gettext 1.1.1 → 1.2.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (138) hide show
  1. data/ChangeLog +128 -0
  2. data/NEWS +10 -0
  3. data/README +21 -23
  4. data/Rakefile +39 -20
  5. data/bin/rgettext +1 -1
  6. data/bin/rmsgfmt +1 -1
  7. data/bin/rmsgmerge +1 -1
  8. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  9. data/data/locale/cs/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  10. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  11. data/data/locale/de/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  12. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  13. data/data/locale/el/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  14. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  15. data/data/locale/es/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  16. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  17. data/data/locale/fr/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  18. data/data/locale/it/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  19. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  20. data/data/locale/ja/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  21. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  22. data/data/locale/ko/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  23. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  24. data/data/locale/nl/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  25. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rails.mo +0 -0
  26. data/data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  27. data/data/locale/sv/LC_MESSAGES/rgettext.mo +0 -0
  28. data/ext/gettext/extconf.rb +20 -0
  29. data/ext/gettext/{gettext/_locale.c → locale_system.c} +15 -19
  30. data/lib/gettext.rb +186 -38
  31. data/lib/gettext/cgi.rb +35 -69
  32. data/lib/gettext/container.rb +14 -5
  33. data/lib/gettext/erb.rb +30 -2
  34. data/lib/gettext/iconv.rb +19 -4
  35. data/lib/gettext/locale.rb +188 -39
  36. data/lib/gettext/locale_cgi.rb +102 -0
  37. data/lib/gettext/locale_object.rb +131 -0
  38. data/lib/gettext/locale_posix.rb +50 -0
  39. data/lib/gettext/locale_table_win32.rb +224 -182
  40. data/lib/gettext/locale_win32.rb +59 -35
  41. data/lib/gettext/mo.rb +2 -2
  42. data/lib/gettext/parser/activerecord.rb +19 -5
  43. data/lib/gettext/parser/erb.rb +6 -3
  44. data/lib/gettext/parser/glade.rb +5 -5
  45. data/lib/gettext/parser/ruby.rb +6 -6
  46. data/lib/gettext/poparser.rb +7 -6
  47. data/lib/gettext/rails.rb +122 -44
  48. data/lib/gettext/rgettext.rb +21 -8
  49. data/lib/gettext/rmsgfmt.rb +16 -8
  50. data/lib/gettext/rmsgmerge.rb +172 -50
  51. data/lib/gettext/string.rb +25 -3
  52. data/lib/gettext/textdomain.rb +89 -90
  53. data/lib/gettext/utils.rb +63 -3
  54. data/lib/gettext/version.rb +2 -2
  55. data/pkg/ruby-gettext-package-1.2.0/ext/gettext/extconf.rb +20 -0
  56. data/po/cs/rails.po +28 -28
  57. data/po/cs/rgettext.po +14 -14
  58. data/po/de/rails.po +29 -26
  59. data/po/de/rgettext.po +24 -17
  60. data/po/el/rails.po +26 -26
  61. data/po/el/rgettext.po +18 -15
  62. data/po/es/rails.po +26 -26
  63. data/po/es/rgettext.po +16 -16
  64. data/po/fr/rails.po +27 -27
  65. data/po/fr/rgettext.po +14 -14
  66. data/po/it/rgettext.po +14 -14
  67. data/po/ja/rails.po +24 -24
  68. data/po/ja/rgettext.po +14 -14
  69. data/po/ko/rails.po +24 -24
  70. data/po/ko/rgettext.po +17 -18
  71. data/po/nl/rails.po +27 -27
  72. data/po/nl/rgettext.po +18 -18
  73. data/po/pt_BR/rails.po +26 -26
  74. data/po/pt_BR/rgettext.po +14 -14
  75. data/po/rails.pot +26 -26
  76. data/po/rgettext.pot +14 -14
  77. data/po/sv/rgettext.po +14 -14
  78. data/post-setup.rb +8 -3
  79. data/pre-setup.rb +14 -1
  80. data/samples/cgi/http.rb +2 -1
  81. data/samples/makemo.rb +1 -1
  82. data/samples/rails/app/models/article.rb +15 -1
  83. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  84. data/samples/rails/locale/cs/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  85. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  86. data/samples/rails/locale/de/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  87. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  88. data/samples/rails/locale/el/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  89. data/samples/rails/locale/en/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  90. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  91. data/samples/rails/locale/es/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  92. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  93. data/samples/rails/locale/fr/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  94. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  95. data/samples/rails/locale/ja/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  96. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  97. data/samples/rails/locale/ko/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  98. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  99. data/samples/rails/locale/nl/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  100. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/blog.mo +0 -0
  101. data/samples/rails/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gettext_plugin.mo +0 -0
  102. data/samples/rails/po/blog.pot +1 -1
  103. data/samples/rails/po/cs/blog.po +1 -2
  104. data/samples/rails/po/cs/gettext_plugin.po +1 -1
  105. data/samples/rails/po/de/blog.po +1 -2
  106. data/samples/rails/po/de/gettext_plugin.po +1 -1
  107. data/samples/rails/po/el/blog.po +1 -1
  108. data/samples/rails/po/el/gettext_plugin.po +1 -1
  109. data/samples/rails/po/en/blog.po +1 -1
  110. data/samples/rails/po/es/blog.po +1 -2
  111. data/samples/rails/po/es/gettext_plugin.po +1 -1
  112. data/samples/rails/po/fr/blog.po +1 -1
  113. data/samples/rails/po/fr/gettext_plugin.po +1 -1
  114. data/samples/rails/po/gettext_plugin.pot +1 -1
  115. data/samples/rails/po/ja/blog.po +2 -1
  116. data/samples/rails/po/ja/gettext_plugin.po +1 -1
  117. data/samples/rails/po/ko/blog.po +1 -2
  118. data/samples/rails/po/ko/gettext_plugin.po +1 -1
  119. data/samples/rails/po/nl/blog.po +1 -3
  120. data/samples/rails/po/nl/gettext_plugin.po +1 -1
  121. data/samples/rails/po/pt_BR/blog.po +1 -1
  122. data/samples/rails/po/pt_BR/gettext_plugin.po +1 -1
  123. data/setup.rb +799 -574
  124. data/src/poparser.ry +6 -5
  125. data/test/gettext_runner.rb +3 -1
  126. data/test/gettext_test.rb +40 -24
  127. data/test/gettext_test_cgi.rb +60 -6
  128. data/test/gettext_test_locale.rb +136 -0
  129. data/test/gettext_test_parser.rb +12 -12
  130. data/test/locale/la/LC_MESSAGES/plural_error.mo +0 -0
  131. data/test/po/la/plural_error.po +21 -0
  132. data/test/test.bat +2 -0
  133. data/test/test.sh +2 -4
  134. data/test/{test_rubyparser_n.rb → test_rubyparser_n_.rb} +0 -0
  135. metadata +17 -12
  136. data/ext/gettext/gettext/MANIFEST +0 -3
  137. data/ext/gettext/gettext/extconf.rb +0 -20
  138. data/lib/gettext/locale_default.rb +0 -35
data/po/nl/rgettext.po CHANGED
@@ -9,55 +9,55 @@
9
9
  #
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext-package 1.1.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2001-12-24 01:30:54+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-19 21:44+0100\n"
15
15
  "Last-Translator: Menno Jonkers <ruby-gettext@jonkers.com>\n"
16
16
  "Language-Team: Dutch <ruby_gettext@jonkers.com>\n"
17
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
18
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
22
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:405
23
23
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
24
24
  msgstr "Gebruik: %s def.po ref.pot [-o uitvoer.pot]"
25
25
 
26
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
26
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
27
27
  msgid ""
28
28
  "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
29
29
  "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
30
30
  "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
31
31
  msgstr ""
32
32
  "Voegt twee gelijksoortige .po-bestanden samen. Het def.po-bestand is een "
33
- "bestaand PO-bestand met vertalingen. Het ref.pot-bestand is het meest recente "
34
- "POT-bestand met actuele bronverwijzingen. ref.pot wordt over het algemeen "
35
- "aangemaakt door rgettext."
33
+ "bestaand PO-bestand met vertalingen. Het ref.pot-bestand is het meest "
34
+ "recente POT-bestand met actuele bronverwijzingen. ref.pot wordt over het "
35
+ "algemeen aangemaakt door rgettext."
36
36
 
37
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
37
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:132
38
38
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
39
39
  msgid "Specific options:"
40
40
  msgstr "Specifieke opties:"
41
41
 
42
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
42
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:412 lib/gettext/rgettext.rb:134
43
43
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
44
44
  msgid "write output to specified file"
45
45
  msgstr "schrijf uitvoer naar opgegeven bestand"
46
46
 
47
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
47
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:423 lib/gettext/rgettext.rb:143
48
48
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
49
49
  msgid "display version information and exit"
50
50
  msgstr "toon versie-informatie en stop"
51
51
 
52
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
52
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:448
53
53
  msgid "definition po is not given."
54
54
  msgstr "definitie po is niet opgegeven."
55
55
 
56
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
56
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:450
57
57
  msgid "reference pot is not given."
58
58
  msgstr "referentie pot is niet opgegeven."
59
59
 
60
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
60
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:42
61
61
  msgid "'%{klass}' is ignored."
62
62
  msgstr "'%{klass}' is genegeerd."
63
63
 
@@ -85,18 +85,18 @@ msgstr "Gebruik: %s invoer.po [-o uitvoer.mo]"
85
85
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
86
86
  msgstr "Genereer binaire berichtencatalogus uit vertalingen in tekstvorm."
87
87
 
88
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
88
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
89
89
  msgid "'%{file}' is not found."
90
90
  msgstr "'%{file}' is niet gevonden."
91
91
 
92
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
92
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
93
93
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
94
94
  msgstr "'%{file}' is genegeerd. Los eerst afhankelijkheden op."
95
95
 
96
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
96
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:84
97
97
  msgid "No database is available."
98
98
  msgstr "Er is geen database beschikbaar."
99
99
 
100
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
100
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
101
101
  msgid "%s is not glade-2.0 format."
102
102
  msgstr "%s is niet in glade-2.0 formaat."
data/po/pt_BR/rails.po CHANGED
@@ -8,8 +8,8 @@
8
8
  #
9
9
  msgid ""
10
10
  msgstr ""
11
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
11
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
13
13
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 10:12-0300\n"
14
14
  "Last-Translator: Joao Pedrosa <joaopedrosa@gmail.com>\n"
15
15
  "Language-Team: Portuguese(Brazil)\n"
@@ -18,62 +18,62 @@ msgstr ""
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
20
 
21
- #: lib/gettext/rails.rb:100
21
+ #: lib/gettext/rails.rb:117
22
+ msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
23
+ msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
24
+ msgstr[0] "Erro %{num} proibiu este %{record} de ser salvo"
25
+ msgstr[1] "Erros %{num} proibiram este %{record} de ser salvo"
26
+
27
+ #: lib/gettext/rails.rb:123
28
+ msgid "There was a problem with the following field:"
29
+ msgid_plural "There were problems with the following fields:"
30
+ msgstr[0] "Ocorreram problemas com o campo a seguir:"
31
+ msgstr[1] "Ocorreram problemas com os campos a seguir:"
32
+
33
+ #: lib/gettext/rails.rb:135
22
34
  msgid "%{fn} is not included in the list"
23
35
  msgstr "%{fn} não está incluído na lista"
24
36
 
25
- #: lib/gettext/rails.rb:101
37
+ #: lib/gettext/rails.rb:136
26
38
  msgid "%{fn} is reserved"
27
39
  msgstr "%{fn} é reservado"
28
40
 
29
- #: lib/gettext/rails.rb:102
41
+ #: lib/gettext/rails.rb:137
30
42
  msgid "%{fn} is invalid"
31
43
  msgstr "%{fn} é inválido"
32
44
 
33
- #: lib/gettext/rails.rb:103
45
+ #: lib/gettext/rails.rb:138
34
46
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
35
47
  msgstr "%{fn} não combina com a confirmação"
36
48
 
37
- #: lib/gettext/rails.rb:104
49
+ #: lib/gettext/rails.rb:139
38
50
  msgid "%{fn} must be accepted"
39
51
  msgstr "%{fn} deve ser aceito"
40
52
 
41
- #: lib/gettext/rails.rb:105
53
+ #: lib/gettext/rails.rb:140
42
54
  msgid "%{fn} can't be empty"
43
55
  msgstr "%{fn} não pode ser esvaziado"
44
56
 
45
- #: lib/gettext/rails.rb:106
57
+ #: lib/gettext/rails.rb:141
46
58
  msgid "%{fn} can't be blank"
47
59
  msgstr "%{fn} não pode ser vazio"
48
60
 
49
- #: lib/gettext/rails.rb:107
61
+ #: lib/gettext/rails.rb:142
50
62
  msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
51
63
  msgstr "%{fn} é longo demais (o máximo é %d caracteres)"
52
64
 
53
- #: lib/gettext/rails.rb:108
65
+ #: lib/gettext/rails.rb:143
54
66
  msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
55
67
  msgstr "%{fn} é curto demais (o mínimo é %d caracteres)"
56
68
 
57
- #: lib/gettext/rails.rb:109
69
+ #: lib/gettext/rails.rb:144
58
70
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
59
71
  msgstr "%{fn} é do comprimento errado (deve ser %d caracteres)"
60
72
 
61
- #: lib/gettext/rails.rb:110
73
+ #: lib/gettext/rails.rb:145
62
74
  msgid "%{fn} has already been taken"
63
75
  msgstr "%{fn} já foi tomado"
64
76
 
65
- #: lib/gettext/rails.rb:111
77
+ #: lib/gettext/rails.rb:146
66
78
  msgid "%{fn} is not a number"
67
79
  msgstr "%{fn} não é um número"
68
-
69
- #: lib/gettext/rails.rb:176
70
- msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
71
- msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
72
- msgstr[0] "Erro %{num} proibiu este %{record} de ser salvo"
73
- msgstr[1] "Erros %{num} proibiram este %{record} de ser salvo"
74
-
75
- #: lib/gettext/rails.rb:179
76
- msgid "There were problems with the following field:"
77
- msgid_plural "There were problems with the following fields:"
78
- msgstr[0] "Ocorreram problemas com o campo a seguir:"
79
- msgstr[1] "Ocorreram problemas com os campos a seguir:"
data/po/pt_BR/rgettext.po CHANGED
@@ -7,8 +7,8 @@
7
7
  #
8
8
  msgid ""
9
9
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
11
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
10
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
12
12
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 10:12-0300\n"
13
13
  "Last-Translator: Joao Pedrosa <joaopedrosa@gmail.com>\n"
14
14
  "Language-Team: Portuguese(Brazil)\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
17
17
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
19
 
20
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
20
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:405
21
21
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
22
22
  msgstr "Uso: %s def.po ref.pot [-o saída.pot]"
23
23
 
24
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
24
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
25
25
  msgid ""
26
26
  "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
27
27
  "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
@@ -32,30 +32,30 @@ msgstr ""
32
32
  "criado com referências de código atualizadas. Ref.pot é geralmente criado "
33
33
  "pelo rgettext."
34
34
 
35
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
35
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:132
36
36
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
37
37
  msgid "Specific options:"
38
38
  msgstr "Opções específicas:"
39
39
 
40
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
40
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:412 lib/gettext/rgettext.rb:134
41
41
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
42
42
  msgid "write output to specified file"
43
43
  msgstr "escreve saída para o arquivo especificado"
44
44
 
45
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
45
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:423 lib/gettext/rgettext.rb:143
46
46
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
47
47
  msgid "display version information and exit"
48
48
  msgstr "mostra informação de versão e sai"
49
49
 
50
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
50
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:448
51
51
  msgid "definition po is not given."
52
52
  msgstr "po de definição não foi fornecido"
53
53
 
54
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
54
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:450
55
55
  msgid "reference pot is not given."
56
56
  msgstr "pot de referência não foi fornecido"
57
57
 
58
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
58
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:42
59
59
  msgid "'%{klass}' is ignored."
60
60
  msgstr "'%{klass}' é ignorado."
61
61
 
@@ -83,18 +83,18 @@ msgstr "Uso: %s entrada.po [-o saida.mo]"
83
83
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
84
84
  msgstr "Gerar catálogo de mensagem binária da descrição de tradução textual."
85
85
 
86
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
86
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
87
87
  msgid "'%{file}' is not found."
88
88
  msgstr "'%{file}' não foi achado."
89
89
 
90
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
90
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
91
91
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
92
92
  msgstr "Ignorado '%{file}'. Resolva dependências primeiro."
93
93
 
94
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
94
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:84
95
95
  msgid "No database is available."
96
96
  msgstr "Nenhum banco de dados está disponível."
97
97
 
98
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
98
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
99
99
  msgid "%s is not glade-2.0 format."
100
100
  msgstr "%s não é formato glade-2.0."
data/po/rails.pot CHANGED
@@ -9,8 +9,8 @@
9
9
  #, fuzzy
10
10
  msgid ""
11
11
  msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
13
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
12
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
14
14
  "PO-Revision-Date: 2005-12-17 14:33+0900\n"
15
15
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
16
16
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,62 +19,62 @@ msgstr ""
19
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
21
21
 
22
- #: lib/gettext/rails.rb:100
22
+ #: lib/gettext/rails.rb:117
23
+ msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
24
+ msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
25
+ msgstr[0] ""
26
+ msgstr[1] ""
27
+
28
+ #: lib/gettext/rails.rb:123
29
+ msgid "There was a problem with the following field:"
30
+ msgid_plural "There were problems with the following fields:"
31
+ msgstr[0] ""
32
+ msgstr[1] ""
33
+
34
+ #: lib/gettext/rails.rb:135
23
35
  msgid "%{fn} is not included in the list"
24
36
  msgstr ""
25
37
 
26
- #: lib/gettext/rails.rb:101
38
+ #: lib/gettext/rails.rb:136
27
39
  msgid "%{fn} is reserved"
28
40
  msgstr ""
29
41
 
30
- #: lib/gettext/rails.rb:102
42
+ #: lib/gettext/rails.rb:137
31
43
  msgid "%{fn} is invalid"
32
44
  msgstr ""
33
45
 
34
- #: lib/gettext/rails.rb:103
46
+ #: lib/gettext/rails.rb:138
35
47
  msgid "%{fn} doesn't match confirmation"
36
48
  msgstr ""
37
49
 
38
- #: lib/gettext/rails.rb:104
50
+ #: lib/gettext/rails.rb:139
39
51
  msgid "%{fn} must be accepted"
40
52
  msgstr ""
41
53
 
42
- #: lib/gettext/rails.rb:105
54
+ #: lib/gettext/rails.rb:140
43
55
  msgid "%{fn} can't be empty"
44
56
  msgstr ""
45
57
 
46
- #: lib/gettext/rails.rb:106
58
+ #: lib/gettext/rails.rb:141
47
59
  msgid "%{fn} can't be blank"
48
60
  msgstr ""
49
61
 
50
- #: lib/gettext/rails.rb:107
62
+ #: lib/gettext/rails.rb:142
51
63
  msgid "%{fn} is too long (max is %d characters)"
52
64
  msgstr ""
53
65
 
54
- #: lib/gettext/rails.rb:108
66
+ #: lib/gettext/rails.rb:143
55
67
  msgid "%{fn} is too short (min is %d characters)"
56
68
  msgstr ""
57
69
 
58
- #: lib/gettext/rails.rb:109
70
+ #: lib/gettext/rails.rb:144
59
71
  msgid "%{fn} is the wrong length (should be %d characters)"
60
72
  msgstr ""
61
73
 
62
- #: lib/gettext/rails.rb:110
74
+ #: lib/gettext/rails.rb:145
63
75
  msgid "%{fn} has already been taken"
64
76
  msgstr ""
65
77
 
66
- #: lib/gettext/rails.rb:111
78
+ #: lib/gettext/rails.rb:146
67
79
  msgid "%{fn} is not a number"
68
80
  msgstr ""
69
-
70
- #: lib/gettext/rails.rb:176
71
- msgid "%{num} error prohibited this %{record} from being saved"
72
- msgid_plural "%{num} errors prohibited this %{record} from being saved"
73
- msgstr[0] ""
74
- msgstr[1] ""
75
-
76
- #: lib/gettext/rails.rb:179
77
- msgid "There were problems with the following field:"
78
- msgid_plural "There were problems with the following fields:"
79
- msgstr[0] ""
80
- msgstr[1] ""
data/po/rgettext.pot CHANGED
@@ -6,8 +6,8 @@
6
6
  #
7
7
  msgid ""
8
8
  msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.1.0\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2005-12-20 03:03+0900\n"
9
+ "Project-Id-Version: ruby-gettext 1.2.0\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2006-02-23 00:44+0900\n"
11
11
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12
12
  "Last-Translator: FULL NAME\n"
13
13
  "Language-Team: LANGUAGE\n"
@@ -16,41 +16,41 @@ msgstr ""
16
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
18
18
 
19
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:300
19
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:405
20
20
  msgid "Usage: %s def.po ref.pot [-o output.pot]"
21
21
  msgstr ""
22
22
 
23
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:302
23
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:408
24
24
  msgid ""
25
25
  "Merges two Uniforum style .po files together. The def.po file is an existing "
26
26
  "PO file with translations. The ref.pot file is the last created PO file with "
27
27
  "up-to-date source references. ref.pot is generally created by rgettext."
28
28
  msgstr ""
29
29
 
30
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:304 lib/gettext/rgettext.rb:132
30
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:410 lib/gettext/rgettext.rb:132
31
31
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:50
32
32
  msgid "Specific options:"
33
33
  msgstr ""
34
34
 
35
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:306 lib/gettext/rgettext.rb:134
35
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:412 lib/gettext/rgettext.rb:134
36
36
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:52
37
37
  msgid "write output to specified file"
38
38
  msgstr ""
39
39
 
40
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:315 lib/gettext/rgettext.rb:143
40
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:423 lib/gettext/rgettext.rb:143
41
41
  #: lib/gettext/rmsgfmt.rb:56
42
42
  msgid "display version information and exit"
43
43
  msgstr ""
44
44
 
45
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:336
45
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:448
46
46
  msgid "definition po is not given."
47
47
  msgstr ""
48
48
 
49
- #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:338
49
+ #: lib/gettext/rmsgmerge.rb:450
50
50
  msgid "reference pot is not given."
51
51
  msgstr ""
52
52
 
53
- #: lib/gettext/rgettext.rb:43
53
+ #: lib/gettext/rgettext.rb:42
54
54
  msgid "'%{klass}' is ignored."
55
55
  msgstr ""
56
56
 
@@ -78,18 +78,18 @@ msgstr ""
78
78
  msgid "Generate binary message catalog from textual translation description."
79
79
  msgstr ""
80
80
 
81
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:27
81
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:38
82
82
  msgid "'%{file}' is not found."
83
83
  msgstr ""
84
84
 
85
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:72
85
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:66
86
86
  msgid "Ignored '%{file}'. Solve dependencies first."
87
87
  msgstr ""
88
88
 
89
- #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:90
89
+ #: lib/gettext/parser/activerecord.rb:84
90
90
  msgid "No database is available."
91
91
  msgstr ""
92
92
 
93
- #: lib/gettext/parser/glade.rb:74
93
+ #: lib/gettext/parser/glade.rb:75
94
94
  msgid "%s is not glade-2.0 format."
95
95
  msgstr ""