393
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
394
+ #, fuzzy
395
+ msgid "Package groups"
396
+ msgstr "Grupos de paquetes"
617
397
 
618
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:96
619
- msgid "List associated subscriptions"
620
- msgstr "Mostrar suscripciones asociadas"
398
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
399
+ msgid "Errata"
400
+ msgstr "Erratas"
621
401
 
622
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:104
623
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:123
624
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:149
625
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:177
626
- msgid "resource ID"
627
- msgstr ""
402
+ #, fuzzy
403
+ msgid "Puppet modules"
404
+ msgstr "Módulos puppet"
628
405
 
629
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:124
630
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:150
631
- msgid "subscription ID"
632
- msgstr ""
406
+ #, fuzzy
407
+ msgid "Name of the composite content view"
408
+ msgstr "Crear una vista de contenido compuesta"
633
409
 
634
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:125
635
- msgid "subscription quantity"
410
+ msgid "Override product content defaults"
636
411
  msgstr ""
637
412
 
638
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:139
639
- msgid "Subscription added to activation key"
640
- msgstr "Suscripción añadida a la llave de activación"
413
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
414
+ #, fuzzy
415
+ msgid "Updated content override."
416
+ msgstr "Actualizado"
641
417
 
642
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:140
643
- msgid "Could not add subscription to activation key"
644
- msgstr "No se ha podido añadir la suscripción a la llave de activación"
418
+ #, fuzzy
419
+ msgid "Could not update content override"
420
+ msgstr "No se ha podido actualizar el host de contenido"
645
421
 
646
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:146
647
- msgid "Remove subscription"
648
- msgstr "Eliminar suscripción"
422
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
423
+ #, fuzzy
424
+ msgid "Label of the content"
425
+ msgstr "Etiqueta"
649
426
 
650
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:162
651
- msgid "Subscription removed from activation key"
652
- msgstr "Suscripción eliminada de la llave de activación"
427
+ msgid ""
428
+ "Override parameter key or name.\n"
429
+ "To enable or disable a repo select 'enabled'.\n"
430
+ "Default value: enabled"
431
+ msgstr ""
653
432
 
654
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:163
655
- msgid "Could not remove subscription from activation key"
656
- msgstr "No se ha podido eliminar la suscripción de la llave de activación"
433
+ msgid "Override value. Note for repo enablement you can use a boolean value"
434
+ msgstr ""
657
435
 
658
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:169
659
- msgid "List associated host collections"
660
- msgstr "Mostrar recopilaciones de hosts asociados"
436
+ msgid "Remove a content override"
437
+ msgstr ""
661
438
 
662
- #: lib/hammer_cli_katello/activation_key.rb:197
663
- msgid "Manipulate activation keys."
664
- msgstr "Manipular llaves de activación."
439
+ msgid "Content View ID"
440
+ msgstr "ID de vista de contenido"
665
441
 
666
- # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
667
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:11
668
- msgid "Interval"
669
- msgstr "Intervalo"
442
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
443
+ msgid "Label"
444
+ msgstr "Etiqueta"
670
445
 
671
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
672
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:21 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:23
673
- msgid "Created at"
674
- msgstr "Creado"
446
+ msgid "Repository IDs"
447
+ msgstr "ID de repositorio"
675
448
 
676
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
677
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:22 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:24
678
- msgid "Updated at"
679
- msgstr "Actualizado"
449
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
450
+ #, fuzzy
451
+ msgid "Content Host Count"
452
+ msgstr "Contenido"
680
453
 
681
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:30
682
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:49
683
- msgid "how often synchronization should run"
684
- msgstr "frecuencia con la que debería ejecutarse la sincronización"
454
+ # translation auto-copied from project Cloudforms System Engine User Guide, version 1.0, document Repositories, author gguerrer
455
+ #, fuzzy
456
+ msgid "Yum Repositories"
457
+ msgstr "Repositorios"
685
458
 
686
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:37
687
- msgid "start date and time of the synchronization defaults to now"
688
- msgstr ""
689
- "fecha y hora de inicio de las opciones predeterminadas de sincronización "
690
- "hasta ahora"
459
+ # translation auto-copied from project Cloudforms System Engine User Guide, version 1.0, document Repositories, author gguerrer
460
+ #, fuzzy
461
+ msgid "Container Image Repositories"
462
+ msgstr "Repositorios"
691
463
 
692
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:41
693
- msgid "Sync plan created"
694
- msgstr "Plan de sincronización creado"
464
+ # translation auto-copied from project Cloudforms System Engine User Guide, version 1.0, document Repositories, author gguerrer
465
+ #, fuzzy
466
+ msgid "OSTree Repositories"
467
+ msgstr "Repositorios"
695
468
 
696
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:42
697
- msgid "Could not create the sync plan"
698
- msgstr "No se ha podido crear el plan de sincronización"
469
+ msgid "Puppet Modules"
470
+ msgstr "Módulos puppet"
699
471
 
700
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:53
701
- msgid "start date and time of the synchronization"
702
- msgstr "fecha y hora de inicio de la sincronización"
472
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
473
+ msgid "UUID"
474
+ msgstr "UUID"
703
475
 
704
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:56
705
- msgid "Sync plan updated"
706
- msgstr "Plan de sincronización actualizado"
476
+ # translation auto-copied from project nautilus, version 3.8.2, document nautilus
477
+ msgid "Author"
478
+ msgstr "Autor"
707
479
 
708
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:57
709
- msgid "Could not update the sync plan"
710
- msgstr "No se ha podido actualizar el plan de sincronización"
480
+ # translation auto-copied from project PressGang CCMS topics, version BRMS_5.2.0_User_Guide, document Section-IDE
481
+ msgid "Versions"
482
+ msgstr "Versiones"
711
483
 
712
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:63
713
- msgid "Sync plan destroyed"
714
- msgstr "Plan de sincronización destruido"
484
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document Prerequisites3
485
+ msgid "Version"
486
+ msgstr "Versión"
715
487
 
716
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:64
717
- msgid "Could not destroy the sync plan"
718
- msgstr "No se ha podido destruir el plan de sincronización"
488
+ msgid "Published"
489
+ msgstr "Publicado"
719
490
 
720
- #: lib/hammer_cli_katello/sync_plan.rb:73
721
- msgid "Manipulate sync plans"
722
- msgstr "Manipular planes de sincronización"
491
+ # translation auto-copied from project PressGang CCMS topics, version 1, document 30481-632191, author agarcia
492
+ msgid "Components"
493
+ msgstr "Componentes"
723
494
 
724
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:22
725
- msgid "Latest(Currently %s)"
726
- msgstr "Más reciente (actualmente %s)"
495
+ msgid "Activation Keys"
496
+ msgstr ""
727
497
 
728
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:33
729
- msgid "Puppet module added to content view"
730
- msgstr "Módulo puppet añadido a la vista de contenido"
498
+ #, fuzzy
499
+ msgid "Content view created."
500
+ msgstr "Vista de contenido creada"
731
501
 
732
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:34
733
- msgid "Could not add the puppet module"
734
- msgstr "No se ha podido añadir el módulo puppet"
502
+ msgid "Could not create the content view"
503
+ msgstr "No se ha podido crear la vista de contenido"
735
504
 
736
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:42
737
- msgid "Puppet module removed from content view"
738
- msgstr "Módulo puppet eliminado de la vista de contenido"
505
+ msgid "Create a composite content view"
506
+ msgstr "Crear una vista de contenido compuesta"
739
507
 
740
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_puppet_module.rb:43
741
- msgid "Couldn't remove puppet module from the content view"
742
- msgstr "No se ha podido eliminar el módulo puppet de la vista de contenido"
508
+ msgid "Copy a content view"
509
+ msgstr ""
743
510
 
744
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:12
745
- msgid "The repository has been associated"
746
- msgstr "El repositorio se ha asociado"
511
+ msgid "Content view name to search by"
512
+ msgstr "Nombre de vista de contenido para realizar la búsqueda"
747
513
 
748
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:13
749
- msgid "Could not add repository"
750
- msgstr "No se ha podido añadir el repositorio"
514
+ #, fuzzy
515
+ msgid "New content view name"
516
+ msgstr "Nombre de vista de contenido"
751
517
 
752
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:21
753
- msgid "The repository has been removed"
754
- msgstr "El repositorio se ha eliminado"
518
+ #, fuzzy
519
+ msgid "Content view copied."
520
+ msgstr "Vista de contenido creada"
755
521
 
756
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:22
757
- msgid "Could not remove repository"
758
- msgstr "No se ha podido eliminar el repositorio"
522
+ #, fuzzy
523
+ msgid "Could not copy the content view"
524
+ msgstr "No se ha podido crear la vista de contenido"
759
525
 
760
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:34
761
- msgid "The host collection has been associated"
762
- msgstr "La recopilación de hosts se ha asociado"
526
+ #, fuzzy
527
+ msgid "Content view updated."
528
+ msgstr "Vista de contenido actualizada"
763
529
 
764
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:35
765
- msgid "Could not add host collection"
766
- msgstr "No se ha podido añadir la recopilación de hosts"
530
+ msgid "Could not update the content view"
531
+ msgstr "No se ha podido actualizar la vista de contenido"
767
532
 
768
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:42
769
- msgid "The host collection has been removed"
770
- msgstr "La recopilación de hosts se ha eliminado"
533
+ #, fuzzy
534
+ msgid "Content view is being deleted with task %{id}."
535
+ msgstr "La vista de contenido se está borrando mediante la tarea %{id}"
771
536
 
772
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:43
773
- msgid "Could not remove host collection"
774
- msgstr "No se ha podido eliminar la recopilación de hosts"
537
+ msgid "Could not delete the content view"
538
+ msgstr "No se ha podido borrar la vista de contenido"
775
539
 
776
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:55
777
- msgid "The content host has been added"
778
- msgstr "El host de contenido se ha añadido"
540
+ #, fuzzy
541
+ msgid "Content view is being published with task %{id}."
542
+ msgstr "La vista de contenido se está publicando mediante la tarea %{id}"
779
543
 
780
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:56
781
- msgid "Could not add content host"
782
- msgstr "No se ha podido añadir el host de contenido"
544
+ msgid "Could not publish the content view"
545
+ msgstr "No se ha podido publicar la vista de contenido"
783
546
 
784
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:63
785
- msgid "The content host has been removed"
786
- msgstr "El host de contenido se ha eliminado"
547
+ #, fuzzy
548
+ msgid "Content view is being removed from environment with task %{id}."
549
+ msgstr "La vista de contenido se está eliminando del entorno mediante la tarea %{id}"
787
550
 
788
- #: lib/hammer_cli_katello/associating_commands.rb:64
789
- msgid "Could not remove content host"
790
- msgstr "No se ha podido eliminar el host de contenido"
551
+ msgid "Could not remove the content view from environment"
552
+ msgstr "No se ha podido eliminar la vista de contenido del entorno"
791
553
 
792
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:29
793
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:13
794
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:31
795
- msgid "Content Type"
796
- msgstr "Tipo de contenido"
554
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document Prerequisites3
555
+ #, fuzzy
556
+ msgid "Version ids to remove"
557
+ msgstr "Versión"
797
558
 
798
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
799
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:31
800
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:22
801
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:11
802
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:36
803
- msgid "Product"
804
- msgstr "Producto"
559
+ msgid "Environment ids to remove"
560
+ msgstr ""
805
561
 
806
- # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
807
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:35 lib/hammer_cli_katello/product.rb:65
808
- msgid "Content"
809
- msgstr "Contenido"
562
+ #, fuzzy
563
+ msgid "Content view objects are being removed task %{id}."
564
+ msgstr "Los objetos de vista de contenido se están eliminando mediante la tarea %{id}"
810
565
 
811
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:42
812
- msgid "GPG Key created"
813
- msgstr "Llave GPG creada"
566
+ msgid "Could not remove objects from content view"
567
+ msgstr "No se han podido eliminar los objetos de la vista de contenido"
814
568
 
815
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:43
816
- msgid "Could not create GPG Key"
817
- msgstr "No se ha podido crear la llave GPG"
569
+ msgid "Add a content view version to a composite view"
570
+ msgstr ""
818
571
 
819
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:46 lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:57
820
- msgid "GPG Key file"
821
- msgstr "Archivo de llave GPG"
572
+ #, fuzzy
573
+ msgid "The component version has been added."
574
+ msgstr "La versión de componente se ha añadido"
822
575
 
823
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:53
824
- msgid "GPG Key updated"
825
- msgstr "Llave GPG actualizada"
576
+ msgid "Could not add version"
577
+ msgstr "No se ha podido añadir la versión"
826
578
 
827
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:54
828
- msgid "Could not update GPG Key"
829
- msgstr "No se ha podido actualizar la llave GPG"
579
+ msgid "Remove a content view version from a composite view"
580
+ msgstr ""
830
581
 
831
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:63
832
- msgid "GPG Key deleted"
833
- msgstr "Llave GPG borrada"
582
+ #, fuzzy
583
+ msgid "The component version has been removed."
584
+ msgstr "La versión de componente se ha eliminado"
834
585
 
835
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:64
836
- msgid "Could not delete the GPG Key"
837
- msgstr "No se ha podido borrar la llave GPG"
586
+ msgid "Could not remove version"
587
+ msgstr "No se ha podido eliminar la versión"
838
588
 
839
- #: lib/hammer_cli_katello/gpg_key.rb:73
840
- msgid "manipulate GPG Key actions on the server"
841
- msgstr ""
589
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
590
+ #, fuzzy
591
+ msgid "Content View identifier of the component who's latest version is desired"
592
+ msgstr "Vista de contenido"
593
+
594
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
595
+ #, fuzzy
596
+ msgid "Content View name of the component who's latest version is desired"
597
+ msgstr "Vista de contenido"
598
+
599
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
600
+ #, fuzzy
601
+ msgid "Content View Version identifier of the component"
602
+ msgstr "Vista de contenido"
603
+
604
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
605
+ #, fuzzy
606
+ msgid ""
607
+ "Content View Version number of the component. Either use this or --component-c"
608
+ "ontent-view-version-id option"
609
+ msgstr "Vista de contenido"
610
+
611
+ msgid "Select the latest version of the components content view is desired"
612
+ msgstr ""
613
+
614
+ msgid "Please provide --component-content-view-id"
615
+ msgstr ""
616
+
617
+ msgid ""
618
+ "Please provide --component-content-view-version-id or --component-content-view"
619
+ "-version or --latest for the latest version"
620
+ msgstr ""
621
+
622
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
623
+ msgid "Id"
624
+ msgstr "ID"
625
+
626
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document Prerequisites3
627
+ #, fuzzy
628
+ msgid "Current Version"
629
+ msgstr "Versión"
630
+
631
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document Prerequisites3
632
+ #, fuzzy
633
+ msgid "Version Id"
634
+ msgstr "Versión"
635
+
636
+ msgid "Latest"
637
+ msgstr ""
638
+
639
+ #, fuzzy
640
+ msgid "No Published Version"
641
+ msgstr "Publicado"
642
+
643
+ msgid "Component added to content view."
644
+ msgstr ""
645
+
646
+ #, fuzzy
647
+ msgid "Could not add the component"
648
+ msgstr "No se ha podido cargar el contenido"
649
+
650
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
651
+ #, fuzzy
652
+ msgid "Content view component updated."
653
+ msgstr "Contenido"
654
+
655
+ #, fuzzy
656
+ msgid "Could not update the content view component"
657
+ msgstr "No se ha podido actualizar la vista de contenido"
658
+
659
+ msgid ""
660
+ "Array of component content view names to remove. Comma separated list of value"
661
+ "s"
662
+ msgstr ""
663
+
664
+ msgid ""
665
+ "Array of component content view identfiers to remove. Comma separated list of "
666
+ "values"
667
+ msgstr ""
668
+
669
+ # translation auto-copied from project PressGang CCMS topics, version 1, document 30481-632191, author agarcia
670
+ #, fuzzy
671
+ msgid "Components removed from content view."
672
+ msgstr "Componentes"
673
+
674
+ #, fuzzy
675
+ msgid "Could not remove the components"
676
+ msgstr "No se ha podido cargar el contenido"
677
+
678
+ msgid "Latest(Currently %s)"
679
+ msgstr "Más reciente (actualmente %s)"
680
+
681
+ #, fuzzy
682
+ msgid "Puppet module added to content view."
683
+ msgstr "Módulo puppet añadido a la vista de contenido"
684
+
685
+ msgid "Could not add the puppet module"
686
+ msgstr "No se ha podido añadir el módulo puppet"
687
+
688
+ #, fuzzy
689
+ msgid "Puppet module removed from content view."
690
+ msgstr "Módulo puppet eliminado de la vista de contenido"
691
+
692
+ msgid "Couldn't remove puppet module from the content view"
693
+ msgstr "No se ha podido eliminar el módulo puppet de la vista de contenido"
694
+
695
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
696
+ #, fuzzy
697
+ msgid "Content View numeric identifier"
698
+ msgstr "Vista de contenido"
699
+
700
+ #, fuzzy
701
+ msgid "Content View name"
702
+ msgstr "Nombre de vista de contenido"
703
+
704
+ msgid "count of unused versions to keep"
705
+ msgstr ""
706
+
707
+ msgid "Invalid value for --count option: value must be 0 or greater."
708
+ msgstr ""
709
+
710
+ msgid "No versions to delete."
711
+ msgstr ""
712
+
713
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document Prerequisites3
714
+ #, fuzzy
715
+ msgid ""
716
+ "Version '%{version}' of content view '%{view}' scheduled for deletion in task "
717
+ "'%{task_id}'."
718
+ msgstr "Versión"
719
+
720
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document Prerequisites3
721
+ #, fuzzy
722
+ msgid "Version '%{version}' of content view '%{view}' deleted."
723
+ msgstr "Versión"
724
+
725
+ msgid "Content View Name"
726
+ msgstr "Nombre de vista de contenido"
727
+
728
+ msgid "Content View Label"
729
+ msgstr "Etiqueta de vista de contenido"
730
+
731
+ # translation auto-copied from project Cloudforms System Engine User Guide, version 1.0, document Repositories, author gguerrer
732
+ msgid "Repositories"
733
+ msgstr "Repositorios"
734
+
735
+ #, fuzzy
736
+ msgid "Content View Version is being republished with task %{id}."
737
+ msgstr "La vista de contenido se está publicando mediante la tarea %{id}"
738
+
739
+ #, fuzzy
740
+ msgid "Could not republish the Content View"
741
+ msgstr "No se ha podido publicar la vista de contenido"
742
+
743
+ #, fuzzy
744
+ msgid "Content view is being promoted with task %{id}."
745
+ msgstr "La vista de contenido se está promoviendo mediante la tarea %{id}"
746
+
747
+ msgid "Could not promote the content view"
748
+ msgstr "No se ha podido promover la vista de contenido"
749
+
750
+ msgid "force content view promotion and bypass lifecycle environment restriction"
751
+ msgstr ""
752
+
753
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
754
+ #, fuzzy
755
+ msgid "Name of the target environment"
756
+ msgstr "Nombre"
757
+
758
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
759
+ #, fuzzy
760
+ msgid "Id of the target environment"
761
+ msgstr "ID"
762
+
763
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
764
+ #, fuzzy
765
+ msgid ""
766
+ "Environment name from where to promote its version from (if version is unknown"
767
+ ")"
768
+ msgstr "no"
769
+
770
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
771
+ #, fuzzy
772
+ msgid "Id of the environment from where to promote its version "
773
+ msgstr "ID"
774
+
775
+ msgid "Incremental update is being performed with task %{id}."
776
+ msgstr ""
777
+
778
+ msgid "An error occurred incrementally updating the content view"
779
+ msgstr ""
842
780
 
843
781
  # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
844
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:15
845
- msgid "Contract"
846
- msgstr "Contrato"
782
+ #, fuzzy
783
+ msgid "list of lifecycle environment IDs to update the content view version in"
784
+ msgstr "ID"
847
785
 
848
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version management_page, document Management_Prototype.html, author gguerrer
849
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:16
850
- msgid "Account"
851
- msgstr "Cuenta"
786
+ msgid "list of lifecycle environment names to update the content view version in"
787
+ msgstr ""
852
788
 
853
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
854
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:17
855
- msgid "Support"
856
- msgstr "Soporte"
789
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
790
+ #, fuzzy
791
+ msgid "Organization name for resolving lifecycle environment names"
792
+ msgstr "Organización"
793
+
794
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
795
+ #, fuzzy
796
+ msgid "Organization id for resolving lifecycle environment names"
797
+ msgstr "Organización"
798
+
799
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document Host_Groups, author gguerrer
800
+ #, fuzzy
801
+ msgid ""
802
+ "Update all editable and applicable hosts within the specified Content View and"
803
+ " \\\n"
804
+ " Lifecycle Environments"
805
+ msgstr "El entorno de ciclo de vida"
857
806
 
858
807
  # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
859
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:18
860
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:23
861
- msgid "Quantity"
862
- msgstr "Cantidad"
808
+ #, fuzzy
809
+ msgid "IDs of hosts to update"
810
+ msgstr "ID"
863
811
 
864
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
865
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:24
866
- msgid "Attached"
867
- msgstr "Adjuntado"
812
+ msgid "Export a content view (deprecated)"
813
+ msgstr ""
868
814
 
869
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:51
870
- msgid "Manifest is being uploaded in task %{id}"
871
- msgstr "El manifiesto se está cargando en la tarea %{id}"
815
+ #, fuzzy
816
+ msgid "Content view is being exported in task %{id}."
817
+ msgstr "La vista de contenido se está promoviendo mediante la tarea %{id}"
872
818
 
873
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:52
874
- msgid "Manifest upload failed"
875
- msgstr "Error al cargar el manifiesto"
819
+ #, fuzzy
820
+ msgid "Could not export the content view"
821
+ msgstr "No se ha podido actualizar la vista de contenido"
876
822
 
877
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:55
878
- msgid "Subscription manifest file"
879
- msgstr "Archivo del manifiesto de suscripción"
823
+ msgid "Export a content view version"
824
+ msgstr ""
880
825
 
881
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:66
882
- msgid "Manifest is being deleted in task %{id}"
883
- msgstr "El manifiesto se está borrando en la tarea %{id}"
826
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
827
+ #, fuzzy
828
+ msgid "Content view export is available in %{directory}."
829
+ msgstr "Contenido"
884
830
 
885
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:67
886
- msgid "Manifest deletion failed"
887
- msgstr "Error al borrar el manifiesto"
831
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
832
+ #, fuzzy
833
+ msgid "Content View Version numeric identifier"
834
+ msgstr "Vista de contenido"
888
835
 
889
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:80
890
- msgid "Manifest is being refreshed in task %{id}"
891
- msgstr "El manifiesto se está actualizando en la tarea %{id}"
836
+ msgid "Directory to put content view version export into."
837
+ msgstr ""
892
838
 
893
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:81
894
- msgid "Manifest refresh failed"
895
- msgstr "Error al actualizar el manifiesto"
839
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
840
+ #, fuzzy
841
+ msgid ""
842
+ "The Repository '#{repo['name']}' is a non-yum repository. Only Yum is supporte"
843
+ "d at this time. Please remove the repository from the Content View, republish "
844
+ "and try the export again."
845
+ msgstr "Vista de contenido"
846
+
847
+ msgid "Import a content view version"
848
+ msgstr ""
849
+
850
+ #, fuzzy
851
+ msgid "Content view imported."
852
+ msgstr "Vista de contenido actualizada"
853
+
854
+ #, fuzzy
855
+ msgid "Could not import the content view"
856
+ msgstr "No se ha podido actualizar la vista de contenido"
896
857
 
897
858
  # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
898
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:91
899
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:51 lib/hammer_cli_katello/ping.rb:12
900
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:19 lib/hammer_cli_katello/ping.rb:26
901
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:33 lib/hammer_cli_katello/ping.rb:40
902
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:47
903
- msgid "Status"
904
- msgstr "Estado"
859
+ #, fuzzy
860
+ msgid "Organization numeric identifier"
861
+ msgstr "Organización"
905
862
 
906
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:92
907
- msgid "Status Message"
908
- msgstr "Mensaje de estado"
863
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
864
+ #, fuzzy
865
+ msgid "Location of export tar on disk"
866
+ msgstr "Ubicación"
867
+
868
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
869
+ #, fuzzy
870
+ msgid "Export tar #{options['option_export_tar']} does not exist."
871
+ msgstr "no"
872
+
873
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
874
+ #, fuzzy
875
+ msgid "Unable to sync repositories, no library repository found for %s"
876
+ msgstr "no"
877
+
878
+ msgid "Errata ID"
879
+ msgstr "ID de erratas"
880
+
881
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
882
+ msgid "Type"
883
+ msgstr "Tipo"
909
884
 
910
885
  # translation auto-copied from project control-center, version 3.8.6, document gnome-control-center-2.0
911
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:93
912
- msgid "Time"
886
+ #, fuzzy
887
+ msgid "Title"
913
888
  msgstr "Hora"
914
889
 
915
- #: lib/hammer_cli_katello/subscription.rb:103
916
- msgid "Manipulate subscriptions."
917
- msgstr "Manipular suscripciones."
890
+ msgid "Reboot Suggested"
891
+ msgstr ""
918
892
 
919
- #: lib/hammer_cli_katello/output/formatters.rb:11
920
- msgid "%s %s"
921
- msgstr "%s %s"
893
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
894
+ msgid "Updated"
895
+ msgstr "Actualizado"
896
+
897
+ msgid "Issued"
898
+ msgstr ""
922
899
 
923
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:7
924
- msgid "ID of the content host"
925
- msgstr "ID del host de contenido"
900
+ msgid "Release"
901
+ msgstr "Lanzamiento"
926
902
 
927
903
  # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
928
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:32
929
- msgid "Location"
904
+ #, fuzzy
905
+ msgid "Solution"
930
906
  msgstr "Ubicación"
931
907
 
932
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:39
933
- msgid "Entitlement Status"
934
- msgstr "Estado de autorización"
908
+ msgid "Module Streams"
909
+ msgstr ""
935
910
 
936
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:40
937
- msgid "Release Version"
938
- msgstr "Versión de lanzamiento"
911
+ msgid "Stream"
912
+ msgstr ""
939
913
 
940
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:41
941
- msgid "Autoheal"
942
- msgstr "AutoHeal"
914
+ msgid "Path"
915
+ msgstr ""
916
+
917
+ msgid "Checksum"
918
+ msgstr ""
919
+
920
+ msgid "Filter ID"
921
+ msgstr "ID de filtro"
922
+
923
+ msgid "Inclusion"
924
+ msgstr "Inclusión"
943
925
 
944
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:53
945
- msgid "Content host created"
946
- msgstr "Host de contenido creado"
926
+ # translation auto-copied from project firewalld, version 0.3.8, document firewalld
927
+ msgid "Rules"
928
+ msgstr "Reglas"
947
929
 
948
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:54
949
- msgid "Could not create content host"
950
- msgstr "No se ha podido crear el host de contenido"
930
+ msgid "Minimum Version"
931
+ msgstr "Versión mínima"
951
932
 
952
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:77
953
- msgid "Content host updated"
954
- msgstr "El host de contenido se ha actualizado"
933
+ msgid "Maximum Version"
934
+ msgstr "Versión máxima"
955
935
 
956
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:78
957
- msgid "Could not update content host"
958
- msgstr "No se ha podido actualizar el host de contenido"
936
+ # translation auto-copied from project policycoreutils, version 2.1.14, document policycoreutils, author gguerrer
937
+ msgid "Types"
938
+ msgstr "Tipos"
939
+
940
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
941
+ msgid "Created"
942
+ msgstr "Creado"
943
+
944
+ #, fuzzy
945
+ msgid "Filter created."
946
+ msgstr "Filtro creado"
947
+
948
+ msgid "Could not create the filter"
949
+ msgstr "No se ha podido crear el filtro"
950
+
951
+ #, fuzzy
952
+ msgid "Filter updated."
953
+ msgstr "Filtro actualizado"
954
+
955
+ msgid "Could not update the filter"
956
+ msgstr "No se ha podido actualizar el filtro"
957
+
958
+ #, fuzzy
959
+ msgid "Filter deleted."
960
+ msgstr "Filtro borrado"
961
+
962
+ msgid "Could not delete the filter"
963
+ msgstr "No se ha podido borrar el filtro"
964
+
965
+ msgid "Rule ID"
966
+ msgstr "ID de regla"
967
+
968
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
969
+ #, fuzzy
970
+ msgid "Architecture"
971
+ msgstr "Arquitectura"
972
+
973
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
974
+ #, fuzzy
975
+ msgid "Date Type"
976
+ msgstr "Tipo"
959
977
 
960
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:88
961
- msgid "Content host deleted"
962
- msgstr "Host de contenido borrado"
978
+ #, fuzzy
979
+ msgid "Filter rule created."
980
+ msgstr "Regla de filtro creada"
963
981
 
964
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:89
965
- msgid "Could not delete content host"
966
- msgstr "No se ha podido borrar el host de contenido"
982
+ msgid "Could not create the filter rule"
983
+ msgstr "No se ha podido crear la regla de filtro"
967
984
 
968
- #: lib/hammer_cli_katello/content_host.rb:107
969
- msgid "manipulate content hosts on the server"
985
+ msgid "Package and package group names"
970
986
  msgstr ""
971
987
 
988
+ #, fuzzy
989
+ msgid "Filter rule updated."
990
+ msgstr "Regla de filtro actualizada"
991
+
992
+ msgid "Could not update the filter rule"
993
+ msgstr "No se ha podido actualizar la regla de filtro"
994
+
995
+ #, fuzzy
996
+ msgid "Filter rule deleted."
997
+ msgstr "Regla de filtro borrada"
998
+
999
+ msgid "Could not delete the filter rule"
1000
+ msgstr "No se ha podido borrar la regla de filtro"
1001
+
1002
+ msgid "Content Type"
1003
+ msgstr "Tipo de contenido"
1004
+
972
1005
  # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
973
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:24
974
- msgid "Summary"
975
- msgstr "Resumen"
1006
+ msgid "Product"
1007
+ msgstr "Producto"
976
1008
 
977
- # translation auto-copied from project gtk3, version 3.8.2, document gtk30
978
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:26
979
- msgid "License"
980
- msgstr "Licencia"
1009
+ #, fuzzy
1010
+ msgid "GPG Key created."
1011
+ msgstr "Llave GPG creada"
981
1012
 
982
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:27
983
- msgid "Project Page"
984
- msgstr "Página de proyecto"
1013
+ msgid "Could not create GPG Key"
1014
+ msgstr "No se ha podido crear la llave GPG"
985
1015
 
986
- # translation auto-copied from project firewalld, version 0.3.8, document firewalld
987
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:28
988
- msgid "Source"
989
- msgstr "Fuente"
1016
+ msgid "GPG Key file"
1017
+ msgstr "Archivo de llave GPG"
990
1018
 
991
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:30
992
- msgid "Dependencies"
993
- msgstr "Dependencias"
1019
+ #, fuzzy
1020
+ msgid "GPG Key updated."
1021
+ msgstr "Llave GPG actualizada"
994
1022
 
995
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:33
996
- msgid "File checksums"
997
- msgstr "Suma de verificación de archivos"
1023
+ msgid "Could not update GPG Key"
1024
+ msgstr "No se ha podido actualizar la llave GPG"
998
1025
 
999
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:37
1000
- msgid "Tag List"
1001
- msgstr "Lista de etiquetas"
1026
+ #, fuzzy
1027
+ msgid "GPG Key deleted."
1028
+ msgstr "Llave GPG borrada"
1002
1029
 
1003
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1004
- #: lib/hammer_cli_katello/puppet_module.rb:40
1005
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:8 lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:9
1006
- msgid "Id"
1007
- msgstr "ID"
1030
+ msgid "Could not delete the GPG Key"
1031
+ msgstr "No se ha podido borrar la llave GPG"
1008
1032
 
1009
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:30
1010
- msgid "Red Hat Repository"
1011
- msgstr "Repositorio de Red Hat"
1033
+ msgid "Limit"
1034
+ msgstr "Límite"
1012
1035
 
1013
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:33
1014
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:131
1015
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:147
1016
- msgid "Publish Via HTTP"
1017
- msgstr "Publicar mediante HTTP"
1036
+ #, fuzzy
1037
+ msgid "Host collection created."
1038
+ msgstr "Recopilación de hosts creada"
1018
1039
 
1019
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:34
1020
- msgid "Published At"
1021
- msgstr "Publicado en"
1040
+ msgid "Could not create the host collection"
1041
+ msgstr "No se ha podido crear la recopilación de hosts"
1022
1042
 
1023
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:50
1024
- msgid "Sync"
1025
- msgstr "Sincronización"
1043
+ msgid "Total Hosts"
1044
+ msgstr ""
1026
1045
 
1027
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:52
1028
- msgid "Last Sync Date"
1029
- msgstr "Última fecha de sincronización"
1046
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document Using_the_CloudForms_System_Engine_Dashboard, author gguerrer
1047
+ #, fuzzy
1048
+ msgid "Host Collection ID"
1049
+ msgstr "Colecciones de hosts"
1030
1050
 
1031
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:58
1032
- msgid "Content Counts"
1033
- msgstr "Recuentos de contenido"
1051
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document Using_the_CloudForms_System_Engine_Dashboard, author gguerrer
1052
+ #, fuzzy
1053
+ msgid "Host Collection Name"
1054
+ msgstr "Colecciones de hosts"
1034
1055
 
1035
- # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1036
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:59
1037
- msgid "Packages"
1038
- msgstr "Paquetes"
1056
+ #, fuzzy
1057
+ msgid "Copy a host collection"
1058
+ msgstr "No se ha podido añadir la recopilación de hosts"
1039
1059
 
1040
- # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1041
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:60
1042
- msgid "Package Groups"
1043
- msgstr "Grupos de paquetes"
1060
+ msgid "New host collection name"
1061
+ msgstr ""
1062
+
1063
+ #, fuzzy
1064
+ msgid "New host collection created."
1065
+ msgstr "Recopilación de hosts creada"
1066
+
1067
+ #, fuzzy
1068
+ msgid "Could not create the new host collection"
1069
+ msgstr "No se ha podido crear la recopilación de hosts"
1070
+
1071
+ #, fuzzy
1072
+ msgid "Host collection updated."
1073
+ msgstr "Recopilación de hosts actualizada"
1074
+
1075
+ msgid "Could not update the the host collection"
1076
+ msgstr "No se ha podido actualizar la recopilación de hosts"
1077
+
1078
+ #, fuzzy
1079
+ msgid "Host collection deleted."
1080
+ msgstr "Recopilación de hosts borrada"
1081
+
1082
+ msgid "Could not delete the host collection"
1083
+ msgstr "No se ha podido borrar la recopilación de hosts"
1084
+
1085
+ #, fuzzy
1086
+ msgid "The host(s) has been added."
1087
+ msgstr "Se han añadido los hosts de contenido"
1088
+
1089
+ #, fuzzy
1090
+ msgid "Could not add host(s)"
1091
+ msgstr "No se han podido añadir los hosts de contenido"
1092
+
1093
+ #, fuzzy
1094
+ msgid "The host(s) has been removed."
1095
+ msgstr "Se han eliminado los hosts de contenido"
1096
+
1097
+ #, fuzzy
1098
+ msgid "Could not remove host(s)"
1099
+ msgstr "No se han podido eliminar los hosts de contenido"
1100
+
1101
+ msgid "Manipulate errata for a host collection"
1102
+ msgstr ""
1103
+
1104
+ msgid "Install errata on content hosts contained within a host collection"
1105
+ msgstr ""
1106
+
1107
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1108
+ #, fuzzy
1109
+ msgid "Successfully scheduled installation of errata."
1110
+ msgstr "Éxito"
1111
+
1112
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1113
+ #, fuzzy
1114
+ msgid "Could not schedule installation of errata"
1115
+ msgstr "no"
1044
1116
 
1045
1117
  # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1046
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:61
1047
- msgid "Errata"
1118
+ #, fuzzy
1119
+ msgid "List of Errata to install"
1048
1120
  msgstr "Erratas"
1049
1121
 
1050
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1051
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:68
1052
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:69
1053
- msgid "yes"
1054
- msgstr ""
1122
+ msgid "Manipulate packages for a host collection"
1123
+ msgstr ""
1124
+
1125
+ msgid "comma-separated list of packages to install"
1126
+ msgstr ""
1127
+
1128
+ msgid "Install packages on content hosts contained within a host collection"
1129
+ msgstr ""
1130
+
1131
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1132
+ #, fuzzy
1133
+ msgid "Successfully scheduled installation of package(s)."
1134
+ msgstr "Éxito"
1055
1135
 
1056
1136
  # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1057
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:68
1058
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:69
1059
- msgid "no"
1137
+ #, fuzzy
1138
+ msgid "Could not schedule installation of package(s)"
1060
1139
  msgstr "no"
1061
1140
 
1062
- # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1063
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:91
1064
- msgid "Failed"
1065
- msgstr "Falló"
1141
+ msgid "Update packages on content hosts contained within a host collection"
1142
+ msgstr ""
1066
1143
 
1067
1144
  # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1068
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:92
1069
- msgid "Success"
1145
+ #, fuzzy
1146
+ msgid "Successfully scheduled update of package(s)."
1070
1147
  msgstr "Éxito"
1071
1148
 
1072
- # translation auto-copied from project gnome-packagekit, version 3.8.2, document gnome-packagekit
1073
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:93
1074
- msgid "Finished"
1075
- msgstr "Terminado"
1149
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1150
+ #, fuzzy
1151
+ msgid "Could not schedule update of package(s)"
1152
+ msgstr "no"
1076
1153
 
1077
- # translation auto-copied from project passwd, version 0.79, document passwd
1078
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:94
1079
- msgid "Error"
1080
- msgstr "Error"
1154
+ msgid "Remove packages on content hosts contained within a host collection"
1155
+ msgstr ""
1081
1156
 
1082
- # translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document virt-manager
1083
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:95
1084
- msgid "Running"
1085
- msgstr "Ejecutándose"
1157
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1158
+ #, fuzzy
1159
+ msgid "Successfully scheduled removal of package(s)."
1160
+ msgstr "Éxito"
1086
1161
 
1087
- # translation auto-copied from project evolution-data-server, version el6, document evolution-data-server-2.32
1088
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:96
1089
- msgid "Waiting"
1090
- msgstr "Esperando"
1162
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1163
+ #, fuzzy
1164
+ msgid "Could not schedule removal of package(s)"
1165
+ msgstr "no"
1091
1166
 
1092
- # translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8
1093
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:97
1094
- msgid "Canceled"
1095
- msgstr "Cancelado"
1167
+ msgid "Manipulate package-groups for a host collection"
1168
+ msgstr ""
1096
1169
 
1097
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:98
1098
- msgid "Not Synced"
1099
- msgstr "No sincronizado"
1170
+ msgid "comma-separated list of package-groups to install"
1171
+ msgstr ""
1100
1172
 
1101
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:119
1102
- msgid "Repository is being synchronized in task %{id}"
1103
- msgstr "El repositorio se está sincronizando en la tarea %{id}"
1173
+ msgid "Install package-groups on content hosts contained within a host collection"
1174
+ msgstr ""
1104
1175
 
1105
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:120
1106
- msgid "Could not synchronize the repository"
1107
- msgstr "No se ha podido sincronizar el repositorio"
1176
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1177
+ #, fuzzy
1178
+ msgid "Successfully scheduled installation of package-group(s)."
1179
+ msgstr "Éxito"
1108
1180
 
1109
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:128
1110
- msgid "Repository created"
1111
- msgstr "Repositorio creado"
1181
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1182
+ #, fuzzy
1183
+ msgid "Could not schedule installation of package-group(s)"
1184
+ msgstr "no"
1112
1185
 
1113
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:129
1114
- msgid "Could not create the repository"
1115
- msgstr "No se ha podido crear el repositorio"
1186
+ msgid "Update package-groups on content hosts contained within a host collection"
1187
+ msgstr ""
1116
1188
 
1117
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:141
1118
- msgid "Repository updated"
1119
- msgstr "Repositorio actualizado"
1189
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1190
+ #, fuzzy
1191
+ msgid "Successfully scheduled update of package-groups(s)."
1192
+ msgstr "Éxito"
1120
1193
 
1121
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:142
1122
- msgid "Could not update the repository"
1123
- msgstr "No se ha podido actualizar el repositorio"
1194
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1195
+ #, fuzzy
1196
+ msgid "Could not schedule update of package-group(s)"
1197
+ msgstr "no"
1124
1198
 
1125
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:155
1126
- msgid "Repository deleted"
1127
- msgstr "Repositorio borrado"
1199
+ msgid "Remove package-groups on content hosts contained within a host collection"
1200
+ msgstr ""
1128
1201
 
1129
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:156
1130
- msgid "Could not delete the Repository"
1131
- msgstr "No se ha podido borrar el repositorio"
1202
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1203
+ #, fuzzy
1204
+ msgid "Successfully scheduled removal of package-groups(s)."
1205
+ msgstr "Éxito"
1132
1206
 
1133
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:197
1134
- msgid "Repository content uploaded"
1135
- msgstr "Contenido del repositorio cargado"
1207
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1208
+ #, fuzzy
1209
+ msgid "Could not schedule removal of package-group(s)"
1210
+ msgstr "no"
1136
1211
 
1137
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:198
1138
- msgid "Could not upload the content"
1139
- msgstr "No se ha podido cargar el contenido"
1212
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1213
+ #, fuzzy
1214
+ msgid "Content Source name "
1215
+ msgstr "Contenido"
1140
1216
 
1141
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:203
1142
- msgid "Upload file or directory of files as content for a repository"
1143
- msgstr ""
1144
- "Cargar archivo o directorio de archivos como contenido para un repositorio"
1217
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1218
+ #, fuzzy
1219
+ msgid "Content Source"
1220
+ msgstr "Contenido"
1145
1221
 
1146
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:227
1147
- msgid "Successfully uploaded file '%s'."
1148
- msgstr "Archivo '%s' cargado correctamente."
1222
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1223
+ #, fuzzy
1224
+ msgid "Errata is being applied with task %{id}."
1225
+ msgstr "Erratas"
1149
1226
 
1150
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:230
1151
- msgid ""
1152
- "Failed to upload file '%s' to repository. Please check the file and try "
1153
- "again."
1227
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1228
+ #, fuzzy
1229
+ msgid "Could not apply errata"
1230
+ msgstr "no"
1231
+
1232
+ #, fuzzy
1233
+ msgid "Erratum ID"
1234
+ msgstr "ID de erratas"
1235
+
1236
+ msgid "Installable"
1154
1237
  msgstr ""
1155
- "No se ha podido cargar el archivo '%s' al repositorio. Verifique el archivo "
1156
- "e inténtelo de nuevo."
1157
1238
 
1158
- #: lib/hammer_cli_katello/repository.rb:254
1159
- msgid "Manipulate repositories"
1160
- msgstr "Manipular repositorios"
1239
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1240
+ #, fuzzy
1241
+ msgid "Errata recalculated with task %{id}."
1242
+ msgstr "Erratas"
1161
1243
 
1162
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:16
1163
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:32
1164
- msgid "Content View Name"
1165
- msgstr "Nombre de vista de contenido"
1244
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1245
+ #, fuzzy
1246
+ msgid "Could not recalculate errata"
1247
+ msgstr "no"
1166
1248
 
1167
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:17
1168
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:33
1169
- msgid "Content View Label"
1170
- msgstr "Etiqueta de vista de contenido"
1249
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1250
+ #, fuzzy
1251
+ msgid "Content Information"
1252
+ msgstr "Contenido"
1171
1253
 
1172
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:65
1173
- msgid "Content view is being promoted with task %{id}"
1174
- msgstr "La vista de contenido se está promoviendo mediante la tarea %{id}"
1254
+ msgid "Kickstart Repository"
1255
+ msgstr ""
1175
1256
 
1176
- #: lib/hammer_cli_katello/content_view_version.rb:66
1177
- msgid "Could not promote the content view"
1178
- msgstr "No se ha podido promover la vista de contenido"
1257
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1258
+ #, fuzzy
1259
+ msgid "Applicable Packages"
1260
+ msgstr "Paquetes"
1179
1261
 
1180
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:19 lib/hammer_cli_katello/product.rb:43
1181
- msgid "Sync State"
1182
- msgstr "Sincronizar estado"
1262
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1263
+ #, fuzzy
1264
+ msgid "Upgradable Packages"
1265
+ msgstr "Paquetes"
1183
1266
 
1184
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:28
1185
- msgid "Product created"
1186
- msgstr "Producto creado"
1267
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1268
+ #, fuzzy
1269
+ msgid "Applicable Errata"
1270
+ msgstr "Erratas"
1187
1271
 
1188
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:29
1189
- msgid "Could not create the product"
1190
- msgstr "No se ha podido crear el producto"
1272
+ msgid "Enhancement"
1273
+ msgstr ""
1191
1274
 
1192
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:46
1193
- msgid "Sync Plan ID"
1194
- msgstr "ID de plan de sincronización"
1275
+ msgid "Bug Fix"
1276
+ msgstr ""
1195
1277
 
1196
- # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
1197
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:48
1198
- msgid "GPG"
1199
- msgstr "GPG"
1278
+ msgid "Security"
1279
+ msgstr ""
1280
+
1281
+ msgid "Subscription Information"
1282
+ msgstr ""
1200
1283
 
1201
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:50
1202
- msgid "GPG Key ID"
1203
- msgstr "ID de llave GPG"
1284
+ msgid "Last Checkin"
1285
+ msgstr ""
1204
1286
 
1205
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:59
1206
- msgid "Readonly"
1207
- msgstr "Solo lectura"
1287
+ msgid "Autoheal"
1288
+ msgstr "AutoHeal"
1208
1289
 
1209
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:62
1210
- msgid "Deletable"
1211
- msgstr "Borrable"
1290
+ msgid "Registered To"
1291
+ msgstr ""
1212
1292
 
1213
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:67
1214
- msgid "Repo Name"
1215
- msgstr "Nombre de repositorio"
1293
+ msgid "Registered At"
1294
+ msgstr ""
1216
1295
 
1217
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:77
1218
- msgid "Product updated"
1219
- msgstr "Producto actualizado"
1296
+ msgid "Registered by Activation Keys"
1297
+ msgstr ""
1220
1298
 
1221
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:78
1222
- msgid "Could not update the product"
1223
- msgstr "No se ha podido actualizar el producto"
1299
+ msgid "Kickstart repository name "
1300
+ msgstr ""
1224
1301
 
1225
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:84
1226
- msgid "Product destroyed"
1227
- msgstr "Producto destruido"
1302
+ msgid "Please provide --lifecycle-environment-id"
1303
+ msgstr ""
1228
1304
 
1229
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:85
1230
- msgid "Could not destroy the product"
1231
- msgstr "No se ha podido destruir el producto"
1305
+ msgid "Please provide --content-view-id"
1306
+ msgstr ""
1232
1307
 
1233
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:91
1234
- msgid "Assign sync plan to product."
1235
- msgstr "Asignar plan de sincronización al producto."
1308
+ msgid ""
1309
+ "No such repository with name %{name}, in lifecycle environment %{environment_i"
1310
+ "d} and content view %{content_view_id}"
1311
+ msgstr ""
1236
1312
 
1237
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:94
1238
- msgid "Synchronization plan assigned."
1239
- msgstr "Plan de sincronización asignado."
1313
+ msgid "NVRA"
1314
+ msgstr ""
1240
1315
 
1241
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:95
1242
- msgid "Could not assign synchronization plan."
1243
- msgstr "No se ha podido asignar el plan de sincronización."
1316
+ msgid "Host unregistered."
1317
+ msgstr ""
1318
+
1319
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1320
+ #, fuzzy
1321
+ msgid "Could not unregister the host"
1322
+ msgstr "no"
1244
1323
 
1245
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:101 lib/hammer_cli_katello/product.rb:116
1246
- msgid "plan numeric identifier"
1324
+ msgid "Host successfully registered."
1247
1325
  msgstr ""
1248
1326
 
1249
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:106
1250
- msgid "Delete assignment sync plan and product."
1251
- msgstr "Borrar plan de sincronización de la asignación y el producto."
1327
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1328
+ #, fuzzy
1329
+ msgid "Failed to register host"
1330
+ msgstr "Falló"
1252
1331
 
1253
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:109
1254
- msgid "Synchronization plan removed."
1255
- msgstr "Plan de sincronización eliminado."
1332
+ msgid "Subscription attached to the host successfully."
1333
+ msgstr ""
1256
1334
 
1257
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:110
1258
- msgid "Could not remove synchronization plan."
1259
- msgstr "No se ha podido eliminar el plan de sincronización."
1335
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1336
+ #, fuzzy
1337
+ msgid "Failed to attach subscriptions to the host"
1338
+ msgstr "Falló"
1260
1339
 
1261
- #: lib/hammer_cli_katello/product.rb:124
1262
- msgid "Manipulate products."
1263
- msgstr "Manipular productos."
1340
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
1341
+ #, fuzzy
1342
+ msgid "Quantity of this subscriptions to add. Defaults to 1"
1343
+ msgstr "Cantidad"
1264
1344
 
1265
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:13 lib/hammer_cli_katello/ping.rb:20
1266
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:27 lib/hammer_cli_katello/ping.rb:34
1267
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:41 lib/hammer_cli_katello/ping.rb:48
1268
- msgid "Server Response"
1269
- msgstr "Respuesta del servidor"
1345
+ msgid "Auto attached subscriptions to the host successfully."
1346
+ msgstr ""
1270
1347
 
1271
- # translation auto-copied from project libvirt, version 1.1.1, document libvirt
1272
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:58
1273
- msgid "FAIL"
1274
- msgstr "FALLA"
1348
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1349
+ #, fuzzy
1350
+ msgid "Failed to auto attach subscriptions to the host"
1351
+ msgstr "Falló"
1275
1352
 
1276
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:73
1277
- msgid "Duration: %sms"
1278
- msgstr "Duración: %sms"
1353
+ msgid "Subscription removed from the host successfully."
1354
+ msgstr ""
1279
1355
 
1280
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:75
1281
- msgid "Message: %s"
1282
- msgstr "Mensaje: %s"
1356
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1357
+ #, fuzzy
1358
+ msgid "Failed to remove subscriptions from the host"
1359
+ msgstr "Falló"
1283
1360
 
1284
- #: lib/hammer_cli_katello/ping.rb:81
1285
- msgid "get the status of the server"
1361
+ msgid "Remove the first instance of a subscription with matching id and quantity"
1286
1362
  msgstr ""
1287
1363
 
1288
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:6
1289
- msgid "Activation key name to search by"
1290
- msgstr "Nombre de llave de activación para realizar la búsqueda"
1364
+ #, fuzzy
1365
+ msgid "Organization ID to search by"
1366
+ msgstr "Nombre de organización para realizar la búsqueda"
1367
+
1368
+ msgid "Organization name to search by"
1369
+ msgstr "Nombre de organización para realizar la búsqueda"
1370
+
1371
+ msgid "Organization label to search by"
1372
+ msgstr "Etiqueta de organización para realizar la búsqueda"
1291
1373
 
1292
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:7
1293
1374
  msgid "Capsule name to search by"
1294
1375
  msgstr "Nombre de Capsule para realizar la búsqueda"
1295
1376
 
1296
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:8
1297
- msgid "Content host name to search by"
1298
- msgstr "Nombre del host de contenido para realizar la búsqueda"
1377
+ #, fuzzy
1378
+ msgid "File name to search by"
1379
+ msgstr "Nombre de la tarea para realizar la búsqueda"
1299
1380
 
1300
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:9
1301
- msgid "Content view name to search by"
1302
- msgstr "Nombre de vista de contenido para realizar la búsqueda"
1381
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1382
+ #, fuzzy
1383
+ msgid "Content View Version ID"
1384
+ msgstr "Vista de contenido"
1385
+
1386
+ #, fuzzy
1387
+ msgid "Repository ID"
1388
+ msgstr "ID de repositorio"
1389
+
1390
+ #, fuzzy
1391
+ msgid "Module stream name to search by"
1392
+ msgstr "Nombre de producto para realizar la búsqueda"
1303
1393
 
1304
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:10
1305
1394
  msgid "Gpg key name to search by"
1306
1395
  msgstr "Nombre de llave GPG para realizar la búsqueda"
1307
1396
 
1308
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:11
1309
1397
  msgid "Host collection name to search by"
1310
1398
  msgstr "Nombre de recopilación de hosts para realizar la búsqueda"
1311
1399
 
1312
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:12
1313
1400
  msgid "Lifecycle environment name to search by"
1314
1401
  msgstr "Nombre del entorno de ciclo de vida para realizar la búsqueda"
1315
1402
 
1316
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:13
1317
- msgid "Organization name to search by"
1318
- msgstr "Nombre de organización para realizar la búsqueda"
1319
-
1320
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:14
1321
- msgid "Organization label to search by"
1322
- msgstr "Etiqueta de organización para realizar la búsqueda"
1323
-
1324
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:17
1325
1403
  msgid "Product name to search by"
1326
1404
  msgstr "Nombre de producto para realizar la búsqueda"
1327
1405
 
1328
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:18
1406
+ msgid "Operating system title"
1407
+ msgstr ""
1408
+
1329
1409
  msgid "Repository name to search by"
1330
1410
  msgstr "Nombre de repositorio para realizar la búsqueda"
1331
1411
 
1332
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:19
1333
1412
  msgid "Repository set name to search by"
1334
1413
  msgstr "Nombre de set de repositorios para realizar la búsqueda"
1335
1414
 
1336
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:20
1337
1415
  msgid "Subscription name to search by"
1338
1416
  msgstr "Nombre de suscripción para realizar la búsqueda"
1339
1417
 
1340
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:21
1341
1418
  msgid "Sync plan name to search by"
1342
1419
  msgstr "Nombre de plan de sincronización para realizar la búsqueda"
1343
1420
 
1344
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:22
1345
1421
  msgid "Task name to search by"
1346
1422
  msgstr "Nombre de la tarea para realizar la búsqueda"
1347
1423
 
1348
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:23
1349
- msgid "User name to search by"
1350
- msgstr "Nombre de usuario para realizar la búsqueda"
1351
-
1352
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:25
1353
1424
  msgid "Puppet module name to search by"
1354
1425
  msgstr "Nombre del módulo Puppet para realizar la búsqueda"
1355
1426
 
1356
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:26
1357
1427
  msgid "Puppet module's author to search by"
1358
1428
  msgstr "Autor del módulo Puppet para realizar la búsqueda"
1359
1429
 
1360
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:27
1361
1430
  msgid "Puppet module's UUID to search by"
1362
1431
  msgstr "UUID del módulo Puppet para realizar la búsqueda"
1363
1432
 
1433
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1434
+ #, fuzzy
1435
+ msgid "Content view version number"
1436
+ msgstr "Contenido"
1437
+
1364
1438
  # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1365
- #: lib/hammer_cli_katello/id_resolver.rb:31
1366
1439
  msgid "Name to search by"
1367
1440
  msgstr "Nombre a buscar"
1368
1441
 
1369
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:16 lib/hammer_cli_katello/filter.rb:27
1370
- msgid "Inclusion"
1371
- msgstr "Inclusión"
1442
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1443
+ #, fuzzy
1444
+ msgid "Name of the prior environment"
1445
+ msgstr "Nombre"
1446
+
1447
+ msgid "Prior"
1448
+ msgstr "Anterior"
1449
+
1450
+ msgid "Lifecycle Path"
1451
+ msgstr "Ruta de ciclo de vida"
1452
+
1453
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1454
+ msgid "Library"
1455
+ msgstr "Biblioteca"
1456
+
1457
+ msgid "Prior Lifecycle Environment"
1458
+ msgstr "Entorno del ciclo de vida anterior"
1459
+
1460
+ msgid "Unauthenticated Pull"
1461
+ msgstr ""
1462
+
1463
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1464
+ #, fuzzy
1465
+ msgid "Registry Name Pattern"
1466
+ msgstr "Nombre"
1467
+
1468
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1469
+ #, fuzzy
1470
+ msgid "Environment created."
1471
+ msgstr "Entorno creado"
1472
+
1473
+ msgid "Could not create environment"
1474
+ msgstr "No se ha podido crear el entorno"
1475
+
1476
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1477
+ #, fuzzy
1478
+ msgid "Environment updated."
1479
+ msgstr "Entorno actualizado"
1480
+
1481
+ msgid "Could not update environment"
1482
+ msgstr "No se ha podido actualizar el entorno"
1483
+
1484
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1485
+ #, fuzzy
1486
+ msgid "Environment deleted."
1487
+ msgstr "Entorno eliminado"
1488
+
1489
+ msgid "Could not delete environment"
1490
+ msgstr "No se ha podido borrar el entorno"
1491
+
1492
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1493
+ #, fuzzy
1494
+ msgid "Module Stream Name"
1495
+ msgstr "Nombre"
1496
+
1497
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1498
+ #, fuzzy
1499
+ msgid "Context"
1500
+ msgstr "Contenido"
1501
+
1502
+ msgid "Artifacts"
1503
+ msgstr ""
1504
+
1505
+ msgid "Profiles"
1506
+ msgstr ""
1507
+
1508
+ msgid "RPMs"
1509
+ msgstr ""
1510
+
1511
+ msgid "Red Hat Repository URL"
1512
+ msgstr "URL del repositorio de Red Hat"
1513
+
1514
+ msgid "Service Levels"
1515
+ msgstr ""
1516
+
1517
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1518
+ #, fuzzy
1519
+ msgid "Organization updated."
1520
+ msgstr "Se actualizó la organización"
1521
+
1522
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1523
+ msgid "Could not update the organization"
1524
+ msgstr "No se pudo actualizar la organización"
1525
+
1526
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1527
+ #, fuzzy
1528
+ msgid "Organization created."
1529
+ msgstr "Se creó la organización"
1530
+
1531
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1532
+ msgid "Could not create the organization"
1533
+ msgstr "No se pudo crear la organización"
1534
+
1535
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1536
+ #, fuzzy
1537
+ msgid "Organization deleted."
1538
+ msgstr "Se borró la organización"
1539
+
1540
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1541
+ msgid "Could not delete the organization"
1542
+ msgstr "No se pudo borrar la organización"
1543
+
1544
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite Installation Guide, version 6.0, document Prerequisites3
1545
+ #, fuzzy
1546
+ msgid "version"
1547
+ msgstr "Versión"
1548
+
1549
+ msgid "Commit"
1550
+ msgstr ""
1551
+
1552
+ msgid "Date"
1553
+ msgstr ""
1554
+
1555
+ msgid "%s %s"
1556
+ msgstr "%s %s"
1557
+
1558
+ msgid "Filename"
1559
+ msgstr ""
1372
1560
 
1373
1561
  # translation auto-copied from project firewalld, version 0.3.8, document firewalld
1374
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:35
1375
- msgid "Rules"
1376
- msgstr "Reglas"
1562
+ #, fuzzy
1563
+ msgid "Source RPM"
1564
+ msgstr "Fuente"
1377
1565
 
1378
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:54
1379
- msgid "Filter created"
1380
- msgstr "Filtro creado"
1566
+ msgid "Epoch"
1567
+ msgstr ""
1381
1568
 
1382
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:55
1383
- msgid "Could not create the filter"
1384
- msgstr "No se ha podido crear el filtro"
1569
+ msgid "Build Host"
1570
+ msgstr ""
1385
1571
 
1386
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:61
1387
- msgid "Filter updated"
1388
- msgstr "Filtro actualizado"
1572
+ msgid "Vendor"
1573
+ msgstr ""
1574
+
1575
+ # translation auto-copied from project gtk3, version 3.8.2, document gtk30
1576
+ msgid "License"
1577
+ msgstr "Licencia"
1578
+
1579
+ msgid "Relative Path"
1580
+ msgstr ""
1581
+
1582
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1583
+ #, fuzzy
1584
+ msgid "Package Group Name"
1585
+ msgstr "Grupos de paquetes"
1586
+
1587
+ #, fuzzy
1588
+ msgid "Repository Name"
1589
+ msgstr "ID de repositorio"
1590
+
1591
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1592
+ #, fuzzy
1593
+ msgid "Default Packages"
1594
+ msgstr "Paquetes"
1595
+
1596
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1597
+ #, fuzzy
1598
+ msgid "Mandatory Packages"
1599
+ msgstr "Paquetes"
1600
+
1601
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1602
+ #, fuzzy
1603
+ msgid "Conditional Packages"
1604
+ msgstr "Paquetes"
1605
+
1606
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1607
+ #, fuzzy
1608
+ msgid "Optional Packages"
1609
+ msgstr "Paquetes"
1610
+
1611
+ msgid "Server Response"
1612
+ msgstr "Respuesta del servidor"
1613
+
1614
+ # translation auto-copied from project libvirt, version 1.1.1, document libvirt
1615
+ msgid "FAIL"
1616
+ msgstr "FALLA"
1617
+
1618
+ msgid "Duration: %sms"
1619
+ msgstr "Duración: %sms"
1620
+
1621
+ msgid "Message: %s"
1622
+ msgstr "Mensaje: %s"
1623
+
1624
+ msgid "Sync State"
1625
+ msgstr "Sincronizar estado"
1626
+
1627
+ #, fuzzy
1628
+ msgid "Product created."
1629
+ msgstr "Producto creado"
1630
+
1631
+ msgid "Could not create the product"
1632
+ msgstr "No se ha podido crear el producto"
1633
+
1634
+ msgid "Sync Plan ID"
1635
+ msgstr "ID de plan de sincronización"
1636
+
1637
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
1638
+ msgid "GPG"
1639
+ msgstr "GPG"
1640
+
1641
+ msgid "GPG Key ID"
1642
+ msgstr "ID de llave GPG"
1643
+
1644
+ msgid "GPG Key"
1645
+ msgstr "Llave GPG"
1646
+
1647
+ msgid "Readonly"
1648
+ msgstr "Solo lectura"
1649
+
1650
+ msgid "Deletable"
1651
+ msgstr "Borrable"
1652
+
1653
+ msgid "Repo Name"
1654
+ msgstr "Nombre de repositorio"
1389
1655
 
1390
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:62
1391
- msgid "Could not update the filter"
1392
- msgstr "No se ha podido actualizar el filtro"
1656
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1657
+ msgid "URL"
1658
+ msgstr "URL"
1393
1659
 
1394
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:68
1395
- msgid "Filter deleted"
1396
- msgstr "Filtro borrado"
1660
+ #, fuzzy
1661
+ msgid "Product updated."
1662
+ msgstr "Producto actualizado"
1397
1663
 
1398
- #: lib/hammer_cli_katello/filter.rb:69
1399
- msgid "Could not delete the filter"
1400
- msgstr "No se ha podido borrar el filtro"
1664
+ msgid "Could not update the product"
1665
+ msgstr "No se ha podido actualizar el producto"
1401
1666
 
1402
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:24
1403
- msgid "Prior"
1404
- msgstr "Anterior"
1667
+ #, fuzzy
1668
+ msgid "Product destroyed."
1669
+ msgstr "Producto destruido"
1405
1670
 
1406
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:36
1407
- msgid "Lifecycle Path"
1408
- msgstr "Ruta de ciclo de vida"
1671
+ msgid "Could not destroy the product"
1672
+ msgstr "No se ha podido destruir el producto"
1409
1673
 
1410
- # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1411
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:59
1412
- msgid "Library"
1413
- msgstr "Biblioteca"
1674
+ #, fuzzy
1675
+ msgid "Product repositories are being synchronized in task %{id}."
1676
+ msgstr "El repositorio se está sincronizando en la tarea %{id}"
1414
1677
 
1415
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:61
1416
- msgid "Prior Lifecycle Environment"
1417
- msgstr "Entorno del ciclo de vida anterior"
1678
+ #, fuzzy
1679
+ msgid "Could not synchronize the product repositories"
1680
+ msgstr "No se ha podido sincronizar el repositorio"
1418
1681
 
1419
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1420
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:71
1421
- msgid "Environment created"
1422
- msgstr "Entorno creado"
1682
+ #, fuzzy
1683
+ msgid "Assign sync plan to product"
1684
+ msgstr "Asignar plan de sincronización al producto."
1423
1685
 
1424
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:72
1425
- msgid "Could not create environment"
1426
- msgstr "No se ha podido crear el entorno"
1686
+ msgid "Synchronization plan assigned."
1687
+ msgstr "Plan de sincronización asignado."
1427
1688
 
1428
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1429
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:80
1430
- msgid "Environment updated"
1431
- msgstr "Entorno actualizado"
1689
+ #, fuzzy
1690
+ msgid "Could not assign synchronization plan"
1691
+ msgstr "No se ha podido asignar el plan de sincronización."
1432
1692
 
1433
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:81
1434
- msgid "Could not update environment"
1435
- msgstr "No se ha podido actualizar el entorno"
1693
+ #, fuzzy
1694
+ msgid "Delete assignment sync plan and product"
1695
+ msgstr "Borrar plan de sincronización de la asignación y el producto."
1436
1696
 
1437
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1438
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:87
1439
- msgid "Environment deleted"
1440
- msgstr "Entorno eliminado"
1697
+ msgid "Synchronization plan removed."
1698
+ msgstr "Plan de sincronización eliminado."
1441
1699
 
1442
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:88
1443
- msgid "Could not delete environment"
1444
- msgstr "No se ha podido borrar el entorno"
1700
+ #, fuzzy
1701
+ msgid "Could not remove synchronization plan"
1702
+ msgstr "No se ha podido eliminar el plan de sincronización."
1445
1703
 
1446
- #: lib/hammer_cli_katello/lifecycle_environment.rb:97
1447
- msgid "manipulate lifecycle_environments on the server"
1704
+ msgid "List associated products"
1448
1705
  msgstr ""
1449
1706
 
1450
1707
  # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1451
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:22
1452
- msgid "Features"
1453
- msgstr "Características"
1454
-
1455
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:37
1456
- msgid "Manage the capsule content"
1457
- msgstr "Gestionar el contenido de Capsule"
1458
-
1459
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:75
1460
- msgid "Lifecycle environment successfully added to the capsule"
1461
- msgstr "Entorno de ciclo de vida añadido correctamente a la Capsule"
1708
+ #, fuzzy
1709
+ msgid "Default Enabled?"
1710
+ msgstr "Habilitado"
1462
1711
 
1463
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:76
1464
- msgid "Could not add the lifecycle environment to the capsule"
1465
- msgstr "No se ha podido añadir el entorno del ciclo de vida a la Capsule"
1712
+ msgid "Override"
1713
+ msgstr ""
1466
1714
 
1467
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:85
1468
- msgid "Lifecycle environment successfully removed from the capsule"
1469
- msgstr "Entorno de ciclo de vida eliminado correctamente de Capsule"
1715
+ msgid "Uuid"
1716
+ msgstr ""
1470
1717
 
1471
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:86
1472
- msgid "Could not remove the lifecycle environment from the capsule"
1473
- msgstr "No se ha podido eliminar el entorno del ciclo de vida de Capsule"
1718
+ # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
1719
+ msgid "Summary"
1720
+ msgstr "Resumen"
1474
1721
 
1475
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:95
1476
- msgid "Capsule content is being synchronized in task %{id}"
1477
- msgstr "El contenido de Capsule se está sincronizando en la tarea %{id}"
1722
+ msgid "Project Page"
1723
+ msgstr "Página de proyecto"
1478
1724
 
1479
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:96
1480
- msgid "Could not synchronize capsule content"
1481
- msgstr "No se ha podido sincronizar el contenido de Capsule"
1725
+ # translation auto-copied from project firewalld, version 0.3.8, document firewalld
1726
+ msgid "Source"
1727
+ msgstr "Fuente"
1482
1728
 
1483
- #: lib/hammer_cli_katello/capsule.rb:107
1484
- msgid "Manipulate capsule"
1485
- msgstr "Manipular Capsule"
1729
+ msgid "Dependencies"
1730
+ msgstr "Dependencias"
1486
1731
 
1732
+ msgid "File checksums"
1733
+ msgstr "Suma de verificación de archivos"
1487
1734
 
1735
+ msgid "Tag List"
1736
+ msgstr "Lista de etiquetas"
1488
1737
 
1738
+ msgid "Red Hat Repository"
1739
+ msgstr "Repositorio de Red Hat"
1489
1740
 
1741
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1742
+ #, fuzzy
1743
+ msgid "Checksum Type"
1744
+ msgstr "Tipo"
1490
1745
 
1746
+ #, fuzzy
1747
+ msgid "Mirror on Sync"
1748
+ msgstr "Sincronización"
1491
1749
 
1750
+ msgid "Publish Via HTTP"
1751
+ msgstr "Publicar mediante HTTP"
1492
1752
 
1753
+ msgid "Published At"
1754
+ msgstr "Publicado en"
1493
1755
 
1756
+ msgid "Download Policy"
1757
+ msgstr ""
1494
1758
 
1759
+ #, fuzzy
1760
+ msgid "OSTree Upstream Sync Policy"
1761
+ msgstr "Sincronización"
1495
1762
 
1763
+ #, fuzzy
1764
+ msgid "OSTree Upstream Sync Depth"
1765
+ msgstr "Sincronización"
1496
1766
 
1767
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1768
+ #, fuzzy
1769
+ msgid "Upstream Repository Name"
1770
+ msgstr "Nombre"
1497
1771
 
1772
+ msgid "Container Image Tags Filter"
1773
+ msgstr ""
1498
1774
 
1775
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1776
+ #, fuzzy
1777
+ msgid "Container Repository Name"
1778
+ msgstr "Nombre"
1499
1779
 
1780
+ # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document appe-Glossary_of_Terms
1781
+ #, fuzzy
1782
+ msgid "Ignorable Content Units"
1783
+ msgstr "Contenido"
1500
1784
 
1785
+ msgid "Sync"
1786
+ msgstr "Sincronización"
1501
1787
 
1788
+ msgid "Last Sync Date"
1789
+ msgstr "Última fecha de sincronización"
1502
1790
 
1791
+ msgid "Content Counts"
1792
+ msgstr "Recuentos de contenido"
1503
1793
 
1504
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version 012_June_RHEL, document downloads.html, author gguerrer
1794
+ # translation auto-copied from project firewalld, version 0.3.8, document firewalld
1795
+ #, fuzzy
1796
+ msgid "Source RPMS"
1797
+ msgstr "Fuente"
1505
1798
 
1799
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1800
+ msgid "Package Groups"
1801
+ msgstr "Grupos de paquetes"
1506
1802
 
1803
+ msgid "Container Image Manifest Lists"
1804
+ msgstr ""
1507
1805
 
1806
+ msgid "Container Image Manifests"
1807
+ msgstr ""
1508
1808
 
1809
+ msgid "Container Image Tags"
1810
+ msgstr ""
1509
1811
 
1812
+ msgid "OSTree Branches"
1813
+ msgstr ""
1510
1814
 
1815
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1816
+ #, fuzzy
1817
+ msgid "Files"
1818
+ msgstr "Falló"
1511
1819
 
1820
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1821
+ msgid "yes"
1822
+ msgstr "sí"
1512
1823
 
1513
- # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
1824
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1825
+ msgid "no"
1826
+ msgstr "no"
1514
1827
 
1515
- # translation auto-copied from project Satellite6 Bastion Katello, version 6.1, document bastion_katello, author gguerrer
1828
+ msgid "Not Synced"
1829
+ msgstr "No sincronizado"
1516
1830
 
1831
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1832
+ msgid "Failed"
1833
+ msgstr "Falló"
1517
1834
 
1518
- # translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8
1835
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1836
+ msgid "Success"
1837
+ msgstr "Éxito"
1519
1838
 
1520
- # translation auto-copied from project RHEL Virtualization Deployment and Administration Guide, version 7.0, document App_Bridge_Device
1839
+ # translation auto-copied from project gnome-packagekit, version 3.8.2, document gnome-packagekit
1840
+ msgid "Finished"
1841
+ msgstr "Terminado"
1521
1842
 
1843
+ # translation auto-copied from project passwd, version 0.79, document passwd
1844
+ msgid "Error"
1845
+ msgstr "Error"
1522
1846
 
1847
+ # translation auto-copied from project virt-manager, version 0.10.0, document virt-manager
1848
+ msgid "Running"
1849
+ msgstr "Ejecutándose"
1523
1850
 
1851
+ # translation auto-copied from project evolution-data-server, version el6, document evolution-data-server-2.32
1852
+ msgid "Waiting"
1853
+ msgstr "Esperando"
1524
1854
 
1855
+ # translation auto-copied from project evolution, version 3.8.5, document evolution-3.8
1856
+ msgid "Canceled"
1857
+ msgstr "Cancelado"
1525
1858
 
1859
+ #, fuzzy
1860
+ msgid "Repository is being synchronized in task %{id}."
1861
+ msgstr "El repositorio se está sincronizando en la tarea %{id}"
1526
1862
 
1863
+ msgid "Could not synchronize the repository"
1864
+ msgstr "No se ha podido sincronizar el repositorio"
1527
1865
 
1866
+ #, fuzzy
1867
+ msgid "Repository created."
1868
+ msgstr "Repositorio creado"
1528
1869
 
1870
+ msgid "Could not create the repository"
1871
+ msgstr "No se ha podido crear el repositorio"
1529
1872
 
1873
+ #, fuzzy
1874
+ msgid "Repository updated."
1875
+ msgstr "Repositorio actualizado"
1530
1876
 
1877
+ msgid "Could not update the repository"
1878
+ msgstr "No se ha podido actualizar el repositorio"
1531
1879
 
1880
+ msgid "--docker-digest required with --docker-tag"
1881
+ msgstr ""
1532
1882
 
1883
+ msgid "--docker-tag required with --docker-digest"
1884
+ msgstr ""
1533
1885
 
1886
+ msgid "Optional custom Container Image tag to specify the value of the Docker digest"
1887
+ msgstr ""
1534
1888
 
1889
+ msgid "Container Image manifest digest"
1890
+ msgstr ""
1535
1891
 
1892
+ msgid "Repository updated"
1893
+ msgstr "Repositorio actualizado"
1536
1894
 
1895
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1896
+ #, fuzzy
1897
+ msgid "Failed to upload tag '%s' to repository."
1898
+ msgstr "Falló"
1537
1899
 
1900
+ #, fuzzy
1901
+ msgid "Repository deleted."
1902
+ msgstr "Repositorio borrado"
1538
1903
 
1904
+ msgid "Could not delete the Repository"
1905
+ msgstr "No se ha podido borrar el repositorio"
1539
1906
 
1907
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI, version 6.1, document hammer-cli
1908
+ #, fuzzy
1909
+ msgid "Could not find any files matching PATH"
1910
+ msgstr "no"
1540
1911
 
1912
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
1913
+ #, fuzzy
1914
+ msgid "Cannot specify both product options and repository ID."
1915
+ msgstr "ID"
1541
1916
 
1917
+ #, fuzzy
1918
+ msgid "Repository content uploaded."
1919
+ msgstr "Contenido del repositorio cargado"
1542
1920
 
1921
+ msgid "Could not upload the content"
1922
+ msgstr "No se ha podido cargar el contenido"
1543
1923
 
1924
+ msgid ""
1925
+ "Upload file, directory of files, or glob of files as content for a repository."
1926
+ "\n"
1927
+ "Globs must be escaped by single or double quotes"
1928
+ msgstr ""
1544
1929
 
1930
+ msgid "Failed to upload file '%s' to repository. Please check the file and try again."
1931
+ msgstr ""
1932
+ "No se ha podido cargar el archivo '%s' al repositorio. Verifique el archivo e "
1933
+ "inténtelo de nuevo."
1545
1934
 
1935
+ #, fuzzy
1936
+ msgid "Successfully uploaded file '%{name}'"
1937
+ msgstr "Archivo '%s' cargado correctamente."
1546
1938
 
1939
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1940
+ #, fuzzy
1941
+ msgid "Successfully uploaded manifest file '%{name}' with digest '%{digest}'"
1942
+ msgstr "Éxito"
1547
1943
 
1944
+ msgid "Remove content from a repository"
1945
+ msgstr ""
1548
1946
 
1947
+ #, fuzzy
1948
+ msgid "Repository content removed."
1949
+ msgstr "Contenido del repositorio cargado"
1549
1950
 
1951
+ #, fuzzy
1952
+ msgid "Could not remove content"
1953
+ msgstr "No se ha podido eliminar el host de contenido"
1550
1954
 
1551
- # translation auto-copied from project Red Hat Satellite User Guide, version 6.0, document chap-Configuring_Organizations_Locations_and_Lifecycle_Environments, author gguerrer
1955
+ msgid "Export content from a repository to the configured directory"
1956
+ msgstr ""
1552
1957
 
1958
+ #, fuzzy
1959
+ msgid "Repository is being exported in task %{id}."
1960
+ msgstr "El repositorio se está sincronizando en la tarea %{id}"
1553
1961
 
1962
+ #, fuzzy
1963
+ msgid "Could not export the repository"
1964
+ msgstr "No se ha podido actualizar el repositorio"
1554
1965
 
1966
+ msgid "Enabled Repositories"
1967
+ msgstr "Repositorios habilitados"
1555
1968
 
1969
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
1970
+ msgid "Arch"
1971
+ msgstr "Arquitectura"
1556
1972
 
1973
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1974
+ #, fuzzy
1975
+ msgid "Registry Name"
1976
+ msgstr "Nombre"
1557
1977
 
1978
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
1979
+ msgid "Enabled"
1980
+ msgstr "Habilitado"
1558
1981
 
1982
+ #, fuzzy
1983
+ msgid "Repository enabled."
1984
+ msgstr "Repositorio habilitado"
1559
1985
 
1986
+ msgid "Could not enable repository"
1987
+ msgstr "No se ha podido habilitar el repositorio"
1560
1988
 
1989
+ #, fuzzy
1990
+ msgid "Repository disabled."
1991
+ msgstr "Repositorio inhabilitado"
1561
1992
 
1993
+ msgid "Could not disable repository"
1994
+ msgstr "No se ha podido inhabilitar el repositorio"
1562
1995
 
1563
- # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
1996
+ msgid "Consumed"
1997
+ msgstr "Consumido"
1564
1998
 
1565
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
1999
+ msgid "Physical"
2000
+ msgstr ""
1566
2001
 
2002
+ msgid "Guests of %s"
2003
+ msgstr ""
1567
2004
 
2005
+ msgid "Temporary"
2006
+ msgstr ""
1568
2007
 
2008
+ msgid "Virtual"
2009
+ msgstr ""
1569
2010
 
1570
- # translation auto-copied from project Satellite6 Bastion Katello, version 6.1, document bastion_katello, author gguerrer
2011
+ #, fuzzy
2012
+ msgid "Manifest is being uploaded in task %{id}."
2013
+ msgstr "El manifiesto se está cargando en la tarea %{id}"
1571
2014
 
2015
+ msgid "Manifest upload failed"
2016
+ msgstr "Error al cargar el manifiesto"
1572
2017
 
2018
+ msgid "Subscription manifest file"
2019
+ msgstr "Archivo del manifiesto de suscripción"
1573
2020
 
2021
+ #, fuzzy
2022
+ msgid "Manifest is being deleted in task %{id}."
2023
+ msgstr "El manifiesto se está borrando en la tarea %{id}"
1574
2024
 
2025
+ msgid "Manifest deletion failed"
2026
+ msgstr "Error al borrar el manifiesto"
1575
2027
 
2028
+ #, fuzzy
2029
+ msgid "Manifest is being refreshed in task %{id}."
2030
+ msgstr "El manifiesto se está actualizando en la tarea %{id}"
1576
2031
 
2032
+ msgid "Manifest refresh failed"
2033
+ msgstr "Error al actualizar el manifiesto"
1577
2034
 
2035
+ msgid "Status Message"
2036
+ msgstr "Mensaje de estado"
1578
2037
 
2038
+ # translation auto-copied from project control-center, version 3.8.6, document gnome-control-center-2.0
2039
+ msgid "Time"
2040
+ msgstr "Hora"
1579
2041
 
2042
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Katello, version 6.1, document katello
2043
+ msgid "Interval"
2044
+ msgstr "Intervalo"
1580
2045
 
2046
+ msgid "Cron Expression"
2047
+ msgstr ""
1581
2048
 
2049
+ # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
2050
+ #, fuzzy
2051
+ msgid "Recurring Logic ID"
2052
+ msgstr "ID"
1582
2053
 
2054
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
2055
+ msgid "Created at"
2056
+ msgstr "Creado"
1583
2057
 
2058
+ # translation auto-copied from project Satellite6 Hammer CLI Foreman, version 6.1, document hammer-cli-foreman
2059
+ msgid "Updated at"
2060
+ msgstr "Actualizado"
1584
2061
 
2062
+ msgid "how often synchronization should run"
2063
+ msgstr "frecuencia con la que debería ejecutarse la sincronización"
1585
2064
 
2065
+ msgid "set this when interval is custom cron"
2066
+ msgstr ""
1586
2067
 
2068
+ # translation auto-copied from project control-center, version 3.8.6, document gnome-control-center-2.0
2069
+ #, fuzzy
2070
+ msgid ""
2071
+ "Start date and time for the sync plan.Time is optional, if kept blank current "
2072
+ "system time will be considered"
2073
+ msgstr "Hora"
1587
2074
 
2075
+ #, fuzzy
2076
+ msgid "Sync plan created."
2077
+ msgstr "Plan de sincronización creado"
1588
2078
 
1589
- # translation auto-copied from project Customer Portal Translations, version Portal-Case-Management, document Template, author gguerrer
2079
+ msgid "Could not create the sync plan"
2080
+ msgstr "No se ha podido crear el plan de sincronización"
1590
2081
 
1591
- # translation auto-copied from project Satellite6 Foreman, version 6.1, document foreman
2082
+ msgid "start date and time of the synchronization"
2083
+ msgstr "fecha y hora de inicio de la sincronización"
1592
2084
 
2085
+ #, fuzzy
2086
+ msgid "Sync plan updated."
2087
+ msgstr "Plan de sincronización actualizado"
1593
2088
 
2089
+ msgid "Could not update the sync plan"
2090
+ msgstr "No se ha podido actualizar el plan de sincronización"
1594
2091
 
1595
- # translation auto-copied from project subscription-manager, version 1.10.10, document keys
2092
+ #, fuzzy
2093
+ msgid "Sync plan destroyed."
2094
+ msgstr "Plan de sincronización destruido"
1596
2095
 
2096
+ msgid "Could not destroy the sync plan"
2097
+ msgstr "No se ha podido destruir el plan de sincronización"