hammer_cli_foreman 0.8.0 → 0.9.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (85) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/config/foreman.yml +1 -0
  3. data/doc/host_create.md +3 -3
  4. data/doc/release_notes.md +14 -0
  5. data/lib/hammer_cli_foreman.rb +0 -1
  6. data/lib/hammer_cli_foreman/api.rb +3 -0
  7. data/lib/hammer_cli_foreman/api/connection.rb +75 -0
  8. data/lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb +49 -0
  9. data/lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb +120 -0
  10. data/lib/hammer_cli_foreman/auth.rb +16 -12
  11. data/lib/hammer_cli_foreman/commands.rb +4 -36
  12. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb +6 -6
  13. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/all.rb +7 -0
  14. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ec2.rb +9 -0
  15. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ec2/host_help_extenstion.rb +23 -0
  16. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/gce.rb +9 -0
  17. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/gce/host_help_extenstion.rb +22 -0
  18. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt.rb +9 -0
  19. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb +35 -0
  20. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/openstack.rb +9 -0
  21. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/openstack/host_help_extenstion.rb +23 -0
  22. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt.rb +9 -0
  23. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb +36 -0
  24. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/rackspace.rb +9 -0
  25. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/rackspace/host_help_extenstion.rb +20 -0
  26. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware.rb +9 -0
  27. data/lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb +62 -0
  28. data/lib/hammer_cli_foreman/filter.rb +1 -0
  29. data/lib/hammer_cli_foreman/host.rb +15 -140
  30. data/lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb +53 -0
  31. data/lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb +141 -0
  32. data/lib/hammer_cli_foreman/references.rb +13 -2
  33. data/lib/hammer_cli_foreman/role.rb +3 -7
  34. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb +2 -2
  35. data/lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb +1 -2
  36. data/lib/hammer_cli_foreman/user.rb +2 -0
  37. data/lib/hammer_cli_foreman/version.rb +1 -1
  38. data/locale/ca/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  39. data/locale/ca/hammer-cli-foreman.edit.po +520 -318
  40. data/locale/ca/hammer-cli-foreman.po +253 -175
  41. data/locale/de/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  42. data/locale/de/hammer-cli-foreman.edit.po +568 -358
  43. data/locale/de/hammer-cli-foreman.po +255 -177
  44. data/locale/en/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  45. data/locale/en/hammer-cli-foreman.edit.po +446 -228
  46. data/locale/en/hammer-cli-foreman.po +208 -41
  47. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  48. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.edit.po +498 -307
  49. data/locale/en_GB/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  50. data/locale/es/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  51. data/locale/es/hammer-cli-foreman.edit.po +594 -388
  52. data/locale/es/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  53. data/locale/fr/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  54. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.edit.po +542 -342
  55. data/locale/fr/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  56. data/locale/hammer-cli-foreman.pot +503 -241
  57. data/locale/it/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  58. data/locale/it/hammer-cli-foreman.edit.po +510 -295
  59. data/locale/it/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  60. data/locale/ja/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  61. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.edit.po +590 -365
  62. data/locale/ja/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  63. data/locale/ko/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  64. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.edit.po +591 -366
  65. data/locale/ko/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  66. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  67. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.edit.po +588 -388
  68. data/locale/pt_BR/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  69. data/locale/ru/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  70. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.edit.po +549 -336
  71. data/locale/ru/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  72. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  73. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.edit.po +598 -373
  74. data/locale/zh_CN/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  75. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/hammer-cli-foreman.mo +0 -0
  76. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.edit.po +592 -367
  77. data/locale/zh_TW/hammer-cli-foreman.po +254 -176
  78. data/test/test_helper.rb +7 -5
  79. data/test/unit/api/interactive_basic_auth_test.rb +87 -0
  80. data/test/unit/api/session_authenticator_wrapper_test.rb +263 -0
  81. data/test/unit/exception_handler_test.rb +1 -1
  82. data/test/unit/host_test.rb +2 -2
  83. metadata +314 -292
  84. data/lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb +0 -67
  85. data/test/unit/credentials_test.rb +0 -59
@@ -5,10 +5,10 @@
5
5
  # Translators:
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.7.0\n"
8
+ "Project-Id-Version: hammer-cli-foreman 0.8.0\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "POT-Creation-Date: 2016-09-01 12:48+0200\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2016-03-08 17:55+0000\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2016-12-15 22:40+0100\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2016-08-12 16:30+0000\n"
12
12
  "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
13
13
  "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/lang"
14
14
  "uage/zh_TW/)\n"
@@ -18,124 +18,168 @@ msgstr ""
18
18
  "Language: zh_TW\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
 
21
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:32
21
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:31
22
22
  msgid "Foreman connection login/logout."
23
23
  msgstr "Foreman 連線登錄/登出。"
24
24
 
25
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:36
25
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:35
26
26
  msgid "Manipulate architectures."
27
27
  msgstr "操作架構。"
28
28
 
29
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:40
29
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:39
30
30
  msgid "Manipulate auth sources."
31
31
  msgstr "操作 auth 來源。"
32
32
 
33
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:44
33
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:43
34
34
  msgid "Manipulate compute resources."
35
35
  msgstr "操作運算資源。"
36
36
 
37
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:48
37
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:47
38
38
  msgid "Manipulate domains."
39
39
  msgstr "操作網域。"
40
40
 
41
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:52
41
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:51
42
42
  msgid "Manipulate environments."
43
43
  msgstr "操作環境"
44
44
 
45
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:56
45
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:55
46
46
  msgid "Search facts."
47
47
  msgstr "搜尋詳情。"
48
48
 
49
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:60
49
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:59
50
50
  msgid "Manage permission filters."
51
51
  msgstr "管理權限篩選器。"
52
52
 
53
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:64
53
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:63
54
54
  msgid "Manipulate hosts."
55
55
  msgstr "操作主機。"
56
56
 
57
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:68
57
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:67
58
58
  msgid "Manipulate hostgroups."
59
59
  msgstr "操作主機群組。"
60
60
 
61
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:72
61
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:71
62
62
  msgid "Manipulate locations."
63
63
  msgstr "操作位置。"
64
64
 
65
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:76
65
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:75
66
66
  msgid "Manipulate installation media."
67
67
  msgstr "操作安裝媒介。"
68
68
 
69
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:80
69
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:79
70
70
  msgid "Manipulate hardware models."
71
71
  msgstr "操作硬體型號。"
72
72
 
73
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:84
73
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:83
74
74
  msgid "Manipulate operating system."
75
75
  msgstr "操作作業系統。"
76
76
 
77
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:88
77
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:87
78
78
  msgid "Manipulate organizations."
79
79
  msgstr "操作組織。"
80
80
 
81
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:92
81
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:91
82
82
  msgid "Manipulate partition tables."
83
83
  msgstr "操作分割表。"
84
84
 
85
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:96
85
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:95
86
86
  msgid "Search puppet modules."
87
87
  msgstr "搜尋 puppet 模組。"
88
88
 
89
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:100
89
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:99
90
90
  msgid "Browse and read reports."
91
91
  msgstr "瀏覽和閱讀報告。"
92
92
 
93
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:104
93
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:103
94
94
  msgid "Manage user roles."
95
95
  msgstr "管理使用者角色。"
96
96
 
97
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:108
97
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:107
98
98
  msgid "Manipulate smart class parameters."
99
99
  msgstr "操作智慧類別的參數。"
100
100
 
101
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:112
101
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:111
102
102
  msgid "Manipulate smart variables."
103
- msgstr ""
103
+ msgstr "操作智慧變數。"
104
104
 
105
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:116
105
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:115
106
106
  msgid "Manipulate smart proxies."
107
107
  msgstr "操作智慧協定。"
108
108
 
109
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:120
109
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:119
110
110
  #, fuzzy
111
111
  msgid "Manipulate realms."
112
112
  msgstr "操作網域。"
113
113
 
114
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:124
114
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:123
115
115
  msgid "Change server settings."
116
- msgstr ""
116
+ msgstr "修改伺服器設定。"
117
117
 
118
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:128
118
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:127
119
119
  msgid "Manipulate subnets."
120
120
  msgstr "操作子網路。"
121
121
 
122
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:132
122
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:131
123
123
  msgid "Manipulate config templates."
124
124
  msgstr "操作配置範本。"
125
125
 
126
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:136
126
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:135
127
127
  msgid "Manipulate users."
128
128
  msgstr "操作使用者。"
129
129
 
130
- #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:140
130
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman.rb:139
131
131
  msgid "Manage user groups."
132
132
  msgstr "管理使用者群組。"
133
133
 
134
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:159 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:191 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:222 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/realm.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:66 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:11
134
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:15
135
+ #, fuzzy
136
+ msgid "Invalid username or password"
137
+ msgstr "使用者"
138
+
139
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:20
140
+ msgid "You are logged in as '%s'"
141
+ msgstr "您目前已經以「%s」身份登入"
142
+
143
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:28
144
+ msgid "You are currently not logged in"
145
+ msgstr ""
146
+
147
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:33
148
+ msgid "[Foreman] Username: "
149
+ msgstr "[Foreman] 使用者名稱:"
150
+
151
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/interactive_basic_auth.rb:37
152
+ msgid "[Foreman] Password for %s: "
153
+ msgstr "[Foreman] %s 的密碼:"
154
+
155
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:17
156
+ #, fuzzy
157
+ msgid "Can't use session auth due to invalid permissions on session files."
158
+ msgstr "檔案"
159
+
160
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:26
161
+ msgid "Session exist, currently logged in as '%s'"
162
+ msgstr ""
163
+
164
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:51
165
+ msgid "Session has expired"
166
+ msgstr ""
167
+
168
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:78
169
+ #, fuzzy
170
+ msgid "Invalid session file format"
171
+ msgstr "檔案"
172
+
173
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/api/session_authenticator_wrapper.rb:106
174
+ #, fuzzy
175
+ msgid "Invalid permissions for %{file}: %{mode}, expected %{expected_mode}"
176
+ msgstr "檔案"
177
+
178
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:93 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:57 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:29 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:23 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/realm.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:36 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:76 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:8 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:66 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:11
135
179
  msgid "Id"
136
180
  msgstr "ID"
137
181
 
138
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:90 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:160 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:193 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/realm.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:12
182
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/architecture.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:21 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/environment.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/external_usergroup.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:31 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:58 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:30 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/model.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:22 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/puppet_class.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/realm.rb:9 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:12
139
183
  msgid "Name"
140
184
  msgstr "名稱"
141
185
 
@@ -172,23 +216,20 @@ msgid "The hostgroup has been associated"
172
216
  msgstr ""
173
217
 
174
218
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:44
175
- #, fuzzy
176
219
  msgid "Could not associate the hostgroup"
177
- msgstr "無法建立主機群組"
220
+ msgstr ""
178
221
 
179
222
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:49
180
223
  msgid "Disassociate a hostgroup"
181
224
  msgstr "解除主機群組的相聯性"
182
225
 
183
226
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:51
184
- #, fuzzy
185
227
  msgid "The hostgroup has been disassociated"
186
- msgstr "架構的相聯性已解除"
228
+ msgstr ""
187
229
 
188
230
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:52
189
- #, fuzzy
190
231
  msgid "Could not disassociate the hostgroup"
191
- msgstr "無法建立主機群組"
232
+ msgstr ""
192
233
 
193
234
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:61
194
235
  msgid "Associate an environment"
@@ -199,9 +240,8 @@ msgid "The environment has been associated"
199
240
  msgstr ""
200
241
 
201
242
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:64
202
- #, fuzzy
203
243
  msgid "Could not associate the environment"
204
- msgstr "無法建立環境"
244
+ msgstr ""
205
245
 
206
246
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:69
207
247
  msgid "Disassociate an environment"
@@ -212,9 +252,8 @@ msgid "The environment has been disassociated"
212
252
  msgstr ""
213
253
 
214
254
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:72
215
- #, fuzzy
216
255
  msgid "Could not disassociate the environment"
217
- msgstr "無法建立環境"
256
+ msgstr ""
218
257
 
219
258
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:81
220
259
  msgid "Associate a domain"
@@ -225,79 +264,68 @@ msgid "The domain has been associated"
225
264
  msgstr ""
226
265
 
227
266
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:84
228
- #, fuzzy
229
267
  msgid "Could not associate the domain"
230
- msgstr "無法建立網域"
268
+ msgstr ""
231
269
 
232
270
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:89
233
271
  msgid "Disassociate a domain"
234
272
  msgstr "解除網域的相聯性"
235
273
 
236
274
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:91
237
- #, fuzzy
238
275
  msgid "The domain has been disassociated"
239
- msgstr "架構的相聯性已解除"
276
+ msgstr ""
240
277
 
241
278
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:92
242
- #, fuzzy
243
279
  msgid "Could not disassociate the domain"
244
- msgstr "無法建立網域"
280
+ msgstr ""
245
281
 
246
282
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:101
247
283
  msgid "Associate a medium"
248
284
  msgstr "為媒介建立相聯性"
249
285
 
250
286
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:103
251
- #, fuzzy
252
287
  msgid "The medium has been associated"
253
- msgstr "架構的相聯性已建立"
288
+ msgstr ""
254
289
 
255
290
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:104
256
- #, fuzzy
257
291
  msgid "Could not associate the medium"
258
- msgstr "無法為架構建立相聯性"
292
+ msgstr ""
259
293
 
260
294
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:109
261
295
  msgid "Disassociate a medium"
262
296
  msgstr "解除媒介的相聯性"
263
297
 
264
298
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:111
265
- #, fuzzy
266
299
  msgid "The medium has been disassociated"
267
- msgstr "架構的相聯性已解除"
300
+ msgstr ""
268
301
 
269
302
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:112
270
- #, fuzzy
271
303
  msgid "Could not disassociate the medium"
272
- msgstr "無法解除架構的相聯性"
304
+ msgstr ""
273
305
 
274
306
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:121
275
307
  msgid "Associate a subnet"
276
308
  msgstr "為子網路建立相聯性"
277
309
 
278
310
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:123
279
- #, fuzzy
280
311
  msgid "The subnet has been associated"
281
- msgstr "架構的相聯性已建立"
312
+ msgstr ""
282
313
 
283
314
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:124
284
- #, fuzzy
285
315
  msgid "Could not associate the subnet"
286
- msgstr "無法建立子網路"
316
+ msgstr ""
287
317
 
288
318
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:129
289
319
  msgid "Disassociate a subnet"
290
320
  msgstr "解除子網路的相聯性"
291
321
 
292
322
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:131
293
- #, fuzzy
294
323
  msgid "The subnet has been disassociated"
295
- msgstr "架構的相聯性已解除"
324
+ msgstr ""
296
325
 
297
326
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:132
298
- #, fuzzy
299
327
  msgid "Could not disassociate the subnet"
300
- msgstr "無法解除架構的相聯性"
328
+ msgstr ""
301
329
 
302
330
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:141
303
331
  msgid "Associate a compute resource"
@@ -308,9 +336,8 @@ msgid "The compute resource has been associated"
308
336
  msgstr ""
309
337
 
310
338
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:144
311
- #, fuzzy
312
339
  msgid "Could not associate the compute resource"
313
- msgstr "無法建立運算資源"
340
+ msgstr ""
314
341
 
315
342
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:149
316
343
  msgid "Disassociate a compute resource"
@@ -321,9 +348,8 @@ msgid "The compute resource has been disassociated"
321
348
  msgstr ""
322
349
 
323
350
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:152
324
- #, fuzzy
325
351
  msgid "Could not disassociate the compute resource"
326
- msgstr "無法建立運算資源"
352
+ msgstr ""
327
353
 
328
354
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:161
329
355
  msgid "Associate a smart proxy"
@@ -334,9 +360,8 @@ msgid "The smart proxy has been associated"
334
360
  msgstr ""
335
361
 
336
362
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:164
337
- #, fuzzy
338
363
  msgid "Could not associate the smart proxy"
339
- msgstr "無法為架構建立相聯性"
364
+ msgstr ""
340
365
 
341
366
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:173
342
367
  msgid "Disassociate a smart proxy"
@@ -347,9 +372,8 @@ msgid "The smart proxy has been disassociated"
347
372
  msgstr ""
348
373
 
349
374
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:176
350
- #, fuzzy
351
375
  msgid "Could not disassociate the smart proxy"
352
- msgstr "無法解除架構的相聯性"
376
+ msgstr ""
353
377
 
354
378
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:189
355
379
  msgid "Associate an user"
@@ -357,11 +381,11 @@ msgstr "為使用者建立相聯性"
357
381
 
358
382
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:191
359
383
  msgid "The user has been associated"
360
- msgstr ""
384
+ msgstr "使用者的相聯性已建立"
361
385
 
362
386
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:192
363
387
  msgid "Could not associate the user"
364
- msgstr ""
388
+ msgstr "無法為使用者建立相聯性"
365
389
 
366
390
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:197
367
391
  msgid "Disassociate an user"
@@ -369,11 +393,11 @@ msgstr "解除使用者的相聯性"
369
393
 
370
394
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:199
371
395
  msgid "The user has been disassociated"
372
- msgstr ""
396
+ msgstr "使用者的相聯性已移除"
373
397
 
374
398
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:200
375
399
  msgid "Could not disassociate the user"
376
- msgstr ""
400
+ msgstr "無法解除使用者的相聯性"
377
401
 
378
402
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:209
379
403
  msgid "Associate an user group"
@@ -381,11 +405,11 @@ msgstr "為使用者群組建立相聯性"
381
405
 
382
406
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:213
383
407
  msgid "The user group has been associated"
384
- msgstr ""
408
+ msgstr "使用者群組的相聯性已建立"
385
409
 
386
410
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:214
387
411
  msgid "Could not associate the user group"
388
- msgstr ""
412
+ msgstr "無法建立使用者群組的相聯性"
389
413
 
390
414
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:219
391
415
  msgid "Disassociate an user group"
@@ -393,11 +417,11 @@ msgstr "解除使用者群組的相聯性"
393
417
 
394
418
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:223
395
419
  msgid "The user group has been disassociated"
396
- msgstr ""
420
+ msgstr "使用者群組的相聯性已移除"
397
421
 
398
422
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:224
399
423
  msgid "Could not disassociate the user group"
400
- msgstr ""
424
+ msgstr "無法解除使用者群組的相聯性"
401
425
 
402
426
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:233
403
427
  msgid "Associate a configuration template"
@@ -408,9 +432,8 @@ msgid "The configuration template has been associated"
408
432
  msgstr ""
409
433
 
410
434
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:236
411
- #, fuzzy
412
435
  msgid "Could not associate the configuration template"
413
- msgstr "解除配置範本的相聯性"
436
+ msgstr ""
414
437
 
415
438
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:241
416
439
  msgid "Disassociate a configuration template"
@@ -421,9 +444,8 @@ msgid "The configuration template has been disassociated"
421
444
  msgstr ""
422
445
 
423
446
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:244
424
- #, fuzzy
425
447
  msgid "Could not disassociate the configuration template"
426
- msgstr "無法解除分割表的相聯性"
448
+ msgstr ""
427
449
 
428
450
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:253
429
451
  msgid "Associate an organization"
@@ -434,9 +456,8 @@ msgid "The organization has been associated"
434
456
  msgstr ""
435
457
 
436
458
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:256
437
- #, fuzzy
438
459
  msgid "Could not associate the organization"
439
- msgstr "無法建立組織"
460
+ msgstr ""
440
461
 
441
462
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:261
442
463
  msgid "Disassociate an organization"
@@ -447,9 +468,8 @@ msgid "The organization has been disassociated"
447
468
  msgstr ""
448
469
 
449
470
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:264
450
- #, fuzzy
451
471
  msgid "Could not disassociate the organization"
452
- msgstr "無法建立組織"
472
+ msgstr ""
453
473
 
454
474
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:273
455
475
  msgid "Associate an operating system"
@@ -553,8 +573,9 @@ msgid "Associate a location"
553
573
  msgstr "為網域建立相聯性"
554
574
 
555
575
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:359
576
+ #, fuzzy
556
577
  msgid "The location has been associated"
557
- msgstr ""
578
+ msgstr "使用者的相聯性已建立"
558
579
 
559
580
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:360
560
581
  #, fuzzy
@@ -569,39 +590,42 @@ msgstr "解除網域的相聯性"
569
590
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:367
570
591
  #, fuzzy
571
592
  msgid "The location has been disassociated"
572
- msgstr "架構的相聯性已解除"
593
+ msgstr "使用者的相聯性已移除"
573
594
 
574
595
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/associating_commands.rb:368
575
596
  #, fuzzy
576
597
  msgid "Could not disassociate the location"
577
- msgstr "無法解除架構的相聯性"
598
+ msgstr "無法解除使用者的相聯性"
578
599
 
579
600
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:7
580
601
  msgid "Set credentials"
581
602
  msgstr "設定認證"
582
603
 
583
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:20
604
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:9
605
+ #, fuzzy
606
+ msgid "username to access the remote system"
607
+ msgstr "使用者"
608
+
609
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:10
610
+ msgid "password to access the remote system"
611
+ msgstr ""
612
+
613
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:22
614
+ msgid "Successfully logged in."
615
+ msgstr ""
616
+
617
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:29
584
618
  msgid "Wipe your credentials"
585
619
  msgstr "清除您的認證"
586
620
 
587
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:26
621
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:34
588
622
  msgid "Credentials deleted."
589
623
  msgstr "認證已刪除。"
590
624
 
591
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:33
625
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:41
592
626
  msgid "Information about current connections"
593
627
  msgstr "有關於目前連線的資訊"
594
628
 
595
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:37
596
- msgid "You are logged in as '%s'"
597
- msgstr "您目前已經以「%s」身份登入"
598
-
599
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:39
600
- msgid ""
601
- "You are currently not logged in to any service.\n"
602
- "Use the service to set credentials."
603
- msgstr ""
604
-
605
629
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth_source_ldap.rb:7
606
630
  msgid "Manage LDAP auth sources."
607
631
  msgstr "管理 LDAP auth 來源。"
@@ -678,48 +702,47 @@ msgstr "Auth 來源已更新"
678
702
  msgid "Could not update the Auth Source"
679
703
  msgstr "無法更新 Auth 來源"
680
704
 
681
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:88
705
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:56
682
706
  msgid "Received data of unknown format"
683
707
  msgstr "收到了不明格式的資料"
684
708
 
685
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:196
709
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:164
686
710
  msgid "Could not find %{resource}. Some search options were missing, please see --help."
687
711
  msgstr "找不到 %{resource}。部分搜尋選項遺失,請查看 --help。"
688
712
 
689
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:198
713
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:166
690
714
  msgid "Could not find %{resource}, please set option %{switches}."
691
715
  msgstr "找不到 %{resource},請設置選項 %{switches}。"
692
716
 
693
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:200
717
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:168
694
718
  msgid "Could not find %{resource}, please set one of options %{switches}."
695
719
  msgstr "找不到 %{resource},請設置 %{switches} 選項之一。"
696
720
 
697
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:529
721
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:497
698
722
  msgid "Associate a resource"
699
723
  msgstr "使資源相聯"
700
724
 
701
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:533
725
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:501
702
726
  msgid "Could not associate the %{resource_name}"
703
727
  msgstr ""
704
728
 
705
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:537
729
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:505
706
730
  msgid "The %{resource_name} has been associated"
707
731
  msgstr ""
708
732
 
709
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:559
733
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:527
710
734
  msgid "Disassociate a resource"
711
735
  msgstr "解除資源的相聯"
712
736
 
713
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:571
714
- #, fuzzy
737
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:539
715
738
  msgid "Could not disassociate the %{resource_name}"
716
- msgstr "無法解除架構的相聯性"
739
+ msgstr ""
717
740
 
718
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:575
741
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/commands.rb:543
719
742
  msgid "The %{resource_name} has been disassociated"
720
743
  msgstr ""
721
744
 
722
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:318 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:77 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:68
745
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/common_parameter.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:189 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:78 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:68
723
746
  msgid "Value"
724
747
  msgstr "值"
725
748
 
@@ -759,9 +782,9 @@ msgstr "操作全域參數。"
759
782
  msgid "Provider"
760
783
  msgstr "供應方"
761
784
 
762
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:40 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:192 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
763
- msgid "UUID"
764
- msgstr "UUID"
785
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:40
786
+ msgid "Datacenter"
787
+ msgstr ""
765
788
 
766
789
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:47
767
790
  msgid "Region"
@@ -779,7 +802,7 @@ msgstr "租用戶"
779
802
  msgid "Url"
780
803
  msgstr "URL"
781
804
 
782
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:55 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:59 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:53
805
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resource.rb:55 ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:42 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:15 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:21 ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:59 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:53 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
783
806
  msgid "Description"
784
807
  msgstr "描述"
785
808
 
@@ -811,17 +834,159 @@ msgstr "已刪除運算資源"
811
834
  msgid "Could not delete the compute resource"
812
835
  msgstr "無法刪除運算資源"
813
836
 
814
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:26
815
- msgid "[Foreman] Username: "
816
- msgstr "[Foreman] 使用者名稱:"
837
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ec2/host_help_extenstion.rb:6
838
+ msgid "EC2"
839
+ msgstr ""
817
840
 
818
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/credentials.rb:33
819
- msgid "[Foreman] Password for %s: "
820
- msgstr "[Foreman] %s 的密碼:"
841
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/gce/host_help_extenstion.rb:6
842
+ msgid "GCE"
843
+ msgstr ""
844
+
845
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:6
846
+ msgid "Libvirt"
847
+ msgstr ""
848
+
849
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:12
850
+ msgid "Number of CPUs"
851
+ msgstr ""
852
+
853
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:13
854
+ msgid "String, amount of memory, value in bytes"
855
+ msgstr ""
856
+
857
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:14 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:16
858
+ msgid "Boolean (expressed as 0 or 1), whether to start the machine or not"
859
+ msgstr ""
860
+
861
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:21 ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:28 ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:10 ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:28
862
+ msgid "Possible values: %s"
863
+ msgstr ""
864
+
865
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:20
866
+ #, fuzzy
867
+ msgid "Name of interface according to type"
868
+ msgstr "名稱"
869
+
870
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:26
871
+ msgid "One of available storage pools"
872
+ msgstr ""
873
+
874
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/libvirt/host_help_extenstion.rb:27
875
+ msgid "String value, eg. 10G"
876
+ msgstr ""
877
+
878
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/openstack/host_help_extenstion.rb:6
879
+ msgid "OpenStack"
880
+ msgstr ""
881
+
882
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:6
883
+ msgid "oVirt"
884
+ msgstr ""
885
+
886
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:13
887
+ #, fuzzy
888
+ msgid "Hardware profile to use"
889
+ msgstr "檔案"
890
+
891
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:14
892
+ msgid "Integer value, number of cores"
893
+ msgstr ""
894
+
895
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:15
896
+ msgid "Amount of memory, integer value in bytes"
897
+ msgstr ""
898
+
899
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:21
900
+ msgid "Eg. eth0"
901
+ msgstr ""
902
+
903
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:22
904
+ msgid "Select one of available networks for a cluster"
905
+ msgstr ""
906
+
907
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:27
908
+ msgid "Volume size in GB, integer value"
909
+ msgstr ""
910
+
911
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:28
912
+ msgid "Select one of available storage domains"
913
+ msgstr ""
914
+
915
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/ovirt/host_help_extenstion.rb:29
916
+ msgid "Boolean, only one volume can be bootable"
917
+ msgstr ""
918
+
919
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/rackspace/host_help_extenstion.rb:6
920
+ msgid "Rackspace"
921
+ msgstr ""
922
+
923
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:15
924
+ msgid "VMWare"
925
+ msgstr ""
926
+
927
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:21
928
+ msgid "Cpu count"
929
+ msgstr ""
930
+
931
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:22
932
+ msgid "Number of cores per socket (applicable to hardware versions < 10 only)"
933
+ msgstr ""
934
+
935
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:23
936
+ msgid "Integer number, amount of memory in MB"
937
+ msgstr ""
938
+
939
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:24
940
+ msgid "Cluster id from VMware"
941
+ msgstr ""
942
+
943
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:25
944
+ #, fuzzy
945
+ msgid "Path to folder"
946
+ msgstr "路徑"
947
+
948
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:26
949
+ msgid "Guest OS id form VMware"
950
+ msgstr ""
951
+
952
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:27
953
+ #, fuzzy
954
+ msgid "Id of the controller from VMware"
955
+ msgstr "ID"
956
+
957
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:28
958
+ msgid "Hardware version id from VMware"
959
+ msgstr ""
960
+
961
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:29
962
+ msgid "Must be a 1 or 0, whether to start the machine or not"
963
+ msgstr ""
964
+
965
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:35
966
+ #, fuzzy
967
+ msgid "Network id from VMware"
968
+ msgstr "網路"
969
+
970
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:41
971
+ msgid "Datastore id from VMware"
972
+ msgstr ""
973
+
974
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:42
975
+ msgid "Integer number, volume size in GB"
976
+ msgstr ""
977
+
978
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:53
979
+ #, fuzzy
980
+ msgid "Type of the network adapter, for example one of:"
981
+ msgstr "類型"
982
+
983
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/compute_resources/vmware/host_help_extenstion.rb:55
984
+ msgid "See documentation center for your version of vSphere to find more details about available adapter types:"
985
+ msgstr ""
821
986
 
822
987
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/defaults.rb:7
823
988
  msgid "Use the default organization and/or location from the server"
824
- msgstr ""
989
+ msgstr "使用來自伺服器的預設組織與 / 或位置"
825
990
 
826
991
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/domain.rb:6
827
992
  msgid "ID of DNS proxy to use within this domain"
@@ -924,9 +1089,8 @@ msgid "Update your server url configuration"
924
1089
  msgstr ""
925
1090
 
926
1091
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:33
927
- #, fuzzy
928
1092
  msgid "you can set 'follow_redirects' to one of :default or :always to enable redirects following"
929
- msgstr "default"
1093
+ msgstr ""
930
1094
 
931
1095
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/exception_handler.rb:54
932
1096
  msgid "Forbidden - server refused to process the request"
@@ -984,7 +1148,7 @@ msgstr "無法刪除外部使用者群組"
984
1148
  msgid "Host"
985
1149
  msgstr "主機"
986
1150
 
987
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:317
1151
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/fact.rb:13 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:188
988
1152
  msgid "Fact"
989
1153
  msgstr "詳情"
990
1154
 
@@ -1001,356 +1165,337 @@ msgid "Unlimited?"
1001
1165
  msgstr "無限制?"
1002
1166
 
1003
1167
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:13
1168
+ #, fuzzy
1169
+ msgid "Override?"
1170
+ msgstr "覆寫"
1171
+
1172
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:14
1004
1173
  msgid "Role"
1005
1174
  msgstr "角色"
1006
1175
 
1007
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:14
1176
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:15
1008
1177
  msgid "Permissions"
1009
1178
  msgstr "權限"
1010
1179
 
1011
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:18 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:78 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:46
1180
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:42
1012
1181
  msgid "(Miscellaneous)"
1013
1182
  msgstr "(雜項)"
1014
1183
 
1015
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:19 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:47
1184
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:36 ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:43
1016
1185
  msgid "none"
1017
1186
  msgstr "無"
1018
1187
 
1019
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:44
1188
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45
1020
1189
  msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] created"
1021
1190
  msgstr "已建立 [%<resource_type>s] 的權限篩選器"
1022
1191
 
1023
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:45
1192
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:46
1024
1193
  msgid "Could not create the permission filter"
1025
1194
  msgstr "無法建立權限篩選器"
1026
1195
 
1027
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:52
1196
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53
1028
1197
  msgid "Permission filter for [%<resource_type>s] updated"
1029
1198
  msgstr "已更新 [%<resource_type>s] 的權限篩選器"
1030
1199
 
1031
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:53
1200
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:54
1032
1201
  msgid "Could not update the permission filter"
1033
1202
  msgstr "無法更新權限篩選器"
1034
1203
 
1035
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:60
1204
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61
1036
1205
  msgid "Permission filter deleted"
1037
1206
  msgstr "已刪除權限篩選器"
1038
1207
 
1039
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:61
1208
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:62
1040
1209
  msgid "Could not delete the permission filter"
1041
1210
  msgstr "無法刪除權限篩選器"
1042
1211
 
1043
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62
1212
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/filter.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:62
1044
1213
  msgid "Resource"
1045
1214
  msgstr "資源"
1046
1215
 
1047
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:15
1048
- msgid "Login of the owner"
1049
- msgstr "擁有者的登錄帳號"
1050
-
1051
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:17
1052
- msgid "ID of the owner"
1053
- msgstr "擁有者的 ID"
1054
-
1055
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:44
1056
- msgid "Host parameters."
1057
- msgstr "主機參數。"
1058
-
1059
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:46
1060
- msgid "Compute resource attributes."
1061
- msgstr "運算資源屬性。"
1062
-
1063
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:48
1064
- msgid "Volume parameters"
1065
- msgstr "卷冊參數"
1066
-
1067
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:50
1068
- msgid "Interface parameters."
1069
- msgstr "介面參數。"
1070
-
1071
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:64
1072
- msgid "Enter the root password for the host:"
1073
- msgstr "輸入主機的 root 密碼:"
1074
-
1075
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:161 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:232 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:60 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
1216
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:32 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:103 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:60 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:31
1076
1217
  msgid "Operating System"
1077
1218
  msgstr "作業系統"
1078
1219
 
1079
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:162 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:196
1220
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:67
1080
1221
  msgid "Host Group"
1081
1222
  msgstr "主機群組"
1082
1223
 
1083
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:163 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:209
1224
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:34 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:80
1084
1225
  msgid "IP"
1085
1226
  msgstr "IP"
1086
1227
 
1087
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:164 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:210
1228
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:81
1088
1229
  msgid "MAC"
1089
1230
  msgstr "MAC"
1090
1231
 
1091
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:174
1232
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:45
1092
1233
  msgid "Bare Metal"
1093
1234
  msgstr "裸機"
1094
1235
 
1095
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:194
1236
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:63 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:33 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:71
1237
+ msgid "UUID"
1238
+ msgstr "UUID"
1239
+
1240
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:65
1096
1241
  msgid "Organization"
1097
1242
  msgstr "團體"
1098
1243
 
1099
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:195
1244
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:66
1100
1245
  msgid "Location"
1101
1246
  msgstr "位置"
1102
1247
 
1103
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:197
1248
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:68
1104
1249
  msgid "Compute Resource"
1105
1250
  msgstr "運算資源"
1106
1251
 
1107
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:198
1252
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:69
1108
1253
  msgid "Compute Profile"
1109
1254
  msgstr "運算設定檔"
1110
1255
 
1111
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:199 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:61
1256
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:61
1112
1257
  msgid "Environment"
1113
1258
  msgstr "環境"
1114
1259
 
1115
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:200
1260
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:71
1116
1261
  msgid "Puppet CA Id"
1117
- msgstr ""
1262
+ msgstr "Puppet CA ID"
1118
1263
 
1119
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:201
1264
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:72
1120
1265
  msgid "Puppet Master Id"
1121
- msgstr ""
1266
+ msgstr "Puppet 主 ID"
1122
1267
 
1123
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:202
1268
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:73
1124
1269
  msgid "Cert name"
1125
1270
  msgstr "憑證名稱"
1126
1271
 
1127
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:203 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:51
1272
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:51
1128
1273
  msgid "Managed"
1129
1274
  msgstr "已管理"
1130
1275
 
1131
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:205
1276
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:76
1132
1277
  msgid "Installed at"
1133
1278
  msgstr "安裝於"
1134
1279
 
1135
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:206 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12
1280
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:77 ../lib/hammer_cli_foreman/report.rb:12
1136
1281
  msgid "Last report"
1137
1282
  msgstr "最後一份報告"
1138
1283
 
1139
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:208 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
1284
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:79 ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:12
1140
1285
  msgid "Network"
1141
1286
  msgstr "網路"
1142
1287
 
1143
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:211 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:49
1288
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:82 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:49
1144
1289
  msgid "Subnet"
1145
1290
  msgstr "子網路"
1146
1291
 
1147
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:212 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:50
1292
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:83 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:50
1148
1293
  msgid "Domain"
1149
1294
  msgstr "網域"
1150
1295
 
1151
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:213
1296
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:84
1152
1297
  msgid "Service provider"
1153
- msgstr ""
1298
+ msgstr "服務供應商"
1154
1299
 
1155
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:214
1300
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:85
1156
1301
  msgid "SP Name"
1157
1302
  msgstr "SP 名稱"
1158
1303
 
1159
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:215
1304
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:86
1160
1305
  msgid "SP IP"
1161
1306
  msgstr "SP IP"
1162
1307
 
1163
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:216
1308
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:87
1164
1309
  msgid "SP MAC"
1165
1310
  msgstr "SP MAC"
1166
1311
 
1167
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:217
1312
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:88
1168
1313
  msgid "SP Subnet"
1169
1314
  msgstr "SP 子網路"
1170
1315
 
1171
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:221
1316
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:92
1172
1317
  msgid "Network interfaces"
1173
1318
  msgstr "網路介面卡"
1174
1319
 
1175
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:223 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:24 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:44
1320
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:94 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:24 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:44
1176
1321
  msgid "Identifier"
1177
1322
  msgstr "辨識碼"
1178
1323
 
1179
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:224 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:45 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:60 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:66 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:57 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:27
1324
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:95 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:45 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:60 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:66 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:12 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:57 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:27
1180
1325
  msgid "Type"
1181
1326
  msgstr "類型"
1182
1327
 
1183
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:225 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:46
1328
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:96 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:46
1184
1329
  msgid "MAC address"
1185
1330
  msgstr "MAC 位址"
1186
1331
 
1187
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:226 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:27 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:47
1332
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:97 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:27 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:47
1188
1333
  msgid "IP address"
1189
1334
  msgstr "IP 位址"
1190
1335
 
1191
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:227
1336
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:98
1192
1337
  msgid "FQDN"
1193
- msgstr ""
1338
+ msgstr "FQDN"
1194
1339
 
1195
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:230
1340
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:101
1196
1341
  msgid "Operating system"
1197
1342
  msgstr "作業系統"
1198
1343
 
1199
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:231 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
1344
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:102 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/image.rb:45
1200
1345
  msgid "Architecture"
1201
1346
  msgstr "架構"
1202
1347
 
1203
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:235
1348
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:106
1204
1349
  msgid "Build"
1205
1350
  msgstr "組建"
1206
1351
 
1207
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:236 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
1352
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:107 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:77
1208
1353
  msgid "Medium"
1209
1354
  msgstr "媒介"
1210
1355
 
1211
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:237 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76
1356
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:108 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:76
1212
1357
  msgid "Partition Table"
1213
1358
  msgstr "分割表"
1214
1359
 
1215
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:238
1360
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:109
1216
1361
  msgid "Custom partition table"
1217
- msgstr ""
1362
+ msgstr "自訂分割表"
1218
1363
 
1219
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:241
1364
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:112
1220
1365
  msgid "Image"
1221
1366
  msgstr "映像檔"
1222
1367
 
1223
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:242
1368
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:113
1224
1369
  msgid "Image file"
1225
1370
  msgstr "映像檔"
1226
1371
 
1227
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:243
1372
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:114
1228
1373
  msgid "Use image"
1229
1374
  msgstr "使用映像檔"
1230
1375
 
1231
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:249
1376
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:120
1232
1377
  msgid "Additional info"
1233
1378
  msgstr "額外資訊"
1234
1379
 
1235
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:250
1380
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:121
1236
1381
  msgid "Owner Id"
1237
1382
  msgstr "擁有者 ID"
1238
1383
 
1239
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:251
1384
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:122
1240
1385
  msgid "Owner Type"
1241
1386
  msgstr "擁有者類型"
1242
1387
 
1243
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:252
1388
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:123
1244
1389
  msgid "Enabled"
1245
1390
  msgstr "已啟用"
1246
1391
 
1247
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:253 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62
1392
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:124 ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:62
1248
1393
  msgid "Model"
1249
1394
  msgstr "型號"
1250
1395
 
1251
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:254
1396
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:125
1252
1397
  msgid "Comment"
1253
1398
  msgstr "備註"
1254
1399
 
1255
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267
1400
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:138
1256
1401
  msgid "Status"
1257
1402
  msgstr "狀態"
1258
1403
 
1259
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268
1404
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:139
1260
1405
  msgid "Power"
1261
1406
  msgstr "電源"
1262
1407
 
1263
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:304
1408
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:175
1264
1409
  msgid "Puppet run triggered"
1265
1410
  msgstr "已啟動 Puppet run"
1266
1411
 
1267
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:357
1412
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:228
1268
1413
  msgid "Host created"
1269
1414
  msgstr "已建立主機"
1270
1415
 
1271
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:358
1416
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:229
1272
1417
  msgid "Could not create the host"
1273
1418
  msgstr "無法建立主機"
1274
1419
 
1275
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:375
1420
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:247
1276
1421
  msgid "Host updated"
1277
1422
  msgstr "已更新主機"
1278
1423
 
1279
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:376
1424
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:248
1280
1425
  msgid "Could not update the host"
1281
1426
  msgstr "無法更新主機"
1282
1427
 
1283
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:383
1428
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:256
1284
1429
  msgid "Host deleted"
1285
1430
  msgstr "已刪除主機"
1286
1431
 
1287
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:384
1432
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:257
1288
1433
  msgid "Could not delete the host"
1289
1434
  msgstr "無法刪除主機"
1290
1435
 
1291
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:391
1436
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:264
1292
1437
  msgid "Create or update parameter for a host."
1293
1438
  msgstr "建立或更新主機參數。"
1294
1439
 
1295
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:393
1440
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:266
1296
1441
  msgid "Host parameter updated"
1297
1442
  msgstr "已更新主機參數"
1298
1443
 
1299
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:394
1444
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:267
1300
1445
  msgid "New host parameter created"
1301
1446
  msgstr "已建立新的主機參數"
1302
1447
 
1303
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:395
1448
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:268
1304
1449
  msgid "Could not set host parameter"
1305
1450
  msgstr "無法設置主機參數"
1306
1451
 
1307
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:407
1452
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:280
1308
1453
  msgid "Delete parameter for a host."
1309
1454
  msgstr "刪除主機的參數。"
1310
1455
 
1311
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:409
1456
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:282
1312
1457
  msgid "Host parameter deleted"
1313
1458
  msgstr "已刪除主機參數"
1314
1459
 
1315
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:424
1460
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:297
1316
1461
  msgid "Power a host on"
1317
1462
  msgstr "啟動主機電源"
1318
1463
 
1319
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:425
1464
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:298
1320
1465
  msgid "The host is starting."
1321
1466
  msgstr "主機正在啟動。"
1322
1467
 
1323
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:442
1468
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:315
1324
1469
  msgid "Force turning off a host"
1325
1470
  msgstr "強制關閉主機"
1326
1471
 
1327
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:447
1472
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:320
1328
1473
  msgid "Power a host off"
1329
1474
  msgstr "關閉主機電源"
1330
1475
 
1331
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:459
1476
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:332
1332
1477
  msgid "Power off forced."
1333
1478
  msgstr "強制關閉電源。"
1334
1479
 
1335
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:461
1480
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:334
1336
1481
  msgid "Powering the host off."
1337
1482
  msgstr "關閉主機電源。"
1338
1483
 
1339
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:478
1484
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:351
1340
1485
  msgid "Reboot a host"
1341
1486
  msgstr "重新啟動主機"
1342
1487
 
1343
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:479
1488
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:352
1344
1489
  msgid "Host reboot started."
1345
1490
  msgstr "已開始重新啟動主機。"
1346
1491
 
1347
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:515
1492
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:388
1348
1493
  msgid "Rebuild orchestration related configurations for host"
1349
1494
  msgstr ""
1350
1495
 
1351
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:516
1496
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/host.rb:389
1352
1497
  msgid "Configuration successfully rebuilt."
1353
- msgstr ""
1498
+ msgstr "配置重建成功。"
1354
1499
 
1355
1500
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:10
1356
1501
  msgid "List of puppetclass ids"
@@ -1370,11 +1515,11 @@ msgstr "父主機群組的名稱"
1370
1515
 
1371
1516
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:17
1372
1517
  msgid "Root password"
1373
- msgstr ""
1518
+ msgstr "root 密碼"
1374
1519
 
1375
1520
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:23
1376
1521
  msgid "Enter the root password for the host group:"
1377
- msgstr ""
1522
+ msgstr "輸入主機群組的 root 密碼:"
1378
1523
 
1379
1524
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/hostgroup.rb:59 ../lib/hammer_cli_foreman/operating_system.rb:11
1380
1525
  msgid "Title"
@@ -1444,6 +1589,72 @@ msgstr "刪除主機群組的參數。"
1444
1589
  msgid "Hostgroup parameter deleted"
1445
1590
  msgstr "已刪除主機群組參數"
1446
1591
 
1592
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:6
1593
+ msgid "Available keys for %{option}"
1594
+ msgstr ""
1595
+
1596
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:16
1597
+ #, fuzzy
1598
+ msgid "%{value}, each managed hosts needs to have one primary interface."
1599
+ msgstr "主要"
1600
+
1601
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:20 ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:26 ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:33
1602
+ msgid "For %{condition}"
1603
+ msgstr ""
1604
+
1605
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:22
1606
+ #, fuzzy
1607
+ msgid "VLAN tag, this attribute has precedence over the subnet VLAN ID. Only for virtual interfaces."
1608
+ msgstr "VLAN ID"
1609
+
1610
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:23
1611
+ #, fuzzy
1612
+ msgid "Identifier of the interface to which this interface belongs, e.g. eth1."
1613
+ msgstr "辨識碼"
1614
+
1615
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:29
1616
+ #, fuzzy
1617
+ msgid "Identifiers of slave interfaces, e.g. [eth1,eth2]"
1618
+ msgstr "辨識碼"
1619
+
1620
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:35
1621
+ #, fuzzy
1622
+ msgid "always IPMI"
1623
+ msgstr "IP"
1624
+
1625
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_help.rb:42
1626
+ #, fuzzy
1627
+ msgid "Provider specific options"
1628
+ msgstr "供應方"
1629
+
1630
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:6
1631
+ msgid "Login of the owner"
1632
+ msgstr "擁有者的登錄帳號"
1633
+
1634
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:8
1635
+ msgid "ID of the owner"
1636
+ msgstr "擁有者的 ID"
1637
+
1638
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:35
1639
+ msgid "Host parameters."
1640
+ msgstr "主機參數。"
1641
+
1642
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:37
1643
+ msgid "Compute resource attributes."
1644
+ msgstr "運算資源屬性。"
1645
+
1646
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:39
1647
+ msgid "Volume parameters"
1648
+ msgstr "卷冊參數"
1649
+
1650
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:41
1651
+ msgid "Interface parameters."
1652
+ msgstr "介面參數。"
1653
+
1654
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/hosts/common_update_options.rb:55
1655
+ msgid "Enter the root password for the host:"
1656
+ msgstr "輸入主機的 root 密碼:"
1657
+
1447
1658
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:36
1448
1659
  msgid "Architecture name"
1449
1660
  msgstr "架構名稱"
@@ -1470,7 +1681,7 @@ msgstr "主機群組名稱"
1470
1681
 
1471
1682
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:43
1472
1683
  msgid "Hostgroup title"
1473
- msgstr ""
1684
+ msgstr "主機群組標題"
1474
1685
 
1475
1686
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:46
1476
1687
  msgid "Location name"
@@ -1514,7 +1725,7 @@ msgstr "使用者角色名稱"
1514
1725
 
1515
1726
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:57
1516
1727
  msgid "Setting name"
1517
- msgstr ""
1728
+ msgstr "設定名稱"
1518
1729
 
1519
1730
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:58
1520
1731
  msgid "Subnet name"
@@ -1532,9 +1743,9 @@ msgstr "常見的參數名稱"
1532
1743
  msgid "Smart class parameter name"
1533
1744
  msgstr "智慧類別參數名稱"
1534
1745
 
1535
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:63 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:50 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:113
1746
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:63 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:50 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:112
1536
1747
  msgid "Smart variable name"
1537
- msgstr ""
1748
+ msgstr "智慧變數名稱"
1538
1749
 
1539
1750
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:65
1540
1751
  msgid "Name to search by"
@@ -1550,7 +1761,7 @@ msgstr "找不到 %s"
1550
1761
 
1551
1762
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:209
1552
1763
  msgid "found more than one %s"
1553
- msgstr ""
1764
+ msgstr "找到超過一組 %s"
1554
1765
 
1555
1766
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/id_resolver.rb:220
1556
1767
  msgid "Missing options to search %s"
@@ -1598,15 +1809,15 @@ msgstr "無法刪除映像檔"
1598
1809
 
1599
1810
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:6
1600
1811
  msgid "View and manage host's network interfaces"
1601
- msgstr ""
1812
+ msgstr "檢視並管理主機的網路介面"
1602
1813
 
1603
1814
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:10
1604
1815
  msgid "primary"
1605
- msgstr ""
1816
+ msgstr "主要"
1606
1817
 
1607
1818
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:11
1608
1819
  msgid "provision"
1609
- msgstr ""
1820
+ msgstr "佈建"
1610
1821
 
1611
1822
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:28 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:48
1612
1823
  msgid "DNS name"
@@ -1630,7 +1841,7 @@ msgstr "標籤"
1630
1841
 
1631
1842
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:56
1632
1843
  msgid "Attached to"
1633
- msgstr ""
1844
+ msgstr "已連接至"
1634
1845
 
1635
1846
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:58
1636
1847
  msgid "BMC"
@@ -1638,7 +1849,7 @@ msgstr "BMC"
1638
1849
 
1639
1850
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:63
1640
1851
  msgid "Bond"
1641
- msgstr "綁定"
1852
+ msgstr "繫結"
1642
1853
 
1643
1854
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:64
1644
1855
  msgid "Mode"
@@ -1646,47 +1857,47 @@ msgstr "模式"
1646
1857
 
1647
1858
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:65
1648
1859
  msgid "Attached devices"
1649
- msgstr ""
1860
+ msgstr "已連接的裝置"
1650
1861
 
1651
1862
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:66
1652
1863
  msgid "Bond options"
1653
- msgstr ""
1864
+ msgstr "Bond 選項"
1654
1865
 
1655
1866
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:77
1656
1867
  msgid "Should this interface be used for constructing the FQDN of the host? Each managed hosts needs to have one primary interface."
1657
- msgstr ""
1868
+ msgstr "這介面是否要用來建立主機的 FQDN?每個受管理的主機需要有一組主介面。"
1658
1869
 
1659
1870
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:78
1660
1871
  msgid "Should this interface be used for TFTP of PXELinux (or SSH for image-based hosts)? Each managed hosts needs to have one provision interface."
1661
- msgstr ""
1872
+ msgstr "這介面是否要給 PXELinux 的 TFTP(或映像檔為主的 SSH)使用?每個受管理的主機需要有一個佈建介面。"
1662
1873
 
1663
1874
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:128
1664
1875
  msgid "Interface created"
1665
- msgstr ""
1876
+ msgstr "介面已建立"
1666
1877
 
1667
1878
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:129
1668
1879
  msgid "Could not create the interface"
1669
- msgstr ""
1880
+ msgstr "無法建立介面"
1670
1881
 
1671
1882
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:131 ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:144
1672
1883
  msgid "Compute resource specific attributes."
1673
- msgstr ""
1884
+ msgstr "運算資源特定的屬性。"
1674
1885
 
1675
1886
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:141
1676
1887
  msgid "Interface updated"
1677
- msgstr ""
1888
+ msgstr "介面已更新"
1678
1889
 
1679
1890
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:142
1680
1891
  msgid "Could not update the interface"
1681
- msgstr ""
1892
+ msgstr "無法更新介面"
1682
1893
 
1683
1894
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:154
1684
1895
  msgid "Interface deleted"
1685
- msgstr ""
1896
+ msgstr "介面已刪除"
1686
1897
 
1687
1898
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/interface.rb:155
1688
1899
  msgid "Could not delete the interface"
1689
- msgstr ""
1900
+ msgstr "無法刪除介面"
1690
1901
 
1691
1902
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:25 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:64 ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:76
1692
1903
  msgid "Location numeric id to search by"
@@ -1726,31 +1937,31 @@ msgstr "無法刪除位置"
1726
1937
 
1727
1938
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:88
1728
1939
  msgid "Create or update parameter for a location."
1729
- msgstr ""
1940
+ msgstr "建立或更新位置的參數"
1730
1941
 
1731
1942
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:90 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:91
1732
1943
  msgid "Parameter [%{name}] updated to value [%{value}]"
1733
- msgstr ""
1944
+ msgstr "參數 [%{name}] 已更新為值 [%{value}]"
1734
1945
 
1735
1946
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:91 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:92
1736
1947
  msgid "Parameter [%{name}] created with value [%{value}]"
1737
- msgstr ""
1948
+ msgstr "參數 [%{name}] 已建立,值為 [%{value}]"
1738
1949
 
1739
1950
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:92
1740
1951
  msgid "Could not set location parameter"
1741
- msgstr ""
1952
+ msgstr "無法設定位置參數"
1742
1953
 
1743
1954
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:99
1744
1955
  msgid "Delete parameter for a location."
1745
- msgstr ""
1956
+ msgstr "刪除位置參數。"
1746
1957
 
1747
1958
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:101 ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:102
1748
1959
  msgid "Parameter [%{name}] deleted"
1749
- msgstr ""
1960
+ msgstr "參數 [%{name}] 已刪除"
1750
1961
 
1751
1962
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/location.rb:102
1752
1963
  msgid "Could not delete location parameter"
1753
- msgstr ""
1964
+ msgstr "無法刪除位置參數"
1754
1965
 
1755
1966
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/media.rb:11
1756
1967
  msgid "Path"
@@ -1958,19 +2169,19 @@ msgstr "無法刪除組織"
1958
2169
 
1959
2170
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:89
1960
2171
  msgid "Create or update parameter for an organization."
1961
- msgstr ""
2172
+ msgstr "建立或更新組織的參數。"
1962
2173
 
1963
2174
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:93
1964
2175
  msgid "Could not set organization parameter"
1965
- msgstr ""
2176
+ msgstr "無法設定組織參數"
1966
2177
 
1967
2178
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:100
1968
2179
  msgid "Delete parameter for an organization."
1969
- msgstr ""
2180
+ msgstr "刪除組織參數。"
1970
2181
 
1971
2182
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/organization.rb:103
1972
2183
  msgid "Could not delete organization parameter"
1973
- msgstr ""
2184
+ msgstr "無法刪除組織參數"
1974
2185
 
1975
2186
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/partition_table.rb:21 ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:48
1976
2187
  msgid "Locked"
@@ -2078,55 +2289,65 @@ msgstr "使用者"
2078
2289
  msgid "User groups"
2079
2290
  msgstr "使用者群組"
2080
2291
 
2081
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:42
2292
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:35 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:42
2293
+ #, fuzzy
2294
+ msgid "Usergroup"
2295
+ msgstr "使用者群組"
2296
+
2297
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:37 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:44 ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:142
2298
+ msgid "Roles"
2299
+ msgstr "角色"
2300
+
2301
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:41
2302
+ #, fuzzy
2303
+ msgid "Inherited User groups"
2304
+ msgstr "使用者群組"
2305
+
2306
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:53
2082
2307
  msgid "Smart proxies"
2083
2308
  msgstr "智慧協定"
2084
2309
 
2085
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:50
2310
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:61
2086
2311
  msgid "Compute resources"
2087
2312
  msgstr "運算資源"
2088
2313
 
2089
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:58
2314
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:69
2090
2315
  msgid "Installation media"
2091
2316
  msgstr "安裝媒介"
2092
2317
 
2093
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:66
2318
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:77
2094
2319
  msgid "Templates"
2095
2320
  msgstr "範本"
2096
2321
 
2097
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:74
2322
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:85
2098
2323
  msgid "Domains"
2099
2324
  msgstr "網域"
2100
2325
 
2101
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:82
2326
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:93
2102
2327
  msgid "Environments"
2103
2328
  msgstr "環境"
2104
2329
 
2105
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:90
2330
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:101
2106
2331
  msgid "Hostgroups"
2107
2332
  msgstr "主機群組"
2108
2333
 
2109
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:98
2334
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:109
2110
2335
  msgid "Subnets"
2111
2336
  msgstr "子網路"
2112
2337
 
2113
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:107
2338
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:118
2114
2339
  msgid "Parameters"
2115
2340
  msgstr "參數"
2116
2341
 
2117
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:115
2342
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:126
2118
2343
  msgid "Puppetclasses"
2119
2344
  msgstr "Puppetclasses"
2120
2345
 
2121
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:123
2346
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:134
2122
2347
  msgid "Operating systems"
2123
2348
  msgstr "作業系統"
2124
2349
 
2125
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:131
2126
- msgid "Roles"
2127
- msgstr "角色"
2128
-
2129
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:139
2350
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/references.rb:150
2130
2351
  msgid "External user groups"
2131
2352
  msgstr "外部使用者群組"
2132
2353
 
@@ -2226,53 +2447,45 @@ msgstr "無法刪除報告"
2226
2447
  msgid "The server does not support such operation."
2227
2448
  msgstr "伺服器不支援此類型的操作。"
2228
2449
 
2229
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:20
2450
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:13
2230
2451
  msgid "Builtin"
2231
- msgstr ""
2232
-
2233
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:24
2234
- msgid "Yes"
2235
- msgstr "是"
2452
+ msgstr "內建"
2236
2453
 
2237
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:24
2238
- msgid "No"
2239
- msgstr "否"
2240
-
2241
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:36
2454
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:32
2242
2455
  msgid "User role id"
2243
2456
  msgstr "使用者角色 ID"
2244
2457
 
2245
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:64
2458
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:60
2246
2459
  msgid "User role [%<name>s] created"
2247
2460
  msgstr "使用者角色 [%<name>s] 已建立"
2248
2461
 
2249
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:65
2462
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:61
2250
2463
  msgid "Could not create the user role"
2251
2464
  msgstr "無法建立使用者角色"
2252
2465
 
2253
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:72
2466
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:68
2254
2467
  msgid "User role [%<name>s] updated"
2255
2468
  msgstr "使用者角色 [%<name>s] 已更新"
2256
2469
 
2257
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:73
2470
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:69
2258
2471
  msgid "Could not update the user role"
2259
2472
  msgstr "無法更新使用者角色"
2260
2473
 
2261
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:80
2474
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:76
2262
2475
  msgid "User role [%<name>s] deleted"
2263
2476
  msgstr "使用者角色 [%<name>s] 已刪除"
2264
2477
 
2265
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:81
2478
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:77
2266
2479
  msgid "Could not delete the user roles"
2267
2480
  msgstr "無法刪除使用者角色"
2268
2481
 
2269
2482
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:28
2270
2483
  msgid "Setting [%{name}] updated to [%{value}]"
2271
- msgstr ""
2484
+ msgstr "設定 [%{name}] 已更新至 [%{value}]"
2272
2485
 
2273
2486
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/settings.rb:29
2274
2487
  msgid "Could not update the setting"
2275
- msgstr ""
2488
+ msgstr "無法更新設定"
2276
2489
 
2277
2490
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:11 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:11
2278
2491
  msgid "Default Value"
@@ -2294,7 +2507,7 @@ msgstr "類別 ID"
2294
2507
  msgid "Hidden Value?"
2295
2508
  msgstr ""
2296
2509
 
2297
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:78
2510
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:62 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:79
2298
2511
  #, fuzzy
2299
2512
  msgid "Use puppet default"
2300
2513
  msgstr "default"
@@ -2317,25 +2530,25 @@ msgstr "覆寫規則"
2317
2530
 
2318
2531
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:70 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:61
2319
2532
  msgid "Merge overrides"
2320
- msgstr ""
2533
+ msgstr "合併重複項目"
2321
2534
 
2322
2535
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:71 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:62
2323
2536
  msgid "Merge default value"
2324
- msgstr ""
2537
+ msgstr "合併預設值"
2325
2538
 
2326
2539
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:72 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:63
2327
2540
  msgid "Avoid duplicates"
2328
- msgstr ""
2541
+ msgstr "避免重複項目"
2329
2542
 
2330
2543
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:73 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:64
2331
2544
  msgid "Order"
2332
2545
  msgstr "順序"
2333
2546
 
2334
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:74 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:65
2547
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:75 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:65
2335
2548
  msgid "Values"
2336
2549
  msgstr "數值"
2337
2550
 
2338
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:76 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:67
2551
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:77 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:67
2339
2552
  msgid "Match"
2340
2553
  msgstr "比對"
2341
2554
 
@@ -2359,31 +2572,29 @@ msgstr "此參數乃必要的。"
2359
2572
  msgid "Type of the parameter."
2360
2573
  msgstr "參數的類型。"
2361
2574
 
2362
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:120 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:93 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:107
2575
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:120 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:92 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:106
2363
2576
  msgid "Type of the validator."
2364
2577
  msgstr "驗證程式的類型。"
2365
2578
 
2366
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:134 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:126
2579
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:134 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:125
2367
2580
  msgid "Override value created"
2368
- msgstr ""
2581
+ msgstr "置換值已建立"
2369
2582
 
2370
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:135 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:127
2371
- #, fuzzy
2583
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:135 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:126
2372
2584
  msgid "Could not create the override value"
2373
- msgstr "無法建立使用者角色"
2585
+ msgstr ""
2374
2586
 
2375
2587
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:145
2376
- #, fuzzy
2377
2588
  msgid "Cannot use --value when --use-puppet-default is true"
2378
- msgstr "default"
2589
+ msgstr ""
2379
2590
 
2380
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:158 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:139
2591
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:158 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:138
2381
2592
  msgid "Override value deleted"
2382
- msgstr ""
2593
+ msgstr "置換值已刪除"
2383
2594
 
2384
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:159 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:140
2595
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_class_parameter.rb:159 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:139
2385
2596
  msgid "Could not delete the override value"
2386
- msgstr ""
2597
+ msgstr "無法刪除置換值"
2387
2598
 
2388
2599
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_proxy.rb:13
2389
2600
  msgid "URL"
@@ -2441,37 +2652,37 @@ msgstr "更新智慧協定功能失敗"
2441
2652
  msgid "Variable"
2442
2653
  msgstr ""
2443
2654
 
2444
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:50 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:113
2655
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:50 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:112
2445
2656
  msgid "Use --variable instead"
2446
2657
  msgstr ""
2447
2658
 
2448
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:85
2659
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:84
2449
2660
  msgid "Smart variable [%{variable}] created"
2450
- msgstr ""
2661
+ msgstr "智慧變數 [%{variable}] 已建立"
2451
2662
 
2452
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:86
2663
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:85
2453
2664
  msgid "Could not create the smart variable"
2454
- msgstr ""
2665
+ msgstr "無法建立智慧型變數"
2455
2666
 
2456
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:90 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:104
2667
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:89 ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:103
2457
2668
  msgid "Type of the variable."
2458
- msgstr ""
2669
+ msgstr "變數類型。"
2459
2670
 
2460
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:99
2671
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:98
2461
2672
  msgid "Smart variable [%{variable}] updated"
2462
- msgstr ""
2673
+ msgstr "智慧變數 [%{variable}] 已更新"
2463
2674
 
2464
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:100
2675
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:99
2465
2676
  msgid "Could not update the smart variable"
2466
- msgstr ""
2677
+ msgstr "無法更新智慧型變數"
2467
2678
 
2468
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:115
2679
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:114
2469
2680
  msgid "Smart variable [%{variable}] deleted"
2470
- msgstr ""
2681
+ msgstr "智慧變數 [%{variable}] 已刪除"
2471
2682
 
2472
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:116
2683
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/smart_variable.rb:115
2473
2684
  msgid "Could not delete the smart variable"
2474
- msgstr ""
2685
+ msgstr "無法刪除智慧型變數"
2475
2686
 
2476
2687
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/subnet.rb:13
2477
2688
  msgid "Mask"
@@ -2590,14 +2801,12 @@ msgid "Update the default PXE menu on all configured TFTP servers"
2590
2801
  msgstr "更新所有經過配置的 TFTP 伺服器上的預設 PXE 選單"
2591
2802
 
2592
2803
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:164
2593
- #, fuzzy
2594
2804
  msgid "Config template cloned"
2595
- msgstr "已建立配置範本"
2805
+ msgstr ""
2596
2806
 
2597
2807
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/template.rb:165
2598
- #, fuzzy
2599
2808
  msgid "Could not clone the config template"
2600
- msgstr "無法建立配置範本"
2809
+ msgstr ""
2601
2810
 
2602
2811
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:11
2603
2812
  msgid "Login"
@@ -2631,39 +2840,39 @@ msgstr "時區"
2631
2840
  msgid "Last login"
2632
2841
  msgstr "最後登錄"
2633
2842
 
2634
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:34
2843
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:35
2635
2844
  msgid "Default organization"
2636
- msgstr ""
2845
+ msgstr "預設組織"
2637
2846
 
2638
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:35
2847
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:36
2639
2848
  msgid "Default location"
2640
2849
  msgstr "預設位置"
2641
2850
 
2642
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:43 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:44
2851
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:44 ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:45
2643
2852
  msgid "default"
2644
2853
  msgstr "default"
2645
2854
 
2646
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:54
2855
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:56
2647
2856
  msgid "User [%{login}] created"
2648
- msgstr ""
2857
+ msgstr "使用者 [%{login}] 已建立"
2649
2858
 
2650
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:55
2859
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:57
2651
2860
  msgid "Could not create the user"
2652
2861
  msgstr "無法建立使用者"
2653
2862
 
2654
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:62
2863
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:64
2655
2864
  msgid "User [%{login}] updated"
2656
- msgstr ""
2865
+ msgstr "使用者 [%{login}] 已更新"
2657
2866
 
2658
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:63
2867
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:65
2659
2868
  msgid "Could not update the user"
2660
2869
  msgstr "無法更新使用者"
2661
2870
 
2662
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:70
2871
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:72
2663
2872
  msgid "User [%{login}] deleted"
2664
- msgstr ""
2873
+ msgstr "使用者 [%{login}] 已刪除"
2665
2874
 
2666
- #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:71
2875
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/user.rb:73
2667
2876
  msgid "Could not delete the user"
2668
2877
  msgstr "無法刪除使用者"
2669
2878
 
@@ -2690,3 +2899,19 @@ msgstr "已刪除使用者群組 [%<name>s]"
2690
2899
  #: ../lib/hammer_cli_foreman/usergroup.rb:47
2691
2900
  msgid "Could not delete the user group"
2692
2901
  msgstr "無法刪除使用者群組"
2902
+
2903
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/auth.rb:39
2904
+ #~ msgid ""
2905
+ #~ "You are currently not logged in to any service.\n"
2906
+ #~ "Use the service to set credentials."
2907
+ #~ msgstr ""
2908
+ #~ "您目前尚未登入任何服務。\n"
2909
+ #~ "請使用此服務來設定認證。"
2910
+
2911
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:24
2912
+ #~ msgid "Yes"
2913
+ #~ msgstr "是"
2914
+
2915
+ #: ../lib/hammer_cli_foreman/role.rb:24
2916
+ #~ msgid "No"
2917
+ #~ msgstr "否"