foreman_statistics 2.0.1 → 2.1.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (85) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/Rakefile +4 -6
  3. data/app/views/foreman_statistics/layouts/application_react.html.erb +1 -2
  4. data/lib/foreman_statistics/engine.rb +0 -8
  5. data/lib/foreman_statistics/version.rb +1 -1
  6. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  7. data/locale/ca/foreman_statistics.po +4 -3
  8. data/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  9. data/locale/cs_CZ/foreman_statistics.po +2 -1
  10. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  11. data/locale/de/foreman_statistics.po +7 -5
  12. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  13. data/locale/en/foreman_statistics.po +1 -1
  14. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  15. data/locale/en_GB/foreman_statistics.po +2 -1
  16. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  17. data/locale/es/foreman_statistics.po +10 -8
  18. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  19. data/locale/fr/foreman_statistics.po +15 -12
  20. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  21. data/locale/gl/foreman_statistics.po +2 -1
  22. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  23. data/locale/it/foreman_statistics.po +4 -2
  24. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  25. data/locale/ja/foreman_statistics.po +15 -15
  26. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  27. data/locale/ka/foreman_statistics.po +203 -0
  28. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  29. data/locale/ko/foreman_statistics.po +2 -1
  30. data/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  31. data/locale/nl_NL/foreman_statistics.po +2 -1
  32. data/locale/pl/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  33. data/locale/pl/foreman_statistics.po +2 -1
  34. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  35. data/locale/pt_BR/foreman_statistics.po +10 -8
  36. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  37. data/locale/ru/foreman_statistics.po +8 -6
  38. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  39. data/locale/sv_SE/foreman_statistics.po +2 -1
  40. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  41. data/locale/zh_CN/foreman_statistics.po +27 -28
  42. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_statistics.mo +0 -0
  43. data/locale/zh_TW/foreman_statistics.po +2 -1
  44. data/package.json +6 -9
  45. metadata +33 -53
  46. data/locale/ca/foreman_statistics.edit.po +0 -263
  47. data/locale/ca/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  48. data/locale/cs_CZ/foreman_statistics.edit.po +0 -267
  49. data/locale/cs_CZ/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  50. data/locale/de/foreman_statistics.edit.po +0 -271
  51. data/locale/de/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  52. data/locale/en/foreman_statistics.edit.po +0 -258
  53. data/locale/en/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  54. data/locale/en_GB/foreman_statistics.edit.po +0 -265
  55. data/locale/en_GB/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  56. data/locale/es/foreman_statistics.edit.po +0 -269
  57. data/locale/es/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  58. data/locale/fr/foreman_statistics.edit.po +0 -269
  59. data/locale/fr/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  60. data/locale/gl/foreman_statistics.edit.po +0 -263
  61. data/locale/gl/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  62. data/locale/it/foreman_statistics.edit.po +0 -265
  63. data/locale/it/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  64. data/locale/ja/foreman_statistics.edit.po +0 -266
  65. data/locale/ja/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  66. data/locale/ko/foreman_statistics.edit.po +0 -264
  67. data/locale/ko/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  68. data/locale/nl_NL/foreman_statistics.edit.po +0 -267
  69. data/locale/nl_NL/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  70. data/locale/pl/foreman_statistics.edit.po +0 -266
  71. data/locale/pl/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  72. data/locale/pt_BR/foreman_statistics.edit.po +0 -269
  73. data/locale/pt_BR/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  74. data/locale/ru/foreman_statistics.edit.po +0 -270
  75. data/locale/ru/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  76. data/locale/sv_SE/foreman_statistics.edit.po +0 -265
  77. data/locale/sv_SE/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  78. data/locale/zh_CN/foreman_statistics.edit.po +0 -267
  79. data/locale/zh_CN/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  80. data/locale/zh_TW/foreman_statistics.edit.po +0 -266
  81. data/locale/zh_TW/foreman_statistics.po.time_stamp +0 -0
  82. /data/db/{migrate_foreman → migrate}/20121012170851_create_trends.rb +0 -0
  83. /data/db/{migrate_foreman → migrate}/20121012170936_create_trend_counters.rb +0 -0
  84. /data/db/{migrate_foreman → migrate}/20150202094307_add_range_to_trend_counters.rb +0 -0
  85. /data/db/{migrate_foreman → migrate}/20181031155025_add_trend_counter_created_at_unique_constraint.rb +0 -0
@@ -1,265 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the foreman_statistics package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- # Translators:
7
- # Mikael Fridh <frimik@gmail.com>, 2021
8
- # johnny.westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>, 2021
9
- #
10
- msgid ""
11
- msgstr ""
12
- "Project-Id-Version: foreman_statistics 1.1.1\n"
13
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
- "POT-Creation-Date: 2021-02-04 02:22+0100\n"
15
- "PO-Revision-Date: 2021-02-03 22:59+0000\n"
16
- "Last-Translator: johnny.westerlund <johnny.westerlund@gmail.com>, 2021\n"
17
- "Language-Team: Swedish (Sweden) (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/s"
18
- "v_SE/)\n"
19
- "MIME-Version: 1.0\n"
20
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
- "Language: sv_SE\n"
23
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
-
25
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/statistics_controller.rb:12
26
- msgid "Get statistics"
27
- msgstr ""
28
-
29
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/trends_controller.rb:20
30
- msgid "List of trends counters"
31
- msgstr ""
32
-
33
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/trends_controller.rb:25
34
- msgid "Show a trend"
35
- msgstr ""
36
-
37
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/trends_controller.rb:29
38
- msgid "Create a trend counter"
39
- msgstr ""
40
-
41
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/trends_controller.rb:42
42
- msgid "Delete a trend counter"
43
- msgstr ""
44
-
45
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:6
46
- msgid "Environment"
47
- msgstr "Miljö"
48
-
49
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:6
50
- msgid "Operating system"
51
- msgstr "Operativsystem"
52
-
53
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:7
54
- msgid "Model"
55
- msgstr "Modell"
56
-
57
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:7
58
- msgid "Facts"
59
- msgstr "Fakta"
60
-
61
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:7
62
- msgid "Host group"
63
- msgstr "Värdgrupp"
64
-
65
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:7
66
- msgid "Compute resource"
67
- msgstr "Beräkningsresurs"
68
-
69
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:14
70
- msgid "Trend of the last %s days."
71
- msgstr "Trenden för de senaste %s dagarna."
72
-
73
- #: ../app/jobs/foreman_statistics/trend_counter_job.rb:20
74
- msgid "Trend Counter Job"
75
- msgstr ""
76
-
77
- #: ../app/models/concerns/foreman_statistics/general_setting_decorations.rb:12
78
- msgid "Max days for Trends graphs"
79
- msgstr "Max dagar för trendgrafer"
80
-
81
- #: ../app/models/concerns/foreman_statistics/general_setting_decorations.rb:12
82
- msgid "Max trends"
83
- msgstr ""
84
-
85
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:6
86
- msgid "Architecture Distribution"
87
- msgstr "Aktitektur-distribution"
88
-
89
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:7
90
- msgid "Environment Distribution"
91
- msgstr ""
92
-
93
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:8
94
- msgid "Host Group Distribution"
95
- msgstr ""
96
-
97
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:9
98
- msgid "Compute Resource Distribution"
99
- msgstr ""
100
-
101
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:10
102
- msgid "Number of CPUs"
103
- msgstr "Antal CPUer"
104
-
105
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:11
106
- msgid "Hardware"
107
- msgstr "Hårdvara"
108
-
109
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:12
110
- msgid "Average Memory Usage"
111
- msgstr ""
112
-
113
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:13
114
- msgid "Average Swap Usage"
115
- msgstr ""
116
-
117
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:14
118
- msgid "Class Distribution"
119
- msgstr "Klassdistribution"
120
-
121
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:15
122
- msgid "Location Distribution"
123
- msgstr ""
124
-
125
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:16
126
- msgid "Organization Distribution"
127
- msgstr ""
128
-
129
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics/count_numerical_fact_pair.rb:22
130
- msgid "free memory"
131
- msgstr ""
132
-
133
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics/count_numerical_fact_pair.rb:26
134
- msgid "used memory"
135
- msgstr ""
136
-
137
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/_empty_data.html.erb:1 ../app/views/foreman_statistics/trends/show.html.erb:2
138
- msgid "Trends for %s"
139
- msgstr "Trend för %s"
140
-
141
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/_empty_data.html.erb:4
142
- msgid "No data for this trend."
143
- msgstr ""
144
-
145
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/_form.html.erb:4
146
- msgid "Please Select"
147
- msgstr "Vänligen välj"
148
-
149
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/_hosts.html.erb:7
150
- msgid "Show Host"
151
- msgstr "Visa Värd"
152
-
153
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:1
154
- msgid "Edit Trend %s"
155
- msgstr "Redigera Trend %s"
156
-
157
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:8
158
- msgid "Fact Name"
159
- msgstr "Faktanamn"
160
-
161
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:9 ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:30
162
- msgid "Display Name"
163
- msgstr "Visningsnamn"
164
-
165
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:43
166
- msgid "Cancel"
167
- msgstr "Avbryt"
168
-
169
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:44
170
- msgid "Submit"
171
- msgstr "Sänd"
172
-
173
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:2 ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:1 ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:6 ../lib/foreman_statistics/engine.rb:63
174
- msgid "Trends"
175
- msgstr "Trender"
176
-
177
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:3 ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:10
178
- msgid "Add Trend Counter"
179
- msgstr "Lägg till Trendräknare"
180
-
181
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:9
182
- msgid "Name"
183
- msgstr "Namn"
184
-
185
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:10
186
- msgid "Action"
187
- msgstr "Åtgärd"
188
-
189
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:16
190
- msgid "Show Trends"
191
- msgstr "Visa Trender"
192
-
193
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:19
194
- msgid "Edit"
195
- msgstr "Redigera"
196
-
197
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:20
198
- msgid "Delete all the trend history for %s?"
199
- msgstr "Radera all trendhistorik för %s"
200
-
201
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:28
202
- msgid "Last update:"
203
- msgstr ""
204
-
205
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/new.html.erb:1
206
- msgid "Create Trend"
207
- msgstr ""
208
-
209
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/show.html.erb:7
210
- msgid "last %s day"
211
- msgid_plural "last %s days"
212
- msgstr[0] ""
213
- msgstr[1] ""
214
-
215
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/show.html.erb:8
216
- msgid "Number of Hosts"
217
- msgstr "Antal Värdar"
218
-
219
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/show.html.erb:16
220
- msgid "Hosts"
221
- msgstr "Värdar"
222
-
223
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:7
224
- msgid "Trends in Foreman allow you to track changes in your infrastructure over time. It allows you to track both Foreman related information and to any fact. The Trend pages give a graph of how the number of hosts with that value have changed over time, and list the current hosts."
225
- msgstr ""
226
-
227
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:8
228
- msgid "Learn more about this in the documentation."
229
- msgstr ""
230
-
231
- #: ../lib/foreman_statistics/engine.rb:69 ../webpack/src/Router/StatisticsPage/StatisticsPage.js:8
232
- msgid "Statistics"
233
- msgstr "Statistik"
234
-
235
- #: ../webpack/src/Components/StatisticsChartsList/index.js:14
236
- msgid "No data available"
237
- msgstr ""
238
-
239
- #: ../webpack/src/Components/StatisticsChartsList/index.js:15
240
- msgid "Expand the chart"
241
- msgstr "Expandera kartan"
242
-
243
- #: ../webpack/src/Router/StatisticsPage/Statistics/Statistics.js:13
244
- msgid "No Charts To Load"
245
- msgstr ""
246
-
247
- #: action_names.rb:2
248
- msgid "Action with sub plans"
249
- msgstr ""
250
-
251
- #: action_names.rb:3
252
- msgid "Import facts"
253
- msgstr ""
254
-
255
- #: action_names.rb:4
256
- msgid "Import Puppet classes"
257
- msgstr ""
258
-
259
- #: action_names.rb:5
260
- msgid "Remote action:"
261
- msgstr ""
262
-
263
- #: gemspec.rb:2
264
- msgid "Statistics and Trends for Foreman gives users overview of their infrastructure."
265
- msgstr ""
File without changes
@@ -1,267 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the foreman_statistics package.
4
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
- #
6
- # Translators:
7
- # 0868a4d1af5275b3f70b0a6dac4c99a4, 2021
8
- # Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>, 2021
9
- # tim123, 2021
10
- # Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2021
11
- #
12
- msgid ""
13
- msgstr ""
14
- "Project-Id-Version: foreman_statistics 1.1.1\n"
15
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16
- "POT-Creation-Date: 2021-02-04 02:22+0100\n"
17
- "PO-Revision-Date: 2021-02-03 22:59+0000\n"
18
- "Last-Translator: Amit Upadhye <aupadhye@redhat.com>, 2021\n"
19
- "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/foreman/teams/114/zh"
20
- "_CN/)\n"
21
- "MIME-Version: 1.0\n"
22
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
- "Language: zh_CN\n"
25
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
26
-
27
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/statistics_controller.rb:12
28
- msgid "Get statistics"
29
- msgstr "获取统计数据"
30
-
31
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/trends_controller.rb:20
32
- msgid "List of trends counters"
33
- msgstr "列出趋势统计"
34
-
35
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/trends_controller.rb:25
36
- msgid "Show a trend"
37
- msgstr "显示一个趋势"
38
-
39
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/trends_controller.rb:29
40
- msgid "Create a trend counter"
41
- msgstr "创建一个趋势统计"
42
-
43
- #: ../app/controllers/foreman_statistics/api/v2/trends_controller.rb:42
44
- msgid "Delete a trend counter"
45
- msgstr "删除一个趋势统计"
46
-
47
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:6
48
- msgid "Environment"
49
- msgstr "环境"
50
-
51
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:6
52
- msgid "Operating system"
53
- msgstr "操作系统"
54
-
55
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:7
56
- msgid "Model"
57
- msgstr "模型"
58
-
59
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:7
60
- msgid "Facts"
61
- msgstr "詳情"
62
-
63
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:7
64
- msgid "Host group"
65
- msgstr "主机组"
66
-
67
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:7
68
- msgid "Compute resource"
69
- msgstr "運算設定檔"
70
-
71
- #: ../app/helpers/foreman_statistics/trends_helper.rb:14
72
- msgid "Trend of the last %s days."
73
- msgstr "前 %s 天的趋势"
74
-
75
- #: ../app/jobs/foreman_statistics/trend_counter_job.rb:20
76
- msgid "Trend Counter Job"
77
- msgstr ""
78
-
79
- #: ../app/models/concerns/foreman_statistics/general_setting_decorations.rb:12
80
- msgid "Max days for Trends graphs"
81
- msgstr "趋势图表的最大天"
82
-
83
- #: ../app/models/concerns/foreman_statistics/general_setting_decorations.rb:12
84
- msgid "Max trends"
85
- msgstr "最大趋势"
86
-
87
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:6
88
- msgid "Architecture Distribution"
89
- msgstr "分布架构"
90
-
91
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:7
92
- msgid "Environment Distribution"
93
- msgstr "环境分布"
94
-
95
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:8
96
- msgid "Host Group Distribution"
97
- msgstr "主机组分布"
98
-
99
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:9
100
- msgid "Compute Resource Distribution"
101
- msgstr "计算资源分布"
102
-
103
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:10
104
- msgid "Number of CPUs"
105
- msgstr "CPU 的数量"
106
-
107
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:11
108
- msgid "Hardware"
109
- msgstr "硬件"
110
-
111
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:12
112
- msgid "Average Memory Usage"
113
- msgstr "平均内存使用率"
114
-
115
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:13
116
- msgid "Average Swap Usage"
117
- msgstr "平均交换分区使用情况"
118
-
119
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:14
120
- msgid "Class Distribution"
121
- msgstr "组分布"
122
-
123
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:15
124
- msgid "Location Distribution"
125
- msgstr "位置分布"
126
-
127
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics.rb:16
128
- msgid "Organization Distribution"
129
- msgstr "组织分布"
130
-
131
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics/count_numerical_fact_pair.rb:22
132
- msgid "free memory"
133
- msgstr "剩余内存"
134
-
135
- #: ../app/services/foreman_statistics/statistics/count_numerical_fact_pair.rb:26
136
- msgid "used memory"
137
- msgstr "已使用内存"
138
-
139
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/_empty_data.html.erb:1 ../app/views/foreman_statistics/trends/show.html.erb:2
140
- msgid "Trends for %s"
141
- msgstr "%s 的趋势"
142
-
143
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/_empty_data.html.erb:4
144
- msgid "No data for this trend."
145
- msgstr "没有用于这个趋势的数据。"
146
-
147
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/_form.html.erb:4
148
- msgid "Please Select"
149
- msgstr "请选择"
150
-
151
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/_hosts.html.erb:7
152
- msgid "Show Host"
153
- msgstr "显示主机"
154
-
155
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:1
156
- msgid "Edit Trend %s"
157
- msgstr "编辑 %s 的走势"
158
-
159
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:8
160
- msgid "Fact Name"
161
- msgstr "图表名称"
162
-
163
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:9 ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:30
164
- msgid "Display Name"
165
- msgstr "显示名称"
166
-
167
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:43
168
- msgid "Cancel"
169
- msgstr "取消"
170
-
171
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/edit.html.erb:44
172
- msgid "Submit"
173
- msgstr "提交"
174
-
175
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:2 ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:1 ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:6 ../lib/foreman_statistics/engine.rb:63
176
- msgid "Trends"
177
- msgstr "趋势"
178
-
179
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:3 ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:10
180
- msgid "Add Trend Counter"
181
- msgstr "添加趋势统计"
182
-
183
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:9
184
- msgid "Name"
185
- msgstr "名称"
186
-
187
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:10
188
- msgid "Action"
189
- msgstr "行动"
190
-
191
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:16
192
- msgid "Show Trends"
193
- msgstr "显示趋势"
194
-
195
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:19
196
- msgid "Edit"
197
- msgstr "編輯"
198
-
199
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:20
200
- msgid "Delete all the trend history for %s?"
201
- msgstr "删除 %s 的所有趋势记录"
202
-
203
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/index.html.erb:28
204
- msgid "Last update:"
205
- msgstr "最后更新:"
206
-
207
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/new.html.erb:1
208
- msgid "Create Trend"
209
- msgstr "创建趋势"
210
-
211
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/show.html.erb:7
212
- msgid "last %s day"
213
- msgid_plural "last %s days"
214
- msgstr[0] ""
215
- msgstr[1] ""
216
-
217
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/show.html.erb:8
218
- msgid "Number of Hosts"
219
- msgstr "主机数"
220
-
221
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/show.html.erb:16
222
- msgid "Hosts"
223
- msgstr "主机"
224
-
225
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:7
226
- msgid "Trends in Foreman allow you to track changes in your infrastructure over time. It allows you to track both Foreman related information and to any fact. The Trend pages give a graph of how the number of hosts with that value have changed over time, and list the current hosts."
227
- msgstr "Foreman 中的趋势让您可以随时间跟踪基础设施中的更改。您可以跟踪与 Foreman 相关的信息和任何 fact 详情。趋势页面提供了一幅图表,显示采用该值的主机数量如何随时间变化,并列出当前的主机。"
228
-
229
- #: ../app/views/foreman_statistics/trends/welcome.html.erb:8
230
- msgid "Learn more about this in the documentation."
231
- msgstr "欲知更多,請參閱文件。"
232
-
233
- #: ../lib/foreman_statistics/engine.rb:69 ../webpack/src/Router/StatisticsPage/StatisticsPage.js:8
234
- msgid "Statistics"
235
- msgstr "统计"
236
-
237
- #: ../webpack/src/Components/StatisticsChartsList/index.js:14
238
- msgid "No data available"
239
- msgstr "无可用数据"
240
-
241
- #: ../webpack/src/Components/StatisticsChartsList/index.js:15
242
- msgid "Expand the chart"
243
- msgstr "展开图表"
244
-
245
- #: ../webpack/src/Router/StatisticsPage/Statistics/Statistics.js:13
246
- msgid "No Charts To Load"
247
- msgstr "没有要加载的图表"
248
-
249
- #: action_names.rb:2
250
- msgid "Action with sub plans"
251
- msgstr "由子计划的操作"
252
-
253
- #: action_names.rb:3
254
- msgid "Import facts"
255
- msgstr "导入事实"
256
-
257
- #: action_names.rb:4
258
- msgid "Import Puppet classes"
259
- msgstr "导入 Puppet 类"
260
-
261
- #: action_names.rb:5
262
- msgid "Remote action:"
263
- msgstr "远程操作:"
264
-
265
- #: gemspec.rb:2
266
- msgid "Statistics and Trends for Foreman gives users overview of their infrastructure."
267
- msgstr ""
File without changes