foreman_remote_execution 11.1.0 → 11.1.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/.packit.yaml +1 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/de/foreman_remote_execution.js +1581 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/en/foreman_remote_execution.js +1569 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/en_GB/foreman_remote_execution.js +1569 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/es/foreman_remote_execution.js +1585 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/fr/foreman_remote_execution.js +1586 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ja/foreman_remote_execution.js +1582 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ko/foreman_remote_execution.js +1574 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.js +1585 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/ru/foreman_remote_execution.js +1577 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.js +1582 -1
- data/app/assets/javascripts/foreman_remote_execution/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.js +1575 -1
- data/app/controllers/ui_job_wizard_controller.rb +4 -1
- data/app/helpers/remote_execution_helper.rb +4 -5
- data/app/models/job_invocation_composer.rb +1 -0
- data/app/views/templates/script/convert2rhel_analyze.erb +4 -6
- data/lib/foreman_remote_execution/engine.rb +6 -2
- data/lib/foreman_remote_execution/version.rb +1 -1
- data/locale/action_names.rb +2 -0
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_remote_execution.po +53 -14
- data/locale/en/foreman_remote_execution.po +53 -14
- data/locale/en_GB/foreman_remote_execution.po +53 -14
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_remote_execution.po +54 -15
- data/locale/foreman_remote_execution.pot +190 -140
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_remote_execution.po +54 -15
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_remote_execution.po +54 -15
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_remote_execution.po +53 -14
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_remote_execution.po +54 -15
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_remote_execution.po +53 -14
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_remote_execution.po +54 -15
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_remote_execution.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_remote_execution.po +53 -14
- data/webpack/JobWizard/steps/HostsAndInputs/hostgroups.gql +1 -1
- metadata +2 -2
Binary file
|
@@ -131,6 +131,9 @@ msgstr "À"
|
|
131
131
|
msgid "At minute"
|
132
132
|
msgstr "À la minute"
|
133
133
|
|
134
|
+
msgid "Back"
|
135
|
+
msgstr ""
|
136
|
+
|
134
137
|
msgid "Back to Job"
|
135
138
|
msgstr "Retour aux job"
|
136
139
|
|
@@ -140,6 +143,9 @@ msgstr "Signet"
|
|
140
143
|
msgid "Can't find Job Invocation for an id %s"
|
141
144
|
msgstr "Impossible de trouver l’invocation de job ayant pour id %s"
|
142
145
|
|
146
|
+
msgid "Cancel"
|
147
|
+
msgstr ""
|
148
|
+
|
143
149
|
msgid "Cancel Job"
|
144
150
|
msgstr "Annuler la tâche"
|
145
151
|
|
@@ -164,6 +170,9 @@ msgstr "La liste de catégories a échoué avec :"
|
|
164
170
|
msgid "Category and template"
|
165
171
|
msgstr ""
|
166
172
|
|
173
|
+
msgid "Check for long running tasks"
|
174
|
+
msgstr ""
|
175
|
+
|
167
176
|
msgid "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form"
|
168
177
|
msgstr "Choisissez un modèle qui soit présélectionné dans le formulaire de requête du job"
|
169
178
|
|
@@ -242,8 +251,11 @@ msgstr "Aucun rapport pour ce job"
|
|
242
251
|
msgid "Cron line"
|
243
252
|
msgstr "Ligne Cron"
|
244
253
|
|
245
|
-
msgid "Cron line
|
246
|
-
msgstr "
|
254
|
+
msgid "Cron line (extended)"
|
255
|
+
msgstr ""
|
256
|
+
|
257
|
+
msgid "Cron line format '1 2 3 4 5', where:"
|
258
|
+
msgstr ""
|
247
259
|
|
248
260
|
msgid "Cronline"
|
249
261
|
msgstr "Cronline"
|
@@ -293,6 +305,9 @@ msgstr "Supprimer un jeu de données en entrée externe"
|
|
293
305
|
msgid "Delete a job template"
|
294
306
|
msgstr "Supprimer un modèle de job"
|
295
307
|
|
308
|
+
msgid "Deliver notifications about long running tasks"
|
309
|
+
msgstr ""
|
310
|
+
|
296
311
|
msgid "Description"
|
297
312
|
msgstr "Description"
|
298
313
|
|
@@ -308,12 +323,6 @@ msgstr "Désignation d’un objectif spécial"
|
|
308
323
|
msgid "Display advanced fields"
|
309
324
|
msgstr "Afficher les champs avancés"
|
310
325
|
|
311
|
-
msgid "Distribute execution over N seconds. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
312
|
-
msgstr "Répartir l'exécution sur N secondes. Si ce paramètre est défini et que le déclenchement par lot du proxy est activé, les tâches sont alors déclenchées sur le proxy intelligent par lots de taille 1."
|
313
|
-
|
314
|
-
msgid "Distribute tasks over N seconds"
|
315
|
-
msgstr "Distribue les tâches sur N secondes"
|
316
|
-
|
317
326
|
msgid "Does not repeat"
|
318
327
|
msgstr "Pas de répétition"
|
319
328
|
|
@@ -440,6 +449,12 @@ msgstr "Repli sur n'importe quel proxy"
|
|
440
449
|
msgid "Feature input %{input_name} not defined in template %{template_name}"
|
441
450
|
msgstr "Entrée de la caractéristique %{input_name}non définie dans le modèle %{template_name}"
|
442
451
|
|
452
|
+
msgid "Fill all required fields in all the steps"
|
453
|
+
msgstr ""
|
454
|
+
|
455
|
+
msgid "Fill all required fields in all the steps to start the job"
|
456
|
+
msgstr ""
|
457
|
+
|
443
458
|
msgid "Filter by host collections"
|
444
459
|
msgstr "Filtrer les collections d'hôtes"
|
445
460
|
|
@@ -563,6 +578,9 @@ msgstr "Le sélecteur de proxy interne ne peut être utilisé que si Katello est
|
|
563
578
|
msgid "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled."
|
564
579
|
msgstr ""
|
565
580
|
|
581
|
+
msgid "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled. Applies only to pull-mqtt based jobs"
|
582
|
+
msgstr ""
|
583
|
+
|
566
584
|
msgid "Invalid date"
|
567
585
|
msgstr "Chemin invalide"
|
568
586
|
|
@@ -662,6 +680,9 @@ msgstr "Derniers jobs"
|
|
662
680
|
msgid "Learn more about this in the documentation."
|
663
681
|
msgstr "Approfondissez ce sujet dans la documentation."
|
664
682
|
|
683
|
+
msgid "List available remote execution features for a host"
|
684
|
+
msgstr ""
|
685
|
+
|
665
686
|
msgid "List foreign input sets"
|
666
687
|
msgstr "Afficher les jeux de données en entrée externes"
|
667
688
|
|
@@ -713,6 +734,9 @@ msgstr "Jamais"
|
|
713
734
|
msgid "New Job Template"
|
714
735
|
msgstr "Nouveau modèle de job"
|
715
736
|
|
737
|
+
msgid "Next"
|
738
|
+
msgstr ""
|
739
|
+
|
716
740
|
msgid "No (override)"
|
717
741
|
msgstr "Non (remplacement)"
|
718
742
|
|
@@ -959,6 +983,9 @@ msgstr "Effectuer au maximum N tâches à la fois. Si ce paramètre est défini
|
|
959
983
|
msgid "Run job"
|
960
984
|
msgstr "Lancer le job"
|
961
985
|
|
986
|
+
msgid "Run on selected hosts"
|
987
|
+
msgstr ""
|
988
|
+
|
962
989
|
msgid "Running"
|
963
990
|
msgstr "Exécution en cours"
|
964
991
|
|
@@ -1058,9 +1085,6 @@ msgstr ""
|
|
1058
1085
|
msgid "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)"
|
1059
1086
|
msgstr "Définir le mot de passe pour l'utilisateur effectif (en utilisant des mécanismes similaires à ceux de Sudo)"
|
1060
1087
|
|
1061
|
-
msgid "Set to distribute over"
|
1062
|
-
msgstr "Défini pour distribuer sur"
|
1063
|
-
|
1064
1088
|
msgid "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level."
|
1065
1089
|
msgstr ""
|
1066
1090
|
|
@@ -1088,12 +1112,21 @@ msgstr "Voir les détails d'un modèle de job"
|
|
1088
1112
|
msgid "Show remote execution feature"
|
1089
1113
|
msgstr "Affiche la capacité d'exécution distante"
|
1090
1114
|
|
1115
|
+
msgid "Skip to review"
|
1116
|
+
msgstr ""
|
1117
|
+
|
1118
|
+
msgid "Skip to review step"
|
1119
|
+
msgstr ""
|
1120
|
+
|
1091
1121
|
msgid "Snippet"
|
1092
1122
|
msgstr "Snippet"
|
1093
1123
|
|
1094
1124
|
msgid "Start"
|
1095
1125
|
msgstr "Démarrer"
|
1096
1126
|
|
1127
|
+
msgid "Start job"
|
1128
|
+
msgstr ""
|
1129
|
+
|
1097
1130
|
msgid "Started"
|
1098
1131
|
msgstr "Démarré"
|
1099
1132
|
|
@@ -1121,6 +1154,9 @@ msgstr "Requête statique"
|
|
1121
1154
|
msgid "Status"
|
1122
1155
|
msgstr "Statut"
|
1123
1156
|
|
1157
|
+
msgid "Submit"
|
1158
|
+
msgstr ""
|
1159
|
+
|
1124
1160
|
msgid "Subscribe to all my jobs"
|
1125
1161
|
msgstr "Souscrire à tous mes jobs"
|
1126
1162
|
|
@@ -1178,6 +1214,9 @@ msgstr "Le modèle avec l'ID '%%{id} ' n'a pas été trouvé"
|
|
1178
1214
|
msgid "Templates list failed with:"
|
1179
1215
|
msgstr "La liste des modèles a échoué avec :"
|
1180
1216
|
|
1217
|
+
msgid "The cron line supports extended cron line syntax. For details please refer to the "
|
1218
|
+
msgstr ""
|
1219
|
+
|
1181
1220
|
msgid "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}."
|
1182
1221
|
msgstr "La requête dynamique '%{query}' n'a pas encore été résolue. La liste des hôtes actuelle avec lesquels ils pourraient être résolus peut être vue ici %{here}."
|
1183
1222
|
|
@@ -1232,12 +1271,9 @@ msgstr "Ce modèle est utilisé pour générer la description. <br/>Les valeurs
|
|
1232
1271
|
msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
|
1233
1272
|
msgstr "Durée en secondes depuis le démarrage sur l'hôte distant après laquelle le job doit être supprimé."
|
1234
1273
|
|
1235
|
-
msgid "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day."
|
1274
|
+
msgid "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day. Applies only to pull-mqtt based jobs."
|
1236
1275
|
msgstr ""
|
1237
1276
|
|
1238
|
-
msgid "Time span"
|
1239
|
-
msgstr "Durée"
|
1240
|
-
|
1241
1277
|
msgid "Time to pickup"
|
1242
1278
|
msgstr ""
|
1243
1279
|
|
@@ -1430,6 +1466,9 @@ msgstr "annulé"
|
|
1430
1466
|
msgid "default_capsule method missing from SmartProxy"
|
1431
1467
|
msgstr "méthode default_capsule manquante dans SmartProxy"
|
1432
1468
|
|
1469
|
+
msgid "documentation"
|
1470
|
+
msgstr ""
|
1471
|
+
|
1433
1472
|
msgid "effective user"
|
1434
1473
|
msgstr "utilisateur effectif"
|
1435
1474
|
|
Binary file
|
@@ -128,6 +128,9 @@ msgstr "場所"
|
|
128
128
|
msgid "At minute"
|
129
129
|
msgstr "分"
|
130
130
|
|
131
|
+
msgid "Back"
|
132
|
+
msgstr ""
|
133
|
+
|
131
134
|
msgid "Back to Job"
|
132
135
|
msgstr "ジョブに戻る"
|
133
136
|
|
@@ -137,6 +140,9 @@ msgstr "ブックマーク"
|
|
137
140
|
msgid "Can't find Job Invocation for an id %s"
|
138
141
|
msgstr "ID %s のジョブ呼び出しが見つかりません"
|
139
142
|
|
143
|
+
msgid "Cancel"
|
144
|
+
msgstr ""
|
145
|
+
|
140
146
|
msgid "Cancel Job"
|
141
147
|
msgstr "ジョブのキャンセル"
|
142
148
|
|
@@ -161,6 +167,9 @@ msgstr "カテゴリー一覧が以下により失敗:"
|
|
161
167
|
msgid "Category and template"
|
162
168
|
msgstr ""
|
163
169
|
|
170
|
+
msgid "Check for long running tasks"
|
171
|
+
msgstr ""
|
172
|
+
|
164
173
|
msgid "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form"
|
165
174
|
msgstr "ジョブ呼び出しフォームで事前に選択されているジョブテンプレートを選択してください"
|
166
175
|
|
@@ -239,8 +248,11 @@ msgstr "このジョブのレポートを作成"
|
|
239
248
|
msgid "Cron line"
|
240
249
|
msgstr "cron 行"
|
241
250
|
|
242
|
-
msgid "Cron line
|
243
|
-
msgstr "
|
251
|
+
msgid "Cron line (extended)"
|
252
|
+
msgstr ""
|
253
|
+
|
254
|
+
msgid "Cron line format '1 2 3 4 5', where:"
|
255
|
+
msgstr ""
|
244
256
|
|
245
257
|
msgid "Cronline"
|
246
258
|
msgstr "cron 行"
|
@@ -290,6 +302,9 @@ msgstr "外部入力セットを削除"
|
|
290
302
|
msgid "Delete a job template"
|
291
303
|
msgstr "ジョブテンプレートの削除"
|
292
304
|
|
305
|
+
msgid "Deliver notifications about long running tasks"
|
306
|
+
msgstr ""
|
307
|
+
|
293
308
|
msgid "Description"
|
294
309
|
msgstr "説明"
|
295
310
|
|
@@ -305,12 +320,6 @@ msgstr "特別な目的の指定"
|
|
305
320
|
msgid "Display advanced fields"
|
306
321
|
msgstr "詳細フィールドを表示"
|
307
322
|
|
308
|
-
msgid "Distribute execution over N seconds. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
309
|
-
msgstr "N 秒間にわたって実行を分散します。この値が設定されていて、プロキシーバッチのトリガーが有効な場合には、タスクはサイズ 1 の単位で一括して、Smart Proxy でトリガーされます。"
|
310
|
-
|
311
|
-
msgid "Distribute tasks over N seconds"
|
312
|
-
msgstr "N 秒間にわたってタスクを分散"
|
313
|
-
|
314
323
|
msgid "Does not repeat"
|
315
324
|
msgstr "繰り返さない"
|
316
325
|
|
@@ -437,6 +446,12 @@ msgstr "プロキシーへのフォールバック"
|
|
437
446
|
msgid "Feature input %{input_name} not defined in template %{template_name}"
|
438
447
|
msgstr "テンプレート %{template_name} に機能入力 %{input_name} が定義されていません"
|
439
448
|
|
449
|
+
msgid "Fill all required fields in all the steps"
|
450
|
+
msgstr ""
|
451
|
+
|
452
|
+
msgid "Fill all required fields in all the steps to start the job"
|
453
|
+
msgstr ""
|
454
|
+
|
440
455
|
msgid "Filter by host collections"
|
441
456
|
msgstr "ホストコレクションでフィルター"
|
442
457
|
|
@@ -560,6 +575,9 @@ msgstr "内部プロキシーセレクターは、Katello が有効になって
|
|
560
575
|
msgid "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled."
|
561
576
|
msgstr ""
|
562
577
|
|
578
|
+
msgid "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled. Applies only to pull-mqtt based jobs"
|
579
|
+
msgstr ""
|
580
|
+
|
563
581
|
msgid "Invalid date"
|
564
582
|
msgstr "無効な日付"
|
565
583
|
|
@@ -659,6 +677,9 @@ msgstr "最新のジョブ"
|
|
659
677
|
msgid "Learn more about this in the documentation."
|
660
678
|
msgstr "詳細についてはドキュメントを参照してください。"
|
661
679
|
|
680
|
+
msgid "List available remote execution features for a host"
|
681
|
+
msgstr ""
|
682
|
+
|
662
683
|
msgid "List foreign input sets"
|
663
684
|
msgstr "外部入力セットを一覧表示"
|
664
685
|
|
@@ -710,6 +731,9 @@ msgstr "なし"
|
|
710
731
|
msgid "New Job Template"
|
711
732
|
msgstr "新規ジョブテンプレート"
|
712
733
|
|
734
|
+
msgid "Next"
|
735
|
+
msgstr ""
|
736
|
+
|
713
737
|
msgid "No (override)"
|
714
738
|
msgstr "No (上書き)"
|
715
739
|
|
@@ -956,6 +980,9 @@ msgstr "1 回に最大 N 個のタスクを実行します。この値が設定
|
|
956
980
|
msgid "Run job"
|
957
981
|
msgstr "ジョブを実行"
|
958
982
|
|
983
|
+
msgid "Run on selected hosts"
|
984
|
+
msgstr ""
|
985
|
+
|
959
986
|
msgid "Running"
|
960
987
|
msgstr "実行中"
|
961
988
|
|
@@ -1055,9 +1082,6 @@ msgstr ""
|
|
1055
1082
|
msgid "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)"
|
1056
1083
|
msgstr "実行ユーザーのパスワードを設定 (sudo と同様のメカニズムを使用)"
|
1057
1084
|
|
1058
|
-
msgid "Set to distribute over"
|
1059
|
-
msgstr "分散を設定:"
|
1060
|
-
|
1061
1085
|
msgid "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level."
|
1062
1086
|
msgstr ""
|
1063
1087
|
|
@@ -1085,12 +1109,21 @@ msgstr "ジョブテンプレートの詳細を表示"
|
|
1085
1109
|
msgid "Show remote execution feature"
|
1086
1110
|
msgstr "リモート実行機能の表示"
|
1087
1111
|
|
1112
|
+
msgid "Skip to review"
|
1113
|
+
msgstr ""
|
1114
|
+
|
1115
|
+
msgid "Skip to review step"
|
1116
|
+
msgstr ""
|
1117
|
+
|
1088
1118
|
msgid "Snippet"
|
1089
1119
|
msgstr "スニペット"
|
1090
1120
|
|
1091
1121
|
msgid "Start"
|
1092
1122
|
msgstr "開始"
|
1093
1123
|
|
1124
|
+
msgid "Start job"
|
1125
|
+
msgstr ""
|
1126
|
+
|
1094
1127
|
msgid "Started"
|
1095
1128
|
msgstr "開始済み"
|
1096
1129
|
|
@@ -1118,6 +1151,9 @@ msgstr "静的クエリー"
|
|
1118
1151
|
msgid "Status"
|
1119
1152
|
msgstr "状態"
|
1120
1153
|
|
1154
|
+
msgid "Submit"
|
1155
|
+
msgstr ""
|
1156
|
+
|
1121
1157
|
msgid "Subscribe to all my jobs"
|
1122
1158
|
msgstr "すべての自分のジョブにサブスクライブする"
|
1123
1159
|
|
@@ -1175,6 +1211,9 @@ msgstr "id '%{id}' のテンプレートが見つかりませんでした"
|
|
1175
1211
|
msgid "Templates list failed with:"
|
1176
1212
|
msgstr "テンプレート一覧が以下により失敗:"
|
1177
1213
|
|
1214
|
+
msgid "The cron line supports extended cron line syntax. For details please refer to the "
|
1215
|
+
msgstr ""
|
1216
|
+
|
1178
1217
|
msgid "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}."
|
1179
1218
|
msgstr "動的クエリー '%{query}' が解決されませんでした。解決するホストの一覧は %{here} に表示されます。"
|
1180
1219
|
|
@@ -1227,12 +1266,9 @@ msgstr "このテンプレートは記述の生成に使用します。<br/>入
|
|
1227
1266
|
msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
|
1228
1267
|
msgstr "リモートホストで開始してからジョブを強制終了するまでの時間 (秒単位)"
|
1229
1268
|
|
1230
|
-
msgid "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day."
|
1269
|
+
msgid "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day. Applies only to pull-mqtt based jobs."
|
1231
1270
|
msgstr ""
|
1232
1271
|
|
1233
|
-
msgid "Time span"
|
1234
|
-
msgstr "タイムスパン"
|
1235
|
-
|
1236
1272
|
msgid "Time to pickup"
|
1237
1273
|
msgstr ""
|
1238
1274
|
|
@@ -1425,6 +1461,9 @@ msgstr "キャンセル済み"
|
|
1425
1461
|
msgid "default_capsule method missing from SmartProxy"
|
1426
1462
|
msgstr "SmartProxy に default_capsule メソッドがありません"
|
1427
1463
|
|
1464
|
+
msgid "documentation"
|
1465
|
+
msgstr ""
|
1466
|
+
|
1428
1467
|
msgid "effective user"
|
1429
1468
|
msgstr "実効ユーザー"
|
1430
1469
|
|
Binary file
|
@@ -126,6 +126,9 @@ msgstr "시간"
|
|
126
126
|
msgid "At minute"
|
127
127
|
msgstr ""
|
128
128
|
|
129
|
+
msgid "Back"
|
130
|
+
msgstr ""
|
131
|
+
|
129
132
|
msgid "Back to Job"
|
130
133
|
msgstr "작업으로 돌아가기"
|
131
134
|
|
@@ -135,6 +138,9 @@ msgstr "북마크 "
|
|
135
138
|
msgid "Can't find Job Invocation for an id %s"
|
136
139
|
msgstr ""
|
137
140
|
|
141
|
+
msgid "Cancel"
|
142
|
+
msgstr ""
|
143
|
+
|
138
144
|
msgid "Cancel Job"
|
139
145
|
msgstr "작업 취소 "
|
140
146
|
|
@@ -159,6 +165,9 @@ msgstr ""
|
|
159
165
|
msgid "Category and template"
|
160
166
|
msgstr ""
|
161
167
|
|
168
|
+
msgid "Check for long running tasks"
|
169
|
+
msgstr ""
|
170
|
+
|
162
171
|
msgid "Choose a job template that is pre-selected in job invocation form"
|
163
172
|
msgstr ""
|
164
173
|
|
@@ -237,7 +246,10 @@ msgstr ""
|
|
237
246
|
msgid "Cron line"
|
238
247
|
msgstr "Cron 줄"
|
239
248
|
|
240
|
-
msgid "Cron line
|
249
|
+
msgid "Cron line (extended)"
|
250
|
+
msgstr ""
|
251
|
+
|
252
|
+
msgid "Cron line format '1 2 3 4 5', where:"
|
241
253
|
msgstr ""
|
242
254
|
|
243
255
|
msgid "Cronline"
|
@@ -288,6 +300,9 @@ msgstr "외부 입력 세트 삭제"
|
|
288
300
|
msgid "Delete a job template"
|
289
301
|
msgstr "작업 템플릿 삭제"
|
290
302
|
|
303
|
+
msgid "Deliver notifications about long running tasks"
|
304
|
+
msgstr ""
|
305
|
+
|
291
306
|
msgid "Description"
|
292
307
|
msgstr "설명"
|
293
308
|
|
@@ -303,12 +318,6 @@ msgstr ""
|
|
303
318
|
msgid "Display advanced fields"
|
304
319
|
msgstr "고급 필드 표시"
|
305
320
|
|
306
|
-
msgid "Distribute execution over N seconds. If this is set and proxy batch triggering is enabled, then tasks are triggered on the smart proxy in batches of size 1."
|
307
|
-
msgstr ""
|
308
|
-
|
309
|
-
msgid "Distribute tasks over N seconds"
|
310
|
-
msgstr "N초에 걸쳐 태스크 배분"
|
311
|
-
|
312
321
|
msgid "Does not repeat"
|
313
322
|
msgstr ""
|
314
323
|
|
@@ -435,6 +444,12 @@ msgstr ""
|
|
435
444
|
msgid "Feature input %{input_name} not defined in template %{template_name}"
|
436
445
|
msgstr "%{template_name} 템플릿에 대한 기능 입력 %{input_name}이(가) 정의되지 않았습니다."
|
437
446
|
|
447
|
+
msgid "Fill all required fields in all the steps"
|
448
|
+
msgstr ""
|
449
|
+
|
450
|
+
msgid "Fill all required fields in all the steps to start the job"
|
451
|
+
msgstr ""
|
452
|
+
|
438
453
|
msgid "Filter by host collections"
|
439
454
|
msgstr ""
|
440
455
|
|
@@ -558,6 +573,9 @@ msgstr ""
|
|
558
573
|
msgid "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled."
|
559
574
|
msgstr ""
|
560
575
|
|
576
|
+
msgid "Interval in seconds, if the job is not picked up by a client within this interval it will be cancelled. Applies only to pull-mqtt based jobs"
|
577
|
+
msgstr ""
|
578
|
+
|
561
579
|
msgid "Invalid date"
|
562
580
|
msgstr ""
|
563
581
|
|
@@ -657,6 +675,9 @@ msgstr ""
|
|
657
675
|
msgid "Learn more about this in the documentation."
|
658
676
|
msgstr "설명서에서 자세한 내용을 참조하십시오."
|
659
677
|
|
678
|
+
msgid "List available remote execution features for a host"
|
679
|
+
msgstr ""
|
680
|
+
|
660
681
|
msgid "List foreign input sets"
|
661
682
|
msgstr "외부 입력 세트 나열"
|
662
683
|
|
@@ -708,6 +729,9 @@ msgstr "사용 안 함"
|
|
708
729
|
msgid "New Job Template"
|
709
730
|
msgstr "새 작업 템플릿"
|
710
731
|
|
732
|
+
msgid "Next"
|
733
|
+
msgstr ""
|
734
|
+
|
711
735
|
msgid "No (override)"
|
712
736
|
msgstr ""
|
713
737
|
|
@@ -954,6 +978,9 @@ msgstr ""
|
|
954
978
|
msgid "Run job"
|
955
979
|
msgstr ""
|
956
980
|
|
981
|
+
msgid "Run on selected hosts"
|
982
|
+
msgstr ""
|
983
|
+
|
957
984
|
msgid "Running"
|
958
985
|
msgstr "실행 중 "
|
959
986
|
|
@@ -1053,9 +1080,6 @@ msgstr ""
|
|
1053
1080
|
msgid "Set password for effective user (using sudo-like mechanisms)"
|
1054
1081
|
msgstr ""
|
1055
1082
|
|
1056
|
-
msgid "Set to distribute over"
|
1057
|
-
msgstr ""
|
1058
|
-
|
1059
1083
|
msgid "Setup remote execution pull mode. If set to `Yes`, pull provider client will be deployed on the registered host. The inherited value is based on the `host_registration_remote_execution_pull` parameter. It can be inherited e.g. from host group, operating system, organization. When overridden, the selected value will be stored on host parameter level."
|
1060
1084
|
msgstr ""
|
1061
1085
|
|
@@ -1083,12 +1107,21 @@ msgstr "작업 템플릿 정보 표시"
|
|
1083
1107
|
msgid "Show remote execution feature"
|
1084
1108
|
msgstr "원격 실행 기능 표시"
|
1085
1109
|
|
1110
|
+
msgid "Skip to review"
|
1111
|
+
msgstr ""
|
1112
|
+
|
1113
|
+
msgid "Skip to review step"
|
1114
|
+
msgstr ""
|
1115
|
+
|
1086
1116
|
msgid "Snippet"
|
1087
1117
|
msgstr "조각 모음 "
|
1088
1118
|
|
1089
1119
|
msgid "Start"
|
1090
1120
|
msgstr "시작"
|
1091
1121
|
|
1122
|
+
msgid "Start job"
|
1123
|
+
msgstr ""
|
1124
|
+
|
1092
1125
|
msgid "Started"
|
1093
1126
|
msgstr ""
|
1094
1127
|
|
@@ -1116,6 +1149,9 @@ msgstr ""
|
|
1116
1149
|
msgid "Status"
|
1117
1150
|
msgstr "상태"
|
1118
1151
|
|
1152
|
+
msgid "Submit"
|
1153
|
+
msgstr ""
|
1154
|
+
|
1119
1155
|
msgid "Subscribe to all my jobs"
|
1120
1156
|
msgstr ""
|
1121
1157
|
|
@@ -1173,6 +1209,9 @@ msgstr "ID가 '%{id}'인 템플릿을 찾을 수 없습니다."
|
|
1173
1209
|
msgid "Templates list failed with:"
|
1174
1210
|
msgstr ""
|
1175
1211
|
|
1212
|
+
msgid "The cron line supports extended cron line syntax. For details please refer to the "
|
1213
|
+
msgstr ""
|
1214
|
+
|
1176
1215
|
msgid "The dynamic query '%{query}' was not resolved yet. The list of hosts to which it would resolve now can be seen %{here}."
|
1177
1216
|
msgstr "동적 쿼리 '%{query}'이(가) 아직 확인되지 않았습니다. 확인할 대상 호스트의 목록을 %{here}에서 볼 수 있습니다."
|
1178
1217
|
|
@@ -1225,12 +1264,9 @@ msgstr ""
|
|
1225
1264
|
msgid "Time in seconds from the start on the remote host after which the job should be killed."
|
1226
1265
|
msgstr ""
|
1227
1266
|
|
1228
|
-
msgid "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day."
|
1267
|
+
msgid "Time in seconds within which the host has to pick up a job. If the job is not picked up within this limit, the job will be cancelled. Defaults to 1 day. Applies only to pull-mqtt based jobs."
|
1229
1268
|
msgstr ""
|
1230
1269
|
|
1231
|
-
msgid "Time span"
|
1232
|
-
msgstr "기간"
|
1233
|
-
|
1234
1270
|
msgid "Time to pickup"
|
1235
1271
|
msgstr ""
|
1236
1272
|
|
@@ -1423,6 +1459,9 @@ msgstr "취소함"
|
|
1423
1459
|
msgid "default_capsule method missing from SmartProxy"
|
1424
1460
|
msgstr ""
|
1425
1461
|
|
1462
|
+
msgid "documentation"
|
1463
|
+
msgstr ""
|
1464
|
+
|
1426
1465
|
msgid "effective user"
|
1427
1466
|
msgstr ""
|
1428
1467
|
|
Binary file
|