foreman_openscap 10.0.1 → 10.0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (39) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb +6 -5
  3. data/app/views/job_templates/run_openscap_remediation_-_ansible_default.erb +2 -0
  4. data/config/routes.rb +9 -16
  5. data/lib/foreman_openscap/version.rb +1 -1
  6. data/test/functional/openscap_proxies_controller_test.rb +0 -1
  7. metadata +3 -35
  8. data/locale/cs_CZ/foreman_openscap.edit.po +0 -1442
  9. data/locale/cs_CZ/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  10. data/locale/de/foreman_openscap.edit.po +0 -1454
  11. data/locale/de/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  12. data/locale/en/foreman_openscap.edit.po +0 -1439
  13. data/locale/en/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  14. data/locale/en_GB/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  15. data/locale/en_GB/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  16. data/locale/es/foreman_openscap.edit.po +0 -1449
  17. data/locale/es/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  18. data/locale/fr/foreman_openscap.edit.po +0 -1455
  19. data/locale/fr/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  20. data/locale/gl/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  21. data/locale/gl/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  22. data/locale/it/foreman_openscap.edit.po +0 -1442
  23. data/locale/it/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  24. data/locale/ja/foreman_openscap.edit.po +0 -1450
  25. data/locale/ja/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  26. data/locale/ka/foreman_openscap.edit.po +0 -1444
  27. data/locale/ka/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  28. data/locale/ko/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  29. data/locale/ko/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  30. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.edit.po +0 -1454
  31. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  32. data/locale/ru/foreman_openscap.edit.po +0 -1444
  33. data/locale/ru/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  34. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  35. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  36. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.edit.po +0 -1449
  37. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  38. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.edit.po +0 -1441
  39. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
@@ -1,1454 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the foreman_openscap package.
4
- #
5
- # Translators:
6
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
7
- msgid ""
8
- msgstr ""
9
- "Project-Id-Version: foreman_openscap 10.0.1\n"
10
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
- "POT-Creation-Date: 2024-10-29 14:04+0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2016-04-14 07:48+0000\n"
13
- "Last-Translator: FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016\n"
14
- "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://app.transifex.com/foreman/foreman/l"
15
- "anguage/pt_BR/)\n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Language: pt_BR\n"
20
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 100000"
21
- "0 == 0 ? 1 : 2;\n"
22
-
23
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:25
24
- msgid "List ARF reports"
25
- msgstr "Listar relatórios ARF"
26
-
27
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:33
28
- msgid "Show an ARF report"
29
- msgstr "Mostrar um relatório ARF"
30
-
31
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:39
32
- msgid "Delete an ARF Report"
33
- msgstr "Excluir um relatório ARF"
34
-
35
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:46
36
- msgid "Upload an ARF report"
37
- msgstr "Carregar um relatório Arf"
38
-
39
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:57
40
- msgid "Download bzipped ARF report"
41
- msgstr "Fazer download do relatório ARF compactado com bzip2 "
42
-
43
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:67
44
- msgid "Download ARF report in HTML"
45
- msgstr "Fazer download do relatório ARF em HTML"
46
-
47
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:96
48
- msgid "Policy with id %s not found."
49
- msgstr "Política com ID %s não encontrada."
50
-
51
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:103
52
- msgid "Could not find host identified by: %s"
53
- msgstr "Não foi possível encontrar o host identificado por: %s"
54
-
55
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:108
56
- msgid "Failed to upload Arf Report, OpenSCAP proxy name or url not found in params when uploading for %s and host is missing openscap_proxy"
57
- msgstr "Falha ao carregar relatório ARF. O nome do proxy OpenSCAP ou URL não foi encontrado nos parâmetros ao fazer upload para %s e o host não tem openscap_proxy"
58
-
59
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:120
60
- msgid "No proxy found for %{name} or %{url}"
61
- msgstr "Nenhum proxy encontrado para %{name} ou %{url}"
62
-
63
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:18
64
- msgid "List Policies"
65
- msgstr "Listar políticas"
66
-
67
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:26
68
- msgid "Show a Policy"
69
- msgstr "Exibir uma política"
70
-
71
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:34
72
- msgid "Policy name"
73
- msgstr "Nome da política "
74
-
75
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:35
76
- msgid "Policy description"
77
- msgstr "Descrição da política"
78
-
79
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:36
80
- msgid "Policy SCAP content ID"
81
- msgstr "ID de conteúdo SCAP de política"
82
-
83
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:37
84
- msgid "Policy SCAP content profile ID"
85
- msgstr "ID de perfil de conteúdo SCAP de política"
86
-
87
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:38
88
- msgid "Policy schedule period (weekly, monthly, custom)"
89
- msgstr "Período de agendamento da política (semanalmente, mensalmente, personalizado)"
90
-
91
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:39
92
- msgid "Policy schedule weekday (only if period == \"weekly\")"
93
- msgstr "Dia da semana de agendamento da política (apenas se o período for == \"semanalmente\")"
94
-
95
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:40
96
- msgid "Policy schedule day of month (only if period == \"monthly\")"
97
- msgstr "Dia do mês de agendamento da política (apenas se o período for == \"mensalmente\")"
98
-
99
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:41
100
- msgid "Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
101
- msgstr "Linha cron de agendamento da política (apenas se o período for == \"personalizado\")"
102
-
103
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:42
104
- msgid "Apply policy to host groups"
105
- msgstr "Aplicar política a grupos de hosts"
106
-
107
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:43
108
- msgid "Apply policy to hosts"
109
- msgstr "Aplicar política aos hosts"
110
-
111
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:44
112
- msgid "Tailoring file ID"
113
- msgstr "ID do arquivo de personalização"
114
-
115
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:45
116
- msgid "Tailoring file profile ID"
117
- msgstr "ID do perfil do arquivo de personalização"
118
-
119
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:46
120
- msgid "How the policy should be deployed"
121
- msgstr "Como a política deve ser implantada"
122
-
123
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:51
124
- msgid "Create a Policy"
125
- msgstr "Criar uma política"
126
-
127
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:60
128
- msgid "Update a Policy"
129
- msgstr "Atualizar uma política"
130
-
131
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:68
132
- msgid "Delete a Policy"
133
- msgstr "Excluir uma política"
134
-
135
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:75
136
- msgid "Show a policy's SCAP content"
137
- msgstr "Exibir um conteúdo SCAP da política"
138
-
139
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:85
140
- msgid "Show a policy's Tailoring file"
141
- msgstr "Exibir o arquivo de personalização da política"
142
-
143
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:95
144
- msgid "No Tailoring file assigned for policy with id %s"
145
- msgstr "Nenhum arquivo de personalização atribuído à política com ID %s"
146
-
147
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller.rb:6
148
- msgid "List SCAP content profiles"
149
- msgstr "Listar perfis de conteúdo SCAP"
150
-
151
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:16
152
- msgid "List SCAP contents"
153
- msgstr "Listar conteúdos SCAP"
154
-
155
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:24
156
- msgid "Download an SCAP content as XML"
157
- msgstr "Fazer download de um conteúdo SCAP como XML"
158
-
159
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:33
160
- msgid "Show an SCAP content"
161
- msgstr "Exibir um conteúdo SCAP"
162
-
163
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:40
164
- msgid "SCAP content name"
165
- msgstr "Nome do conteúdo SCAP"
166
-
167
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:41
168
- msgid "XML containing SCAP content"
169
- msgstr "XML contendo conteúdo SCAP"
170
-
171
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:42 ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:36
172
- msgid "Original file name of the XML file"
173
- msgstr "Nome do arquivo original do arquivo XML"
174
-
175
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:47
176
- msgid "Create SCAP content"
177
- msgstr "Criar conteúdo SCAP"
178
-
179
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:55
180
- msgid "Update an SCAP content"
181
- msgstr "Atualizar um conteúdo SCAP"
182
-
183
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:63
184
- msgid "Deletes an SCAP content"
185
- msgstr "Remove um conteúdo SCAP"
186
-
187
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:70
188
- msgid "Upload scap contents in bulk"
189
- msgstr "Carregar o conteúdo do scap em massa"
190
-
191
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:71
192
- msgid "Type of the upload"
193
- msgstr "Tipo de upload"
194
-
195
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:72
196
- msgid "File paths to upload when using \"files\" upload type"
197
- msgstr "Caminhos de arquivos a serem carregados ao usar \"arquivos\" tipo upload"
198
-
199
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:73
200
- msgid "Directory to upload when using \"directory\" upload type"
201
- msgstr "Diretório para carregar ao usar o tipo \"diretório\" de carregamento"
202
-
203
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:86
204
- msgid "Please specify import type, received: %{received}, expected one of: %{expected}"
205
- msgstr "Favor especificar o tipo de importação, recebido: %{received}, espera-se um de: % % de{expected}"
206
-
207
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:10
208
- msgid "List Tailoring files"
209
- msgstr "Lista de arquivos de personalização"
210
-
211
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:18
212
- msgid "Download a Tailoring file as XML"
213
- msgstr "Fazer download de um arquivo personalização como XML"
214
-
215
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:27
216
- msgid "Show a Tailoring file"
217
- msgstr "Exibir um arquivo de personalização"
218
-
219
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:34
220
- msgid "Tailoring file name"
221
- msgstr "Nome do arquivo de personalização"
222
-
223
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:35
224
- msgid "XML containing tailoring file"
225
- msgstr "XML contendo arquivo de personalização"
226
-
227
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:41
228
- msgid "Create a Tailoring file"
229
- msgstr "Criar um arquivo de personalização"
230
-
231
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:49
232
- msgid "Update a Tailoring file"
233
- msgstr "Atualizar um arquivo de personalização"
234
-
235
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:57
236
- msgid "Deletes a Tailoring file"
237
- msgstr "Exclui um arquivo de personalização"
238
-
239
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:37
240
- msgid "Failed to downloaded ARF report as bzip: %s"
241
- msgstr "Falha ao fazer o donwload do relatório ARF como bzip: %s"
242
-
243
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:48
244
- msgid "Failed to downloaded ARF report in HTML: %s"
245
- msgstr "Falha ao fazer download do relatório ARF em HTML: %s"
246
-
247
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:55
248
- msgid "Successfully deleted ARF report."
249
- msgstr "Relatório ARF excluído com êxito."
250
-
251
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:57
252
- msgid "Failed to delete ARF Report for host %{host_name} reported at %{reported_at}"
253
- msgstr "Falha ao excluir o relatório ARF para o host %{host_name} relatado em %{reported_at}"
254
-
255
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:67
256
- msgid "Failed to delete %s compliance reports"
257
- msgstr "Falha ao remover relatórios de conformidade %s"
258
-
259
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:70
260
- msgid "Successfully deleted %s compliance reports"
261
- msgstr "Relatórios de conformidade %s removidos com êxito"
262
-
263
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:106
264
- msgid "No compliance reports were found."
265
- msgstr "Nenhum relatório de conformidade foi encontrado."
266
-
267
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:110
268
- msgid "No compliance reports selected"
269
- msgstr "Nenhum relatório de conformidade selecionado"
270
-
271
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:115
272
- msgid "Something went wrong while selecting compliance reports - %s"
273
- msgstr "Algo deu errado ao selecionar os relatórios de conformidade - %s"
274
-
275
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:19
276
- msgid "Show config information for foreman_scap_client"
277
- msgstr "Exibir informações de configuração de foreman_scap_client"
278
-
279
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:20
280
- msgid "The identifier of the host"
281
- msgstr "O identificador do host"
282
-
283
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_and_hostgroups_controller_extensions.rb:10
284
- msgid "The %s proxy does not have Openscap feature enabled. Either set correct OpenSCAP Proxy or unset it."
285
- msgstr ""
286
-
287
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:26
288
- msgid "Updated hosts: Assigned with OpenSCAP Proxy: %s"
289
- msgstr "Hosts atualizados: atribuídos com proxy de OpenSCAP: %s"
290
-
291
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:29
292
- msgid "No OpenSCAP Proxy selected."
293
- msgstr "Nenhum proxy OpenSCAP selecionado."
294
-
295
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:84
296
- msgid "Updated hosts: Assigned with compliance policy: %s"
297
- msgstr "Hosts atualizados: atribuídos com política de conformidade: %s"
298
-
299
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:91
300
- msgid "No compliance policy selected."
301
- msgstr "Nenhuma política de conformidade selecionada."
302
-
303
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:103
304
- msgid "Updated hosts: Unassigned from compliance policy '%s'"
305
- msgstr "Hosts atualizados: Cancelada atribuição à política '%s'"
306
-
307
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:105
308
- msgid "No valid policy ID provided"
309
- msgstr "Não foi fornecida uma ID de política válida"
310
-
311
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:129
312
- msgid "No hosts were found with that id, name or query filter"
313
- msgstr "Nenhum host encontrado com esse filtro de ID, nome ou consulta"
314
-
315
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:134
316
- msgid "No hosts selected"
317
- msgstr "Não foi selecionado nenhum host"
318
-
319
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:139
320
- msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
321
- msgstr "Ocorreu um erro ao selecionar hosts - %s"
322
-
323
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:16 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:15 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:11 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:11 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:10
324
- msgid "Failed"
325
- msgstr "Falhou"
326
-
327
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:17 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:14 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:10 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:9
328
- msgid "Passed"
329
- msgstr "Aprovado(s)"
330
-
331
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:18 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:12 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:14 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:11
332
- msgid "Other"
333
- msgstr "Outros"
334
-
335
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:26
336
- msgid "Number of Events"
337
- msgstr "Número de Eventos"
338
-
339
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:27
340
- msgid "Rule Results"
341
- msgstr "Resultados de regras"
342
-
343
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:10
344
- msgid "Show log messages:"
345
- msgstr "Exibir mensagens de logs:"
346
-
347
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
348
- msgid "All messages"
349
- msgstr "Todas as mensagens"
350
-
351
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
352
- msgid "Failed and Othered"
353
- msgstr "Reprovado(s) e Outros"
354
-
355
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
356
- msgid "Failed only"
357
- msgstr "Somente reprovado(s)"
358
-
359
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:20 ../app/views/arf_reports/index.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:7
360
- msgid "Compliance Reports"
361
- msgstr "Relatórios de Conformidade"
362
-
363
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:40
364
- msgid "Delete reports"
365
- msgstr "Remover relatórios"
366
-
367
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:45
368
- msgid "Select Action"
369
- msgstr "Selecionar Ação"
370
-
371
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:48
372
- msgid "%s - The following compliance reports are about to be changed"
373
- msgstr "%s - Os relatórios de conformidade a seguir serão alterados em breve"
374
-
375
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:53
376
- msgid "No proxy found!"
377
- msgstr "Nenhum proxy encontrado!"
378
-
379
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:58
380
- msgid "Reported at %s"
381
- msgstr "Relatar em"
382
-
383
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:59
384
- msgid " for policy %s"
385
- msgstr " para política %s"
386
-
387
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:61
388
- msgid " through %s"
389
- msgstr " através de %s"
390
-
391
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:67
392
- msgid "Hosts failing this rule"
393
- msgstr "Hosts causando falhas nesta regra"
394
-
395
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:68
396
- msgid "Hosts passing this rule"
397
- msgstr "Hosts transmitindo esta regra"
398
-
399
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:69
400
- msgid "Hosts othering this rule"
401
- msgstr "Hosts diferenciando esta regra"
402
-
403
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:72
404
- msgid "Remediation"
405
- msgstr ""
406
-
407
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:3 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:6 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:7 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:6
408
- msgid "Host"
409
- msgstr "Máquina"
410
-
411
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:4 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:8
412
- msgid "Policy"
413
- msgstr "Política"
414
-
415
- #. TRANSLATORS: initial character of Passed
416
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6
417
- msgid "Passed|P"
418
- msgstr "Aprovado|A"
419
-
420
- #. TRANSLATORS: initial character of Failed
421
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8
422
- msgid "Failed|F"
423
- msgstr "Reprovado|R"
424
-
425
- #. TRANSLATORS: initial character of Othered which is an SCAP term
426
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10
427
- msgid "Othered|O"
428
- msgstr "Outros|O"
429
-
430
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:16
431
- msgid "Othered"
432
- msgstr "Outros"
433
-
434
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:26
435
- msgid "Assign Compliance Policy"
436
- msgstr "Atribuir Política de Conformidade"
437
-
438
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:27
439
- msgid "Unassign Compliance Policy"
440
- msgstr "Cancelar Atribuição da Política de Conformidade"
441
-
442
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:28
443
- msgid "Change OpenSCAP Proxy"
444
- msgstr "Alterar proxy OpenSCAP"
445
-
446
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:37 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:8 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:132 ../webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js:39
447
- msgid "Compliance"
448
- msgstr "Conformidade"
449
-
450
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:39
451
- msgid "Host compliance details"
452
- msgstr "Detalhes de conformidade do host "
453
-
454
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_openscap/hosts_helper_extensions.rb:4
455
- msgid "Host is deleted"
456
- msgstr "Host removido"
457
-
458
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:56
459
- msgid "Choose existing SCAP Content"
460
- msgstr "Escolha um conteúdo SCAP existente"
461
-
462
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:57 ../app/helpers/policies_helper.rb:63 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:10 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:6
463
- msgid "SCAP Content"
464
- msgstr "Conteúdo SCAP"
465
-
466
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:74 ../app/helpers/policies_helper.rb:81
467
- msgid "XCCDF Profile"
468
- msgstr "O Perfil do XCCDF"
469
-
470
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:80
471
- msgid "Default XCCDF profile"
472
- msgstr "Perfil XCCDF padrão "
473
-
474
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:89
475
- msgid "Choose Tailoring File"
476
- msgstr "Escolher um arquivo de personalização"
477
-
478
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:90 ../app/views/policies/_list.html.erb:6
479
- msgid "Tailoring File"
480
- msgstr "Arquivo de personalização"
481
-
482
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:99
483
- msgid "XCCDF Profile in Tailoring File"
484
- msgstr "Perfil XCCDF no arquivo de personalização"
485
-
486
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:100
487
- msgid "This profile will be used to override the one from scap content"
488
- msgstr "Esse perfil será usado para substituir o do conteúdo SCAP"
489
-
490
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:111 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:54
491
- msgid "Submit"
492
- msgstr "Enviar"
493
-
494
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:115 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:53 ../webpack/components/ConfirmModal.js:29 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:47
495
- msgid "Cancel"
496
- msgstr "Cancelar"
497
-
498
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:11
499
- msgid "Compliant hosts"
500
- msgstr "Hosts compatíveis "
501
-
502
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:12
503
- msgid "Incompliant hosts"
504
- msgstr "Hosts não compatíveis"
505
-
506
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:13 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:24
507
- msgid "Inconclusive"
508
- msgstr "Inconclusivo"
509
-
510
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:14
511
- msgid "Not audited"
512
- msgstr "Sem auditoria"
513
-
514
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:41
515
- msgid "Host is assigned to policy"
516
- msgstr "Host atribuído a política"
517
-
518
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:44
519
- msgid "Host is not assigned to policy but reports were found. You may want to delete the reports or assign the policy again."
520
- msgstr "O host não está atribuído à política, mas foram encontrados relatórios. Talvez seja necessário excluir os relatórios ou atribuir à política novamente."
521
-
522
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:52
523
- msgid "Hosts no longer assigned: %s"
524
- msgstr "Hosts não mais atribuídos: %s"
525
-
526
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:56
527
- msgid "Total hosts with reports where policy is no longer assigned."
528
- msgstr "Total de hosts com relatórios onde a política não está mais atribuída."
529
-
530
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:32
531
- msgid "Request timed out. Please try increasing Settings -> proxy_request_timeout"
532
- msgstr "Solicitação expirou. Tente aumentar as configurações -> proxy_request_timeout"
533
-
534
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:35
535
- msgid "Could not validate %s. Please make sure you have appropriate proxy version to use this functionality"
536
- msgstr "Não foi possível validar %s. Certifique-se de que você tem a versão adequada de proxy para usar essa função"
537
-
538
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:38
539
- msgid "Could not validate %{file_type}. Error %{error}"
540
- msgstr "Não foi possível validar %{file_type}. Erro % % de{error}"
541
-
542
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:51
543
- msgid "Unable to get HTML version of requested report from Smart Proxy"
544
- msgstr "Não foi possível obter a versão HTML do relatório solicitado a partir de Smart Proxy"
545
-
546
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:60
547
- msgid "Unable to get XML version of requested report from Smart Proxy"
548
- msgstr "Não foi possível obter a versão XML do relatório solicitado a partir de Smart Proxy"
549
-
550
- #: ../app/mailers/foreman_openscap/policy_mailer.rb:17
551
- msgid "SCAP policies summary"
552
- msgstr "Resumo de políticas SCAP"
553
-
554
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/log_extensions.rb:17
555
- msgid "is not included in SCAP_RESULT"
556
- msgstr "não está incluído em SCAP_RESULT"
557
-
558
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_core_extensions.rb:65
559
- msgid "must have Openscap feature"
560
- msgstr "deve ter o recurso Openscap"
561
-
562
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_extensions.rb:8
563
- msgid "No OpenSCAP proxy found for %{class} with id %{id}"
564
- msgstr "Nenhum proxy OpenSCAP encontrado para {class} com ID {id}"
565
-
566
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:15
567
- msgid "does not consist of 5 parts separated by space"
568
- msgstr "não consiste em cinco partes separadas por espaço"
569
-
570
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:21 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:34
571
- msgid "is not a valid value"
572
- msgstr "não é um valor válido"
573
-
574
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:27
575
- msgid "must be between 1 and 31"
576
- msgstr "deve estar entre 1 e 31"
577
-
578
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:22 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:13
579
- msgid "Compliant"
580
- msgstr "Compatível(eis)"
581
-
582
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:26 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:17
583
- msgid "Incompliant"
584
- msgstr "Não compatível(eis)"
585
-
586
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:28
587
- msgid "Unknown Compliance status"
588
- msgstr "Status de conformidade desconhecido"
589
-
590
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:8
591
- msgid "Deployment Options"
592
- msgstr "Opções de implantação"
593
-
594
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11
595
- msgid "Policy Attributes"
596
- msgstr "Atributos de política"
597
-
598
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:11
599
- msgid "Schedule"
600
- msgstr "Agendamento"
601
-
602
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:13 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:11 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:11
603
- msgid "Locations"
604
- msgstr "Locais"
605
-
606
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:16 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:14 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:14
607
- msgid "Organizations"
608
- msgstr "Organizações"
609
-
610
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11
611
- msgid "Hostgroups"
612
- msgstr "Grupos de hosts"
613
-
614
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:55
615
- msgid "Cannot generate HTML guide, scap content is missing."
616
- msgstr "Não é possível gerar guia HTML, o conteúdo SCAP está ausente"
617
-
618
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:61
619
- msgid "Cannot generate HTML guide, no valid OpenSCAP proxy server found."
620
- msgstr "Não é possível gerar guia HTML, nenhum servidor proxy OpenSCAP válido encontrado."
621
-
622
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:223
623
- msgid "must be present when tailoring file profile present"
624
- msgstr "deve estar presente quando o perfil do arquivo de personalização está presente"
625
-
626
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:224
627
- msgid "must be present when tailoring file present"
628
- msgstr "deve estar presente quando o arquivo de personalização está presente"
629
-
630
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:229
631
- msgid "does not come from selected tailoring file"
632
- msgstr "não vem do arquivo de personalização selecionado"
633
-
634
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:235
635
- msgid "does not have the selected SCAP content profile"
636
- msgstr "não tem o perfil de conteúdo SCAP selecionado"
637
-
638
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:267
639
- msgid "cannot assign to %s, all assigned policies must be deployed in the same way, check 'deploy by' for each assigned policy"
640
- msgstr "não pode atribuir a %s, todas as políticas atribuídas devem ser implantadas da mesma forma, verifique 'implantar por' para cada política atribuída"
641
-
642
- #: ../app/services/foreman_openscap/arf_report_status_calculator.rb:30
643
- msgid "invalid type %s"
644
- msgstr "tipo %s inválido"
645
-
646
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:23
647
- msgid "Requires Ansible plugin, %s Ansible role and variables. This will assign the role to the hosts or selected hostgroups."
648
- msgstr ""
649
-
650
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:24
651
- msgid "To deploy foreman_scap_client, ansible roles run needs to be triggered manually. Manual run is also required after any change to this policy."
652
- msgstr ""
653
-
654
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:34
655
- msgid "theforeman.foreman_scap_client Ansible Role not found, please import it before running this action again."
656
- msgstr "theforeman.foreman_scap_client Ansible Role not found, please import it before running this action again."
657
-
658
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:57
659
- msgid "Ansible role"
660
- msgstr "Função do Ansible"
661
-
662
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:58
663
- msgid "Ansible variables"
664
- msgstr "Variáveis do Ansible"
665
-
666
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/manual.rb:14
667
- msgid "This leaves the setup of the foreman_scap_client solely on the user. The policy still needs to be defined in order to link incoming ARF reports."
668
- msgstr ""
669
-
670
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:17
671
- msgid "Requires %s Puppet class. This will assign the class to the hosts or selected hostgroups."
672
- msgstr ""
673
-
674
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:18
675
- msgid "Every puppet run ensures the foreman_scap_client is configured according to the policy."
676
- msgstr ""
677
-
678
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:39
679
- msgid "Puppet class"
680
- msgstr "Classe de puppet"
681
-
682
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:40
683
- msgid "Smart Class Parameters"
684
- msgstr "Parâmetros de classe inteligentes"
685
-
686
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:19
687
- msgid "%{type} was selected to deploy policy to clients, but %{type} is not available. Are you missing a plugin?"
688
- msgstr "{type} foi selecionado para implantar a política para os clientes, mas {type} não está disponível. Está faltando um plugin?"
689
-
690
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:26
691
- msgid "Required %{msg_name} %{class} was not found, please ensure it is imported first."
692
- msgstr "%{msg_name} {class} necessária não foi encontrada, certifique-se de que ele seja importado primeiro."
693
-
694
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:34
695
- msgid "The following %{key_name} were missing for %{item_name}: %{key_names}. Make sure they are imported before proceeding."
696
- msgstr "Os seguintes %{key_name} estavam ausentes para %{item_name}: %{key_names}. Certifique-se de que eles sejam importados antes de prosseguir."
697
-
698
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:56
699
- msgid "Failed to save when overriding parameters for %{config_tool}, cause: %{errors}"
700
- msgstr "Falha ao salvar durante a substituição dos parâmetros para %{config_tool}, causa: {errors}"
701
-
702
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:9
703
- msgid "No proxy with OpenSCAP feature was found."
704
- msgstr "Nenhum proxy com recurso OpenSCAP foi encontrado."
705
-
706
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:14
707
- msgid "No proxy with OpenSCAP feature is running."
708
- msgstr "Nenhum proxy com recurso OpenSCAP está em execução."
709
-
710
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:26
711
- msgid "No available proxy to validate. Returned with error: %s"
712
- msgstr "Nenhum proxy disponível para validação. Retorno com erro: %s"
713
-
714
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:33
715
- msgid "Changed file does not include existing SCAP content profiles"
716
- msgstr "O arquivo alterado não inclui perfis de conteúdo SCAP existentes"
717
-
718
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:3
719
- msgid "More details"
720
- msgstr "Mais detalhes"
721
-
722
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:6
723
- msgid "Description"
724
- msgstr "Descrição"
725
-
726
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:7
727
- msgid "Rationale"
728
- msgstr "Base lógica"
729
-
730
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:8
731
- msgid "References"
732
- msgstr "Referências"
733
-
734
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
735
- msgid "Select all items in this page"
736
- msgstr "Selecionar todos os itens desta página"
737
-
738
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
739
- msgid "items selected. Uncheck to Clear"
740
- msgstr "itens selecionados. Desselecione para Limpar"
741
-
742
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:7 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:10
743
- msgid "Reported At"
744
- msgstr "Relatado em "
745
-
746
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:9
747
- msgid "Openscap Proxy"
748
- msgstr "Proxy OpenSCAP"
749
-
750
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:13 ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:16 ../app/views/policies/_list.html.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:12 ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:6 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:6
751
- msgid "Actions"
752
- msgstr "Ações"
753
-
754
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:28
755
- msgid "Deleted policy"
756
- msgstr "Política excluída"
757
-
758
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:34
759
- msgid "Full Report"
760
- msgstr "Relatório completo"
761
-
762
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:37
763
- msgid "Delete compliance report for %s?"
764
- msgstr "Remover relatório de conformidade para %s?"
765
-
766
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:48
767
- msgid "Please Confirm"
768
- msgstr "Por favor confirme"
769
-
770
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:6
771
- msgid "Report Metrics"
772
- msgstr "Relatar Medidas"
773
-
774
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:14
775
- msgid "Report Status"
776
- msgstr "Relatar Status"
777
-
778
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:34
779
- msgid "Total"
780
- msgstr "Total"
781
-
782
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:12
783
- msgid "Result"
784
- msgstr "Resultado"
785
-
786
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:13
787
- msgid "Message"
788
- msgstr "Mensagem"
789
-
790
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:14
791
- msgid "Resource"
792
- msgstr "Recurso"
793
-
794
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:15
795
- msgid "Severity"
796
- msgstr "Severidade"
797
-
798
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:33
799
- msgid "Nothing to show"
800
- msgstr "Nada para exibir"
801
-
802
- #: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:27
803
- msgid "Delete"
804
- msgstr "Excluir"
805
-
806
- #: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:28
807
- msgid "these Compliance reports"
808
- msgstr "esses relatórios de conformidade"
809
-
810
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:14 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:40
811
- msgid "Back"
812
- msgstr "Retornar"
813
-
814
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:16
815
- msgid "Host details"
816
- msgstr "Detalhes do Host"
817
-
818
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:17
819
- msgid "View full report"
820
- msgstr "Visualizar relatório completo"
821
-
822
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:18
823
- msgid "Download XML in bzip"
824
- msgstr "Baixar XML em bzip"
825
-
826
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:19
827
- msgid "Download HTML"
828
- msgstr "Fazer download de HTML"
829
-
830
- #: ../app/views/arf_reports/show_html.html.erb:10
831
- msgid "Loading..."
832
- msgstr "Carregando..."
833
-
834
- #: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:9
835
- msgid "You don't seem to have any ARF report. ARF report is a summary of a single scan occurrence on a particular host for a given Compliance Policy."
836
- msgstr "Parece que você não tem um relatório ARF. O relatório ARF é um resumo de uma única ocorrência de verificação em um host em específico para uma determinada política de conformidade."
837
-
838
- #: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:12
839
- msgid "Documentation"
840
- msgstr "Documentação"
841
-
842
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:8
843
- msgid "%s compliance report by policy"
844
- msgid_plural "%s compliance reports by policy"
845
- msgstr[0] "%s relatório de conformidade por política"
846
- msgstr[1] "%s relatórios de conformidade por política"
847
- msgstr[2] "%s relatórios de conformidade por política"
848
-
849
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:10
850
- msgid "Policy %s"
851
- msgstr "Política %s"
852
-
853
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:16
854
- msgid "%s latest report"
855
- msgstr "relatório mais recente %s"
856
-
857
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:28
858
- msgid "%s reports over time"
859
- msgstr "relatórios %s ao longo do tempo"
860
-
861
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:34
862
- msgid "No report for this policy"
863
- msgstr "Nenhum relatório para esta política"
864
-
865
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:148
866
- msgid "Latest Compliance Reports"
867
- msgstr "Relatórios de conformidade mais recentes "
868
-
869
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:4
870
- msgid "No reports available"
871
- msgstr "Nenhum relatório disponível"
872
-
873
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:12
874
- msgid "Host does not exist anymore"
875
- msgstr "Host não existe mais "
876
-
877
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:13
878
- msgid "Policy is missing"
879
- msgstr "Política está ausente"
880
-
881
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_reports_breakdown_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:150
882
- msgid "Compliance Reports Breakdown"
883
- msgstr "Detalhamento de relatórios de conformidade"
884
-
885
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:9
886
- msgid "Changed"
887
- msgstr "Alterado(a)"
888
-
889
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:5
890
- msgid "Hostname"
891
- msgstr "Nome da máquina"
892
-
893
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:17
894
- msgid "Changed?"
895
- msgstr "Alterado(a)?"
896
-
897
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
898
- msgid "Yes"
899
- msgstr "Sim"
900
-
901
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
902
- msgid "No"
903
- msgstr "Não"
904
-
905
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:40
906
- msgid "No ARF reports for this policy"
907
- msgstr "Nenhum relatório Arf para esta política"
908
-
909
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_list.erb:8
910
- msgid "None!"
911
- msgstr "Nenhum(a)!"
912
-
913
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_policy.erb:7
914
- msgid "Total of one host"
915
- msgid_plural "Total of %{hosts} hosts"
916
- msgstr[0] "Total de um host"
917
- msgstr[1] "Total de %{hosts} hosts"
918
- msgstr[2] "Total de %{hosts} hosts"
919
-
920
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:6
921
- msgid "Summary report for OpenScap from Foreman"
922
- msgstr "Relatório de resumo para OpenScap do Foreman"
923
-
924
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:9
925
- msgid "<b>Foreman</b> OpenSCAP summary"
926
- msgstr "Resumo do OpenSCAP do <b>Foreman</b>"
927
-
928
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:10
929
- msgid "Summary from %{time} ago to now"
930
- msgstr "Resumo de {time} atrás até agora"
931
-
932
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:11
933
- msgid "Summary report from Foreman server at %{foreman_url}"
934
- msgstr "Relatório de resumo do servidor Foreman em %{foreman_url}"
935
-
936
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:16
937
- msgid "Policies with hosts:"
938
- msgstr "Políticas com hosts:"
939
-
940
- #: ../app/views/hosts/select_multiple_openscap_proxy.html.erb:5
941
- msgid "Select OpenSCAP Proxy"
942
- msgstr "Selecionar proxy OpenSCAP"
943
-
944
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:9
945
- msgid "General"
946
- msgstr "Geral"
947
-
948
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:18
949
- msgid "Host Groups"
950
- msgstr "Grupos de host"
951
-
952
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:45 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:6
953
- msgid "Choose period"
954
- msgstr "Selecionar período"
955
-
956
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:47 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:9
957
- msgid "Choose weekday"
958
- msgstr "Selecionar dia útil"
959
-
960
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:48 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:13
961
- msgid "Number of a day in month, note that not all months have same count of days"
962
- msgstr "Número de dias no mês, observe que nem todos os meses possuem o mesmo número de dias"
963
-
964
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:49 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:14
965
- msgid "You can specify custom cron line, e.g. \"0 3 * * *\", separate each of 5 values by space"
966
- msgstr "Você pode especificar cron line personalizado, ex. \"0 3 * * *\", separe cada um dos 5 valores por espaço "
967
-
968
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:3 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:3 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:166
969
- msgid "Name"
970
- msgstr "Nome"
971
-
972
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:4
973
- msgid "Content"
974
- msgstr ""
975
-
976
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:5
977
- msgid "Profile"
978
- msgstr "Perfil"
979
-
980
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:7
981
- msgid "Effective Profile"
982
- msgstr "Perfil efetivo"
983
-
984
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:28
985
- msgid "None"
986
- msgstr "Nenhum"
987
-
988
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:36
989
- msgid "Dashboard"
990
- msgstr "Painel"
991
-
992
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:37
993
- msgid "Show Guide"
994
- msgstr "Exibir Guia"
995
-
996
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:39
997
- msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
998
- msgstr "Excluir política de conformidade %s com todos os relatórios?"
999
-
1000
- #: ../app/views/policies/create.html.erb:1 ../app/views/policies/index.html.erb:5 ../app/views/policies/new.html.erb:1
1001
- msgid "New Compliance Policy"
1002
- msgstr "Nova Política de Conformidade"
1003
-
1004
- #: ../app/views/policies/disassociate_multiple_hosts.html.erb:4 ../app/views/policies/select_multiple_hosts.html.erb:5
1005
- msgid "Select Compliance Policy"
1006
- msgstr "Selecionar Política de Conformidade"
1007
-
1008
- #: ../app/views/policies/edit.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/edit.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/edit.html.erb:1
1009
- msgid "Edit %s"
1010
- msgstr "Editar"
1011
-
1012
- #: ../app/views/policies/index.html.erb:2 ../app/views/policies/welcome.html.erb:1 ../app/views/policies/welcome.html.erb:6
1013
- msgid "Compliance Policies"
1014
- msgstr "Políticas de Conformidade"
1015
-
1016
- #: ../app/views/policies/show.html.erb:1
1017
- msgid "Details for Compliance Policy %s"
1018
- msgstr "Detalhes da Política de Conformidade %s"
1019
-
1020
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:6
1021
- msgid "There are significant differences in deployment options."
1022
- msgstr "Existem diferenças significativas nas opções de implantação."
1023
-
1024
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:7
1025
- msgid "Please make sure you understand them by reading our"
1026
- msgstr "Por favor, certifique-se de compreendê-los lendo nosso"
1027
-
1028
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:7
1029
- msgid "documentation"
1030
- msgstr "documentação"
1031
-
1032
- #: ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:12
1033
- msgid "Choose day in month"
1034
- msgstr "Escolher dia no mês"
1035
-
1036
- #: ../app/views/policies/steps/_step_form.html.erb:11 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:31
1037
- msgid "Next"
1038
- msgstr "Próximo"
1039
-
1040
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
1041
- msgid "In Foreman, a compliance policy checklist is defined via %s."
1042
- msgstr "No Foreman, uma lista de verificação de políticas de conformidade é definida por %s."
1043
-
1044
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
1045
- msgid "SCAP content"
1046
- msgstr "Conteúdo SCAP"
1047
-
1048
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:8
1049
- msgid "Once SCAP content is present, you can create a policy, assign select host groups and schedule to run."
1050
- msgstr "Quando o conteúdo SCAP estiver presente, você poderá criar uma política, atribuir grupos de host específicos e agendar a execução"
1051
-
1052
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:12
1053
- msgid "New Policy"
1054
- msgstr "Nova política"
1055
-
1056
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_chart_widget.html.erb:4
1057
- msgid "Host Breakdown Chart"
1058
- msgstr "Gráfico de Detalhamento de Host"
1059
-
1060
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:7
1061
- msgid "Policy assigned"
1062
- msgstr "Política atribuída"
1063
-
1064
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:8
1065
- msgid "Date"
1066
- msgstr "Data"
1067
-
1068
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:24
1069
- msgid "View Report"
1070
- msgstr "Visualizar relatório"
1071
-
1072
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:2
1073
- msgid "Hosts Breakdown"
1074
- msgstr "Detalhamento dos Hosts"
1075
-
1076
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:4
1077
- msgid "Compliant with the policy"
1078
- msgstr "Compatível com a política"
1079
-
1080
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:5
1081
- msgid "Not compliant with the policy"
1082
- msgstr "Não compatível com a política"
1083
-
1084
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:6
1085
- msgid "Inconclusive results"
1086
- msgstr "Resultados inconclusivos"
1087
-
1088
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:7
1089
- msgid "Never audited"
1090
- msgstr "Nunca auditado"
1091
-
1092
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:9
1093
- msgid "Total hosts with policy: %s"
1094
- msgstr "Total de hosts com política: %s"
1095
-
1096
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:3
1097
- msgid "Compliance policy: %s"
1098
- msgstr "Política de conformidade: %s"
1099
-
1100
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:7
1101
- msgid "Status table"
1102
- msgstr "Tabela de status"
1103
-
1104
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:8
1105
- msgid "Status chart"
1106
- msgstr "Tabela de status"
1107
-
1108
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:20
1109
- msgid "Latest reports for policy: %s"
1110
- msgstr "Relatórios mais recentes para a política: %s"
1111
-
1112
- #: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:9 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:9
1113
- msgid "File Upload"
1114
- msgstr "Carregamento de Arquivo"
1115
-
1116
- #: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:20
1117
- msgid "SCAP DataStream file"
1118
- msgstr "Arquivo SCAP DataStream"
1119
-
1120
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:3
1121
- msgid "Title"
1122
- msgstr ""
1123
-
1124
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:4 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:4
1125
- msgid "File name"
1126
- msgstr ""
1127
-
1128
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:5 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:5
1129
- msgid "Created at"
1130
- msgstr ""
1131
-
1132
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:17 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:23
1133
- msgid "Download"
1134
- msgstr "Baixar"
1135
-
1136
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:19
1137
- msgid "Delete scap content %s?"
1138
- msgstr "Excluir conteúdo scap %s?"
1139
-
1140
- #: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:1
1141
- msgid "SCAP Contents"
1142
- msgstr "Conteúdos SCAP"
1143
-
1144
- #: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:3
1145
- msgid "Upload New SCAP Content"
1146
- msgstr "Carregar Novo Conteúdo SCAP"
1147
-
1148
- #: ../app/views/scap_contents/new.html.erb:1
1149
- msgid "Upload new SCAP content file"
1150
- msgstr "Carregar novo arquivo de conteúdo SCAP"
1151
-
1152
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:7
1153
- msgid ""
1154
- "The Security Content Automation Protocol (SCAP), combines a number of open standards that are used to enumerate software flaws and\n"
1155
- " configuration issues related to security. "
1156
- msgstr ""
1157
- "O protocolo de automação de segurança de conteúdos (SCAP, Security Content Automation Protocol), combina diversos padrões abertos que são usados para enumerar falhas de software e\n"
1158
- " problemas de configuração relacionados a segurança. "
1159
-
1160
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:9
1161
- msgid ""
1162
- "In Foreman, scap_contents represent the SCAP security guides on your hosts, and create SCAP profiles for you to assign to hosts / host groups\n"
1163
- " via %s"
1164
- msgstr ""
1165
- "No Foreman, scap_contents representa os guias de segurança SCAP nos seus hosts e cria perfis SCAP para você atribuir aos hosts / grupos de hosts\n"
1166
- " por %s"
1167
-
1168
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:14
1169
- msgid "New SCAP Content"
1170
- msgstr "Novo conteúdo SCAP"
1171
-
1172
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:4
1173
- msgid "%s spool errors detected, inspect the appropriate file directly on proxy"
1174
- msgstr "%s erros de spool detectados. Inspecione o arquivo apropriado diretamente no proxy"
1175
-
1176
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:8
1177
- msgid "Failed to fetch spool status from proxy"
1178
- msgstr "Falha ao buscar o status do spool no proxy"
1179
-
1180
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:11
1181
- msgid "None found"
1182
- msgstr "Nenhum(a) localizado(a)"
1183
-
1184
- #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:6
1185
- msgid "Proxy failed to send a report from spool to Foreman. This indicates a corrupted report format. Report has been moved to directory for storing corrupted files on proxy for later inspection."
1186
- msgstr "Falha do proxy ao enviar um relatório do spoll ao Foreman. Isso indica um formato de relatório corrompido. O relatório foi movido para o diretório de armazenamento de arquivos corrompidos no proxy para inspeção posterior."
1187
-
1188
- #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:7
1189
- msgid "Spool errors"
1190
- msgstr "Erros de spool"
1191
-
1192
- #: ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:20
1193
- msgid "DataStream Tailoring file"
1194
- msgstr "Arquivo de personalização DataStream"
1195
-
1196
- #: ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:22
1197
- msgid "Delete tailoring file %s?"
1198
- msgstr "Excluir arquivo de personalização %s?"
1199
-
1200
- #: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:6 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:142
1201
- msgid "Tailoring Files"
1202
- msgstr "Arquivos de personalização"
1203
-
1204
- #: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:2
1205
- msgid "Upload New Tailoring file"
1206
- msgstr "Atualizar novo arquivo de personalização"
1207
-
1208
- #: ../app/views/tailoring_files/new.html.erb:1
1209
- msgid "Upload new Tailoring File"
1210
- msgstr "Atualizar novo arquivo de personalização"
1211
-
1212
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:7
1213
- msgid "It may sometimes be required to adjust the security policy to your specific needs. "
1214
- msgstr "Algumas vezes, poderá ser necessário ajustar a política de segurança para suas necessidades específicas."
1215
-
1216
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:8
1217
- msgid ""
1218
- "In Foreman, tailoring_files represent the custom modifications to default XCCDF profiles and they can be applied to hosts\n"
1219
- " via %s"
1220
- msgstr ""
1221
- "No Foreman, tailoring_files representam as modificações personalizadas para os perfis XCCDF padrão e podem ser aplicados aos hosts\n"
1222
- " por %s"
1223
-
1224
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:12
1225
- msgid "New Tailoring File"
1226
- msgstr "Novo arquivo de personalização"
1227
-
1228
- #: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:1
1229
- msgid "Compliance policy summary"
1230
- msgstr "Resumo de política de conformidade"
1231
-
1232
- #: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:5
1233
- msgid "A summary of reports for OpenSCAP policies"
1234
- msgstr "Um resumo de relatórios para políticas OpenSCAP"
1235
-
1236
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:20
1237
- msgid "Can't find scap-security-guide RPM, are you sure it is installed on your server?"
1238
- msgstr ""
1239
-
1240
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:29
1241
- msgid "Expected an array of files to upload, got: %s."
1242
- msgstr ""
1243
-
1244
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:35
1245
- msgid "%s is a directory, expecting file."
1246
- msgstr ""
1247
-
1248
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:40
1249
- msgid "%s does not exist, skipping."
1250
- msgstr ""
1251
-
1252
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:58
1253
- msgid "Failed saving %s:"
1254
- msgstr ""
1255
-
1256
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:66
1257
- msgid "No such directory: %s. Please check the path you have provided."
1258
- msgstr ""
1259
-
1260
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:88
1261
- msgid "Red Hat %s default content"
1262
- msgstr ""
1263
-
1264
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:88
1265
- msgid "%s content"
1266
- msgstr ""
1267
-
1268
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:133
1269
- msgid "Policies"
1270
- msgstr "Políticas"
1271
-
1272
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:136
1273
- msgid "SCAP contents"
1274
- msgstr "Conteúdos SCAP"
1275
-
1276
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:139
1277
- msgid "Reports"
1278
- msgstr "Relatórios"
1279
-
1280
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:164
1281
- msgid "OpenSCAP Proxy to use for fetching SCAP content and uploading ARF reports. Leave blank and override appropriate parameters when using proxy load balancer."
1282
- msgstr "Proxy OpenSCAP a ser usado para buscar conteúdo SCAP e carregar relatórios ARF. Deixe em branco e substitua os parâmetros apropriados ao usar o balanceador de carga do proxy."
1283
-
1284
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:168 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:173
1285
- msgid "OpenSCAP Proxy"
1286
- msgstr "Proxy OpenSCAP"
1287
-
1288
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:170 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:175
1289
- msgid "ID of OpenSCAP Proxy"
1290
- msgstr "ID do proxy OpenSCAP"
1291
-
1292
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:215 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:233
1293
- msgid "Run OpenSCAP scan"
1294
- msgstr "Executar verificação OpenSCAP"
1295
-
1296
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:220 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:234
1297
- msgid "Run OpenSCAP remediation with Ansible"
1298
- msgstr ""
1299
-
1300
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:225 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:235
1301
- msgid "Run OpenSCAP remediation with Shell"
1302
- msgstr ""
1303
-
1304
- #: ../webpack/components/ConfirmModal.js:20
1305
- msgid "Confirm"
1306
- msgstr ""
1307
-
1308
- #: ../webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js:37
1309
- msgid "There's no available report for this host"
1310
- msgstr ""
1311
-
1312
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:30 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js:94
1313
- msgid "Run"
1314
- msgstr "Executar"
1315
-
1316
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/ViewSelectedHostsLink.js:28
1317
- msgid "View selected hosts"
1318
- msgstr ""
1319
-
1320
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:19 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:123
1321
- msgid "Select snippet"
1322
- msgstr ""
1323
-
1324
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:20 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:193
1325
- msgid "Review hosts"
1326
- msgstr ""
1327
-
1328
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:21 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:97
1329
- msgid "Review remediation"
1330
- msgstr ""
1331
-
1332
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:22
1333
- msgid "Done"
1334
- msgstr ""
1335
-
1336
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js:132
1337
- msgid "Remediate %s rule"
1338
- msgstr ""
1339
-
1340
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:85
1341
- msgid "Job details"
1342
- msgstr ""
1343
-
1344
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:90
1345
- msgid "Close"
1346
- msgstr "Fechar"
1347
-
1348
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:103 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:147 ../webpack/components/withLoading.js:12
1349
- msgid "Error!"
1350
- msgstr "Erro!"
1351
-
1352
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:112
1353
- msgid "The job has started on selected host(s), you can check the status on the job details page."
1354
- msgstr ""
1355
-
1356
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:183
1357
- msgid "OS"
1358
- msgstr ""
1359
-
1360
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:194
1361
- msgid "By default, remediation is applied to the current host. Optionally, remediate any additional hosts that fail the rule."
1362
- msgstr ""
1363
-
1364
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:64
1365
- msgid "Review the remediation snippet and apply it to the host manually."
1366
- msgstr ""
1367
-
1368
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:65
1369
- msgid "Review the remediation snippet that will be applied to selected host(s)."
1370
- msgstr ""
1371
-
1372
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:70
1373
- msgid "A reboot is required after applying remediation."
1374
- msgstr ""
1375
-
1376
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:71
1377
- msgid "A reboot might be required after applying remediation."
1378
- msgstr ""
1379
-
1380
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:87
1381
- msgid "Successfully copied to clipboard!"
1382
- msgstr ""
1383
-
1384
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:88
1385
- msgid "Copy to clipboard"
1386
- msgstr ""
1387
-
1388
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:106
1389
- msgid "Do not implement any of the recommended remedial actions or scripts without first testing them in a non-production environment."
1390
- msgstr ""
1391
-
1392
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:109
1393
- msgid "Remediation might render the system non-functional."
1394
- msgstr ""
1395
-
1396
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:144
1397
- msgid "Other hosts failing this rule"
1398
- msgstr ""
1399
-
1400
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:161
1401
- msgid "Reboot the system(s)"
1402
- msgstr ""
1403
-
1404
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:71
1405
- msgid "Method"
1406
- msgstr ""
1407
-
1408
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:77
1409
- msgid "Remote job"
1410
- msgstr ""
1411
-
1412
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:86
1413
- msgid "Manual"
1414
- msgstr "Manual"
1415
-
1416
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:101
1417
- msgid "There is no job to remediate with. Please remediate manually."
1418
- msgstr ""
1419
-
1420
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:107
1421
- msgid "Snippet"
1422
- msgstr "Snippet"
1423
-
1424
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:155
1425
- msgid "Select remediation method"
1426
- msgstr ""
1427
-
1428
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:156
1429
- msgid "You can remediate by running a remote job or you can display a snippet for manual remediation."
1430
- msgstr ""
1431
-
1432
- #: ../webpack/components/withDeleteModal.js:27
1433
- msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1434
- msgstr ""
1435
-
1436
- #: ../webpack/components/withLoading.js:64
1437
- msgid "Permission denied"
1438
- msgstr "Permissão recusada"
1439
-
1440
- #: ../webpack/helpers/mutationHelper.js:7
1441
- msgid "There was a following error when deleting %(name)s: %(error)s"
1442
- msgstr ""
1443
-
1444
- #: ../webpack/helpers/permissionsHelper.js:34
1445
- msgid "You are not authorized to view the page. "
1446
- msgstr ""
1447
-
1448
- #: ../webpack/helpers/permissionsHelper.js:37
1449
- msgid "Request the following permissions from administrator: %s."
1450
- msgstr ""
1451
-
1452
- #: ../webpack/components/EditableInput.js:79
1453
- #~ msgid "None provided"
1454
- #~ msgstr "Nenhum fornecido"