foreman_discovery 22.0.2 → 22.0.4
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
- data/app/models/host/discovered.rb +3 -3
- data/app/services/foreman_discovery/import_hooks/lock_templates.rb +1 -1
- data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host.html.erb +1 -1
- data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +1 -1
- data/db/migrate/20221102065954_fix_discovery_settings_category_to_dsl.rb +1 -1
- data/db/migrate/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array.rb +13 -0
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +6 -12
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ca/foreman_discovery.po +8 -8
- data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.po +6 -6
- data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.po +5 -5
- data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +6 -6
- data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.po +65 -61
- data/locale/foreman_discovery.pot +212 -211
- data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.po +19 -15
- data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.po +5 -5
- data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.po +7 -6
- data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.po +18 -18
- data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ka/foreman_discovery.po +834 -0
- data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.po +5 -5
- data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +45 -41
- data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.po +5 -5
- data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +5 -5
- data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +15 -15
- data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +5 -5
- data/test/functional/api/v2/fact_value_extensions_test.rb +1 -1
- data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -1
- data/test/migrations/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array_test.rb +89 -0
- data/test/test_helper_discovery.rb +1 -1
- data/test/unit/discovery_attribute_set_test.rb +1 -1
- data/test/unit/host_discovered_test.rb +3 -3
- metadata +21 -17
- data/app/models/setting/discovered.rb +0 -22
@@ -0,0 +1,834 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
msgid ""
|
7
|
+
msgstr ""
|
8
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 22.0.2\n"
|
9
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10
|
+
"PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
|
11
|
+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
12
|
+
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ka/"
|
13
|
+
")\n"
|
14
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17
|
+
"Language: ka\n"
|
18
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
|
19
|
+
|
20
|
+
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
21
|
+
msgstr "%s - ეს ჰოსტები შეიცვლება"
|
22
|
+
|
23
|
+
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
24
|
+
msgstr "%s აღმოჩენილი ჰოსტი სამუშაოდ მომზადდა"
|
25
|
+
|
26
|
+
msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
|
27
|
+
msgstr "<b>Foreman</b> აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
|
28
|
+
|
29
|
+
msgid "A summary of discovered hosts"
|
30
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
|
31
|
+
|
32
|
+
msgid "Action with sub plans"
|
33
|
+
msgstr "ქმედება ქვე-გეგმებით"
|
34
|
+
|
35
|
+
msgid "Actions"
|
36
|
+
msgstr "ქმედებები"
|
37
|
+
|
38
|
+
msgid "Assign Location"
|
39
|
+
msgstr "მდებარეობის მინიჭება"
|
40
|
+
|
41
|
+
msgid "Assign Organization"
|
42
|
+
msgstr "ორგანიზაციის მინიჭება"
|
43
|
+
|
44
|
+
msgid "Associated Hosts"
|
45
|
+
msgstr "შესაბამისი ჰოსტები"
|
46
|
+
|
47
|
+
msgid "Auto Provision"
|
48
|
+
msgstr "მუშაობისთვის ავტომატური მომზადება"
|
49
|
+
|
50
|
+
msgid "Auto provisioning"
|
51
|
+
msgstr "მუშაობისთვის ავტომატურად მომზადება"
|
52
|
+
|
53
|
+
msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
|
54
|
+
msgstr ""
|
55
|
+
|
56
|
+
msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
|
57
|
+
msgstr ""
|
58
|
+
|
59
|
+
msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
|
60
|
+
msgstr ""
|
61
|
+
|
62
|
+
msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
|
63
|
+
msgstr ""
|
64
|
+
|
65
|
+
msgid "Back"
|
66
|
+
msgstr "უკან"
|
67
|
+
|
68
|
+
msgid "CPUs"
|
69
|
+
msgstr "CPU"
|
70
|
+
|
71
|
+
msgid "Cancel"
|
72
|
+
msgstr "გაუქმება"
|
73
|
+
|
74
|
+
msgid "Clean all facts"
|
75
|
+
msgstr "ყველა ფაქტის გასუფთავება"
|
76
|
+
|
77
|
+
msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
|
78
|
+
msgstr ""
|
79
|
+
|
80
|
+
msgid "Clone"
|
81
|
+
msgstr "კლონირება"
|
82
|
+
|
83
|
+
msgid "Clone %s"
|
84
|
+
msgstr "%s-ის კლონი"
|
85
|
+
|
86
|
+
msgid "Collapse All"
|
87
|
+
msgstr "ყველას ჩაკეცვა"
|
88
|
+
|
89
|
+
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
90
|
+
msgstr "პროქსიდან ფაქტების მიღების შეცდომა %{url}: %{error}"
|
91
|
+
|
92
|
+
msgid "Create Host"
|
93
|
+
msgstr "ჰოსტის შექმნა"
|
94
|
+
|
95
|
+
msgid "Create Rule"
|
96
|
+
msgstr "წესის შექმნა"
|
97
|
+
|
98
|
+
msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
|
99
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის სატესტოდ შექმნა (ახალი ჰოსტების შესაქმნელად გამოიყენეთ /facts)"
|
100
|
+
|
101
|
+
msgid "Create a discovery rule"
|
102
|
+
msgstr "აღმოჩენის წესის ჩვენება"
|
103
|
+
|
104
|
+
msgid "Create bond interfaces"
|
105
|
+
msgstr "ინტერფეისების აგრეგაციის შექმნა"
|
106
|
+
|
107
|
+
msgid "Customize Host"
|
108
|
+
msgstr "ჰოსტის მორგება"
|
109
|
+
|
110
|
+
msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
|
111
|
+
msgstr "DHCP-ის ფაილის სახელის პარამეტრი (ნაგულისხმებია Grub2 ან PXELinux)"
|
112
|
+
|
113
|
+
msgid "Delete"
|
114
|
+
msgstr "წაშლა"
|
115
|
+
|
116
|
+
msgid "Delete %s?"
|
117
|
+
msgstr "წავშალო \"%s\"?"
|
118
|
+
|
119
|
+
msgid "Delete a discovered host"
|
120
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსის წაშლა"
|
121
|
+
|
122
|
+
msgid "Delete a rule"
|
123
|
+
msgstr "წესის წაშლა"
|
124
|
+
|
125
|
+
msgid "Delete rule '%s'?"
|
126
|
+
msgstr "წავშალო წესი '%s'?"
|
127
|
+
|
128
|
+
msgid "Destroyed selected hosts"
|
129
|
+
msgstr "მონიშნული ჰოსტები განადგურებულია"
|
130
|
+
|
131
|
+
msgid "Details"
|
132
|
+
msgstr "დეტალები"
|
133
|
+
|
134
|
+
msgid "Disable"
|
135
|
+
msgstr "გამორთვა"
|
136
|
+
|
137
|
+
msgid "Disable rule '%s'?"
|
138
|
+
msgstr "გავთიშო წესი '%s'?"
|
139
|
+
|
140
|
+
msgid "Discovered Host"
|
141
|
+
msgid_plural "Discovered Hosts"
|
142
|
+
msgstr[0] "აღმოჩენილი ჰოსტი"
|
143
|
+
msgstr[1] "აღმოჩენილი ჰოსტი"
|
144
|
+
|
145
|
+
msgid "Discovered Hosts"
|
146
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტები"
|
147
|
+
|
148
|
+
msgid "Discovered Rules"
|
149
|
+
msgstr "აღმოჩენილი წესები"
|
150
|
+
|
151
|
+
msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
|
152
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის '%{host}' ყველა ინტერფეისი გაიფილტრა. ფილტრი: %{filter}"
|
153
|
+
|
154
|
+
msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
|
155
|
+
msgstr ""
|
156
|
+
|
157
|
+
msgid "Discovered host: %s"
|
158
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტი:%s"
|
159
|
+
|
160
|
+
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
161
|
+
msgstr "მიმდინარეობს აღმოჩენილი ჰოსტების სამუშაოდ მომზადება"
|
162
|
+
|
163
|
+
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
164
|
+
msgstr "მიმდინარეობს აღმოჩენილი ჰოსტების გადატვირთვა"
|
165
|
+
|
166
|
+
msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
|
167
|
+
msgstr ""
|
168
|
+
|
169
|
+
msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
|
170
|
+
msgstr ""
|
171
|
+
|
172
|
+
msgid "Discovered hosts summary"
|
173
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
|
174
|
+
|
175
|
+
msgid "Discovery"
|
176
|
+
msgstr "აღმოჩენა"
|
177
|
+
|
178
|
+
msgid "Discovery Proxy"
|
179
|
+
msgstr "აღმოჩენის პროქსი"
|
180
|
+
|
181
|
+
msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
182
|
+
msgstr ""
|
183
|
+
|
184
|
+
msgid "Discovery Rules"
|
185
|
+
msgstr "აღმოჩენის წესები"
|
186
|
+
|
187
|
+
msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
|
188
|
+
msgstr ""
|
189
|
+
|
190
|
+
msgid "Discovery hostname naming pattern"
|
191
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების სახელების დარქმევის შაბლონი"
|
192
|
+
|
193
|
+
msgid "Discovery location"
|
194
|
+
msgstr "აღმოჩენის მდებარეობა"
|
195
|
+
|
196
|
+
msgid "Discovery organization"
|
197
|
+
msgstr "ორგანიზაციის აღმოჩენა"
|
198
|
+
|
199
|
+
msgid "DiscoveryRule|Enabled"
|
200
|
+
msgstr "აღმოჩენისწესი|ჩართული"
|
201
|
+
|
202
|
+
msgid "DiscoveryRule|Name"
|
203
|
+
msgstr "აღმოჩენისწესი|ახელი"
|
204
|
+
|
205
|
+
msgid "DiscoveryRule|Priority"
|
206
|
+
msgstr "აღმოჩენისწესი|პრიორიტეტი"
|
207
|
+
|
208
|
+
msgid "DiscoveryRule|Query"
|
209
|
+
msgstr "აღმოჩენისწესი|მოთხოვნა"
|
210
|
+
|
211
|
+
msgid "Disk Count"
|
212
|
+
msgstr "დისკების რაოდენობა"
|
213
|
+
|
214
|
+
msgid "Disk count"
|
215
|
+
msgstr "დისკების რაოდენობა"
|
216
|
+
|
217
|
+
msgid "Disks Size"
|
218
|
+
msgstr "დისკების ზომები"
|
219
|
+
|
220
|
+
msgid "Disks size"
|
221
|
+
msgstr "დისკების ზომები"
|
222
|
+
|
223
|
+
msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
|
224
|
+
msgstr ""
|
225
|
+
|
226
|
+
msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
|
227
|
+
msgstr ""
|
228
|
+
|
229
|
+
msgid "Edit %s"
|
230
|
+
msgstr "%s-ის ჩასწორება"
|
231
|
+
|
232
|
+
msgid "Enable"
|
233
|
+
msgstr "ჩართვა"
|
234
|
+
|
235
|
+
msgid "Enable rule '%s'?"
|
236
|
+
msgstr "ჩავრთო წესი '%s'?"
|
237
|
+
|
238
|
+
msgid "Error message goes here"
|
239
|
+
msgstr "აქ შეცდომები გამოჩნდება"
|
240
|
+
|
241
|
+
msgid "Error on existing NIC"
|
242
|
+
msgstr "შეცდომა არსებულ NIC-ზე"
|
243
|
+
|
244
|
+
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
245
|
+
msgstr "შეცდომა სამუშაოდ ავტომატურად მომზადებისას: %s"
|
246
|
+
|
247
|
+
msgid "Errors during reboot: %s"
|
248
|
+
msgstr "შეცდომები გადატვირთვისას: %s"
|
249
|
+
|
250
|
+
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
251
|
+
msgstr ""
|
252
|
+
|
253
|
+
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
254
|
+
msgstr "ამჟამად აღმოჩენილ ყველა ჰოსტზე წესების გადატარება"
|
255
|
+
|
256
|
+
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
257
|
+
msgstr ""
|
258
|
+
|
259
|
+
msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
|
260
|
+
msgstr ""
|
261
|
+
|
262
|
+
msgid "Fact + prefix"
|
263
|
+
msgstr "ფაქტი + პრეფიქსი"
|
264
|
+
|
265
|
+
msgid "Fact columns"
|
266
|
+
msgstr "ფაქტის სვეტები"
|
267
|
+
|
268
|
+
msgid "Fact name to use for primary interface detection"
|
269
|
+
msgstr ""
|
270
|
+
|
271
|
+
msgid "Facts could not be imported"
|
272
|
+
msgstr "ფაქტების შემოტანა შეუძლებელია"
|
273
|
+
|
274
|
+
msgid "Facts refreshed for %s"
|
275
|
+
msgstr "%s-ის ფაქტები განახლებულია"
|
276
|
+
|
277
|
+
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
278
|
+
msgstr "ჰოსტის სამუშაოდ მომზადების შეცდომა %s: %s"
|
279
|
+
|
280
|
+
msgid "Failed to reboot host %s"
|
281
|
+
msgstr "ჰოსტის გადატვირთვის შეცდომა: %s"
|
282
|
+
|
283
|
+
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
284
|
+
msgstr "ჰოსტის %{hostname} გადატვირთვის შეცდომა: %{error_message}"
|
285
|
+
|
286
|
+
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
287
|
+
msgstr "შეცდომები ჰოსტის გადატვირთვისას: %s"
|
288
|
+
|
289
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
290
|
+
msgstr "%s-ის ფაქტების განახლების შეცდომა"
|
291
|
+
|
292
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
293
|
+
msgstr ""
|
294
|
+
|
295
|
+
msgid "For more information please see "
|
296
|
+
msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის იხილეთ "
|
297
|
+
|
298
|
+
msgid "Force DNS"
|
299
|
+
msgstr "ნაძალადევი DNS"
|
300
|
+
|
301
|
+
msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
|
302
|
+
msgstr ""
|
303
|
+
|
304
|
+
msgid "Foreman Discovery"
|
305
|
+
msgstr ""
|
306
|
+
|
307
|
+
msgid "Foreman discovered hosts summary"
|
308
|
+
msgstr "Foreman-ით აღმოჩენილი აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
|
309
|
+
|
310
|
+
msgid "Hardware"
|
311
|
+
msgstr "აპარატურა"
|
312
|
+
|
313
|
+
msgid "Hardware facts"
|
314
|
+
msgstr "აპარატურის ფაქტები"
|
315
|
+
|
316
|
+
msgid "Highlighted facts"
|
317
|
+
msgstr "გამოკვეთილი ფაქტები"
|
318
|
+
|
319
|
+
msgid "Highlights"
|
320
|
+
msgstr "განათება"
|
321
|
+
|
322
|
+
msgid "Host"
|
323
|
+
msgstr "ჰოსტი"
|
324
|
+
|
325
|
+
msgid "Host %s has been dicovered"
|
326
|
+
msgstr "ჰოსტი აღმოჩენილია: %s"
|
327
|
+
|
328
|
+
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
329
|
+
msgstr "ჰოსტი %{host} სამუშაოდ მომზადდა წესებით %{rule}"
|
330
|
+
|
331
|
+
msgid "Host Group"
|
332
|
+
msgstr "ჰოსტების ჯგუფი"
|
333
|
+
|
334
|
+
msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
|
335
|
+
msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
|
336
|
+
msgstr[0] ""
|
337
|
+
msgstr[1] ""
|
338
|
+
|
339
|
+
msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
|
340
|
+
msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
341
|
+
msgstr[0] ""
|
342
|
+
msgstr[1] ""
|
343
|
+
|
344
|
+
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
345
|
+
msgstr "ჰოსტის ამ ტიპის (%s) გადატვირთვა შეუძლებელია"
|
346
|
+
|
347
|
+
msgid "Host's owner type"
|
348
|
+
msgstr "ჰოსტის მფლობელის ტიპი"
|
349
|
+
|
350
|
+
msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
|
351
|
+
msgstr "ჰოსტის პარამეტრები (მასივი ან ინდექსირებული ჰეშ)"
|
352
|
+
|
353
|
+
msgid "Hostname facts"
|
354
|
+
msgstr "ჰოსტის სახელის ფაქტები"
|
355
|
+
|
356
|
+
msgid "Hostname for provisioned hosts"
|
357
|
+
msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების სახელები"
|
358
|
+
|
359
|
+
msgid "Hostname prefix"
|
360
|
+
msgstr "ჰოსტის სახელის პრეფიქსი"
|
361
|
+
|
362
|
+
msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
363
|
+
msgstr ""
|
364
|
+
|
365
|
+
msgid "Hosts"
|
366
|
+
msgstr "ჰოსტები"
|
367
|
+
|
368
|
+
msgid "Hosts Limit"
|
369
|
+
msgstr "ჰოსტების ლიმიტი"
|
370
|
+
|
371
|
+
msgid "Hosts/Limit"
|
372
|
+
msgstr "ჰოსტები/ლიმიტი"
|
373
|
+
|
374
|
+
msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
375
|
+
msgstr ""
|
376
|
+
|
377
|
+
msgid "IP Address"
|
378
|
+
msgstr "IP მისამართი"
|
379
|
+
|
380
|
+
msgid "IP address"
|
381
|
+
msgstr "IP მისამართი"
|
382
|
+
|
383
|
+
msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
|
384
|
+
msgstr "ქვექსელისთვის '%s' საჭიროა IPAM-ის მორგება"
|
385
|
+
|
386
|
+
msgid "IPMI"
|
387
|
+
msgstr "IPMI"
|
388
|
+
|
389
|
+
msgid "IPMI facts"
|
390
|
+
msgstr "IPMI ფაქტები"
|
391
|
+
|
392
|
+
msgid "Identifier"
|
393
|
+
msgstr "იდენტიფიკატორი"
|
394
|
+
|
395
|
+
msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
396
|
+
msgstr "ასლების API-ის დამუშავების შეცდომა: %{msg} (HTTP/%{code}, შემცველობით: %{body})"
|
397
|
+
|
398
|
+
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
399
|
+
msgstr "ასლების API-მა დააბრუნა HTTP/%{code} შემცველობით '%{body}"
|
400
|
+
|
401
|
+
msgid "Import Puppet classes"
|
402
|
+
msgstr "Puppet-ის კლასების შემოტანა"
|
403
|
+
|
404
|
+
msgid "Import facts"
|
405
|
+
msgstr "ფაქტების შემოტანა"
|
406
|
+
|
407
|
+
msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
408
|
+
msgstr ""
|
409
|
+
|
410
|
+
msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
|
411
|
+
msgstr "საწყისი RAM kexec-ის URL არასწორია: \"%s\""
|
412
|
+
|
413
|
+
msgid "Interface fact"
|
414
|
+
msgstr "ინტერფეისის ფაქტი"
|
415
|
+
|
416
|
+
msgid "Interfaces"
|
417
|
+
msgstr "ინტერფეისები"
|
418
|
+
|
419
|
+
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
420
|
+
msgstr "არასწორი ფაქტები. უნდა წარმოადგენდნენ ჰეშს"
|
421
|
+
|
422
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
423
|
+
msgstr ""
|
424
|
+
|
425
|
+
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
426
|
+
msgstr ""
|
427
|
+
|
428
|
+
msgid "Invalid user type of %s was provided"
|
429
|
+
msgstr "მომხმარებლის მითითებული ტიპი არასწორია: %s"
|
430
|
+
|
431
|
+
msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
|
432
|
+
msgstr "ბირთვის kexec URL არასწორია: %s"
|
433
|
+
|
434
|
+
msgid "Kexec template not associated with operating system"
|
435
|
+
msgstr ""
|
436
|
+
|
437
|
+
msgid "Last Facts Upload"
|
438
|
+
msgstr "ბოლოს ატვირთული ფაქტები"
|
439
|
+
|
440
|
+
msgid "List all discovered hosts"
|
441
|
+
msgstr "ყველა აღმოჩენილი ჰოსტის სია"
|
442
|
+
|
443
|
+
msgid "List all discovery rules"
|
444
|
+
msgstr "აღმოჩენის ყველა წესის სია"
|
445
|
+
|
446
|
+
msgid "List all fact values of a given discovered host"
|
447
|
+
msgstr "მითითებული აღმოჩენილი ჰოსტის ფაქტის ყველა მნიშვნელობის სია"
|
448
|
+
|
449
|
+
msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
|
450
|
+
msgstr ""
|
451
|
+
|
452
|
+
msgid "Location"
|
453
|
+
msgstr "მდებარეობა"
|
454
|
+
|
455
|
+
msgid "Locations"
|
456
|
+
msgstr "მდებარეობები"
|
457
|
+
|
458
|
+
msgid "Lock PXE"
|
459
|
+
msgstr "PXE-ის ჩაკეტვა"
|
460
|
+
|
461
|
+
msgid "Locked PXEGrub template name"
|
462
|
+
msgstr "PXEGrub-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი"
|
463
|
+
|
464
|
+
msgid "Locked PXEGrub2 template name"
|
465
|
+
msgstr "PXEGrub2-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი"
|
466
|
+
|
467
|
+
msgid "Locked PXELinux template name"
|
468
|
+
msgstr "PXELinux-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი"
|
469
|
+
|
470
|
+
msgid "MAC address"
|
471
|
+
msgstr "MAC მისამართი"
|
472
|
+
|
473
|
+
msgid "MAC-based name"
|
474
|
+
msgstr "MAC-ზე დაფუძნებული სახელი"
|
475
|
+
|
476
|
+
msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
|
477
|
+
msgstr ""
|
478
|
+
|
479
|
+
msgid "Memory"
|
480
|
+
msgstr "მეხსიერება"
|
481
|
+
|
482
|
+
msgid "Miscellaneous"
|
483
|
+
msgstr "სხვადასხვა"
|
484
|
+
|
485
|
+
msgid "Model"
|
486
|
+
msgstr "მოდელი"
|
487
|
+
|
488
|
+
msgid "N/A"
|
489
|
+
msgstr "N/A"
|
490
|
+
|
491
|
+
msgid "Name"
|
492
|
+
msgstr "სახელი"
|
493
|
+
|
494
|
+
msgid "Name of the parameter"
|
495
|
+
msgstr "პარამეტრის სახელი"
|
496
|
+
|
497
|
+
msgid "Network"
|
498
|
+
msgstr "ქსელი"
|
499
|
+
|
500
|
+
msgid "Network facts"
|
501
|
+
msgstr "ქსელის ფაქტები"
|
502
|
+
|
503
|
+
msgid "New Discovery Rule"
|
504
|
+
msgstr "აღმოჩენის ახალი წესი"
|
505
|
+
|
506
|
+
msgid "New hosts"
|
507
|
+
msgstr "ახალი ჰოსტები"
|
508
|
+
|
509
|
+
msgid "New in the last 24 hours"
|
510
|
+
msgstr "ახახლი ბოლო 24 საათში"
|
511
|
+
|
512
|
+
msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
|
513
|
+
msgstr ""
|
514
|
+
|
515
|
+
msgid "No discovered hosts available"
|
516
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტები მიუწვდომელია"
|
517
|
+
|
518
|
+
msgid "No discovered hosts for the selected period"
|
519
|
+
msgstr "ამ პერიოდში ახალი ჰოსტები არ აღმოჩენილა"
|
520
|
+
|
521
|
+
msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
|
522
|
+
msgstr ""
|
523
|
+
|
524
|
+
msgid "No discovered hosts to provision"
|
525
|
+
msgstr "სამუშაოდ მოსამზადებელი ჰოსტები აღმოჩენილი არაა"
|
526
|
+
|
527
|
+
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
528
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტებიდან გადასატვირთი არცერთი არაა"
|
529
|
+
|
530
|
+
msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
|
531
|
+
msgstr ""
|
532
|
+
|
533
|
+
msgid "No hosts selected"
|
534
|
+
msgstr "ჰოსტები მონიშნული არაა"
|
535
|
+
|
536
|
+
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
537
|
+
msgstr "მითითებული ID-ით ან სახელით ჰოსტები ნაპოვნი არაა"
|
538
|
+
|
539
|
+
msgid "No new discovered hosts for this period"
|
540
|
+
msgstr "ამ პერიოდში ახალი ჰოსტები არ აღმოჩენილა"
|
541
|
+
|
542
|
+
msgid "No rule found for host %s"
|
543
|
+
msgstr "ჰოსტისთვის წესი ნაპოვნი არაა: %s"
|
544
|
+
|
545
|
+
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
546
|
+
msgstr "ბოლო 7 დღეა, კავშირი არ ყოფილა"
|
547
|
+
|
548
|
+
msgid "One or more hosts have been discovered"
|
549
|
+
msgstr "აღმოჩენილია ერთი ან მეტი ჰოსტი"
|
550
|
+
|
551
|
+
msgid "Organization"
|
552
|
+
msgstr "ორგანიზაცია"
|
553
|
+
|
554
|
+
msgid "Organizations"
|
555
|
+
msgstr "ორგანიზაციები"
|
556
|
+
|
557
|
+
msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
|
558
|
+
msgstr "PXEGrub-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება"
|
559
|
+
|
560
|
+
msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
|
561
|
+
msgstr "PXEGrub2-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება"
|
562
|
+
|
563
|
+
msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
|
564
|
+
msgstr "PXELinux-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება"
|
565
|
+
|
566
|
+
msgid "Parameter value"
|
567
|
+
msgstr "პარამეტრის მნიშვნელობა"
|
568
|
+
|
569
|
+
msgid "Please Confirm"
|
570
|
+
msgstr "დაადასტურეთ"
|
571
|
+
|
572
|
+
msgid "Prefer IPv6"
|
573
|
+
msgstr "IPv6-ის უპირატესობა"
|
574
|
+
|
575
|
+
msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
|
576
|
+
msgstr "აღმოჩენილ კვანძებზე IPv6-სთვის მეტი პრიორიტეტის მიცემა"
|
577
|
+
|
578
|
+
msgid "Primary"
|
579
|
+
msgstr "ძირითადი"
|
580
|
+
|
581
|
+
msgid "Provision"
|
582
|
+
msgstr "მუშაობისთვის მომზადება"
|
583
|
+
|
584
|
+
msgid "Provision %s"
|
585
|
+
msgstr "მუშაობისთვის მომზადება: %s"
|
586
|
+
|
587
|
+
msgid "Provision a discovered host"
|
588
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის სამუშაოდ მომზადება"
|
589
|
+
|
590
|
+
msgid "Random name"
|
591
|
+
msgstr "შემთხვევითი სახელი"
|
592
|
+
|
593
|
+
msgid "Reboot"
|
594
|
+
msgstr "გადატვირთვა"
|
595
|
+
|
596
|
+
msgid "Rebooting %s"
|
597
|
+
msgstr "%s-ის გადატვირთვა"
|
598
|
+
|
599
|
+
msgid "Rebooting a discovered host"
|
600
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის გადატვირთვა"
|
601
|
+
|
602
|
+
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
603
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების გადატვირთვა"
|
604
|
+
|
605
|
+
msgid "Rebooting host %s"
|
606
|
+
msgstr "%s-ის გადატვირთვა"
|
607
|
+
|
608
|
+
msgid "Rebuild DNS for %s"
|
609
|
+
msgstr "%s-ის DNS-ის თავიდან აგება"
|
610
|
+
|
611
|
+
msgid "Refresh facts"
|
612
|
+
msgstr "ფაქტების განახლება"
|
613
|
+
|
614
|
+
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
615
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების ფაქტების განახლება"
|
616
|
+
|
617
|
+
msgid "Regex to organize facts for hardware section"
|
618
|
+
msgstr "რეგულარული გამოსახულება აპარატურის ფაქტების დასალაგებლად"
|
619
|
+
|
620
|
+
msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
|
621
|
+
msgstr ""
|
622
|
+
|
623
|
+
msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
|
624
|
+
msgstr "რეგულარული გამოსახულება IPMI-ის ფაქტების დასალაგებლად"
|
625
|
+
|
626
|
+
msgid "Regex to organize facts for network section"
|
627
|
+
msgstr "რეგულარული გამოსახულება ქსელის ფაქტების დასალაგებლად"
|
628
|
+
|
629
|
+
msgid "Regex to organize facts for software section"
|
630
|
+
msgstr "რეგულარული გამოსახულება პროგრამების ფაქტების დასალაგებლად"
|
631
|
+
|
632
|
+
msgid "Regex to organize facts for storage section"
|
633
|
+
msgstr "რეგულარული გამოსახულება საცავის ფაქტების დასალაგებლად"
|
634
|
+
|
635
|
+
msgid "Reloading kernel on %s"
|
636
|
+
msgstr "ბირთვის გადატვირთვა %s-ზე"
|
637
|
+
|
638
|
+
msgid "Remote action:"
|
639
|
+
msgstr "დაშორებული ქმედება:"
|
640
|
+
|
641
|
+
msgid "Reported in the last 7 days"
|
642
|
+
msgstr "შემდგარი კავშირი ბოლო 7 დღის განმავლობაში"
|
643
|
+
|
644
|
+
msgid "Rule disabled"
|
645
|
+
msgstr "წესი გამორთულია"
|
646
|
+
|
647
|
+
msgid "Rule enabled"
|
648
|
+
msgstr "წესი ჩართულია"
|
649
|
+
|
650
|
+
msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
|
651
|
+
msgstr ""
|
652
|
+
|
653
|
+
msgid "Select Action"
|
654
|
+
msgstr "აირჩიეთ ქმედება"
|
655
|
+
|
656
|
+
msgid "Select all items in this page"
|
657
|
+
msgstr "ამ გვერდზე ყველა ჩანაწერის მონიშვნა"
|
658
|
+
|
659
|
+
msgid "Select location"
|
660
|
+
msgstr "აირჩიეთ მდებარეობა"
|
661
|
+
|
662
|
+
msgid "Select organization"
|
663
|
+
msgstr "აირჩიეთ ორგანიზაცია"
|
664
|
+
|
665
|
+
msgid "Show a discovered host"
|
666
|
+
msgstr "აღმოჩენილი ჰოსის ჩვენება"
|
667
|
+
|
668
|
+
msgid "Show a discovery rule"
|
669
|
+
msgstr "აღმოჩენის წესების ჩვენება"
|
670
|
+
|
671
|
+
msgid "Software"
|
672
|
+
msgstr "პროგრამები"
|
673
|
+
|
674
|
+
msgid "Software facts"
|
675
|
+
msgstr "პროგრამების ფაქტები"
|
676
|
+
|
677
|
+
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
678
|
+
msgstr "შეცდომა ჰოსტების მონიშვნისას - %s"
|
679
|
+
|
680
|
+
msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
|
681
|
+
msgstr ""
|
682
|
+
|
683
|
+
msgid "Storage"
|
684
|
+
msgstr "საცავი"
|
685
|
+
|
686
|
+
msgid "Storage facts"
|
687
|
+
msgstr "საცავის ფაქტები"
|
688
|
+
|
689
|
+
msgid "Submit"
|
690
|
+
msgstr "გაგზავნა"
|
691
|
+
|
692
|
+
msgid "Subnet"
|
693
|
+
msgstr "ქვექსელი"
|
694
|
+
|
695
|
+
msgid "Successfully provisioned %s"
|
696
|
+
msgstr "%s წარმატებით მომზადდა სამუშაოდ"
|
697
|
+
|
698
|
+
msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
|
699
|
+
msgstr "ანგარიში %{time} -ის წინ %{now}-მდე"
|
700
|
+
|
701
|
+
msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
|
702
|
+
msgstr "Foreman-ით აღმოჩენილი აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
|
703
|
+
|
704
|
+
msgid "Target host group for this rule with all properties set"
|
705
|
+
msgstr ""
|
706
|
+
|
707
|
+
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
708
|
+
msgstr ""
|
709
|
+
|
710
|
+
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
711
|
+
msgstr ""
|
712
|
+
|
713
|
+
msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
|
714
|
+
msgstr ""
|
715
|
+
|
716
|
+
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
717
|
+
msgstr "ჰოსტები არ წაშლილა: %s"
|
718
|
+
|
719
|
+
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
720
|
+
msgstr ""
|
721
|
+
|
722
|
+
msgid "Type"
|
723
|
+
msgstr "ტიპი"
|
724
|
+
|
725
|
+
msgid "Type of name generator"
|
726
|
+
msgstr "სახელის გენერატორის ტიპი"
|
727
|
+
|
728
|
+
msgid "Type of value"
|
729
|
+
msgstr "მნიშვნელობის ტიპი"
|
730
|
+
|
731
|
+
msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
732
|
+
msgstr "UUID ორკესტრის ამოცანების სტატუსის თვალყურის დევნებისთვის, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
733
|
+
|
734
|
+
msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
|
735
|
+
msgstr ""
|
736
|
+
|
737
|
+
msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
|
738
|
+
msgstr ""
|
739
|
+
|
740
|
+
msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
|
741
|
+
msgstr "შესრულების შეცდომა %{action} %{ips}-ზე"
|
742
|
+
|
743
|
+
msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
744
|
+
msgstr ""
|
745
|
+
|
746
|
+
msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
747
|
+
msgstr "გადატვირთვის შეცდომა %{name} (%{url}): %{msg}"
|
748
|
+
|
749
|
+
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
750
|
+
msgstr "სამუშაოდ მომზადების შეცდომა %{host}: %{errors}"
|
751
|
+
|
752
|
+
msgid "Update a rule"
|
753
|
+
msgstr "წესის განახლება"
|
754
|
+
|
755
|
+
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
756
|
+
msgstr "ჰოსტის ფაქტების ატვირთვას საჭიროების შემთხვევაში ჰოსტის შექმნაც შეუძლია"
|
757
|
+
|
758
|
+
msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
|
759
|
+
msgstr ""
|
760
|
+
|
761
|
+
msgid "can't contain white spaces."
|
762
|
+
msgstr "არ შეიძლება შეიცავდეს თეთრ გამოტოვებებს."
|
763
|
+
|
764
|
+
msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
|
765
|
+
msgstr ""
|
766
|
+
|
767
|
+
msgid "documentation"
|
768
|
+
msgstr "დოკუმენტაცია"
|
769
|
+
|
770
|
+
msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
|
771
|
+
msgstr ""
|
772
|
+
|
773
|
+
msgid "filter results"
|
774
|
+
msgstr "ფილტრის შედეგები"
|
775
|
+
|
776
|
+
msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
|
777
|
+
msgstr ""
|
778
|
+
|
779
|
+
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
780
|
+
msgstr ""
|
781
|
+
|
782
|
+
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
783
|
+
msgstr "ჩანაწერები მონიშნულია. გასასუფთავებლად მოხსენით მონიშვნა"
|
784
|
+
|
785
|
+
msgid "location ID for provisioned hosts"
|
786
|
+
msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების მდებარეობის ID"
|
787
|
+
|
788
|
+
msgid "must be present."
|
789
|
+
msgstr "უნდა არსებობდეს."
|
790
|
+
|
791
|
+
msgid "must start with a letter or ERB."
|
792
|
+
msgstr "უნდა იწყებოდეს სიმბოლოთი ან ERB-ით."
|
793
|
+
|
794
|
+
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
795
|
+
msgstr "საჭირო არაა, თუ ის ვირტუალური მანქანაა"
|
796
|
+
|
797
|
+
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
798
|
+
msgstr "dhcp პროქსის მქოლე ქვექსელის გამოყენებისას საჭირო არაა"
|
799
|
+
|
800
|
+
msgid "number of entries per request"
|
801
|
+
msgstr "ელემენტების რაოდენობა თითოეულ მოთხოვნაში"
|
802
|
+
|
803
|
+
msgid "organization ID for provisioned hosts"
|
804
|
+
msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების ორგანიზაციის"
|
805
|
+
|
806
|
+
msgid "paginate results"
|
807
|
+
msgstr "გვერდების დანომრვის შედეგები"
|
808
|
+
|
809
|
+
msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
|
810
|
+
msgstr ""
|
811
|
+
|
812
|
+
msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
|
813
|
+
msgstr ""
|
814
|
+
|
815
|
+
msgid "represents rule name shown to the users"
|
816
|
+
msgstr "წარმოადგენს წესის სახელს, რომელსაც მომხმარებლები ხედავენ"
|
817
|
+
|
818
|
+
msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
|
819
|
+
msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტი იმართება და მორგებული დანაყოფი არ არის განსაზღვრული"
|
820
|
+
|
821
|
+
msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
|
822
|
+
msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტის მართულია და მნიშვნელობა მემკვიდრეობით არაა გადმოცემული ჰოსტების ჯგუფიდან"
|
823
|
+
|
824
|
+
msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
|
825
|
+
msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტი ასლით არ მომზადებულა სამუშაოდ, მართულია და მნიშვნელობა მემკვიდრეობით არაა გადმოცემული ჰოსტების ჯგუფიდან"
|
826
|
+
|
827
|
+
msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
|
828
|
+
msgstr ""
|
829
|
+
|
830
|
+
msgid "sort results"
|
831
|
+
msgstr "შედეგების დალაგება"
|
832
|
+
|
833
|
+
msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
|
834
|
+
msgstr ""
|