foreman_discovery 7.0.0 → 7.0.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
8
  "Project-Id-Version: foreman_discovery 7.0.0\n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "POT-Creation-Date: 2016-07-27 14:13+0200\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2016-08-12 16:28+0000\n"
12
- "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2016-08-30 16:48+0200\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2016-08-31 08:17+0000\n"
12
+ "Last-Translator: Lukáš Zapletal\n"
13
13
  "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/zh_TW/)\n"
14
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,176 +17,176 @@ msgstr ""
17
17
  "Language: zh_TW\n"
18
18
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
19
 
20
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:15
20
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16
21
21
  msgid "List all discovered hosts"
22
22
  msgstr "列出所有發現的主機"
23
23
 
24
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16
25
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14
24
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17
25
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
26
26
  msgid "filter results"
27
27
  msgstr "篩選結果"
28
28
 
29
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17
30
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
29
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18
30
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
31
31
  msgid "sort results"
32
32
  msgstr "排序結果"
33
33
 
34
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18
35
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
34
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19
35
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
36
36
  msgid "paginate results"
37
37
  msgstr "編頁結果"
38
38
 
39
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19
40
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
39
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20
40
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
41
41
  msgid "number of entries per request"
42
42
  msgstr "每個請求的項目數量"
43
43
 
44
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:25
44
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26
45
45
  msgid "Show a discovered host"
46
46
  msgstr "顯示發現的主機"
47
47
 
48
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:39
48
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:40
49
49
  msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
50
50
  msgstr "建立測試用的搜尋主機(使用 /facts 來建立新主機)"
51
51
 
52
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:47
52
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:48
53
53
  msgid "Provision a discovered host"
54
54
  msgstr "佈建一部已發現的主機"
55
55
 
56
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:52
56
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:53
57
57
  msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
58
58
  msgstr "若是使用一個含有 DHCP 協定的子網路則不需要"
59
59
 
60
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:53
60
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54
61
61
  msgid "not required if it's a virtual machine"
62
62
  msgstr "若是虛擬機器則不需要"
63
63
 
64
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73
64
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:74
65
65
  msgid ""
66
66
  "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
67
67
  msgstr "用來追蹤協調流程任務狀態的 UUID,GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
68
68
 
69
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75
69
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:76
70
70
  msgid ""
71
71
  "required if value is not inherited from host group or default password in "
72
72
  "settings"
73
73
  msgstr "若值並非從主機群組或設定中的預設密碼所繼承的話則需要"
74
74
 
75
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:85
75
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:86
76
76
  msgid "Delete a discovered host"
77
77
  msgstr "刪除發現的主機"
78
78
 
79
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:92
79
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:93
80
80
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
81
81
  msgstr "上傳主機的詳情,並視需求建立主機"
82
82
 
83
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:93
83
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:94
84
84
  msgid ""
85
85
  "hash containing facts for the host with minimum set of facts: "
86
86
  "discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: "
87
87
  "eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
88
88
  msgstr "包含主機詳情的雜湊,其中有最基本的詳情:discovery_bootif、macaddress_eth0、ipaddress、ipaddress_eth0、interfaces:eth0(大部分範例中,主介面的名稱都是 eth0)"
89
89
 
90
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:109
90
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:111
91
91
  msgid "Execute rules against a discovered host"
92
92
  msgstr "針對於一部發現的主機執行規則"
93
93
 
94
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:115
95
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:164
94
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:117
95
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:165
96
96
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
97
97
  msgstr "主機 %{host} 已透過規則 %{rule} 佈建"
98
98
 
99
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:118
99
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:120
100
100
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
101
101
  msgstr "無法供給 %{host}:%{errors}"
102
102
 
103
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:124
104
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:171
103
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:126
104
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:172
105
105
  msgid "No rule found for host %s"
106
106
  msgstr "未找到主機 %s 的規則"
107
107
 
108
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:131
108
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:133
109
109
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
110
110
  msgstr "針對於所有目前已發現的主機執行規則"
111
111
 
112
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:135
113
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:177
112
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:137
113
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:178
114
114
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
115
115
  msgstr "進行自動佈建時發生了錯誤:%s"
116
116
 
117
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:138
118
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:180
117
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:140
118
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:181
119
119
  msgid "No discovered hosts to provision"
120
120
  msgstr "未發現可佈建的主機"
121
121
 
122
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:160
122
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:162
123
123
  msgid "%s discovered hosts were provisioned"
124
124
  msgstr "%s 已發現的主機已供給"
125
125
 
126
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:171
126
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:173
127
127
  msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
128
128
  msgstr "刷新一部已發現之主機的詳情"
129
129
 
130
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:180
130
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:182
131
131
  msgid "Rebooting a discovered host"
132
132
  msgstr "重新啟動一部已發現的主機"
133
133
 
134
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:189
134
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:191
135
135
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
136
136
  msgstr "重新啟動所有已發現的主機"
137
137
 
138
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:200
139
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:122
138
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:202
139
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:123
140
140
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
141
141
  msgstr "發現的主機正在重新啟動"
142
142
 
143
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:13
143
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14
144
144
  msgid "List all discovery rules"
145
145
  msgstr "列出所有的搜尋規則"
146
146
 
147
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:23
147
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:24
148
148
  msgid "Show a discovery rule"
149
149
  msgstr "顯示搜尋規則"
150
150
 
151
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:31
151
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32
152
152
  msgid "represents rule name shown to the users"
153
153
  msgstr "代表使用者所會看見的規則名稱"
154
154
 
155
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32
155
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33
156
156
  msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
157
157
  msgstr "查詢與發現的主機相符的特定規則"
158
158
 
159
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33
159
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34
160
160
  msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
161
161
  msgstr "用來自動佈建一部主機的主機群組"
162
162
 
163
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34
163
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
164
164
  msgid ""
165
165
  "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
166
166
  msgstr "定義一項模式來為相符的主機指定易讀的主機名稱"
167
167
 
168
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
168
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
169
169
  msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
170
170
  msgstr "啟用來限制每個規則所能搭配的最大已佈建主機之數量"
171
171
 
172
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
172
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
173
173
  msgid ""
174
174
  "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
175
175
  msgstr "按照順序排序規則,數字較小的優先。必須大於零"
176
176
 
177
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
177
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
178
178
  msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
179
179
  msgstr "旗標可用來暫時性關閉規則"
180
180
 
181
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:42
181
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:43
182
182
  msgid "Create a discovery rule"
183
183
  msgstr "建立一項搜尋規則"
184
184
 
185
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:50
185
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:51
186
186
  msgid "Update a rule"
187
187
  msgstr "更新規則"
188
188
 
189
- #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:58
189
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:59
190
190
  msgid "Delete a rule"
191
191
  msgstr "刪除規則"
192
192
 
@@ -210,103 +210,103 @@ msgstr "重新開機時發生了錯誤:%s"
210
210
  msgid "No discovered hosts to reboot"
211
211
  msgstr "未發現可重新啟動的主機"
212
212
 
213
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:58
213
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:59
214
214
  msgid "Successfully provisioned %s"
215
215
  msgstr ""
216
216
 
217
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:90
217
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:91
218
218
  msgid "Facts refreshed for %s"
219
219
  msgstr "%s 的詳情已刷新"
220
220
 
221
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:92
221
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:93
222
222
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
223
223
  msgstr "刷新 %s 的詳情失敗"
224
224
 
225
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:95
225
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:96
226
226
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
227
227
  msgstr "重新刷新主機 %{hostname} 的事實失敗,錯誤訊息為 %{error_message}"
228
228
 
229
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
229
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:103
230
230
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
231
231
  msgstr "類型為 %s 的主機無法重新啟動"
232
232
 
233
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:106
233
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:107
234
234
  msgid "Rebooting host %s"
235
235
  msgstr "重新啟動主機 %s"
236
236
 
237
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:108
237
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:109
238
238
  msgid "Failed to reboot host %s"
239
239
  msgstr "重新啟動主機 %s 失敗"
240
240
 
241
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:111
241
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
242
242
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
243
243
  msgstr "重新啟動主機 %{hostname} 失敗,錯誤訊息為 %{error_message}"
244
244
 
245
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:125
245
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:126
246
246
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
247
247
  msgstr "重新啟動主機失敗,錯誤訊息為 %s"
248
248
 
249
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:139
249
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:140
250
250
  msgid "Destroyed selected hosts"
251
251
  msgstr "刪除選擇的主機"
252
252
 
253
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:141
253
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:142
254
254
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
255
255
  msgstr "下列主機尚未刪除:%s"
256
256
 
257
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:168
257
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:169
258
258
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
259
259
  msgstr "自動佈建主機 %s 失敗:%s"
260
260
 
261
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:196
261
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:197
262
262
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
263
263
  msgstr "發現的主機現在正在佈建"
264
264
 
265
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225
265
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
266
266
  msgid "Highlights"
267
267
  msgstr ""
268
268
 
269
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225
269
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
270
270
  msgid "Storage"
271
271
  msgstr ""
272
272
 
273
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225
273
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
274
274
  msgid "Hardware"
275
275
  msgstr ""
276
276
 
277
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225
277
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
278
278
  msgid "Network"
279
279
  msgstr ""
280
280
 
281
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225
281
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
282
282
  msgid "Software"
283
283
  msgstr ""
284
284
 
285
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225
285
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
286
286
  msgid "IPMI"
287
287
  msgstr ""
288
288
 
289
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:225
289
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:226
290
290
  msgid "Miscellaneous"
291
291
  msgstr ""
292
292
 
293
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:302
293
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:303
294
294
  msgid "No hosts were found with that id or name"
295
295
  msgstr "沒有找到擁有此 ID 或名稱的主機"
296
296
 
297
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:306
297
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:307
298
298
  msgid "No hosts selected"
299
299
  msgstr "未選擇主機"
300
300
 
301
- #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:312
301
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:313
302
302
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
303
303
  msgstr "選擇主機時發生了錯誤 - %s"
304
304
 
305
- #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:66
305
+ #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:68
306
306
  msgid "Rule enabled"
307
307
  msgstr "規則已啟用"
308
308
 
309
- #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:66
309
+ #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:68
310
310
  msgid "Rule disabled"
311
311
  msgstr "規則已停用"
312
312
 
@@ -315,76 +315,75 @@ msgid "%s ago"
315
315
  msgstr "%s 之前"
316
316
 
317
317
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14
318
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:94
319
- msgid "Provision"
320
- msgstr "佈建"
321
-
322
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15
323
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:74
318
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:46
324
319
  msgid "Auto Provision"
325
320
  msgstr "自動佈建"
326
321
 
327
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16
328
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:75
322
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15
323
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:47
329
324
  msgid "Refresh facts"
330
325
  msgstr "刷新詳情"
331
326
 
332
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:17
327
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16
333
328
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:23
334
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:76
329
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:48
335
330
  msgid "Reboot"
336
331
  msgstr "重新開機"
337
332
 
338
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:20
333
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:19
339
334
  msgid "Back"
340
335
  msgstr "上一步"
341
336
 
342
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:22
343
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:39
337
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21
338
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:38
344
339
  msgid "Select Action"
345
340
  msgstr "選擇動作"
346
341
 
347
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:24
342
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23
348
343
  msgid "Expand All"
349
344
  msgstr "全部展開"
350
345
 
351
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29
352
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:77
346
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:28
347
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:49
353
348
  msgid "Delete %s?"
354
349
  msgstr "刪除 %s?"
355
350
 
356
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
351
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:34
357
352
  msgid "Delete hosts"
358
353
  msgstr "刪除主機"
359
354
 
360
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:36
355
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
361
356
  msgid "Assign Organization"
362
357
  msgstr "指定組織"
363
358
 
364
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
359
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:36
365
360
  msgid "Assign Location"
366
361
  msgstr "指定位置"
367
362
 
368
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:41
363
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:40
369
364
  msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
370
365
  msgstr "%s - 以下主機即將受到更改"
371
366
 
372
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:50
367
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:49
373
368
  msgid "N/A"
374
369
  msgstr "N/A"
375
370
 
376
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62
371
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:61
377
372
  msgid "New in the last 24 hours"
378
373
  msgstr "過去 24 小時的新項目"
379
374
 
380
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66
375
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:65
381
376
  msgid "Not reported in more than 7 days"
382
377
  msgstr "七天內未回報"
383
378
 
384
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:70
379
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:69
385
380
  msgid "Reported in the last 7 days"
386
381
  msgstr "過去七天內已回報"
387
382
 
383
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:93
384
+ msgid "Provision"
385
+ msgstr "佈建"
386
+
388
387
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26
389
388
  msgid "Discovered Hosts"
390
389
  msgstr ""
@@ -421,87 +420,83 @@ msgstr "必須指定一位啟用了電子郵件的使用者"
421
420
  msgid "Discovered hosts summary"
422
421
  msgstr ""
423
422
 
424
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:11
423
+ #: ../app/models/discovery_rule.rb:9
425
424
  msgid "can't contain white spaces."
426
425
  msgstr "不可包含空格。"
427
426
 
428
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:13
427
+ #: ../app/models/discovery_rule.rb:11
429
428
  msgid "must start with a letter or ERB."
430
429
  msgstr "必須以字母或是 ERB 作為起始。"
431
430
 
432
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:47
431
+ #: ../app/models/discovery_rule.rb:45
433
432
  msgid ""
434
433
  "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
435
434
  msgid_plural ""
436
435
  "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
437
436
  msgstr[0] ""
438
437
 
439
- #: ../app/models/discovery_rule.rb:53
438
+ #: ../app/models/discovery_rule.rb:51
440
439
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
441
440
  msgid_plural ""
442
441
  "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
443
442
  msgstr[0] ""
444
443
 
445
- #: ../app/models/host/discovered.rb:35
444
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:33
446
445
  msgid "Invalid facts, must be a Hash"
447
446
  msgstr "詳情無效,必須是雜湊"
448
447
 
449
- #: ../app/models/host/discovered.rb:40
448
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:38
450
449
  msgid ""
451
450
  "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface "
452
451
  "and set hostname"
453
452
  msgstr "沒有預期的 discovery_fact '%s',無法偵測主介面並設定主機名稱"
454
453
 
455
- #: ../app/models/host/discovered.rb:47
454
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:45
456
455
  msgid ""
457
456
  "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in "
458
457
  "the discovery_hostname setting: %s"
459
458
  msgstr ""
460
459
 
461
- #: ../app/models/host/discovered.rb:64
460
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:62
462
461
  msgid "Facts could not be imported"
463
462
  msgstr ""
464
463
 
465
- #: ../app/models/host/discovered.rb:114
464
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:112
466
465
  msgid "Unable to assign subnet, primary interface is missing IP address"
467
466
  msgstr "無法指定子網路,主介面沒有 IP 位址"
468
467
 
469
- #: ../app/models/host/discovered.rb:168
468
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:166
470
469
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
471
470
  msgstr "無法由協定 %{url} 取得詳細資料:%{error}"
472
471
 
473
- #: ../app/models/host/discovered.rb:184
472
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:182
474
473
  msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
475
474
  msgstr "無法透過 %{url} 重新啟動 %{name}:%{msg}"
476
475
 
477
- #: ../app/models/host/discovered.rb:192
476
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:190
478
477
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
479
478
  msgstr "無法透過 %{url} 在 %{name} 上執行 kexec:%{msg}"
480
479
 
481
- #: ../app/models/host/discovered.rb:211
480
+ #: ../app/models/host/discovered.rb:209
482
481
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
483
482
  msgstr ""
484
483
 
485
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:24
484
+ #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:23
486
485
  msgid "Reloading kernel on %s"
487
486
  msgstr "在 %s 上重新載入 kernel"
488
487
 
489
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:26
488
+ #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:25
490
489
  msgid "Rebooting %s"
491
490
  msgstr "重新啟動 %s"
492
491
 
493
492
  #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:45
494
- msgid "Operating system not set for host/hostgroup"
495
- msgstr "作業系統並未設定給主機/主機群組使用"
496
-
497
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:47
498
- msgid "Medium not set for host/hostgroup"
499
- msgstr "媒體並未設定給主機/主機群組使用"
500
-
501
- #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:54
502
493
  msgid "Kexec template not associated with operating system"
503
494
  msgstr "kexec 範本並不與作業系統相關連"
504
495
 
496
+ #: ../app/models/nic/managed_extensions.rb:14
497
+ msgid "Rebuild DNS for %s"
498
+ msgstr ""
499
+
505
500
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
506
501
  msgid "Fact name to use for primary interface detection"
507
502
  msgstr ""
@@ -622,19 +617,27 @@ msgstr ""
622
617
  msgid "Locked template name"
623
618
  msgstr ""
624
619
 
625
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
620
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
621
+ msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
622
+ msgstr ""
623
+
624
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
625
+ msgid "Force DNS"
626
+ msgstr ""
627
+
628
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:41
626
629
  msgid "The default location to place discovered hosts in"
627
630
  msgstr "放置已發現之主機的預設位置"
628
631
 
629
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:40
632
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:41
630
633
  msgid "Discovery location"
631
634
  msgstr ""
632
635
 
633
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:48
636
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:49
634
637
  msgid "The default organization to place discovered hosts in"
635
638
  msgstr "放置已發現之主機的預設組織"
636
639
 
637
- #: ../app/models/setting/discovered.rb:48
640
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:49
638
641
  msgid "Discovery organization"
639
642
  msgstr ""
640
643
 
@@ -682,6 +685,18 @@ msgstr "CPU"
682
685
  msgid "Memory"
683
686
  msgstr "記憶體"
684
687
 
688
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:7
689
+ msgid "Select initial host properties"
690
+ msgstr ""
691
+
692
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24
693
+ msgid "Quick create"
694
+ msgstr ""
695
+
696
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:25
697
+ msgid "Create host"
698
+ msgstr ""
699
+
685
700
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:2
686
701
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:147
687
702
  msgid "Discovered hosts"
@@ -738,27 +753,15 @@ msgstr "子網路"
738
753
  msgid "Last facts upload"
739
754
  msgstr "最後上傳的詳情"
740
755
 
741
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:48
742
- msgid "Select initial host properties"
743
- msgstr ""
744
-
745
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:65
746
- msgid "Quick create"
747
- msgstr ""
748
-
749
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:66
750
- msgid "Create host"
751
- msgstr ""
752
-
753
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:88
756
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:60
754
757
  msgid "Please Confirm"
755
758
  msgstr "請確認"
756
759
 
757
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:94
760
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:66
758
761
  msgid "Cancel"
759
762
  msgstr "取消"
760
763
 
761
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:95
764
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:67
762
765
  msgid "Submit"
763
766
  msgstr "提交"
764
767
 
@@ -792,19 +795,23 @@ msgstr "選擇組織"
792
795
  msgid "Discovered host: %s"
793
796
  msgstr "發現的主機:%s"
794
797
 
795
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:24
798
+ #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:34
796
799
  msgid "Interfaces"
797
800
  msgstr ""
798
801
 
799
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:32
802
+ #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:41
803
+ msgid "Type"
804
+ msgstr ""
805
+
806
+ #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:42
800
807
  msgid "Identifier"
801
808
  msgstr "辨識碼"
802
809
 
803
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:33
810
+ #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:43
804
811
  msgid "MAC address"
805
812
  msgstr "MAC 位址"
806
813
 
807
- #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:34
814
+ #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44
808
815
  msgid "IP address"
809
816
  msgstr "IP 位址"
810
817
 
@@ -952,6 +959,6 @@ msgstr ""
952
959
  msgid "Discovery rules"
953
960
  msgstr "搜尋規則"
954
961
 
955
- #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:157
962
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:162
956
963
  msgid "Discovery widget"
957
964
  msgstr "搜尋工具組"