foreman_remote_execution 13.1.0 → 13.1.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (32) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/de/foreman_remote_execution.js +1000 -973
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/en/foreman_remote_execution.js +553 -526
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/en_GB/foreman_remote_execution.js +584 -557
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/es/foreman_remote_execution.js +1043 -1016
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/fr/foreman_remote_execution.js +1047 -1020
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ja/foreman_remote_execution.js +1041 -1014
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ka/foreman_remote_execution.js +1015 -988
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ko/foreman_remote_execution.js +886 -859
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.js +1047 -1020
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ru/foreman_remote_execution.js +901 -874
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.js +1041 -1014
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.js +886 -859
  14. data/app/views/templates/script/package_action.erb +5 -2
  15. data/lib/foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
  16. data/locale/de/foreman_remote_execution.po +27 -0
  17. data/locale/en/foreman_remote_execution.po +27 -0
  18. data/locale/en_GB/foreman_remote_execution.po +27 -0
  19. data/locale/es/foreman_remote_execution.po +27 -0
  20. data/locale/foreman_remote_execution.pot +177 -141
  21. data/locale/fr/foreman_remote_execution.po +27 -0
  22. data/locale/ja/foreman_remote_execution.po +27 -0
  23. data/locale/ka/foreman_remote_execution.po +27 -0
  24. data/locale/ko/foreman_remote_execution.po +27 -0
  25. data/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.po +27 -0
  26. data/locale/ru/foreman_remote_execution.po +27 -0
  27. data/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.po +27 -0
  28. data/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.po +27 -0
  29. data/webpack/JobWizard/JobWizardPageRerun.js +1 -1
  30. data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/HostPreviewModal.js +8 -6
  31. data/webpack/__mocks__/foremanReact/Root/Context/ForemanContext/index.js +2 -0
  32. metadata +2 -2
@@ -17,1580 +17,1607 @@
17
17
  "domain": "foreman_remote_execution",
18
18
  "plural_forms": "nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
19
19
  },
20
- "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to use this one instead?": [
21
- "Ya hay otra interfaz establecida como ejecución. ¿Está seguro de que desea utilizar esta en cambio?"
20
+ "${d.title} ${d.count} hosts": [
21
+ ""
22
22
  ],
23
- "There was an error while updating the status, try refreshing the page.": [
24
- "Se produjo un error al actualizar el estado, intente actualizar la página."
23
+ "%s": [
24
+ "%s"
25
25
  ],
26
- "List foreign input sets": [
27
- "Listar conjuntos de entrada externos"
26
+ "%s ago": [
27
+ "Hace %s"
28
28
  ],
29
- "Show foreign input set details": [
30
- "Mostrar detalles del conjunto de entrada externo"
29
+ "%s job has been invoked": [
30
+ "%s se ha invocado el trabajo"
31
31
  ],
32
- "Target template ID": [
33
- "ID de la plantilla de destino"
32
+ "%s more": [
33
+ ""
34
34
  ],
35
- "Include all inputs from the foreign template": [
36
- "Incluir todas las entradas de la plantilla externa"
35
+ "%{description} on %{host}": [
36
+ "%{description} en %{host}"
37
37
  ],
38
- "A comma separated list of input names to be included from the foreign template.": [
39
- "Una lista de nombres de entrada separados por comas que se incluirá desde la plantilla externa."
38
+ "'Starts before' date must be after 'Starts at' date": [
39
+ ""
40
40
  ],
41
- "Input set description": [
42
- "Descripción del conjunto de entrada"
41
+ "'Starts before' date must in the future": [
42
+ ""
43
43
  ],
44
- "Create a foreign input set": [
45
- "Crear un conjunto de entrada externo"
44
+ "...and %s more": [
45
+ "...y %s más"
46
46
  ],
47
- "Delete a foreign input set": [
48
- "Eliminar un conjunto de entrada externo"
47
+ "...and %{count} more": [
48
+ "",
49
+ ""
49
50
  ],
50
- "Update a foreign input set": [
51
- "Actualizar un conjunto de entrada externo"
51
+ "A comma separated list of input names to be excluded from the foreign template.": [
52
+ "Una lista de nombres de entrada separados por comas que se debe excluir de la plantilla externa."
52
53
  ],
53
- "List job invocations": [
54
- "Listar invocaciones de trabajo"
54
+ "A comma separated list of input names to be included from the foreign template.": [
55
+ "Una lista de nombres de entrada separados por comas que se incluirá desde la plantilla externa."
55
56
  ],
56
- "Show job invocation": [
57
- "Mostrar invocación de trabajo"
57
+ "A job '%{job_name}' has %{status} at %{time}": [
58
+ "Un trabajo '%{job_name}' tiene %{status} en %{time}"
58
59
  ],
59
- "Show Job status for the hosts": [
60
- "Mostrar el estado del trabajo de los anfitriones"
60
+ "A job '%{subject}' has failed": [
61
+ "Un trabajo '%{subject}' ha fallado"
61
62
  ],
62
- "The job template to use, parameter is required unless feature was specified": [
63
- "La plantilla de trabajo que se debe utilizar; se requiere el parámetro a menos que se haya especificado la funcionalidad"
63
+ "A job '%{subject}' has finished successfully": [
64
+ "El trabajo '%{subject}' ha finalizado correctamente"
64
65
  ],
65
- "Invocation type, one of %s": [
66
- "Tipo de invocación, una de %s"
66
+ "A notification when a job finishes": [
67
+ "Una notificación cuando finaliza un trabajo"
67
68
  ],
68
- "Execute the jobs on hosts in randomized order": [
69
- "Ejecutar las tareas en los hosts en orden aleatorio"
69
+ "A plugin bringing remote execution to the Foreman, completing the config management functionality with remote management functionality.": [
70
+ "Un complemento que ofrece ejecución remota a Foreman y completa la funcionalidad de administración de la configuración con la funcionalidad de administración remota."
70
71
  ],
71
- "Inputs to use": [
72
- "Entradas que se deben utilizar"
72
+ "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time.": [
73
+ "Una etiqueta especial para el seguimiento de un trabajo recurrente. Sólo puede haber un trabajo activo con un propósito determinado a la vez."
73
74
  ],
74
- "SSH provider specific options": [
75
- "Opciones específicas del proveedor SSH"
75
+ "A user to be used for SSH.": [
76
+ ""
76
77
  ],
77
- "What user should be used to run the script (using sudo-like mechanisms). Defaults to a template parameter or global setting.": [
78
- "El usuario que se debe utilizar para ejecutar el script (con mecanismos tipo sudo). El valor predeterminado es un parámetro de plantilla o una configuración global."
78
+ "A user to be used for executing the script. If it differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the accounts.": [
79
+ "Un usuario que se debe utilizar para ejecutar el script. Si es distinto del usuario SSH, se utiliza su o sudo para cambiar las cuentas."
79
80
  ],
80
- "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)": [
81
- "Establecer la contraseña para el usuario efectivo (utilizando mecanismos similares a sudo)"
81
+ "Abort Job": [
82
+ "Abortar trabajo"
82
83
  ],
83
- "Set SSH user": [
84
+ "Access denied": [
84
85
  ""
85
86
  ],
86
- "Set SSH password": [
87
- "Establecer contraseña SSH"
87
+ "Actions": [
88
+ "Acciones"
88
89
  ],
89
- "Set SSH key passphrase": [
90
- "Establecer frase de contraseña de clave SSH"
90
+ "Active Filters:": [
91
+ ""
91
92
  ],
92
- "Create a recurring job": [
93
- "Crear un trabajo recurrente"
93
+ "Add Foreign Input Set": [
94
+ "Agregar conjunto de entrada externo"
94
95
  ],
95
- "How often the job should occur, in the cron format": [
96
- "Con qué frecuencia debe ocurrir el trabajo, en formato programado"
96
+ "Advanced fields": [
97
+ "Campos avanzados"
97
98
  ],
98
- "Repeat a maximum of N times": [
99
- "Repetir un máximo de N veces"
99
+ "After": [
100
+ ""
100
101
  ],
101
- "Perform no more executions after this time": [
102
- "No ejecutar más después de esta cantidad de veces"
102
+ "After %s occurences": [
103
+ ""
103
104
  ],
104
- "Designation of a special purpose": [
105
- "Designación de un objetivo especial"
105
+ "All fields are required.": [
106
+ "Todos los campos son obligatorios."
106
107
  ],
107
- "Schedule the job to start at a later time": [
108
- "Programar el trabajo para que comience más tarde"
108
+ "Alphabetical": [
109
+ "Alfabético"
109
110
  ],
110
- "Schedule the job for a future time": [
111
- "Programar el trabajo para el futuro"
111
+ "Amount of workers in the pool to handle the execution of the remote execution jobs. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required.": [
112
+ "Cantidad de trabajadores en el grupo para manejar la ejecución de tareas de ejecución remota. Se requiere el reinicio del servicio dynflowd/foreman-tasks."
112
113
  ],
113
- "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time.": [
114
- "Indica que la acción se debe cancelar si no se puede iniciar antes de este momento."
114
+ "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to use this one instead?": [
115
+ "Ya hay otra interfaz establecida como ejecución. ¿Está seguro de que desea utilizar esta en cambio?"
115
116
  ],
116
- "Control concurrency level and distribution over time": [
117
- "Controlar el nivel de concurrencia y la distribución en el tiempo"
117
+ "Any Location": [
118
+ "Cualquier Lugar"
118
119
  ],
119
- "Run at most N tasks at a time": [
120
- "Ejecutar un máximo de N tareas por vez"
120
+ "Any Organization": [
121
+ "Cualquier organización"
121
122
  ],
122
- "Override the description format from the template for this invocation only": [
123
- "Sustituir el formato de descripción de la plantilla solo para esta invocación"
123
+ "Apply to": [
124
+ "Solicitar"
124
125
  ],
125
- "Override the timeout interval from the template for this invocation only": [
126
- "Anular el intervalo del tiempo de expiración desde la plantilla solo para esta invocación"
126
+ "At": [
127
+ "En"
127
128
  ],
128
- "Remote execution feature label that should be triggered, job template assigned to this feature will be used": [
129
- "La etiqueta para la funcionalidad de ejecución remota que se debería desencadenar; se utilizará la plantilla de trabajo asignada a esta funcionalidad"
129
+ "At minute": [
130
+ "En el minuto"
130
131
  ],
131
- "Override the global time to pickup interval for this invocation only": [
132
+ "Awaiting start": [
132
133
  ""
133
134
  ],
134
- "Create a job invocation": [
135
- "Crear una invocación de trabajo"
135
+ "Back": [
136
+ ""
136
137
  ],
137
- "Get output for a host": [
138
- "Obtener salida para un host"
138
+ "Back to Job": [
139
+ "Volver al trabajo"
139
140
  ],
140
- "Get raw output for a host": [
141
- "Obtener salida sin procesar para un host"
141
+ "Bookmark": [
142
+ "Marcador"
143
+ ],
144
+ "Can't find Job Invocation for an id %s": [
145
+ "No se puede encontrar la Invocación de Empleo para un id %s"
146
+ ],
147
+ "Cancel": [
148
+ ""
149
+ ],
150
+ "Cancel Job": [
151
+ "Cancelar tarea"
142
152
  ],
143
153
  "Cancel job invocation": [
144
154
  "Cancelar invocación de trabajo"
145
155
  ],
146
- "The job could not be cancelled.": [
147
- "No se pudo cancelar el trabajo."
156
+ "Canceled:": [
157
+ ""
148
158
  ],
149
- "Rerun job on failed hosts": [
150
- "Volver a ejecutar el trabajo en hosts con error"
159
+ "Cancelled": [
160
+ "Cancelado"
151
161
  ],
152
- "Could not rerun job %{id} because its template could not be found": [
153
- "No se pudo volver a ejecutar el trabajo %{id} porque no se pudo encontrar su plantilla"
162
+ "Cannot resolve hosts without a bookmark or search query": [
163
+ "No se pueden determinar los hosts sin un marcador o una consulta de búsqueda."
154
164
  ],
155
- "Get outputs of hosts in a job": [
156
- "Obtener salidas de hosts en un trabajo"
165
+ "Cannot resolve hosts without a user": [
166
+ "No se pueden determinar los hosts sin un usuario."
157
167
  ],
158
- "Host with id '%{id}' was not found": [
159
- "No se encontró el host con ID '%{id}'."
168
+ "Cannot specify both bookmark_id and search_query": [
169
+ "No se pueden especificar bookmark_id y search_query."
160
170
  ],
161
- "Only one of feature or job_template_id can be specified": [
162
- "Sólo se puede especificar uno de feature o job_template_id"
171
+ "Categories list failed with:": [
172
+ "La lista de categorías falló con:"
163
173
  ],
164
- "List job templates": [
165
- "Listar plantillas de trabajo"
174
+ "Category and template": [
175
+ ""
166
176
  ],
167
- "List job templates per location": [
168
- "Listar plantillas de trabajo por ubicación"
177
+ "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form": [
178
+ "Elija una plantilla de tarea que esté preseleccionada en el formulario de invocación de tarea"
169
179
  ],
170
- "List job templates per organization": [
171
- "Listar plantillas de trabajo por organización"
180
+ "Circular dependency detected in foreign input set '%{template}' -> '%{target_template}'. Templates stack: %{templates_stack}": [
181
+ "Dependencia circular detectada en el conjunto de entrada externo '%{template}' -> '%{target_template}'. Pila de plantillas: %{templates_stack}"
172
182
  ],
173
- "Import a job template from ERB": [
174
- "Importar una plantilla de trabajo desde ERB"
183
+ "Cleanup working directories": [
184
+ "Directorios de limpieza en ejecución"
175
185
  ],
176
- "Template ERB": [
177
- "Plantilla ERB"
186
+ "Clear all filters": [
187
+ ""
178
188
  ],
179
- "Overwrite template if it already exists": [
180
- "Sobrescribir plantilla si ya existe"
189
+ "Clear input": [
190
+ ""
181
191
  ],
182
- "Export a job template to ERB": [
183
- "Exportar una plantilla de trabajo desde ERB"
192
+ "Clone a provision template": [
193
+ "Clonar una plantilla de aprovisionamiento"
184
194
  ],
185
- "Show job template details": [
186
- "Mostrar detalles de la plantilla de trabajo"
195
+ "Close": [
196
+ "Cerrar"
187
197
  ],
188
- "Template name": [
189
- "nombre de plantilla"
198
+ "Cockpit URL": [
199
+ "URL de Cockpit"
190
200
  ],
191
- "Job category": [
192
- "Categoría de trabajo"
201
+ "Concurrency level": [
202
+ "Nivel de concurrencia"
193
203
  ],
194
- "This template is used to generate the description. Input values can be used using the syntax %{package}. You may also include the job category and template name using %{job_category} and %{template_name}.": [
195
- "Esta plantilla se utiliza para generar la descripción. Los valores de entrada se pueden utilizar con la sintaxis %{package}. También puede incluir la categoría de trabajo y el nombre de la plantilla con %{job_category} y %{template_name}."
204
+ "Concurrency level limited to": [
205
+ "Nivel de concurrencia limitado a"
196
206
  ],
197
- "Provider type": [
198
- "Tipo de proveedor"
207
+ "Connect by IP": [
208
+ "Conectar por IP"
199
209
  ],
200
- "Whether or not the template is locked for editing": [
201
- "Si la plantilla está bloqueada o no para edición"
210
+ "Control concurrency level and distribution over time": [
211
+ "Controlar el nivel de concurrencia y la distribución en el tiempo"
202
212
  ],
203
- "Effective user options": [
204
- "Opciones de usuario efectivo"
213
+ "Could not display data for job invocation.": [
214
+ "No se han podido mostrar los datos para la invocación del trabajo."
205
215
  ],
206
- "What user should be used to run the script (using sudo-like mechanisms)": [
207
- "El usuario que se debe utilizar para ejecutar el script (con mecanismos tipo sudo)"
216
+ "Could not find any suitable interface for execution": [
217
+ "No se pudo hallar una interfaz adecuada para la ejecución"
208
218
  ],
209
- "Whether it should be allowed to override the effective user from the invocation form.": [
210
- "Si debe tener permiso para sustituir el usuario efectivo del formulario de invocación."
219
+ "Could not render the preview because no host matches the search query.": [
220
+ "No se pudo mostrar la vista previa porque no hay ningún host que coincida con la consulta de búsqueda."
211
221
  ],
212
- "Whether the current user login should be used as the effective user": [
213
- "Si el inicio de sesión del usuario actual se debe utilizar como usuario efectivo"
222
+ "Could not rerun job %{id} because its template could not be found": [
223
+ "No se pudo volver a ejecutar el trabajo %{id} porque no se pudo encontrar su plantilla"
214
224
  ],
215
- "Create a job template": [
216
- "Crear una plantilla de trabajo"
225
+ "Could not use any proxy for the %{provider} job. Consider configuring %{global_proxy}, %{fallback_proxy} in settings": [
226
+ "No se ha podido utilizar ningún proxy para el trabajo %{provider}. Considere configurar %{global_proxy}, %{fallback_proxy} en ajustes."
217
227
  ],
218
- "Update a job template": [
219
- "Actualizar una plantilla de trabajo"
228
+ "Could not use any template used in the job invocation": [
229
+ "No se pudo utilizar ninguna plantilla utilizada en la invocación de trabajo."
220
230
  ],
221
- "Template version": [
222
- "versión de plantilla"
231
+ "Create": [
232
+ "Crear"
223
233
  ],
224
- "Delete a job template": [
225
- "Eliminar una plantilla de trabajo"
234
+ "Create Report": [
235
+ "Crear informe"
226
236
  ],
227
- "Clone a provision template": [
228
- "Clonar una plantilla de aprovisionamiento"
237
+ "Create a foreign input set": [
238
+ "Crear un conjunto de entrada externo"
229
239
  ],
230
- "List remote execution features": [
231
- "Listar funcionalidades de ejecución remota"
240
+ "Create a job invocation": [
241
+ "Crear una invocación de trabajo"
232
242
  ],
233
- "Show remote execution feature": [
234
- "Mostrar funcionalidad de ejecución remota"
243
+ "Create a job template": [
244
+ "Crear una plantilla de trabajo"
235
245
  ],
236
- "Job template ID to be used for the feature": [
237
- "ID de la plantilla de trabajo que se debe utilizar para la funcionalidad"
246
+ "Create a recurring job": [
247
+ "Crear un trabajo recurrente"
238
248
  ],
239
- "List available remote execution features for a host": [
240
- ""
249
+ "Create report for this job": [
250
+ "Crear informe para este trabajo"
241
251
  ],
242
- "List template invocations belonging to job invocation": [
243
- "Enumerar las invocaciones de la plantilla que pertenecen a la invocación del trabajo"
252
+ "Cron line": [
253
+ "Línea Cron"
244
254
  ],
245
- "Identifier of the Host interface for Remote execution": [
246
- "Identificador de la interfaz del host para la ejecución remota"
255
+ "Cron line (extended)": [
256
+ ""
247
257
  ],
248
- "Set 'host_registration_remote_execution_pull' parameter for the host. If it is set to true, pull provider client will be deployed on the host": [
258
+ "Cron line format '1 2 3 4 5', where:": [
249
259
  ""
250
260
  ],
251
- "List of proxy IDs to be used for remote execution": [
252
- "Lista de ID de proxy que se utilizarán para la ejecución remota"
261
+ "Cronline": [
262
+ "Cronline"
253
263
  ],
254
- "Trying to abort the job": [
255
- "Intentando abortar el trabajo"
264
+ "Current location %s is different from job's location %s. This job may run on different hosts than before.": [
265
+ ""
256
266
  ],
257
- "Trying to cancel the job": [
258
- "Intentando cancelar el trabajo"
267
+ "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}.": [
268
+ "La ubicación actual %{loc_c} es diferente de la ubicación de la tarea %{loc_j}."
259
269
  ],
260
- "The job cannot be aborted at the moment.": [
261
- "No es posible abortar el trabajo en este momento."
270
+ "Current organization %s is different from job's organization %s. This job may run on different hosts than before.": [
271
+ ""
262
272
  ],
263
- "The job cannot be cancelled at the moment.": [
264
- "No es posible cancelar el trabajo en este momento."
273
+ "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}.": [
274
+ "La organización actual %{org_c} es diferente de la organización de la tarea %{org_j}."
265
275
  ],
266
- "Problem with previewing the template: %{error}. Note that you must save template input changes before you try to preview it.": [
267
- "Ha ocurrido un problema al hacer una vista previa de la plantilla: %{error}. Tenga en cuenta que debe guardar los cambios de la entrada de la plantilla antes de intentar obtener una vista previa."
276
+ "Daily": [
277
+ "Diariamente"
268
278
  ],
269
- "Job template imported successfully.": [
270
- "Se importó correctamente una plantilla de trabajo"
279
+ "Days": [
280
+ "Días"
271
281
  ],
272
- "Unable to save template. Correct highlighted errors": [
273
- "No se puede guardar plantilla. Corrija los errores resaltados."
282
+ "Days of week": [
283
+ "Días de la semana"
274
284
  ],
275
- "Run": [
276
- "Ejecutar"
285
+ "Default SSH key passphrase": [
286
+ "Frase de contraseña de clave SSH predeterminada"
277
287
  ],
278
- "Schedule Remote Job": [
279
- "Programar trabajo remoto"
288
+ "Default SSH password": [
289
+ "Contraseña predeterminada de SSH"
280
290
  ],
281
- "Jobs": [
282
- "Trabajos"
291
+ "Default key passphrase to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_key_passphrase": [
292
+ "Frase de contraseña predeterminada que se debe utilizar para SSH. Puede sustituir por host al establecer un parámetro llamado remote_execution_ssh_key_passphrase"
283
293
  ],
284
- "Job invocations": [
285
- "Invocaciones de trabajo"
294
+ "Default password to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_password": [
295
+ "Contraseña predeterminada que se debe utilizar para SSH. Puede sustituir por host al establecer un parámetro llamado remote_execution_ssh_password"
286
296
  ],
287
- "%s": [
288
- "%s"
297
+ "Default user to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_user.": [
298
+ "Usuario predeterminado que se debe utilizar para SSH. Puede sustituir por host al establecer un parámetro llamado remote_execution_ssh_user."
289
299
  ],
290
- "Web Console": [
291
- "Consola web"
300
+ "Default user to use for executing the script. If the user differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the user.": [
301
+ "Usuario predeterminado que se debe utilizar para ejecutar el script. Si el usuario es distinto del usuario de SSH, su o sudo se utiliza para cambiar el usuario."
292
302
  ],
293
- "Success": [
294
- "Éxito"
303
+ "Delete a foreign input set": [
304
+ "Eliminar un conjunto de entrada externo"
295
305
  ],
296
- "Failed": [
297
- "Errores"
306
+ "Delete a job template": [
307
+ "Eliminar una plantilla de trabajo"
298
308
  ],
299
- "Pending": [
300
- "Pendiente"
309
+ "Description": [
310
+ "Descripción"
301
311
  ],
302
- "Cancelled": [
303
- "Cancelado"
312
+ "Description Template": [
313
+ "Descripción Plantilla"
304
314
  ],
305
- "queued to start executing in %{time}": [
306
- "en cola para comenzar a ejecutarse en %{time}"
315
+ "Description template": [
316
+ "Plantilla de descripción"
307
317
  ],
308
- "queued": [
309
- "en cola"
318
+ "Designation of a special purpose": [
319
+ "Designación de un objetivo especial"
310
320
  ],
311
- "running %{percent}%%": [
312
- "corriendo %{percent}%%"
321
+ "Display advanced fields": [
322
+ "Mostrar campos avanzados"
313
323
  ],
314
- "succeeded": [
315
- "exitoso"
324
+ "Does not repeat": [
325
+ "No se repite"
316
326
  ],
317
- "cancelled": [
318
- "Cancelado"
327
+ "Duplicated inputs detected: %{duplicated_inputs}": [
328
+ "Entradas duplicadas detectadas: %{duplicated_inputs}"
319
329
  ],
320
- "failed": [
321
- "fallido"
330
+ "Dynamic Query": [
331
+ "Consulta dinámica"
322
332
  ],
323
- "unknown status": [
324
- "estado desconocido"
333
+ "Dynamic query": [
334
+ "Consulta dinámica"
325
335
  ],
326
- "Any Organization": [
327
- "Cualquier organización"
336
+ "Edit %s": [
337
+ "Editar %s"
328
338
  ],
329
- "Any Location": [
330
- "Cualquier Lugar"
339
+ "Edit Job Template": [
340
+ "Editar plantilla de trabajo"
331
341
  ],
332
- "Awaiting start": [
333
- ""
342
+ "Edit Remote Execution Feature": [
343
+ "Editar la funcionalidad de ejecución remota"
334
344
  ],
335
- "error": [
336
- "error"
345
+ "Edit job description template": [
346
+ "Editar plantilla de descripción de funciones"
337
347
  ],
338
- "Host detail": [
339
- "Detalle del host"
348
+ "Effective User": [
349
+ "Usuario efectivo"
340
350
  ],
341
- "Rerun on %s": [
342
- "Volver a ejecutar en %s"
351
+ "Effective User Method": [
352
+ "Método de usuario efectivo"
343
353
  ],
344
- "Host task": [
345
- "Tarea del host"
354
+ "Effective user": [
355
+ "Usuario efectivo"
346
356
  ],
347
- "N/A": [
348
- "N/C"
357
+ "Effective user method \\\"%{current_value}\\\" is not one of %{valid_methods}": [
358
+ "Método de usuario eficaz \\\"%{current_value}\\\" no es uno de %.{valid_methods}"
349
359
  ],
350
- "Run Job": [
351
- "Ejecutar trabajo"
360
+ "Effective user options": [
361
+ "Opciones de usuario efectivo"
352
362
  ],
353
- "Create Report": [
354
- "Crear informe"
363
+ "Effective user password": [
364
+ "Contraseña de usuario efectiva"
355
365
  ],
356
- "Create report for this job": [
357
- "Crear informe para este trabajo"
366
+ "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. <br> Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
367
+ "La contraseña de usuario efectiva sólo es aplicable al proveedor SSH. Otros proveedores ignoran este campo. <br> La contraseña se almacena encriptada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina después de la última ejecución."
358
368
  ],
359
- "Rerun": [
360
- "Volver a ejecutar"
369
+ "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
370
+ "La contraseña de usuario efectiva sólo es aplicable al proveedor SSH. Otros proveedores ignoran este campo. La contraseña se almacena encriptada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina después de la última ejecución."
361
371
  ],
362
- "Rerun the job": [
363
- "Volver a ejecutar el trabajo"
372
+ "Effective user:": [
373
+ ""
364
374
  ],
365
- "Rerun failed": [
366
- "Error al volver a ejecutar"
375
+ "Enable Global Proxy": [
376
+ "Activar proxy global"
367
377
  ],
368
- "Rerun on failed hosts": [
369
- "Volver a ejecutar en hosts con error"
378
+ "End time needs to be after start time": [
379
+ "La hora de finalización debe ser posterior a la de inicio"
370
380
  ],
371
- "Job Task": [
372
- "Tarea del trabajo"
381
+ "Ends": [
382
+ "Finales"
373
383
  ],
374
- "See the last task details": [
375
- "Visualizar los detalles de la última tarea"
384
+ "Error loading data from proxy": [
385
+ "Error al cargar los datos del proxy"
376
386
  ],
377
- "Cancel Job": [
378
- "Cancelar tarea"
387
+ "Errors:": [
388
+ "Errores:"
379
389
  ],
380
- "Try to cancel the job": [
381
- "Intentar cancelar el trabajo"
390
+ "Evaluated at:": [
391
+ "Evaluado en:"
382
392
  ],
383
- "Abort Job": [
384
- "Abortar trabajo"
393
+ "Every day at %s": [
394
+ ""
385
395
  ],
386
- "Try to abort the job without waiting for the results from the remote hosts": [
387
- "Intentar abortar el trabajo sin esperar los resultados de hosts remotos"
396
+ "Every hour at minute %s": [
397
+ ""
388
398
  ],
389
- "New UI": [
399
+ "Every month on %s at %s": [
390
400
  ""
391
401
  ],
392
- "Switch to the new job invocation detail UI": [
402
+ "Every week on %s at %s": [
393
403
  ""
394
404
  ],
395
- "Task Details": [
396
- "Detalles de tareas"
405
+ "Execute the job later, at a scheduled time.": [
406
+ ""
397
407
  ],
398
- "See the task details": [
399
- "Ver los detalles de la tarea"
408
+ "Execute the job now.": [
409
+ ""
400
410
  ],
401
- "Try to cancel the job on a host": [
402
- "Intentar cancelar el trabajo en un host"
411
+ "Execute the job on a repeating schedule.": [
412
+ ""
403
413
  ],
404
- "Try to abort the job on a host without waiting for its result": [
405
- "Intentar abortar el trabajo en un host sin esperar el resultado"
414
+ "Execute the jobs on hosts in randomized order": [
415
+ "Ejecutar las tareas en los hosts en orden aleatorio"
406
416
  ],
407
- "Could not render the preview because no host matches the search query.": [
408
- "No se pudo mostrar la vista previa porque no hay ningún host que coincida con la consulta de búsqueda."
417
+ "Execution": [
418
+ "Ejecución"
409
419
  ],
410
- "in %s": [
411
- "en %s"
420
+ "Execution order": [
421
+ "Orden de ejecución"
412
422
  ],
413
- "%s ago": [
414
- "Hace %s"
423
+ "Execution ordering": [
424
+ "Orden de ejecución"
415
425
  ],
416
- "Use default description template": [
417
- "Utilizar plantilla de descripción predeterminada"
426
+ "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>": [
427
+ "El orden de ejecución determina si las tareas deben ejecutarse en los hosts en orden alfabético o en orden aleatorio.<br><ul><li><b> Ordenado</b>: ejecuta las tareas en los hosts en orden alfabético</li><li><b>Aleatorio</b>: aleatoriza el orden en que las tareas se ejecutan en los hosts</li></ul>"
418
428
  ],
419
- "Description template": [
420
- "Plantilla de descripción"
429
+ "Exit status: %s": [
430
+ "Estado de salida: %s"
421
431
  ],
422
- "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}.": [
423
- "Esta plantilla se utiliza para generar la descripción.<br/>Los valores de entrada pueden utilizarse utilizando la sintaxis %{package}.<br/>También puede incluir la categoría de trabajo y el nombre de la plantilla<br/>utilizando %{job_category} y %{template_name}."
432
+ "Export a job template to ERB": [
433
+ "Exportar una plantilla de trabajo desde ERB"
424
434
  ],
425
- "Could not use any template used in the job invocation": [
426
- "No se pudo utilizar ninguna plantilla utilizada en la invocación de trabajo."
435
+ "Failed": [
436
+ "Errores"
437
+ ],
438
+ "Failed hosts": [
439
+ "Anfitriones fallidos"
427
440
  ],
428
441
  "Failed rendering template: %s": [
429
442
  "Falló la reproducción de la plantilla: %s."
430
443
  ],
431
- "Task cancelled": [
432
- "Tarea cancelada"
433
- ],
434
- "Job execution failed": [
435
- "Ocurrió un error en la ejecución del trabajo"
436
- ],
437
- "%{description} on %{host}": [
438
- "%{description} en %{host}"
444
+ "Failed:": [
445
+ ""
439
446
  ],
440
- "Remote action:": [
441
- "Acción remota:"
447
+ "Fallback to Any Proxy": [
448
+ "Acción de reserva en cualquier proxy"
442
449
  ],
443
- "Job cancelled by user": [
444
- "Trabajo cancelado por el usuario"
450
+ "Feature input %{input_name} not defined in template %{template_name}": [
451
+ "Feature input %{input_name} not defined in template % (Entrada de características % no definida en la plantilla %){template_name}"
445
452
  ],
446
- "Exit status: %s": [
447
- "Estado de salida: %s"
453
+ "Fill all required fields in all the steps": [
454
+ ""
448
455
  ],
449
- "Job finished with error": [
450
- "El trabajo finalizó con error."
456
+ "Fill all required fields in all the steps to start the job": [
457
+ ""
451
458
  ],
452
- "Error loading data from proxy": [
453
- "Error al cargar los datos del proxy"
459
+ "Filter by host collections": [
460
+ "Filtrar por colecciones de hosts"
454
461
  ],
455
- "User can not execute job on host %s": [
456
- "El usuario no puede ejecutar el trabajo en el host %s."
462
+ "Filter by host groups": [
463
+ "Filtrar por grupos de hosts"
457
464
  ],
458
- "User can not execute this job template": [
459
- "El usuario no puede ejecutar esta plantilla de trabajo."
465
+ "Filter by hosts": [
466
+ "Filtrar por hosts"
460
467
  ],
461
- "User can not execute job on infrastructure host %s": [
462
- "El usuario no puede ejecutar el trabajo en el host de infraestructura %s"
468
+ "Finished": [
469
+ "Finalizado"
463
470
  ],
464
- "User can not execute this job template on %s": [
465
- "El usuario no puede ejecutar esta plantilla de trabajo en %s."
471
+ "For Future execution a 'Starts at' date or 'Starts before' date must be selected. Immediate execution can be selected in the previous step.": [
472
+ ""
466
473
  ],
467
- "The only applicable proxy %{proxy_names} is down": [
468
- "El único proxy aplicable %{proxy_names} está inactivo.",
469
- "Todos los proxies aplicables %{count} están inactivos. Se intentó %{proxy_names}",
470
- "Todos los proxies aplicables %{count} están inactivos. Se intentó %{proxy_names}"
474
+ "For example: 1, 2, 3, 4, 5...": [
475
+ "Por ejemplo: 1, 2, 3, 4, 5..."
471
476
  ],
472
- "Could not use any proxy for the %{provider} job. Consider configuring %{global_proxy}, %{fallback_proxy} in settings": [
473
- "No se ha podido utilizar ningún proxy para el trabajo %{provider}. Considere configurar %{global_proxy}, %{fallback_proxy} en ajustes."
477
+ "Foreign input set": [
478
+ "Conjunto de entrada externo"
474
479
  ],
475
- "REX job has succeeded - %s": [
476
- "El trabajo REX ha tenido éxito - %s"
480
+ "Foreman can run arbitrary commands on remote hosts using different providers, such as SSH or Ansible. Communication goes through the Smart Proxy so Foreman does not have to have direct access to the target hosts and can scale to control many hosts.": [
481
+ "Foreman puede ejecutar comandos arbitrarios en hosts remotos mediante diferentes proveedores, como SSH o Ansible. La comunicación pasa por el proxy inteligente para que Foreman no tenga que tener acceso directo con los hosts de destino y pueda escalarse para controlar varios hosts."
477
482
  ],
478
- "REX job has failed - %s": [
479
- "El trabajo REX ha fallado - %s"
483
+ "Form Job Template": [
484
+ "Nueva plantilla de tarea"
480
485
  ],
481
- "included template '%s' not found": [
482
- "no se encontró la plantilla incluida '%s'."
486
+ "Future execution": [
487
+ ""
483
488
  ],
484
- "input macro with name '%s' used, but no input with such name defined for this template": [
485
- "macro de entrada con nombre '%s' en uso, pero ninguna entrada con ese nombre definida para esta plantilla"
489
+ "Get output for a host": [
490
+ "Obtener salida para un host"
486
491
  ],
487
- "Unable to fetch public key": [
488
- "No se pudo extraer la llave pública."
492
+ "Get outputs of hosts in a job": [
493
+ "Obtener salidas de hosts en un trabajo"
489
494
  ],
490
- "Unable to remove host from known hosts": [
491
- "No se puede eliminar el host de los hosts conocidos"
495
+ "Get raw output for a host": [
496
+ "Obtener salida sin procesar para un host"
492
497
  ],
493
- "REX job has finished - %s": [
494
- "El trabajo REX ha terminado - %s"
498
+ "Has to be a positive number": [
499
+ "Tiene que ser un número positivo"
495
500
  ],
496
- "Should this interface be used for remote execution?": [
497
- "¿Debe utilizarse esta interfaz para la ejecución remota?"
501
+ "Hide advanced fields": [
502
+ "Ocultar campos avanzados"
498
503
  ],
499
- "Interface with the '%s' identifier was specified as a remote execution interface, however the interface was not found on the host. If the interface exists, it needs to be created in Foreman during the registration.": [
500
- "Se ha especificado una interfaz con el identificador '%s' como interfaz de ejecución remota, pero la interfaz no se ha encontrado en el host. Si la interfaz existe, es necesario crearla en Foreman durante el registro."
504
+ "Hide all advanced fields": [
505
+ "Ocultar todos los campos avanzados"
501
506
  ],
502
- "host already has an execution interface": [
503
- "el host ya tiene una interfaz de ejecución."
507
+ "Host": [
508
+ "host"
504
509
  ],
505
- "This template is locked. Please clone it to a new template to customize.": [
506
- "La plantilla está bloqueada. Cópiela en una nueva para personalizarla."
510
+ "Host collections": [
511
+ "Colecciones de acogida"
507
512
  ],
508
- "Circular dependency detected in foreign input set '%{template}' -> '%{target_template}'. Templates stack: %{templates_stack}": [
509
- "Dependencia circular detectada en el conjunto de entrada externo '%{template}' -> '%{target_template}'. Pila de plantillas: %{templates_stack}"
513
+ "Host detail": [
514
+ "Detalle del host"
510
515
  ],
511
- "Execution": [
512
- "Ejecución"
516
+ "Host groups": [
517
+ "Grupo del host"
513
518
  ],
514
- "Last execution succeeded": [
515
- "La última ejecución se realizó correctamente."
519
+ "Host task": [
520
+ "Tarea del host"
516
521
  ],
517
- "Last execution cancelled": [
518
- "Se canceló la última ejecución"
522
+ "Host with id '%{id}' was not found": [
523
+ "No se encontró el host con ID '%{id}'."
519
524
  ],
520
- "Last execution failed": [
521
- "Falló la última ejecución."
525
+ "Hosts": [
526
+ "Hosts"
522
527
  ],
523
- "Unknown execution status": [
524
- "Estado de ejecución desconocido"
528
+ "Hosts gone missing": [
529
+ "Anfitriones desaparecidos"
525
530
  ],
526
- "Recursive rendering of templates detected": [
527
- "Se detectó una reproducción recursiva de plantillas."
531
+ "Hourly": [
532
+ "Por hora"
528
533
  ],
529
- "error during rendering: %s": [
530
- "error durante la reproducción: %s"
534
+ "How often the job should occur, in the cron format": [
535
+ "Con qué frecuencia debe ocurrir el trabajo, en formato programado"
531
536
  ],
532
- "template": [
533
- "Plantilla"
537
+ "Identifier of the Host interface for Remote execution": [
538
+ "Identificador de la interfaz del host para la ejecución remota"
534
539
  ],
535
- "Cannot specify both bookmark_id and search_query": [
536
- "No se pueden especificar bookmark_id y search_query."
540
+ "Immediate execution": [
541
+ ""
537
542
  ],
538
- "Unknown input %{input_name} for template %{template_name}": [
539
- "Entrada desconocida %{input_name} para plantilla %{template_name}"
543
+ "Import": [
544
+ "Importar"
540
545
  ],
541
- "Template with id '%{id}' was not found": [
542
- "No se encontró la plantilla con ID '%{id}'."
546
+ "Import a job template from ERB": [
547
+ "Importar una plantilla de trabajo desde ERB"
543
548
  ],
544
- "Feature input %{input_name} not defined in template %{template_name}": [
545
- "Feature input %{input_name} not defined in template % (Entrada de características % no definida en la plantilla %){template_name}"
549
+ "In Progress:": [
550
+ ""
546
551
  ],
547
- "No template mapped to feature %{feature_name}": [
548
- "No hay ninguna plantilla mapeada a la funcionalidad %{feature_name}."
552
+ "Include all inputs from the foreign template": [
553
+ "Incluir todas las entradas de la plantilla externa"
549
554
  ],
550
- "The template %{template_name} mapped to feature %{feature_name} is not accessible by the user": [
551
- "El usuario no puede acceder a la plantilla %{template_name} mapeada a la funcionalidad %{feature_name}."
555
+ "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time.": [
556
+ "Indica que la acción se debe cancelar si no se puede iniciar antes de este momento."
552
557
  ],
553
- "Job Invocation": [
554
- "Invocación de trabajo"
558
+ "Inherit from host parameter": [
559
+ "Heredar del parámetro del anfitrión"
555
560
  ],
556
- "Duplicated inputs detected: %{duplicated_inputs}": [
557
- "Entradas duplicadas detectadas: %{duplicated_inputs}"
561
+ "Input": [
562
+ "Entrada"
558
563
  ],
559
- "Unknown remote execution feature %s": [
560
- "Funcionalidad de ejecución remota desconocida %s"
564
+ "Input set description": [
565
+ "Descripción del conjunto de entrada"
561
566
  ],
562
- "Effective user method \\\"%{current_value}\\\" is not one of %{valid_methods}": [
563
- "Método de usuario eficaz \\\"%{current_value}\\\" no es uno de %.{valid_methods}"
567
+ "Inputs to use": [
568
+ "Entradas que se deben utilizar"
564
569
  ],
565
- "Could not find any suitable interface for execution": [
566
- "No se pudo hallar una interfaz adecuada para la ejecución"
570
+ "Interface with the '%s' identifier was specified as a remote execution interface, however the interface was not found on the host. If the interface exists, it needs to be created in Foreman during the registration.": [
571
+ "Se ha especificado una interfaz con el identificador '%s' como interfaz de ejecución remota, pero la interfaz no se ha encontrado en el host. Si la interfaz existe, es necesario crearla en Foreman durante el registro."
567
572
  ],
568
- "Subscribe to my failed jobs": [
569
- "Suscríbase a mis trabajos fallidos"
573
+ "Internal proxy selector can only be used if Katello is enabled": [
574
+ "El selector de proxy interno sólo se puede utilizar si Katello está activado"
570
575
  ],
571
- "Subscribe to my succeeded jobs": [
572
- "Suscríbase a mis trabajos con éxito"
576
+ "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled.": [
577
+ ""
573
578
  ],
574
- "Subscribe to all my jobs": [
575
- "Suscribirse a todos mis trabajos"
579
+ "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled. Applies only to pull-mqtt based jobs": [
580
+ ""
576
581
  ],
577
- "Script": [
578
- "Guión"
582
+ "Invalid date": [
583
+ "Fecha no válida"
579
584
  ],
580
- "Static Query": [
581
- "Consulta estática"
585
+ "Invalid time format": [
586
+ "Formato de hora no válido"
582
587
  ],
583
- "Dynamic Query": [
584
- "Consulta dinámica"
588
+ "Invocation type, one of %s": [
589
+ "Tipo de invocación, una de %s"
585
590
  ],
586
- "Alphabetical": [
587
- "Alfabético"
591
+ "Job": [
592
+ "Tarea"
588
593
  ],
589
- "Randomized": [
590
- "Aleatorio"
594
+ "Job Details": [
595
+ "Detalles de la tarea"
591
596
  ],
592
- "Cannot resolve hosts without a user": [
593
- "No se pueden determinar los hosts sin un usuario."
597
+ "Job Invocation": [
598
+ "Invocación de trabajo"
594
599
  ],
595
- "Cannot resolve hosts without a bookmark or search query": [
596
- "No se pueden determinar los hosts sin un marcador o una consulta de búsqueda."
600
+ "Job Invocation Report Template": [
601
+ "Plantilla de informe de convocatoria de empleo"
597
602
  ],
598
- "Must select a bookmark or enter a search query": [
599
- "Se debe seleccionar un marcador o ingresar una consulta de búsqueda."
603
+ "Job Invocations": [
604
+ "Invocaciones de trabajo"
600
605
  ],
601
- "Input": [
602
- "Entrada"
606
+ "Job Task": [
607
+ "Tarea del trabajo"
603
608
  ],
604
- "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s": [
605
- "No todas las entradas requeridas tienen valores. Entradas que faltan: %s"
609
+ "Job Templates": [
610
+ "Plantillas de trabajo"
606
611
  ],
607
- "Internal proxy selector can only be used if Katello is enabled": [
608
- "El selector de proxy interno sólo se puede utilizar si Katello está activado"
612
+ "Job cancelled by user": [
613
+ "Trabajo cancelado por el usuario"
609
614
  ],
610
- "default_capsule method missing from SmartProxy": [
611
- "Falta el método default_capsule en SmartProxy"
615
+ "Job category": [
616
+ "Categoría de trabajo"
612
617
  ],
613
- "Can't find Job Invocation for an id %s": [
614
- "No se puede encontrar la Invocación de Empleo para un id %s"
618
+ "Job execution failed": [
619
+ "Ocurrió un error en la ejecución del trabajo"
615
620
  ],
616
- "Latest Jobs": [
617
- "Últimos empleos"
621
+ "Job finished with error": [
622
+ "El trabajo finalizó con error."
618
623
  ],
619
- "Name": [
620
- "Nombre"
624
+ "Job invocation": [
625
+ "Invocación de trabajo"
621
626
  ],
622
- "State": [
623
- "Estado"
627
+ "Job invocations": [
628
+ "Invocaciones de trabajo"
624
629
  ],
625
- "Started": [
626
- "Inició"
630
+ "Job invocations detail": [
631
+ ""
627
632
  ],
628
- "No jobs available": [
629
- "No hay empleos disponibles"
633
+ "Job result": [
634
+ "Resultado del trabajo"
630
635
  ],
631
- "Results": [
632
- "Resultados"
636
+ "Job template": [
637
+ "Plantilla de trabajo"
633
638
  ],
634
- "Schedule": [
635
- "Programa"
639
+ "Job template ID to be used for the feature": [
640
+ "ID de la plantilla de trabajo que se debe utilizar para la funcionalidad"
636
641
  ],
637
- "Concurrency level limited to": [
638
- "Nivel de concurrencia limitado a"
642
+ "Job template imported successfully.": [
643
+ "Se importó correctamente una plantilla de trabajo"
639
644
  ],
640
- "tasks at a time": [
641
- "tareas a la vez"
645
+ "Job templates": [
646
+ "Plantillas de trabajo"
642
647
  ],
643
- "Scheduled to start before": [
644
- "Programado para iniciar antes"
648
+ "JobTemplate|Locked": [
649
+ "Plantilla de trabajo|Bloqueada"
645
650
  ],
646
- "Scheduled to start at": [
647
- "Programado para comenzar a las"
651
+ "JobTemplate|Name": [
652
+ "Plantilla de trabajo|Nombre"
648
653
  ],
649
- "Timeout to kill after": [
650
- "Tiempo de expiración para eliminar después de"
654
+ "JobTemplate|Snippet": [
655
+ "Plantilla de trabajo|Snippet"
651
656
  ],
652
- "seconds": [
653
- "segundos"
657
+ "Jobs": [
658
+ "Trabajos"
654
659
  ],
655
- "Time to pickup": [
656
- ""
660
+ "Key passhprase is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. <br> Passphrase is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
661
+ "La frase de contraseña de la clave solo se aplica para el proveedor de SSH. Otros proveedores ignoran este campo. <br> La frase de contraseña se guarda de forma cifrada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina tras la última ejecución."
657
662
  ],
658
- "Target hosts": [
659
- "Hosts de destino"
663
+ "Key passphrase is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Passphrase is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
664
+ "La frase de contraseña sólo es aplicable al proveedor SSH. Otros proveedores ignoran este campo. La frase de contraseña se almacena cifrada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina después de la última ejecución."
660
665
  ],
661
- "Bookmark": [
662
- "Marcador"
666
+ "Label": [
667
+ "Etiqueta"
663
668
  ],
664
- "Manual selection": [
665
- "Selección manual"
669
+ "Last execution cancelled": [
670
+ "Se canceló la última ejecución"
666
671
  ],
667
- "using ": [
668
- "mediante"
672
+ "Last execution failed": [
673
+ "Falló la última ejecución."
669
674
  ],
670
- "Execution order": [
671
- "Orden de ejecución"
675
+ "Last execution succeeded": [
676
+ "La última ejecución se realizó correctamente."
672
677
  ],
673
- "Organization": [
674
- "Organización"
678
+ "Latest Jobs": [
679
+ "Últimos empleos"
675
680
  ],
676
- "Location": [
677
- "Ubicación"
681
+ "Learn more about this in the documentation.": [
682
+ "Consulte la documentación para obtener más información."
678
683
  ],
679
- "SSH User": [
680
- "Usuario de SSH"
684
+ "List available remote execution features for a host": [
685
+ ""
681
686
  ],
682
- "Evaluated at:": [
683
- "Evaluado en:"
687
+ "List foreign input sets": [
688
+ "Listar conjuntos de entrada externos"
684
689
  ],
685
- "User Inputs": [
686
- "Entradas del usuario"
690
+ "List job invocations": [
691
+ "Listar invocaciones de trabajo"
687
692
  ],
688
- "Description": [
689
- "Descripción"
693
+ "List job templates": [
694
+ "Listar plantillas de trabajo"
690
695
  ],
691
- "Job template": [
692
- "Plantilla de trabajo"
696
+ "List job templates per location": [
697
+ "Listar plantillas de trabajo por ubicación"
693
698
  ],
694
- "Resolves to": [
695
- "Se resuelve en"
699
+ "List job templates per organization": [
700
+ "Listar plantillas de trabajo por organización"
696
701
  ],
697
- "hosts": [
698
- "Hosts"
702
+ "List of proxy IDs to be used for remote execution": [
703
+ "Lista de ID de proxy que se utilizarán para la ejecución remota"
699
704
  ],
700
- "Refresh": [
701
- "Actualizar"
705
+ "List remote execution features": [
706
+ "Listar funcionalidades de ejecución remota"
702
707
  ],
703
- "Preview": [
704
- "Previsualizar"
708
+ "List template invocations belonging to job invocation": [
709
+ "Enumerar las invocaciones de la plantilla que pertenecen a la invocación del trabajo"
705
710
  ],
706
- "Display advanced fields": [
707
- "Mostrar campos avanzados"
711
+ "Location": [
712
+ "Ubicación"
708
713
  ],
709
- "Hide advanced fields": [
710
- "Ocultar campos avanzados"
714
+ "Manual selection": [
715
+ "Selección manual"
711
716
  ],
712
- "SSH user": [
717
+ "Minute can only be a number between 0-59": [
713
718
  ""
714
719
  ],
715
- "A user to be used for SSH.": [
720
+ "Missing the required permissions: ${missingPermissions.join( ', ' )}": [
716
721
  ""
717
722
  ],
718
- "Effective user": [
719
- "Usuario efectivo"
723
+ "Monthly": [
724
+ "Mensual"
720
725
  ],
721
- "A user to be used for executing the script. If it differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the accounts.": [
722
- "Un usuario que se debe utilizar para ejecutar el script. Si es distinto del usuario SSH, se utiliza su o sudo para cambiar las cuentas."
726
+ "Must select a bookmark or enter a search query": [
727
+ "Se debe seleccionar un marcador o ingresar una consulta de búsqueda."
723
728
  ],
724
- "Timeout to kill": [
725
- "Tiempo de expiración restante"
729
+ "N/A": [
730
+ "N/C"
726
731
  ],
727
- "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed.": [
728
- "Tiempo en segundos desde el comienzo en el host remoto tras lo cual debe eliminarse el trabajo."
732
+ "Name": [
733
+ "Nombre"
729
734
  ],
730
- "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled.": [
731
- ""
735
+ "Never": [
736
+ "Nunca"
732
737
  ],
733
- "Password": [
734
- "Contraseña"
738
+ "New Job Template": [
739
+ "Nueva plantilla de trabajo"
735
740
  ],
736
- "Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
737
- "La contraseña se guarda de forma cifrada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina tras la última ejecución."
741
+ "New UI": [
742
+ ""
738
743
  ],
739
- "Private key passphrase": [
740
- "Frase de contraseña de clave privada"
744
+ "Next": [
745
+ ""
741
746
  ],
742
- "Key passhprase is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. <br> Passphrase is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
743
- "La frase de contraseña de la clave solo se aplica para el proveedor de SSH. Otros proveedores ignoran este campo. <br> La frase de contraseña se guarda de forma cifrada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina tras la última ejecución."
747
+ "No (override)": [
748
+ "No (anulación)"
744
749
  ],
745
- "Effective user password": [
746
- "Contraseña de usuario efectiva"
750
+ "No Target Hosts": [
751
+ "No hay hosts de destino"
747
752
  ],
748
- "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. <br> Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
749
- "La contraseña de usuario efectiva sólo es aplicable al proveedor SSH. Otros proveedores ignoran este campo. <br> La contraseña se almacena encriptada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina después de la última ejecución."
753
+ "No hosts found.": [
754
+ "No se encontraron hosts."
750
755
  ],
751
- "Concurrency level": [
752
- "Nivel de concurrencia"
756
+ "No jobs available": [
757
+ "No hay empleos disponibles"
753
758
  ],
754
- "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1.": [
755
- "Ejecutar como mucho N tareas a la vez. Si esto está configurado y se habilita la activación por lotes del proxy, entonces las tareas se activarán en el proxy inteligente en lotes de tamaño 1."
759
+ "No results found": [
760
+ "No se han encontrado resultados"
756
761
  ],
757
- "Execution ordering": [
758
- "Orden de ejecución"
762
+ "No template mapped to feature %{feature_name}": [
763
+ "No hay ninguna plantilla mapeada a la funcionalidad %{feature_name}."
759
764
  ],
760
- "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>": [
761
- "El orden de ejecución determina si las tareas deben ejecutarse en los hosts en orden alfabético o en orden aleatorio.<br><ul><li><b> Ordenado</b>: ejecuta las tareas en los hosts en orden alfabético</li><li><b>Aleatorio</b>: aleatoriza el orden en que las tareas se ejecutan en los hosts</li></ul>"
765
+ "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s": [
766
+ "No todas las entradas requeridas tienen valores. Entradas que faltan: %s"
762
767
  ],
763
- "Type of query": [
764
- "Tipo de consulta"
768
+ "Not available": [
769
+ ""
765
770
  ],
766
- "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.<br><ul><li><b>Static</b> - evaluates just after you submit this form</li><li><b>Dynamic</b> - evaluates just before the execution is started, so if it's planned in future, targeted hosts set may change before it</li></ul>": [
771
+ "Not yet": [
767
772
  ""
768
773
  ],
769
- "The final host list may change because the selected query is dynamic. It will be rerun during execution.": [
770
- "La lista de host final puede cambiar porque la consulta seleccionada es dinámica. Se volverá a ejecutar durante la ejecución."
774
+ "Now": [
775
+ ""
771
776
  ],
772
- "...and %{count} more": [
773
- "",
777
+ "On": [
778
+ "Activar"
779
+ ],
780
+ "Only one of feature or job_template_id can be specified": [
781
+ "Sólo se puede especificar uno de feature o job_template_id"
782
+ ],
783
+ "Opening job invocation form": [
774
784
  ""
775
785
  ],
776
- "No hosts found.": [
777
- "No se encontraron hosts."
786
+ "Organization": [
787
+ "Organización"
778
788
  ],
779
- "Close": [
780
- "Cerrar"
789
+ "Override the description format from the template for this invocation only": [
790
+ "Sustituir el formato de descripción de la plantilla solo para esta invocación"
781
791
  ],
782
- "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}.": [
783
- "La organización actual %{org_c} es diferente de la organización de la tarea %{org_j}."
792
+ "Override the global time to pickup interval for this invocation only": [
793
+ ""
784
794
  ],
785
- "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}.": [
786
- "La ubicación actual %{loc_c} es diferente de la ubicación de la tarea %{loc_j}."
795
+ "Override the timeout interval from the template for this invocation only": [
796
+ "Anular el intervalo del tiempo de expiración desde la plantilla solo para esta invocación"
787
797
  ],
788
- "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}.": [
789
- "La consulta dinámica '%{query}' aún no se resolvió. La lista de hosts en los que se resolverá ahora se puede ver %{here}."
798
+ "Overview": [
799
+ "Sinopsis"
790
800
  ],
791
- "here": [
792
- "aquí"
801
+ "Overwrite": [
802
+ "Sobrescribir"
793
803
  ],
794
- "effective user": [
795
- "usuario efectivo"
804
+ "Overwrite template if it already exists": [
805
+ "Sobrescribir plantilla si ya existe"
796
806
  ],
797
- "Total hosts": [
798
- "Total hosts"
807
+ "Password": [
808
+ "Contraseña"
799
809
  ],
800
- "Hosts gone missing": [
801
- "Anfitriones desaparecidos"
810
+ "Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
811
+ "La contraseña se guarda de forma cifrada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina tras la última ejecución."
802
812
  ],
803
- "This can happen if the host is removed or moved to another organization or location after the job was started": [
804
- "Esto puede ocurrir si el host se elimina o se traslada a otra organización o ubicación después de iniciar el trabajo."
813
+ "Pending": [
814
+ "Pendiente"
805
815
  ],
806
- "Providers and templates": [
807
- "Proveedores y plantillas"
816
+ "Perform a single Puppet run": [
817
+ "Realizar una sola ejecución de Puppet"
808
818
  ],
809
- "User input": [
810
- "Entrada de usuario"
819
+ "Perform no more executions after this time": [
820
+ "No ejecutar más después de esta cantidad de veces"
811
821
  ],
812
- "Value": [
813
- "Valor"
822
+ "Permission Denied": [
823
+ ""
814
824
  ],
815
- "Search Query": [
816
- "Consulta de búsqueda"
825
+ "Please enter a search query": [
826
+ ""
817
827
  ],
818
- "Status": [
819
- "Estado"
828
+ "Please go back to \\\\\\\"Schedule\\\\\\\" - \\\\\\\"Future execution\\\\\\\" step to fix the error": [
829
+ ""
820
830
  ],
821
- "Succeeded": [
822
- "exitoso"
831
+ "Please refine your search.": [
832
+ "Afine su búsqueda."
823
833
  ],
824
- "Start": [
825
- "Iniciar"
834
+ "Please request the required permissions listed below from a Foreman administrator:": [
835
+ ""
826
836
  ],
827
- "Job invocation": [
828
- "Invocación de trabajo"
837
+ "Please select at least one host": [
838
+ ""
829
839
  ],
830
- "Use new job wizard": [
840
+ "Please select at least one host collection": [
831
841
  ""
832
842
  ],
833
- "Overview": [
834
- "Sinopsis"
843
+ "Please select at least one host group": [
844
+ ""
835
845
  ],
836
- "Preview templates": [
837
- "Vista previa de las plantillas"
846
+ "Port to use for SSH communication. Default port 22. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_port.": [
847
+ "Puerto para usar para la comunicación SSH. Puerto predeterminado: 22. Puede sustituir por host al establecer un parámetro llamado remote_execution_ssh_port."
838
848
  ],
839
- "Recurring logic": [
840
- "Lógica recurrente"
849
+ "Prefer IPv6 over IPv4": [
850
+ "Preferir IPv6 a IPv4"
841
851
  ],
842
- "Job Invocations": [
843
- "Invocaciones de trabajo"
852
+ "Preview": [
853
+ "Previsualizar"
844
854
  ],
845
- "Foreman can run arbitrary commands on remote hosts using different providers, such as SSH or Ansible. Communication goes through the Smart Proxy so Foreman does not have to have direct access to the target hosts and can scale to control many hosts.": [
846
- "Foreman puede ejecutar comandos arbitrarios en hosts remotos mediante diferentes proveedores, como SSH o Ansible. La comunicación pasa por el proxy inteligente para que Foreman no tenga que tener acceso directo con los hosts de destino y pueda escalarse para controlar varios hosts."
855
+ "Preview Hosts": [
856
+ "Vista previa de los anfitriones"
847
857
  ],
848
- "Learn more about this in the documentation.": [
849
- "Consulte la documentación para obtener más información."
858
+ "Preview job description": [
859
+ "Vista previa de la descripción del puesto"
850
860
  ],
851
- "Job": [
852
- "Tarea"
861
+ "Preview templates": [
862
+ "Vista previa de las plantillas"
853
863
  ],
854
- "Type": [
855
- "Tipo"
864
+ "Private key passphrase": [
865
+ "Frase de contraseña de clave privada"
856
866
  ],
857
- "Add Foreign Input Set": [
858
- "Agregar conjunto de entrada externo"
867
+ "Problem with previewing the template: %{error}. Note that you must save template input changes before you try to preview it.": [
868
+ "Ha ocurrido un problema al hacer una vista previa de la plantilla: %{error}. Tenga en cuenta que debe guardar los cambios de la entrada de la plantilla antes de intentar obtener una vista previa."
859
869
  ],
860
- "add an input set for this template to reference a different template inputs": [
861
- "agregar un conjunto de entrada para esta plantilla para hacer referencia a entradas de una plantilla diferente"
870
+ "Proceed Anyway": [
871
+ ""
862
872
  ],
863
- "Snippet": [
864
- "Snippet"
873
+ "Provider type": [
874
+ "Tipo de proveedor"
865
875
  ],
866
- "Select an ERB file to upload in order to import a job template. The template must contain metadata in the first ERB comment.": [
867
- "Seleccione un archivo ERB a cargar con el fin de importar una plantilla de trabajo. La plantilla debe contener metadatos en el primer comentario ERB."
876
+ "Providers and templates": [
877
+ "Proveedores y plantillas"
868
878
  ],
869
- "Overwrite": [
870
- "Sobrescribir"
879
+ "Proxies": [
880
+ "Proxis"
871
881
  ],
872
- "Whether to overwrite the template if it already exists": [
873
- "Sobrescribir o no la plantilla si ya existe"
882
+ "Purpose": [
883
+ "Propósito"
874
884
  ],
875
- "Job Templates": [
876
- "Plantillas de trabajo"
885
+ "Query type": [
886
+ "Tipo de consulta"
877
887
  ],
878
- "Edit %s": [
879
- "Editar %s"
888
+ "REX job has failed - %s": [
889
+ "El trabajo REX ha fallado - %s"
880
890
  ],
881
- "Edit Job Template": [
882
- "Editar plantilla de trabajo"
891
+ "REX job has finished - %s": [
892
+ "El trabajo REX ha terminado - %s"
883
893
  ],
884
- "Import": [
885
- "Importar"
894
+ "REX job has succeeded - %s": [
895
+ "El trabajo REX ha tenido éxito - %s"
886
896
  ],
887
- "New Job Template": [
888
- "Nueva plantilla de trabajo"
897
+ "REX pull mode": [
898
+ ""
889
899
  ],
890
- "JobTemplate|Name": [
891
- "Plantilla de trabajo|Nombre"
900
+ "Randomized": [
901
+ "Aleatorio"
892
902
  ],
893
- "JobTemplate|Snippet": [
894
- "Plantilla de trabajo|Snippet"
903
+ "Recent jobs": [
904
+ "Trabajos recientes"
895
905
  ],
896
- "JobTemplate|Locked": [
897
- "Plantilla de trabajo|Bloqueada"
906
+ "Recurrence": [
907
+ "Recurrencia"
898
908
  ],
899
- "Actions": [
900
- "Acciones"
909
+ "Recurring execution": [
910
+ ""
901
911
  ],
902
- "This template is locked for editing.": [
903
- "La edición de la plantilla está bloqueada."
912
+ "Recurring logic": [
913
+ "Lógica recurrente"
904
914
  ],
905
- "The execution interface is used for remote execution": [
906
- "La interfaz de ejecución se utiliza para la ejecución remota."
915
+ "Recursive rendering of templates detected": [
916
+ "Se detectó una reproducción recursiva de plantillas."
907
917
  ],
908
- "Remote execution": [
909
- "Ejecución remota"
918
+ "Refresh": [
919
+ "Actualizar"
910
920
  ],
911
921
  "Remote Execution": [
912
922
  "Ejecución remota"
913
923
  ],
914
- "Proxies": [
915
- "Proxis"
916
- ],
917
- "Select as many remote execution proxies as applicable for this subnet. When multiple proxies with the same provider are added, actions will be load balanced among them.": [
918
- "Seleccione tantos proxy de ejecución remota como se puedan aplicar a esta subred. Cuando se añaden múltiples proxy con el mismo proveedor, las acciones se cargarán de manera equilibrada entre ellos."
919
- ],
920
- "You are not allowed to see the currently assigned template. Saving the form now would unassign the template.": [
921
- "No puede ver la plantilla actualmente asignada. Si guarda el formulario ahora, se eliminará la asignación de la plantilla."
922
- ],
923
924
  "Remote Execution Features": [
924
925
  "Funcionalidades de ejecución remota"
925
926
  ],
926
- "Label": [
927
- "Etiqueta"
928
- ],
929
- "Edit Remote Execution Feature": [
930
- "Editar la funcionalidad de ejecución remota"
931
- ],
932
- "A job '%{job_name}' has %{status} at %{time}": [
933
- "Un trabajo '%{job_name}' tiene %{status} en %{time}"
934
- ],
935
- "Job result": [
936
- "Resultado del trabajo"
927
+ "Remote Execution Interface": [
928
+ "Interfaz de ejecución remota"
937
929
  ],
938
- "Failed hosts": [
939
- "Anfitriones fallidos"
930
+ "Remote action:": [
931
+ "Acción remota:"
940
932
  ],
941
- "See more details at %s": [
942
- "Más información en %s"
933
+ "Remote execution": [
934
+ "Ejecución remota"
943
935
  ],
944
- "Foreign input set": [
945
- "Conjunto de entrada externo"
936
+ "Remote execution feature label that should be triggered, job template assigned to this feature will be used": [
937
+ "La etiqueta para la funcionalidad de ejecución remota que se debería desencadenar; se utilizará la plantilla de trabajo asignada a esta funcionalidad"
946
938
  ],
947
- "remove template input set": [
948
- "eliminar el conjunto de entrada de la plantilla"
939
+ "Remote execution job": [
940
+ "Trabajo de ejecución remota"
949
941
  ],
950
- "A comma separated list of input names to be excluded from the foreign template.": [
951
- "Una lista de nombres de entrada separados por comas que se debe excluir de la plantilla externa."
942
+ "Repeat a maximum of N times": [
943
+ "Repetir un máximo de N veces"
952
944
  ],
953
- "Template Invocation for %s": [
954
- "Invocación de plantilla para %s"
945
+ "Repeat amount can only be a positive number": [
946
+ "El importe de la repetición sólo puede ser un número positivo"
955
947
  ],
956
- "Back to Job": [
957
- "Volver al trabajo"
948
+ "Repeats": [
949
+ "Se repite"
958
950
  ],
959
- "Toggle command": [
960
- "Alternar comando"
951
+ "Rerun": [
952
+ "Volver a ejecutar"
961
953
  ],
962
- "Toggle STDERR": [
963
- "Alternar STDERR"
954
+ "Rerun failed": [
955
+ "Error al volver a ejecutar"
964
956
  ],
965
- "Toggle STDOUT": [
966
- "Alternar STDOUT"
957
+ "Rerun job on failed hosts": [
958
+ "Volver a ejecutar el trabajo en hosts con error"
967
959
  ],
968
- "Toggle DEBUG": [
969
- "Alternar DEBUG"
960
+ "Rerun on %s": [
961
+ "Volver a ejecutar en %s"
970
962
  ],
971
- "Target: ": [
972
- "Destino: "
963
+ "Rerun on failed hosts": [
964
+ "Volver a ejecutar en hosts con error"
973
965
  ],
974
- "using Smart Proxy": [
975
- "utilizando Smart Proxy"
966
+ "Rerun the job": [
967
+ "Volver a ejecutar el trabajo"
976
968
  ],
977
- "Scroll to bottom": [
978
- "Desplazarse hasta el final"
969
+ "Reset to default": [
970
+ "Restablecer valores predeterminados"
979
971
  ],
980
- "Scroll to top": [
981
- "Desplazarse hasta la parte superior"
972
+ "Resolves to": [
973
+ "Se resuelve en"
982
974
  ],
983
- "Could not display data for job invocation.": [
984
- "No se han podido mostrar los datos para la invocación del trabajo."
975
+ "Results": [
976
+ "Resultados"
985
977
  ],
986
- "Unsupported or no operating system found for this host.": [
987
- "El sistema operativo no se admite o no se encuentra para este host."
978
+ "Review details": [
979
+ "Detalles de la revisión"
988
980
  ],
989
- "A job '%{subject}' has finished successfully": [
990
- "El trabajo '%{subject}' ha finalizado correctamente"
981
+ "Run": [
982
+ "Ejecutar"
991
983
  ],
992
- "Job Details": [
993
- "Detalles de la tarea"
984
+ "Run Job": [
985
+ "Ejecutar trabajo"
994
986
  ],
995
- "A job '%{subject}' has failed": [
996
- "Un trabajo '%{subject}' ha fallado"
987
+ "Run Puppet Once": [
988
+ "Ejecutar Puppet una vez"
997
989
  ],
998
- "Remote execution job": [
999
- "Trabajo de ejecución remota"
990
+ "Run Script": [
991
+ ""
1000
992
  ],
1001
- "A notification when a job finishes": [
1002
- "Una notificación cuando finaliza un trabajo"
993
+ "Run a script": [
994
+ ""
1003
995
  ],
1004
- "Unable to create mail notification: %s": [
1005
- "No se puede crear una notificación de correo: %s"
996
+ "Run at most N tasks at a time": [
997
+ "Ejecutar un máximo de N tareas por vez"
1006
998
  ],
1007
- "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy": [
1008
- "Busque en el host algún proxy con Ejecución remota, útil cuando el host no tiene subred o cuando la subred no tiene un proxy de ejecución."
999
+ "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1.": [
1000
+ "Ejecutar como mucho N tareas a la vez. Si esto está configurado y se habilita la activación por lotes del proxy, entonces las tareas se activarán en el proxy inteligente en lotes de tamaño 1."
1009
1001
  ],
1010
- "Fallback to Any Proxy": [
1011
- "Acción de reserva en cualquier proxy"
1002
+ "Run job": [
1003
+ "Ejecutar trabajo"
1012
1004
  ],
1013
- "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host. The search will be limited to the host's organization and location.": [
1014
- "Busque un proxy de ejecución remota fuera de los proxies asignados al host. La búsqueda se limitará a la organización y ubicación del host."
1005
+ "Run on selected hosts": [
1006
+ ""
1015
1007
  ],
1016
- "Enable Global Proxy": [
1017
- "Activar proxy global"
1008
+ "Running": [
1009
+ "Ejecutando"
1018
1010
  ],
1019
- "Default user to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_user.": [
1020
- "Usuario predeterminado que se debe utilizar para SSH. Puede sustituir por host al establecer un parámetro llamado remote_execution_ssh_user."
1011
+ "SSH Port": [
1012
+ "Puerto SSH"
1021
1013
  ],
1022
- "Default user to use for executing the script. If the user differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the user.": [
1023
- "Usuario predeterminado que se debe utilizar para ejecutar el script. Si el usuario es distinto del usuario de SSH, su o sudo se utiliza para cambiar el usuario."
1014
+ "SSH User": [
1015
+ "Usuario de SSH"
1024
1016
  ],
1025
- "Effective User": [
1026
- "Usuario efectivo"
1017
+ "SSH provider specific options": [
1018
+ "Opciones específicas del proveedor SSH"
1027
1019
  ],
1028
- "What command should be used to switch to the effective user. One of %s": [
1029
- "El comando que se debe utilizar para cambiar el usuario efectivo. Uno de %s"
1020
+ "SSH user": [
1021
+ ""
1030
1022
  ],
1031
- "Effective User Method": [
1032
- "Método de usuario efectivo"
1023
+ "SSH user:": [
1024
+ ""
1033
1025
  ],
1034
- "Whether we should sync templates from disk when running db:seed.": [
1035
- "Si debemos sincronizar las plantillas del disco al ejecutar db:seed."
1026
+ "Schedule": [
1027
+ "Programa"
1036
1028
  ],
1037
- "Sync Job Templates": [
1038
- "Sincronizar plantillas de trabajo"
1029
+ "Schedule Remote Job": [
1030
+ "Programar trabajo remoto"
1039
1031
  ],
1040
- "Port to use for SSH communication. Default port 22. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_port.": [
1041
- "Puerto para usar para la comunicación SSH. Puerto predeterminado: 22. Puede sustituir por host al establecer un parámetro llamado remote_execution_ssh_port."
1032
+ "Schedule a job": [
1033
+ "Programar un trabajo"
1042
1034
  ],
1043
- "SSH Port": [
1044
- "Puerto SSH"
1035
+ "Schedule the job for a future time": [
1036
+ "Programar el trabajo para el futuro"
1045
1037
  ],
1046
- "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. For dual-stacked hosts you should consider the remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6 setting": [
1047
- "¿Se deben preferir las direcciones ip de las interfaces del host sobre el fqdn? Es útil cuando DNS no resuelve el fqdns correctamente. Puede anular esto por host estableciendo un parámetro llamado remote_execution_connect_by_ip. Para hosts dual-stacked deberías considerar el parámetro remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6."
1038
+ "Schedule the job to start at a later time": [
1039
+ "Programar el trabajo para que comience más tarde"
1048
1040
  ],
1049
- "Connect by IP": [
1050
- "Conectar por IP"
1041
+ "Schedule type": [
1042
+ "Tipo de horario"
1051
1043
  ],
1052
- "When connecting using ip address, should the IPv6 addresses be preferred? If no IPv6 address is set, it falls back to IPv4 automatically. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6. By default and for compatibility, IPv4 will be preferred over IPv6 by default": [
1053
- "Al conectarse mediante dirección ip, ¿se debe dar preferencia a las direcciones IPv6? Si no se establece ninguna dirección IPv6, se pasa automáticamente a IPv4. Puede anular esto por host estableciendo un parámetro llamado remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6. Por defecto y por compatibilidad, IPv4 será preferido sobre IPv6 por defecto."
1044
+ "Scheduled": [
1045
+ "Programado"
1054
1046
  ],
1055
- "Prefer IPv6 over IPv4": [
1056
- "Preferir IPv6 a IPv4"
1047
+ "Scheduled at:": [
1048
+ ""
1057
1049
  ],
1058
- "Default password to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_password": [
1059
- "Contraseña predeterminada que se debe utilizar para SSH. Puede sustituir por host al establecer un parámetro llamado remote_execution_ssh_password"
1050
+ "Scheduled to start at": [
1051
+ "Programado para comenzar a las"
1060
1052
  ],
1061
- "Default SSH password": [
1062
- "Contraseña predeterminada de SSH"
1053
+ "Scheduled to start before": [
1054
+ "Programado para iniciar antes"
1063
1055
  ],
1064
- "Default key passphrase to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_key_passphrase": [
1065
- "Frase de contraseña predeterminada que se debe utilizar para SSH. Puede sustituir por host al establecer un parámetro llamado remote_execution_ssh_key_passphrase"
1056
+ "Scheduled: ${totalHosts} hosts": [
1057
+ ""
1066
1058
  ],
1067
- "Default SSH key passphrase": [
1068
- "Frase de contraseña de clave SSH predeterminada"
1059
+ "Script": [
1060
+ "Guión"
1069
1061
  ],
1070
- "Amount of workers in the pool to handle the execution of the remote execution jobs. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required.": [
1071
- "Cantidad de trabajadores en el grupo para manejar la ejecución de tareas de ejecución remota. Se requiere el reinicio del servicio dynflowd/foreman-tasks."
1062
+ "Scroll to bottom": [
1063
+ "Desplazarse hasta el final"
1072
1064
  ],
1073
- "Workers pool size": [
1074
- "Tamaño del grupo de trabajadores"
1065
+ "Scroll to top": [
1066
+ "Desplazarse hasta la parte superior"
1075
1067
  ],
1076
- "When enabled, working directories will be removed after task completion. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_cleanup_working_dirs.": [
1077
- "Cuando se habilita, los directorios en ejecución se eliminarán después de que se complete la tarea. Puede sobrescribirlo por host al definir un parámetro denominado remote_execution_cleanup_working_dirs."
1068
+ "Search Query": [
1069
+ "Consulta de búsqueda"
1078
1070
  ],
1079
- "Cleanup working directories": [
1080
- "Directorios de limpieza en ejecución"
1071
+ "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host. The search will be limited to the host's organization and location.": [
1072
+ "Busque un proxy de ejecución remota fuera de los proxies asignados al host. La búsqueda se limitará a la organización y ubicación del host."
1081
1073
  ],
1082
- "Where to find the Cockpit instance for the Web Console button. By default, no button is shown.": [
1083
- "Dónde encontrar la instancia de Cockpit para el botón de la consola web. Por defecto, no se muestra ningún botón."
1074
+ "Search query": [
1075
+ "Consulta de búsqueda"
1084
1076
  ],
1085
- "Cockpit URL": [
1086
- "URL de Cockpit"
1077
+ "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy": [
1078
+ "Busque en el host algún proxy con Ejecución remota, útil cuando el host no tiene subred o cuando la subred no tiene un proxy de ejecución."
1087
1079
  ],
1088
- "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form": [
1089
- "Elija una plantilla de tarea que esté preseleccionada en el formulario de invocación de tarea"
1080
+ "See more details at %s": [
1081
+ "Más información en %s"
1090
1082
  ],
1091
- "Form Job Template": [
1092
- "Nueva plantilla de tarea"
1083
+ "See the last task details": [
1084
+ "Visualizar los detalles de la última tarea"
1085
+ ],
1086
+ "See the task details": [
1087
+ "Ver los detalles de la tarea"
1093
1088
  ],
1094
1089
  "Select a report template used for generating a report for a particular remote execution job": [
1095
1090
  "Seleccione una plantilla de informe utilizada para generar un informe para un determinado trabajo de ejecución remota"
1096
1091
  ],
1097
- "Job Invocation Report Template": [
1098
- "Plantilla de informe de convocatoria de empleo"
1092
+ "Select an ERB file to upload in order to import a job template. The template must contain metadata in the first ERB comment.": [
1093
+ "Seleccione un archivo ERB a cargar con el fin de importar una plantilla de trabajo. La plantilla debe contener metadatos en el primer comentario ERB."
1099
1094
  ],
1100
- "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day. Applies only to pull-mqtt based jobs.": [
1101
- ""
1095
+ "Select as many remote execution proxies as applicable for this subnet. When multiple proxies with the same provider are added, actions will be load balanced among them.": [
1096
+ "Seleccione tantos proxy de ejecución remota como se puedan aplicar a esta subred. Cuando se añaden múltiples proxy con el mismo proveedor, las acciones se cargarán de manera equilibrada entre ellos."
1102
1097
  ],
1103
- "Job templates": [
1104
- "Plantillas de trabajo"
1098
+ "Select the type of execution": [
1099
+ ""
1105
1100
  ],
1106
- "Job invocations detail": [
1101
+ "Set 'host_registration_remote_execution_pull' parameter for the host. If it is set to true, pull provider client will be deployed on the host": [
1107
1102
  ""
1108
1103
  ],
1109
- "Run Puppet Once": [
1110
- "Ejecutar Puppet una vez"
1104
+ "Set SSH key passphrase": [
1105
+ "Establecer frase de contraseña de clave SSH"
1111
1106
  ],
1112
- "Perform a single Puppet run": [
1113
- "Realizar una sola ejecución de Puppet"
1107
+ "Set SSH password": [
1108
+ "Establecer contraseña SSH"
1114
1109
  ],
1115
- "Run Script": [
1110
+ "Set SSH user": [
1116
1111
  ""
1117
1112
  ],
1118
- "Run a script": [
1119
- ""
1113
+ "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)": [
1114
+ "Establecer la contraseña para el usuario efectivo (utilizando mecanismos similares a sudo)"
1120
1115
  ],
1121
- "Not yet": [
1116
+ "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level.": [
1122
1117
  ""
1123
1118
  ],
1124
- "Effective user:": [
1125
- ""
1119
+ "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. For dual-stacked hosts you should consider the remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6 setting": [
1120
+ "¿Se deben preferir las direcciones ip de las interfaces del host sobre el fqdn? Es útil cuando DNS no resuelve el fqdns correctamente. Puede anular esto por host estableciendo un parámetro llamado remote_execution_connect_by_ip. Para hosts dual-stacked deberías considerar el parámetro remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6."
1126
1121
  ],
1127
- "Started at:": [
1128
- ""
1122
+ "Should this interface be used for remote execution?": [
1123
+ "¿Debe utilizarse esta interfaz para la ejecución remota?"
1129
1124
  ],
1130
- "SSH user:": [
1131
- ""
1125
+ "Show Job status for the hosts": [
1126
+ "Mostrar el estado del trabajo de los anfitriones"
1132
1127
  ],
1133
- "Template:": [
1134
- ""
1128
+ "Show all advanced fields": [
1129
+ "Mostrar todos los campos avanzados"
1135
1130
  ],
1136
- "Submit": [
1137
- ""
1131
+ "Show foreign input set details": [
1132
+ "Mostrar detalles del conjunto de entrada externo"
1138
1133
  ],
1139
- "Next": [
1134
+ "Show job invocation": [
1135
+ "Mostrar invocación de trabajo"
1136
+ ],
1137
+ "Show job template details": [
1138
+ "Mostrar detalles de la plantilla de trabajo"
1139
+ ],
1140
+ "Show remote execution feature": [
1141
+ "Mostrar funcionalidad de ejecución remota"
1142
+ ],
1143
+ "Skip to review": [
1140
1144
  ""
1141
1145
  ],
1142
- "Back": [
1146
+ "Skip to review step": [
1143
1147
  ""
1144
1148
  ],
1149
+ "Snippet": [
1150
+ "Snippet"
1151
+ ],
1152
+ "Start": [
1153
+ "Iniciar"
1154
+ ],
1145
1155
  "Start job": [
1146
1156
  ""
1147
1157
  ],
1148
- "Fill all required fields in all the steps": [
1149
- ""
1158
+ "Started": [
1159
+ "Inició"
1150
1160
  ],
1151
- "Run on selected hosts": [
1161
+ "Started at:": [
1152
1162
  ""
1153
1163
  ],
1154
- "Skip to review step": [
1155
- ""
1164
+ "Starts": [
1165
+ "Comienza"
1156
1166
  ],
1157
- "Fill all required fields in all the steps to start the job": [
1167
+ "Starts Before": [
1158
1168
  ""
1159
1169
  ],
1160
- "Skip to review": [
1161
- ""
1170
+ "Starts at": [
1171
+ "Comienza en"
1162
1172
  ],
1163
- "Cancel": [
1164
- ""
1173
+ "Starts before": [
1174
+ "Comienza antes de"
1165
1175
  ],
1166
- "Does not repeat": [
1167
- "No se repite"
1176
+ "State": [
1177
+ "Estado"
1168
1178
  ],
1169
- "Cronline": [
1170
- "Cronline"
1179
+ "Static Query": [
1180
+ "Consulta estática"
1171
1181
  ],
1172
- "Monthly": [
1173
- "Mensual"
1182
+ "Static query": [
1183
+ "Consulta estática"
1174
1184
  ],
1175
- "Weekly": [
1176
- "Semanalmente"
1185
+ "Status": [
1186
+ "Estado"
1177
1187
  ],
1178
- "Daily": [
1179
- "Diariamente"
1188
+ "Submit": [
1189
+ ""
1180
1190
  ],
1181
- "Hourly": [
1182
- "Por hora"
1191
+ "Subscribe to all my jobs": [
1192
+ "Suscribirse a todos mis trabajos"
1183
1193
  ],
1184
- "Immediate execution": [
1194
+ "Subscribe to my failed jobs": [
1195
+ "Suscríbase a mis trabajos fallidos"
1196
+ ],
1197
+ "Subscribe to my succeeded jobs": [
1198
+ "Suscríbase a mis trabajos con éxito"
1199
+ ],
1200
+ "Succeeded": [
1201
+ "exitoso"
1202
+ ],
1203
+ "Succeeded:": [
1185
1204
  ""
1186
1205
  ],
1187
- "Future execution": [
1206
+ "Success": [
1207
+ "Éxito"
1208
+ ],
1209
+ "Switch to the new job invocation detail UI": [
1188
1210
  ""
1189
1211
  ],
1190
- "Recurring execution": [
1212
+ "Sync Job Templates": [
1213
+ "Sincronizar plantillas de trabajo"
1214
+ ],
1215
+ "System status": [
1191
1216
  ""
1192
1217
  ],
1193
- "Category and template": [
1218
+ "Systems": [
1194
1219
  ""
1195
1220
  ],
1221
+ "Target hosts": [
1222
+ "Hosts de destino"
1223
+ ],
1196
1224
  "Target hosts and inputs": [
1197
1225
  "Anfitriones objetivo y entradas"
1198
1226
  ],
1199
- "Advanced fields": [
1200
- "Campos avanzados"
1227
+ "Target template ID": [
1228
+ "ID de la plantilla de destino"
1201
1229
  ],
1202
- "Review details": [
1203
- "Detalles de la revisión"
1230
+ "Target: ": [
1231
+ "Destino: "
1204
1232
  ],
1205
- "Type of execution": [
1206
- ""
1233
+ "Task Details": [
1234
+ "Detalles de tareas"
1207
1235
  ],
1208
- "Hosts": [
1209
- "Hosts"
1236
+ "Task cancelled": [
1237
+ "Tarea cancelada"
1210
1238
  ],
1211
- "Host collections": [
1212
- "Colecciones de acogida"
1239
+ "Template ERB": [
1240
+ "Plantilla ERB"
1213
1241
  ],
1214
- "Host groups": [
1215
- "Grupo del host"
1242
+ "Template Invocation for %s": [
1243
+ "Invocación de plantilla para %s"
1216
1244
  ],
1217
- "Search query": [
1218
- "Consulta de búsqueda"
1245
+ "Template failed with:": [
1246
+ "Plantilla falló con:"
1219
1247
  ],
1220
- "Run job": [
1221
- "Ejecutar trabajo"
1248
+ "Template name": [
1249
+ "nombre de plantilla"
1222
1250
  ],
1223
- "Use old form": [
1224
- ""
1251
+ "Template version": [
1252
+ "versión de plantilla"
1225
1253
  ],
1226
- "Current organization %s is different from job's organization %s. This job may run on different hosts than before.": [
1227
- ""
1254
+ "Template with id '%{id}' was not found": [
1255
+ "No se encontró la plantilla con ID '%{id}'."
1228
1256
  ],
1229
- "Current location %s is different from job's location %s. This job may run on different hosts than before.": [
1257
+ "Template:": [
1230
1258
  ""
1231
1259
  ],
1232
- "You are not authorized to perform this action.": [
1233
- ""
1260
+ "Templates list failed with:": [
1261
+ "Lista de plantillas falló con:"
1234
1262
  ],
1235
- "Please request the required permissions listed below from a Foreman administrator:": [
1263
+ "The cron line supports extended cron line syntax. For details please refer to the ": [
1236
1264
  ""
1237
1265
  ],
1238
- "Permission Denied": [
1239
- ""
1266
+ "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}.": [
1267
+ "La consulta dinámica '%{query}' aún no se resolvió. La lista de hosts en los que se resolverá ahora se puede ver %{here}."
1240
1268
  ],
1241
- "Proceed Anyway": [
1242
- ""
1269
+ "The execution interface is used for remote execution": [
1270
+ "La interfaz de ejecución se utiliza para la ejecución remota."
1243
1271
  ],
1244
- "'Starts before' date must in the future": [
1245
- ""
1272
+ "The final host list may change because the selected query is dynamic. It will be rerun during execution.": [
1273
+ "La lista de host final puede cambiar porque la consulta seleccionada es dinámica. Se volverá a ejecutar durante la ejecución."
1246
1274
  ],
1247
- "Please go back to \\\\\\\"Schedule\\\\\\\" - \\\\\\\"Future execution\\\\\\\" step to fix the error": [
1248
- ""
1275
+ "The job cannot be aborted at the moment.": [
1276
+ "No es posible abortar el trabajo en este momento."
1249
1277
  ],
1250
- "Use legacy form": [
1251
- ""
1278
+ "The job cannot be cancelled at the moment.": [
1279
+ "No es posible cancelar el trabajo en este momento."
1252
1280
  ],
1253
- "Edit job description template": [
1254
- "Editar plantilla de descripción de funciones"
1281
+ "The job could not be cancelled.": [
1282
+ "No se pudo cancelar el trabajo."
1255
1283
  ],
1256
- "Preview job description": [
1257
- "Vista previa de la descripción del puesto"
1284
+ "The job template to use, parameter is required unless feature was specified": [
1285
+ "La plantilla de trabajo que se debe utilizar; se requiere el parámetro a menos que se haya especificado la funcionalidad"
1258
1286
  ],
1259
- "For example: 1, 2, 3, 4, 5...": [
1260
- "Por ejemplo: 1, 2, 3, 4, 5..."
1287
+ "The only applicable proxy %{proxy_names} is down": [
1288
+ "El único proxy aplicable %{proxy_names} está inactivo.",
1289
+ "Todos los proxies aplicables %{count} están inactivos. Se intentó %{proxy_names}",
1290
+ "Todos los proxies aplicables %{count} están inactivos. Se intentó %{proxy_names}"
1261
1291
  ],
1262
- "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled. Applies only to pull-mqtt based jobs": [
1263
- ""
1292
+ "The template %{template_name} mapped to feature %{feature_name} is not accessible by the user": [
1293
+ "El usuario no puede acceder a la plantilla %{template_name} mapeada a la funcionalidad %{feature_name}."
1264
1294
  ],
1265
- "Key passphrase is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Passphrase is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
1266
- "La frase de contraseña sólo es aplicable al proveedor SSH. Otros proveedores ignoran este campo. La frase de contraseña se almacena cifrada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina después de la última ejecución."
1295
+ "There are no available input fields for the selected template.": [
1296
+ "No hay campos de entrada disponibles para la plantilla seleccionada."
1267
1297
  ],
1268
- "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
1269
- "La contraseña de usuario efectiva sólo es aplicable al proveedor SSH. Otros proveedores ignoran este campo. La contraseña se almacena encriptada en la base de datos hasta que finaliza el trabajo. Para ejecuciones futuras o recurrentes, se elimina después de la última ejecución."
1298
+ "There was an error while updating the status, try refreshing the page.": [
1299
+ "Se produjo un error al actualizar el estado, intente actualizar la página."
1270
1300
  ],
1271
- "All fields are required.": [
1272
- "Todos los campos son obligatorios."
1301
+ "This can happen if the host is removed or moved to another organization or location after the job was started": [
1302
+ "Esto puede ocurrir si el host se elimina o se traslada a otra organización o ubicación después de iniciar el trabajo."
1273
1303
  ],
1274
- "Not available": [
1275
- ""
1304
+ "This template is locked for editing.": [
1305
+ "La edición de la plantilla está bloqueada."
1276
1306
  ],
1277
- "Access denied": [
1278
- ""
1307
+ "This template is locked. Please clone it to a new template to customize.": [
1308
+ "La plantilla está bloqueada. Cópiela en una nueva para personalizarla."
1279
1309
  ],
1280
- "Missing the required permissions: ${missingPermissions.join( ', ' )}": [
1281
- ""
1310
+ "This template is used to generate the description. Input values can be used using the syntax %{package}. You may also include the job category and template name using %{job_category} and %{template_name}.": [
1311
+ "Esta plantilla se utiliza para generar la descripción. Los valores de entrada se pueden utilizar con la sintaxis %{package}. También puede incluir la categoría de trabajo y el nombre de la plantilla con %{job_category} y %{template_name}."
1282
1312
  ],
1283
- "Errors:": [
1284
- "Errores:"
1313
+ "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}.": [
1314
+ "Esta plantilla se utiliza para generar la descripción.<br/>Los valores de entrada pueden utilizarse utilizando la sintaxis %{package}.<br/>También puede incluir la categoría de trabajo y el nombre de la plantilla<br/>utilizando %{job_category} y %{template_name}."
1285
1315
  ],
1286
- "Categories list failed with:": [
1287
- "La lista de categorías falló con:"
1316
+ "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed.": [
1317
+ "Tiempo en segundos desde el comienzo en el host remoto tras lo cual debe eliminarse el trabajo."
1288
1318
  ],
1289
- "Templates list failed with:": [
1290
- "Lista de plantillas falló con:"
1319
+ "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day. Applies only to pull-mqtt based jobs.": [
1320
+ ""
1291
1321
  ],
1292
- "Template failed with:": [
1293
- "Plantilla falló con:"
1322
+ "Time to pickup": [
1323
+ ""
1294
1324
  ],
1295
- "Preview Hosts": [
1296
- "Vista previa de los anfitriones"
1325
+ "Timeout to kill": [
1326
+ "Tiempo de expiración restante"
1297
1327
  ],
1298
- "...and %s more": [
1299
- "...y %s más"
1328
+ "Timeout to kill after": [
1329
+ "Tiempo de expiración para eliminar después de"
1300
1330
  ],
1301
- "%s more": [
1302
- ""
1331
+ "Toggle DEBUG": [
1332
+ "Alternar DEBUG"
1303
1333
  ],
1304
- "Clear all filters": [
1305
- ""
1334
+ "Toggle STDERR": [
1335
+ "Alternar STDERR"
1306
1336
  ],
1307
- "There are no available input fields for the selected template.": [
1308
- "No hay campos de entrada disponibles para la plantilla seleccionada."
1337
+ "Toggle STDOUT": [
1338
+ "Alternar STDOUT"
1309
1339
  ],
1310
- "Please select at least one host": [
1311
- ""
1340
+ "Toggle command": [
1341
+ "Alternar comando"
1312
1342
  ],
1313
- "Please enter a search query": [
1314
- ""
1343
+ "Total hosts": [
1344
+ "Total hosts"
1315
1345
  ],
1316
- "Please select at least one host collection": [
1317
- ""
1346
+ "Try to abort the job on a host without waiting for its result": [
1347
+ "Intentar abortar el trabajo en un host sin esperar el resultado"
1318
1348
  ],
1319
- "Please select at least one host group": [
1320
- ""
1349
+ "Try to abort the job without waiting for the results from the remote hosts": [
1350
+ "Intentar abortar el trabajo sin esperar los resultados de hosts remotos"
1321
1351
  ],
1322
- "Filter by hosts": [
1323
- "Filtrar por hosts"
1352
+ "Try to cancel the job": [
1353
+ "Intentar cancelar el trabajo"
1324
1354
  ],
1325
- "Filter by host collections": [
1326
- "Filtrar por colecciones de hosts"
1355
+ "Try to cancel the job on a host": [
1356
+ "Intentar cancelar el trabajo en un host"
1327
1357
  ],
1328
- "Filter by host groups": [
1329
- "Filtrar por grupos de hosts"
1358
+ "Trying to abort the job": [
1359
+ "Intentando abortar el trabajo"
1330
1360
  ],
1331
- "Apply to": [
1332
- "Solicitar"
1361
+ "Trying to cancel the job": [
1362
+ "Intentando cancelar el trabajo"
1333
1363
  ],
1334
- "Never": [
1335
- "Nunca"
1364
+ "Type": [
1365
+ "Tipo"
1336
1366
  ],
1337
- "After %s occurences": [
1338
- ""
1367
+ "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.": [
1368
+ "El tipo influye en el momento en que se evalúa la consulta a los hosts."
1339
1369
  ],
1340
- "Every hour at minute %s": [
1370
+ "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.<br><ul><li><b>Static</b> - evaluates just after you submit this form</li><li><b>Dynamic</b> - evaluates just before the execution is started, so if it's planned in future, targeted hosts set may change before it</li></ul>": [
1341
1371
  ""
1342
1372
  ],
1343
- "Every day at %s": [
1373
+ "Type of execution": [
1344
1374
  ""
1345
1375
  ],
1346
- "Every week on %s at %s": [
1347
- ""
1376
+ "Type of query": [
1377
+ "Tipo de consulta"
1348
1378
  ],
1349
- "Every month on %s at %s": [
1350
- ""
1379
+ "Unable to create mail notification: %s": [
1380
+ "No se puede crear una notificación de correo: %s"
1351
1381
  ],
1352
- "Cron line": [
1353
- "Línea Cron"
1382
+ "Unable to fetch public key": [
1383
+ "No se pudo extraer la llave pública."
1354
1384
  ],
1355
- "No Target Hosts": [
1356
- "No hay hosts de destino"
1385
+ "Unable to remove host from known hosts": [
1386
+ "No se puede eliminar el host de los hosts conocidos"
1357
1387
  ],
1358
- "view host names": [
1359
- ""
1388
+ "Unable to save template. Correct highlighted errors": [
1389
+ "No se puede guardar plantilla. Corrija los errores resaltados."
1360
1390
  ],
1361
- "Hide all advanced fields": [
1362
- "Ocultar todos los campos avanzados"
1391
+ "Unknown execution status": [
1392
+ "Estado de ejecución desconocido"
1363
1393
  ],
1364
- "Show all advanced fields": [
1365
- "Mostrar todos los campos avanzados"
1394
+ "Unknown input %{input_name} for template %{template_name}": [
1395
+ "Entrada desconocida %{input_name} para plantilla %{template_name}"
1366
1396
  ],
1367
- "Schedule type": [
1368
- "Tipo de horario"
1397
+ "Unknown remote execution feature %s": [
1398
+ "Funcionalidad de ejecución remota desconocida %s"
1369
1399
  ],
1370
- "Recurrence": [
1371
- "Recurrencia"
1400
+ "Unsupported or no operating system found for this host.": [
1401
+ "El sistema operativo no se admite o no se encuentra para este host."
1372
1402
  ],
1373
- "Starts at": [
1374
- "Comienza en"
1403
+ "Update a foreign input set": [
1404
+ "Actualizar un conjunto de entrada externo"
1375
1405
  ],
1376
- "Starts Before": [
1377
- ""
1406
+ "Update a job template": [
1407
+ "Actualizar una plantilla de trabajo"
1378
1408
  ],
1379
- "Starts": [
1380
- "Comienza"
1409
+ "Use default description template": [
1410
+ "Utilizar plantilla de descripción predeterminada"
1381
1411
  ],
1382
- "Now": [
1412
+ "Use legacy form": [
1383
1413
  ""
1384
1414
  ],
1385
- "Repeats": [
1386
- "Se repite"
1415
+ "Use new job wizard": [
1416
+ ""
1387
1417
  ],
1388
- "Ends": [
1389
- "Finales"
1418
+ "Use old form": [
1419
+ ""
1390
1420
  ],
1391
- "Purpose": [
1392
- "Propósito"
1421
+ "User Inputs": [
1422
+ "Entradas del usuario"
1393
1423
  ],
1394
- "Static query": [
1395
- "Consulta estática"
1424
+ "User can not execute job on host %s": [
1425
+ "El usuario no puede ejecutar el trabajo en el host %s."
1396
1426
  ],
1397
- "Dynamic query": [
1398
- "Consulta dinámica"
1427
+ "User can not execute job on infrastructure host %s": [
1428
+ "El usuario no puede ejecutar el trabajo en el host de infraestructura %s"
1399
1429
  ],
1400
- "Description Template": [
1401
- "Descripción Plantilla"
1430
+ "User can not execute this job template": [
1431
+ "El usuario no puede ejecutar esta plantilla de trabajo."
1402
1432
  ],
1403
- "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time.": [
1404
- "Una etiqueta especial para el seguimiento de un trabajo recurrente. Sólo puede haber un trabajo activo con un propósito determinado a la vez."
1433
+ "User can not execute this job template on %s": [
1434
+ "El usuario no puede ejecutar esta plantilla de trabajo en %s."
1405
1435
  ],
1406
- "Query type": [
1407
- "Tipo de consulta"
1436
+ "User input": [
1437
+ "Entrada de usuario"
1408
1438
  ],
1409
- "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.": [
1410
- "El tipo influye en el momento en que se evalúa la consulta a los hosts."
1439
+ "Value": [
1440
+ "Valor"
1411
1441
  ],
1412
- "evaluates just after you submit this form": [
1413
- "se evalúa justo después de enviar este formulario"
1442
+ "View all jobs": [
1443
+ "Ver todos los empleos"
1414
1444
  ],
1415
- "evaluates just before the execution is started, so if it's planned in future, targeted hosts set may change before it": [
1416
- ""
1445
+ "View finished jobs": [
1446
+ "Ver trabajos terminados"
1417
1447
  ],
1418
- "Cron line (extended)": [
1419
- ""
1448
+ "View running jobs": [
1449
+ "Ver empleos de carrera"
1420
1450
  ],
1421
- "Cron line format '1 2 3 4 5', where:": [
1422
- ""
1451
+ "View scheduled jobs": [
1452
+ "Ver trabajos programados"
1423
1453
  ],
1424
- "is minute (range: 0-59)": [
1425
- "es minuto (rango: 0-59)"
1454
+ "Web Console": [
1455
+ "Consola web"
1426
1456
  ],
1427
- "is hour (range: 0-23)": [
1428
- "es hora (rango: 0-23)"
1457
+ "Weekly": [
1458
+ "Semanalmente"
1429
1459
  ],
1430
- "is day of month (range: 1-31)": [
1431
- "es día del mes (rango: 1-31)"
1460
+ "What command should be used to switch to the effective user. One of %s": [
1461
+ "El comando que se debe utilizar para cambiar el usuario efectivo. Uno de %s"
1432
1462
  ],
1433
- "is month (range: 1-12)": [
1434
- "es mes (rango: 1-12)"
1463
+ "What user should be used to run the script (using sudo-like mechanisms)": [
1464
+ "El usuario que se debe utilizar para ejecutar el script (con mecanismos tipo sudo)"
1435
1465
  ],
1436
- "is day of week (range: 0-6)": [
1437
- "es día de la semana (rango: 0-6)"
1466
+ "What user should be used to run the script (using sudo-like mechanisms). Defaults to a template parameter or global setting.": [
1467
+ "El usuario que se debe utilizar para ejecutar el script (con mecanismos tipo sudo). El valor predeterminado es un parámetro de plantilla o una configuración global."
1438
1468
  ],
1439
- "The cron line supports extended cron line syntax. For details please refer to the ": [
1440
- ""
1469
+ "When connecting using ip address, should the IPv6 addresses be preferred? If no IPv6 address is set, it falls back to IPv4 automatically. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6. By default and for compatibility, IPv4 will be preferred over IPv6 by default": [
1470
+ "Al conectarse mediante dirección ip, ¿se debe dar preferencia a las direcciones IPv6? Si no se establece ninguna dirección IPv6, se pasa automáticamente a IPv4. Puede anular esto por host estableciendo un parámetro llamado remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6. Por defecto y por compatibilidad, IPv4 será preferido sobre IPv6 por defecto."
1441
1471
  ],
1442
- "documentation": [
1443
- ""
1472
+ "When enabled, working directories will be removed after task completion. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_cleanup_working_dirs.": [
1473
+ "Cuando se habilita, los directorios en ejecución se eliminarán después de que se complete la tarea. Puede sobrescribirlo por host al definir un parámetro denominado remote_execution_cleanup_working_dirs."
1444
1474
  ],
1445
- "At": [
1446
- "En"
1475
+ "Where to find the Cockpit instance for the Web Console button. By default, no button is shown.": [
1476
+ "Dónde encontrar la instancia de Cockpit para el botón de la consola web. Por defecto, no se muestra ningún botón."
1447
1477
  ],
1448
- "Invalid time format": [
1449
- "Formato de hora no válido"
1478
+ "Whether it should be allowed to override the effective user from the invocation form.": [
1479
+ "Si debe tener permiso para sustituir el usuario efectivo del formulario de invocación."
1450
1480
  ],
1451
- "At minute": [
1452
- "En el minuto"
1481
+ "Whether or not the template is locked for editing": [
1482
+ "Si la plantilla está bloqueada o no para edición"
1453
1483
  ],
1454
- "range: 0-59": [
1455
- ""
1484
+ "Whether the current user login should be used as the effective user": [
1485
+ "Si el inicio de sesión del usuario actual se debe utilizar como usuario efectivo"
1456
1486
  ],
1457
- "Create": [
1458
- "Crear"
1487
+ "Whether to overwrite the template if it already exists": [
1488
+ "Sobrescribir o no la plantilla si ya existe"
1459
1489
  ],
1460
- "Minute can only be a number between 0-59": [
1461
- ""
1490
+ "Whether we should sync templates from disk when running db:seed.": [
1491
+ "Si debemos sincronizar las plantillas del disco al ejecutar db:seed."
1462
1492
  ],
1463
- "Days": [
1464
- "Días"
1493
+ "Workers pool size": [
1494
+ "Tamaño del grupo de trabajadores"
1465
1495
  ],
1466
- "Days of week": [
1467
- "Días de la semana"
1496
+ "Yes (override)": [
1497
+ " (anulación)"
1468
1498
  ],
1469
- "For Future execution a 'Starts at' date or 'Starts before' date must be selected. Immediate execution can be selected in the previous step.": [
1470
- ""
1499
+ "You are not allowed to see the currently assigned template. Saving the form now would unassign the template.": [
1500
+ "No puede ver la plantilla actualmente asignada. Si guarda el formulario ahora, se eliminará la asignación de la plantilla."
1471
1501
  ],
1472
- "'Starts before' date must be after 'Starts at' date": [
1502
+ "You are not authorized to perform this action.": [
1473
1503
  ""
1474
1504
  ],
1475
- "Clear input": [
1476
- ""
1505
+ "You have %s results to display. Showing first %s results": [
1506
+ "Tienes %s resultados para mostrar. Mostrando primeros resultados %s "
1477
1507
  ],
1478
- "Starts before": [
1479
- "Comienza antes de"
1508
+ "add an input set for this template to reference a different template inputs": [
1509
+ "agregar un conjunto de entrada para esta plantilla para hacer referencia a entradas de una plantilla diferente"
1480
1510
  ],
1481
- "End time needs to be after start time": [
1482
- "La hora de finalización debe ser posterior a la de inicio"
1511
+ "cancelled": [
1512
+ "Cancelado"
1483
1513
  ],
1484
- "On": [
1485
- "Activar"
1514
+ "default_capsule method missing from SmartProxy": [
1515
+ "Falta el método default_capsule en SmartProxy"
1486
1516
  ],
1487
- "After": [
1517
+ "documentation": [
1488
1518
  ""
1489
1519
  ],
1490
- "Repeat amount can only be a positive number": [
1491
- "El importe de la repetición sólo puede ser un número positivo"
1492
- ],
1493
- "occurences": [
1494
- ""
1520
+ "effective user": [
1521
+ "usuario efectivo"
1495
1522
  ],
1496
- "Select the type of execution": [
1497
- ""
1523
+ "error": [
1524
+ "error"
1498
1525
  ],
1499
- "Execute the job now.": [
1500
- ""
1526
+ "error during rendering: %s": [
1527
+ "error durante la reproducción: %s"
1501
1528
  ],
1502
- "Execute the job later, at a scheduled time.": [
1503
- ""
1529
+ "evaluates just after you submit this form": [
1530
+ "se evalúa justo después de enviar este formulario"
1504
1531
  ],
1505
- "Execute the job on a repeating schedule.": [
1532
+ "evaluates just before the execution is started, so if it's planned in future, targeted hosts set may change before it": [
1506
1533
  ""
1507
1534
  ],
1508
- "Invalid date": [
1509
- "Fecha no válida"
1535
+ "failed": [
1536
+ "fallido"
1510
1537
  ],
1511
- "open-help-tooltip-button": [
1512
- "open-help-tooltip-button"
1538
+ "here": [
1539
+ "aquí"
1513
1540
  ],
1514
- "Reset to default": [
1515
- "Restablecer valores predeterminados"
1541
+ "host already has an execution interface": [
1542
+ "el host ya tiene una interfaz de ejecución."
1516
1543
  ],
1517
- "Has to be a positive number": [
1518
- "Tiene que ser un número positivo"
1544
+ "hosts": [
1545
+ "Hosts"
1519
1546
  ],
1520
- "Please refine your search.": [
1521
- "Afine su búsqueda."
1547
+ "in %s": [
1548
+ "en %s"
1522
1549
  ],
1523
- "You have %s results to display. Showing first %s results": [
1524
- "Tienes %s resultados para mostrar. Mostrando primeros resultados %s "
1550
+ "included template '%s' not found": [
1551
+ "no se encontró la plantilla incluida '%s'."
1525
1552
  ],
1526
- "Opening job invocation form": [
1527
- ""
1553
+ "input macro with name '%s' used, but no input with such name defined for this template": [
1554
+ "macro de entrada con nombre '%s' en uso, pero ninguna entrada con ese nombre definida para esta plantilla"
1528
1555
  ],
1529
- "%s job has been invoked": [
1530
- "%s se ha invocado el trabajo"
1556
+ "is day of month (range: 1-31)": [
1557
+ "es día del mes (rango: 1-31)"
1531
1558
  ],
1532
- "Schedule a job": [
1533
- "Programar un trabajo"
1559
+ "is day of week (range: 0-6)": [
1560
+ "es día de la semana (rango: 0-6)"
1534
1561
  ],
1535
- "Recent jobs": [
1536
- "Trabajos recientes"
1562
+ "is hour (range: 0-23)": [
1563
+ "es hora (rango: 0-23)"
1537
1564
  ],
1538
- "View all jobs": [
1539
- "Ver todos los empleos"
1565
+ "is minute (range: 0-59)": [
1566
+ "es minuto (rango: 0-59)"
1540
1567
  ],
1541
- "View finished jobs": [
1542
- "Ver trabajos terminados"
1568
+ "is month (range: 1-12)": [
1569
+ "es mes (rango: 1-12)"
1543
1570
  ],
1544
- "View running jobs": [
1545
- "Ver empleos de carrera"
1571
+ "no": [
1572
+ "no"
1546
1573
  ],
1547
- "View scheduled jobs": [
1548
- "Ver trabajos programados"
1574
+ "occurences": [
1575
+ ""
1549
1576
  ],
1550
- "Finished": [
1551
- "Finalizado"
1577
+ "open-help-tooltip-button": [
1578
+ "open-help-tooltip-button"
1552
1579
  ],
1553
- "Running": [
1554
- "Ejecutando"
1580
+ "queued": [
1581
+ "en cola"
1555
1582
  ],
1556
- "Scheduled": [
1557
- "Programado"
1583
+ "queued to start executing in %{time}": [
1584
+ "en cola para comenzar a ejecutarse en %{time}"
1558
1585
  ],
1559
- "No results found": [
1560
- "No se han encontrado resultados"
1586
+ "range: 0-59": [
1587
+ ""
1561
1588
  ],
1562
- "Remote Execution Interface": [
1563
- "Interfaz de ejecución remota"
1589
+ "remove template input set": [
1590
+ "eliminar el conjunto de entrada de la plantilla"
1564
1591
  ],
1565
- "yes": [
1566
- ""
1592
+ "running %{percent}%%": [
1593
+ "corriendo %{percent}%%"
1567
1594
  ],
1568
- "no": [
1569
- "no"
1595
+ "seconds": [
1596
+ "segundos"
1570
1597
  ],
1571
- "Inherit from host parameter": [
1572
- "Heredar del parámetro del anfitrión"
1598
+ "succeeded": [
1599
+ "exitoso"
1573
1600
  ],
1574
- "Yes (override)": [
1575
- " (anulación)"
1601
+ "tasks at a time": [
1602
+ "tareas a la vez"
1576
1603
  ],
1577
- "No (override)": [
1578
- "No (anulación)"
1604
+ "template": [
1605
+ "Plantilla"
1579
1606
  ],
1580
- "REX pull mode": [
1581
- ""
1607
+ "unknown status": [
1608
+ "estado desconocido"
1582
1609
  ],
1583
- "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level.": [
1584
- ""
1610
+ "using ": [
1611
+ "mediante"
1585
1612
  ],
1586
- "Host": [
1587
- "host"
1613
+ "using Smart Proxy": [
1614
+ "utilizando Smart Proxy"
1588
1615
  ],
1589
- "Active Filters:": [
1616
+ "view host names": [
1590
1617
  ""
1591
1618
  ],
1592
- "A plugin bringing remote execution to the Foreman, completing the config management functionality with remote management functionality.": [
1593
- "Un complemento que ofrece ejecución remota a Foreman y completa la funcionalidad de administración de la configuración con la funcionalidad de administración remota."
1619
+ "yes": [
1620
+ ""
1594
1621
  ]
1595
1622
  }
1596
1623
  }