foreman_discovery 22.0.2 → 22.0.4

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (51) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/discovered_hosts_controller.rb +1 -1
  3. data/app/models/host/discovered.rb +3 -3
  4. data/app/services/foreman_discovery/import_hooks/lock_templates.rb +1 -1
  5. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_host.html.erb +1 -1
  6. data/app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb +1 -1
  7. data/db/migrate/20221102065954_fix_discovery_settings_category_to_dsl.rb +1 -1
  8. data/db/migrate/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array.rb +13 -0
  9. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +6 -12
  10. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  11. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  12. data/locale/ca/foreman_discovery.po +8 -8
  13. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  14. data/locale/de/foreman_discovery.po +6 -6
  15. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  16. data/locale/en/foreman_discovery.po +5 -5
  17. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  18. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +6 -6
  19. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  20. data/locale/es/foreman_discovery.po +65 -61
  21. data/locale/foreman_discovery.pot +212 -211
  22. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  23. data/locale/fr/foreman_discovery.po +19 -15
  24. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  25. data/locale/gl/foreman_discovery.po +5 -5
  26. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  27. data/locale/it/foreman_discovery.po +7 -6
  28. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  29. data/locale/ja/foreman_discovery.po +18 -18
  30. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  31. data/locale/ka/foreman_discovery.po +834 -0
  32. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  33. data/locale/ko/foreman_discovery.po +5 -5
  34. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  35. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +45 -41
  36. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  37. data/locale/ru/foreman_discovery.po +5 -5
  38. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  39. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +5 -5
  40. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  41. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +15 -15
  42. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  43. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +5 -5
  44. data/test/functional/api/v2/fact_value_extensions_test.rb +1 -1
  45. data/test/functional/discovered_hosts_controller_test.rb +1 -1
  46. data/test/migrations/20221102075151_migrate_discovery_hostname_and_fact_column_to_array_test.rb +89 -0
  47. data/test/test_helper_discovery.rb +1 -1
  48. data/test/unit/discovery_attribute_set_test.rb +1 -1
  49. data/test/unit/host_discovered_test.rb +3 -3
  50. metadata +21 -17
  51. data/app/models/setting/discovered.rb +0 -22
@@ -0,0 +1,834 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
4
+ #
5
+ # Translators:
6
+ msgid ""
7
+ msgstr ""
8
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 22.0.2\n"
9
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2013-11-15 17:25+0000\n"
11
+ "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12
+ "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/ka/"
13
+ ")\n"
14
+ "MIME-Version: 1.0\n"
15
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
+ "Language: ka\n"
18
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19
+
20
+ msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
21
+ msgstr "%s - ეს ჰოსტები შეიცვლება"
22
+
23
+ msgid "%s discovered hosts were provisioned"
24
+ msgstr "%s აღმოჩენილი ჰოსტი სამუშაოდ მომზადდა"
25
+
26
+ msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
27
+ msgstr "<b>Foreman</b> აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
28
+
29
+ msgid "A summary of discovered hosts"
30
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
31
+
32
+ msgid "Action with sub plans"
33
+ msgstr "ქმედება ქვე-გეგმებით"
34
+
35
+ msgid "Actions"
36
+ msgstr "ქმედებები"
37
+
38
+ msgid "Assign Location"
39
+ msgstr "მდებარეობის მინიჭება"
40
+
41
+ msgid "Assign Organization"
42
+ msgstr "ორგანიზაციის მინიჭება"
43
+
44
+ msgid "Associated Hosts"
45
+ msgstr "შესაბამისი ჰოსტები"
46
+
47
+ msgid "Auto Provision"
48
+ msgstr "მუშაობისთვის ავტომატური მომზადება"
49
+
50
+ msgid "Auto provisioning"
51
+ msgstr "მუშაობისთვის ავტომატურად მომზადება"
52
+
53
+ msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
54
+ msgstr ""
55
+
56
+ msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
57
+ msgstr ""
58
+
59
+ msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ msgid "Back"
66
+ msgstr "უკან"
67
+
68
+ msgid "CPUs"
69
+ msgstr "CPU"
70
+
71
+ msgid "Cancel"
72
+ msgstr "გაუქმება"
73
+
74
+ msgid "Clean all facts"
75
+ msgstr "ყველა ფაქტის გასუფთავება"
76
+
77
+ msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
78
+ msgstr ""
79
+
80
+ msgid "Clone"
81
+ msgstr "კლონირება"
82
+
83
+ msgid "Clone %s"
84
+ msgstr "%s-ის კლონი"
85
+
86
+ msgid "Collapse All"
87
+ msgstr "ყველას ჩაკეცვა"
88
+
89
+ msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
90
+ msgstr "პროქსიდან ფაქტების მიღების შეცდომა %{url}: %{error}"
91
+
92
+ msgid "Create Host"
93
+ msgstr "ჰოსტის შექმნა"
94
+
95
+ msgid "Create Rule"
96
+ msgstr "წესის შექმნა"
97
+
98
+ msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
99
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის სატესტოდ შექმნა (ახალი ჰოსტების შესაქმნელად გამოიყენეთ /facts)"
100
+
101
+ msgid "Create a discovery rule"
102
+ msgstr "აღმოჩენის წესის ჩვენება"
103
+
104
+ msgid "Create bond interfaces"
105
+ msgstr "ინტერფეისების აგრეგაციის შექმნა"
106
+
107
+ msgid "Customize Host"
108
+ msgstr "ჰოსტის მორგება"
109
+
110
+ msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
111
+ msgstr "DHCP-ის ფაილის სახელის პარამეტრი (ნაგულისხმებია Grub2 ან PXELinux)"
112
+
113
+ msgid "Delete"
114
+ msgstr "წაშლა"
115
+
116
+ msgid "Delete %s?"
117
+ msgstr "წავშალო \"%s\"?"
118
+
119
+ msgid "Delete a discovered host"
120
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსის წაშლა"
121
+
122
+ msgid "Delete a rule"
123
+ msgstr "წესის წაშლა"
124
+
125
+ msgid "Delete rule '%s'?"
126
+ msgstr "წავშალო წესი '%s'?"
127
+
128
+ msgid "Destroyed selected hosts"
129
+ msgstr "მონიშნული ჰოსტები განადგურებულია"
130
+
131
+ msgid "Details"
132
+ msgstr "დეტალები"
133
+
134
+ msgid "Disable"
135
+ msgstr "გამორთვა"
136
+
137
+ msgid "Disable rule '%s'?"
138
+ msgstr "გავთიშო წესი '%s'?"
139
+
140
+ msgid "Discovered Host"
141
+ msgid_plural "Discovered Hosts"
142
+ msgstr[0] "აღმოჩენილი ჰოსტი"
143
+ msgstr[1] "აღმოჩენილი ჰოსტი"
144
+
145
+ msgid "Discovered Hosts"
146
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტები"
147
+
148
+ msgid "Discovered Rules"
149
+ msgstr "აღმოჩენილი წესები"
150
+
151
+ msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
152
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის '%{host}' ყველა ინტერფეისი გაიფილტრა. ფილტრი: %{filter}"
153
+
154
+ msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
155
+ msgstr ""
156
+
157
+ msgid "Discovered host: %s"
158
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტი:%s"
159
+
160
+ msgid "Discovered hosts are provisioning now"
161
+ msgstr "მიმდინარეობს აღმოჩენილი ჰოსტების სამუშაოდ მომზადება"
162
+
163
+ msgid "Discovered hosts are rebooting now"
164
+ msgstr "მიმდინარეობს აღმოჩენილი ჰოსტების გადატვირთვა"
165
+
166
+ msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
167
+ msgstr ""
168
+
169
+ msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
170
+ msgstr ""
171
+
172
+ msgid "Discovered hosts summary"
173
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
174
+
175
+ msgid "Discovery"
176
+ msgstr "აღმოჩენა"
177
+
178
+ msgid "Discovery Proxy"
179
+ msgstr "აღმოჩენის პროქსი"
180
+
181
+ msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ msgid "Discovery Rules"
185
+ msgstr "აღმოჩენის წესები"
186
+
187
+ msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
188
+ msgstr ""
189
+
190
+ msgid "Discovery hostname naming pattern"
191
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების სახელების დარქმევის შაბლონი"
192
+
193
+ msgid "Discovery location"
194
+ msgstr "აღმოჩენის მდებარეობა"
195
+
196
+ msgid "Discovery organization"
197
+ msgstr "ორგანიზაციის აღმოჩენა"
198
+
199
+ msgid "DiscoveryRule|Enabled"
200
+ msgstr "აღმოჩენისწესი|ჩართული"
201
+
202
+ msgid "DiscoveryRule|Name"
203
+ msgstr "აღმოჩენისწესი|ახელი"
204
+
205
+ msgid "DiscoveryRule|Priority"
206
+ msgstr "აღმოჩენისწესი|პრიორიტეტი"
207
+
208
+ msgid "DiscoveryRule|Query"
209
+ msgstr "აღმოჩენისწესი|მოთხოვნა"
210
+
211
+ msgid "Disk Count"
212
+ msgstr "დისკების რაოდენობა"
213
+
214
+ msgid "Disk count"
215
+ msgstr "დისკების რაოდენობა"
216
+
217
+ msgid "Disks Size"
218
+ msgstr "დისკების ზომები"
219
+
220
+ msgid "Disks size"
221
+ msgstr "დისკების ზომები"
222
+
223
+ msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
224
+ msgstr ""
225
+
226
+ msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
227
+ msgstr ""
228
+
229
+ msgid "Edit %s"
230
+ msgstr "%s-ის ჩასწორება"
231
+
232
+ msgid "Enable"
233
+ msgstr "ჩართვა"
234
+
235
+ msgid "Enable rule '%s'?"
236
+ msgstr "ჩავრთო წესი '%s'?"
237
+
238
+ msgid "Error message goes here"
239
+ msgstr "აქ შეცდომები გამოჩნდება"
240
+
241
+ msgid "Error on existing NIC"
242
+ msgstr "შეცდომა არსებულ NIC-ზე"
243
+
244
+ msgid "Errors during auto provisioning: %s"
245
+ msgstr "შეცდომა სამუშაოდ ავტომატურად მომზადებისას: %s"
246
+
247
+ msgid "Errors during reboot: %s"
248
+ msgstr "შეცდომები გადატვირთვისას: %s"
249
+
250
+ msgid "Execute rules against a discovered host"
251
+ msgstr ""
252
+
253
+ msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
254
+ msgstr "ამჟამად აღმოჩენილ ყველა ჰოსტზე წესების გადატარება"
255
+
256
+ msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
257
+ msgstr ""
258
+
259
+ msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
260
+ msgstr ""
261
+
262
+ msgid "Fact + prefix"
263
+ msgstr "ფაქტი + პრეფიქსი"
264
+
265
+ msgid "Fact columns"
266
+ msgstr "ფაქტის სვეტები"
267
+
268
+ msgid "Fact name to use for primary interface detection"
269
+ msgstr ""
270
+
271
+ msgid "Facts could not be imported"
272
+ msgstr "ფაქტების შემოტანა შეუძლებელია"
273
+
274
+ msgid "Facts refreshed for %s"
275
+ msgstr "%s-ის ფაქტები განახლებულია"
276
+
277
+ msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
278
+ msgstr "ჰოსტის სამუშაოდ მომზადების შეცდომა %s: %s"
279
+
280
+ msgid "Failed to reboot host %s"
281
+ msgstr "ჰოსტის გადატვირთვის შეცდომა: %s"
282
+
283
+ msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
284
+ msgstr "ჰოსტის %{hostname} გადატვირთვის შეცდომა: %{error_message}"
285
+
286
+ msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
287
+ msgstr "შეცდომები ჰოსტის გადატვირთვისას: %s"
288
+
289
+ msgid "Failed to refresh facts for %s"
290
+ msgstr "%s-ის ფაქტების განახლების შეცდომა"
291
+
292
+ msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
293
+ msgstr ""
294
+
295
+ msgid "For more information please see "
296
+ msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის იხილეთ "
297
+
298
+ msgid "Force DNS"
299
+ msgstr "ნაძალადევი DNS"
300
+
301
+ msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
302
+ msgstr ""
303
+
304
+ msgid "Foreman Discovery"
305
+ msgstr ""
306
+
307
+ msgid "Foreman discovered hosts summary"
308
+ msgstr "Foreman-ით აღმოჩენილი აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
309
+
310
+ msgid "Hardware"
311
+ msgstr "აპარატურა"
312
+
313
+ msgid "Hardware facts"
314
+ msgstr "აპარატურის ფაქტები"
315
+
316
+ msgid "Highlighted facts"
317
+ msgstr "გამოკვეთილი ფაქტები"
318
+
319
+ msgid "Highlights"
320
+ msgstr "განათება"
321
+
322
+ msgid "Host"
323
+ msgstr "ჰოსტი"
324
+
325
+ msgid "Host %s has been dicovered"
326
+ msgstr "ჰოსტი აღმოჩენილია: %s"
327
+
328
+ msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
329
+ msgstr "ჰოსტი %{host} სამუშაოდ მომზადდა წესებით %{rule}"
330
+
331
+ msgid "Host Group"
332
+ msgstr "ჰოსტების ჯგუფი"
333
+
334
+ msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
335
+ msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
336
+ msgstr[0] ""
337
+ msgstr[1] ""
338
+
339
+ msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
340
+ msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
341
+ msgstr[0] ""
342
+ msgstr[1] ""
343
+
344
+ msgid "Host of type %s can not be rebooted"
345
+ msgstr "ჰოსტის ამ ტიპის (%s) გადატვირთვა შეუძლებელია"
346
+
347
+ msgid "Host's owner type"
348
+ msgstr "ჰოსტის მფლობელის ტიპი"
349
+
350
+ msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
351
+ msgstr "ჰოსტის პარამეტრები (მასივი ან ინდექსირებული ჰეშ)"
352
+
353
+ msgid "Hostname facts"
354
+ msgstr "ჰოსტის სახელის ფაქტები"
355
+
356
+ msgid "Hostname for provisioned hosts"
357
+ msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების სახელები"
358
+
359
+ msgid "Hostname prefix"
360
+ msgstr "ჰოსტის სახელის პრეფიქსი"
361
+
362
+ msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
363
+ msgstr ""
364
+
365
+ msgid "Hosts"
366
+ msgstr "ჰოსტები"
367
+
368
+ msgid "Hosts Limit"
369
+ msgstr "ჰოსტების ლიმიტი"
370
+
371
+ msgid "Hosts/Limit"
372
+ msgstr "ჰოსტები/ლიმიტი"
373
+
374
+ msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
375
+ msgstr ""
376
+
377
+ msgid "IP Address"
378
+ msgstr "IP მისამართი"
379
+
380
+ msgid "IP address"
381
+ msgstr "IP მისამართი"
382
+
383
+ msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
384
+ msgstr "ქვექსელისთვის '%s' საჭიროა IPAM-ის მორგება"
385
+
386
+ msgid "IPMI"
387
+ msgstr "IPMI"
388
+
389
+ msgid "IPMI facts"
390
+ msgstr "IPMI ფაქტები"
391
+
392
+ msgid "Identifier"
393
+ msgstr "იდენტიფიკატორი"
394
+
395
+ msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
396
+ msgstr "ასლების API-ის დამუშავების შეცდომა: %{msg} (HTTP/%{code}, შემცველობით: %{body})"
397
+
398
+ msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
399
+ msgstr "ასლების API-მა დააბრუნა HTTP/%{code} შემცველობით '%{body}"
400
+
401
+ msgid "Import Puppet classes"
402
+ msgstr "Puppet-ის კლასების შემოტანა"
403
+
404
+ msgid "Import facts"
405
+ msgstr "ფაქტების შემოტანა"
406
+
407
+ msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
408
+ msgstr ""
409
+
410
+ msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
411
+ msgstr "საწყისი RAM kexec-ის URL არასწორია: \"%s\""
412
+
413
+ msgid "Interface fact"
414
+ msgstr "ინტერფეისის ფაქტი"
415
+
416
+ msgid "Interfaces"
417
+ msgstr "ინტერფეისები"
418
+
419
+ msgid "Invalid facts, must be a Hash"
420
+ msgstr "არასწორი ფაქტები. უნდა წარმოადგენდნენ ჰეშს"
421
+
422
+ msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
423
+ msgstr ""
424
+
425
+ msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
426
+ msgstr ""
427
+
428
+ msgid "Invalid user type of %s was provided"
429
+ msgstr "მომხმარებლის მითითებული ტიპი არასწორია: %s"
430
+
431
+ msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
432
+ msgstr "ბირთვის kexec URL არასწორია: %s"
433
+
434
+ msgid "Kexec template not associated with operating system"
435
+ msgstr ""
436
+
437
+ msgid "Last Facts Upload"
438
+ msgstr "ბოლოს ატვირთული ფაქტები"
439
+
440
+ msgid "List all discovered hosts"
441
+ msgstr "ყველა აღმოჩენილი ჰოსტის სია"
442
+
443
+ msgid "List all discovery rules"
444
+ msgstr "აღმოჩენის ყველა წესის სია"
445
+
446
+ msgid "List all fact values of a given discovered host"
447
+ msgstr "მითითებული აღმოჩენილი ჰოსტის ფაქტის ყველა მნიშვნელობის სია"
448
+
449
+ msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
450
+ msgstr ""
451
+
452
+ msgid "Location"
453
+ msgstr "მდებარეობა"
454
+
455
+ msgid "Locations"
456
+ msgstr "მდებარეობები"
457
+
458
+ msgid "Lock PXE"
459
+ msgstr "PXE-ის ჩაკეტვა"
460
+
461
+ msgid "Locked PXEGrub template name"
462
+ msgstr "PXEGrub-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი"
463
+
464
+ msgid "Locked PXEGrub2 template name"
465
+ msgstr "PXEGrub2-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი"
466
+
467
+ msgid "Locked PXELinux template name"
468
+ msgstr "PXELinux-ის დაბლოკილი შაბლონის სახელი"
469
+
470
+ msgid "MAC address"
471
+ msgstr "MAC მისამართი"
472
+
473
+ msgid "MAC-based name"
474
+ msgstr "MAC-ზე დაფუძნებული სახელი"
475
+
476
+ msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
477
+ msgstr ""
478
+
479
+ msgid "Memory"
480
+ msgstr "მეხსიერება"
481
+
482
+ msgid "Miscellaneous"
483
+ msgstr "სხვადასხვა"
484
+
485
+ msgid "Model"
486
+ msgstr "მოდელი"
487
+
488
+ msgid "N/A"
489
+ msgstr "N/A"
490
+
491
+ msgid "Name"
492
+ msgstr "სახელი"
493
+
494
+ msgid "Name of the parameter"
495
+ msgstr "პარამეტრის სახელი"
496
+
497
+ msgid "Network"
498
+ msgstr "ქსელი"
499
+
500
+ msgid "Network facts"
501
+ msgstr "ქსელის ფაქტები"
502
+
503
+ msgid "New Discovery Rule"
504
+ msgstr "აღმოჩენის ახალი წესი"
505
+
506
+ msgid "New hosts"
507
+ msgstr "ახალი ჰოსტები"
508
+
509
+ msgid "New in the last 24 hours"
510
+ msgstr "ახახლი ბოლო 24 საათში"
511
+
512
+ msgid "No Discovery Rules found in this context. Create Discovery Rules to perform automated provisioning on Discovered Hosts"
513
+ msgstr ""
514
+
515
+ msgid "No discovered hosts available"
516
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტები მიუწვდომელია"
517
+
518
+ msgid "No discovered hosts for the selected period"
519
+ msgstr "ამ პერიოდში ახალი ჰოსტები არ აღმოჩენილა"
520
+
521
+ msgid "No discovered hosts found in this context. This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
522
+ msgstr ""
523
+
524
+ msgid "No discovered hosts to provision"
525
+ msgstr "სამუშაოდ მოსამზადებელი ჰოსტები აღმოჩენილი არაა"
526
+
527
+ msgid "No discovered hosts to reboot"
528
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტებიდან გადასატვირთი არცერთი არაა"
529
+
530
+ msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
531
+ msgstr ""
532
+
533
+ msgid "No hosts selected"
534
+ msgstr "ჰოსტები მონიშნული არაა"
535
+
536
+ msgid "No hosts were found with that id or name"
537
+ msgstr "მითითებული ID-ით ან სახელით ჰოსტები ნაპოვნი არაა"
538
+
539
+ msgid "No new discovered hosts for this period"
540
+ msgstr "ამ პერიოდში ახალი ჰოსტები არ აღმოჩენილა"
541
+
542
+ msgid "No rule found for host %s"
543
+ msgstr "ჰოსტისთვის წესი ნაპოვნი არაა: %s"
544
+
545
+ msgid "Not reported in more than 7 days"
546
+ msgstr "ბოლო 7 დღეა, კავშირი არ ყოფილა"
547
+
548
+ msgid "One or more hosts have been discovered"
549
+ msgstr "აღმოჩენილია ერთი ან მეტი ჰოსტი"
550
+
551
+ msgid "Organization"
552
+ msgstr "ორგანიზაცია"
553
+
554
+ msgid "Organizations"
555
+ msgstr "ორგანიზაციები"
556
+
557
+ msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
558
+ msgstr "PXEGrub-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება"
559
+
560
+ msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
561
+ msgstr "PXEGrub2-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება"
562
+
563
+ msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
564
+ msgstr "PXELinux-ის შაბლონი, რომლითაც აღმოჩენილი ჰოსტების მიჭიკარტება ხდება"
565
+
566
+ msgid "Parameter value"
567
+ msgstr "პარამეტრის მნიშვნელობა"
568
+
569
+ msgid "Please Confirm"
570
+ msgstr "დაადასტურეთ"
571
+
572
+ msgid "Prefer IPv6"
573
+ msgstr "IPv6-ის უპირატესობა"
574
+
575
+ msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
576
+ msgstr "აღმოჩენილ კვანძებზე IPv6-სთვის მეტი პრიორიტეტის მიცემა"
577
+
578
+ msgid "Primary"
579
+ msgstr "ძირითადი"
580
+
581
+ msgid "Provision"
582
+ msgstr "მუშაობისთვის მომზადება"
583
+
584
+ msgid "Provision %s"
585
+ msgstr "მუშაობისთვის მომზადება: %s"
586
+
587
+ msgid "Provision a discovered host"
588
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის სამუშაოდ მომზადება"
589
+
590
+ msgid "Random name"
591
+ msgstr "შემთხვევითი სახელი"
592
+
593
+ msgid "Reboot"
594
+ msgstr "გადატვირთვა"
595
+
596
+ msgid "Rebooting %s"
597
+ msgstr "%s-ის გადატვირთვა"
598
+
599
+ msgid "Rebooting a discovered host"
600
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტის გადატვირთვა"
601
+
602
+ msgid "Rebooting all discovered hosts"
603
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების გადატვირთვა"
604
+
605
+ msgid "Rebooting host %s"
606
+ msgstr "%s-ის გადატვირთვა"
607
+
608
+ msgid "Rebuild DNS for %s"
609
+ msgstr "%s-ის DNS-ის თავიდან აგება"
610
+
611
+ msgid "Refresh facts"
612
+ msgstr "ფაქტების განახლება"
613
+
614
+ msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
615
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსტების ფაქტების განახლება"
616
+
617
+ msgid "Regex to organize facts for hardware section"
618
+ msgstr "რეგულარული გამოსახულება აპარატურის ფაქტების დასალაგებლად"
619
+
620
+ msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
621
+ msgstr ""
622
+
623
+ msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
624
+ msgstr "რეგულარული გამოსახულება IPMI-ის ფაქტების დასალაგებლად"
625
+
626
+ msgid "Regex to organize facts for network section"
627
+ msgstr "რეგულარული გამოსახულება ქსელის ფაქტების დასალაგებლად"
628
+
629
+ msgid "Regex to organize facts for software section"
630
+ msgstr "რეგულარული გამოსახულება პროგრამების ფაქტების დასალაგებლად"
631
+
632
+ msgid "Regex to organize facts for storage section"
633
+ msgstr "რეგულარული გამოსახულება საცავის ფაქტების დასალაგებლად"
634
+
635
+ msgid "Reloading kernel on %s"
636
+ msgstr "ბირთვის გადატვირთვა %s-ზე"
637
+
638
+ msgid "Remote action:"
639
+ msgstr "დაშორებული ქმედება:"
640
+
641
+ msgid "Reported in the last 7 days"
642
+ msgstr "შემდგარი კავშირი ბოლო 7 დღის განმავლობაში"
643
+
644
+ msgid "Rule disabled"
645
+ msgstr "წესი გამორთულია"
646
+
647
+ msgid "Rule enabled"
648
+ msgstr "წესი ჩართულია"
649
+
650
+ msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
651
+ msgstr ""
652
+
653
+ msgid "Select Action"
654
+ msgstr "აირჩიეთ ქმედება"
655
+
656
+ msgid "Select all items in this page"
657
+ msgstr "ამ გვერდზე ყველა ჩანაწერის მონიშვნა"
658
+
659
+ msgid "Select location"
660
+ msgstr "აირჩიეთ მდებარეობა"
661
+
662
+ msgid "Select organization"
663
+ msgstr "აირჩიეთ ორგანიზაცია"
664
+
665
+ msgid "Show a discovered host"
666
+ msgstr "აღმოჩენილი ჰოსის ჩვენება"
667
+
668
+ msgid "Show a discovery rule"
669
+ msgstr "აღმოჩენის წესების ჩვენება"
670
+
671
+ msgid "Software"
672
+ msgstr "პროგრამები"
673
+
674
+ msgid "Software facts"
675
+ msgstr "პროგრამების ფაქტები"
676
+
677
+ msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
678
+ msgstr "შეცდომა ჰოსტების მონიშვნისას - %s"
679
+
680
+ msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
681
+ msgstr ""
682
+
683
+ msgid "Storage"
684
+ msgstr "საცავი"
685
+
686
+ msgid "Storage facts"
687
+ msgstr "საცავის ფაქტები"
688
+
689
+ msgid "Submit"
690
+ msgstr "გაგზავნა"
691
+
692
+ msgid "Subnet"
693
+ msgstr "ქვექსელი"
694
+
695
+ msgid "Successfully provisioned %s"
696
+ msgstr "%s წარმატებით მომზადდა სამუშაოდ"
697
+
698
+ msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
699
+ msgstr "ანგარიში %{time} -ის წინ %{now}-მდე"
700
+
701
+ msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
702
+ msgstr "Foreman-ით აღმოჩენილი აღმოჩენილი ჰოსტების მიმოხილვა"
703
+
704
+ msgid "Target host group for this rule with all properties set"
705
+ msgstr ""
706
+
707
+ msgid "The default location to place discovered hosts in"
708
+ msgstr ""
709
+
710
+ msgid "The default organization to place discovered hosts in"
711
+ msgstr ""
712
+
713
+ msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
714
+ msgstr ""
715
+
716
+ msgid "The following hosts were not deleted: %s"
717
+ msgstr "ჰოსტები არ წაშლილა: %s"
718
+
719
+ msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
720
+ msgstr ""
721
+
722
+ msgid "Type"
723
+ msgstr "ტიპი"
724
+
725
+ msgid "Type of name generator"
726
+ msgstr "სახელის გენერატორის ტიპი"
727
+
728
+ msgid "Type of value"
729
+ msgstr "მნიშვნელობის ტიპი"
730
+
731
+ msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
732
+ msgstr "UUID ორკესტრის ამოცანების სტატუსის თვალყურის დევნებისთვის, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
733
+
734
+ msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
735
+ msgstr ""
736
+
737
+ msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
738
+ msgstr ""
739
+
740
+ msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
741
+ msgstr "შესრულების შეცდომა %{action} %{ips}-ზე"
742
+
743
+ msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
744
+ msgstr ""
745
+
746
+ msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
747
+ msgstr "გადატვირთვის შეცდომა %{name} (%{url}): %{msg}"
748
+
749
+ msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
750
+ msgstr "სამუშაოდ მომზადების შეცდომა %{host}: %{errors}"
751
+
752
+ msgid "Update a rule"
753
+ msgstr "წესის განახლება"
754
+
755
+ msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
756
+ msgstr "ჰოსტის ფაქტების ატვირთვას საჭიროების შემთხვევაში ჰოსტის შექმნაც შეუძლია"
757
+
758
+ msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
759
+ msgstr ""
760
+
761
+ msgid "can't contain white spaces."
762
+ msgstr "არ შეიძლება შეიცავდეს თეთრ გამოტოვებებს."
763
+
764
+ msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
765
+ msgstr ""
766
+
767
+ msgid "documentation"
768
+ msgstr "დოკუმენტაცია"
769
+
770
+ msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
771
+ msgstr ""
772
+
773
+ msgid "filter results"
774
+ msgstr "ფილტრის შედეგები"
775
+
776
+ msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
777
+ msgstr ""
778
+
779
+ msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
780
+ msgstr ""
781
+
782
+ msgid "items selected. Uncheck to Clear"
783
+ msgstr "ჩანაწერები მონიშნულია. გასასუფთავებლად მოხსენით მონიშვნა"
784
+
785
+ msgid "location ID for provisioned hosts"
786
+ msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების მდებარეობის ID"
787
+
788
+ msgid "must be present."
789
+ msgstr "უნდა არსებობდეს."
790
+
791
+ msgid "must start with a letter or ERB."
792
+ msgstr "უნდა იწყებოდეს სიმბოლოთი ან ERB-ით."
793
+
794
+ msgid "not required if it's a virtual machine"
795
+ msgstr "საჭირო არაა, თუ ის ვირტუალური მანქანაა"
796
+
797
+ msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
798
+ msgstr "dhcp პროქსის მქოლე ქვექსელის გამოყენებისას საჭირო არაა"
799
+
800
+ msgid "number of entries per request"
801
+ msgstr "ელემენტების რაოდენობა თითოეულ მოთხოვნაში"
802
+
803
+ msgid "organization ID for provisioned hosts"
804
+ msgstr "სამუშაოდ მომზადებული ჰოსტების ორგანიზაციის"
805
+
806
+ msgid "paginate results"
807
+ msgstr "გვერდების დანომრვის შედეგები"
808
+
809
+ msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
810
+ msgstr ""
811
+
812
+ msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
813
+ msgstr ""
814
+
815
+ msgid "represents rule name shown to the users"
816
+ msgstr "წარმოადგენს წესის სახელს, რომელსაც მომხმარებლები ხედავენ"
817
+
818
+ msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
819
+ msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტი იმართება და მორგებული დანაყოფი არ არის განსაზღვრული"
820
+
821
+ msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
822
+ msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტის მართულია და მნიშვნელობა მემკვიდრეობით არაა გადმოცემული ჰოსტების ჯგუფიდან"
823
+
824
+ msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
825
+ msgstr "საჭიროა, თუ ჰოსტი ასლით არ მომზადებულა სამუშაოდ, მართულია და მნიშვნელობა მემკვიდრეობით არაა გადმოცემული ჰოსტების ჯგუფიდან"
826
+
827
+ msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
828
+ msgstr ""
829
+
830
+ msgid "sort results"
831
+ msgstr "შედეგების დალაგება"
832
+
833
+ msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
834
+ msgstr ""