foreman_remote_execution 13.1.0 → 13.1.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (32) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/de/foreman_remote_execution.js +1000 -973
  3. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/en/foreman_remote_execution.js +553 -526
  4. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/en_GB/foreman_remote_execution.js +584 -557
  5. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/es/foreman_remote_execution.js +1043 -1016
  6. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/fr/foreman_remote_execution.js +1047 -1020
  7. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ja/foreman_remote_execution.js +1041 -1014
  8. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ka/foreman_remote_execution.js +1015 -988
  9. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ko/foreman_remote_execution.js +886 -859
  10. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.js +1047 -1020
  11. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ru/foreman_remote_execution.js +901 -874
  12. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.js +1041 -1014
  13. data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.js +886 -859
  14. data/app/views/templates/script/package_action.erb +5 -2
  15. data/lib/foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
  16. data/locale/de/foreman_remote_execution.po +27 -0
  17. data/locale/en/foreman_remote_execution.po +27 -0
  18. data/locale/en_GB/foreman_remote_execution.po +27 -0
  19. data/locale/es/foreman_remote_execution.po +27 -0
  20. data/locale/foreman_remote_execution.pot +177 -141
  21. data/locale/fr/foreman_remote_execution.po +27 -0
  22. data/locale/ja/foreman_remote_execution.po +27 -0
  23. data/locale/ka/foreman_remote_execution.po +27 -0
  24. data/locale/ko/foreman_remote_execution.po +27 -0
  25. data/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.po +27 -0
  26. data/locale/ru/foreman_remote_execution.po +27 -0
  27. data/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.po +27 -0
  28. data/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.po +27 -0
  29. data/webpack/JobWizard/JobWizardPageRerun.js +1 -1
  30. data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/HostPreviewModal.js +8 -6
  31. data/webpack/__mocks__/foremanReact/Root/Context/ForemanContext/index.js +2 -0
  32. metadata +2 -2
@@ -17,1580 +17,1607 @@
17
17
  "domain": "foreman_remote_execution",
18
18
  "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
19
19
  },
20
- "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to use this one instead?": [
21
- "Uma outra interface já está definida para execução. Tem certeza que deseja usar esta? "
20
+ "${d.title} ${d.count} hosts": [
21
+ ""
22
22
  ],
23
- "There was an error while updating the status, try refreshing the page.": [
24
- "Houve um erro durante a atualização deste status, tente recarregar a página. "
23
+ "%s": [
24
+ "%s"
25
25
  ],
26
- "List foreign input sets": [
27
- "Listar conjuntos de entradas externas "
26
+ "%s ago": [
27
+ "%s atrás"
28
28
  ],
29
- "Show foreign input set details": [
30
- "Exibir detalhes do conjunto de entradas externas"
29
+ "%s job has been invoked": [
30
+ "%s trabalho foi invocado"
31
31
  ],
32
- "Target template ID": [
33
- "ID do modelo de destino "
32
+ "%s more": [
33
+ ""
34
34
  ],
35
- "Include all inputs from the foreign template": [
36
- "Incluir todas as entradas do modelo externo "
35
+ "%{description} on %{host}": [
36
+ "%{description} em %{host}"
37
37
  ],
38
- "A comma separated list of input names to be included from the foreign template.": [
39
- "Uma lista separada por vírgula dos nomes de entrada a serem incluídos a partir do modelo externo. "
38
+ "'Starts before' date must be after 'Starts at' date": [
39
+ ""
40
40
  ],
41
- "Input set description": [
42
- "Descrição do conjunto de dados"
41
+ "'Starts before' date must in the future": [
42
+ ""
43
43
  ],
44
- "Create a foreign input set": [
45
- "Criar um conjunto de entradas externas"
44
+ "...and %s more": [
45
+ "...e %s mais"
46
46
  ],
47
- "Delete a foreign input set": [
48
- "Remover um conjunto de entradas externas"
47
+ "...and %{count} more": [
48
+ "",
49
+ ""
49
50
  ],
50
- "Update a foreign input set": [
51
- "Atualizar um conjunto de entradas externas"
51
+ "A comma separated list of input names to be excluded from the foreign template.": [
52
+ "Uma lista separada por vírgula dos nomes de entradas a serem executados do template externo. "
52
53
  ],
53
- "List job invocations": [
54
- "Listar invocações de trabalho "
54
+ "A comma separated list of input names to be included from the foreign template.": [
55
+ "Uma lista separada por vírgula dos nomes de entrada a serem incluídos a partir do modelo externo. "
55
56
  ],
56
- "Show job invocation": [
57
- "Exibir invocações de trabalho"
57
+ "A job '%{job_name}' has %{status} at %{time}": [
58
+ "Um emprego '%{job_name}' tem %{status} em %{time}"
58
59
  ],
59
- "Show Job status for the hosts": [
60
- "Mostrar o status do trabalho para os anfitriões"
60
+ "A job '%{subject}' has failed": [
61
+ "Um trabalho '%{subject}' falhou"
61
62
  ],
62
- "The job template to use, parameter is required unless feature was specified": [
63
- "O modelo de trabalho a ser usado. O parâmetro é obrigatórios, a não ser que o recurso seja especificado."
63
+ "A job '%{subject}' has finished successfully": [
64
+ "Um trabalho '%{subject}' foi concluído com êxito"
64
65
  ],
65
- "Invocation type, one of %s": [
66
- "Tipo de invocação, um dos %s"
66
+ "A notification when a job finishes": [
67
+ "Uma notificação quando um trabalho termina"
67
68
  ],
68
- "Execute the jobs on hosts in randomized order": [
69
- "Executar os trabalhos em hosts em ordem aleatória"
69
+ "A plugin bringing remote execution to the Foreman, completing the config management functionality with remote management functionality.": [
70
+ "Um plugin trazendo execução remota ao Foreman, completando a funcionalidade de gerenciamento de configuração com a funcionalidade de gerenciamento remoto. "
70
71
  ],
71
- "Inputs to use": [
72
- "Entradas a serem usadas"
72
+ "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time.": [
73
+ "Uma etiqueta especial para rastrear um trabalho recorrente. Só pode haver um trabalho ativo com um determinado objetivo de cada vez."
73
74
  ],
74
- "SSH provider specific options": [
75
- "Opções específicas do provedor SSH "
75
+ "A user to be used for SSH.": [
76
+ ""
76
77
  ],
77
- "What user should be used to run the script (using sudo-like mechanisms). Defaults to a template parameter or global setting.": [
78
- "O usuário que deve ser usado para executar o script (usando mecanismos do tipo sudo). Usa um parâmetro de modelo ou configuração global como padrão. "
78
+ "A user to be used for executing the script. If it differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the accounts.": [
79
+ "Usuário a ser usado para a execução de script. Se ele for diferente do usuário SSH, su ou sudo pode ser utilizado para a troca de contas. "
79
80
  ],
80
- "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)": [
81
- "Definir senha para usuário efetivo (usando mecanismos do tipo sudo-like)"
81
+ "Abort Job": [
82
+ "Sobre o trabalho"
82
83
  ],
83
- "Set SSH user": [
84
+ "Access denied": [
84
85
  ""
85
86
  ],
86
- "Set SSH password": [
87
- "Definir senha SSH"
87
+ "Actions": [
88
+ "Ações"
88
89
  ],
89
- "Set SSH key passphrase": [
90
- "Definir frase chave SSH"
90
+ "Active Filters:": [
91
+ ""
91
92
  ],
92
- "Create a recurring job": [
93
- "Criar um trabalho recorrente "
93
+ "Add Foreign Input Set": [
94
+ "Adicionar Conjunto de Entradas Externas"
94
95
  ],
95
- "How often the job should occur, in the cron format": [
96
- "A frequência com que um trabalho deve ocorrer, no formato cron "
96
+ "Advanced fields": [
97
+ "Campos avançados"
97
98
  ],
98
- "Repeat a maximum of N times": [
99
- "Repetir no máximo N vezes "
99
+ "After": [
100
+ ""
100
101
  ],
101
- "Perform no more executions after this time": [
102
- "Não desempenhar execuções depois deste período"
102
+ "After %s occurences": [
103
+ ""
103
104
  ],
104
- "Designation of a special purpose": [
105
- "Designação de um propósito especial"
105
+ "All fields are required.": [
106
+ "Todos os campos são obrigatórios."
106
107
  ],
107
- "Schedule the job to start at a later time": [
108
- "Agendar o trabalho para começar mais tarde "
108
+ "Alphabetical": [
109
+ "Alfabético"
109
110
  ],
110
- "Schedule the job for a future time": [
111
- "Agendar o trabalho para depois "
111
+ "Amount of workers in the pool to handle the execution of the remote execution jobs. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required.": [
112
+ "Quantidade de trabalhadores no pool para lidar com a execução das tarefas de execução remota. É preciso reiniciar o serviço dynflowd/foreman-tasks."
112
113
  ],
113
- "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time.": [
114
- "Indica que a ação deve ser cancelada se não puder ser iniciada antes deste período."
114
+ "Another interface is already set as execution. Are you sure you want to use this one instead?": [
115
+ "Uma outra interface está definida para execução. Tem certeza que deseja usar esta? "
115
116
  ],
116
- "Control concurrency level and distribution over time": [
117
- "Controlar nível de simultaneidade e distribuição ao longo do tempo"
117
+ "Any Location": [
118
+ "Qualquer localização"
118
119
  ],
119
- "Run at most N tasks at a time": [
120
- "Executar no máximo N tarefas de cada vez "
120
+ "Any Organization": [
121
+ "Qualquer organização"
121
122
  ],
122
- "Override the description format from the template for this invocation only": [
123
- "Substituir o formato de descrição do template somente para esta invocação"
123
+ "Apply to": [
124
+ "Aplicar para"
124
125
  ],
125
- "Override the timeout interval from the template for this invocation only": [
126
- "Substituir o intervalo de tempo limite do limite apenas para esta invocação"
126
+ "At": [
127
+ "No(a)"
127
128
  ],
128
- "Remote execution feature label that should be triggered, job template assigned to this feature will be used": [
129
- "O rótulo do recurso de execução remota que deve ser acionado. O template de trabalho atribuído a esse recurso será usado."
129
+ "At minute": [
130
+ "Em minuto"
130
131
  ],
131
- "Override the global time to pickup interval for this invocation only": [
132
+ "Awaiting start": [
132
133
  ""
133
134
  ],
134
- "Create a job invocation": [
135
- "Criar uma invocação de trabalho "
135
+ "Back": [
136
+ ""
136
137
  ],
137
- "Get output for a host": [
138
- "Obter saída para um host "
138
+ "Back to Job": [
139
+ "Voltar ao Trabalho "
139
140
  ],
140
- "Get raw output for a host": [
141
- "Obter saída não processada para um host"
141
+ "Bookmark": [
142
+ "Marcador"
143
+ ],
144
+ "Can't find Job Invocation for an id %s": [
145
+ "Não consigo encontrar um emprego para uma identificação %s"
146
+ ],
147
+ "Cancel": [
148
+ ""
149
+ ],
150
+ "Cancel Job": [
151
+ "Cancelar trabalho"
142
152
  ],
143
153
  "Cancel job invocation": [
144
154
  "Cancelar invocação de trabalho"
145
155
  ],
146
- "The job could not be cancelled.": [
147
- "Não foi possível cancelar o trabalho."
156
+ "Canceled:": [
157
+ ""
148
158
  ],
149
- "Rerun job on failed hosts": [
150
- "Executar novamente nos hosts com falha "
159
+ "Cancelled": [
160
+ "Cancelada"
151
161
  ],
152
- "Could not rerun job %{id} because its template could not be found": [
153
- "Não foi possível executar a tarefa %{id} novamente porque seu modelo não foi encontrado"
162
+ "Cannot resolve hosts without a bookmark or search query": [
163
+ "Não é possível resolver os hosts sem uma marcação ou consulta de pesquisa "
154
164
  ],
155
- "Get outputs of hosts in a job": [
156
- "Obter resultados dos anfitriões em um trabalho"
165
+ "Cannot resolve hosts without a user": [
166
+ "Não é possível resolver os hosts sem um usuário"
157
167
  ],
158
- "Host with id '%{id}' was not found": [
159
- "Host com id '%{id}' não foi localizado"
168
+ "Cannot specify both bookmark_id and search_query": [
169
+ "Não é possível especificar tanto bookmark_id quanto search_query"
160
170
  ],
161
- "Only one of feature or job_template_id can be specified": [
162
- "Apenas um dos recursos ou job_template_id pode ser especificado"
171
+ "Categories list failed with:": [
172
+ "A lista de categorias falhou:"
163
173
  ],
164
- "List job templates": [
165
- "Listar modelos de trabalho"
174
+ "Category and template": [
175
+ ""
166
176
  ],
167
- "List job templates per location": [
168
- "Listar modelos de trabalho por localização "
177
+ "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form": [
178
+ "Escolha um template de trabalho pré-selecionado no formulário de invocação de trabalho"
169
179
  ],
170
- "List job templates per organization": [
171
- "Listar modelos de trabalho por organização "
180
+ "Circular dependency detected in foreign input set '%{template}' -> '%{target_template}'. Templates stack: %{templates_stack}": [
181
+ "Dependência circular detectada em conjunto de entradas externas '%{template}' -> '%{target_template}'. Pilha de templates: %{templates_stack}"
172
182
  ],
173
- "Import a job template from ERB": [
174
- "Importar um modelo de trabalho do ERB "
183
+ "Cleanup working directories": [
184
+ "Limpeza dos diretórios de trabalho"
175
185
  ],
176
- "Template ERB": [
177
- "Modelo ERB"
186
+ "Clear all filters": [
187
+ ""
178
188
  ],
179
- "Overwrite template if it already exists": [
180
- "Sobrescrever modelo, caso ele já exista "
189
+ "Clear input": [
190
+ ""
181
191
  ],
182
- "Export a job template to ERB": [
183
- "Exportar um modelo de trabalho para o ERB "
192
+ "Clone a provision template": [
193
+ "Clonar um modelo de provisão"
184
194
  ],
185
- "Show job template details": [
186
- "Exibir detalhes do modelo de trabalho"
195
+ "Close": [
196
+ "Fechar"
187
197
  ],
188
- "Template name": [
189
- "Nome do modelo"
198
+ "Cockpit URL": [
199
+ "URL de cockpit"
190
200
  ],
191
- "Job category": [
192
- "Categoria de trabalho"
201
+ "Concurrency level": [
202
+ "Nível de simultaneidade"
193
203
  ],
194
- "This template is used to generate the description. Input values can be used using the syntax %{package}. You may also include the job category and template name using %{job_category} and %{template_name}.": [
195
- "Este modelo é usado para gerar a descrição. Os valores de entrada podem ser usados com a sintaxe %{package}. Você pode incluir também a categoria de trabalho e o nome do modelo usando %{job_category} e %{template_name}."
204
+ "Concurrency level limited to": [
205
+ "Nível de simultaneidade limitado a"
196
206
  ],
197
- "Provider type": [
198
- "Tipo de provedor"
207
+ "Connect by IP": [
208
+ "Conectar por IP"
199
209
  ],
200
- "Whether or not the template is locked for editing": [
201
- "Se seu modelo está travado ou não para edição."
210
+ "Control concurrency level and distribution over time": [
211
+ "Controlar nível de simultaneidade e distribuição ao longo do tempo"
202
212
  ],
203
- "Effective user options": [
204
- "Opções do usuário efetivo"
213
+ "Could not display data for job invocation.": [
214
+ "Não foi possível exibir dados para a invocação de empregos."
205
215
  ],
206
- "What user should be used to run the script (using sudo-like mechanisms)": [
207
- "O usuário que deve ser usado para executar o script (usando mecanismos do tipo sudo)"
216
+ "Could not find any suitable interface for execution": [
217
+ "Não foi possível encontrar uma interface adequada para execução"
208
218
  ],
209
- "Whether it should be allowed to override the effective user from the invocation form.": [
210
- "Se deve ser permitida ou não a substituição do usuário efetivo do formulário de invocação. "
219
+ "Could not render the preview because no host matches the search query.": [
220
+ "Não foi possível renderizar a visualização porque nenhum host corresponde à consulta de pesquisa."
211
221
  ],
212
- "Whether the current user login should be used as the effective user": [
213
- "Se o login do usuário atual deve ser usado ou não como o usuário efetivo "
222
+ "Could not rerun job %{id} because its template could not be found": [
223
+ "Não foi possível executar a tarefa %{id} novamente porque seu modelo não foi encontrado"
214
224
  ],
215
- "Create a job template": [
216
- "Criar um modelo de trabalho"
225
+ "Could not use any proxy for the %{provider} job. Consider configuring %{global_proxy}, %{fallback_proxy} in settings": [
226
+ "Não foi possível utilizar nenhum representante para o trabalho %{provider}. Considere configurar o %{global_proxy}, %{fallback_proxy} em configurações"
217
227
  ],
218
- "Update a job template": [
219
- "Atualizar um modelo de trabalho"
228
+ "Could not use any template used in the job invocation": [
229
+ "Não foi possível usar nenhum modelo utilizado na invocação de trabalho "
220
230
  ],
221
- "Template version": [
222
- "Versão do modelo"
231
+ "Create": [
232
+ "Criar"
223
233
  ],
224
- "Delete a job template": [
225
- "Remover um modelo de trabalho "
234
+ "Create Report": [
235
+ "Criar relatório"
226
236
  ],
227
- "Clone a provision template": [
228
- "Clonar um modelo de provisão"
237
+ "Create a foreign input set": [
238
+ "Criar um conjunto de entradas externas"
229
239
  ],
230
- "List remote execution features": [
231
- "Listar recursos de execução remota "
240
+ "Create a job invocation": [
241
+ "Criar uma invocação de trabalho "
232
242
  ],
233
- "Show remote execution feature": [
234
- "Exibir recurso de execução remota "
243
+ "Create a job template": [
244
+ "Criar um modelo de trabalho"
235
245
  ],
236
- "Job template ID to be used for the feature": [
237
- "ID do modelo de trabalho a ser usada para o recurso "
246
+ "Create a recurring job": [
247
+ "Criar um trabalho recorrente "
238
248
  ],
239
- "List available remote execution features for a host": [
240
- ""
249
+ "Create report for this job": [
250
+ "Criar relatório para este trabalho"
241
251
  ],
242
- "List template invocations belonging to job invocation": [
243
- "Listar invocações de template pertencentes à invocação da tarefa"
252
+ "Cron line": [
253
+ "Cron line"
244
254
  ],
245
- "Identifier of the Host interface for Remote execution": [
246
- "Identificador da interface do Host para execução remota"
255
+ "Cron line (extended)": [
256
+ ""
247
257
  ],
248
- "Set 'host_registration_remote_execution_pull' parameter for the host. If it is set to true, pull provider client will be deployed on the host": [
258
+ "Cron line format '1 2 3 4 5', where:": [
249
259
  ""
250
260
  ],
251
- "List of proxy IDs to be used for remote execution": [
252
- "Lista de identificações proxy a serem usadas para execução remota"
261
+ "Cronline": [
262
+ "Cronline"
253
263
  ],
254
- "Trying to abort the job": [
255
- "Tentando anular o trabalho"
264
+ "Current location %s is different from job's location %s. This job may run on different hosts than before.": [
265
+ ""
256
266
  ],
257
- "Trying to cancel the job": [
258
- "Tentando cancelar o trabalho"
267
+ "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}.": [
268
+ "O local atual %{loc_c} é diferente do local do trabalho %{loc_j}."
259
269
  ],
260
- "The job cannot be aborted at the moment.": [
261
- "No momento, o trabalho não pode ser anulado."
270
+ "Current organization %s is different from job's organization %s. This job may run on different hosts than before.": [
271
+ ""
262
272
  ],
263
- "The job cannot be cancelled at the moment.": [
264
- "O trabalho não pode ser cancelado no momento. "
273
+ "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}.": [
274
+ "A organização atual %{org_c} é diferente da organização do trabalho %{org_j}."
265
275
  ],
266
- "Problem with previewing the template: %{error}. Note that you must save template input changes before you try to preview it.": [
267
- "Problemas com a visualização do modelo: %{error}. Observe que você deve salvar as alterações das entradas do modelo antes de tentar visualizá-las."
276
+ "Daily": [
277
+ "Diário"
268
278
  ],
269
- "Job template imported successfully.": [
270
- "Modelo de trabalho importado com êxito. "
279
+ "Days": [
280
+ "Dias"
271
281
  ],
272
- "Unable to save template. Correct highlighted errors": [
273
- "Não foi possível salvar o template. Corrija os erros em destaque "
282
+ "Days of week": [
283
+ "Dias da semana"
274
284
  ],
275
- "Run": [
276
- "Executar"
285
+ "Default SSH key passphrase": [
286
+ "Senha da chave SSH padrão"
277
287
  ],
278
- "Schedule Remote Job": [
279
- "Agendar trabalho remoto"
288
+ "Default SSH password": [
289
+ "Senha SSH padrão"
280
290
  ],
281
- "Jobs": [
282
- "Trabalhos"
291
+ "Default key passphrase to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_key_passphrase": [
292
+ "Senha da chave padrão a ser usada para SSH. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_ssh_key_passphrase."
283
293
  ],
284
- "Job invocations": [
285
- "Invocações de trabalho"
294
+ "Default password to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_password": [
295
+ "A senha padrão a ser usada para SSH. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_ssh_password."
286
296
  ],
287
- "%s": [
288
- "%s"
297
+ "Default user to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_user.": [
298
+ "Usuário padrão a ser usado para SSH. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_ssh_user."
289
299
  ],
290
- "Web Console": [
291
- "Console web"
300
+ "Default user to use for executing the script. If the user differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the user.": [
301
+ "Usuário padrão a ser usado para a execução de script. Se ele for diferente do usuário SSH, su ou sudo pode ser utilizado para trocar de usuário. "
292
302
  ],
293
- "Success": [
294
- "Sucesso"
303
+ "Delete a foreign input set": [
304
+ "Remover um conjunto de entradas externas"
295
305
  ],
296
- "Failed": [
297
- "Falhou"
306
+ "Delete a job template": [
307
+ "Remover um modelo de trabalho "
298
308
  ],
299
- "Pending": [
300
- "Pendente"
309
+ "Description": [
310
+ "Descrição"
301
311
  ],
302
- "Cancelled": [
303
- "Cancelada"
312
+ "Description Template": [
313
+ "Descrição Modelo"
304
314
  ],
305
- "queued to start executing in %{time}": [
306
- "em fila para começar a executar em %{time}"
315
+ "Description template": [
316
+ "Modelo de descrição"
307
317
  ],
308
- "queued": [
309
- "em fila"
318
+ "Designation of a special purpose": [
319
+ "Designação de um propósito especial"
310
320
  ],
311
- "running %{percent}%%": [
312
- "funcionando %{percent}%%"
321
+ "Display advanced fields": [
322
+ "Exibir campos avançados"
313
323
  ],
314
- "succeeded": [
315
- "com êxito "
324
+ "Does not repeat": [
325
+ "Não se repete"
316
326
  ],
317
- "cancelled": [
318
- "cancelado(a)"
327
+ "Duplicated inputs detected: %{duplicated_inputs}": [
328
+ "Entradas duplicadas detectadas: %{duplicated_inputs}"
319
329
  ],
320
- "failed": [
321
- "falha"
330
+ "Dynamic Query": [
331
+ "Consulta Dinâmica"
322
332
  ],
323
- "unknown status": [
324
- "status desconhecido"
333
+ "Dynamic query": [
334
+ "Consulta dinâmica"
325
335
  ],
326
- "Any Organization": [
327
- "Qualquer organização"
336
+ "Edit %s": [
337
+ "Editar %s"
328
338
  ],
329
- "Any Location": [
330
- "Qualquer localização"
339
+ "Edit Job Template": [
340
+ "Editar Modelo de Trabalho"
331
341
  ],
332
- "Awaiting start": [
333
- ""
342
+ "Edit Remote Execution Feature": [
343
+ "Editar Recursos de Execução Remota "
334
344
  ],
335
- "error": [
336
- "erro"
345
+ "Edit job description template": [
346
+ "Editar modelo de descrição de cargo"
337
347
  ],
338
- "Host detail": [
339
- "Detalhes do host"
348
+ "Effective User": [
349
+ "Usuário efetivo"
340
350
  ],
341
- "Rerun on %s": [
342
- "Repetição %s"
351
+ "Effective User Method": [
352
+ "Método de usuário efetivo"
343
353
  ],
344
- "Host task": [
345
- "Tarefa do host"
354
+ "Effective user": [
355
+ "Usuário efetivo"
346
356
  ],
347
- "N/A": [
348
- "N/D"
357
+ "Effective user method \\\"%{current_value}\\\" is not one of %{valid_methods}": [
358
+ "O método de usuário efetivo \\\"%{current_value}\\\" não é de %{valid_methods}"
349
359
  ],
350
- "Run Job": [
351
- "Executar Trabalho"
360
+ "Effective user options": [
361
+ "Opções do usuário efetivo"
352
362
  ],
353
- "Create Report": [
354
- "Criar relatório"
363
+ "Effective user password": [
364
+ "Senha efetiva do usuário"
355
365
  ],
356
- "Create report for this job": [
357
- "Criar relatório para este trabalho"
366
+ "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. <br> Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
367
+ "A senha efetiva do usuário só é aplicável para o provedor SSH. Outros provedores ignoram este campo. <br> A senha é armazenada criptografada no DB até que o trabalho termine. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
358
368
  ],
359
- "Rerun": [
360
- "Executar novamente"
369
+ "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
370
+ "A senha efetiva do usuário só é aplicável para o provedor SSH. Outros provedores ignoram este campo. A senha é armazenada criptografada no DB até que o trabalho termine. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
361
371
  ],
362
- "Rerun the job": [
363
- "Executar novamente o trabalho"
372
+ "Effective user:": [
373
+ ""
364
374
  ],
365
- "Rerun failed": [
366
- "Falha em nova execução "
375
+ "Enable Global Proxy": [
376
+ "Ativar o proxy global"
367
377
  ],
368
- "Rerun on failed hosts": [
369
- "Executar novamente em hosts com falha "
378
+ "End time needs to be after start time": [
379
+ "O tempo final precisa ser após a hora de início"
370
380
  ],
371
- "Job Task": [
372
- "Tarefa de trabalho "
381
+ "Ends": [
382
+ "Finais"
373
383
  ],
374
- "See the last task details": [
375
- "Visualizar os detalhes mais recentes da tarefa "
384
+ "Error loading data from proxy": [
385
+ "Erro ao carregar dados do proxy"
376
386
  ],
377
- "Cancel Job": [
378
- "Cancelar trabalho"
387
+ "Errors:": [
388
+ "Erros:"
379
389
  ],
380
- "Try to cancel the job": [
381
- "Tentar cancelar o trabalho "
390
+ "Evaluated at:": [
391
+ "Avaliado(a) em:"
382
392
  ],
383
- "Abort Job": [
384
- "Sobre o trabalho"
393
+ "Every day at %s": [
394
+ ""
385
395
  ],
386
- "Try to abort the job without waiting for the results from the remote hosts": [
387
- "Tente anular o trabalho sem esperar os resultados dos hosts remotos"
396
+ "Every hour at minute %s": [
397
+ ""
388
398
  ],
389
- "New UI": [
399
+ "Every month on %s at %s": [
390
400
  ""
391
401
  ],
392
- "Switch to the new job invocation detail UI": [
402
+ "Every week on %s at %s": [
393
403
  ""
394
404
  ],
395
- "Task Details": [
396
- "Detalhes da tarefa"
405
+ "Execute the job later, at a scheduled time.": [
406
+ ""
397
407
  ],
398
- "See the task details": [
399
- "Visualizar os detalhes da tarefa "
408
+ "Execute the job now.": [
409
+ ""
400
410
  ],
401
- "Try to cancel the job on a host": [
402
- "Tentar cancelar o trabalho em um host "
411
+ "Execute the job on a repeating schedule.": [
412
+ ""
403
413
  ],
404
- "Try to abort the job on a host without waiting for its result": [
405
- "Tente anular o trabalho em um host sem esperar o resultado"
414
+ "Execute the jobs on hosts in randomized order": [
415
+ "Executar os trabalhos em hosts em ordem aleatória"
406
416
  ],
407
- "Could not render the preview because no host matches the search query.": [
408
- "Não foi possível renderizar a visualização porque nenhum host corresponde à consulta de pesquisa."
409
- ],
410
- "in %s": [
411
- "em %s"
412
- ],
413
- "%s ago": [
414
- "%s atrás"
415
- ],
416
- "Use default description template": [
417
- "Usar modelo de descrição padrão"
418
- ],
419
- "Description template": [
420
- "Modelo de descrição"
421
- ],
422
- "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}.": [
423
- "Este modelo é usado para gerar a descrição.<br/>Os valores de entrada podem ser usados usando a sintaxe %{package}.<br/>Você também pode incluir a categoria de trabalho e o nome do modelo<br/>usando %{job_category} e %{template_name}."
424
- ],
425
- "Could not use any template used in the job invocation": [
426
- "Não foi possível usar nenhum modelo utilizado na invocação de trabalho "
427
- ],
428
- "Failed rendering template: %s": [
429
- "Falha ao renderizar modelo: %s"
430
- ],
431
- "Task cancelled": [
432
- "Tarefa cancelada"
433
- ],
434
- "Job execution failed": [
435
- "Falha ao executar o trabalho"
417
+ "Execution": [
418
+ "Execução"
436
419
  ],
437
- "%{description} on %{host}": [
438
- "%{description} em %{host}"
420
+ "Execution order": [
421
+ "Ordem de execução"
439
422
  ],
440
- "Remote action:": [
441
- "Ação remota:"
423
+ "Execution ordering": [
424
+ "Ordenação da execução"
442
425
  ],
443
- "Job cancelled by user": [
444
- "Trabalho cancelado pelo usuário"
426
+ "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>": [
427
+ "A ordenação da execução determina se os trabalhos devem ser executados em hosts em ordem alfabética ou em ordem aleatória.<br><ul><li><b>Ordenado</b> - executa os trabalhos em hosts em ordem alfabética</li><li><b>Aleatória</b> - torna aleatória a ordem em que os trabalhos são executados em hosts</li></ul>"
445
428
  ],
446
429
  "Exit status: %s": [
447
430
  "Estado de saída: %s"
448
431
  ],
449
- "Job finished with error": [
450
- "Trabalho concluído com erro"
451
- ],
452
- "Error loading data from proxy": [
453
- "Erro ao carregar dados do proxy"
454
- ],
455
- "User can not execute job on host %s": [
456
- "O usuário não pode executar trabalho no host %s"
457
- ],
458
- "User can not execute this job template": [
459
- "O usuário não pode executar este modelo de trabalho "
460
- ],
461
- "User can not execute job on infrastructure host %s": [
462
- "O usuário não pode executar o trabalho no host de infra-estrutura %s"
463
- ],
464
- "User can not execute this job template on %s": [
465
- "O usuário não pode executar este modelo de trabalho em %s"
466
- ],
467
- "The only applicable proxy %{proxy_names} is down": [
468
- "O único proxy aplicável %{proxy_names} está inoperante",
469
- "Todos os %{count} proxies aplicáveis estão inoperantes. Tentados: %{proxy_names}",
470
- "Todos os %{count} proxies aplicáveis estão inoperantes. Tentados: %{proxy_names}"
471
- ],
472
- "Could not use any proxy for the %{provider} job. Consider configuring %{global_proxy}, %{fallback_proxy} in settings": [
473
- "Não foi possível utilizar nenhum representante para o trabalho %{provider}. Considere configurar o %{global_proxy}, %{fallback_proxy} em configurações"
432
+ "Export a job template to ERB": [
433
+ "Exportar um modelo de trabalho para o ERB "
474
434
  ],
475
- "REX job has succeeded - %s": [
476
- "O trabalho da REX foi bem sucedido... %s"
435
+ "Failed": [
436
+ "Falhou"
477
437
  ],
478
- "REX job has failed - %s": [
479
- "O trabalho da REX falhou - %s"
438
+ "Failed hosts": [
439
+ "Anfitriões fracassados"
480
440
  ],
481
- "included template '%s' not found": [
482
- "modelo '%s' incluído não localizado"
441
+ "Failed rendering template: %s": [
442
+ "Falha ao renderizar modelo: %s"
483
443
  ],
484
- "input macro with name '%s' used, but no input with such name defined for this template": [
485
- "macro de entrada com nome '%s' usado, mas nenhuma entrada com tal nome foi definida para este modelo"
444
+ "Failed:": [
445
+ ""
486
446
  ],
487
- "Unable to fetch public key": [
488
- "Não é possível capturar chave pública "
447
+ "Fallback to Any Proxy": [
448
+ "Executar fallback em qualquer proxy"
489
449
  ],
490
- "Unable to remove host from known hosts": [
491
- "Não é possível remover o host de hosts conhecidos"
450
+ "Feature input %{input_name} not defined in template %{template_name}": [
451
+ "Recurso de entrada %{input_name} não definido no modelo %{template_name}"
492
452
  ],
493
- "REX job has finished - %s": [
494
- "O trabalho do REX terminou - %s"
453
+ "Fill all required fields in all the steps": [
454
+ ""
495
455
  ],
496
- "Should this interface be used for remote execution?": [
497
- "Esta interface deve ser usada para execução remota?"
456
+ "Fill all required fields in all the steps to start the job": [
457
+ ""
498
458
  ],
499
- "Interface with the '%s' identifier was specified as a remote execution interface, however the interface was not found on the host. If the interface exists, it needs to be created in Foreman during the registration.": [
500
- "A interface com o identificador '%s' foi especificada como uma interface de execução remota, porém a interface não foi encontrada no host. Se a interface existir, ela precisa ser criada no Foreman durante o registro."
459
+ "Filter by host collections": [
460
+ "Filtrar por coleções do hospedeiro"
501
461
  ],
502
- "host already has an execution interface": [
503
- "o host possui uma interface de execução"
462
+ "Filter by host groups": [
463
+ "Filtrar por grupos anfitriões"
504
464
  ],
505
- "This template is locked. Please clone it to a new template to customize.": [
506
- "Este modelo está travado. Clone-o para um novo modelo para padronizar."
465
+ "Filter by hosts": [
466
+ "Filtrar por anfitriões"
507
467
  ],
508
- "Circular dependency detected in foreign input set '%{template}' -> '%{target_template}'. Templates stack: %{templates_stack}": [
509
- "Dependência circular detectada em conjunto de entradas externas '%{template}' -> '%{target_template}'. Pilha de templates: %{templates_stack}"
468
+ "Finished": [
469
+ "Concluído"
510
470
  ],
511
- "Execution": [
512
- "Execução"
471
+ "For Future execution a 'Starts at' date or 'Starts before' date must be selected. Immediate execution can be selected in the previous step.": [
472
+ ""
513
473
  ],
514
- "Last execution succeeded": [
515
- "Última execução bem-sucedida "
474
+ "For example: 1, 2, 3, 4, 5...": [
475
+ "Por exemplo: 1, 2, 3, 4, 5..."
516
476
  ],
517
- "Last execution cancelled": [
518
- "Última execução cancelada"
477
+ "Foreign input set": [
478
+ "Conjunto de entradas externas"
519
479
  ],
520
- "Last execution failed": [
521
- "Falha na última execução "
480
+ "Foreman can run arbitrary commands on remote hosts using different providers, such as SSH or Ansible. Communication goes through the Smart Proxy so Foreman does not have to have direct access to the target hosts and can scale to control many hosts.": [
481
+ "O Foreman pode executar comandos arbitrários em hosts remotos usando diferentes provedores, como SSH ou Ansible. A comunicação é feita através do Proxy Inteligente, portanto, o Foreman não precisa ter acesso direto aos hosts e pode escalar para controlar muitos hosts."
522
482
  ],
523
- "Unknown execution status": [
524
- "Status de execução desconhecido"
483
+ "Form Job Template": [
484
+ "Formar template de trabalho"
525
485
  ],
526
- "Recursive rendering of templates detected": [
527
- "Renderização recursiva de modelos detectada "
486
+ "Future execution": [
487
+ ""
528
488
  ],
529
- "error during rendering: %s": [
530
- "erro durante renderização: %s"
489
+ "Get output for a host": [
490
+ "Obter saída para um host "
531
491
  ],
532
- "template": [
533
- "template"
492
+ "Get outputs of hosts in a job": [
493
+ "Obter resultados dos anfitriões em um trabalho"
534
494
  ],
535
- "Cannot specify both bookmark_id and search_query": [
536
- "Não é possível especificar tanto bookmark_id quanto search_query"
495
+ "Get raw output for a host": [
496
+ "Obter saída não processada para um host"
537
497
  ],
538
- "Unknown input %{input_name} for template %{template_name}": [
539
- "Entrada desconhecida %{input_name} para modelo{template_name}"
498
+ "Has to be a positive number": [
499
+ "Tem que ser um número positivo"
540
500
  ],
541
- "Template with id '%{id}' was not found": [
542
- "Template com id '%{id}' não foi localizado"
501
+ "Hide advanced fields": [
502
+ "Ocultar campos avançados"
543
503
  ],
544
- "Feature input %{input_name} not defined in template %{template_name}": [
545
- "Recurso de entrada %{input_name} não definido no modelo %{template_name}"
504
+ "Hide all advanced fields": [
505
+ "Ocultar todos os campos avançados"
546
506
  ],
547
- "No template mapped to feature %{feature_name}": [
548
- "Nenhum template mapeado para o recurso %{feature_name}"
507
+ "Host": [
508
+ "Máquina"
549
509
  ],
550
- "The template %{template_name} mapped to feature %{feature_name} is not accessible by the user": [
551
- "O modelo %{template_name} mapeado para o recurso %{feature_name} não é acessível pelo usuário"
510
+ "Host collections": [
511
+ "Coleções de anfitriões"
552
512
  ],
553
- "Job Invocation": [
554
- "Invocação de Trabalho"
513
+ "Host detail": [
514
+ "Detalhes do host"
555
515
  ],
556
- "Duplicated inputs detected: %{duplicated_inputs}": [
557
- "Entradas duplicadas detectadas: %{duplicated_inputs}"
516
+ "Host groups": [
517
+ "Grupos de host"
558
518
  ],
559
- "Unknown remote execution feature %s": [
560
- "Recurso de execução remota desconhecido %s"
519
+ "Host task": [
520
+ "Tarefa do host"
561
521
  ],
562
- "Effective user method \\\"%{current_value}\\\" is not one of %{valid_methods}": [
563
- "O método de usuário efetivo \\\"%{current_value}\\\" não é de %{valid_methods}"
522
+ "Host with id '%{id}' was not found": [
523
+ "Host com id '%{id}' não foi localizado"
564
524
  ],
565
- "Could not find any suitable interface for execution": [
566
- "Não foi possível encontrar uma interface adequada para execução"
525
+ "Hosts": [
526
+ "Hosts"
567
527
  ],
568
- "Subscribe to my failed jobs": [
569
- "Subscrever meus empregos falhados"
528
+ "Hosts gone missing": [
529
+ "Anfitriões que desapareceram"
570
530
  ],
571
- "Subscribe to my succeeded jobs": [
572
- "Subscrever meus trabalhos bem-sucedidos"
531
+ "Hourly": [
532
+ "De hora em hora"
573
533
  ],
574
- "Subscribe to all my jobs": [
575
- "Inscrever-me em todos os meus empregos"
534
+ "How often the job should occur, in the cron format": [
535
+ "A frequência com que um trabalho deve ocorrer, no formato cron "
576
536
  ],
577
- "Script": [
578
- "Roteiro"
537
+ "Identifier of the Host interface for Remote execution": [
538
+ "Identificador da interface do Host para execução remota"
579
539
  ],
580
- "Static Query": [
581
- "Consulta Estática "
540
+ "Immediate execution": [
541
+ ""
582
542
  ],
583
- "Dynamic Query": [
584
- "Consulta Dinâmica"
543
+ "Import": [
544
+ "Importar"
585
545
  ],
586
- "Alphabetical": [
587
- "Alfabético"
546
+ "Import a job template from ERB": [
547
+ "Importar um modelo de trabalho do ERB "
588
548
  ],
589
- "Randomized": [
590
- "Aleatório"
549
+ "In Progress:": [
550
+ ""
591
551
  ],
592
- "Cannot resolve hosts without a user": [
593
- "Não é possível resolver os hosts sem um usuário"
552
+ "Include all inputs from the foreign template": [
553
+ "Incluir todas as entradas do modelo externo "
594
554
  ],
595
- "Cannot resolve hosts without a bookmark or search query": [
596
- "Não é possível resolver os hosts sem uma marcação ou consulta de pesquisa "
555
+ "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time.": [
556
+ "Indica que a ação deve ser cancelada se não puder ser iniciada antes deste período."
597
557
  ],
598
- "Must select a bookmark or enter a search query": [
599
- "É preciso selecionar uma marcação ou inserir uma consulta de pesquisa"
558
+ "Inherit from host parameter": [
559
+ ""
600
560
  ],
601
561
  "Input": [
602
562
  "Entrada"
603
563
  ],
604
- "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s": [
605
- "Nem todas as entradas necessárias possuem valores. Entradas ausentes: %s"
564
+ "Input set description": [
565
+ "Descrição do conjunto de dados"
566
+ ],
567
+ "Inputs to use": [
568
+ "Entradas a serem usadas"
569
+ ],
570
+ "Interface with the '%s' identifier was specified as a remote execution interface, however the interface was not found on the host. If the interface exists, it needs to be created in Foreman during the registration.": [
571
+ "A interface com o identificador '%s' foi especificada como uma interface de execução remota, porém a interface não foi encontrada no host. Se a interface existir, ela precisa ser criada no Foreman durante o registro."
606
572
  ],
607
573
  "Internal proxy selector can only be used if Katello is enabled": [
608
574
  "O seletor de proxy interno só pode ser usado se o Katello estiver habilitado"
609
575
  ],
610
- "default_capsule method missing from SmartProxy": [
611
- "método_capsule padrão faltando no SmartProxy"
576
+ "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled.": [
577
+ ""
612
578
  ],
613
- "Can't find Job Invocation for an id %s": [
614
- "Não consigo encontrar um emprego para uma identificação %s"
579
+ "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled. Applies only to pull-mqtt based jobs": [
580
+ ""
615
581
  ],
616
- "Latest Jobs": [
617
- "Últimos empregos"
582
+ "Invalid date": [
583
+ "Data inválida"
618
584
  ],
619
- "Name": [
620
- "Nome"
585
+ "Invalid time format": [
586
+ "Formato de tempo inválido"
587
+ ],
588
+ "Invocation type, one of %s": [
589
+ "Tipo de invocação, um dos %s"
590
+ ],
591
+ "Job": [
592
+ "Trabalho"
621
593
  ],
622
- "State": [
623
- "Estado"
594
+ "Job Details": [
595
+ "Detalhes do trabalho"
624
596
  ],
625
- "Started": [
626
- "Iniciado em"
597
+ "Job Invocation": [
598
+ "Invocação de Trabalho"
627
599
  ],
628
- "No jobs available": [
629
- "Não empregos disponíveis"
600
+ "Job Invocation Report Template": [
601
+ "Modelo de Relatório de Invocação de Emprego"
630
602
  ],
631
- "Results": [
632
- "Resultados"
603
+ "Job Invocations": [
604
+ "Invocações de trabalho"
633
605
  ],
634
- "Schedule": [
635
- "Agendamento"
606
+ "Job Task": [
607
+ "Tarefa de trabalho "
636
608
  ],
637
- "Concurrency level limited to": [
638
- "Nível de simultaneidade limitado a"
609
+ "Job Templates": [
610
+ "Modelos de Trabalho"
639
611
  ],
640
- "tasks at a time": [
641
- "tarefas a cada vez"
612
+ "Job cancelled by user": [
613
+ "Trabalho cancelado pelo usuário"
642
614
  ],
643
- "Scheduled to start before": [
644
- "Agendado para iniciar antes"
615
+ "Job category": [
616
+ "Categoria de trabalho"
645
617
  ],
646
- "Scheduled to start at": [
647
- "Agendado para iniciar em"
618
+ "Job execution failed": [
619
+ "Falha ao executar o trabalho"
648
620
  ],
649
- "Timeout to kill after": [
650
- "Tempo limite para encerrar após"
621
+ "Job finished with error": [
622
+ "Trabalho concluído com erro"
651
623
  ],
652
- "seconds": [
653
- "segundos"
624
+ "Job invocation": [
625
+ "Invocação de trabalho"
654
626
  ],
655
- "Time to pickup": [
656
- ""
627
+ "Job invocations": [
628
+ "Invocações de trabalho"
657
629
  ],
658
- "Target hosts": [
659
- "Hosts de destino"
630
+ "Job invocations detail": [
631
+ ""
660
632
  ],
661
- "Bookmark": [
662
- "Marcador"
633
+ "Job result": [
634
+ "Resultado do trabalho"
663
635
  ],
664
- "Manual selection": [
665
- "Seleção manual"
636
+ "Job template": [
637
+ "Modelo de trabalho"
666
638
  ],
667
- "using ": [
668
- "usando "
639
+ "Job template ID to be used for the feature": [
640
+ "ID do modelo de trabalho a ser usada para o recurso "
669
641
  ],
670
- "Execution order": [
671
- "Ordem de execução"
642
+ "Job template imported successfully.": [
643
+ "Modelo de trabalho importado com êxito. "
672
644
  ],
673
- "Organization": [
674
- "Organização"
645
+ "Job templates": [
646
+ "Modelos de trabalho"
675
647
  ],
676
- "Location": [
677
- "Local"
648
+ "JobTemplate|Locked": [
649
+ "JobTemplate|Bloqueado"
678
650
  ],
679
- "SSH User": [
680
- "Usuário SSH"
651
+ "JobTemplate|Name": [
652
+ "JobTemplate|Nome"
681
653
  ],
682
- "Evaluated at:": [
683
- "Avaliado(a) em:"
654
+ "JobTemplate|Snippet": [
655
+ "JobTemplate|Snippet"
684
656
  ],
685
- "User Inputs": [
686
- "Entradas de usuário"
657
+ "Jobs": [
658
+ "Trabalhos"
687
659
  ],
688
- "Description": [
689
- "Descrição"
660
+ "Key passhprase is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. <br> Passphrase is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
661
+ "A senha da chave só é aplicável ao fornecedor SSH. Outros fornecedores ignoram esse campo. <br> A senha é armazenada criptografada no banco de dados até que o trabalho seja concluído. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
690
662
  ],
691
- "Job template": [
692
- "Modelo de trabalho"
663
+ "Key passphrase is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Passphrase is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
664
+ "A frase-chave só é aplicável ao fornecedor de SSH. Outros provedores ignoram este campo. A frase-chave é armazenada criptografada no DB até o término do trabalho. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
693
665
  ],
694
- "Resolves to": [
695
- "Resolve para"
666
+ "Label": [
667
+ "Rótulo"
696
668
  ],
697
- "hosts": [
698
- "hosts"
669
+ "Last execution cancelled": [
670
+ "Última execução cancelada"
699
671
  ],
700
- "Refresh": [
701
- "Atualizar"
672
+ "Last execution failed": [
673
+ "Falha na última execução "
702
674
  ],
703
- "Preview": [
704
- "Visualização"
675
+ "Last execution succeeded": [
676
+ "Última execução bem-sucedida "
705
677
  ],
706
- "Display advanced fields": [
707
- "Exibir campos avançados"
678
+ "Latest Jobs": [
679
+ "Últimos empregos"
708
680
  ],
709
- "Hide advanced fields": [
710
- "Ocultar campos avançados"
681
+ "Learn more about this in the documentation.": [
682
+ "Para saber mais sobre isto, acesse a documentação."
711
683
  ],
712
- "SSH user": [
684
+ "List available remote execution features for a host": [
713
685
  ""
714
686
  ],
715
- "A user to be used for SSH.": [
716
- ""
687
+ "List foreign input sets": [
688
+ "Listar conjuntos de entradas externas "
717
689
  ],
718
- "Effective user": [
719
- "Usuário efetivo"
690
+ "List job invocations": [
691
+ "Listar invocações de trabalho "
720
692
  ],
721
- "A user to be used for executing the script. If it differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the accounts.": [
722
- "Usuário a ser usado para a execução de script. Se ele for diferente do usuário SSH, su ou sudo pode ser utilizado para a troca de contas. "
693
+ "List job templates": [
694
+ "Listar modelos de trabalho"
723
695
  ],
724
- "Timeout to kill": [
725
- "Tempo limite para encerrar"
696
+ "List job templates per location": [
697
+ "Listar modelos de trabalho por localização "
726
698
  ],
727
- "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed.": [
728
- "Tempo em segundos do início no host remoto após o qual o trabalho deve ser encerrado."
699
+ "List job templates per organization": [
700
+ "Listar modelos de trabalho por organização "
729
701
  ],
730
- "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled.": [
731
- ""
702
+ "List of proxy IDs to be used for remote execution": [
703
+ "Lista de identificações proxy a serem usadas para execução remota"
732
704
  ],
733
- "Password": [
734
- "Senha"
705
+ "List remote execution features": [
706
+ "Listar recursos de execução remota "
735
707
  ],
736
- "Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
737
- "A senha é armazenada criptografada no banco de dados até que o trabalho seja concluído. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
708
+ "List template invocations belonging to job invocation": [
709
+ "Listar invocações de template pertencentes à invocação da tarefa"
738
710
  ],
739
- "Private key passphrase": [
740
- "Senha da chave privada"
711
+ "Location": [
712
+ "Local"
741
713
  ],
742
- "Key passhprase is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. <br> Passphrase is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
743
- "A senha da chave só é aplicável ao fornecedor SSH. Outros fornecedores ignoram esse campo. <br> A senha é armazenada criptografada no banco de dados até que o trabalho seja concluído. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
714
+ "Manual selection": [
715
+ "Seleção manual"
744
716
  ],
745
- "Effective user password": [
746
- "Senha efetiva do usuário"
717
+ "Minute can only be a number between 0-59": [
718
+ ""
747
719
  ],
748
- "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. <br> Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
749
- "A senha efetiva do usuário só é aplicável para o provedor SSH. Outros provedores ignoram este campo. <br> A senha é armazenada criptografada no DB até que o trabalho termine. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
720
+ "Missing the required permissions: ${missingPermissions.join( ', ' )}": [
721
+ ""
750
722
  ],
751
- "Concurrency level": [
752
- "Nível de simultaneidade"
723
+ "Monthly": [
724
+ "Mensal"
753
725
  ],
754
- "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1.": [
755
- "Executar no máximo N tarefas de cada vez. Se essa opção estiver definida, e o acionamento em lote de proxy estiver desabilitado, então, as tarefas serão acionadas no proxy inteligente em lotes de tamanho 1."
726
+ "Must select a bookmark or enter a search query": [
727
+ "É preciso selecionar uma marcação ou inserir uma consulta de pesquisa"
756
728
  ],
757
- "Execution ordering": [
758
- "Ordenação da execução"
729
+ "N/A": [
730
+ "N/D"
759
731
  ],
760
- "Execution ordering determines whether the jobs should be executed on hosts in alphabetical order or in randomized order.<br><ul><li><b>Ordered</b> - executes the jobs on hosts in alphabetical order</li><li><b>Randomized</b> - randomizes the order in which jobs are executed on hosts</li></ul>": [
761
- "A ordenação da execução determina se os trabalhos devem ser executados em hosts em ordem alfabética ou em ordem aleatória.<br><ul><li><b>Ordenado</b> - executa os trabalhos em hosts em ordem alfabética</li><li><b>Aleatória</b> - torna aleatória a ordem em que os trabalhos são executados em hosts</li></ul>"
732
+ "Name": [
733
+ "Nome"
762
734
  ],
763
- "Type of query": [
764
- "Tipo de consulta"
735
+ "Never": [
736
+ "Nunca"
765
737
  ],
766
- "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.<br><ul><li><b>Static</b> - evaluates just after you submit this form</li><li><b>Dynamic</b> - evaluates just before the execution is started, so if it's planned in future, targeted hosts set may change before it</li></ul>": [
738
+ "New Job Template": [
739
+ "Novo Modelo de Trabalho "
740
+ ],
741
+ "New UI": [
767
742
  ""
768
743
  ],
769
- "The final host list may change because the selected query is dynamic. It will be rerun during execution.": [
770
- "A lista final de hosts pode mudar, pois a consulta selecionada é dinâmica. Ela será executada novamente durante a execução. "
744
+ "Next": [
745
+ ""
771
746
  ],
772
- "...and %{count} more": [
773
- "",
747
+ "No (override)": [
774
748
  ""
775
749
  ],
750
+ "No Target Hosts": [
751
+ "Sem anfitriões alvo"
752
+ ],
776
753
  "No hosts found.": [
777
754
  "Nenhum host localizado."
778
755
  ],
779
- "Close": [
780
- "Fechar"
781
- ],
782
- "Current organization %{org_c} is different from job's organization %{org_j}.": [
783
- "A organização atual %{org_c} é diferente da organização do trabalho %{org_j}."
784
- ],
785
- "Current location %{loc_c} is different from job's location %{loc_j}.": [
786
- "O local atual %{loc_c} é diferente do local do trabalho %{loc_j}."
787
- ],
788
- "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}.": [
789
- "A consulta dinâmica '%{query}' não foi resolvida ainda. A lista dos hosts de que ela poderia ser resolvida agora pode ser visualizada %{here}."
790
- ],
791
- "here": [
792
- "aqui"
793
- ],
794
- "effective user": [
795
- "usuário efetivo"
756
+ "No jobs available": [
757
+ "Não há empregos disponíveis"
796
758
  ],
797
- "Total hosts": [
798
- "Número total de hosts"
759
+ "No results found": [
760
+ "Nenhum resultado encontrado"
799
761
  ],
800
- "Hosts gone missing": [
801
- "Anfitriões que desapareceram"
762
+ "No template mapped to feature %{feature_name}": [
763
+ "Nenhum template mapeado para o recurso %{feature_name}"
802
764
  ],
803
- "This can happen if the host is removed or moved to another organization or location after the job was started": [
804
- "Isso pode acontecer se o anfitrião for removido ou transferido para outra organização ou local após o início do trabalho"
765
+ "Not all required inputs have values. Missing inputs: %s": [
766
+ "Nem todas as entradas necessárias possuem valores. Entradas ausentes: %s"
805
767
  ],
806
- "Providers and templates": [
807
- "Provedores e modelos"
768
+ "Not available": [
769
+ ""
808
770
  ],
809
- "User input": [
810
- "Entrada do usuário"
771
+ "Not yet": [
772
+ ""
811
773
  ],
812
- "Value": [
813
- "Valor"
774
+ "Now": [
775
+ ""
814
776
  ],
815
- "Search Query": [
816
- "Consulta de pesquisa"
777
+ "On": [
778
+ "Ligado"
817
779
  ],
818
- "Status": [
819
- "Estado"
780
+ "Only one of feature or job_template_id can be specified": [
781
+ "Apenas um dos recursos ou job_template_id pode ser especificado"
820
782
  ],
821
- "Succeeded": [
822
- "Êxito"
783
+ "Opening job invocation form": [
784
+ ""
823
785
  ],
824
- "Start": [
825
- "Iniciar"
786
+ "Organization": [
787
+ "Organização"
826
788
  ],
827
- "Job invocation": [
828
- "Invocação de trabalho"
789
+ "Override the description format from the template for this invocation only": [
790
+ "Substituir o formato de descrição do template somente para esta invocação"
829
791
  ],
830
- "Use new job wizard": [
792
+ "Override the global time to pickup interval for this invocation only": [
831
793
  ""
832
794
  ],
795
+ "Override the timeout interval from the template for this invocation only": [
796
+ "Substituir o intervalo de tempo limite do limite apenas para esta invocação"
797
+ ],
833
798
  "Overview": [
834
799
  "Visão Geral"
835
800
  ],
836
- "Preview templates": [
837
- "Modelos de visualização"
801
+ "Overwrite": [
802
+ "Substituir"
838
803
  ],
839
- "Recurring logic": [
840
- "Lógica recorrente"
804
+ "Overwrite template if it already exists": [
805
+ "Sobrescrever modelo, caso ele já exista "
841
806
  ],
842
- "Job Invocations": [
843
- "Invocações de trabalho"
807
+ "Password": [
808
+ "Senha"
844
809
  ],
845
- "Foreman can run arbitrary commands on remote hosts using different providers, such as SSH or Ansible. Communication goes through the Smart Proxy so Foreman does not have to have direct access to the target hosts and can scale to control many hosts.": [
846
- "O Foreman pode executar comandos arbitrários em hosts remotos usando diferentes provedores, como SSH ou Ansible. A comunicação é feita através do Proxy Inteligente, portanto, o Foreman não precisa ter acesso direto aos hosts e pode escalar para controlar muitos hosts."
810
+ "Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
811
+ "A senha é armazenada criptografada no banco de dados até que o trabalho seja concluído. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
847
812
  ],
848
- "Learn more about this in the documentation.": [
849
- "Para saber mais sobre isto, acesse a documentação."
813
+ "Pending": [
814
+ "Pendente"
850
815
  ],
851
- "Job": [
852
- "Trabalho"
816
+ "Perform a single Puppet run": [
817
+ "Realizar uma única execução de Puppet"
853
818
  ],
854
- "Type": [
855
- "Tipo"
819
+ "Perform no more executions after this time": [
820
+ "Não desempenhar execuções depois deste período"
856
821
  ],
857
- "Add Foreign Input Set": [
858
- "Adicionar Conjunto de Entradas Externas"
822
+ "Permission Denied": [
823
+ ""
859
824
  ],
860
- "add an input set for this template to reference a different template inputs": [
861
- "adicionar um conjunto de entradas para este modelo para referenciar entradas de modelo diferentes "
825
+ "Please enter a search query": [
826
+ ""
862
827
  ],
863
- "Snippet": [
864
- "Snippet"
828
+ "Please go back to \\\\\\\"Schedule\\\\\\\" - \\\\\\\"Future execution\\\\\\\" step to fix the error": [
829
+ ""
865
830
  ],
866
- "Select an ERB file to upload in order to import a job template. The template must contain metadata in the first ERB comment.": [
867
- "Selecione um arquivo ERB para ser carregado para importar um modelo de trabalho. O modelo deve conter os metadados no primeiro comentário do ERB. "
831
+ "Please refine your search.": [
832
+ "Por favor, refine sua busca."
868
833
  ],
869
- "Overwrite": [
870
- "Substituir"
834
+ "Please request the required permissions listed below from a Foreman administrator:": [
835
+ ""
871
836
  ],
872
- "Whether to overwrite the template if it already exists": [
873
- "Deve-se ou não sobrescrever o modelo, caso ele já exista "
837
+ "Please select at least one host": [
838
+ ""
874
839
  ],
875
- "Job Templates": [
876
- "Modelos de Trabalho"
840
+ "Please select at least one host collection": [
841
+ ""
877
842
  ],
878
- "Edit %s": [
879
- "Editar %s"
843
+ "Please select at least one host group": [
844
+ ""
880
845
  ],
881
- "Edit Job Template": [
882
- "Editar Modelo de Trabalho"
846
+ "Port to use for SSH communication. Default port 22. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_port.": [
847
+ "Porta a ser usada para comunicação SSH. Porta padrão 22. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_ssh_port."
883
848
  ],
884
- "Import": [
885
- "Importar"
849
+ "Prefer IPv6 over IPv4": [
850
+ "Prefere IPv6 sobre IPv4"
886
851
  ],
887
- "New Job Template": [
888
- "Novo Modelo de Trabalho "
852
+ "Preview": [
853
+ "Visualização"
889
854
  ],
890
- "JobTemplate|Name": [
891
- "JobTemplate|Nome"
855
+ "Preview Hosts": [
856
+ "Pré-visualização dos anfitriões"
892
857
  ],
893
- "JobTemplate|Snippet": [
894
- "JobTemplate|Snippet"
858
+ "Preview job description": [
859
+ "Prever descrição do trabalho"
895
860
  ],
896
- "JobTemplate|Locked": [
897
- "JobTemplate|Bloqueado"
861
+ "Preview templates": [
862
+ "Modelos de visualização"
898
863
  ],
899
- "Actions": [
900
- "Ações"
864
+ "Private key passphrase": [
865
+ "Senha da chave privada"
901
866
  ],
902
- "This template is locked for editing.": [
903
- "Este mdelo está travado para edição."
867
+ "Problem with previewing the template: %{error}. Note that you must save template input changes before you try to preview it.": [
868
+ "Problemas com a visualização do modelo: %{error}. Observe que você deve salvar as alterações das entradas do modelo antes de tentar visualizá-las."
904
869
  ],
905
- "The execution interface is used for remote execution": [
906
- "A interface de execução é usada para a execução remota "
870
+ "Proceed Anyway": [
871
+ ""
907
872
  ],
908
- "Remote execution": [
909
- "Execução remota"
873
+ "Provider type": [
874
+ "Tipo de provedor"
910
875
  ],
911
- "Remote Execution": [
912
- "Execução Remota"
876
+ "Providers and templates": [
877
+ "Provedores e modelos"
913
878
  ],
914
879
  "Proxies": [
915
880
  "Proxies"
916
881
  ],
917
- "Select as many remote execution proxies as applicable for this subnet. When multiple proxies with the same provider are added, actions will be load balanced among them.": [
918
- "Selecione o máximo possível de proxies de execução remota aplicável a esta subrede. Quando os diversos proxies com o mesmo provedor forem adicionados, as ações obterão balanceamento de carga entre elas. "
882
+ "Purpose": [
883
+ "Objetivo"
919
884
  ],
920
- "You are not allowed to see the currently assigned template. Saving the form now would unassign the template.": [
921
- "Você não tem permissão para visualizar o modelo atualmente atribuído. Salvar o formulário agora cancelaria a atribuição do modelo. "
885
+ "Query type": [
886
+ "Tipo de consulta"
922
887
  ],
923
- "Remote Execution Features": [
924
- "Recursos de Execução Remota "
888
+ "REX job has failed - %s": [
889
+ "O trabalho da REX falhou - %s"
925
890
  ],
926
- "Label": [
927
- "Rótulo"
891
+ "REX job has finished - %s": [
892
+ "O trabalho do REX terminou - %s"
928
893
  ],
929
- "Edit Remote Execution Feature": [
930
- "Editar Recursos de Execução Remota "
894
+ "REX job has succeeded - %s": [
895
+ "O trabalho da REX foi bem sucedido... %s"
931
896
  ],
932
- "A job '%{job_name}' has %{status} at %{time}": [
933
- "Um emprego '%{job_name}' tem %{status} em %{time}"
897
+ "REX pull mode": [
898
+ ""
934
899
  ],
935
- "Job result": [
936
- "Resultado do trabalho"
900
+ "Randomized": [
901
+ "Aleatório"
937
902
  ],
938
- "Failed hosts": [
939
- "Anfitriões fracassados"
903
+ "Recent jobs": [
904
+ "Trabalhos recentes"
940
905
  ],
941
- "See more details at %s": [
942
- "Veja mais detalhes em %s"
906
+ "Recurrence": [
907
+ "Recorrência"
943
908
  ],
944
- "Foreign input set": [
945
- "Conjunto de entradas externas"
909
+ "Recurring execution": [
910
+ ""
946
911
  ],
947
- "remove template input set": [
948
- "remover conjunto de entrada de modelo"
912
+ "Recurring logic": [
913
+ "Lógica recorrente"
949
914
  ],
950
- "A comma separated list of input names to be excluded from the foreign template.": [
951
- "Uma lista separada por vírgula dos nomes de entradas a serem executados do template externo. "
915
+ "Recursive rendering of templates detected": [
916
+ "Renderização recursiva de modelos detectada "
952
917
  ],
953
- "Template Invocation for %s": [
954
- "Invocação do modelo para %s"
918
+ "Refresh": [
919
+ "Atualizar"
955
920
  ],
956
- "Back to Job": [
957
- "Voltar ao Trabalho "
921
+ "Remote Execution": [
922
+ "Execução Remota"
958
923
  ],
959
- "Toggle command": [
960
- "Comando toggle "
924
+ "Remote Execution Features": [
925
+ "Recursos de Execução Remota "
961
926
  ],
962
- "Toggle STDERR": [
963
- "Toggle STDERR"
927
+ "Remote Execution Interface": [
928
+ "Interface de execução remota"
964
929
  ],
965
- "Toggle STDOUT": [
966
- "Toggle STDOUT"
930
+ "Remote action:": [
931
+ "Ação remota:"
967
932
  ],
968
- "Toggle DEBUG": [
969
- "Toggle DEBUG"
933
+ "Remote execution": [
934
+ "Execução remota"
970
935
  ],
971
- "Target: ": [
972
- "Destino:"
936
+ "Remote execution feature label that should be triggered, job template assigned to this feature will be used": [
937
+ "O rótulo do recurso de execução remota que deve ser acionado. O template de trabalho atribuído a esse recurso será usado."
973
938
  ],
974
- "using Smart Proxy": [
975
- "usando o Smart Proxy"
939
+ "Remote execution job": [
940
+ "Trabalho de execução remota"
976
941
  ],
977
- "Scroll to bottom": [
978
- "Rolar até a parte inferior"
942
+ "Repeat a maximum of N times": [
943
+ "Repetir no máximo N vezes "
979
944
  ],
980
- "Scroll to top": [
981
- "Rolar até a parte superior"
945
+ "Repeat amount can only be a positive number": [
946
+ "A quantia repetida pode ser um número positivo"
982
947
  ],
983
- "Could not display data for job invocation.": [
984
- "Não foi possível exibir dados para a invocação de empregos."
948
+ "Repeats": [
949
+ "Repetições "
985
950
  ],
986
- "Unsupported or no operating system found for this host.": [
987
- "Sistema operacional sem suporte ou não localizado para este host. "
951
+ "Rerun": [
952
+ "Executar novamente"
988
953
  ],
989
- "A job '%{subject}' has finished successfully": [
990
- "Um trabalho '%{subject}' foi concluído com êxito"
954
+ "Rerun failed": [
955
+ "Falha em nova execução "
991
956
  ],
992
- "Job Details": [
993
- "Detalhes do trabalho"
957
+ "Rerun job on failed hosts": [
958
+ "Executar novamente nos hosts com falha "
994
959
  ],
995
- "A job '%{subject}' has failed": [
996
- "Um trabalho '%{subject}' falhou"
960
+ "Rerun on %s": [
961
+ "Repetição %s"
997
962
  ],
998
- "Remote execution job": [
999
- "Trabalho de execução remota"
963
+ "Rerun on failed hosts": [
964
+ "Executar novamente em hosts com falha "
1000
965
  ],
1001
- "A notification when a job finishes": [
1002
- "Uma notificação quando um trabalho termina"
966
+ "Rerun the job": [
967
+ "Executar novamente o trabalho"
1003
968
  ],
1004
- "Unable to create mail notification: %s": [
1005
- "Incapaz de criar notificação por correio: %s"
969
+ "Reset to default": [
970
+ "Reconfigurar como padrão"
1006
971
  ],
1007
- "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy": [
1008
- "Pesquise o host por quaisquer proxies com execução remota, útil quando o host não possui subrede ou a subrede não tem um proxy de execução "
972
+ "Resolves to": [
973
+ "Resolve para"
1009
974
  ],
1010
- "Fallback to Any Proxy": [
1011
- "Executar fallback em qualquer proxy"
975
+ "Results": [
976
+ "Resultados"
1012
977
  ],
1013
- "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host. The search will be limited to the host's organization and location.": [
1014
- "Pesquise por proxies de execução remota fora dos proxies atribuídos ao host. A pesquisa ficará limitada à organização ou localização do host."
978
+ "Review details": [
979
+ "Detalhes da revisão"
980
+ ],
981
+ "Run": [
982
+ "Executar"
1015
983
  ],
1016
- "Enable Global Proxy": [
1017
- "Ativar o proxy global"
984
+ "Run Job": [
985
+ "Executar Trabalho"
1018
986
  ],
1019
- "Default user to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_user.": [
1020
- "Usuário padrão a ser usado para SSH. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_ssh_user."
987
+ "Run Puppet Once": [
988
+ "Executar Puppet"
1021
989
  ],
1022
- "Default user to use for executing the script. If the user differs from the SSH user, su or sudo is used to switch the user.": [
1023
- "Usuário padrão a ser usado para a execução de script. Se ele for diferente do usuário SSH, su ou sudo pode ser utilizado para trocar de usuário. "
990
+ "Run Script": [
991
+ ""
1024
992
  ],
1025
- "Effective User": [
1026
- "Usuário efetivo"
993
+ "Run a script": [
994
+ ""
1027
995
  ],
1028
- "What command should be used to switch to the effective user. One of %s": [
1029
- "O comando que deve ser usado para trocar para o usuário efetivo. Um dos %s"
996
+ "Run at most N tasks at a time": [
997
+ "Executar no máximo N tarefas de cada vez "
1030
998
  ],
1031
- "Effective User Method": [
1032
- "Método de usuário efetivo"
999
+ "Run at most N tasks at a time. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1.": [
1000
+ "Executar no máximo N tarefas de cada vez. Se essa opção estiver definida, e o acionamento em lote de proxy estiver desabilitado, então, as tarefas serão acionadas no proxy inteligente em lotes de tamanho 1."
1033
1001
  ],
1034
- "Whether we should sync templates from disk when running db:seed.": [
1035
- "Se os modelos devem ser sincronizados a partir do disco ou não, quando executando db:seed."
1002
+ "Run job": [
1003
+ "Executar trabalho"
1036
1004
  ],
1037
- "Sync Job Templates": [
1038
- "Sincronizar modelos de trabalho"
1005
+ "Run on selected hosts": [
1006
+ ""
1039
1007
  ],
1040
- "Port to use for SSH communication. Default port 22. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_port.": [
1041
- "Porta a ser usada para comunicação SSH. Porta padrão 22. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_ssh_port."
1008
+ "Running": [
1009
+ "Executando"
1042
1010
  ],
1043
1011
  "SSH Port": [
1044
1012
  "Porta SSH"
1045
1013
  ],
1046
- "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. For dual-stacked hosts you should consider the remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6 setting": [
1047
- "Os endereços ip nas interfaces do host devem ser preferidos em vez do fqdn? É útil quando o DNS não resolve os fqdns corretamente. Você pode sobrepor isto por host definindo um parâmetro chamado remote_execution_connect_by_ip. Para hosts com duplo empilhamento, você deve considerar a configuração remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6."
1014
+ "SSH User": [
1015
+ "Usuário SSH"
1048
1016
  ],
1049
- "Connect by IP": [
1050
- "Conectar por IP"
1017
+ "SSH provider specific options": [
1018
+ "Opções específicas do provedor SSH "
1051
1019
  ],
1052
- "When connecting using ip address, should the IPv6 addresses be preferred? If no IPv6 address is set, it falls back to IPv4 automatically. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6. By default and for compatibility, IPv4 will be preferred over IPv6 by default": [
1053
- "Ao conectar usando endereço ip, os endereços IPv6 devem ser preferidos? Se nenhum endereço IPv6 for definido, ele volta automaticamente para IPv4. Você pode sobrepor isso por host definindo um parâmetro chamado remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6. Por padrão e por compatibilidade, o IPv4 será preferido ao IPv6 por padrão."
1020
+ "SSH user": [
1021
+ ""
1054
1022
  ],
1055
- "Prefer IPv6 over IPv4": [
1056
- "Prefere IPv6 sobre IPv4"
1023
+ "SSH user:": [
1024
+ ""
1057
1025
  ],
1058
- "Default password to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_password": [
1059
- "A senha padrão a ser usada para SSH. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_ssh_password."
1026
+ "Schedule": [
1027
+ "Agendamento"
1060
1028
  ],
1061
- "Default SSH password": [
1062
- "Senha SSH padrão"
1029
+ "Schedule Remote Job": [
1030
+ "Agendar trabalho remoto"
1063
1031
  ],
1064
- "Default key passphrase to use for SSH. You may override per host by setting a parameter called remote_execution_ssh_key_passphrase": [
1065
- "Senha da chave padrão a ser usada para SSH. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_ssh_key_passphrase."
1032
+ "Schedule a job": [
1033
+ "Programar um trabalho"
1066
1034
  ],
1067
- "Default SSH key passphrase": [
1068
- "Senha da chave SSH padrão"
1035
+ "Schedule the job for a future time": [
1036
+ "Agendar o trabalho para depois "
1069
1037
  ],
1070
- "Amount of workers in the pool to handle the execution of the remote execution jobs. Restart of the dynflowd/foreman-tasks service is required.": [
1071
- "Quantidade de trabalhadores no pool para lidar com a execução das tarefas de execução remota. É preciso reiniciar o serviço dynflowd/foreman-tasks."
1038
+ "Schedule the job to start at a later time": [
1039
+ "Agendar o trabalho para começar mais tarde "
1072
1040
  ],
1073
- "Workers pool size": [
1074
- "Tamanho do pool dos trabalhadores"
1041
+ "Schedule type": [
1042
+ "Tipo de horário"
1075
1043
  ],
1076
- "When enabled, working directories will be removed after task completion. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_cleanup_working_dirs.": [
1077
- "Quando habilitado, os diretórios de trabalho serão removidos após a conclusão da tarefa. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_cleanup_working_dirs."
1044
+ "Scheduled": [
1045
+ "Agendado"
1078
1046
  ],
1079
- "Cleanup working directories": [
1080
- "Limpeza dos diretórios de trabalho"
1047
+ "Scheduled at:": [
1048
+ ""
1081
1049
  ],
1082
- "Where to find the Cockpit instance for the Web Console button. By default, no button is shown.": [
1083
- "Onde encontrar a instância de Cockpit para o botão Console da web. Por padrão, nenhum botão é mostrado."
1050
+ "Scheduled to start at": [
1051
+ "Agendado para iniciar em"
1084
1052
  ],
1085
- "Cockpit URL": [
1086
- "URL de cockpit"
1053
+ "Scheduled to start before": [
1054
+ "Agendado para iniciar antes"
1087
1055
  ],
1088
- "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form": [
1089
- "Escolha um template de trabalho pré-selecionado no formulário de invocação de trabalho"
1056
+ "Scheduled: ${totalHosts} hosts": [
1057
+ ""
1090
1058
  ],
1091
- "Form Job Template": [
1092
- "Formar template de trabalho"
1059
+ "Script": [
1060
+ "Roteiro"
1093
1061
  ],
1094
- "Select a report template used for generating a report for a particular remote execution job": [
1095
- "Selecione um modelo de relatório utilizado para gerar um relatório para um determinado trabalho de execução remota"
1062
+ "Scroll to bottom": [
1063
+ "Rolar até a parte inferior"
1096
1064
  ],
1097
- "Job Invocation Report Template": [
1098
- "Modelo de Relatório de Invocação de Emprego"
1065
+ "Scroll to top": [
1066
+ "Rolar até a parte superior"
1099
1067
  ],
1100
- "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day. Applies only to pull-mqtt based jobs.": [
1101
- ""
1068
+ "Search Query": [
1069
+ "Consulta de pesquisa"
1102
1070
  ],
1103
- "Job templates": [
1104
- "Modelos de trabalho"
1071
+ "Search for remote execution proxy outside of the proxies assigned to the host. The search will be limited to the host's organization and location.": [
1072
+ "Pesquise por proxies de execução remota fora dos proxies atribuídos ao host. A pesquisa ficará limitada à organização ou localização do host."
1105
1073
  ],
1106
- "Job invocations detail": [
1107
- ""
1074
+ "Search query": [
1075
+ "Consulta de pesquisa"
1108
1076
  ],
1109
- "Run Puppet Once": [
1110
- "Executar Puppet"
1077
+ "Search the host for any proxy with Remote Execution, useful when the host has no subnet or the subnet does not have an execution proxy": [
1078
+ "Pesquise o host por quaisquer proxies com execução remota, útil quando o host não possui subrede ou a subrede não tem um proxy de execução "
1111
1079
  ],
1112
- "Perform a single Puppet run": [
1113
- "Realizar uma única execução de Puppet"
1080
+ "See more details at %s": [
1081
+ "Veja mais detalhes em %s"
1114
1082
  ],
1115
- "Run Script": [
1116
- ""
1083
+ "See the last task details": [
1084
+ "Visualizar os detalhes mais recentes da tarefa "
1117
1085
  ],
1118
- "Run a script": [
1119
- ""
1086
+ "See the task details": [
1087
+ "Visualizar os detalhes da tarefa "
1120
1088
  ],
1121
- "Not yet": [
1122
- ""
1089
+ "Select a report template used for generating a report for a particular remote execution job": [
1090
+ "Selecione um modelo de relatório utilizado para gerar um relatório para um determinado trabalho de execução remota"
1123
1091
  ],
1124
- "Effective user:": [
1125
- ""
1092
+ "Select an ERB file to upload in order to import a job template. The template must contain metadata in the first ERB comment.": [
1093
+ "Selecione um arquivo ERB para ser carregado para importar um modelo de trabalho. O modelo deve conter os metadados no primeiro comentário do ERB. "
1126
1094
  ],
1127
- "Started at:": [
1128
- ""
1095
+ "Select as many remote execution proxies as applicable for this subnet. When multiple proxies with the same provider are added, actions will be load balanced among them.": [
1096
+ "Selecione o máximo possível de proxies de execução remota aplicável a esta subrede. Quando os diversos proxies com o mesmo provedor forem adicionados, as ações obterão balanceamento de carga entre elas. "
1129
1097
  ],
1130
- "SSH user:": [
1098
+ "Select the type of execution": [
1131
1099
  ""
1132
1100
  ],
1133
- "Template:": [
1101
+ "Set 'host_registration_remote_execution_pull' parameter for the host. If it is set to true, pull provider client will be deployed on the host": [
1134
1102
  ""
1135
1103
  ],
1136
- "Submit": [
1137
- ""
1104
+ "Set SSH key passphrase": [
1105
+ "Definir frase chave SSH"
1138
1106
  ],
1139
- "Next": [
1140
- ""
1107
+ "Set SSH password": [
1108
+ "Definir senha SSH"
1141
1109
  ],
1142
- "Back": [
1110
+ "Set SSH user": [
1143
1111
  ""
1144
1112
  ],
1145
- "Start job": [
1146
- ""
1113
+ "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)": [
1114
+ "Definir senha para usuário efetivo (usando mecanismos do tipo sudo-like)"
1147
1115
  ],
1148
- "Fill all required fields in all the steps": [
1116
+ "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level.": [
1149
1117
  ""
1150
1118
  ],
1151
- "Run on selected hosts": [
1152
- ""
1119
+ "Should the ip addresses on host interfaces be preferred over the fqdn? It is useful when DNS not resolving the fqdns properly. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip. For dual-stacked hosts you should consider the remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6 setting": [
1120
+ "Os endereços ip nas interfaces do host devem ser preferidos em vez do fqdn? É útil quando o DNS não resolve os fqdns corretamente. Você pode sobrepor isto por host definindo um parâmetro chamado remote_execution_connect_by_ip. Para hosts com duplo empilhamento, você deve considerar a configuração remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6."
1153
1121
  ],
1154
- "Skip to review step": [
1155
- ""
1122
+ "Should this interface be used for remote execution?": [
1123
+ "Esta interface deve ser usada para execução remota?"
1156
1124
  ],
1157
- "Fill all required fields in all the steps to start the job": [
1158
- ""
1125
+ "Show Job status for the hosts": [
1126
+ "Mostrar o status do trabalho para os anfitriões"
1127
+ ],
1128
+ "Show all advanced fields": [
1129
+ "Mostrar todos os campos avançados"
1130
+ ],
1131
+ "Show foreign input set details": [
1132
+ "Exibir detalhes do conjunto de entradas externas"
1133
+ ],
1134
+ "Show job invocation": [
1135
+ "Exibir invocações de trabalho"
1136
+ ],
1137
+ "Show job template details": [
1138
+ "Exibir detalhes do modelo de trabalho"
1139
+ ],
1140
+ "Show remote execution feature": [
1141
+ "Exibir recurso de execução remota "
1159
1142
  ],
1160
1143
  "Skip to review": [
1161
1144
  ""
1162
1145
  ],
1163
- "Cancel": [
1146
+ "Skip to review step": [
1164
1147
  ""
1165
1148
  ],
1166
- "Does not repeat": [
1167
- "Não se repete"
1149
+ "Snippet": [
1150
+ "Snippet"
1168
1151
  ],
1169
- "Cronline": [
1170
- "Cronline"
1152
+ "Start": [
1153
+ "Iniciar"
1171
1154
  ],
1172
- "Monthly": [
1173
- "Mensal"
1155
+ "Start job": [
1156
+ ""
1174
1157
  ],
1175
- "Weekly": [
1176
- "Semanal"
1158
+ "Started": [
1159
+ "Iniciado em"
1177
1160
  ],
1178
- "Daily": [
1179
- "Diário"
1161
+ "Started at:": [
1162
+ ""
1180
1163
  ],
1181
- "Hourly": [
1182
- "De hora em hora"
1164
+ "Starts": [
1165
+ "Inicia"
1183
1166
  ],
1184
- "Immediate execution": [
1167
+ "Starts Before": [
1185
1168
  ""
1186
1169
  ],
1187
- "Future execution": [
1188
- ""
1170
+ "Starts at": [
1171
+ "Começa em"
1189
1172
  ],
1190
- "Recurring execution": [
1191
- ""
1173
+ "Starts before": [
1174
+ "Começa antes de"
1192
1175
  ],
1193
- "Category and template": [
1194
- ""
1176
+ "State": [
1177
+ "Estado"
1195
1178
  ],
1196
- "Target hosts and inputs": [
1197
- "Anfitriões e insumos alvo"
1179
+ "Static Query": [
1180
+ "Consulta Estática "
1198
1181
  ],
1199
- "Advanced fields": [
1200
- "Campos avançados"
1182
+ "Static query": [
1183
+ "Consulta estática"
1201
1184
  ],
1202
- "Review details": [
1203
- "Detalhes da revisão"
1185
+ "Status": [
1186
+ "Estado"
1204
1187
  ],
1205
- "Type of execution": [
1188
+ "Submit": [
1206
1189
  ""
1207
1190
  ],
1208
- "Hosts": [
1209
- "Hosts"
1210
- ],
1211
- "Host collections": [
1212
- "Coleções de anfitriões"
1191
+ "Subscribe to all my jobs": [
1192
+ "Inscrever-me em todos os meus empregos"
1213
1193
  ],
1214
- "Host groups": [
1215
- "Grupos de host"
1194
+ "Subscribe to my failed jobs": [
1195
+ "Subscrever meus empregos falhados"
1216
1196
  ],
1217
- "Search query": [
1218
- "Consulta de pesquisa"
1197
+ "Subscribe to my succeeded jobs": [
1198
+ "Subscrever meus trabalhos bem-sucedidos"
1219
1199
  ],
1220
- "Run job": [
1221
- "Executar trabalho"
1200
+ "Succeeded": [
1201
+ "Êxito"
1222
1202
  ],
1223
- "Use old form": [
1203
+ "Succeeded:": [
1224
1204
  ""
1225
1205
  ],
1226
- "Current organization %s is different from job's organization %s. This job may run on different hosts than before.": [
1227
- ""
1206
+ "Success": [
1207
+ "Sucesso"
1228
1208
  ],
1229
- "Current location %s is different from job's location %s. This job may run on different hosts than before.": [
1209
+ "Switch to the new job invocation detail UI": [
1230
1210
  ""
1231
1211
  ],
1232
- "You are not authorized to perform this action.": [
1233
- ""
1212
+ "Sync Job Templates": [
1213
+ "Sincronizar modelos de trabalho"
1234
1214
  ],
1235
- "Please request the required permissions listed below from a Foreman administrator:": [
1215
+ "System status": [
1236
1216
  ""
1237
1217
  ],
1238
- "Permission Denied": [
1218
+ "Systems": [
1239
1219
  ""
1240
1220
  ],
1241
- "Proceed Anyway": [
1242
- ""
1221
+ "Target hosts": [
1222
+ "Hosts de destino"
1243
1223
  ],
1244
- "'Starts before' date must in the future": [
1245
- ""
1224
+ "Target hosts and inputs": [
1225
+ "Anfitriões e insumos alvo"
1246
1226
  ],
1247
- "Please go back to \\\\\\\"Schedule\\\\\\\" - \\\\\\\"Future execution\\\\\\\" step to fix the error": [
1248
- ""
1227
+ "Target template ID": [
1228
+ "ID do modelo de destino "
1249
1229
  ],
1250
- "Use legacy form": [
1251
- ""
1230
+ "Target: ": [
1231
+ "Destino:"
1252
1232
  ],
1253
- "Edit job description template": [
1254
- "Editar modelo de descrição de cargo"
1233
+ "Task Details": [
1234
+ "Detalhes da tarefa"
1255
1235
  ],
1256
- "Preview job description": [
1257
- "Prever descrição do trabalho"
1236
+ "Task cancelled": [
1237
+ "Tarefa cancelada"
1258
1238
  ],
1259
- "For example: 1, 2, 3, 4, 5...": [
1260
- "Por exemplo: 1, 2, 3, 4, 5..."
1239
+ "Template ERB": [
1240
+ "Modelo ERB"
1261
1241
  ],
1262
- "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled. Applies only to pull-mqtt based jobs": [
1263
- ""
1242
+ "Template Invocation for %s": [
1243
+ "Invocação do modelo para %s"
1264
1244
  ],
1265
- "Key passphrase is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Passphrase is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
1266
- "A frase-chave é aplicável ao fornecedor de SSH. Outros provedores ignoram este campo. A frase-chave é armazenada criptografada no DB até o término do trabalho. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
1245
+ "Template failed with:": [
1246
+ "O modelo falhou com:"
1267
1247
  ],
1268
- "Effective user password is only applicable for SSH provider. Other providers ignore this field. Password is stored encrypted in DB until the job finishes. For future or recurring executions, it is removed after the last execution.": [
1269
- "A senha efetiva do usuário só é aplicável para o provedor SSH. Outros provedores ignoram este campo. A senha é armazenada criptografada no DB até que o trabalho termine. Para execuções futuras ou recorrentes, ela é removida após a última execução."
1248
+ "Template name": [
1249
+ "Nome do modelo"
1270
1250
  ],
1271
- "All fields are required.": [
1272
- "Todos os campos são obrigatórios."
1251
+ "Template version": [
1252
+ "Versão do modelo"
1273
1253
  ],
1274
- "Not available": [
1275
- ""
1254
+ "Template with id '%{id}' was not found": [
1255
+ "Template com id '%{id}' não foi localizado"
1276
1256
  ],
1277
- "Access denied": [
1257
+ "Template:": [
1278
1258
  ""
1279
1259
  ],
1280
- "Missing the required permissions: ${missingPermissions.join( ', ' )}": [
1260
+ "Templates list failed with:": [
1261
+ "A lista de gabaritos falhou:"
1262
+ ],
1263
+ "The cron line supports extended cron line syntax. For details please refer to the ": [
1281
1264
  ""
1282
1265
  ],
1283
- "Errors:": [
1284
- "Erros:"
1266
+ "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}.": [
1267
+ "A consulta dinâmica '%{query}' não foi resolvida ainda. A lista dos hosts de que ela poderia ser resolvida agora pode ser visualizada %{here}."
1285
1268
  ],
1286
- "Categories list failed with:": [
1287
- "A lista de categorias falhou:"
1269
+ "The execution interface is used for remote execution": [
1270
+ "A interface de execução é usada para a execução remota "
1288
1271
  ],
1289
- "Templates list failed with:": [
1290
- "A lista de gabaritos falhou:"
1272
+ "The final host list may change because the selected query is dynamic. It will be rerun during execution.": [
1273
+ "A lista final de hosts pode mudar, pois a consulta selecionada é dinâmica. Ela será executada novamente durante a execução. "
1291
1274
  ],
1292
- "Template failed with:": [
1293
- "O modelo falhou com:"
1275
+ "The job cannot be aborted at the moment.": [
1276
+ "No momento, o trabalho não pode ser anulado."
1294
1277
  ],
1295
- "Preview Hosts": [
1296
- "Pré-visualização dos anfitriões"
1278
+ "The job cannot be cancelled at the moment.": [
1279
+ "O trabalho não pode ser cancelado no momento. "
1297
1280
  ],
1298
- "...and %s more": [
1299
- "...e %s mais"
1281
+ "The job could not be cancelled.": [
1282
+ "Não foi possível cancelar o trabalho."
1300
1283
  ],
1301
- "%s more": [
1302
- ""
1284
+ "The job template to use, parameter is required unless feature was specified": [
1285
+ "O modelo de trabalho a ser usado. O parâmetro é obrigatórios, a não ser que o recurso seja especificado."
1303
1286
  ],
1304
- "Clear all filters": [
1305
- ""
1287
+ "The only applicable proxy %{proxy_names} is down": [
1288
+ "O único proxy aplicável %{proxy_names} está inoperante",
1289
+ "Todos os %{count} proxies aplicáveis estão inoperantes. Tentados: %{proxy_names}",
1290
+ "Todos os %{count} proxies aplicáveis estão inoperantes. Tentados: %{proxy_names}"
1291
+ ],
1292
+ "The template %{template_name} mapped to feature %{feature_name} is not accessible by the user": [
1293
+ "O modelo %{template_name} mapeado para o recurso %{feature_name} não é acessível pelo usuário"
1306
1294
  ],
1307
1295
  "There are no available input fields for the selected template.": [
1308
1296
  "Não há campos de entrada disponíveis para o modelo selecionado."
1309
1297
  ],
1310
- "Please select at least one host": [
1311
- ""
1312
- ],
1313
- "Please enter a search query": [
1314
- ""
1315
- ],
1316
- "Please select at least one host collection": [
1317
- ""
1298
+ "There was an error while updating the status, try refreshing the page.": [
1299
+ "Houve um erro durante a atualização deste status, tente recarregar a página. "
1318
1300
  ],
1319
- "Please select at least one host group": [
1320
- ""
1301
+ "This can happen if the host is removed or moved to another organization or location after the job was started": [
1302
+ "Isso pode acontecer se o anfitrião for removido ou transferido para outra organização ou local após o início do trabalho"
1321
1303
  ],
1322
- "Filter by hosts": [
1323
- "Filtrar por anfitriões"
1304
+ "This template is locked for editing.": [
1305
+ "Este mdelo está travado para edição."
1324
1306
  ],
1325
- "Filter by host collections": [
1326
- "Filtrar por coleções do hospedeiro"
1307
+ "This template is locked. Please clone it to a new template to customize.": [
1308
+ "Este modelo está travado. Clone-o para um novo modelo para padronizar."
1327
1309
  ],
1328
- "Filter by host groups": [
1329
- "Filtrar por grupos anfitriões"
1310
+ "This template is used to generate the description. Input values can be used using the syntax %{package}. You may also include the job category and template name using %{job_category} and %{template_name}.": [
1311
+ "Este modelo é usado para gerar a descrição. Os valores de entrada podem ser usados com a sintaxe %{package}. Você pode incluir também a categoria de trabalho e o nome do modelo usando %{job_category} e %{template_name}."
1330
1312
  ],
1331
- "Apply to": [
1332
- "Aplicar para"
1313
+ "This template is used to generate the description.<br/>Input values can be used using the syntax %{package}.<br/>You may also include the job category and template<br/>name using %{job_category} and %{template_name}.": [
1314
+ "Este modelo é usado para gerar a descrição.<br/>Os valores de entrada podem ser usados usando a sintaxe %{package}.<br/>Você também pode incluir a categoria de trabalho e o nome do modelo<br/>usando %{job_category} e %{template_name}."
1333
1315
  ],
1334
- "Never": [
1335
- "Nunca"
1316
+ "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed.": [
1317
+ "Tempo em segundos do início no host remoto após o qual o trabalho deve ser encerrado."
1336
1318
  ],
1337
- "After %s occurences": [
1319
+ "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day. Applies only to pull-mqtt based jobs.": [
1338
1320
  ""
1339
1321
  ],
1340
- "Every hour at minute %s": [
1322
+ "Time to pickup": [
1341
1323
  ""
1342
1324
  ],
1343
- "Every day at %s": [
1344
- ""
1325
+ "Timeout to kill": [
1326
+ "Tempo limite para encerrar"
1345
1327
  ],
1346
- "Every week on %s at %s": [
1347
- ""
1328
+ "Timeout to kill after": [
1329
+ "Tempo limite para encerrar após"
1348
1330
  ],
1349
- "Every month on %s at %s": [
1350
- ""
1331
+ "Toggle DEBUG": [
1332
+ "Toggle DEBUG"
1351
1333
  ],
1352
- "Cron line": [
1353
- "Cron line"
1334
+ "Toggle STDERR": [
1335
+ "Toggle STDERR"
1354
1336
  ],
1355
- "No Target Hosts": [
1356
- "Sem anfitriões alvo"
1337
+ "Toggle STDOUT": [
1338
+ "Toggle STDOUT"
1357
1339
  ],
1358
- "view host names": [
1359
- ""
1340
+ "Toggle command": [
1341
+ "Comando toggle "
1360
1342
  ],
1361
- "Hide all advanced fields": [
1362
- "Ocultar todos os campos avançados"
1343
+ "Total hosts": [
1344
+ "Número total de hosts"
1363
1345
  ],
1364
- "Show all advanced fields": [
1365
- "Mostrar todos os campos avançados"
1346
+ "Try to abort the job on a host without waiting for its result": [
1347
+ "Tente anular o trabalho em um host sem esperar o resultado"
1366
1348
  ],
1367
- "Schedule type": [
1368
- "Tipo de horário"
1349
+ "Try to abort the job without waiting for the results from the remote hosts": [
1350
+ "Tente anular o trabalho sem esperar os resultados dos hosts remotos"
1369
1351
  ],
1370
- "Recurrence": [
1371
- "Recorrência"
1352
+ "Try to cancel the job": [
1353
+ "Tentar cancelar o trabalho "
1372
1354
  ],
1373
- "Starts at": [
1374
- "Começa em"
1355
+ "Try to cancel the job on a host": [
1356
+ "Tentar cancelar o trabalho em um host "
1375
1357
  ],
1376
- "Starts Before": [
1377
- ""
1358
+ "Trying to abort the job": [
1359
+ "Tentando anular o trabalho"
1378
1360
  ],
1379
- "Starts": [
1380
- "Inicia"
1361
+ "Trying to cancel the job": [
1362
+ "Tentando cancelar o trabalho"
1381
1363
  ],
1382
- "Now": [
1364
+ "Type": [
1365
+ "Tipo"
1366
+ ],
1367
+ "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.": [
1368
+ "O tipo tem impacto sobre quando a consulta é avaliada para os anfitriões."
1369
+ ],
1370
+ "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.<br><ul><li><b>Static</b> - evaluates just after you submit this form</li><li><b>Dynamic</b> - evaluates just before the execution is started, so if it's planned in future, targeted hosts set may change before it</li></ul>": [
1383
1371
  ""
1384
1372
  ],
1385
- "Repeats": [
1386
- "Repetições "
1373
+ "Type of execution": [
1374
+ ""
1387
1375
  ],
1388
- "Ends": [
1389
- "Finais"
1376
+ "Type of query": [
1377
+ "Tipo de consulta"
1390
1378
  ],
1391
- "Purpose": [
1392
- "Objetivo"
1379
+ "Unable to create mail notification: %s": [
1380
+ "Incapaz de criar notificação por correio: %s"
1393
1381
  ],
1394
- "Static query": [
1395
- "Consulta estática"
1382
+ "Unable to fetch public key": [
1383
+ "Não é possível capturar chave pública "
1396
1384
  ],
1397
- "Dynamic query": [
1398
- "Consulta dinâmica"
1385
+ "Unable to remove host from known hosts": [
1386
+ "Não é possível remover o host de hosts conhecidos"
1399
1387
  ],
1400
- "Description Template": [
1401
- "Descrição Modelo"
1388
+ "Unable to save template. Correct highlighted errors": [
1389
+ "Não foi possível salvar o template. Corrija os erros em destaque "
1402
1390
  ],
1403
- "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time.": [
1404
- "Uma etiqueta especial para rastrear um trabalho recorrente. Só pode haver um trabalho ativo com um determinado objetivo de cada vez."
1391
+ "Unknown execution status": [
1392
+ "Status de execução desconhecido"
1405
1393
  ],
1406
- "Query type": [
1407
- "Tipo de consulta"
1394
+ "Unknown input %{input_name} for template %{template_name}": [
1395
+ "Entrada desconhecida %{input_name} para modelo{template_name}"
1408
1396
  ],
1409
- "Type has impact on when is the query evaluated to hosts.": [
1410
- "O tipo tem impacto sobre quando a consulta é avaliada para os anfitriões."
1397
+ "Unknown remote execution feature %s": [
1398
+ "Recurso de execução remota desconhecido %s"
1399
+ ],
1400
+ "Unsupported or no operating system found for this host.": [
1401
+ "Sistema operacional sem suporte ou não localizado para este host. "
1402
+ ],
1403
+ "Update a foreign input set": [
1404
+ "Atualizar um conjunto de entradas externas"
1405
+ ],
1406
+ "Update a job template": [
1407
+ "Atualizar um modelo de trabalho"
1411
1408
  ],
1412
- "evaluates just after you submit this form": [
1413
- "avalia logo após o envio deste formulário"
1409
+ "Use default description template": [
1410
+ "Usar modelo de descrição padrão"
1414
1411
  ],
1415
- "evaluates just before the execution is started, so if it's planned in future, targeted hosts set may change before it": [
1412
+ "Use legacy form": [
1416
1413
  ""
1417
1414
  ],
1418
- "Cron line (extended)": [
1415
+ "Use new job wizard": [
1419
1416
  ""
1420
1417
  ],
1421
- "Cron line format '1 2 3 4 5', where:": [
1418
+ "Use old form": [
1422
1419
  ""
1423
1420
  ],
1424
- "is minute (range: 0-59)": [
1425
- "é o minuto (intervalo: 0-59) "
1421
+ "User Inputs": [
1422
+ "Entradas de usuário"
1426
1423
  ],
1427
- "is hour (range: 0-23)": [
1428
- "é a hora (intervalo: 0-23)"
1424
+ "User can not execute job on host %s": [
1425
+ "O usuário não pode executar trabalho no host %s"
1429
1426
  ],
1430
- "is day of month (range: 1-31)": [
1431
- "é o dia do mês (intervalo: 1-31)"
1427
+ "User can not execute job on infrastructure host %s": [
1428
+ "O usuário não pode executar o trabalho no host de infra-estrutura %s"
1432
1429
  ],
1433
- "is month (range: 1-12)": [
1434
- "é o mês (intervalo: 1-12)"
1430
+ "User can not execute this job template": [
1431
+ "O usuário não pode executar este modelo de trabalho "
1435
1432
  ],
1436
- "is day of week (range: 0-6)": [
1437
- "é o dia da semana (intervalo: 0-6)"
1433
+ "User can not execute this job template on %s": [
1434
+ "O usuário não pode executar este modelo de trabalho em %s"
1438
1435
  ],
1439
- "The cron line supports extended cron line syntax. For details please refer to the ": [
1440
- ""
1436
+ "User input": [
1437
+ "Entrada do usuário"
1441
1438
  ],
1442
- "documentation": [
1443
- ""
1439
+ "Value": [
1440
+ "Valor"
1444
1441
  ],
1445
- "At": [
1446
- "No(a)"
1442
+ "View all jobs": [
1443
+ "Ver todos os trabalhos"
1447
1444
  ],
1448
- "Invalid time format": [
1449
- "Formato de tempo inválido"
1445
+ "View finished jobs": [
1446
+ "Ver trabalhos terminados"
1450
1447
  ],
1451
- "At minute": [
1452
- "Em minuto"
1448
+ "View running jobs": [
1449
+ "Ver trabalhos em andamento"
1453
1450
  ],
1454
- "range: 0-59": [
1455
- ""
1451
+ "View scheduled jobs": [
1452
+ "Ver empregos programados"
1456
1453
  ],
1457
- "Create": [
1458
- "Criar"
1454
+ "Web Console": [
1455
+ "Console web"
1459
1456
  ],
1460
- "Minute can only be a number between 0-59": [
1461
- ""
1457
+ "Weekly": [
1458
+ "Semanal"
1462
1459
  ],
1463
- "Days": [
1464
- "Dias"
1460
+ "What command should be used to switch to the effective user. One of %s": [
1461
+ "O comando que deve ser usado para trocar para o usuário efetivo. Um dos %s"
1465
1462
  ],
1466
- "Days of week": [
1467
- "Dias da semana"
1463
+ "What user should be used to run the script (using sudo-like mechanisms)": [
1464
+ "O usuário que deve ser usado para executar o script (usando mecanismos do tipo sudo)"
1468
1465
  ],
1469
- "For Future execution a 'Starts at' date or 'Starts before' date must be selected. Immediate execution can be selected in the previous step.": [
1470
- ""
1466
+ "What user should be used to run the script (using sudo-like mechanisms). Defaults to a template parameter or global setting.": [
1467
+ "O usuário que deve ser usado para executar o script (usando mecanismos do tipo sudo). Usa um parâmetro de modelo ou configuração global como padrão. "
1471
1468
  ],
1472
- "'Starts before' date must be after 'Starts at' date": [
1473
- ""
1469
+ "When connecting using ip address, should the IPv6 addresses be preferred? If no IPv6 address is set, it falls back to IPv4 automatically. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6. By default and for compatibility, IPv4 will be preferred over IPv6 by default": [
1470
+ "Ao conectar usando endereço ip, os endereços IPv6 devem ser preferidos? Se nenhum endereço IPv6 for definido, ele volta automaticamente para IPv4. Você pode sobrepor isso por host definindo um parâmetro chamado remote_execution_connect_by_ip_prefer_ipv6. Por padrão e por compatibilidade, o IPv4 será preferido ao IPv6 por padrão."
1474
1471
  ],
1475
- "Clear input": [
1476
- ""
1472
+ "When enabled, working directories will be removed after task completion. You may override this per host by setting a parameter called remote_execution_cleanup_working_dirs.": [
1473
+ "Quando habilitado, os diretórios de trabalho serão removidos após a conclusão da tarefa. Você pode substituir por host configurando um parâmetro chamado remote_execution_cleanup_working_dirs."
1477
1474
  ],
1478
- "Starts before": [
1479
- "Começa antes de"
1475
+ "Where to find the Cockpit instance for the Web Console button. By default, no button is shown.": [
1476
+ "Onde encontrar a instância de Cockpit para o botão Console da web. Por padrão, nenhum botão é mostrado."
1480
1477
  ],
1481
- "End time needs to be after start time": [
1482
- "O tempo final precisa ser após a hora de início"
1478
+ "Whether it should be allowed to override the effective user from the invocation form.": [
1479
+ "Se deve ser permitida ou não a substituição do usuário efetivo do formulário de invocação. "
1483
1480
  ],
1484
- "On": [
1485
- "Ligado"
1481
+ "Whether or not the template is locked for editing": [
1482
+ "Se seu modelo está travado ou não para edição."
1486
1483
  ],
1487
- "After": [
1488
- ""
1484
+ "Whether the current user login should be used as the effective user": [
1485
+ "Se o login do usuário atual deve ser usado ou não como o usuário efetivo "
1489
1486
  ],
1490
- "Repeat amount can only be a positive number": [
1491
- "A quantia repetida pode ser um número positivo"
1487
+ "Whether to overwrite the template if it already exists": [
1488
+ "Deve-se ou não sobrescrever o modelo, caso ele já exista "
1492
1489
  ],
1493
- "occurences": [
1494
- ""
1490
+ "Whether we should sync templates from disk when running db:seed.": [
1491
+ "Se os modelos devem ser sincronizados a partir do disco ou não, quando executando db:seed."
1495
1492
  ],
1496
- "Select the type of execution": [
1497
- ""
1493
+ "Workers pool size": [
1494
+ "Tamanho do pool dos trabalhadores"
1498
1495
  ],
1499
- "Execute the job now.": [
1496
+ "Yes (override)": [
1500
1497
  ""
1501
1498
  ],
1502
- "Execute the job later, at a scheduled time.": [
1503
- ""
1499
+ "You are not allowed to see the currently assigned template. Saving the form now would unassign the template.": [
1500
+ "Você não tem permissão para visualizar o modelo atualmente atribuído. Salvar o formulário agora cancelaria a atribuição do modelo. "
1504
1501
  ],
1505
- "Execute the job on a repeating schedule.": [
1502
+ "You are not authorized to perform this action.": [
1506
1503
  ""
1507
1504
  ],
1508
- "Invalid date": [
1509
- "Data inválida"
1505
+ "You have %s results to display. Showing first %s results": [
1506
+ "Você tem %s resultados para exibir. Mostrando primeiro %s resultados"
1510
1507
  ],
1511
- "open-help-tooltip-button": [
1512
- "open-help-tooltip-button"
1508
+ "add an input set for this template to reference a different template inputs": [
1509
+ "adicionar um conjunto de entradas para este modelo para referenciar entradas de modelo diferentes "
1513
1510
  ],
1514
- "Reset to default": [
1515
- "Reconfigurar como padrão"
1511
+ "cancelled": [
1512
+ "cancelado(a)"
1516
1513
  ],
1517
- "Has to be a positive number": [
1518
- "Tem que ser um número positivo"
1514
+ "default_capsule method missing from SmartProxy": [
1515
+ "método_capsule padrão faltando no SmartProxy"
1519
1516
  ],
1520
- "Please refine your search.": [
1521
- "Por favor, refine sua busca."
1517
+ "documentation": [
1518
+ ""
1522
1519
  ],
1523
- "You have %s results to display. Showing first %s results": [
1524
- "Você tem %s resultados para exibir. Mostrando primeiro %s resultados"
1520
+ "effective user": [
1521
+ "usuário efetivo"
1525
1522
  ],
1526
- "Opening job invocation form": [
1527
- ""
1523
+ "error": [
1524
+ "erro"
1528
1525
  ],
1529
- "%s job has been invoked": [
1530
- "%s trabalho foi invocado"
1526
+ "error during rendering: %s": [
1527
+ "erro durante renderização: %s"
1531
1528
  ],
1532
- "Schedule a job": [
1533
- "Programar um trabalho"
1529
+ "evaluates just after you submit this form": [
1530
+ "avalia logo após o envio deste formulário"
1534
1531
  ],
1535
- "Recent jobs": [
1536
- "Trabalhos recentes"
1532
+ "evaluates just before the execution is started, so if it's planned in future, targeted hosts set may change before it": [
1533
+ ""
1537
1534
  ],
1538
- "View all jobs": [
1539
- "Ver todos os trabalhos"
1535
+ "failed": [
1536
+ "falha"
1540
1537
  ],
1541
- "View finished jobs": [
1542
- "Ver trabalhos terminados"
1538
+ "here": [
1539
+ "aqui"
1543
1540
  ],
1544
- "View running jobs": [
1545
- "Ver trabalhos em andamento"
1541
+ "host already has an execution interface": [
1542
+ "o host possui uma interface de execução"
1546
1543
  ],
1547
- "View scheduled jobs": [
1548
- "Ver empregos programados"
1544
+ "hosts": [
1545
+ "hosts"
1549
1546
  ],
1550
- "Finished": [
1551
- "Concluído"
1547
+ "in %s": [
1548
+ "em %s"
1552
1549
  ],
1553
- "Running": [
1554
- "Executando"
1550
+ "included template '%s' not found": [
1551
+ "modelo '%s' incluído não localizado"
1555
1552
  ],
1556
- "Scheduled": [
1557
- "Agendado"
1553
+ "input macro with name '%s' used, but no input with such name defined for this template": [
1554
+ "macro de entrada com nome '%s' usado, mas nenhuma entrada com tal nome foi definida para este modelo"
1558
1555
  ],
1559
- "No results found": [
1560
- "Nenhum resultado encontrado"
1556
+ "is day of month (range: 1-31)": [
1557
+ "é o dia do mês (intervalo: 1-31)"
1561
1558
  ],
1562
- "Remote Execution Interface": [
1563
- "Interface de execução remota"
1559
+ "is day of week (range: 0-6)": [
1560
+ "é o dia da semana (intervalo: 0-6)"
1564
1561
  ],
1565
- "yes": [
1566
- "sim"
1562
+ "is hour (range: 0-23)": [
1563
+ "é a hora (intervalo: 0-23)"
1564
+ ],
1565
+ "is minute (range: 0-59)": [
1566
+ "é o minuto (intervalo: 0-59) "
1567
+ ],
1568
+ "is month (range: 1-12)": [
1569
+ "é o mês (intervalo: 1-12)"
1567
1570
  ],
1568
1571
  "no": [
1569
1572
  "não"
1570
1573
  ],
1571
- "Inherit from host parameter": [
1574
+ "occurences": [
1572
1575
  ""
1573
1576
  ],
1574
- "Yes (override)": [
1575
- ""
1577
+ "open-help-tooltip-button": [
1578
+ "open-help-tooltip-button"
1576
1579
  ],
1577
- "No (override)": [
1578
- ""
1580
+ "queued": [
1581
+ "em fila"
1579
1582
  ],
1580
- "REX pull mode": [
1581
- ""
1583
+ "queued to start executing in %{time}": [
1584
+ "em fila para começar a executar em %{time}"
1582
1585
  ],
1583
- "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level.": [
1586
+ "range: 0-59": [
1584
1587
  ""
1585
1588
  ],
1586
- "Host": [
1587
- "Máquina"
1589
+ "remove template input set": [
1590
+ "remover conjunto de entrada de modelo"
1588
1591
  ],
1589
- "Active Filters:": [
1592
+ "running %{percent}%%": [
1593
+ "funcionando %{percent}%%"
1594
+ ],
1595
+ "seconds": [
1596
+ "segundos"
1597
+ ],
1598
+ "succeeded": [
1599
+ "com êxito "
1600
+ ],
1601
+ "tasks at a time": [
1602
+ "tarefas a cada vez"
1603
+ ],
1604
+ "template": [
1605
+ "template"
1606
+ ],
1607
+ "unknown status": [
1608
+ "status desconhecido"
1609
+ ],
1610
+ "using ": [
1611
+ "usando "
1612
+ ],
1613
+ "using Smart Proxy": [
1614
+ "usando o Smart Proxy"
1615
+ ],
1616
+ "view host names": [
1590
1617
  ""
1591
1618
  ],
1592
- "A plugin bringing remote execution to the Foreman, completing the config management functionality with remote management functionality.": [
1593
- "Um plugin trazendo execução remota ao Foreman, completando a funcionalidade de gerenciamento de configuração com a funcionalidade de gerenciamento remoto. "
1619
+ "yes": [
1620
+ "sim"
1594
1621
  ]
1595
1622
  }
1596
1623
  }