hammer_cli_katello 1.14.0 → 1.14.3
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/lib/hammer_cli_katello/version.rb +1 -1
- data/locale/bn/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/bn/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/bn/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/bn/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/bn_IN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/bn_IN/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/bn_IN/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/bn_IN/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/bqi/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/bqi/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/bqi/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/bqi/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ca/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/ca/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ca/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/cs_CZ/hammer-cli-katello.edit.po +3256 -0
- data/locale/cs_CZ/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/cs_CZ/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/de/hammer-cli-katello.edit.po +3329 -0
- data/locale/de/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/de/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de_AT/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/de_AT/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/de_AT/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/de_AT/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/de_DE/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/de_DE/hammer-cli-katello.edit.po +3257 -0
- data/locale/de_DE/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/de_DE/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/el/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/el/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/el/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/el/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/en/hammer-cli-katello.edit.po +2769 -0
- data/locale/en/hammer-cli-katello.po +187 -171
- data/locale/en/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli-katello.edit.po +3256 -0
- data/locale/en_GB/hammer-cli-katello.po +162 -8
- data/locale/en_GB/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/en_US/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/en_US/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/en_US/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/en_US/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/es/hammer-cli-katello.edit.po +3323 -0
- data/locale/es/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/es/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/et_EE/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/et_EE/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/et_EE/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/et_EE/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/fr/hammer-cli-katello.edit.po +3422 -0
- data/locale/fr/hammer-cli-katello.po +346 -120
- data/locale/fr/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/gl/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/gl/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/gl/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/gu/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/gu/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/gu/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/gu/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/hammer-cli-katello.pot +631 -566
- data/locale/he_IL/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/he_IL/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/he_IL/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/he_IL/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/hi/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/hi/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/hi/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/hi/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/id/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/id/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/id/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/id/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/it/hammer-cli-katello.edit.po +3261 -0
- data/locale/it/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/it/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ja/hammer-cli-katello.edit.po +3287 -0
- data/locale/ja/hammer-cli-katello.po +330 -131
- data/locale/ja/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ka/hammer-cli-katello.edit.po +3351 -0
- data/locale/ka/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ka/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/kn/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/kn/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/kn/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/kn/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ko/hammer-cli-katello.edit.po +3258 -0
- data/locale/ko/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ko/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ml_IN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ml_IN/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/ml_IN/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ml_IN/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/mr/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/mr/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/mr/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/mr/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/nl_NL/hammer-cli-katello.edit.po +3259 -0
- data/locale/nl_NL/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/nl_NL/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/or/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/or/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/or/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/or/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pa/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pa/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/pa/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/pa/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pl/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pl/hammer-cli-katello.edit.po +3256 -0
- data/locale/pl/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/pl/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pl_PL/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/pl_PL/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/pl_PL/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pt/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/pt/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/pt/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-katello.edit.po +3315 -0
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/pt_BR/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ro/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ro/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/ro/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ro/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ro_RO/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/ro_RO/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ro_RO/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ru/hammer-cli-katello.edit.po +3260 -0
- data/locale/ru/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ru/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/sl/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/sl/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/sl/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/sl/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/hammer-cli-katello.edit.po +3256 -0
- data/locale/sv_SE/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/sv_SE/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ta/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ta/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/ta/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ta/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/ta_IN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/ta_IN/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/ta_IN/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/ta_IN/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/te/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/te/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/te/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/te/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/tr/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/tr/hammer-cli-katello.edit.po +3255 -0
- data/locale/tr/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/tr/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/vi/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/vi/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/vi/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/vi/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/vi_VN/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/vi_VN/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/vi_VN/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/zh/hammer-cli-katello.edit.po +3251 -0
- data/locale/zh/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/zh/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-katello.edit.po +3270 -0
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-katello.po +343 -170
- data/locale/zh_CN/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-katello.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli-katello.edit.po +3257 -0
- data/locale/zh_TW/hammer-cli-katello.po +155 -1
- data/locale/zh_TW/hammer-cli-katello.po.time_stamp +0 -0
- metadata +99 -3
@@ -14,7 +14,7 @@
|
|
14
14
|
#, fuzzy
|
15
15
|
msgid ""
|
16
16
|
msgstr ""
|
17
|
-
"Project-Id-Version: hammer-cli-katello 1.
|
17
|
+
"Project-Id-Version: hammer-cli-katello 1.14.2\n"
|
18
18
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
19
19
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-12 17:04+0000\n"
|
20
20
|
"PO-Revision-Date: 2017-09-11 13:28+0000\n"
|
@@ -29,16 +29,16 @@ msgstr ""
|
|
29
29
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
30
30
|
|
31
31
|
msgid "Manipulate activation keys"
|
32
|
-
msgstr "
|
32
|
+
msgstr "操作激活码"
|
33
33
|
|
34
34
|
msgid "Manipulate organizations"
|
35
35
|
msgstr "操作机构"
|
36
36
|
|
37
37
|
msgid "Manipulate alternate content sources"
|
38
|
-
msgstr ""
|
38
|
+
msgstr "操作备用的内容源"
|
39
39
|
|
40
40
|
msgid "Manipulate content credentials on the server"
|
41
|
-
msgstr ""
|
41
|
+
msgstr "操作服务器上的内容凭证"
|
42
42
|
|
43
43
|
msgid "Manipulate lifecycle_environments on the server"
|
44
44
|
msgstr "在服务器上处理 lifecycle_environments"
|
@@ -62,46 +62,46 @@ msgid "Manipulate host collections"
|
|
62
62
|
msgstr "操作主机集"
|
63
63
|
|
64
64
|
msgid "Manipulate content views"
|
65
|
-
msgstr "
|
65
|
+
msgstr "操作内容视图"
|
66
66
|
|
67
67
|
msgid "Manipulate capsule"
|
68
68
|
msgstr "操作 capsule"
|
69
69
|
|
70
70
|
msgid "Manipulate packages"
|
71
|
-
msgstr "
|
71
|
+
msgstr "操作软件包"
|
72
72
|
|
73
73
|
msgid "Manipulate deb packages"
|
74
|
-
msgstr ""
|
74
|
+
msgstr "操作 deb 软件包"
|
75
75
|
|
76
76
|
msgid "Manipulate package groups"
|
77
|
-
msgstr "
|
77
|
+
msgstr "操作软件包组"
|
78
78
|
|
79
79
|
msgid "Manipulate errata"
|
80
|
-
msgstr "
|
80
|
+
msgstr "操作勘误"
|
81
81
|
|
82
82
|
msgid "Manipulate files"
|
83
|
-
msgstr "
|
83
|
+
msgstr "操作文件"
|
84
84
|
|
85
85
|
msgid "Manipulate content units"
|
86
|
-
msgstr ""
|
86
|
+
msgstr "操作内容单元"
|
87
87
|
|
88
88
|
msgid "Prepare content for export to a disconnected Katello"
|
89
|
-
msgstr ""
|
89
|
+
msgstr "准备内容以导出到断开连接的 Katello"
|
90
90
|
|
91
91
|
msgid "Import content from an upstream archive."
|
92
|
-
msgstr ""
|
92
|
+
msgstr "从上游存档导入内容。"
|
93
93
|
|
94
94
|
msgid "View Module Streams"
|
95
95
|
msgstr "查看模块流"
|
96
96
|
|
97
97
|
msgid "Manipulate source RPMs"
|
98
|
-
msgstr ""
|
98
|
+
msgstr "操作源 RPM"
|
99
99
|
|
100
100
|
msgid "Simple content access commands"
|
101
|
-
msgstr ""
|
101
|
+
msgstr "简单内容访问命令"
|
102
102
|
|
103
103
|
msgid "Manipulate docker content"
|
104
|
-
msgstr ""
|
104
|
+
msgstr "操作 docker 内容"
|
105
105
|
|
106
106
|
msgid "ID"
|
107
107
|
msgstr "ID"
|
@@ -113,10 +113,10 @@ msgid "Type"
|
|
113
113
|
msgstr "类型"
|
114
114
|
|
115
115
|
msgid "Alternate Content Source created."
|
116
|
-
msgstr ""
|
116
|
+
msgstr "创建了备用内容源。"
|
117
117
|
|
118
118
|
msgid "Could not create the Alternate Content Source."
|
119
|
-
msgstr ""
|
119
|
+
msgstr "无法创建备用内容源。"
|
120
120
|
|
121
121
|
msgid "Label"
|
122
122
|
msgstr "标签"
|
@@ -131,10 +131,10 @@ msgid "Content type"
|
|
131
131
|
msgstr "內容类型"
|
132
132
|
|
133
133
|
msgid "Alternate content source type"
|
134
|
-
msgstr ""
|
134
|
+
msgstr "备用内容源类型"
|
135
135
|
|
136
136
|
msgid "Upstream username"
|
137
|
-
msgstr ""
|
137
|
+
msgstr "上游用户名"
|
138
138
|
|
139
139
|
msgid "Verify SSL"
|
140
140
|
msgstr "验证 SSL"
|
@@ -161,31 +161,31 @@ msgid "Organization ID"
|
|
161
161
|
msgstr "机构 ID"
|
162
162
|
|
163
163
|
msgid "Smart proxies"
|
164
|
-
msgstr ""
|
164
|
+
msgstr "智能代理"
|
165
165
|
|
166
166
|
msgid "URL"
|
167
167
|
msgstr "URL"
|
168
168
|
|
169
169
|
msgid "Download policy"
|
170
|
-
msgstr ""
|
170
|
+
msgstr "下载政策"
|
171
171
|
|
172
172
|
msgid "Alternate Content Source updated."
|
173
|
-
msgstr ""
|
173
|
+
msgstr "上传了备用内容源类型。"
|
174
174
|
|
175
175
|
msgid "Could not update the Alternate Content Source."
|
176
|
-
msgstr ""
|
176
|
+
msgstr "无法更新备用内容源。"
|
177
177
|
|
178
178
|
msgid "Alternate Content Source deleted."
|
179
|
-
msgstr ""
|
179
|
+
msgstr "删除了备用内容源。"
|
180
180
|
|
181
181
|
msgid "Could not delete the Alternate Content Source."
|
182
|
-
msgstr ""
|
182
|
+
msgstr "无法删除备用内容源。"
|
183
183
|
|
184
184
|
msgid "Alternate content source is being refreshed in task %{id}."
|
185
|
-
msgstr ""
|
185
|
+
msgstr "在任务 %{id} 中刷新了备用内容源。"
|
186
186
|
|
187
187
|
msgid "Could not refresh the alternate content source"
|
188
|
-
msgstr ""
|
188
|
+
msgstr "无法刷新备用内容源"
|
189
189
|
|
190
190
|
msgid "Host Limit"
|
191
191
|
msgstr "主机限制"
|
@@ -209,16 +209,16 @@ msgid "Release Version"
|
|
209
209
|
msgstr "发行版本"
|
210
210
|
|
211
211
|
msgid "Associated Hosts"
|
212
|
-
msgstr ""
|
212
|
+
msgstr "关联的主机"
|
213
213
|
|
214
214
|
msgid "Host Collections"
|
215
215
|
msgstr "主机集合"
|
216
216
|
|
217
217
|
msgid "Content Overrides"
|
218
|
-
msgstr ""
|
218
|
+
msgstr "内容覆盖"
|
219
219
|
|
220
220
|
msgid "Content Label"
|
221
|
-
msgstr ""
|
221
|
+
msgstr "内容标签"
|
222
222
|
|
223
223
|
msgid "Value"
|
224
224
|
msgstr "值"
|
@@ -230,13 +230,13 @@ msgid "Service Level"
|
|
230
230
|
msgstr "服务等级"
|
231
231
|
|
232
232
|
msgid "Purpose Usage"
|
233
|
-
msgstr ""
|
233
|
+
msgstr "目的使用"
|
234
234
|
|
235
235
|
msgid "Purpose Role"
|
236
|
-
msgstr ""
|
236
|
+
msgstr "目的角色"
|
237
237
|
|
238
238
|
msgid "Purpose Addons"
|
239
|
-
msgstr ""
|
239
|
+
msgstr "目的插件"
|
240
240
|
|
241
241
|
msgid "Activation key created."
|
242
242
|
msgstr "创建激活码。"
|
@@ -254,13 +254,13 @@ msgid "Could not copy the activation key"
|
|
254
254
|
msgstr "无法复制激活码"
|
255
255
|
|
256
256
|
msgid "Activation key updated."
|
257
|
-
msgstr "
|
257
|
+
msgstr "更新激活码。"
|
258
258
|
|
259
259
|
msgid "Could not update the activation key"
|
260
260
|
msgstr "无法更新激活码"
|
261
261
|
|
262
262
|
msgid "Activation key deleted."
|
263
|
-
msgstr "
|
263
|
+
msgstr "删除激活码。"
|
264
264
|
|
265
265
|
msgid "Could not delete the activation key"
|
266
266
|
msgstr "无法删除激活码"
|
@@ -380,7 +380,7 @@ msgid "Could not remove the lifecycle environment from the capsule"
|
|
380
380
|
msgstr "无法从 capsule 中移除生命周期环境"
|
381
381
|
|
382
382
|
msgid "Capsule content is being synchronized in task %{id}."
|
383
|
-
msgstr "Capsule 內容正在任务(%{id}
|
383
|
+
msgstr "Capsule 內容正在任务(%{id})中被同步。"
|
384
384
|
|
385
385
|
msgid "Could not synchronize capsule content"
|
386
386
|
msgstr "无法同步 capsule 內容"
|
@@ -446,13 +446,13 @@ msgid "Errata"
|
|
446
446
|
msgstr "勘误"
|
447
447
|
|
448
448
|
msgid "Content Source name"
|
449
|
-
msgstr ""
|
449
|
+
msgstr "内容源名称"
|
450
450
|
|
451
451
|
msgid "Content Source"
|
452
452
|
msgstr "内容源"
|
453
453
|
|
454
454
|
msgid "Kickstart repository name"
|
455
|
-
msgstr ""
|
455
|
+
msgstr "Kickstart 仓库名称"
|
456
456
|
|
457
457
|
msgid "Please provide --lifecycle-environment-id"
|
458
458
|
msgstr "请提供 --lifecycle-environment-id"
|
@@ -464,11 +464,11 @@ msgid ""
|
|
464
464
|
"No such repository with name %{name}, in lifecycle environment "
|
465
465
|
"%{environment_id} and content view %{content_view_id}"
|
466
466
|
msgstr ""
|
467
|
-
"在生命周期环境 %{
|
468
|
-
"%{
|
467
|
+
"在生命周期环境 %{name} 和内容视图 %{content_view_id} 中没有名称为 "
|
468
|
+
"%{environment_id} 的仓库"
|
469
469
|
|
470
470
|
msgid "Use %s instead"
|
471
|
-
msgstr ""
|
471
|
+
msgstr "使用 %s 代替"
|
472
472
|
|
473
473
|
msgid "Lifecycle environment name to search by"
|
474
474
|
msgstr "用来进行搜索的生命周期环境"
|
@@ -489,41 +489,43 @@ msgid "Product"
|
|
489
489
|
msgstr "产品"
|
490
490
|
|
491
491
|
msgid "Content Credential created."
|
492
|
-
msgstr ""
|
492
|
+
msgstr "创建了内容凭证。"
|
493
493
|
|
494
494
|
msgid "Could not create Content Credential"
|
495
|
-
msgstr ""
|
495
|
+
msgstr "无法创建內容凭证"
|
496
496
|
|
497
497
|
msgid "Key file"
|
498
|
-
msgstr ""
|
498
|
+
msgstr "密钥文件"
|
499
499
|
|
500
500
|
msgid "Content Credential updated."
|
501
|
-
msgstr ""
|
501
|
+
msgstr "內容凭证已更新。"
|
502
502
|
|
503
503
|
msgid "Could not update Content Credential"
|
504
|
-
msgstr ""
|
504
|
+
msgstr "无法创建內容凭证"
|
505
505
|
|
506
506
|
msgid "Content Credential deleted."
|
507
|
-
msgstr ""
|
507
|
+
msgstr "內容凭证已删除。"
|
508
508
|
|
509
509
|
msgid "Could not delete the Content Credential"
|
510
|
-
msgstr ""
|
510
|
+
msgstr "无法删除内容凭证"
|
511
511
|
|
512
512
|
msgid ""
|
513
513
|
"Writes export metadata to disk for use by the importing Katello. This "
|
514
514
|
"command only needs to be used if the export was performed asynchronously or "
|
515
515
|
"if the metadata was lost"
|
516
516
|
msgstr ""
|
517
|
+
"通过导入 Katello 向磁盘写入要使用的导出元数据。只有在异步执行导出或元数据丢失"
|
518
|
+
"时才需要使用此命令"
|
517
519
|
|
518
520
|
msgid "Generate metadata based on output of the specified export task"
|
519
|
-
msgstr ""
|
521
|
+
msgstr "根据指定导出任务的输出生成元数据"
|
520
522
|
|
521
523
|
msgid "Generate metadata based on specified export history"
|
522
|
-
msgstr ""
|
524
|
+
msgstr "根据指定导出历史的输出生成元数据"
|
523
525
|
|
524
526
|
msgid ""
|
525
527
|
"No export history was found. Verify the value given for --task-id or --id"
|
526
|
-
msgstr ""
|
528
|
+
msgstr "未找到导出历史记录。验证 --task-id 或 --id 的值"
|
527
529
|
|
528
530
|
msgid ""
|
529
531
|
"Generates listing file on each directory of a syncable export. This command "
|
@@ -531,15 +533,17 @@ msgid ""
|
|
531
533
|
"listing files were lost. Assumes the syncable export directory is accessible "
|
532
534
|
"on disk"
|
533
535
|
msgstr ""
|
536
|
+
"在一个可同步导出的每个目录中生成列出文件。只有在异步执行导出,或者列表文件丢"
|
537
|
+
"失时,才需要使用此命令。假定可同步导出目录可在磁盘上访问"
|
534
538
|
|
535
539
|
msgid "Generate listing files for a syncable export task"
|
536
|
-
msgstr ""
|
540
|
+
msgstr "为可同步导出任务生成列出文件"
|
537
541
|
|
538
542
|
msgid "Generate listing files based on specified export history"
|
539
|
-
msgstr ""
|
543
|
+
msgstr "根据指定导出历史生成列出文件"
|
540
544
|
|
541
545
|
msgid "Destination Server"
|
542
|
-
msgstr ""
|
546
|
+
msgstr "目标服务器"
|
543
547
|
|
544
548
|
msgid "Path"
|
545
549
|
msgstr "路径"
|
@@ -557,38 +561,40 @@ msgid "Updated at"
|
|
557
561
|
msgstr "更新於"
|
558
562
|
|
559
563
|
msgid "Performs a full export a content view version"
|
560
|
-
msgstr ""
|
564
|
+
msgstr "执行内容视图版本的完全导出"
|
561
565
|
|
562
566
|
msgid "Performs a full export of the organization's library environment"
|
563
|
-
msgstr ""
|
567
|
+
msgstr "执行机构库环境的完全导出"
|
564
568
|
|
565
569
|
msgid "Performs a full export of a repository"
|
566
|
-
msgstr ""
|
570
|
+
msgstr "执行一个仓库的完全导出"
|
567
571
|
|
568
572
|
msgid "Could not fetch the export history"
|
569
|
-
msgstr ""
|
573
|
+
msgstr "无法获取导出历史"
|
570
574
|
|
571
575
|
msgid ""
|
572
576
|
"Once the task completes the listing files may be generated with the command:"
|
573
|
-
msgstr ""
|
577
|
+
msgstr "任务完成后,可以使用以下命令生成列出文件:"
|
574
578
|
|
575
579
|
msgid ""
|
576
580
|
"Once the task completes the export metadata must be generated with the "
|
577
581
|
"command:"
|
578
|
-
msgstr ""
|
582
|
+
msgstr "任务完成后,需要使用以下命令生成列出文件:"
|
579
583
|
|
580
584
|
msgid "Can not fetch export history from an unfinished task"
|
581
|
-
msgstr ""
|
585
|
+
msgstr "无法从一个未完成的任务中获取导出历史"
|
582
586
|
|
583
587
|
msgid ""
|
584
588
|
"Cannot generate listing files for this export since it is not syncable. It "
|
585
589
|
"was not generated with --format=syncable."
|
586
590
|
msgstr ""
|
591
|
+
"无法为这个导出生成列出文件,因为它不可同步。它不是通过 --format=syncable 生成"
|
592
|
+
"的。"
|
587
593
|
|
588
594
|
msgid ""
|
589
595
|
"Export History does not have the path specified. The task may have errored "
|
590
596
|
"out."
|
591
|
-
msgstr ""
|
597
|
+
msgstr "没有指定导出历史的路径。任务可能出错。"
|
592
598
|
|
593
599
|
msgid ""
|
594
600
|
"NOTE: Unable to fully export this version because it contains repositories "
|
@@ -596,23 +602,29 @@ msgid ""
|
|
596
602
|
"affected repositories. Once synced republish the content view and export the "
|
597
603
|
"generated version."
|
598
604
|
msgstr ""
|
605
|
+
"注意:无法完全导出这个版本,因为它包括没有 'immediate' 下载策略的仓库。更新下"
|
606
|
+
"载策论并同步受影响的仓库。在同步重新发布的内容视图后,导入生成的版本。"
|
599
607
|
|
600
608
|
msgid ""
|
601
609
|
"NOTE: Unable to fully export this repository because it does not have the "
|
602
610
|
"'immediate' download policy. Update the download policy, sync the repository "
|
603
611
|
"and export."
|
604
612
|
msgstr ""
|
613
|
+
"注意:无法完全导出这个仓库,因为它没有 'immediate' 下载策略。更新下载策略,同"
|
614
|
+
"步仓库并导出。"
|
605
615
|
|
606
616
|
msgid ""
|
607
617
|
"NOTE: Unable to fully export this organization's library because it contains "
|
608
618
|
"repositories without the 'immediate' download policy. Update the download "
|
609
619
|
"policy and sync affected repositories to include them in the export."
|
610
620
|
msgstr ""
|
621
|
+
"注意:无法完全导出此机构的库,因为它包含没有 'immediate' 下载策略的仓库。更新"
|
622
|
+
"下载策略并同步受影响的仓库,以将其包括在导出中。"
|
611
623
|
|
612
624
|
msgid ""
|
613
625
|
"Use the following command to update the download policy of these "
|
614
626
|
"repositories."
|
615
|
-
msgstr ""
|
627
|
+
msgstr "使用以下命令更新这些仓库的下载策略。"
|
616
628
|
|
617
629
|
msgid "Repository is being exported in task %{id}."
|
618
630
|
msgstr "仓库被导出(任务%{id})。"
|
@@ -621,62 +633,64 @@ msgid "Could not export the repository"
|
|
621
633
|
msgstr "无法导出仓库"
|
622
634
|
|
623
635
|
msgid "Filter repositories by name."
|
624
|
-
msgstr ""
|
636
|
+
msgstr "按名称过滤仓库。"
|
625
637
|
|
626
638
|
msgid "Library environment is being exported in task %{id}."
|
627
|
-
msgstr ""
|
639
|
+
msgstr "库环境在任务 %{id} 中导出。"
|
628
640
|
|
629
641
|
msgid "Could not export the library"
|
630
|
-
msgstr ""
|
642
|
+
msgstr "无法导出库"
|
631
643
|
|
632
644
|
msgid ""
|
633
645
|
"Fails if any of the repositories belonging to this organization are "
|
634
646
|
"unexportable."
|
635
|
-
msgstr ""
|
647
|
+
msgstr "如果属于该机构的任何仓库都无法导出,则失败。"
|
636
648
|
|
637
649
|
msgid "Content view version is being exported in task %{id}."
|
638
|
-
msgstr ""
|
650
|
+
msgstr "内容视图在任务 %{id} 中导出。"
|
639
651
|
|
640
652
|
msgid "Could not export the content view version"
|
641
|
-
msgstr ""
|
653
|
+
msgstr "无法导出内容视图版本"
|
642
654
|
|
643
655
|
msgid ""
|
644
656
|
"Fails if any of the repositories belonging to this version are unexportable."
|
645
|
-
msgstr ""
|
657
|
+
msgstr "如果属于该版本的任何仓库都无法导出,则失败。"
|
646
658
|
|
647
659
|
msgid "Filter versions by version number."
|
648
|
-
msgstr ""
|
660
|
+
msgstr "按版本号过滤版本。"
|
649
661
|
|
650
662
|
msgid "Performs an incremental export of a content view version"
|
651
|
-
msgstr ""
|
663
|
+
msgstr "执行内容视图版本的增量导出"
|
652
664
|
|
653
665
|
msgid ""
|
654
666
|
"Performs an incremental export of the organization's library environment"
|
655
|
-
msgstr ""
|
667
|
+
msgstr "执行机构库环境的增量导出"
|
656
668
|
|
657
669
|
msgid "Performs an incremental export of a repository"
|
658
|
-
msgstr ""
|
670
|
+
msgstr "执行一个仓库的增量导出"
|
659
671
|
|
660
672
|
msgid ""
|
661
673
|
"Location of the metadata.json file. This is not required if the metadata."
|
662
674
|
"json file is already in the archive directory."
|
663
675
|
msgstr ""
|
676
|
+
"metadata.json 文件的位置。如果 metadata.json 文件已在存档目录中,则不需要此"
|
677
|
+
"项。"
|
664
678
|
|
665
679
|
msgid "Archive is being imported in task %{id}."
|
666
|
-
msgstr ""
|
680
|
+
msgstr "归档在任务 %{id} 中导入。"
|
667
681
|
|
668
682
|
msgid "Could not import the archive."
|
669
|
-
msgstr ""
|
683
|
+
msgstr "无法导入归档。"
|
670
684
|
|
671
685
|
msgid "Imports a content archive to a content view version"
|
672
|
-
msgstr ""
|
686
|
+
msgstr "将内容存档导入到内容视图版本"
|
673
687
|
|
674
688
|
msgid ""
|
675
689
|
"Imports a content archive to an organization's library lifecycle environment"
|
676
|
-
msgstr ""
|
690
|
+
msgstr "将内容存档导入到机构的库生命周期环境"
|
677
691
|
|
678
692
|
msgid "Imports a repository"
|
679
|
-
msgstr ""
|
693
|
+
msgstr "导入软件仓库"
|
680
694
|
|
681
695
|
msgid "Override product content defaults"
|
682
696
|
msgstr "覆盖产品内容的默认值"
|
@@ -754,7 +768,7 @@ msgid "Create a composite content view"
|
|
754
768
|
msgstr "创建复合内容视图"
|
755
769
|
|
756
770
|
msgid "Designate this Content View for importing from upstream servers only."
|
757
|
-
msgstr ""
|
771
|
+
msgstr "将此内容视图指定为仅从上游服务器导入。"
|
758
772
|
|
759
773
|
msgid "Copy a content view"
|
760
774
|
msgstr "复制一个内容视图"
|
@@ -790,7 +804,7 @@ msgid "Could not publish the content view"
|
|
790
804
|
msgstr "无法发布内容视图"
|
791
805
|
|
792
806
|
msgid "Names for Lifecycle Environment"
|
793
|
-
msgstr ""
|
807
|
+
msgstr "生命周期环境的名称"
|
794
808
|
|
795
809
|
msgid "Content view is being removed from environment with task %{id}."
|
796
810
|
msgstr "内容视图从环境中删除(任务 %{id})。"
|
@@ -808,7 +822,7 @@ msgid "Add a content view version to a composite view"
|
|
808
822
|
msgstr "将内容视图版本添加到复合视图"
|
809
823
|
|
810
824
|
msgid "Content view id to search by"
|
811
|
-
msgstr ""
|
825
|
+
msgstr "用来进行搜索的内容视图 Id"
|
812
826
|
|
813
827
|
msgid "The component version has been added."
|
814
828
|
msgstr "组件版本已添加。"
|
@@ -820,7 +834,7 @@ msgid "Remove a content view version from a composite view"
|
|
820
834
|
msgstr "从复合视图中删除内容视图版本"
|
821
835
|
|
822
836
|
msgid "The component version has been removed."
|
823
|
-
msgstr "
|
837
|
+
msgstr "组件版本已删除。"
|
824
838
|
|
825
839
|
msgid "Could not remove version"
|
826
840
|
msgstr "无法删除版本"
|
@@ -855,10 +869,10 @@ msgstr ""
|
|
855
869
|
"version 或 --latest 用于最新版本"
|
856
870
|
|
857
871
|
msgid "Content View Id"
|
858
|
-
msgstr ""
|
872
|
+
msgstr "内容视图 Id"
|
859
873
|
|
860
874
|
msgid "Component Id"
|
861
|
-
msgstr ""
|
875
|
+
msgstr "组件 Id"
|
862
876
|
|
863
877
|
msgid "Current Version"
|
864
878
|
msgstr "当前版本"
|
@@ -873,13 +887,13 @@ msgid "No Published Version"
|
|
873
887
|
msgstr "没有发布的版本"
|
874
888
|
|
875
889
|
msgid "Component added to content view."
|
876
|
-
msgstr "
|
890
|
+
msgstr "组件已被增加到内容视图。"
|
877
891
|
|
878
892
|
msgid "Could not add the component"
|
879
893
|
msgstr "无法添加组件"
|
880
894
|
|
881
895
|
msgid "Content view component updated."
|
882
|
-
msgstr "
|
896
|
+
msgstr "内容视图组件更新。"
|
883
897
|
|
884
898
|
msgid "Could not update the content view component"
|
885
899
|
msgstr "无法更新内容视图组件"
|
@@ -895,7 +909,7 @@ msgid ""
|
|
895
909
|
msgstr "要删除的组件内容视图标识符数组。以逗号分隔的值列表"
|
896
910
|
|
897
911
|
msgid "Components removed from content view."
|
898
|
-
msgstr "
|
912
|
+
msgstr "从内容视图中删除的组件。"
|
899
913
|
|
900
914
|
msgid "Could not remove the components"
|
901
915
|
msgstr "无法删除组件"
|
@@ -918,7 +932,8 @@ msgstr "没有要删除的版本。"
|
|
918
932
|
msgid ""
|
919
933
|
"Version '%{version}' of content view '%{view}' scheduled for deletion in "
|
920
934
|
"task '%{task_id}'."
|
921
|
-
msgstr "
|
935
|
+
msgstr ""
|
936
|
+
"在任务 '%{task_id}' 中调度了删除内容视图 '%{view}' 的版本 '%{version}'。"
|
922
937
|
|
923
938
|
msgid "Version '%{version}' of content view '%{view}' deleted."
|
924
939
|
msgstr "删除内容视图 '%{view}' 的版本 '%{version}'。"
|
@@ -933,13 +948,13 @@ msgid "Repositories"
|
|
933
948
|
msgstr "软件仓库"
|
934
949
|
|
935
950
|
msgid "Has Applied Filters"
|
936
|
-
msgstr ""
|
951
|
+
msgstr "有应用的过滤"
|
937
952
|
|
938
953
|
msgid "Applied Filters"
|
939
|
-
msgstr ""
|
954
|
+
msgstr "应用的过滤"
|
940
955
|
|
941
956
|
msgid "Dependency Solving"
|
942
|
-
msgstr ""
|
957
|
+
msgstr "解决依赖项"
|
943
958
|
|
944
959
|
msgid "Content View Version is being republished with task %{id}."
|
945
960
|
msgstr "内容视图版本被重新发布(任务 %{id})。"
|
@@ -972,10 +987,10 @@ msgid "Id of the environment from where to promote its version "
|
|
972
987
|
msgstr "从何处提升其版本的环境 ID "
|
973
988
|
|
974
989
|
msgid "Content view version updated."
|
975
|
-
msgstr ""
|
990
|
+
msgstr "更新內容视图版本。"
|
976
991
|
|
977
992
|
msgid "Could not update the content view version"
|
978
|
-
msgstr ""
|
993
|
+
msgstr "无法更新内容视图版本"
|
979
994
|
|
980
995
|
msgid "Incremental update is being performed with task %{id}."
|
981
996
|
msgstr "正在执行增量更新(任务 %{id})。"
|
@@ -1008,31 +1023,31 @@ msgid "IDs of hosts to update"
|
|
1008
1023
|
msgstr "更新的主机ID"
|
1009
1024
|
|
1010
1025
|
msgid "Pulp ID"
|
1011
|
-
msgstr ""
|
1026
|
+
msgstr "Pulp ID"
|
1012
1027
|
|
1013
1028
|
msgid "Uuid"
|
1014
1029
|
msgstr "Uuid"
|
1015
1030
|
|
1016
1031
|
msgid "checksum"
|
1017
|
-
msgstr ""
|
1032
|
+
msgstr "校验和"
|
1018
1033
|
|
1019
1034
|
msgid "Architecture"
|
1020
1035
|
msgstr "架构"
|
1021
1036
|
|
1022
1037
|
msgid "Nav"
|
1023
|
-
msgstr ""
|
1038
|
+
msgstr "Nav"
|
1024
1039
|
|
1025
1040
|
msgid "Nva"
|
1026
|
-
msgstr ""
|
1041
|
+
msgstr "Nva"
|
1027
1042
|
|
1028
1043
|
msgid "Available Host Count"
|
1029
|
-
msgstr ""
|
1044
|
+
msgstr "可用的主机计数"
|
1030
1045
|
|
1031
1046
|
msgid "Applicable Host Count"
|
1032
|
-
msgstr ""
|
1047
|
+
msgstr "适用的主机计数"
|
1033
1048
|
|
1034
1049
|
msgid "Manage docker manifests"
|
1035
|
-
msgstr ""
|
1050
|
+
msgstr "管理 docker 清单"
|
1036
1051
|
|
1037
1052
|
msgid "Schema Version"
|
1038
1053
|
msgstr "模式版本"
|
@@ -1041,25 +1056,25 @@ msgid "Digest"
|
|
1041
1056
|
msgstr "文摘值"
|
1042
1057
|
|
1043
1058
|
msgid "Downloaded"
|
1044
|
-
msgstr ""
|
1059
|
+
msgstr "下载"
|
1045
1060
|
|
1046
1061
|
msgid "Tags"
|
1047
1062
|
msgstr "标签"
|
1048
1063
|
|
1049
1064
|
msgid "Manage docker tags"
|
1050
|
-
msgstr ""
|
1065
|
+
msgstr "管理 Docker 标签"
|
1051
1066
|
|
1052
1067
|
msgid "Tag"
|
1053
|
-
msgstr ""
|
1068
|
+
msgstr "标签"
|
1054
1069
|
|
1055
1070
|
msgid "Repository ID"
|
1056
1071
|
msgstr "仓库 ID"
|
1057
1072
|
|
1058
1073
|
msgid "Docker Manifest ID"
|
1059
|
-
msgstr ""
|
1074
|
+
msgstr "Docker 清单 ID"
|
1060
1075
|
|
1061
1076
|
msgid "Docker Manifest Name"
|
1062
|
-
msgstr ""
|
1077
|
+
msgstr "Docker 清单名称"
|
1063
1078
|
|
1064
1079
|
msgid "Errata ID"
|
1065
1080
|
msgstr "勘误 ID"
|
@@ -1227,7 +1242,7 @@ msgid "Install errata on content hosts contained within a host collection"
|
|
1227
1242
|
msgstr "在主机集合中包含的内容主机上安装勘误"
|
1228
1243
|
|
1229
1244
|
msgid "Successfully scheduled installation of errata."
|
1230
|
-
msgstr "
|
1245
|
+
msgstr "成功调度了勘误安装。"
|
1231
1246
|
|
1232
1247
|
msgid "Could not schedule installation of errata"
|
1233
1248
|
msgstr "无法调度勘误安装"
|
@@ -1245,7 +1260,7 @@ msgid "Install packages on content hosts contained within a host collection"
|
|
1245
1260
|
msgstr "在主机集合中包含的内容主机上安装软件包"
|
1246
1261
|
|
1247
1262
|
msgid "Successfully scheduled installation of package(s)."
|
1248
|
-
msgstr "
|
1263
|
+
msgstr "成功调度了软件包安装。"
|
1249
1264
|
|
1250
1265
|
msgid "Could not schedule installation of package(s)"
|
1251
1266
|
msgstr "无法安排软件包安装"
|
@@ -1254,7 +1269,7 @@ msgid "Update packages on content hosts contained within a host collection"
|
|
1254
1269
|
msgstr "更新主机集合中包含的内容主机上的软件包"
|
1255
1270
|
|
1256
1271
|
msgid "Successfully scheduled update of package(s)."
|
1257
|
-
msgstr "
|
1272
|
+
msgstr "成功调度了软件包更新。"
|
1258
1273
|
|
1259
1274
|
msgid "Could not schedule update of package(s)"
|
1260
1275
|
msgstr "无法调度软件包更新"
|
@@ -1263,7 +1278,7 @@ msgid "Remove packages on content hosts contained within a host collection"
|
|
1263
1278
|
msgstr "删除主机集合中包含的内容主机上的软件包"
|
1264
1279
|
|
1265
1280
|
msgid "Successfully scheduled removal of package(s)."
|
1266
|
-
msgstr "
|
1281
|
+
msgstr "成功调度了软件包删除。"
|
1267
1282
|
|
1268
1283
|
msgid "Could not schedule removal of package(s)"
|
1269
1284
|
msgstr "无法调度软件包删除"
|
@@ -1279,7 +1294,7 @@ msgid ""
|
|
1279
1294
|
msgstr "在主机集合中包含的内容主机上安装软件包组"
|
1280
1295
|
|
1281
1296
|
msgid "Successfully scheduled installation of package-group(s)."
|
1282
|
-
msgstr "
|
1297
|
+
msgstr "成功调度了软件包组安装。"
|
1283
1298
|
|
1284
1299
|
msgid "Could not schedule installation of package-group(s)"
|
1285
1300
|
msgstr "无法调度软件包组安装"
|
@@ -1289,7 +1304,7 @@ msgid ""
|
|
1289
1304
|
msgstr "在主机集合中包含的内容主机上更新软件包组"
|
1290
1305
|
|
1291
1306
|
msgid "Successfully scheduled update of package-groups(s)."
|
1292
|
-
msgstr "
|
1307
|
+
msgstr "成功调度了软件包组的更新。"
|
1293
1308
|
|
1294
1309
|
msgid "Could not schedule update of package-group(s)"
|
1295
1310
|
msgstr "无法调度软件包组的更新"
|
@@ -1320,19 +1335,19 @@ msgid "Installable"
|
|
1320
1335
|
msgstr "可安装"
|
1321
1336
|
|
1322
1337
|
msgid "Errata recalculation started."
|
1323
|
-
msgstr ""
|
1338
|
+
msgstr "勘误重新计算已启动。"
|
1324
1339
|
|
1325
1340
|
msgid "Could not recalculate errata"
|
1326
1341
|
msgstr "无法重新计算勘误"
|
1327
1342
|
|
1328
1343
|
msgid "Trace Status"
|
1329
|
-
msgstr ""
|
1344
|
+
msgstr "跟踪状态"
|
1330
1345
|
|
1331
1346
|
msgid "Content Information"
|
1332
1347
|
msgstr "内容信息"
|
1333
1348
|
|
1334
1349
|
msgid "Content view environments"
|
1335
|
-
msgstr ""
|
1350
|
+
msgstr "内容视图环境"
|
1336
1351
|
|
1337
1352
|
msgid "Content view"
|
1338
1353
|
msgstr "内容视图"
|
@@ -1374,7 +1389,7 @@ msgid "Registered by Activation Keys"
|
|
1374
1389
|
msgstr "通过激活密钥注册"
|
1375
1390
|
|
1376
1391
|
msgid "Nvra"
|
1377
|
-
msgstr ""
|
1392
|
+
msgstr "Nvra"
|
1378
1393
|
|
1379
1394
|
msgid "Host unregistered."
|
1380
1395
|
msgstr "主机未注册。"
|
@@ -1417,7 +1432,7 @@ msgid "Content View id"
|
|
1417
1432
|
msgstr "内容视图 ID"
|
1418
1433
|
|
1419
1434
|
msgid "Content View version"
|
1420
|
-
msgstr ""
|
1435
|
+
msgstr "内容视图版本"
|
1421
1436
|
|
1422
1437
|
msgid "Environment name"
|
1423
1438
|
msgstr "環境名稱"
|
@@ -1426,7 +1441,7 @@ msgid "Product name"
|
|
1426
1441
|
msgstr "产品名称"
|
1427
1442
|
|
1428
1443
|
msgid "Trace ID"
|
1429
|
-
msgstr ""
|
1444
|
+
msgstr "跟踪 ID"
|
1430
1445
|
|
1431
1446
|
msgid "Application"
|
1432
1447
|
msgstr "应用"
|
@@ -1435,10 +1450,10 @@ msgid "Helper"
|
|
1435
1450
|
msgstr "帮助"
|
1436
1451
|
|
1437
1452
|
msgid "Traces are being resolved with task %{id}."
|
1438
|
-
msgstr ""
|
1453
|
+
msgstr "跟踪正在通过任务 %{id} 解析。"
|
1439
1454
|
|
1440
1455
|
msgid "Could not resolve traces"
|
1441
|
-
msgstr ""
|
1456
|
+
msgstr "无法解析跟踪"
|
1442
1457
|
|
1443
1458
|
msgid "Organization ID to search by"
|
1444
1459
|
msgstr "用來进行搜索的机构 ID"
|
@@ -1465,7 +1480,7 @@ msgid "Host collection name to search by"
|
|
1465
1480
|
msgstr "用來進行搜尋的主機集名稱"
|
1466
1481
|
|
1467
1482
|
msgid "Organization title"
|
1468
|
-
msgstr ""
|
1483
|
+
msgstr "机构名称"
|
1469
1484
|
|
1470
1485
|
msgid "Product name to search by"
|
1471
1486
|
msgstr "用来进行搜索的产品名称"
|
@@ -1555,25 +1570,25 @@ msgid "Service Levels"
|
|
1555
1570
|
msgstr "服务等级"
|
1556
1571
|
|
1557
1572
|
msgid "Upstream Organization"
|
1558
|
-
msgstr ""
|
1573
|
+
msgstr "上游机构"
|
1559
1574
|
|
1560
1575
|
msgid "Upstream Lifecycle Environment"
|
1561
|
-
msgstr ""
|
1576
|
+
msgstr "上游生命周期环境"
|
1562
1577
|
|
1563
1578
|
msgid "Upstream Content View"
|
1564
|
-
msgstr ""
|
1579
|
+
msgstr "上游内容视图"
|
1565
1580
|
|
1566
1581
|
msgid "Username"
|
1567
|
-
msgstr ""
|
1582
|
+
msgstr "用户名"
|
1568
1583
|
|
1569
1584
|
msgid "SSL CA Credential ID"
|
1570
|
-
msgstr ""
|
1585
|
+
msgstr "SSL CA 凭证 ID"
|
1571
1586
|
|
1572
1587
|
msgid "Enabled"
|
1573
1588
|
msgstr "启用"
|
1574
1589
|
|
1575
1590
|
msgid "Disabled"
|
1576
|
-
msgstr ""
|
1591
|
+
msgstr "禁用"
|
1577
1592
|
|
1578
1593
|
msgid "Export Sync"
|
1579
1594
|
msgstr "导出同步"
|
@@ -1606,10 +1621,10 @@ msgid "Could not delete the organization"
|
|
1606
1621
|
msgstr "无法删除机构"
|
1607
1622
|
|
1608
1623
|
msgid "Updated CDN configuration."
|
1609
|
-
msgstr ""
|
1624
|
+
msgstr "更新的 CDN 配置。"
|
1610
1625
|
|
1611
1626
|
msgid "Could not update CDN configuration."
|
1612
|
-
msgstr ""
|
1627
|
+
msgstr "无法更新 CDN 配置。"
|
1613
1628
|
|
1614
1629
|
msgid "Source RPM"
|
1615
1630
|
msgstr "源 RPM"
|
@@ -1621,16 +1636,16 @@ msgid "Author"
|
|
1621
1636
|
msgstr "作者"
|
1622
1637
|
|
1623
1638
|
msgid "Source rpm"
|
1624
|
-
msgstr ""
|
1639
|
+
msgstr "源 RPM"
|
1625
1640
|
|
1626
1641
|
msgid "Nvrea"
|
1627
|
-
msgstr ""
|
1642
|
+
msgstr "Nvrea"
|
1628
1643
|
|
1629
1644
|
msgid "Build Host"
|
1630
1645
|
msgstr "构建主机"
|
1631
1646
|
|
1632
1647
|
msgid "Children"
|
1633
|
-
msgstr ""
|
1648
|
+
msgstr "子"
|
1634
1649
|
|
1635
1650
|
msgid "Vendor"
|
1636
1651
|
msgstr "供应商"
|
@@ -1645,7 +1660,7 @@ msgid "Summary"
|
|
1645
1660
|
msgstr "摘要"
|
1646
1661
|
|
1647
1662
|
msgid "Url"
|
1648
|
-
msgstr ""
|
1663
|
+
msgstr "Url"
|
1649
1664
|
|
1650
1665
|
msgid "Build Time"
|
1651
1666
|
msgstr "构建时间"
|
@@ -1663,7 +1678,7 @@ msgid "Files"
|
|
1663
1678
|
msgstr "文件"
|
1664
1679
|
|
1665
1680
|
msgid "Size"
|
1666
|
-
msgstr ""
|
1681
|
+
msgstr "大小"
|
1667
1682
|
|
1668
1683
|
msgid "Modular"
|
1669
1684
|
msgstr "模块化"
|
@@ -1687,7 +1702,7 @@ msgid "Optional Packages"
|
|
1687
1702
|
msgstr "可选软件包"
|
1688
1703
|
|
1689
1704
|
msgid "message"
|
1690
|
-
msgstr ""
|
1705
|
+
msgstr "信息"
|
1691
1706
|
|
1692
1707
|
msgid "Server Response"
|
1693
1708
|
msgstr "服务器响应"
|
@@ -1705,10 +1720,10 @@ msgid "Could not create the product"
|
|
1705
1720
|
msgstr "无法创建产品"
|
1706
1721
|
|
1707
1722
|
msgid "Sync State (all)"
|
1708
|
-
msgstr ""
|
1723
|
+
msgstr "同步状态(所有)"
|
1709
1724
|
|
1710
1725
|
msgid "Sync State (last)"
|
1711
|
-
msgstr ""
|
1726
|
+
msgstr "同步状态(最后)"
|
1712
1727
|
|
1713
1728
|
msgid "Sync Plan ID"
|
1714
1729
|
msgstr "同步計劃 ID"
|
@@ -1738,16 +1753,16 @@ msgid "Could not update the product"
|
|
1738
1753
|
msgstr "无法更新产品"
|
1739
1754
|
|
1740
1755
|
msgid "Updates an HTTP Proxy for a product"
|
1741
|
-
msgstr ""
|
1756
|
+
msgstr "为产品更新 HTTP 代理"
|
1742
1757
|
|
1743
1758
|
msgid "Product proxy updated."
|
1744
|
-
msgstr ""
|
1759
|
+
msgstr "更新了智能代理。"
|
1745
1760
|
|
1746
1761
|
msgid "Could not update the product HTTP Proxy."
|
1747
|
-
msgstr ""
|
1762
|
+
msgstr "无法更新产品 HTTP 代理。"
|
1748
1763
|
|
1749
1764
|
msgid "Product destroyed."
|
1750
|
-
msgstr "
|
1765
|
+
msgstr "产品已销毁。"
|
1751
1766
|
|
1752
1767
|
msgid "Could not destroy the product"
|
1753
1768
|
msgstr "无法销毁产品"
|
@@ -1786,12 +1801,12 @@ msgid "Override"
|
|
1786
1801
|
msgstr "覆盖"
|
1787
1802
|
|
1788
1803
|
msgid "Location of the ansible collections requirements.yml file. "
|
1789
|
-
msgstr ""
|
1804
|
+
msgstr "ansible 集合 requirements.yml 文件的位置。 "
|
1790
1805
|
|
1791
1806
|
msgid ""
|
1792
1807
|
"Limit the repository type to return. View available types with \"hammer "
|
1793
1808
|
"repository types\""
|
1794
|
-
msgstr ""
|
1809
|
+
msgstr "限制返回的仓库类型。使用 \"hammer repository types\" 查看可用类型"
|
1795
1810
|
|
1796
1811
|
msgid "Red Hat Repository"
|
1797
1812
|
msgstr "Red Hat 软件仓库"
|
@@ -1812,7 +1827,7 @@ msgid "Download Policy"
|
|
1812
1827
|
msgstr "下载政策"
|
1813
1828
|
|
1814
1829
|
msgid "Metadata Expiration"
|
1815
|
-
msgstr ""
|
1830
|
+
msgstr "元数据过期"
|
1816
1831
|
|
1817
1832
|
msgid "Upstream Repository Name"
|
1818
1833
|
msgstr "上游仓库名称"
|
@@ -1827,7 +1842,7 @@ msgid "Ignorable Content Units"
|
|
1827
1842
|
msgstr "可忽略的内容单元"
|
1828
1843
|
|
1829
1844
|
msgid "HTTP Proxy"
|
1830
|
-
msgstr ""
|
1845
|
+
msgstr "HTTP 代理"
|
1831
1846
|
|
1832
1847
|
msgid "HTTP Proxy Policy"
|
1833
1848
|
msgstr "HTTP 代理策略"
|
@@ -1896,7 +1911,7 @@ msgid "Canceled"
|
|
1896
1911
|
msgstr "已取消"
|
1897
1912
|
|
1898
1913
|
msgid "Warning"
|
1899
|
-
msgstr ""
|
1914
|
+
msgstr "警告"
|
1900
1915
|
|
1901
1916
|
msgid "Repository is being synchronized in task %{id}."
|
1902
1917
|
msgstr "仓库正在同步(任务 %{id})"
|
@@ -1913,7 +1928,7 @@ msgstr "无法创建仓库"
|
|
1913
1928
|
msgid ""
|
1914
1929
|
"Type of repository to create. View available types with \"hammer repository "
|
1915
1930
|
"types\""
|
1916
|
-
msgstr ""
|
1931
|
+
msgstr "创建的仓库类型。使用 \"hammer repository types\" 查看可用类型"
|
1917
1932
|
|
1918
1933
|
msgid "Repository updated."
|
1919
1934
|
msgstr "仓库已更新。"
|
@@ -1928,7 +1943,7 @@ msgid "--docker-tag required with --docker-digest"
|
|
1928
1943
|
msgstr "--docker-tag 需要 --docker-digest"
|
1929
1944
|
|
1930
1945
|
msgid "Container Image tag"
|
1931
|
-
msgstr ""
|
1946
|
+
msgstr "容器镜像标签"
|
1932
1947
|
|
1933
1948
|
msgid "Container Image manifest digest"
|
1934
1949
|
msgstr "容器镜像清单文摘"
|
@@ -1946,24 +1961,26 @@ msgid "Could not delete the Repository"
|
|
1946
1961
|
msgstr "无法删除仓库"
|
1947
1962
|
|
1948
1963
|
msgid "Content types"
|
1949
|
-
msgstr ""
|
1964
|
+
msgstr "內容类型"
|
1950
1965
|
|
1951
1966
|
msgid "Generic?"
|
1952
|
-
msgstr ""
|
1967
|
+
msgstr "通用?"
|
1953
1968
|
|
1954
1969
|
msgid "Removable?"
|
1955
|
-
msgstr ""
|
1970
|
+
msgstr "可移动?"
|
1956
1971
|
|
1957
1972
|
msgid "Uploadable?"
|
1958
|
-
msgstr ""
|
1973
|
+
msgstr "可上传?"
|
1959
1974
|
|
1960
1975
|
msgid "Indexed?"
|
1961
|
-
msgstr ""
|
1976
|
+
msgstr "索引?"
|
1962
1977
|
|
1963
1978
|
msgid ""
|
1964
1979
|
"The type of content unit to upload (srpm, file, etc.). View uploadable types "
|
1965
1980
|
"with \"hammer repository types\""
|
1966
1981
|
msgstr ""
|
1982
|
+
"要上传的内容单元类型 (srpm、文件等)。使用 \"hammer repository types\" 查看可"
|
1983
|
+
"上传的类型"
|
1967
1984
|
|
1968
1985
|
msgid "Could not find any files matching PATH"
|
1969
1986
|
msgstr "找不到与 PATH 匹配的任何文件"
|
@@ -1978,10 +1995,10 @@ msgid "Could not upload the content"
|
|
1978
1995
|
msgstr "无法上传内容"
|
1979
1996
|
|
1980
1997
|
msgid "Do not wait for the task."
|
1981
|
-
msgstr ""
|
1998
|
+
msgstr "不要等待任务。"
|
1982
1999
|
|
1983
2000
|
msgid "Name of OSTree repository in archive."
|
1984
|
-
msgstr ""
|
2001
|
+
msgstr "归档中的 OSTree 仓库的名称。"
|
1985
2002
|
|
1986
2003
|
msgid ""
|
1987
2004
|
"Upload file, directory of files, or glob of files as content for a "
|
@@ -1992,19 +2009,19 @@ msgstr ""
|
|
1992
2009
|
"来"
|
1993
2010
|
|
1994
2011
|
msgid "Successfully uploaded file %s"
|
1995
|
-
msgstr ""
|
2012
|
+
msgstr "成功上传文件 %s"
|
1996
2013
|
|
1997
2014
|
msgid "Successfully uploaded manifest file '%{name}' with digest '%{digest}'"
|
1998
2015
|
msgstr "成功上传带有摘要 '%{digest}' 的清单文件 '%{name}'"
|
1999
2016
|
|
2000
2017
|
msgid "Could not upload the content."
|
2001
|
-
msgstr ""
|
2018
|
+
msgstr "无法上传内容。"
|
2002
2019
|
|
2003
2020
|
msgid "Remove content from a repository"
|
2004
2021
|
msgstr "从仓库中删除内容"
|
2005
2022
|
|
2006
2023
|
msgid "Repository content removed."
|
2007
|
-
msgstr "
|
2024
|
+
msgstr "删除仓库内容。"
|
2008
2025
|
|
2009
2026
|
msgid "Could not remove content"
|
2010
2027
|
msgstr "无法删除内容"
|
@@ -2013,24 +2030,26 @@ msgid ""
|
|
2013
2030
|
"The type of content unit to remove (srpm, docker_manifest, etc.). View "
|
2014
2031
|
"removable types with \"hammer repository types\""
|
2015
2032
|
msgstr ""
|
2033
|
+
"要删除的内容单元类型 (srpm、docker_manifest 等)。使用 \"hammer repository "
|
2034
|
+
"types\" 查看可移动类型"
|
2016
2035
|
|
2017
2036
|
msgid "Forces a republish of the specified repository."
|
2018
|
-
msgstr ""
|
2037
|
+
msgstr "强制重新发布指定的仓库。"
|
2019
2038
|
|
2020
2039
|
msgid "Repository republished."
|
2021
|
-
msgstr ""
|
2040
|
+
msgstr "重新发布的仓库。"
|
2022
2041
|
|
2023
2042
|
msgid "Could not republish the repository."
|
2024
|
-
msgstr ""
|
2043
|
+
msgstr "无法重新发布仓库。"
|
2025
2044
|
|
2026
2045
|
msgid "Reclaim space from an On Demand repository"
|
2027
2046
|
msgstr "重新声明来自 On Demand 存储库的空间"
|
2028
2047
|
|
2029
2048
|
msgid "Repository space reclaimed."
|
2030
|
-
msgstr ""
|
2049
|
+
msgstr "回收的仓库空间。"
|
2031
2050
|
|
2032
2051
|
msgid "Could not reclaim the repository"
|
2033
|
-
msgstr ""
|
2052
|
+
msgstr "无法回收仓库"
|
2034
2053
|
|
2035
2054
|
msgid "Enabled Repositories"
|
2036
2055
|
msgstr "启用的仓库"
|
@@ -2051,22 +2070,22 @@ msgid "Could not disable repository"
|
|
2051
2070
|
msgstr "无法禁用软件仓库"
|
2052
2071
|
|
2053
2072
|
msgid "This organization is not eligible for Simple Content Access"
|
2054
|
-
msgstr ""
|
2073
|
+
msgstr "此机构没有资格使用简单内容访问"
|
2055
2074
|
|
2056
2075
|
msgid "Simple Content Access Enabled."
|
2057
|
-
msgstr ""
|
2076
|
+
msgstr "启用简单内容访问。"
|
2058
2077
|
|
2059
2078
|
msgid "Could not enable Simple Content Access for this organization"
|
2060
|
-
msgstr ""
|
2079
|
+
msgstr "无法为这个机构启用简单内容访问"
|
2061
2080
|
|
2062
2081
|
msgid "Simple Content Access Disabled."
|
2063
|
-
msgstr ""
|
2082
|
+
msgstr "禁用简单内容访问。"
|
2064
2083
|
|
2065
2084
|
msgid "Could not disable Simple Content Access for this organization"
|
2066
|
-
msgstr ""
|
2085
|
+
msgstr "无法为此机构禁用简单内容访问"
|
2067
2086
|
|
2068
2087
|
msgid "Time UTC"
|
2069
|
-
msgstr ""
|
2088
|
+
msgstr "时间 UTC"
|
2070
2089
|
|
2071
2090
|
msgid "Consumed"
|
2072
2091
|
msgstr "已消耗"
|
@@ -2154,3 +2173,157 @@ msgstr "销毁同步计划。"
|
|
2154
2173
|
|
2155
2174
|
msgid "Could not destroy the sync plan"
|
2156
2175
|
msgstr "无法销毁同步计划"
|
2176
|
+
|
2177
|
+
msgid "Refresh all alternate content sources"
|
2178
|
+
msgstr ""
|
2179
|
+
|
2180
|
+
msgid "Successfully refreshed all alternate content sources"
|
2181
|
+
msgstr ""
|
2182
|
+
|
2183
|
+
msgid "Could not refresh all alternate content sources"
|
2184
|
+
msgstr ""
|
2185
|
+
|
2186
|
+
msgid "Refresh alternate content sources"
|
2187
|
+
msgstr ""
|
2188
|
+
|
2189
|
+
msgid "Successfully refreshed specified alternate content sources"
|
2190
|
+
msgstr ""
|
2191
|
+
|
2192
|
+
msgid "Could not refresh the specified alternate content sources"
|
2193
|
+
msgstr ""
|
2194
|
+
|
2195
|
+
msgid "Destroy alternate content sources"
|
2196
|
+
msgstr ""
|
2197
|
+
|
2198
|
+
msgid "Sucessfully destroyed specified alternate content sources"
|
2199
|
+
msgstr ""
|
2200
|
+
|
2201
|
+
msgid "Could not destroy the specified alternate content sources"
|
2202
|
+
msgstr ""
|
2203
|
+
|
2204
|
+
msgid "Capsule reclaim space has been started in task %{id}."
|
2205
|
+
msgstr ""
|
2206
|
+
|
2207
|
+
msgid "Capsule reclaim space was unsuccessful."
|
2208
|
+
msgstr ""
|
2209
|
+
|
2210
|
+
msgid "Capsule content counts are being updated in task %{id}."
|
2211
|
+
msgstr ""
|
2212
|
+
|
2213
|
+
msgid "Could not update capsule content counts"
|
2214
|
+
msgstr ""
|
2215
|
+
|
2216
|
+
msgid "Capsule content checksum is being verified in task %{id}."
|
2217
|
+
msgstr ""
|
2218
|
+
|
2219
|
+
msgid "Could not verify capsule content checksum"
|
2220
|
+
msgstr ""
|
2221
|
+
|
2222
|
+
msgid "SRPMs"
|
2223
|
+
msgstr ""
|
2224
|
+
|
2225
|
+
msgid "Debian Packages"
|
2226
|
+
msgstr ""
|
2227
|
+
|
2228
|
+
msgid "Container Tags"
|
2229
|
+
msgstr ""
|
2230
|
+
|
2231
|
+
msgid "Container Manifests"
|
2232
|
+
msgstr ""
|
2233
|
+
|
2234
|
+
msgid "Container Manifest Lists"
|
2235
|
+
msgstr ""
|
2236
|
+
|
2237
|
+
msgid "Ansible Collections"
|
2238
|
+
msgstr ""
|
2239
|
+
|
2240
|
+
msgid "OSTree Refs"
|
2241
|
+
msgstr ""
|
2242
|
+
|
2243
|
+
msgid "Python Packages"
|
2244
|
+
msgstr ""
|
2245
|
+
|
2246
|
+
msgid "Content view must be synced to see content counts"
|
2247
|
+
msgstr ""
|
2248
|
+
|
2249
|
+
msgid "File Repositories"
|
2250
|
+
msgstr ""
|
2251
|
+
|
2252
|
+
msgid "Ansible Repositories"
|
2253
|
+
msgstr ""
|
2254
|
+
|
2255
|
+
msgid "Debian Repositories"
|
2256
|
+
msgstr ""
|
2257
|
+
|
2258
|
+
msgid "Python Repositories"
|
2259
|
+
msgstr ""
|
2260
|
+
|
2261
|
+
msgid "Latest version"
|
2262
|
+
msgstr ""
|
2263
|
+
|
2264
|
+
msgid "Not yet published"
|
2265
|
+
msgstr ""
|
2266
|
+
|
2267
|
+
msgid "Always update to the latest"
|
2268
|
+
msgstr ""
|
2269
|
+
|
2270
|
+
msgid "Original packages"
|
2271
|
+
msgstr ""
|
2272
|
+
|
2273
|
+
msgid "Original module streams"
|
2274
|
+
msgstr ""
|
2275
|
+
|
2276
|
+
msgid "UUID"
|
2277
|
+
msgstr ""
|
2278
|
+
|
2279
|
+
msgid "Module stream Id"
|
2280
|
+
msgstr ""
|
2281
|
+
|
2282
|
+
msgid "Content view filter Id"
|
2283
|
+
msgstr ""
|
2284
|
+
|
2285
|
+
msgid "Errata Id"
|
2286
|
+
msgstr ""
|
2287
|
+
|
2288
|
+
msgid "Date type"
|
2289
|
+
msgstr ""
|
2290
|
+
|
2291
|
+
msgid "Start date"
|
2292
|
+
msgstr ""
|
2293
|
+
|
2294
|
+
msgid "End date"
|
2295
|
+
msgstr ""
|
2296
|
+
|
2297
|
+
msgid ""
|
2298
|
+
"Verifying checksum of Content View Version repositories with task %{id}."
|
2299
|
+
msgstr ""
|
2300
|
+
|
2301
|
+
msgid "Could not verify checksum of repositories in the Content View Version"
|
2302
|
+
msgstr ""
|
2303
|
+
|
2304
|
+
msgid "Verify checksum for one or more products"
|
2305
|
+
msgstr ""
|
2306
|
+
|
2307
|
+
msgid "Verified checksum of product repositories with task %{id}."
|
2308
|
+
msgstr ""
|
2309
|
+
|
2310
|
+
msgid "Could not verify checksum of repositories in the product"
|
2311
|
+
msgstr ""
|
2312
|
+
|
2313
|
+
msgid "Publish Settings"
|
2314
|
+
msgstr ""
|
2315
|
+
|
2316
|
+
msgid "Restrict to architecture"
|
2317
|
+
msgstr ""
|
2318
|
+
|
2319
|
+
msgid "Restrict to OS Version"
|
2320
|
+
msgstr ""
|
2321
|
+
|
2322
|
+
msgid "No restriction"
|
2323
|
+
msgstr ""
|
2324
|
+
|
2325
|
+
msgid "Verified checksum of repository with task %{id}."
|
2326
|
+
msgstr ""
|
2327
|
+
|
2328
|
+
msgid "Could not verify checksum of repository"
|
2329
|
+
msgstr ""
|