foreman_discovery 19.0.4 → 20.0.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/models/concerns/discovery_taxonomy_extensions.rb +1 -1
- data/app/models/setting/discovered.rb +2 -2
- data/app/views/foreman_discovery/debian_kexec.erb +12 -11
- data/app/views/foreman_discovery/redhat_kexec.erb +14 -13
- data/lib/foreman_discovery/engine.rb +1 -1
- data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
- data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +1099 -0
- data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +1106 -0
- data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +1091 -0
- data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +1102 -0
- data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +1103 -0
- data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +1099 -0
- data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +1097 -0
- data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +1099 -0
- data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +1096 -0
- data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +1096 -0
- data/locale/messages.mo +0 -0
- data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +1105 -0
- data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +1108 -0
- data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +1100 -0
- data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +1094 -0
- data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +1097 -0
- data/test/unit/managed_extensions_test.rb +1 -1
- metadata +45 -29
@@ -0,0 +1,1103 @@
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
|
4
|
+
#
|
5
|
+
# Translators:
|
6
|
+
# elobato <elobatocs@gmail.com>, 2015
|
7
|
+
# elobato <elobatocs@gmail.com>, 2015
|
8
|
+
# francis <hackgo@gmail.com>, 2013-2014
|
9
|
+
# Sergio Ocón-Cárdenas <sergio.ocon@redhat.com>, 2014
|
10
|
+
# Sergio Ocón-Cárdenas <sergio.ocon@redhat.com>, 2014-2015
|
11
|
+
# Sergio Ocón-Cárdenas <sergio.ocon@redhat.com>, 2014
|
12
|
+
msgid ""
|
13
|
+
msgstr ""
|
14
|
+
"Project-Id-Version: foreman_discovery 18.0.1\n"
|
15
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
16
|
+
"POT-Creation-Date: 2021-11-25 10:15+0100\n"
|
17
|
+
"PO-Revision-Date: 2021-09-20 17:24+0000\n"
|
18
|
+
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
|
19
|
+
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/es/)"
|
20
|
+
"\n"
|
21
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
22
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
23
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
24
|
+
"Language: es\n"
|
25
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
26
|
+
|
27
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16
|
28
|
+
msgid "List all discovered hosts"
|
29
|
+
msgstr "Confeccionar una lista de los hosts detectados"
|
30
|
+
|
31
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
|
32
|
+
msgid "filter results"
|
33
|
+
msgstr "filtrar resultados"
|
34
|
+
|
35
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
|
36
|
+
msgid "sort results"
|
37
|
+
msgstr "organizar resultados"
|
38
|
+
|
39
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
|
40
|
+
msgid "paginate results"
|
41
|
+
msgstr "paginar resultados"
|
42
|
+
|
43
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
|
44
|
+
msgid "number of entries per request"
|
45
|
+
msgstr "número de entradas por solicitud"
|
46
|
+
|
47
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26
|
48
|
+
msgid "Show a discovered host"
|
49
|
+
msgstr "Mostrar un host detectado"
|
50
|
+
|
51
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:85
|
52
|
+
msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
|
53
|
+
msgstr "Opción de nombre de archivo DHCP (Grub2 o PXELinux en forma predeterminada)"
|
54
|
+
|
55
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:41
|
56
|
+
msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
|
57
|
+
msgstr "Crear un host detectado para utilizar en pruebas (utilizar/hechos para crear nuevos hosts)"
|
58
|
+
|
59
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:50
|
60
|
+
msgid "Provision a discovered host"
|
61
|
+
msgstr "Aprovisionar un host detectado"
|
62
|
+
|
63
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:54 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:57 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:58 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:61 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:64
|
64
|
+
msgid "required if host is managed and value is not inherited from host group"
|
65
|
+
msgstr "obligatorio si los hosts están administrados y el valor no se ha heredado de un grupo de hosts"
|
66
|
+
|
67
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
|
68
|
+
msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
|
69
|
+
msgstr "no es necesario si se usa una subred con un proxy DHCP"
|
70
|
+
|
71
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56
|
72
|
+
msgid "not required if it's a virtual machine"
|
73
|
+
msgstr "no es necesario si no se trata de una máquina virtual"
|
74
|
+
|
75
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:62
|
76
|
+
msgid "required if not imaged based provisioning and host is managed and value is not inherited from host group"
|
77
|
+
msgstr "obligatorio si el aprovisionamiento no se basa en imágenes, el host está administrado y el valor no se hereda de un grupo de hosts"
|
78
|
+
|
79
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:63
|
80
|
+
msgid "required if host is managed and custom partition has not been defined"
|
81
|
+
msgstr "obligatorio si el host está administrado y no se han definido particiones personalizadas"
|
82
|
+
|
83
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:69
|
84
|
+
msgid "Host's owner type"
|
85
|
+
msgstr "Tipo de propietario de host"
|
86
|
+
|
87
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:72
|
88
|
+
msgid "Host's parameters (array or indexed hash)"
|
89
|
+
msgstr "Parámetros del host (array o hash indexado)"
|
90
|
+
|
91
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:73
|
92
|
+
msgid "Name of the parameter"
|
93
|
+
msgstr "Nombre del parámetro"
|
94
|
+
|
95
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:74
|
96
|
+
msgid "Parameter value"
|
97
|
+
msgstr "Valor del parámetro"
|
98
|
+
|
99
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:75
|
100
|
+
msgid "Type of value"
|
101
|
+
msgstr "Tipo de valor"
|
102
|
+
|
103
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:82
|
104
|
+
msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
105
|
+
msgstr "UUID para seguir el estado de la tarea de orquestación, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
|
106
|
+
|
107
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:84
|
108
|
+
msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
|
109
|
+
msgstr "es necesario si el valor no se hereda del grupo del host o de la contraseña predeterminada en las configuraciones"
|
110
|
+
|
111
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:95
|
112
|
+
msgid "Delete a discovered host"
|
113
|
+
msgstr "Eliminar un host detectado"
|
114
|
+
|
115
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:102
|
116
|
+
msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
|
117
|
+
msgstr "Subir eventos para un host, si es necesario cree el host."
|
118
|
+
|
119
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:103
|
120
|
+
msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
|
121
|
+
msgstr "hash que contiene eventos correspondientes al host con un conjunto mínimo de eventos: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (ejemplo en caso de que la interfaz principal se denomine eth0)"
|
122
|
+
|
123
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:130
|
124
|
+
msgid "Execute rules against a discovered host"
|
125
|
+
msgstr "Ejecutar reglas en función de un host detectado"
|
126
|
+
|
127
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:136 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
|
128
|
+
msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
|
129
|
+
msgstr "El host %{host} se aprovisionó con la regla %{rule}"
|
130
|
+
|
131
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:139
|
132
|
+
msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
|
133
|
+
msgstr "No es posible aprovisionar %{host}: %{errors}"
|
134
|
+
|
135
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:170
|
136
|
+
msgid "No rule found for host %s"
|
137
|
+
msgstr "No se halló una regla para el host %s"
|
138
|
+
|
139
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:152
|
140
|
+
msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
|
141
|
+
msgstr "Ejecutar reglas contra todos los hosts detectados actualmente"
|
142
|
+
|
143
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:156 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:176
|
144
|
+
msgid "Errors during auto provisioning: %s"
|
145
|
+
msgstr "Errores durante el autoaprovisionamiento: %s"
|
146
|
+
|
147
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:159 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:179
|
148
|
+
msgid "No discovered hosts to provision"
|
149
|
+
msgstr "No hay hosts detectados para aprovisionar"
|
150
|
+
|
151
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:181
|
152
|
+
msgid "%s discovered hosts were provisioned"
|
153
|
+
msgstr "Se aprovisionaron %s hosts detectados"
|
154
|
+
|
155
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:192
|
156
|
+
msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
|
157
|
+
msgstr "Actualizando los eventos de un host detectado"
|
158
|
+
|
159
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:201
|
160
|
+
msgid "Rebooting a discovered host"
|
161
|
+
msgstr "Reiniciando un host detectado"
|
162
|
+
|
163
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:210
|
164
|
+
msgid "Rebooting all discovered hosts"
|
165
|
+
msgstr "Reiniciando todos los hosts detectados"
|
166
|
+
|
167
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:221 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:132
|
168
|
+
msgid "Discovered hosts are rebooting now"
|
169
|
+
msgstr "Se están reiniciando ahora los hosts detectados"
|
170
|
+
|
171
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14
|
172
|
+
msgid "List all discovery rules"
|
173
|
+
msgstr "Mostrar todas las reglas de detección"
|
174
|
+
|
175
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:24
|
176
|
+
msgid "Show a discovery rule"
|
177
|
+
msgstr "Mostrar una regla de detección"
|
178
|
+
|
179
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32
|
180
|
+
msgid "represents rule name shown to the users"
|
181
|
+
msgstr "representa el nombre de la regla que se les muestra a los usuarios"
|
182
|
+
|
183
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33
|
184
|
+
msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
|
185
|
+
msgstr "consulta para establecer una coincidencia de los hosts detectados respecto de dicha regla específica"
|
186
|
+
|
187
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34
|
188
|
+
msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
|
189
|
+
msgstr "grupo de host utilizado para autoaprovisionar un host"
|
190
|
+
|
191
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
|
192
|
+
msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
|
193
|
+
msgstr "define un patrón para asignarles a los hosts coincidentes nombres de hosts aptos para la lectura humana"
|
194
|
+
|
195
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
|
196
|
+
msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
|
197
|
+
msgstr "se habilita para limitar la cantidad máxima de hosts aprovisionados por regla"
|
198
|
+
|
199
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
|
200
|
+
msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
|
201
|
+
msgstr "pone las reglas en orden, los números más bajos van en primer lugar. Deben ser superiores a cero"
|
202
|
+
|
203
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
|
204
|
+
msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
|
205
|
+
msgstr "se utiliza una bandera para el cierre temporario de las reglas"
|
206
|
+
|
207
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:39
|
208
|
+
msgid "location ID for provisioned hosts"
|
209
|
+
msgstr "ID de ubicación para hosts aprovisionados"
|
210
|
+
|
211
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:40
|
212
|
+
msgid "organization ID for provisioned hosts"
|
213
|
+
msgstr "ID de organización para los hosts aprovisionados"
|
214
|
+
|
215
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:44
|
216
|
+
msgid "Create a discovery rule"
|
217
|
+
msgstr "Crear una regla de detección"
|
218
|
+
|
219
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:53
|
220
|
+
msgid "Update a rule"
|
221
|
+
msgstr "Actualizar una regla"
|
222
|
+
|
223
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:61
|
224
|
+
msgid "Delete a rule"
|
225
|
+
msgstr "Eliminar una regla"
|
226
|
+
|
227
|
+
#: ../app/controllers/api/v2/fact_values_controller_extensions.rb:7
|
228
|
+
msgid "List all fact values of a given discovered host"
|
229
|
+
msgstr "Mostrar todos los valores de eventos de un host detectado específico"
|
230
|
+
|
231
|
+
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:6
|
232
|
+
msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
|
233
|
+
msgstr "No es posible buscar una regla de detección, no se ha aprovisionado un host (verificar permisos)"
|
234
|
+
|
235
|
+
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:43
|
236
|
+
msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
|
237
|
+
msgstr "No hay grupo de host asociado con la regla '%s'"
|
238
|
+
|
239
|
+
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:73
|
240
|
+
msgid "Errors during reboot: %s"
|
241
|
+
msgstr "Errores durante el reinicio: %s"
|
242
|
+
|
243
|
+
#: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:91
|
244
|
+
msgid "No discovered hosts to reboot"
|
245
|
+
msgstr "No se detectaron hosts para reiniciar"
|
246
|
+
|
247
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:66
|
248
|
+
msgid "Successfully provisioned %s"
|
249
|
+
msgstr "Se aprovisionó correctamente %s"
|
250
|
+
|
251
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:100
|
252
|
+
msgid "Facts refreshed for %s"
|
253
|
+
msgstr "Datos actualizados para %s"
|
254
|
+
|
255
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:102
|
256
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %s"
|
257
|
+
msgstr "Fallo al refrescar datos para %s"
|
258
|
+
|
259
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:105
|
260
|
+
msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
|
261
|
+
msgstr "Ocurrió un error al actualizar los eventos de %{hostname} con el error %{error_message}"
|
262
|
+
|
263
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
|
264
|
+
msgid "Host of type %s can not be rebooted"
|
265
|
+
msgstr "No es posible reiniciar el tipo de host %s"
|
266
|
+
|
267
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:116
|
268
|
+
msgid "Rebooting host %s"
|
269
|
+
msgstr "Reiniciando el host %s"
|
270
|
+
|
271
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:118
|
272
|
+
msgid "Failed to reboot host %s"
|
273
|
+
msgstr "Ocurrió un error al reiniciar el host %s"
|
274
|
+
|
275
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:121
|
276
|
+
msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
|
277
|
+
msgstr "Ocurrió un error al reiniciar el host %{hostname} con el error %{error_message}"
|
278
|
+
|
279
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:135
|
280
|
+
msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
|
281
|
+
msgstr "Ocurrió un error al reiniciar los hosts con el error %s"
|
282
|
+
|
283
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:153
|
284
|
+
msgid "Destroyed selected hosts"
|
285
|
+
msgstr "Eliminados equipos seleccionados"
|
286
|
+
|
287
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:155
|
288
|
+
msgid "The following hosts were not deleted: %s"
|
289
|
+
msgstr "Los siguientes equipos no han sido eliminados: %s"
|
290
|
+
|
291
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:167
|
292
|
+
msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
|
293
|
+
msgstr "Ocurrió un error al autoaprovisionar el host %s: %s"
|
294
|
+
|
295
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:195
|
296
|
+
msgid "Discovered hosts are provisioning now"
|
297
|
+
msgstr "Los hosts detectados se están aprovisionando ahora"
|
298
|
+
|
299
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:280
|
300
|
+
msgid "Discovered host reported from unknown subnet, communication will not be proxied."
|
301
|
+
msgstr ""
|
302
|
+
|
303
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:285
|
304
|
+
msgid "Discovered hosts reported from unknown subnet are %s, communication will not be proxied."
|
305
|
+
msgstr ""
|
306
|
+
|
307
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:299
|
308
|
+
msgid "No hosts were found with that id or name"
|
309
|
+
msgstr "No se han encontrado equipos con ese id o nombre"
|
310
|
+
|
311
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:303
|
312
|
+
msgid "No hosts selected"
|
313
|
+
msgstr "Ningún host seleccionado"
|
314
|
+
|
315
|
+
#: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:309
|
316
|
+
msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
|
317
|
+
msgstr "Algo ha fallado al seleccionar hosts - %s"
|
318
|
+
|
319
|
+
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
|
320
|
+
msgid "Rule enabled"
|
321
|
+
msgstr "Regla habilitada"
|
322
|
+
|
323
|
+
#: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:79
|
324
|
+
msgid "Rule disabled"
|
325
|
+
msgstr "Regla deshabilitada"
|
326
|
+
|
327
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:40
|
328
|
+
msgid "Auto Provision"
|
329
|
+
msgstr "Autoaprovisionamiento"
|
330
|
+
|
331
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:41
|
332
|
+
msgid "Refresh facts"
|
333
|
+
msgstr "Refrescar datos"
|
334
|
+
|
335
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/models/setting/discovered.rb:24 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:42
|
336
|
+
msgid "Reboot"
|
337
|
+
msgstr "Reiniciar"
|
338
|
+
|
339
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:19
|
340
|
+
msgid "Back"
|
341
|
+
msgstr "Atrás"
|
342
|
+
|
343
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
|
344
|
+
msgid "Select Action"
|
345
|
+
msgstr "Seleccionar una acción"
|
346
|
+
|
347
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:43
|
348
|
+
msgid "Delete %s?"
|
349
|
+
msgstr "¿Borrar %s?"
|
350
|
+
|
351
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:31
|
352
|
+
msgid "Assign Organization"
|
353
|
+
msgstr "Asignar Organización"
|
354
|
+
|
355
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:32
|
356
|
+
msgid "Assign Location"
|
357
|
+
msgstr "Asignar Lugar"
|
358
|
+
|
359
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:33
|
360
|
+
msgid "Delete"
|
361
|
+
msgstr "Borrar"
|
362
|
+
|
363
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
|
364
|
+
msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
|
365
|
+
msgstr "%s - Los siguientes equipos están a punto de ser modificados"
|
366
|
+
|
367
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46 ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
|
368
|
+
msgid "N/A"
|
369
|
+
msgstr "N/C"
|
370
|
+
|
371
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:58
|
372
|
+
msgid "New in the last 24 hours"
|
373
|
+
msgstr "Nuevo en las últimas 24 horas"
|
374
|
+
|
375
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62
|
376
|
+
msgid "Not reported in more than 7 days"
|
377
|
+
msgstr "No se informó en más de 7 días"
|
378
|
+
|
379
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66
|
380
|
+
msgid "Reported in the last 7 days"
|
381
|
+
msgstr "Informado en los últimos 7 días"
|
382
|
+
|
383
|
+
#: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:90
|
384
|
+
msgid "Provision"
|
385
|
+
msgstr "Aprovisionar"
|
386
|
+
|
387
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:160 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:175
|
388
|
+
msgid "Discovered Hosts"
|
389
|
+
msgstr "Hosts detectados"
|
390
|
+
|
391
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:27
|
392
|
+
msgid "Associated Hosts"
|
393
|
+
msgstr "Hosts asociados"
|
394
|
+
|
395
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
|
396
|
+
msgid "Disable"
|
397
|
+
msgstr "Deshabilitar"
|
398
|
+
|
399
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
|
400
|
+
msgid "Disable rule '%s'?"
|
401
|
+
msgstr "¿Deshabilitar regla '%s'?"
|
402
|
+
|
403
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
|
404
|
+
msgid "Enable"
|
405
|
+
msgstr "Habilitar"
|
406
|
+
|
407
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
|
408
|
+
msgid "Enable rule '%s'?"
|
409
|
+
msgstr "¿Habilitar regla '%s'?"
|
410
|
+
|
411
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
|
412
|
+
msgid "Clone"
|
413
|
+
msgstr "Clonar"
|
414
|
+
|
415
|
+
#: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:34
|
416
|
+
msgid "Delete rule '%s'?"
|
417
|
+
msgstr "¿Eliminar regla '%s'?"
|
418
|
+
|
419
|
+
#: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:9
|
420
|
+
msgid "Invalid user type of %s was provided"
|
421
|
+
msgstr "Se proporcionó un tipo de usuario no válido de %s"
|
422
|
+
|
423
|
+
#: ../app/mailers/discovered_mailer.rb:26
|
424
|
+
msgid "Discovered hosts summary"
|
425
|
+
msgstr "Resumen de hosts detectados"
|
426
|
+
|
427
|
+
#: ../app/models/discovery_rule.rb:11
|
428
|
+
msgid "can't contain white spaces."
|
429
|
+
msgstr "no puede incluir espacios en blanco."
|
430
|
+
|
431
|
+
#: ../app/models/discovery_rule.rb:13
|
432
|
+
msgid "must start with a letter or ERB."
|
433
|
+
msgstr "debe comenzar con una letra o ERB."
|
434
|
+
|
435
|
+
#: ../app/models/discovery_rule.rb:16
|
436
|
+
msgid "must be present."
|
437
|
+
msgstr "debe estar presente."
|
438
|
+
|
439
|
+
#: ../app/models/discovery_rule.rb:57
|
440
|
+
msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
|
441
|
+
msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
|
442
|
+
msgstr[0] "La organización del grupo de host %s debe estar asociada también con la regla de detección"
|
443
|
+
msgstr[1] "Las organizaciones del grupo de host %s deben estar asociadas también con la regla de detección"
|
444
|
+
|
445
|
+
#: ../app/models/discovery_rule.rb:61
|
446
|
+
msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
|
447
|
+
msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
|
448
|
+
msgstr[0] "La ubicación del grupo de host %s debe estar asociada también con la regla de detección"
|
449
|
+
msgstr[1] "Las ubicaciones del grupo de host %s deben estar asociadas también con la regla de detección"
|
450
|
+
|
451
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:40
|
452
|
+
msgid "Fact + prefix"
|
453
|
+
msgstr "Hecho + prefijo"
|
454
|
+
|
455
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:41
|
456
|
+
msgid "Random name"
|
457
|
+
msgstr "Nombre aleatorio"
|
458
|
+
|
459
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:42
|
460
|
+
msgid "MAC-based name"
|
461
|
+
msgstr "Nombre basado en MAC"
|
462
|
+
|
463
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:55
|
464
|
+
msgid "Invalid facts, must be a Hash"
|
465
|
+
msgstr "Eventos inválidos. Debe ser un hash"
|
466
|
+
|
467
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:60
|
468
|
+
msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
|
469
|
+
msgstr "Falta el discovery_fact '%s' esperado. No es posible detectar la interfaz principal y definir el nombre de host"
|
470
|
+
|
471
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:73
|
472
|
+
msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
|
473
|
+
msgstr "Eventos inválidos: el hash no contiene un valor válido para ninguno de los eventos en la configuración de discovery_hostname: %s"
|
474
|
+
|
475
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:102
|
476
|
+
msgid "Facts could not be imported"
|
477
|
+
msgstr "No se pudieron importar los eventos"
|
478
|
+
|
479
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:160
|
480
|
+
msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
|
481
|
+
msgstr "No pudieron obtenerse los eventos del proxy %{url}: %{error}"
|
482
|
+
|
483
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:178
|
484
|
+
msgid "Unable to perform reboot on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
485
|
+
msgstr "No se puede realizar el reinicio en %{name} (%{url}): %{msg}"
|
486
|
+
|
487
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:182 ../app/models/host/discovered.rb:205
|
488
|
+
msgid "Unable to perform %{action} on %{ips}"
|
489
|
+
msgstr ""
|
490
|
+
|
491
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:201
|
492
|
+
msgid "Unable to perform kexec on %{name} (%{url}): %{msg}"
|
493
|
+
msgstr "No es posible ejecutar kexec en %{name} (%{url}): %{msg}"
|
494
|
+
|
495
|
+
#: ../app/models/host/discovered.rb:225
|
496
|
+
msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
|
497
|
+
msgstr "Nombre de host inválido: no es posible normalizar el nombre de host"
|
498
|
+
|
499
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:23
|
500
|
+
msgid "Reloading kernel on %s"
|
501
|
+
msgstr "Recargando el kernel en %s"
|
502
|
+
|
503
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:25
|
504
|
+
msgid "Rebooting %s"
|
505
|
+
msgstr "Reiniciando %s"
|
506
|
+
|
507
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:46
|
508
|
+
msgid "Kexec template not associated with operating system"
|
509
|
+
msgstr "Plantilla kexec no asociada con el sistema operativo"
|
510
|
+
|
511
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:49
|
512
|
+
msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
|
513
|
+
msgstr "La URL del kexec del kernel no es válida: '%s'"
|
514
|
+
|
515
|
+
#: ../app/models/host/managed_extensions.rb:50
|
516
|
+
msgid "Init RAM kexec URL is invalid: '%s'"
|
517
|
+
msgstr "La URL del kexec Init RAM no es válida: '%s'"
|
518
|
+
|
519
|
+
#: ../app/models/nic/managed_extensions.rb:14
|
520
|
+
msgid "Rebuild DNS for %s"
|
521
|
+
msgstr "Reconstruir DNS para %s"
|
522
|
+
|
523
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:17
|
524
|
+
msgid "The default location to place discovered hosts in"
|
525
|
+
msgstr "La ubicación predeterminada para colocar hosts descubiertos "
|
526
|
+
|
527
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:17
|
528
|
+
msgid "Discovery location"
|
529
|
+
msgstr "Ubicación de la detección"
|
530
|
+
|
531
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:18
|
532
|
+
msgid "The default organization to place discovered hosts in"
|
533
|
+
msgstr "La ubicación predeterminada para colocar organizaciones descubiertas "
|
534
|
+
|
535
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:18
|
536
|
+
msgid "Discovery organization"
|
537
|
+
msgstr "Organización de detección"
|
538
|
+
|
539
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:19
|
540
|
+
msgid "Fact name to use for primary interface detection"
|
541
|
+
msgstr "Nombre de evento que debe utilizarse para la detección de la interfaz principal"
|
542
|
+
|
543
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:19
|
544
|
+
msgid "Interface fact"
|
545
|
+
msgstr "Evento de interfaz"
|
546
|
+
|
547
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:20
|
548
|
+
msgid "Automatic bond interface (if another interface is detected on the same VLAN via LLDP)"
|
549
|
+
msgstr "Interfaz de asociación aleatoria (si se detecta otra interfaz en la misma VLAN mediante LLDP)"
|
550
|
+
|
551
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:20
|
552
|
+
msgid "Create bond interfaces"
|
553
|
+
msgstr "Crear interfaces de asociación"
|
554
|
+
|
555
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:21
|
556
|
+
msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
|
557
|
+
msgstr "Eliminar todos los eventos informados durante el aprovisionamiento (excepto los eventos de detección)"
|
558
|
+
|
559
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:21
|
560
|
+
msgid "Clean all facts"
|
561
|
+
msgstr "Eliminar todos los eventos"
|
562
|
+
|
563
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:22
|
564
|
+
msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
|
565
|
+
msgstr "Mostrar los eventos que deben utilizarse para el nombre de host (separados por comas, los primeros son los más importantes)"
|
566
|
+
|
567
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:22
|
568
|
+
msgid "Hostname facts"
|
569
|
+
msgstr "Eventos del nombre de host"
|
570
|
+
|
571
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:23
|
572
|
+
msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
|
573
|
+
msgstr "Aprovisionar automáticamente los hosts recientemente detectados, de acuerdo con las reglas de aprovisionamiento"
|
574
|
+
|
575
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:23
|
576
|
+
msgid "Auto provisioning"
|
577
|
+
msgstr "Autoaprovisionamiento"
|
578
|
+
|
579
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:24
|
580
|
+
msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
|
581
|
+
msgstr "Reiniciar en forma automática o host kexec detectado durante el aprovisionamiento"
|
582
|
+
|
583
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:25
|
584
|
+
msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
|
585
|
+
msgstr "Prefijo predeterminado que debe utilizarse para el nombre de host. Debe comenzar con una letra"
|
586
|
+
|
587
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:25
|
588
|
+
msgid "Hostname prefix"
|
589
|
+
msgstr "Prefijo del nombre de host"
|
590
|
+
|
591
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:26
|
592
|
+
msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
|
593
|
+
msgstr "Columnas de eventos adicionales para mostrar en las listas de hosts (separados por comas)"
|
594
|
+
|
595
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:26
|
596
|
+
msgid "Fact columns"
|
597
|
+
msgstr "Columnas de eventos"
|
598
|
+
|
599
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:27
|
600
|
+
msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
|
601
|
+
msgstr "Regex para organizar los eventos para la sección de aspectos destacados, por ejemplo, ^(abc|cde)$"
|
602
|
+
|
603
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:27
|
604
|
+
msgid "Highlighted facts"
|
605
|
+
msgstr "Eventos destacados"
|
606
|
+
|
607
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:28
|
608
|
+
msgid "Regex to organize facts for storage section"
|
609
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de almacenamiento"
|
610
|
+
|
611
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:28
|
612
|
+
msgid "Storage facts"
|
613
|
+
msgstr "Eventos de almacenamiento"
|
614
|
+
|
615
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:29
|
616
|
+
msgid "Regex to organize facts for software section"
|
617
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección de software"
|
618
|
+
|
619
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:29
|
620
|
+
msgid "Software facts"
|
621
|
+
msgstr "Eventos de software"
|
622
|
+
|
623
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:30
|
624
|
+
msgid "Regex to organize facts for hardware section"
|
625
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para sección de hardware"
|
626
|
+
|
627
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:30
|
628
|
+
msgid "Hardware facts"
|
629
|
+
msgstr "Eventos de hardware"
|
630
|
+
|
631
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:31
|
632
|
+
msgid "Regex to organize facts for network section"
|
633
|
+
msgstr "Regex para organizar los eventos para la sección de redes"
|
634
|
+
|
635
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:31
|
636
|
+
msgid "Network facts"
|
637
|
+
msgstr "Eventos de red"
|
638
|
+
|
639
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:32
|
640
|
+
msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
|
641
|
+
msgstr "Regex para organizar eventos para la sección ipmi"
|
642
|
+
|
643
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:32
|
644
|
+
msgid "IPMI facts"
|
645
|
+
msgstr "Eventos IPMI"
|
646
|
+
|
647
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:33
|
648
|
+
msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
|
649
|
+
msgstr "Generar configuración PXE en forma automática para adjuntar un host descubierto recientemente a la detección"
|
650
|
+
|
651
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:33
|
652
|
+
msgid "Lock PXE"
|
653
|
+
msgstr "Bloquear PXE"
|
654
|
+
|
655
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:34
|
656
|
+
msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
|
657
|
+
msgstr "Debe utilizarse la plantilla PXELinux para adjuntar un host a la detección"
|
658
|
+
|
659
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:34
|
660
|
+
msgid "Locked PXELinux template name"
|
661
|
+
msgstr "Nombre de plantilla PXELinux bloqueada"
|
662
|
+
|
663
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:35
|
664
|
+
msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
|
665
|
+
msgstr "Plantilla PXEGrub que debe utilizarse para adjuntar un host a la detección"
|
666
|
+
|
667
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:35
|
668
|
+
msgid "Locked PXEGrub template name"
|
669
|
+
msgstr "Nombre de plantilla PXEGrub bloqueado"
|
670
|
+
|
671
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:36
|
672
|
+
msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
|
673
|
+
msgstr "Plantilla PXEGrub2 que debe utilizarse al adjuntar un host a la detección"
|
674
|
+
|
675
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:36
|
676
|
+
msgid "Locked PXEGrub2 template name"
|
677
|
+
msgstr "Nombre de plantilla PXEGrub2 bloqueado"
|
678
|
+
|
679
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:37
|
680
|
+
msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
|
681
|
+
msgstr "Forzar la creación de entradas DNS al aprovisionar host detectado"
|
682
|
+
|
683
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:37
|
684
|
+
msgid "Force DNS"
|
685
|
+
msgstr "Forzar DNS"
|
686
|
+
|
687
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:38
|
688
|
+
msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
|
689
|
+
msgstr "No permitir detectar host administrados existentes que coincidan con la MAC de una NIC de aprovisionamiento (se produce un error temprano)"
|
690
|
+
|
691
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:38
|
692
|
+
msgid "Error on existing NIC"
|
693
|
+
msgstr "Error en la NIC existente"
|
694
|
+
|
695
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:39
|
696
|
+
msgid "Discovery hostname naming pattern"
|
697
|
+
msgstr "Detección de patrón de definición de nombre de host"
|
698
|
+
|
699
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:39
|
700
|
+
msgid "Type of name generator"
|
701
|
+
msgstr "Tipo de generador de nombre"
|
702
|
+
|
703
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:40
|
704
|
+
msgid "Prefer IPv6 to IPv4 when calling discovered nodes"
|
705
|
+
msgstr ""
|
706
|
+
|
707
|
+
#: ../app/models/setting/discovered.rb:40
|
708
|
+
msgid "Prefer IPv6"
|
709
|
+
msgstr ""
|
710
|
+
|
711
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
|
712
|
+
msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
|
713
|
+
msgstr "El analizador de hechos de detección no funciona con el host de no detección '%{host}'"
|
714
|
+
|
715
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
|
716
|
+
msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
|
717
|
+
msgstr "El host detectado '%{host}' tiene todas las NIC filtradas, filtro: %{filter}"
|
718
|
+
|
719
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
|
720
|
+
msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
|
721
|
+
msgstr "No se puede encontrar la NIC principal con %{mac} especificada mediante '%{fact}', filtro de NIC: %{filter}"
|
722
|
+
|
723
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:7
|
724
|
+
msgid "Highlights"
|
725
|
+
msgstr "Aspectos destacados"
|
726
|
+
|
727
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:8
|
728
|
+
msgid "Storage"
|
729
|
+
msgstr "Almacenamiento"
|
730
|
+
|
731
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:9
|
732
|
+
msgid "Hardware"
|
733
|
+
msgstr "Hardware"
|
734
|
+
|
735
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:10
|
736
|
+
msgid "Network"
|
737
|
+
msgstr "Red"
|
738
|
+
|
739
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:11
|
740
|
+
msgid "Software"
|
741
|
+
msgstr "Software"
|
742
|
+
|
743
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:12
|
744
|
+
msgid "IPMI"
|
745
|
+
msgstr "IPMI"
|
746
|
+
|
747
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/fact_to_category_resolver.rb:13
|
748
|
+
msgid "Miscellaneous"
|
749
|
+
msgstr "Misceláneo"
|
750
|
+
|
751
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/host_converter.rb:47
|
752
|
+
msgid "IPAM must be configured for subnet '%s'"
|
753
|
+
msgstr "El IPAM debe ser configurado para la subred '%s'"
|
754
|
+
|
755
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:76
|
756
|
+
msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
|
757
|
+
msgstr "La API de la imagen arrojó HTTP/%{code} with '%{body}"
|
758
|
+
|
759
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:79
|
760
|
+
msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
761
|
+
msgstr "Error de procesamiento de la API de la imagen: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
|
762
|
+
|
763
|
+
#: ../app/services/foreman_discovery/ui_notifications/new_host.rb:22
|
764
|
+
msgid "Host %s has been dicovered"
|
765
|
+
msgstr ""
|
766
|
+
|
767
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:5
|
768
|
+
msgid "Discovered Host"
|
769
|
+
msgid_plural "Discovered Hosts"
|
770
|
+
msgstr[0] "Host detectado"
|
771
|
+
msgstr[1] "Hosts detectados"
|
772
|
+
|
773
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
|
774
|
+
msgid "No discovered hosts available"
|
775
|
+
msgstr "No hay hosts detectados disponibles"
|
776
|
+
|
777
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:3
|
778
|
+
msgid "Host"
|
779
|
+
msgstr "host"
|
780
|
+
|
781
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
|
782
|
+
msgid "Model"
|
783
|
+
msgstr "Modelado"
|
784
|
+
|
785
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
|
786
|
+
msgid "CPUs"
|
787
|
+
msgstr "CPU"
|
788
|
+
|
789
|
+
#: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
|
790
|
+
msgid "Memory"
|
791
|
+
msgstr "Memoria"
|
792
|
+
|
793
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:23
|
794
|
+
msgid "Customize Host"
|
795
|
+
msgstr "Personalizar host"
|
796
|
+
|
797
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24
|
798
|
+
msgid "Create Host"
|
799
|
+
msgstr "Crear host"
|
800
|
+
|
801
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
|
802
|
+
msgid "Select all items in this page"
|
803
|
+
msgstr "Seleccionar todos los objetos de esta página"
|
804
|
+
|
805
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:5
|
806
|
+
msgid "items selected. Uncheck to Clear"
|
807
|
+
msgstr "objetos seleccionados. Desactivar para limpiar"
|
808
|
+
|
809
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
|
810
|
+
msgid "Name"
|
811
|
+
msgstr "Nombre"
|
812
|
+
|
813
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
|
814
|
+
msgid "IP Address"
|
815
|
+
msgstr "Dirección IP"
|
816
|
+
|
817
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11
|
818
|
+
msgid "Disk Count"
|
819
|
+
msgstr "Conteo de discos"
|
820
|
+
|
821
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:12
|
822
|
+
msgid "Disks Size"
|
823
|
+
msgstr "Tamaño de los discos"
|
824
|
+
|
825
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:16 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:9 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:11
|
826
|
+
msgid "Location"
|
827
|
+
msgstr "Ubicación"
|
828
|
+
|
829
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:12
|
830
|
+
msgid "Organization"
|
831
|
+
msgstr "Organización"
|
832
|
+
|
833
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:18
|
834
|
+
msgid "Subnet"
|
835
|
+
msgstr "Subred"
|
836
|
+
|
837
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:19
|
838
|
+
msgid "Last Facts Upload"
|
839
|
+
msgstr "Última carga de datos"
|
840
|
+
|
841
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:14
|
842
|
+
msgid "Actions"
|
843
|
+
msgstr "Acciones"
|
844
|
+
|
845
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:55
|
846
|
+
msgid "Please Confirm"
|
847
|
+
msgstr "Confirmar"
|
848
|
+
|
849
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:61
|
850
|
+
msgid "Cancel"
|
851
|
+
msgstr "Cancelar"
|
852
|
+
|
853
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:62
|
854
|
+
msgid "Submit"
|
855
|
+
msgstr "Enviar"
|
856
|
+
|
857
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/edit.html.erb:1
|
858
|
+
msgid "Provision %s"
|
859
|
+
msgstr "Aprovisionar %s"
|
860
|
+
|
861
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
|
862
|
+
msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
|
863
|
+
msgstr "Esta acción puede tardar un rato, ya que se eliminarán todos los equipos, datos e informes."
|
864
|
+
|
865
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
|
866
|
+
msgid "Select location"
|
867
|
+
msgstr "Seleccionar localización"
|
868
|
+
|
869
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5
|
870
|
+
msgid "Select organization"
|
871
|
+
msgstr "Seleccionar organización"
|
872
|
+
|
873
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:1
|
874
|
+
msgid "Discovered host: %s"
|
875
|
+
msgstr "Equipo descubierto: %s"
|
876
|
+
|
877
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:37
|
878
|
+
msgid "Interfaces"
|
879
|
+
msgstr "Interfaces"
|
880
|
+
|
881
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:44
|
882
|
+
msgid "Type"
|
883
|
+
msgstr "Tipo"
|
884
|
+
|
885
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:45
|
886
|
+
msgid "Identifier"
|
887
|
+
msgstr "Identificador"
|
888
|
+
|
889
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:46
|
890
|
+
msgid "MAC address"
|
891
|
+
msgstr "Dirección MAC"
|
892
|
+
|
893
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:47
|
894
|
+
msgid "IP address"
|
895
|
+
msgstr "Dirección IP"
|
896
|
+
|
897
|
+
#: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:66
|
898
|
+
msgid "Collapse All"
|
899
|
+
msgstr "Contraer todo"
|
900
|
+
|
901
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
|
902
|
+
msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
|
903
|
+
msgstr "Informe de resumen de los hosts detectados de Foreman"
|
904
|
+
|
905
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9
|
906
|
+
msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
|
907
|
+
msgstr "<b>Foreman</b> Resumen de hosts detectados"
|
908
|
+
|
909
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
|
910
|
+
msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
|
911
|
+
msgstr "Resumen desde %{time} hasta el %{now}"
|
912
|
+
|
913
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
|
914
|
+
msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
|
915
|
+
msgstr "Hosts detectados desde el servidor de Foreman en %{foreman_url}"
|
916
|
+
|
917
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
|
918
|
+
msgid "Disk count"
|
919
|
+
msgstr "Número de discos"
|
920
|
+
|
921
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
|
922
|
+
msgid "Disks size"
|
923
|
+
msgstr "Tamaño de discos"
|
924
|
+
|
925
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31
|
926
|
+
msgid "No discovered hosts for the selected period"
|
927
|
+
msgstr "No se detectaron hosts para el periodo seleccionado"
|
928
|
+
|
929
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:1
|
930
|
+
msgid "Foreman discovered hosts summary"
|
931
|
+
msgstr "Resumen de hosts detectados de Foreman"
|
932
|
+
|
933
|
+
#: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:21
|
934
|
+
msgid "No new discovered hosts for this period"
|
935
|
+
msgstr "No se detectaron nuevos hosts para este periodo"
|
936
|
+
|
937
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:5
|
938
|
+
msgid "Primary"
|
939
|
+
msgstr "Primario"
|
940
|
+
|
941
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:7
|
942
|
+
msgid "Locations"
|
943
|
+
msgstr "Ubicaciones"
|
944
|
+
|
945
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:10
|
946
|
+
msgid "Organizations"
|
947
|
+
msgstr "Organizaciones"
|
948
|
+
|
949
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22
|
950
|
+
msgid "Target host group for this rule with all properties set"
|
951
|
+
msgstr "Grupo de host de destino para esta regla con el conjunto completo de propiedades"
|
952
|
+
|
953
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:25
|
954
|
+
msgid "Hostname for provisioned hosts"
|
955
|
+
msgstr "Nombre de host para los hosts aprovisionados"
|
956
|
+
|
957
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
|
958
|
+
msgid "Hosts Limit"
|
959
|
+
msgstr "Límite de hosts"
|
960
|
+
|
961
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
|
962
|
+
msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
|
963
|
+
msgstr "Hosts máximos aprovisionados con esta regla (0 = ilimitado)"
|
964
|
+
|
965
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:27
|
966
|
+
msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
|
967
|
+
msgstr "Prioridad de la regla (el número entero más bajo significa una mayor prioridad)"
|
968
|
+
|
969
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2
|
970
|
+
msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
|
971
|
+
msgstr "Especificar el patrón de la plantilla del nombre de host de destino con la misma sintaxis que en las Plantillas de aprovisionamiento (ERB)."
|
972
|
+
|
973
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4
|
974
|
+
msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
|
975
|
+
msgstr "El dominio se agregará en forma automática. Se utilizará un nombre de host basado en la dirección MAC cuando quede en blanco."
|
976
|
+
|
977
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
|
978
|
+
msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
|
979
|
+
msgstr "Además del atributo @host, la función aleatoria para los números enteros aleatorizados se encuentra disponible. Ejemplos:"
|
980
|
+
|
981
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
|
982
|
+
msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
|
983
|
+
msgstr "Al crear patrones de nombres de host, asegúrese de que los nombres de host resultantes sean únicos."
|
984
|
+
|
985
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
|
986
|
+
msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
|
987
|
+
msgstr "Los nombres de hosts no deben comenzar con números. Una buena estrategia consiste en utilizar la información particular aprovisionada por el suministrador de eventos (dirección MAC, BIOS o ID de serie)."
|
988
|
+
|
989
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/clone.erb:1
|
990
|
+
msgid "Clone %s"
|
991
|
+
msgstr "Clonar %s"
|
992
|
+
|
993
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
|
994
|
+
msgid "Edit %s"
|
995
|
+
msgstr "Editar %s"
|
996
|
+
|
997
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:165
|
998
|
+
msgid "Discovery Rules"
|
999
|
+
msgstr "Reglas de detección"
|
1000
|
+
|
1001
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:2 ../webpack/src/ForemanDiscovery/DiscoveryRules/Components/EmptyState/EmptyState.js:9
|
1002
|
+
msgid "Create Rule"
|
1003
|
+
msgstr "Crear regla"
|
1004
|
+
|
1005
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:6
|
1006
|
+
msgid "DiscoveryRule|Name"
|
1007
|
+
msgstr "Regla de detección|Nombre"
|
1008
|
+
|
1009
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:7
|
1010
|
+
msgid "DiscoveryRule|Priority"
|
1011
|
+
msgstr "Regla de detección|Prioridad"
|
1012
|
+
|
1013
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:8
|
1014
|
+
msgid "DiscoveryRule|Query"
|
1015
|
+
msgstr "Regla de detección|Consulta"
|
1016
|
+
|
1017
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:9
|
1018
|
+
msgid "Host Group"
|
1019
|
+
msgstr "Grupo de Equipo"
|
1020
|
+
|
1021
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:10
|
1022
|
+
msgid "Hosts/Limit"
|
1023
|
+
msgstr "Hosts/Límite"
|
1024
|
+
|
1025
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:13
|
1026
|
+
msgid "DiscoveryRule|Enabled"
|
1027
|
+
msgstr "Regla de detección|Habilitada"
|
1028
|
+
|
1029
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/new.html.erb:1
|
1030
|
+
msgid "New Discovery Rule"
|
1031
|
+
msgstr "Nueva regla de detección"
|
1032
|
+
|
1033
|
+
#: ../app/views/discovery_rules/welcome.html.erb:8
|
1034
|
+
msgid "Discovered Rules"
|
1035
|
+
msgstr ""
|
1036
|
+
|
1037
|
+
#: ../db/seeds.d/50_discovery_templates.rb:5
|
1038
|
+
msgid "Command line options for kexec during PXE-less provisioning."
|
1039
|
+
msgstr "Opciones de la línea de comandos para kexec durante el aprovisionamiento sin PXE."
|
1040
|
+
|
1041
|
+
#: ../db/seeds.d/70_discovery_mail_notification.rb:3
|
1042
|
+
msgid "A summary of discovered hosts"
|
1043
|
+
msgstr "Resumen de los hosts detectados"
|
1044
|
+
|
1045
|
+
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:4
|
1046
|
+
msgid "New hosts"
|
1047
|
+
msgstr ""
|
1048
|
+
|
1049
|
+
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:6
|
1050
|
+
msgid "One or more hosts have been discovered"
|
1051
|
+
msgstr "Se detectaron uno o más hosts"
|
1052
|
+
|
1053
|
+
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:13
|
1054
|
+
msgid "Details"
|
1055
|
+
msgstr "Detalles"
|
1056
|
+
|
1057
|
+
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:18
|
1058
|
+
msgid "Hosts"
|
1059
|
+
msgstr "Hosts"
|
1060
|
+
|
1061
|
+
#: ../db/seeds.d/80_discovery_ui_notification.rb:20
|
1062
|
+
msgid "Error message goes here"
|
1063
|
+
msgstr ""
|
1064
|
+
|
1065
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:177
|
1066
|
+
msgid "Discovery Kexec template"
|
1067
|
+
msgstr "Plantilla Kexec de detección"
|
1068
|
+
|
1069
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:186
|
1070
|
+
msgid "Discovery Proxy"
|
1071
|
+
msgstr "Proxy de detección"
|
1072
|
+
|
1073
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:187
|
1074
|
+
msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1075
|
+
msgstr "Proxy de detección para usar en esta subred para administrar la conexión con los hosts detectados"
|
1076
|
+
|
1077
|
+
#: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:188
|
1078
|
+
msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
|
1079
|
+
msgstr "ID del proxy de detección para usar en esta subred para administrar la conexión con los hosts detectados"
|
1080
|
+
|
1081
|
+
#: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:33
|
1082
|
+
msgid "For more information please see "
|
1083
|
+
msgstr ""
|
1084
|
+
|
1085
|
+
#: ../webpack/__mocks__/foremanReact/components/common/EmptyState/EmptyStatePattern.js:34
|
1086
|
+
msgid "documentation"
|
1087
|
+
msgstr "documentación"
|
1088
|
+
|
1089
|
+
#: action_names.rb:2
|
1090
|
+
msgid "Remote action:"
|
1091
|
+
msgstr "Acción remota:"
|
1092
|
+
|
1093
|
+
#: action_names.rb:3
|
1094
|
+
msgid "Import Puppet classes"
|
1095
|
+
msgstr "Importar clases Puppet"
|
1096
|
+
|
1097
|
+
#: action_names.rb:4
|
1098
|
+
msgid "Import facts"
|
1099
|
+
msgstr "Importar datos"
|
1100
|
+
|
1101
|
+
#: action_names.rb:5
|
1102
|
+
msgid "Action with sub plans"
|
1103
|
+
msgstr "Acción con subplanes"
|