foreman_openscap 10.0.1 → 10.0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (39) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb +6 -5
  3. data/app/views/job_templates/run_openscap_remediation_-_ansible_default.erb +2 -0
  4. data/config/routes.rb +9 -16
  5. data/lib/foreman_openscap/version.rb +1 -1
  6. data/test/functional/openscap_proxies_controller_test.rb +0 -1
  7. metadata +3 -35
  8. data/locale/cs_CZ/foreman_openscap.edit.po +0 -1442
  9. data/locale/cs_CZ/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  10. data/locale/de/foreman_openscap.edit.po +0 -1454
  11. data/locale/de/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  12. data/locale/en/foreman_openscap.edit.po +0 -1439
  13. data/locale/en/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  14. data/locale/en_GB/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  15. data/locale/en_GB/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  16. data/locale/es/foreman_openscap.edit.po +0 -1449
  17. data/locale/es/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  18. data/locale/fr/foreman_openscap.edit.po +0 -1455
  19. data/locale/fr/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  20. data/locale/gl/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  21. data/locale/gl/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  22. data/locale/it/foreman_openscap.edit.po +0 -1442
  23. data/locale/it/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  24. data/locale/ja/foreman_openscap.edit.po +0 -1450
  25. data/locale/ja/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  26. data/locale/ka/foreman_openscap.edit.po +0 -1444
  27. data/locale/ka/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  28. data/locale/ko/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  29. data/locale/ko/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  30. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.edit.po +0 -1454
  31. data/locale/pt_BR/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  32. data/locale/ru/foreman_openscap.edit.po +0 -1444
  33. data/locale/ru/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  34. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.edit.po +0 -1440
  35. data/locale/sv_SE/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  36. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.edit.po +0 -1449
  37. data/locale/zh_CN/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
  38. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.edit.po +0 -1441
  39. data/locale/zh_TW/foreman_openscap.po.time_stamp +0 -0
@@ -1,1449 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the foreman_openscap package.
4
- #
5
- # Translators:
6
- # Cha'gara Casanova <jlozada2426@gmail.com>, 2016
7
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: foreman_openscap 10.0.1\n"
11
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
- "POT-Creation-Date: 2024-10-29 14:04+0000\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2016-04-14 07:48+0000\n"
14
- "Last-Translator: FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016\n"
15
- "Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)"
16
- "\n"
17
- "MIME-Version: 1.0\n"
18
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
- "Language: es\n"
21
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 :"
22
- " 2;\n"
23
-
24
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:25
25
- msgid "List ARF reports"
26
- msgstr "Enumerar los informes ARF"
27
-
28
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:33
29
- msgid "Show an ARF report"
30
- msgstr "Mostrar un informe ARF"
31
-
32
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:39
33
- msgid "Delete an ARF Report"
34
- msgstr "Eliminar un informe ARF"
35
-
36
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:46
37
- msgid "Upload an ARF report"
38
- msgstr "Cargar un informe ARF"
39
-
40
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:57
41
- msgid "Download bzipped ARF report"
42
- msgstr "Descargar un informe ARF bzipped"
43
-
44
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:67
45
- msgid "Download ARF report in HTML"
46
- msgstr "Descargar un informe ARF en HTML"
47
-
48
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:96
49
- msgid "Policy with id %s not found."
50
- msgstr "No se encontró la política con el ID %s."
51
-
52
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:103
53
- msgid "Could not find host identified by: %s"
54
- msgstr "No se pudo encontrar el host identificado por: %s"
55
-
56
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:108
57
- msgid "Failed to upload Arf Report, OpenSCAP proxy name or url not found in params when uploading for %s and host is missing openscap_proxy"
58
- msgstr "Ocurrió un error al cargar el informe Arf. No se encontró el nombre del proxy OpenSCAP o la URL en los parámetros cuando se cargó para %s, y el host no tiene openscap_proxy"
59
-
60
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/arf_reports_controller.rb:120
61
- msgid "No proxy found for %{name} or %{url}"
62
- msgstr "No se ha encontrado ningún proxy para %{name} o %{url}"
63
-
64
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:18
65
- msgid "List Policies"
66
- msgstr "Enumerar políticas"
67
-
68
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:26
69
- msgid "Show a Policy"
70
- msgstr "Mostrar una política"
71
-
72
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:34
73
- msgid "Policy name"
74
- msgstr "Nombre de la política"
75
-
76
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:35
77
- msgid "Policy description"
78
- msgstr "Descripción de la política"
79
-
80
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:36
81
- msgid "Policy SCAP content ID"
82
- msgstr "ID de contenido de política de SCAP"
83
-
84
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:37
85
- msgid "Policy SCAP content profile ID"
86
- msgstr "ID de perfil de contenido de política de SCAP"
87
-
88
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:38
89
- msgid "Policy schedule period (weekly, monthly, custom)"
90
- msgstr "Periodo de programación de la política (semanal, mensual, personalizado)"
91
-
92
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:39
93
- msgid "Policy schedule weekday (only if period == \"weekly\")"
94
- msgstr "Programación de la política, día de la semana (solo si el periodo es == \"semanal\")"
95
-
96
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:40
97
- msgid "Policy schedule day of month (only if period == \"monthly\")"
98
- msgstr "Programación de la política, día del mes (solo si el periodo es == \"mensual\")"
99
-
100
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:41
101
- msgid "Policy schedule cron line (only if period == \"custom\")"
102
- msgstr "Programación de la política, línea de tiempo (solo si el periodo es == \"personalizado\")"
103
-
104
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:42
105
- msgid "Apply policy to host groups"
106
- msgstr "Aplicar política a grupos de hosts"
107
-
108
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:43
109
- msgid "Apply policy to hosts"
110
- msgstr "Aplicar política a los hosts"
111
-
112
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:44
113
- msgid "Tailoring file ID"
114
- msgstr "Personalizando el ID del archivo"
115
-
116
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:45
117
- msgid "Tailoring file profile ID"
118
- msgstr "Personalizando el ID del archivo de perfil"
119
-
120
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:46
121
- msgid "How the policy should be deployed"
122
- msgstr "Cómo se debe implementar la política"
123
-
124
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:51
125
- msgid "Create a Policy"
126
- msgstr "Crear una política"
127
-
128
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:60
129
- msgid "Update a Policy"
130
- msgstr "Actualizar una política"
131
-
132
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:68
133
- msgid "Delete a Policy"
134
- msgstr "Eliminar una política"
135
-
136
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:75
137
- msgid "Show a policy's SCAP content"
138
- msgstr "Mostrar el contenido de SCAP de una política"
139
-
140
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:85
141
- msgid "Show a policy's Tailoring file"
142
- msgstr "Mostrar el archivo de personalización de una política"
143
-
144
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/policies_controller.rb:95
145
- msgid "No Tailoring file assigned for policy with id %s"
146
- msgstr "No hay archivo de personalización asignado para la política con el id %s"
147
-
148
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_content_profiles_controller.rb:6
149
- msgid "List SCAP content profiles"
150
- msgstr "Listar perfiles de contenido de SCAP"
151
-
152
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:16
153
- msgid "List SCAP contents"
154
- msgstr "Listar contenidos de SCAP"
155
-
156
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:24
157
- msgid "Download an SCAP content as XML"
158
- msgstr "Descargar un contenido SCAP como XML"
159
-
160
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:33
161
- msgid "Show an SCAP content"
162
- msgstr "Mostrar un contenido de SCAP"
163
-
164
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:40
165
- msgid "SCAP content name"
166
- msgstr "Nombre de contenido de SCAP"
167
-
168
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:41
169
- msgid "XML containing SCAP content"
170
- msgstr "XML que contiene contenido SCAP"
171
-
172
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:42 ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:36
173
- msgid "Original file name of the XML file"
174
- msgstr "Nombre de archivo original del archivo XML"
175
-
176
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:47
177
- msgid "Create SCAP content"
178
- msgstr "Crear contenido de SCAP"
179
-
180
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:55
181
- msgid "Update an SCAP content"
182
- msgstr "Actualizar el contenido de SCAP"
183
-
184
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:63
185
- msgid "Deletes an SCAP content"
186
- msgstr "Elimina el contenido de SCAP"
187
-
188
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:70
189
- msgid "Upload scap contents in bulk"
190
- msgstr "Cargar los contenidos del scap en bloque"
191
-
192
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:71
193
- msgid "Type of the upload"
194
- msgstr "Tipo de carga"
195
-
196
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:72
197
- msgid "File paths to upload when using \"files\" upload type"
198
- msgstr "Rutas de archivos a subir cuando se utiliza el tipo de subida \"archivos\""
199
-
200
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:73
201
- msgid "Directory to upload when using \"directory\" upload type"
202
- msgstr "Directorio a cargar cuando se utiliza el tipo de carga \"directorio\""
203
-
204
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/scap_contents_controller.rb:86
205
- msgid "Please specify import type, received: %{received}, expected one of: %{expected}"
206
- msgstr "Por favor, especifique el tipo de importación, recibido: %{received}, se espera uno de: %{expected}"
207
-
208
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:10
209
- msgid "List Tailoring files"
210
- msgstr "Mencionar archivos de personalización"
211
-
212
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:18
213
- msgid "Download a Tailoring file as XML"
214
- msgstr "Descargar un archivo de personalización como XML"
215
-
216
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:27
217
- msgid "Show a Tailoring file"
218
- msgstr "Mostrar un archivo de personalización"
219
-
220
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:34
221
- msgid "Tailoring file name"
222
- msgstr "Personalizando nombre de archivo"
223
-
224
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:35
225
- msgid "XML containing tailoring file"
226
- msgstr "XML que contiene el archivo de personalización"
227
-
228
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:41
229
- msgid "Create a Tailoring file"
230
- msgstr "Crear un archivo de personalización"
231
-
232
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:49
233
- msgid "Update a Tailoring file"
234
- msgstr "Actualizar un archivo de personalización"
235
-
236
- #: ../app/controllers/api/v2/compliance/tailoring_files_controller.rb:57
237
- msgid "Deletes a Tailoring file"
238
- msgstr "Elimina un archivo de personalización"
239
-
240
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:37
241
- msgid "Failed to downloaded ARF report as bzip: %s"
242
- msgstr "No se pudo descargar el informe ARF como bzip: %s"
243
-
244
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:48
245
- msgid "Failed to downloaded ARF report in HTML: %s"
246
- msgstr "Ocurrió un error al cargar el informe ARF en HTML: %s"
247
-
248
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:55
249
- msgid "Successfully deleted ARF report."
250
- msgstr "Se eliminó correctamente el informe ARF."
251
-
252
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:57
253
- msgid "Failed to delete ARF Report for host %{host_name} reported at %{reported_at}"
254
- msgstr "No se pudo eliminar el informe ARF para el host %{host_name} informado a las %{reported_at}"
255
-
256
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:67
257
- msgid "Failed to delete %s compliance reports"
258
- msgstr "No se pudieron eliminar los informes de cumplimiento %s."
259
-
260
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:70
261
- msgid "Successfully deleted %s compliance reports"
262
- msgstr "Los informes de cumplimiento %s se eliminaron correctamente."
263
-
264
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:106
265
- msgid "No compliance reports were found."
266
- msgstr "No se encontraron informes de cumplimiento."
267
-
268
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:110
269
- msgid "No compliance reports selected"
270
- msgstr "No se seleccionaron informes de cumplimiento"
271
-
272
- #: ../app/controllers/arf_reports_controller.rb:115
273
- msgid "Something went wrong while selecting compliance reports - %s"
274
- msgstr "Algo ha fallado al seleccionar los informes de cumplimiento: %s."
275
-
276
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:19
277
- msgid "Show config information for foreman_scap_client"
278
- msgstr "Mostrar información de configuración para foreman_scap_client"
279
-
280
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/api/v2/hosts_controller_extensions.rb:20
281
- msgid "The identifier of the host"
282
- msgstr "El identificador del host"
283
-
284
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_and_hostgroups_controller_extensions.rb:10
285
- msgid "The %s proxy does not have Openscap feature enabled. Either set correct OpenSCAP Proxy or unset it."
286
- msgstr ""
287
-
288
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:26
289
- msgid "Updated hosts: Assigned with OpenSCAP Proxy: %s"
290
- msgstr "Hosts actualizados: Asignados con proxy OpenSCAP: %s"
291
-
292
- #: ../app/controllers/concerns/foreman_openscap/hosts_controller_extensions.rb:29
293
- msgid "No OpenSCAP Proxy selected."
294
- msgstr "No se seleccionó un proxy OpenSCAP."
295
-
296
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:84
297
- msgid "Updated hosts: Assigned with compliance policy: %s"
298
- msgstr "Hosts actualizados: Asignados con política de cumplimiento: %s"
299
-
300
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:91
301
- msgid "No compliance policy selected."
302
- msgstr "No se seleccionó ninguna política de cumplimiento."
303
-
304
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:103
305
- msgid "Updated hosts: Unassigned from compliance policy '%s'"
306
- msgstr "Hosts actualizados: No asignados desde la política de cumplimiento '%s'"
307
-
308
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:105
309
- msgid "No valid policy ID provided"
310
- msgstr "No se proporcionó un ID de política válido"
311
-
312
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:129
313
- msgid "No hosts were found with that id, name or query filter"
314
- msgstr "No se hallaron hosts con ese ID, nombre o filtro de consulta"
315
-
316
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:134
317
- msgid "No hosts selected"
318
- msgstr "Ningún host seleccionado"
319
-
320
- #: ../app/controllers/policies_controller.rb:139
321
- msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
322
- msgstr "Algo ha fallado al seleccionar hosts - %s"
323
-
324
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:16 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:15 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:11 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:11 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:10
325
- msgid "Failed"
326
- msgstr "Errores"
327
-
328
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:17 ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:14 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:10 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:9
329
- msgid "Passed"
330
- msgstr "Leído"
331
-
332
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:18 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:12 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:14 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:11
333
- msgid "Other"
334
- msgstr "Otro"
335
-
336
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:26
337
- msgid "Number of Events"
338
- msgstr "Número de eventos"
339
-
340
- #: ../app/helpers/arf_report_dashboard_helper.rb:27
341
- msgid "Rule Results"
342
- msgstr "Resultados de regla"
343
-
344
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:10
345
- msgid "Show log messages:"
346
- msgstr "Mostrar registro de mensajes:"
347
-
348
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
349
- msgid "All messages"
350
- msgstr "Todos los mensajes"
351
-
352
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
353
- msgid "Failed and Othered"
354
- msgstr "Con error y Distinto"
355
-
356
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:11
357
- msgid "Failed only"
358
- msgstr "Solo con error"
359
-
360
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:20 ../app/views/arf_reports/index.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:1 ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:7
361
- msgid "Compliance Reports"
362
- msgstr "Informes de cumplimiento"
363
-
364
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:40
365
- msgid "Delete reports"
366
- msgstr "Eliminar informes"
367
-
368
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:45
369
- msgid "Select Action"
370
- msgstr "Seleccionar una acción"
371
-
372
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:48
373
- msgid "%s - The following compliance reports are about to be changed"
374
- msgstr "%s: Los siguientes informes de cumplimiento están por modificarse."
375
-
376
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:53
377
- msgid "No proxy found!"
378
- msgstr "No se halló el proxy"
379
-
380
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:58
381
- msgid "Reported at %s"
382
- msgstr "Reportado en"
383
-
384
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:59
385
- msgid " for policy %s"
386
- msgstr " de la política %s"
387
-
388
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:61
389
- msgid " through %s"
390
- msgstr " a través de %s"
391
-
392
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:67
393
- msgid "Hosts failing this rule"
394
- msgstr "Hosts que fallan en esta regla"
395
-
396
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:68
397
- msgid "Hosts passing this rule"
398
- msgstr "Hosts que envían esta regla"
399
-
400
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:69
401
- msgid "Hosts othering this rule"
402
- msgstr "Hosts que consideran esta regla"
403
-
404
- #: ../app/helpers/arf_reports_helper.rb:72
405
- msgid "Remediation"
406
- msgstr ""
407
-
408
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:3 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:6 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:7 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:6
409
- msgid "Host"
410
- msgstr "host"
411
-
412
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:4 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:8
413
- msgid "Policy"
414
- msgstr "Política"
415
-
416
- #. TRANSLATORS: initial character of Passed
417
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:6
418
- msgid "Passed|P"
419
- msgstr "Leído|P"
420
-
421
- #. TRANSLATORS: initial character of Failed
422
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:8
423
- msgid "Failed|F"
424
- msgstr "F"
425
-
426
- #. TRANSLATORS: initial character of Othered which is an SCAP term
427
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10
428
- msgid "Othered|O"
429
- msgstr "Distinto|O"
430
-
431
- #: ../app/helpers/compliance_dashboard_helper.rb:10 ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:16
432
- msgid "Othered"
433
- msgstr "Distinto"
434
-
435
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:26
436
- msgid "Assign Compliance Policy"
437
- msgstr "Asignar política de cumplimiento"
438
-
439
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:27
440
- msgid "Unassign Compliance Policy"
441
- msgstr "Eliminar asignación de política de cumplimiento"
442
-
443
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:28
444
- msgid "Change OpenSCAP Proxy"
445
- msgstr "Cambiar proxy OpenSCAP"
446
-
447
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:37 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:8 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:132 ../webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js:39
448
- msgid "Compliance"
449
- msgstr "Cumplimiento"
450
-
451
- #: ../app/helpers/compliance_hosts_helper.rb:39
452
- msgid "Host compliance details"
453
- msgstr "Detalles de cumplimiento del host"
454
-
455
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_openscap/hosts_helper_extensions.rb:4
456
- msgid "Host is deleted"
457
- msgstr "Se eliminó el host."
458
-
459
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:56
460
- msgid "Choose existing SCAP Content"
461
- msgstr "Elegir contenido de SCAP existente"
462
-
463
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:57 ../app/helpers/policies_helper.rb:63 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:10 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:6
464
- msgid "SCAP Content"
465
- msgstr "Contenido de SCAP"
466
-
467
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:74 ../app/helpers/policies_helper.rb:81
468
- msgid "XCCDF Profile"
469
- msgstr "Perfil XCCDF"
470
-
471
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:80
472
- msgid "Default XCCDF profile"
473
- msgstr "Perfil XCCDF predeterminado"
474
-
475
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:89
476
- msgid "Choose Tailoring File"
477
- msgstr "Elegir archivo de personalización"
478
-
479
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:90 ../app/views/policies/_list.html.erb:6
480
- msgid "Tailoring File"
481
- msgstr "Personalizando archivo"
482
-
483
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:99
484
- msgid "XCCDF Profile in Tailoring File"
485
- msgstr "Perfil XCCDF en el archivo de personalización"
486
-
487
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:100
488
- msgid "This profile will be used to override the one from scap content"
489
- msgstr "Este perfil se utilizará para anular el perfil del contenido scap"
490
-
491
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:111 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:54
492
- msgid "Submit"
493
- msgstr "Enviar"
494
-
495
- #: ../app/helpers/policies_helper.rb:115 ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:53 ../webpack/components/ConfirmModal.js:29 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:47
496
- msgid "Cancel"
497
- msgstr "Cancelar"
498
-
499
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:11
500
- msgid "Compliant hosts"
501
- msgstr "Hosts en conformidad"
502
-
503
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:12
504
- msgid "Incompliant hosts"
505
- msgstr "Host no en conformidad"
506
-
507
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:13 ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:24
508
- msgid "Inconclusive"
509
- msgstr "Inconcluso"
510
-
511
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:14
512
- msgid "Not audited"
513
- msgstr "No auditado"
514
-
515
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:41
516
- msgid "Host is assigned to policy"
517
- msgstr "El host está asignado a la política"
518
-
519
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:44
520
- msgid "Host is not assigned to policy but reports were found. You may want to delete the reports or assign the policy again."
521
- msgstr "El host no está asignado a la política, pero se encontraron informes. Puede eliminar los informes o volver a asignar la política."
522
-
523
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:52
524
- msgid "Hosts no longer assigned: %s"
525
- msgstr "Hosts que ya no están asignados: %s"
526
-
527
- #: ../app/helpers/policy_dashboard_helper.rb:56
528
- msgid "Total hosts with reports where policy is no longer assigned."
529
- msgstr "Total de hosts con informes en los que la política ya no está asignada."
530
-
531
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:32
532
- msgid "Request timed out. Please try increasing Settings -> proxy_request_timeout"
533
- msgstr "Expiró el tiempo de conexión. Pruebe incrementarlo en Configuración->proxy_request_timeout"
534
-
535
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:35
536
- msgid "Could not validate %s. Please make sure you have appropriate proxy version to use this functionality"
537
- msgstr "No pudo validarse %s. Asegúrese de contar con la versión de proxy correspondiente para usar esta funcionalidad"
538
-
539
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:38
540
- msgid "Could not validate %{file_type}. Error %{error}"
541
- msgstr "No se ha podido validar %{file_type}. Error %{error}"
542
-
543
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:51
544
- msgid "Unable to get HTML version of requested report from Smart Proxy"
545
- msgstr "No se pudo obtener la versión HTML del informe solicitado del proxy inteligente"
546
-
547
- #: ../app/lib/proxy_api/openscap.rb:60
548
- msgid "Unable to get XML version of requested report from Smart Proxy"
549
- msgstr "No se pudo obtener la versión XML del informe solicitado del proxy inteligente"
550
-
551
- #: ../app/mailers/foreman_openscap/policy_mailer.rb:17
552
- msgid "SCAP policies summary"
553
- msgstr "Resumen de políticas de SCAP"
554
-
555
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/log_extensions.rb:17
556
- msgid "is not included in SCAP_RESULT"
557
- msgstr "no está incluido en SCAP_RESULT"
558
-
559
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_core_extensions.rb:65
560
- msgid "must have Openscap feature"
561
- msgstr "debe contar con la funcionalidad Openscap"
562
-
563
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/openscap_proxy_extensions.rb:8
564
- msgid "No OpenSCAP proxy found for %{class} with id %{id}"
565
- msgstr "No se halló el proxy OpenSCAP para {class} con el id {id}"
566
-
567
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:15
568
- msgid "does not consist of 5 parts separated by space"
569
- msgstr "no está compuesta por 5 partes separadas por espacios"
570
-
571
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:21 ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:34
572
- msgid "is not a valid value"
573
- msgstr "no es un valor válido"
574
-
575
- #: ../app/models/concerns/foreman_openscap/policy_common.rb:27
576
- msgid "must be between 1 and 31"
577
- msgstr "debe ser un valor entre 1 y 31"
578
-
579
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:22 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:13
580
- msgid "Compliant"
581
- msgstr "En conformidad"
582
-
583
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:26 ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:17
584
- msgid "Incompliant"
585
- msgstr "No en conformidad"
586
-
587
- #: ../app/models/foreman_openscap/compliance_status.rb:28
588
- msgid "Unknown Compliance status"
589
- msgstr "Estado de cumplimiento desconocido"
590
-
591
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:8
592
- msgid "Deployment Options"
593
- msgstr "Opciones de implementación"
594
-
595
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11
596
- msgid "Policy Attributes"
597
- msgstr "Atributos de la política"
598
-
599
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:11
600
- msgid "Schedule"
601
- msgstr "Programa"
602
-
603
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:13 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:11 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:11
604
- msgid "Locations"
605
- msgstr "Ubicaciones"
606
-
607
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11 ../app/views/policies/_form.html.erb:16 ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:14 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:14
608
- msgid "Organizations"
609
- msgstr "Organizaciones"
610
-
611
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:11
612
- msgid "Hostgroups"
613
- msgstr "Grupos de hosts"
614
-
615
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:55
616
- msgid "Cannot generate HTML guide, scap content is missing."
617
- msgstr "No puede generarse la guía HTML. Falta contenido de scap."
618
-
619
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:61
620
- msgid "Cannot generate HTML guide, no valid OpenSCAP proxy server found."
621
- msgstr "No puede generarse la guía HTML. No se halló un servidor de proxy OpenSCAP válido."
622
-
623
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:223
624
- msgid "must be present when tailoring file profile present"
625
- msgstr "debe estar presente cuando el perfil del archivo de personalización está presente"
626
-
627
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:224
628
- msgid "must be present when tailoring file present"
629
- msgstr "debe estar presente al personalizar el archivo presente"
630
-
631
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:229
632
- msgid "does not come from selected tailoring file"
633
- msgstr "no proviene del archivo de personalización seleccionado"
634
-
635
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:235
636
- msgid "does not have the selected SCAP content profile"
637
- msgstr "no posee el perfil del contenido SCAP seleccionado"
638
-
639
- #: ../app/models/foreman_openscap/policy.rb:267
640
- msgid "cannot assign to %s, all assigned policies must be deployed in the same way, check 'deploy by' for each assigned policy"
641
- msgstr "no se puede asignar a %s, todas las políticas asignadas deben implementarse de la misma manera, compruebe \"desplegar mediante\" para cada política asignada"
642
-
643
- #: ../app/services/foreman_openscap/arf_report_status_calculator.rb:30
644
- msgid "invalid type %s"
645
- msgstr "Tipo %s no válido"
646
-
647
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:23
648
- msgid "Requires Ansible plugin, %s Ansible role and variables. This will assign the role to the hosts or selected hostgroups."
649
- msgstr ""
650
-
651
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:24
652
- msgid "To deploy foreman_scap_client, ansible roles run needs to be triggered manually. Manual run is also required after any change to this policy."
653
- msgstr ""
654
-
655
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:34
656
- msgid "theforeman.foreman_scap_client Ansible Role not found, please import it before running this action again."
657
- msgstr "theforeman.foreman_scap_client No se ha encontrado el rol de Ansible, por favor, impórtelo antes de ejecutar esta acción de nuevo."
658
-
659
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:57
660
- msgid "Ansible role"
661
- msgstr "Rol Ansible"
662
-
663
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/ansible.rb:58
664
- msgid "Ansible variables"
665
- msgstr "Variables de Ansible"
666
-
667
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/manual.rb:14
668
- msgid "This leaves the setup of the foreman_scap_client solely on the user. The policy still needs to be defined in order to link incoming ARF reports."
669
- msgstr ""
670
-
671
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:17
672
- msgid "Requires %s Puppet class. This will assign the class to the hosts or selected hostgroups."
673
- msgstr ""
674
-
675
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:18
676
- msgid "Every puppet run ensures the foreman_scap_client is configured according to the policy."
677
- msgstr ""
678
-
679
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:39
680
- msgid "Puppet class"
681
- msgstr "Clase Puppet"
682
-
683
- #: ../app/services/foreman_openscap/client_config/puppet.rb:40
684
- msgid "Smart Class Parameters"
685
- msgstr "Parámetros de clase inteligente"
686
-
687
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:19
688
- msgid "%{type} was selected to deploy policy to clients, but %{type} is not available. Are you missing a plugin?"
689
- msgstr "Se seleccionó %{type} para implementar la política para los clientes, pero %{type} no está disponible. ¿Le falta un complemento?"
690
-
691
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:26
692
- msgid "Required %{msg_name} %{class} was not found, please ensure it is imported first."
693
- msgstr "Requerido %{msg_name} %{class} no fue encontrado, por favor asegúrese de importarlo primero."
694
-
695
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:34
696
- msgid "The following %{key_name} were missing for %{item_name}: %{key_names}. Make sure they are imported before proceeding."
697
- msgstr "Faltan los siguientes %{key_name} para %{item_name}: %{key_names}. Asegúrese de que se importan antes de continuar."
698
-
699
- #: ../app/services/foreman_openscap/lookup_key_overrider.rb:56
700
- msgid "Failed to save when overriding parameters for %{config_tool}, cause: %{errors}"
701
- msgstr "Fallo al guardar al anular los parámetros para %{config_tool}, causa: %{errors}"
702
-
703
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:9
704
- msgid "No proxy with OpenSCAP feature was found."
705
- msgstr "No se halló un proxy con la funcionalidad OpenSCAP."
706
-
707
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:14
708
- msgid "No proxy with OpenSCAP feature is running."
709
- msgstr "No se está ejecutando ningún proxy con la funcionalidad OpenSCAP"
710
-
711
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:26
712
- msgid "No available proxy to validate. Returned with error: %s"
713
- msgstr "No hay un proxy disponible para validar. Devolvió el error: %s."
714
-
715
- #: ../app/validators/foreman_openscap/data_stream_validator.rb:33
716
- msgid "Changed file does not include existing SCAP content profiles"
717
- msgstr "El archivo con cambios no incluye los perfiles de contenido de SCAP existentes"
718
-
719
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:3
720
- msgid "More details"
721
- msgstr "Más información"
722
-
723
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:6
724
- msgid "Description"
725
- msgstr "Descripción"
726
-
727
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:7
728
- msgid "Rationale"
729
- msgstr "Fundamento"
730
-
731
- #: ../app/views/arf_reports/_detailed_message.html.erb:8
732
- msgid "References"
733
- msgstr "Referencias"
734
-
735
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
736
- msgid "Select all items in this page"
737
- msgstr "Seleccionar todos los objetos de esta página"
738
-
739
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:5
740
- msgid "items selected. Uncheck to Clear"
741
- msgstr "objetos seleccionados. Desactivar para limpiar"
742
-
743
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:7 ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:10
744
- msgid "Reported At"
745
- msgstr "Reportado en"
746
-
747
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:9
748
- msgid "Openscap Proxy"
749
- msgstr "Proxy Openscap"
750
-
751
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:13 ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:16 ../app/views/policies/_list.html.erb:8 ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:12 ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:6 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:6
752
- msgid "Actions"
753
- msgstr "Acciones"
754
-
755
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:28
756
- msgid "Deleted policy"
757
- msgstr "Política eliminada"
758
-
759
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:34
760
- msgid "Full Report"
761
- msgstr "Informe completo"
762
-
763
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:37
764
- msgid "Delete compliance report for %s?"
765
- msgstr "¿Eliminar el informe de cumplimiento para %s?"
766
-
767
- #: ../app/views/arf_reports/_list.html.erb:48
768
- msgid "Please Confirm"
769
- msgstr "Confirmar"
770
-
771
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:6
772
- msgid "Report Metrics"
773
- msgstr "Métrica de informe"
774
-
775
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:14
776
- msgid "Report Status"
777
- msgstr "Estado de informe"
778
-
779
- #: ../app/views/arf_reports/_metrics.html.erb:34
780
- msgid "Total"
781
- msgstr "Total"
782
-
783
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:12
784
- msgid "Result"
785
- msgstr "Resultado:"
786
-
787
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:13
788
- msgid "Message"
789
- msgstr "Mensaje"
790
-
791
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:14
792
- msgid "Resource"
793
- msgstr "Recurso"
794
-
795
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:15
796
- msgid "Severity"
797
- msgstr "Gravedad"
798
-
799
- #: ../app/views/arf_reports/_output.html.erb:33
800
- msgid "Nothing to show"
801
- msgstr "Nada que mostrar"
802
-
803
- #: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:27
804
- msgid "Delete"
805
- msgstr "Borrar"
806
-
807
- #: ../app/views/arf_reports/delete_multiple.html.erb:28
808
- msgid "these Compliance reports"
809
- msgstr "estos informes de cumplimiento"
810
-
811
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:14 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:40
812
- msgid "Back"
813
- msgstr "Atrás"
814
-
815
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:16
816
- msgid "Host details"
817
- msgstr "Información de host"
818
-
819
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:17
820
- msgid "View full report"
821
- msgstr "Ver el informe completo"
822
-
823
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:18
824
- msgid "Download XML in bzip"
825
- msgstr "Descargar XML en bzip"
826
-
827
- #: ../app/views/arf_reports/show.html.erb:19
828
- msgid "Download HTML"
829
- msgstr "Descargar HTML"
830
-
831
- #: ../app/views/arf_reports/show_html.html.erb:10
832
- msgid "Loading..."
833
- msgstr "Cargando..."
834
-
835
- #: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:9
836
- msgid "You don't seem to have any ARF report. ARF report is a summary of a single scan occurrence on a particular host for a given Compliance Policy."
837
- msgstr "Al parecer no posee ningún informe ARF. El informe ARF es un resumen de una ocurrencia única de escaneo relacionada con un host en particular para una política de cumplimiento determinada."
838
-
839
- #: ../app/views/arf_reports/welcome.html.erb:12
840
- msgid "Documentation"
841
- msgstr "Documentación"
842
-
843
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:8
844
- msgid "%s compliance report by policy"
845
- msgid_plural "%s compliance reports by policy"
846
- msgstr[0] "%s informe de cumplimiento por política"
847
- msgstr[1] "Informes de cumplimiento %s por política"
848
- msgstr[2] "Informes de cumplimiento %s por política"
849
-
850
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:10
851
- msgid "Policy %s"
852
- msgstr "Política"
853
-
854
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:16
855
- msgid "%s latest report"
856
- msgstr "%s último informe"
857
-
858
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:28
859
- msgid "%s reports over time"
860
- msgstr "%s informes conforme avanza el tiempo"
861
-
862
- #: ../app/views/compliance_hosts/show.html.erb:34
863
- msgid "No report for this policy"
864
- msgstr "No hay informes para esta política."
865
-
866
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:148
867
- msgid "Latest Compliance Reports"
868
- msgstr "Últimos informes de cumplimiento"
869
-
870
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:4
871
- msgid "No reports available"
872
- msgstr "No hay informes disponibles."
873
-
874
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:12
875
- msgid "Host does not exist anymore"
876
- msgstr "El host ya no existe."
877
-
878
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_host_reports_widget.html.erb:13
879
- msgid "Policy is missing"
880
- msgstr "Falta la política"
881
-
882
- #: ../app/views/dashboard/_compliance_reports_breakdown_widget.html.erb:1 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:150
883
- msgid "Compliance Reports Breakdown"
884
- msgstr "Desglose de informes de cumplimiento"
885
-
886
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_dashboard.erb:9
887
- msgid "Changed"
888
- msgstr "Modificado"
889
-
890
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:5
891
- msgid "Hostname"
892
- msgstr "Nombre de host"
893
-
894
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:17
895
- msgid "Changed?"
896
- msgstr "¿Modificado?"
897
-
898
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
899
- msgid "Yes"
900
- msgstr "Sí"
901
-
902
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:36
903
- msgid "No"
904
- msgstr "No"
905
-
906
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_hosts.erb:40
907
- msgid "No ARF reports for this policy"
908
- msgstr "No hay informes ARF para esta política."
909
-
910
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_list.erb:8
911
- msgid "None!"
912
- msgstr "Ninguno"
913
-
914
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/_policy.erb:7
915
- msgid "Total of one host"
916
- msgid_plural "Total of %{hosts} hosts"
917
- msgstr[0] "Total de un host"
918
- msgstr[1] "Total de %{hosts} hosts"
919
- msgstr[2] "Total de %{hosts} hosts"
920
-
921
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:6
922
- msgid "Summary report for OpenScap from Foreman"
923
- msgstr "Informe de resumen para OpenScap de Foreman"
924
-
925
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:9
926
- msgid "<b>Foreman</b> OpenSCAP summary"
927
- msgstr "<b>Capataz</b> Resumen de OpenSCAP"
928
-
929
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:10
930
- msgid "Summary from %{time} ago to now"
931
- msgstr "Resumen desde %{time} hasta ahora"
932
-
933
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:11
934
- msgid "Summary report from Foreman server at %{foreman_url}"
935
- msgstr "Informe resumido del servidor Foreman en el %{foreman_url}"
936
-
937
- #: ../app/views/foreman_openscap/policy_mailer/policy_summary.erb:16
938
- msgid "Policies with hosts:"
939
- msgstr "Políticas con hosts:"
940
-
941
- #: ../app/views/hosts/select_multiple_openscap_proxy.html.erb:5
942
- msgid "Select OpenSCAP Proxy"
943
- msgstr "Seleccionar proxy OpenSCAP"
944
-
945
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:9
946
- msgid "General"
947
- msgstr "General"
948
-
949
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:18
950
- msgid "Host Groups"
951
- msgstr "Grupo del host"
952
-
953
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:45 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:6
954
- msgid "Choose period"
955
- msgstr "Elegir período"
956
-
957
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:47 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:9
958
- msgid "Choose weekday"
959
- msgstr "Elegir día de la semana"
960
-
961
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:48 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:13
962
- msgid "Number of a day in month, note that not all months have same count of days"
963
- msgstr "Cantidad de días en el mes, tenga en cuenta que no todos los meses tienen la misma cantidad de días"
964
-
965
- #: ../app/views/policies/_form.html.erb:49 ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:14
966
- msgid "You can specify custom cron line, e.g. \"0 3 * * *\", separate each of 5 values by space"
967
- msgstr "Puede especificar la línea Cron personalizada, por ejemplo: \"0 3 * * *\", separe cada uno de los 5 valores con espacio."
968
-
969
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:3 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:3 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:166
970
- msgid "Name"
971
- msgstr "Nombre"
972
-
973
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:4
974
- msgid "Content"
975
- msgstr ""
976
-
977
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:5
978
- msgid "Profile"
979
- msgstr "Perfil"
980
-
981
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:7
982
- msgid "Effective Profile"
983
- msgstr "Perfil efectivo"
984
-
985
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:28
986
- msgid "None"
987
- msgstr "Ninguno"
988
-
989
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:36
990
- msgid "Dashboard"
991
- msgstr "Tablero de mandos"
992
-
993
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:37
994
- msgid "Show Guide"
995
- msgstr "Mostrar guía"
996
-
997
- #: ../app/views/policies/_list.html.erb:39
998
- msgid "Delete compliance policy %s with all of its reports?"
999
- msgstr "¿Eliminar política de cumplimiento %s junto con todos sus informes?"
1000
-
1001
- #: ../app/views/policies/create.html.erb:1 ../app/views/policies/index.html.erb:5 ../app/views/policies/new.html.erb:1
1002
- msgid "New Compliance Policy"
1003
- msgstr "Nueva política de cumplimiento"
1004
-
1005
- #: ../app/views/policies/disassociate_multiple_hosts.html.erb:4 ../app/views/policies/select_multiple_hosts.html.erb:5
1006
- msgid "Select Compliance Policy"
1007
- msgstr "Seleccionar política de cumplimiento"
1008
-
1009
- #: ../app/views/policies/edit.html.erb:1 ../app/views/scap_contents/edit.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/edit.html.erb:1
1010
- msgid "Edit %s"
1011
- msgstr "Editar"
1012
-
1013
- #: ../app/views/policies/index.html.erb:2 ../app/views/policies/welcome.html.erb:1 ../app/views/policies/welcome.html.erb:6
1014
- msgid "Compliance Policies"
1015
- msgstr "Políticas de cumplimiento"
1016
-
1017
- #: ../app/views/policies/show.html.erb:1
1018
- msgid "Details for Compliance Policy %s"
1019
- msgstr "Detalles de la política de cumplimiento %s"
1020
-
1021
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:6
1022
- msgid "There are significant differences in deployment options."
1023
- msgstr "Hay diferencias significativas en las opciones de despliegue."
1024
-
1025
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:7
1026
- msgid "Please make sure you understand them by reading our"
1027
- msgstr "Asegúrese de entenderlas leyendo nuestro"
1028
-
1029
- #: ../app/views/policies/steps/_deployment_options_form.html.erb:7
1030
- msgid "documentation"
1031
- msgstr "documentación"
1032
-
1033
- #: ../app/views/policies/steps/_schedule_form.html.erb:12
1034
- msgid "Choose day in month"
1035
- msgstr "Elegir día del mes"
1036
-
1037
- #: ../app/views/policies/steps/_step_form.html.erb:11 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:31
1038
- msgid "Next"
1039
- msgstr "Siguiente"
1040
-
1041
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
1042
- msgid "In Foreman, a compliance policy checklist is defined via %s."
1043
- msgstr "En Foreman, la lista de verificación de la política de cumplimiento se define a través de %s."
1044
-
1045
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:7
1046
- msgid "SCAP content"
1047
- msgstr "Contenido de SCAP"
1048
-
1049
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:8
1050
- msgid "Once SCAP content is present, you can create a policy, assign select host groups and schedule to run."
1051
- msgstr "Una vez que el contenido SCAP esté presente, puede crear una política, asignar grupos de host seleccionados y programar su ejecución."
1052
-
1053
- #: ../app/views/policies/welcome.html.erb:12
1054
- msgid "New Policy"
1055
- msgstr "Nueva política"
1056
-
1057
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_chart_widget.html.erb:4
1058
- msgid "Host Breakdown Chart"
1059
- msgstr "Cuadro de descomposición del host"
1060
-
1061
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:7
1062
- msgid "Policy assigned"
1063
- msgstr "Política asignada"
1064
-
1065
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:8
1066
- msgid "Date"
1067
- msgstr "Fecha"
1068
-
1069
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_reports.html.erb:24
1070
- msgid "View Report"
1071
- msgstr "Ver informe"
1072
-
1073
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:2
1074
- msgid "Hosts Breakdown"
1075
- msgstr "Descomposición de hosts"
1076
-
1077
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:4
1078
- msgid "Compliant with the policy"
1079
- msgstr "En conformidad con la política"
1080
-
1081
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:5
1082
- msgid "Not compliant with the policy"
1083
- msgstr "No en conformidad con la política"
1084
-
1085
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:6
1086
- msgid "Inconclusive results"
1087
- msgstr "Resultados inconclusos"
1088
-
1089
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:7
1090
- msgid "Never audited"
1091
- msgstr "No auditados"
1092
-
1093
- #: ../app/views/policy_dashboard/_policy_status_widget.html.erb:9
1094
- msgid "Total hosts with policy: %s"
1095
- msgstr "Total de hosts con política: %s"
1096
-
1097
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:3
1098
- msgid "Compliance policy: %s"
1099
- msgstr "Política de cumplimiento: %s"
1100
-
1101
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:7
1102
- msgid "Status table"
1103
- msgstr "Tabla de estado"
1104
-
1105
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:8
1106
- msgid "Status chart"
1107
- msgstr "Gráfica de estado"
1108
-
1109
- #: ../app/views/policy_dashboard/index.html.erb:20
1110
- msgid "Latest reports for policy: %s"
1111
- msgstr "Últimos informes para la política: %s"
1112
-
1113
- #: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:9 ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:9
1114
- msgid "File Upload"
1115
- msgstr "Carga del archivo"
1116
-
1117
- #: ../app/views/scap_contents/_form.html.erb:20
1118
- msgid "SCAP DataStream file"
1119
- msgstr "Archivo de secuencia de datos de SCAP"
1120
-
1121
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:3
1122
- msgid "Title"
1123
- msgstr "Título"
1124
-
1125
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:4 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:4
1126
- msgid "File name"
1127
- msgstr ""
1128
-
1129
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:5 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:5
1130
- msgid "Created at"
1131
- msgstr "Creado"
1132
-
1133
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:17 ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:23
1134
- msgid "Download"
1135
- msgstr "Descargar"
1136
-
1137
- #: ../app/views/scap_contents/_list.html.erb:19
1138
- msgid "Delete scap content %s?"
1139
- msgstr "¿Eliminar contenido de scap %s?"
1140
-
1141
- #: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:1
1142
- msgid "SCAP Contents"
1143
- msgstr "Contenidos de SCAP"
1144
-
1145
- #: ../app/views/scap_contents/index.html.erb:3
1146
- msgid "Upload New SCAP Content"
1147
- msgstr "Cargar nuevo contenido de SCAP"
1148
-
1149
- #: ../app/views/scap_contents/new.html.erb:1
1150
- msgid "Upload new SCAP content file"
1151
- msgstr "Cargar nuevo archivo de contenido de SCAP"
1152
-
1153
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:7
1154
- msgid ""
1155
- "The Security Content Automation Protocol (SCAP), combines a number of open standards that are used to enumerate software flaws and\n"
1156
- " configuration issues related to security. "
1157
- msgstr "En el Protocolo de Automatización del Contenido de Seguridad (SCAP, por sus siglas en inglés) se combinan una serie de estándares abiertos que se utilizan para enumerar las fallas en el software y problemas de configuración relacionados con la seguridad."
1158
-
1159
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:9
1160
- msgid ""
1161
- "In Foreman, scap_contents represent the SCAP security guides on your hosts, and create SCAP profiles for you to assign to hosts / host groups\n"
1162
- " via %s"
1163
- msgstr "En Foreman, scap_contents representa las guías de seguridad SCAP presentes en sus hosts y crea perfiles SCAP para que pueda asignar host/grupos de hosts a través de %s"
1164
-
1165
- #: ../app/views/scap_contents/welcome.html.erb:14
1166
- msgid "New SCAP Content"
1167
- msgstr "Nuevo contenido SCAP"
1168
-
1169
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:4
1170
- msgid "%s spool errors detected, inspect the appropriate file directly on proxy"
1171
- msgstr "Se detectaron errores de cola de espera %s. Inspeccione el archivo adecuado directamente en el proxy"
1172
-
1173
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:8
1174
- msgid "Failed to fetch spool status from proxy"
1175
- msgstr "Error al buscar el estado de cola de espera del proxy"
1176
-
1177
- #: ../app/views/smart_proxies/_openscap_spool.html.erb:11
1178
- msgid "None found"
1179
- msgstr "No se encontró ninguno."
1180
-
1181
- #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:6
1182
- msgid "Proxy failed to send a report from spool to Foreman. This indicates a corrupted report format. Report has been moved to directory for storing corrupted files on proxy for later inspection."
1183
- msgstr "El proxy no logró enviar un informe desde la cola de espera a Foreman. Esto indica un formato de informe corrupto. El informe se movió al directorio para almacenar los archivos corruptos en el proxy para una inspección posterior."
1184
-
1185
- #: ../app/views/smart_proxies/plugins/_openscap.html.erb:7
1186
- msgid "Spool errors"
1187
- msgstr "Errores de cola de espera"
1188
-
1189
- #: ../app/views/tailoring_files/_form.html.erb:20
1190
- msgid "DataStream Tailoring file"
1191
- msgstr "Archivo de personalización de secuencia de datos"
1192
-
1193
- #: ../app/views/tailoring_files/_list.html.erb:22
1194
- msgid "Delete tailoring file %s?"
1195
- msgstr "¿Eliminar archivo de personalización %s?"
1196
-
1197
- #: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:1 ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:6 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:142
1198
- msgid "Tailoring Files"
1199
- msgstr "Archivos de personalización"
1200
-
1201
- #: ../app/views/tailoring_files/index.html.erb:2
1202
- msgid "Upload New Tailoring file"
1203
- msgstr "Subir nuevo archivo de personalización"
1204
-
1205
- #: ../app/views/tailoring_files/new.html.erb:1
1206
- msgid "Upload new Tailoring File"
1207
- msgstr "Subir nuevo archivo de personalización"
1208
-
1209
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:7
1210
- msgid "It may sometimes be required to adjust the security policy to your specific needs. "
1211
- msgstr "A veces, puede ser necesario ajustar la política de seguridad en función de sus necesidades específicas."
1212
-
1213
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:8
1214
- msgid ""
1215
- "In Foreman, tailoring_files represent the custom modifications to default XCCDF profiles and they can be applied to hosts\n"
1216
- " via %s"
1217
- msgstr "En Foreman, tailoring_files representan las modificaciones personalizadas de los perfiles XCCDF predeterminados y pueden aplicarse a los hosts a través de %s"
1218
-
1219
- #: ../app/views/tailoring_files/welcome.html.erb:12
1220
- msgid "New Tailoring File"
1221
- msgstr "Nuevo archivo de personalización"
1222
-
1223
- #: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:1
1224
- msgid "Compliance policy summary"
1225
- msgstr "Resumen de la política de cumplimiento"
1226
-
1227
- #: ../db/seeds.d/openscap_policy_notification.rb:5
1228
- msgid "A summary of reports for OpenSCAP policies"
1229
- msgstr "Un resumen de los informes para las políticas de OpenSCAP"
1230
-
1231
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:20
1232
- msgid "Can't find scap-security-guide RPM, are you sure it is installed on your server?"
1233
- msgstr ""
1234
-
1235
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:29
1236
- msgid "Expected an array of files to upload, got: %s."
1237
- msgstr ""
1238
-
1239
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:35
1240
- msgid "%s is a directory, expecting file."
1241
- msgstr ""
1242
-
1243
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:40
1244
- msgid "%s does not exist, skipping."
1245
- msgstr ""
1246
-
1247
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:58
1248
- msgid "Failed saving %s:"
1249
- msgstr ""
1250
-
1251
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:66
1252
- msgid "No such directory: %s. Please check the path you have provided."
1253
- msgstr ""
1254
-
1255
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:88
1256
- msgid "Red Hat %s default content"
1257
- msgstr ""
1258
-
1259
- #: ../lib/foreman_openscap/bulk_upload.rb:88
1260
- msgid "%s content"
1261
- msgstr ""
1262
-
1263
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:133
1264
- msgid "Policies"
1265
- msgstr "Políticas"
1266
-
1267
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:136
1268
- msgid "SCAP contents"
1269
- msgstr "Contenidos de SCAP"
1270
-
1271
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:139
1272
- msgid "Reports"
1273
- msgstr "Informes"
1274
-
1275
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:164
1276
- msgid "OpenSCAP Proxy to use for fetching SCAP content and uploading ARF reports. Leave blank and override appropriate parameters when using proxy load balancer."
1277
- msgstr "Proxy OpenSCAP que se utiliza para buscar contenido SCAP y subir informes ARF. Deje en blanco y sobrescriba los parámetros adecuados cuando use el equilibrador de carga proxy."
1278
-
1279
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:168 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:173
1280
- msgid "OpenSCAP Proxy"
1281
- msgstr "Proxy de OpenSCAP"
1282
-
1283
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:170 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:175
1284
- msgid "ID of OpenSCAP Proxy"
1285
- msgstr "ID del proxy OpenSCAP"
1286
-
1287
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:215 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:233
1288
- msgid "Run OpenSCAP scan"
1289
- msgstr "Ejecutar escaneo OpenSCAP"
1290
-
1291
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:220 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:234
1292
- msgid "Run OpenSCAP remediation with Ansible"
1293
- msgstr ""
1294
-
1295
- #: ../lib/foreman_openscap/engine.rb:225 ../lib/foreman_openscap/engine.rb:235
1296
- msgid "Run OpenSCAP remediation with Shell"
1297
- msgstr ""
1298
-
1299
- #: ../webpack/components/ConfirmModal.js:20
1300
- msgid "Confirm"
1301
- msgstr "Confirmar"
1302
-
1303
- #: ../webpack/components/HostExtentions/HostKebabItems.js:37
1304
- msgid "There's no available report for this host"
1305
- msgstr ""
1306
-
1307
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/Footer.js:30 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js:94
1308
- msgid "Run"
1309
- msgstr "Ejecutar"
1310
-
1311
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/ViewSelectedHostsLink.js:28
1312
- msgid "View selected hosts"
1313
- msgstr ""
1314
-
1315
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:19 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:123
1316
- msgid "Select snippet"
1317
- msgstr ""
1318
-
1319
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:20 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:193
1320
- msgid "Review hosts"
1321
- msgstr ""
1322
-
1323
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:21 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:97
1324
- msgid "Review remediation"
1325
- msgstr ""
1326
-
1327
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/constants.js:22
1328
- msgid "Done"
1329
- msgstr ""
1330
-
1331
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/index.js:132
1332
- msgid "Remediate %s rule"
1333
- msgstr ""
1334
-
1335
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:85
1336
- msgid "Job details"
1337
- msgstr ""
1338
-
1339
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:90
1340
- msgid "Close"
1341
- msgstr "Cerrar"
1342
-
1343
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:103 ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:147 ../webpack/components/withLoading.js:12
1344
- msgid "Error!"
1345
- msgstr "Error"
1346
-
1347
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/Finish.js:112
1348
- msgid "The job has started on selected host(s), you can check the status on the job details page."
1349
- msgstr ""
1350
-
1351
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:183
1352
- msgid "OS"
1353
- msgstr ""
1354
-
1355
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewHosts.js:194
1356
- msgid "By default, remediation is applied to the current host. Optionally, remediate any additional hosts that fail the rule."
1357
- msgstr ""
1358
-
1359
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:64
1360
- msgid "Review the remediation snippet and apply it to the host manually."
1361
- msgstr ""
1362
-
1363
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:65
1364
- msgid "Review the remediation snippet that will be applied to selected host(s)."
1365
- msgstr ""
1366
-
1367
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:70
1368
- msgid "A reboot is required after applying remediation."
1369
- msgstr ""
1370
-
1371
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:71
1372
- msgid "A reboot might be required after applying remediation."
1373
- msgstr ""
1374
-
1375
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:87
1376
- msgid "Successfully copied to clipboard!"
1377
- msgstr ""
1378
-
1379
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:88
1380
- msgid "Copy to clipboard"
1381
- msgstr ""
1382
-
1383
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:106
1384
- msgid "Do not implement any of the recommended remedial actions or scripts without first testing them in a non-production environment."
1385
- msgstr ""
1386
-
1387
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:109
1388
- msgid "Remediation might render the system non-functional."
1389
- msgstr ""
1390
-
1391
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:144
1392
- msgid "Other hosts failing this rule"
1393
- msgstr ""
1394
-
1395
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/ReviewRemediation.js:161
1396
- msgid "Reboot the system(s)"
1397
- msgstr ""
1398
-
1399
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:71
1400
- msgid "Method"
1401
- msgstr ""
1402
-
1403
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:77
1404
- msgid "Remote job"
1405
- msgstr ""
1406
-
1407
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:86
1408
- msgid "Manual"
1409
- msgstr "Manual"
1410
-
1411
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:101
1412
- msgid "There is no job to remediate with. Please remediate manually."
1413
- msgstr ""
1414
-
1415
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:107
1416
- msgid "Snippet"
1417
- msgstr "Snippet"
1418
-
1419
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:155
1420
- msgid "Select remediation method"
1421
- msgstr ""
1422
-
1423
- #: ../webpack/components/OpenscapRemediationWizard/steps/SnippetSelect.js:156
1424
- msgid "You can remediate by running a remote job or you can display a snippet for manual remediation."
1425
- msgstr ""
1426
-
1427
- #: ../webpack/components/withDeleteModal.js:27
1428
- msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1429
- msgstr ""
1430
-
1431
- #: ../webpack/components/withLoading.js:64
1432
- msgid "Permission denied"
1433
- msgstr "Permiso negado"
1434
-
1435
- #: ../webpack/helpers/mutationHelper.js:7
1436
- msgid "There was a following error when deleting %(name)s: %(error)s"
1437
- msgstr ""
1438
-
1439
- #: ../webpack/helpers/permissionsHelper.js:34
1440
- msgid "You are not authorized to view the page. "
1441
- msgstr ""
1442
-
1443
- #: ../webpack/helpers/permissionsHelper.js:37
1444
- msgid "Request the following permissions from administrator: %s."
1445
- msgstr ""
1446
-
1447
- #: ../webpack/components/EditableInput.js:79
1448
- #~ msgid "None provided"
1449
- #~ msgstr "No se ha proporcionado ninguna"