foreman_discovery 12.0.2 → 13.0.1

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (66) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/mailers/discovered_mailer.rb +12 -1
  3. data/app/models/host/discovered.rb +20 -7
  4. data/app/models/setting/discovered.rb +2 -0
  5. data/app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb +8 -2
  6. data/app/services/foreman_discovery/lldp_neighbors.rb +104 -0
  7. data/app/views/discovery_rules/index.html.erb +1 -1
  8. data/extra/discovery/pxeless-vlan.json +217 -0
  9. data/lib/foreman_discovery/engine.rb +1 -1
  10. data/lib/foreman_discovery/version.rb +1 -1
  11. data/locale/ca/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  12. data/locale/ca/foreman_discovery.edit.po +143 -58
  13. data/locale/ca/foreman_discovery.po +4 -4
  14. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  15. data/locale/de/foreman_discovery.edit.po +145 -59
  16. data/locale/de/foreman_discovery.po +7 -7
  17. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  18. data/locale/en/foreman_discovery.edit.po +90 -58
  19. data/locale/en/foreman_discovery.po +28 -4
  20. data/locale/en_GB/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  21. data/locale/en_GB/foreman_discovery.edit.po +151 -66
  22. data/locale/en_GB/foreman_discovery.po +12 -12
  23. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  24. data/locale/es/foreman_discovery.edit.po +155 -70
  25. data/locale/es/foreman_discovery.po +16 -16
  26. data/locale/foreman_discovery.pot +93 -59
  27. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  28. data/locale/fr/foreman_discovery.edit.po +287 -200
  29. data/locale/fr/foreman_discovery.po +149 -148
  30. data/locale/gl/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  31. data/locale/gl/foreman_discovery.edit.po +144 -59
  32. data/locale/gl/foreman_discovery.po +5 -5
  33. data/locale/it/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  34. data/locale/it/foreman_discovery.edit.po +144 -59
  35. data/locale/it/foreman_discovery.po +5 -5
  36. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  37. data/locale/ja/foreman_discovery.edit.po +153 -68
  38. data/locale/ja/foreman_discovery.po +16 -14
  39. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  40. data/locale/ko/foreman_discovery.edit.po +143 -59
  41. data/locale/ko/foreman_discovery.po +5 -5
  42. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  43. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.edit.po +155 -70
  44. data/locale/pt_BR/foreman_discovery.po +16 -16
  45. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  46. data/locale/ru/foreman_discovery.edit.po +146 -63
  47. data/locale/ru/foreman_discovery.po +6 -6
  48. data/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  49. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.edit.po +144 -59
  50. data/locale/sv_SE/foreman_discovery.po +5 -5
  51. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  52. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.edit.po +150 -69
  53. data/locale/zh_CN/foreman_discovery.po +13 -15
  54. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_discovery.mo +0 -0
  55. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.edit.po +227 -144
  56. data/locale/zh_TW/foreman_discovery.po +88 -88
  57. data/test/functional/api/v2/discovery_rules_controller_test.rb +8 -0
  58. data/test/functional/api/v2/settings_controller_test.rb +2 -0
  59. data/test/test_helper_discovery.rb +2 -0
  60. data/test/unit/discovered_mailer_test.rb +14 -0
  61. data/test/unit/discovery_rule_test.rb +3 -0
  62. data/test/unit/facts_with_lldp.json +107 -0
  63. data/test/unit/facts_with_lldp_bond_candidate.json +107 -0
  64. data/test/unit/host_discovered_test.rb +72 -1
  65. data/test/unit/lldp_neighbors_test.rb +56 -0
  66. metadata +11 -2
@@ -1,16 +1,18 @@
1
1
  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
2
  # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
3
  # This file is distributed under the same license as the foreman_discovery package.
4
- #
4
+ #
5
5
  # Translators:
6
+ # Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>, 2018
6
7
  # Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2013-2016
7
8
  # Pierre-Emmanuel Dutang <dutangp@gmail.com>, 2014,2016-2017
8
9
  msgid ""
9
10
  msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: foreman_discovery 10.0.0\n"
11
+ "Project-Id-Version: foreman_discovery 13.0.0\n"
11
12
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
- "PO-Revision-Date: 2018-01-04 17:08+0000\n"
13
- "Last-Translator: Bryan Kearney <bryan.kearney@gmail.com>\n"
13
+ "POT-Creation-Date: 2018-06-15 11:25+0200\n"
14
+ "PO-Revision-Date: 2018-07-26 15:02+0000\n"
15
+ "Last-Translator: Baptiste Agasse <baptiste.agasse@gmail.com>\n"
14
16
  "Language-Team: French (http://www.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)\n"
15
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
18
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,35 +22,40 @@ msgstr ""
20
22
 
21
23
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:16
22
24
  msgid "List all discovered hosts"
23
- msgstr "Lister tous les hôtes détectés"
25
+ msgstr "Afficher tous les hôtes détectés"
24
26
 
25
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
27
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:17
28
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:15
26
29
  msgid "filter results"
27
30
  msgstr "filtrer les résultats"
28
31
 
29
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
32
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:18
33
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:16
30
34
  msgid "sort results"
31
- msgstr "trier les resultats"
35
+ msgstr "trier les résultats"
32
36
 
33
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
37
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:19
38
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:17
34
39
  msgid "paginate results"
35
- msgstr "paginer les resultats"
40
+ msgstr "paginer les résultats"
36
41
 
37
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20 ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
42
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:20
43
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:18
38
44
  msgid "number of entries per request"
39
- msgstr "nombre de résultats par requête"
45
+ msgstr "nombre d'entrées par requête"
40
46
 
41
47
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:26
42
48
  msgid "Show a discovered host"
43
49
  msgstr "Afficher un hôte détecté"
44
50
 
45
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37 ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:79
51
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:37
52
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:79
46
53
  msgid "DHCP filename option (Grub2 or PXELinux by default)"
47
54
  msgstr "Option nom de fichier DHCP (Grub2 ou PXELinux par défaut)"
48
55
 
49
56
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:41
50
57
  msgid "Create a discovered host for testing (use /facts to create new hosts)"
51
- msgstr "Créer un hôte détecté à des fins de test (utiliser /facts pour créer des nouveaux hôtes)"
58
+ msgstr "Créer un hôte détecté pour le test (utiliser /faits pour créer des hôtes)"
52
59
 
53
60
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:50
54
61
  msgid "Provision a discovered host"
@@ -56,19 +63,22 @@ msgstr "Provisionner un hôte détecté"
56
63
 
57
64
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:55
58
65
  msgid "not required if using a subnet with DHCP proxy"
59
- msgstr "n'est pas requis s'il s'agit d'un sous réseau avec proxy DHCP"
66
+ msgstr "n'est pas requis s'il s'agit d'un sous-réseau avec un proxy DHCP"
60
67
 
61
68
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:56
62
69
  msgid "not required if it's a virtual machine"
63
- msgstr "n'est pas requis s'il s'agit d'une machine virtuelle"
70
+ msgstr "non requis s'il s'agit d'une machine virtuelle"
64
71
 
65
72
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:76
66
- msgid "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
67
- msgstr "UUID pour surveiller l'état des tâches d'orchestration : GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
73
+ msgid ""
74
+ "UUID to track orchestration tasks status, GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
75
+ msgstr "UUID pour surveiller l'état des tâches d'orchestration : GET /api/orchestration/:UUID/tasks"
68
76
 
69
77
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:78
70
- msgid "required if value is not inherited from host group or default password in settings"
71
- msgstr "requis si la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes ou du mot de passe par défaut défini dans les paramètres généraux"
78
+ msgid ""
79
+ "required if value is not inherited from host group or default password in "
80
+ "settings"
81
+ msgstr "requis si la valeur n'est pas héritée d'un groupe d'hôtes ou du mot de passe par défaut défini dans les paramètres"
72
82
 
73
83
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:89
74
84
  msgid "Delete a discovered host"
@@ -76,63 +86,71 @@ msgstr "Supprimer un hôte détecté"
76
86
 
77
87
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:96
78
88
  msgid "Upload facts for a host, creating the host if required"
79
- msgstr "Télécharge les facts d'un hôte, créé l'hôte si besoin"
89
+ msgstr "Télécharge les faits d'un hôte, crée l'hôte si besoin"
80
90
 
81
91
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:97
82
- msgid "hash containing facts for the host with minimum set of facts: discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
83
- msgstr "hash contenant a minima les facts suivants pour l'hôte : discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemple dans le cas d'une interface primaire nommée eth0)"
92
+ msgid ""
93
+ "hash containing facts for the host with minimum set of facts: "
94
+ "discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: "
95
+ "eth0 (example in case primary interface is named eth0)"
96
+ msgstr "hachage contenant les facts de l'hôte avec un ensemble minimal de facts : discovery_bootif, macaddress_eth0, ipaddress, ipaddress_eth0, interfaces: eth0 (exemple si l'interface principale s'appelle eth0)"
84
97
 
85
98
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:116
86
99
  msgid "Execute rules against a discovered host"
87
- msgstr "Appliquer les règles à un hôte détecté"
100
+ msgstr "Exécuter les règles sur un hôte détecté"
88
101
 
89
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:122 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:159
102
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:122
103
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:159
90
104
  msgid "Host %{host} was provisioned with rule %{rule}"
91
105
  msgstr "L'hôte %{host} a été provisionné avec la règle %{rule}"
92
106
 
93
107
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:125
94
108
  msgid "Unable to provision %{host}: %{errors}"
95
- msgstr "Impossible d'installer %{host}: %{errors}"
109
+ msgstr "Impossible de provisionner %{host} : %{errors}"
96
110
 
97
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:131 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:166
111
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:131
112
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:166
98
113
  msgid "No rule found for host %s"
99
- msgstr "Aucune règle trouvée pour l'hôte %s"
114
+ msgstr "Aucune règle trouvée pour %s"
100
115
 
101
116
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:138
102
117
  msgid "Execute rules against all currently discovered hosts"
103
- msgstr "Appliquer les règles à tous les hôtes détectés"
118
+ msgstr "Exécuter les règles sur tous les hôtes actuellement détectés"
104
119
 
105
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:142 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:172
120
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:142
121
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:172
106
122
  msgid "Errors during auto provisioning: %s"
107
- msgstr "Erreurs lors de l'auto-provisioning : %s"
123
+ msgstr "Erreurs lors du provisioning automatique : %s"
108
124
 
109
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:175
125
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:145
126
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:175
110
127
  msgid "No discovered hosts to provision"
111
128
  msgstr "Aucun hôte détecté à provisionner"
112
129
 
113
130
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:167
114
131
  msgid "%s discovered hosts were provisioned"
115
- msgstr "%s hôtes détectés ont été déployés"
132
+ msgstr "%s hôtes détectés ont été provisionnés"
116
133
 
117
134
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:178
118
135
  msgid "Refreshing the facts of a discovered host"
119
- msgstr "Actualiser les facts d'un hôte détecté"
136
+ msgstr "Actualisation des facts d'un hôte détecté"
120
137
 
121
138
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:187
122
139
  msgid "Rebooting a discovered host"
123
- msgstr "Redémarrer un hôte détecté"
140
+ msgstr "Redémarrage d'un hôte détecté"
124
141
 
125
142
  #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:196
126
143
  msgid "Rebooting all discovered hosts"
127
- msgstr "Redémarrer tous les hôtes détectés"
144
+ msgstr "Redémarrage de tous les hôtes détectés"
128
145
 
129
- #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:207 ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:128
146
+ #: ../app/controllers/api/v2/discovered_hosts_controller.rb:207
147
+ #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:128
130
148
  msgid "Discovered hosts are rebooting now"
131
- msgstr "Les hôtes détectés sont en train de redémarrer"
149
+ msgstr "Les hôtes détectés sont redémarrés maintenant"
132
150
 
133
151
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:14
134
152
  msgid "List all discovery rules"
135
- msgstr "Lister toutes les règles de détection"
153
+ msgstr "Répertorier toutes les règles de détection"
136
154
 
137
155
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:24
138
156
  msgid "Show a discovery rule"
@@ -140,39 +158,41 @@ msgstr "Afficher une règle de détection"
140
158
 
141
159
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:32
142
160
  msgid "represents rule name shown to the users"
143
- msgstr "représente le nom de la règle affiché aux utilisateurs"
161
+ msgstr "représente le nom de règle affiché aux utilisateurs"
144
162
 
145
163
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:33
146
164
  msgid "query to match discovered hosts for the particular rule"
147
- msgstr "requête pour faire correspondre les hôtes détectés à une règle particulière"
165
+ msgstr "requête à faire correspondre aux hôtes détectés pour la règle en question"
148
166
 
149
167
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:34
150
168
  msgid "the hostgroup that is used to auto provision a host"
151
- msgstr "le groupe d'hôtes qui est utilisé pour l'auto provisioning d'un hôte"
169
+ msgstr "groupe d'hôtes utilisé pour provisionner automatiquement un hôte"
152
170
 
153
171
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:35
154
- msgid "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
155
- msgstr "défini un modèle pour assigner des noms d'hôtes humainement lisibles aux hôtes qui correspondent"
172
+ msgid ""
173
+ "defines a pattern to assign human-readable hostnames to the matching hosts"
174
+ msgstr "définit un modèle pour attribuer les noms d'hôte lisibles par l'homme aux hôtes correspondants"
156
175
 
157
176
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:36
158
177
  msgid "enables to limit maximum amount of provisioned hosts per rule"
159
- msgstr "active la limite maximale d'hôtes qui peuvent être provisionnés par règle"
178
+ msgstr "permet de limiter le nombre maximal d'hôtes provisionnés par règle"
160
179
 
161
180
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:37
162
- msgid "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
163
- msgstr "positionne les règles dans l'ordre, les numéros les plus faibles en premier. Doit être supérieur à zéro"
181
+ msgid ""
182
+ "puts the rules in order, low numbers go first. Must be greater then zero"
183
+ msgstr "range les règles par ordre croissant. Doit être supérieur à zéro"
164
184
 
165
185
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:38
166
186
  msgid "flag is used for temporary shutdown of rules"
167
- msgstr "drapeau utilisé pour temporairement désactiver les règles"
187
+ msgstr "indicateur utilisé pour l'arrêt temporaire des règles"
168
188
 
169
189
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:39
170
190
  msgid "location ID for provisioned hosts"
171
- msgstr ""
191
+ msgstr "ID d'emplacement pour les hôtes mis en service"
172
192
 
173
193
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:40
174
194
  msgid "organization ID for provisioned hosts"
175
- msgstr ""
195
+ msgstr "ID d'organisation pour les hôtes mis en service"
176
196
 
177
197
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:44
178
198
  msgid "Create a discovery rule"
@@ -180,7 +200,7 @@ msgstr "Créer une règle de détection"
180
200
 
181
201
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:52
182
202
  msgid "Update a rule"
183
- msgstr "Mettez une règle à jour"
203
+ msgstr "Mettre à jour une règle"
184
204
 
185
205
  #: ../app/controllers/api/v2/discovery_rules_controller.rb:60
186
206
  msgid "Delete a rule"
@@ -188,11 +208,11 @@ msgstr "Supprimer une règle"
188
208
 
189
209
  #: ../app/controllers/api/v2/fact_values_controller_extensions.rb:7
190
210
  msgid "List all fact values of a given discovered host"
191
- msgstr "Afficher toutes les valeurs des facts d'un hôte détecté"
211
+ msgstr "Afficher toutes les valeurs des facts d'un hôte détecté donné"
192
212
 
193
213
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:6
194
214
  msgid "Unable to find a discovery rule, no host provided (check permissions)"
195
- msgstr "Impossible de trouver une règle de détection, aucun hôte fourni (vérifier les permissions)"
215
+ msgstr "Impossible de trouver une règle de détection, aucun hôte fourni (vérifier les autorisations)"
196
216
 
197
217
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:47
198
218
  msgid "No hostgroup associated with rule '%s'"
@@ -200,31 +220,31 @@ msgstr "Aucun groupe d'hôtes associé à la règle '%s'"
200
220
 
201
221
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:71
202
222
  msgid "Errors during reboot: %s"
203
- msgstr "Erreurs pendant le redémarrage : %s"
223
+ msgstr "Erreurs lors du redémarrage : %s"
204
224
 
205
225
  #: ../app/controllers/concerns/foreman/controller/discovered_extensions.rb:89
206
226
  msgid "No discovered hosts to reboot"
207
- msgstr "Aucun hôte détecté à redémarrer"
227
+ msgstr "Aucun hôte détecté pour le redémarrage"
208
228
 
209
229
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:63
210
230
  msgid "Successfully provisioned %s"
211
- msgstr "Succès du provisioning pour %s"
231
+ msgstr "Provisioning réussi de %s"
212
232
 
213
233
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:96
214
234
  msgid "Facts refreshed for %s"
215
- msgstr "Facts actualisés pour %s"
235
+ msgstr "Facts rafraichis pour %s"
216
236
 
217
237
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:98
218
238
  msgid "Failed to refresh facts for %s"
219
- msgstr "Échec d'actualisation des facts pour %s"
239
+ msgstr "Échec de rafraichissement des facts pour %s"
220
240
 
221
241
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:101
222
242
  msgid "Failed to refresh facts for %{hostname} with error %{error_message}"
223
- msgstr "Échec d'actualisation des facts pour %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
243
+ msgstr "Échec de l'actualisation des facts pour %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
224
244
 
225
245
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:108
226
246
  msgid "Host of type %s can not be rebooted"
227
- msgstr "L'hôte de type %s ne peut pas redémarrer"
247
+ msgstr "Impossible de redémarrer l'hôte de type %s"
228
248
 
229
249
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:112
230
250
  msgid "Rebooting host %s"
@@ -232,15 +252,15 @@ msgstr "Redémarrage de l'hôte %s"
232
252
 
233
253
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:114
234
254
  msgid "Failed to reboot host %s"
235
- msgstr "Échec de redémarrage de l'hôte : %s"
255
+ msgstr "Échec du redémarrage de l'hôte %s"
236
256
 
237
257
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:117
238
258
  msgid "Failed to reboot host %{hostname} with error %{error_message}"
239
- msgstr "Échec de redémarrage de l'hôte %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
259
+ msgstr "Échec du redémarrage de l'hôte %{hostname} avec l'erreur %{error_message}"
240
260
 
241
261
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:131
242
262
  msgid "Failed to reboot hosts with error %s"
243
- msgstr "Échec de redémarrage des hôtes avec l'erreur %s"
263
+ msgstr "Échec du redémarrage des hôtes avec l'erreur %s"
244
264
 
245
265
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:149
246
266
  msgid "Destroyed selected hosts"
@@ -248,19 +268,19 @@ msgstr "Hôtes sélectionnés détruits"
248
268
 
249
269
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:151
250
270
  msgid "The following hosts were not deleted: %s"
251
- msgstr "Les hôtes suivants n'ont pas été supprimés : %s"
271
+ msgstr "Les hôtes suivants n'ont pas été supprimés : %s"
252
272
 
253
273
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:163
254
274
  msgid "Failed to auto provision host %s: %s"
255
- msgstr "Échec de l'auto-provisioning de l'hôte %s : %s"
275
+ msgstr "Échec du provisioning automatique de l'hôte %s: %s"
256
276
 
257
277
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:191
258
278
  msgid "Discovered hosts are provisioning now"
259
- msgstr "Les hôtes détectés sont actuellement en provisioning"
279
+ msgstr "Les hôtes détectés sont maintenant provisionnés"
260
280
 
261
281
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
262
282
  msgid "Highlights"
263
- msgstr "Highlights"
283
+ msgstr "Surlignages"
264
284
 
265
285
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
266
286
  msgid "Storage"
@@ -280,7 +300,7 @@ msgstr "Logiciel"
280
300
 
281
301
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
282
302
  msgid "IPMI"
283
- msgstr "IPMI"
303
+ msgstr "IPMI "
284
304
 
285
305
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:223
286
306
  msgid "Miscellaneous"
@@ -296,7 +316,7 @@ msgstr "Aucun hôte sélectionné"
296
316
 
297
317
  #: ../app/controllers/discovered_hosts_controller.rb:311
298
318
  msgid "Something went wrong while selecting hosts - %s"
299
- msgstr "Une erreur s'est produite lors de la sélection des hôtes - %s"
319
+ msgstr "Quelque chose s'est mal passé lors de la sélection des hôtes - %s"
300
320
 
301
321
  #: ../app/controllers/discovery_rules_controller.rb:68
302
322
  msgid "Rule enabled"
@@ -310,15 +330,21 @@ msgstr "Règle désactivée"
310
330
  msgid "%s ago"
311
331
  msgstr "Il y a %s"
312
332
 
313
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:46
333
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:14
334
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:29
335
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:46
314
336
  msgid "Auto Provision"
315
337
  msgstr "Provisionner automatiquement"
316
338
 
317
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:47
339
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:15
340
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:47
318
341
  msgid "Refresh facts"
319
- msgstr "Actualiser les facts"
342
+ msgstr "Rafraichir les facts"
320
343
 
321
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30 ../app/models/setting/discovered.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:48
344
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:16
345
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:30
346
+ #: ../app/models/setting/discovered.rb:23
347
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:48
322
348
  msgid "Reboot"
323
349
  msgstr "Redémarrer"
324
350
 
@@ -326,13 +352,15 @@ msgstr "Redémarrer"
326
352
  msgid "Back"
327
353
  msgstr "Retour"
328
354
 
329
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21 ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
355
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:21
356
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:35
330
357
  msgid "Select Action"
331
358
  msgstr "Choisir l'action"
332
359
 
333
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:49
360
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:23
361
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:49
334
362
  msgid "Delete %s?"
335
- msgstr "Supprimer %s ?"
363
+ msgstr "Supprimer %s ?"
336
364
 
337
365
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:31
338
366
  msgid "Assign Organization"
@@ -340,37 +368,42 @@ msgstr "Assigner une Organisation"
340
368
 
341
369
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:32
342
370
  msgid "Assign Location"
343
- msgstr "Attribuer un emplacement"
371
+ msgstr "Assigner une Localisation"
344
372
 
345
373
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:33
346
374
  msgid "Delete"
347
- msgstr ""
375
+ msgstr "Supprimer"
348
376
 
349
377
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:37
350
378
  msgid "%s - The following hosts are about to be changed"
351
379
  msgstr "%s - les hôtes suivants vont être changés"
352
380
 
353
- #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46 ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
381
+ #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:46
382
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host.html.erb:2
354
383
  msgid "N/A"
355
384
  msgstr "N/A"
356
385
 
357
386
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:58
358
387
  msgid "New in the last 24 hours"
359
- msgstr "Nouveautés ces dernières 24 heures"
388
+ msgstr "Nouveau au cours des dernières 24 heures"
360
389
 
361
390
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:62
362
391
  msgid "Not reported in more than 7 days"
363
- msgstr "Aucun rapport reçu depuis au moins 7 jours"
392
+ msgstr "Non signalé dans plus de 7 jours"
364
393
 
365
394
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:66
366
395
  msgid "Reported in the last 7 days"
367
- msgstr "Rapports reçus dans les 7 derniers jours"
396
+ msgstr "Signalé au cours des 7 derniers jours"
368
397
 
369
398
  #: ../app/helpers/discovered_hosts_helper.rb:90
370
399
  msgid "Provision"
371
400
  msgstr "Provisionner"
372
401
 
373
- #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:2 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:1 ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:6 ../lib/foreman_discovery/engine.rb:173
402
+ #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:26
403
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:2
404
+ #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:1
405
+ #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:6
406
+ #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:173
374
407
  msgid "Discovered Hosts"
375
408
  msgstr "Hôtes détectés"
376
409
 
@@ -384,7 +417,7 @@ msgstr "Désactiver"
384
417
 
385
418
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:29
386
419
  msgid "Disable rule '%s'?"
387
- msgstr "Désactiver la règle '%s' ?"
420
+ msgstr "Désactiver la règle '%s' ?"
388
421
 
389
422
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
390
423
  msgid "Enable"
@@ -392,7 +425,7 @@ msgstr "Activer"
392
425
 
393
426
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:31
394
427
  msgid "Enable rule '%s'?"
395
- msgstr "Activer la règle '%s' ?"
428
+ msgstr "Activer la règle '%s' ?"
396
429
 
397
430
  #: ../app/helpers/discovery_rules_helper.rb:33
398
431
  msgid "Delete rule '%s'?"
@@ -408,39 +441,46 @@ msgstr "Synthèse des hôtes détectés"
408
441
 
409
442
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:10
410
443
  msgid "can't contain white spaces."
411
- msgstr "ne peut pas contenir d'espaces."
444
+ msgstr "ne peut pas contenir des espaces blancs."
412
445
 
413
446
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:12
414
447
  msgid "must start with a letter or ERB."
415
- msgstr "doit commencer par une lettre ou ERB."
448
+ msgstr "doit commencer par une lettre ou par ERB."
416
449
 
417
450
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:15
418
451
  msgid "must be present."
419
- msgstr ""
452
+ msgstr "doit être présent."
420
453
 
421
454
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:48
422
- msgid "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
423
- msgid_plural "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
424
- msgstr[0] "L'organisation %s du groupe d'hôtes doivent aussi être associés à la règle de détection"
425
- msgstr[1] "Les organisations %s du groupe d'hôtes doivent aussi être associés à la règle de détection"
455
+ msgid ""
456
+ "Host group organization %s must also be associated to the discovery rule"
457
+ msgid_plural ""
458
+ "Host group organizations %s must also be associated to the discovery rule"
459
+ msgstr[0] "L'organisation %s du groupe d'hôtes doit aussi être associé à la règle de découverte"
460
+ msgstr[1] "Les organisations %s du groupe d'hôtes doivent aussi être associés à la règle de découverte"
426
461
 
427
462
  #: ../app/models/discovery_rule.rb:54
428
463
  msgid "Host group location %s must also be associated to the discovery rule"
429
- msgid_plural "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
430
- msgstr[0] "L'emplacement %s du groupe d'hôtes doivent aussi être associés à la règle de détection"
431
- msgstr[1] "Les emplacements %s du groupe d'hôtes doivent aussi être associés à la règle de détection"
464
+ msgid_plural ""
465
+ "Host group locations %s must also be associated to the discovery rule"
466
+ msgstr[0] "L'emplacement %s du groupe d'hôtes doit aussi être associé à la règle de découverte"
467
+ msgstr[1] "Les emplacements %s du groupe d'hôtes doivent aussi être associés à la règle de découverte"
432
468
 
433
469
  #: ../app/models/host/discovered.rb:51
434
470
  msgid "Invalid facts, must be a Hash"
435
- msgstr "Facts non valides, doit être un hash"
471
+ msgstr "Facts non valides, doit être un hachage"
436
472
 
437
473
  #: ../app/models/host/discovered.rb:56
438
- msgid "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface and set hostname"
439
- msgstr "Le discovery_fact '%s' attendu est manquant, il n'est pas possible de détecter l'interface primaire ni de positionner le nom d'hôte"
474
+ msgid ""
475
+ "Expected discovery_fact '%s' is missing, unable to detect primary interface "
476
+ "and set hostname"
477
+ msgstr "discovery_fact '%s' attendu manquant. Impossible de détecter l'interface principale et de définir le nom d'hôte"
440
478
 
441
479
  #: ../app/models/host/discovered.rb:63
442
- msgid "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in the discovery_hostname setting: %s"
443
- msgstr "Facts invalides : le hash ne contient de valeur valide pour aucun des facts du paramètre discovery_hostname : %s"
480
+ msgid ""
481
+ "Invalid facts: hash does not contain a valid value for any of the facts in "
482
+ "the discovery_hostname setting: %s"
483
+ msgstr "Facts non valides : le hachage ne contient pas de valeur valide pour les facts du paramètre discovery_hostname : %s"
444
484
 
445
485
  #: ../app/models/host/discovered.rb:89
446
486
  msgid "Facts could not be imported"
@@ -448,19 +488,19 @@ msgstr "Impossible d'importer les facts"
448
488
 
449
489
  #: ../app/models/host/discovered.rb:212
450
490
  msgid "Could not get facts from proxy %{url}: %{error}"
451
- msgstr "Impossible de récupérer les facts depuis le proxy %{url} : %{error}"
491
+ msgstr "Impossible d'obtenir les facts du proxy %{url} : %{error}"
452
492
 
453
493
  #: ../app/models/host/discovered.rb:220
454
494
  msgid "Unable to reboot %{name} via %{url}: %{msg}"
455
- msgstr "Impossible de redémarrer %{name} via %{url}: %{msg}"
495
+ msgstr "Impossible de redémarrer %{name} via %{url} : %{msg}"
456
496
 
457
497
  #: ../app/models/host/discovered.rb:228
458
498
  msgid "Unable to perform kexec on %{name} via %{url}: %{msg}"
459
- msgstr "Impossible de lancer kexec sur %{name} via %{url}: %{msg}"
499
+ msgstr "Impossible d'exécuter kexec sur %{name} via %{url} : %{msg}"
460
500
 
461
501
  #: ../app/models/host/discovered.rb:247
462
502
  msgid "Invalid hostname: Could not normalize the hostname"
463
- msgstr "Nom d'hôte invalide : impossible de normaliser le nom de l'hôte"
503
+ msgstr "Nom d'hôte non valide. Impossible de normaliser le nom d'hôte"
464
504
 
465
505
  #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:23
466
506
  msgid "Reloading kernel on %s"
@@ -472,7 +512,7 @@ msgstr "Redémarrage %s"
472
512
 
473
513
  #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:46
474
514
  msgid "Kexec template not associated with operating system"
475
- msgstr "Le modèle Kexec n'est pas associé à un système d'exploitation"
515
+ msgstr "Modèle kexec non associé à un système d'exploitation"
476
516
 
477
517
  #: ../app/models/host/managed_extensions.rb:51
478
518
  msgid "Kernel kexec URL is invalid: '%s'"
@@ -484,19 +524,19 @@ msgstr "URL kexec RAM d'initialisation non valide : '%s'"
484
524
 
485
525
  #: ../app/models/nic/managed_extensions.rb:14
486
526
  msgid "Rebuild DNS for %s"
487
- msgstr "Reconstruire le DNS pour %s"
527
+ msgstr "Reconstruire DNS pour %s"
488
528
 
489
529
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
490
530
  msgid "Fact name to use for primary interface detection"
491
- msgstr "Nom du fact à utiliser pour la détection de l'interface primaire"
531
+ msgstr "Nom de fact à utiliser pour la détection de l'interface principale"
492
532
 
493
533
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:19
494
534
  msgid "Interface fact"
495
- msgstr "Interface pour les facts"
535
+ msgstr "Fact d'interface"
496
536
 
497
537
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
498
538
  msgid "Clean all reported facts during provisioning (except discovery facts)"
499
- msgstr "Supprimer tous les facts reçus pendant le provisionning (à l'exception des facts discovery)"
539
+ msgstr "Nettoyer tous les facts signalés pendant le provisioning (sauf les facts de détection)"
500
540
 
501
541
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:20
502
542
  msgid "Clean all facts"
@@ -504,51 +544,53 @@ msgstr "Nettoyer tous les facts"
504
544
 
505
545
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
506
546
  msgid "List of facts to use for the hostname (separated by comma, first wins)"
507
- msgstr "Liste des facts à utiliser pour le nom d'hôte (séparé par des virgules, le premier qui correspond l'emporte)"
547
+ msgstr "Liste des facts à utiliser pour le nom d'hôte (séparés par une virgule, le premier l'emporte)"
508
548
 
509
549
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:21
510
550
  msgid "Hostname facts"
511
- msgstr "Facts de l'hôte"
551
+ msgstr "Facts du nom d'hôte"
512
552
 
513
553
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:22
514
- msgid "Automatically provision newly discovered hosts, according to the provisioning rules"
515
- msgstr "Provisioning automatique des hôtes détectés récemment, selon les règles de provisioning"
554
+ msgid ""
555
+ "Automatically provision newly discovered hosts, according to the "
556
+ "provisioning rules"
557
+ msgstr "Provisionner automatiquement les hôtes récemment détectés conformément aux règles de provisioning"
516
558
 
517
559
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:22
518
560
  msgid "Auto provisioning"
519
- msgstr "Provisionnement automatique"
561
+ msgstr "Provisioning automatique"
520
562
 
521
563
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:23
522
564
  msgid "Automatically reboot or kexec discovered host during provisioning"
523
- msgstr "Automatiquement redémarrer ou kexec les hôtes détectés pendant le provisioning"
565
+ msgstr "Redémarrer automatiquement ou effectuer un kexec sur l'hôte détecté pendant le provisioning"
524
566
 
525
567
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:24
526
568
  msgid "The default prefix to use for the host name, must start with a letter"
527
- msgstr "Le préfixe par défaut à utiliser pour le nom d'hôte, doit commencer par une lettre."
569
+ msgstr "Préfixe par défaut à utiliser pour le nom d'hôte, doit commencer par une lettre"
528
570
 
529
571
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:24
530
572
  msgid "Hostname prefix"
531
- msgstr "Prefixe de nom d'hôte"
573
+ msgstr "Préfixe du nom d'hôte"
532
574
 
533
575
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:25
534
576
  msgid "Extra facter columns to show in host lists (separate by comma)"
535
- msgstr "Les colonnes facter supplémentaires à afficher dans la liste des hôtes (séparées par des virgules)"
577
+ msgstr "Colonnes facter supplémentaires pour un affichage sous forme de listes d'hôtes (séparés par une virgule)"
536
578
 
537
579
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:25
538
580
  msgid "Fact columns"
539
- msgstr "Colonnes de facts"
581
+ msgstr "Colonnes fact"
540
582
 
541
583
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:26
542
584
  msgid "Regex to organize facts for highlights section - e.g. ^(abc|cde)$"
543
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts de la section highlight. Par ex. ^(abc|cde)$"
585
+ msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section surlignages, par ex. ^(abc|cde)$"
544
586
 
545
587
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:26
546
588
  msgid "Highlighted facts"
547
- msgstr "Facts mis en surbrillance"
589
+ msgstr "Facts surlignés"
548
590
 
549
591
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
550
592
  msgid "Regex to organize facts for storage section"
551
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts de la section stockage"
593
+ msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section stockage"
552
594
 
553
595
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:27
554
596
  msgid "Storage facts"
@@ -556,23 +598,23 @@ msgstr "Facts de stockage"
556
598
 
557
599
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:28
558
600
  msgid "Regex to organize facts for software section"
559
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts de la section logiciel"
601
+ msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section logiciel"
560
602
 
561
603
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:28
562
604
  msgid "Software facts"
563
- msgstr "Facts logiciel"
605
+ msgstr "Facts logiciels"
564
606
 
565
607
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:29
566
608
  msgid "Regex to organize facts for hardware section"
567
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts de la section matériel"
609
+ msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section matériel"
568
610
 
569
611
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:29
570
612
  msgid "Hardware facts"
571
- msgstr "Facts matériel"
613
+ msgstr "Facts matériels"
572
614
 
573
615
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:30
574
616
  msgid "Regex to organize facts for network section"
575
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts de la section réseau"
617
+ msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section réseau"
576
618
 
577
619
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:30
578
620
  msgid "Network facts"
@@ -580,15 +622,17 @@ msgstr "Facts réseau"
580
622
 
581
623
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:31
582
624
  msgid "Regex to organize facts for ipmi section"
583
- msgstr "Expression régulière pour organiser les facts de la section IPMI"
625
+ msgstr "Expression régulière pour organiser les facts pour la section ipmi"
584
626
 
585
627
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:31
586
628
  msgid "IPMI facts"
587
629
  msgstr "Facts IPMI"
588
630
 
589
631
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:32
590
- msgid "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to discovery"
591
- msgstr "Générer automatiquement la configuration PXE d'un nouvel hôte détecté pour qu'il reste en mode détecté"
632
+ msgid ""
633
+ "Automatically generate PXE configuration to pin a newly discovered host to "
634
+ "discovery"
635
+ msgstr "Générer automatiquement la configuration PXE pour épingler un hôte récemment détecté"
592
636
 
593
637
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:32
594
638
  msgid "Lock PXE"
@@ -596,59 +640,61 @@ msgstr "Verrouiller PXE"
596
640
 
597
641
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:33
598
642
  msgid "PXELinux template to be used when pinning a host to discovery"
599
- msgstr "Modèle PXELinux à appliquer pour qu'un hôte reste en mode détecté"
643
+ msgstr "Modèle PXELinux à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
600
644
 
601
645
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:33
602
646
  msgid "Locked PXELinux template name"
603
- msgstr "Nom du modèle PXELinux verrouillé"
647
+ msgstr "Nom de modèle PXELinux verrouillé"
604
648
 
605
649
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
606
650
  msgid "PXEGrub template to be used when pinning a host to discovery"
607
- msgstr "Modèle PXEGrub à appliquer pour qu'un hôte reste en mode détecté"
651
+ msgstr "Modèle PXEGrub à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
608
652
 
609
653
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:34
610
654
  msgid "Locked PXEGrub template name"
611
- msgstr "Nom du modèle PXEGrub verrouillé"
655
+ msgstr "Nom de modèle PXEGrub verrouillé"
612
656
 
613
657
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
614
658
  msgid "PXEGrub2 template to be used when pinning a host to discovery"
615
- msgstr "Modèle PXEGrub2 à appliquer pour qu'un hôte reste en mode détecté"
659
+ msgstr "Modèle PXEGrub2 à utiliser lors de l'épinglage d'un hôte pour la détection"
616
660
 
617
661
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:35
618
662
  msgid "Locked PXEGrub2 template name"
619
- msgstr "Nom du modèle PXEGrub2 verrouillé"
663
+ msgstr "Nom de modèle PXEGrub2 verrouillé"
620
664
 
621
665
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
622
666
  msgid "Force DNS entries creation when provisioning discovered host"
623
- msgstr "Forcer la création des entrées DNS lors de la découvert d'hôtes"
667
+ msgstr "Forcer la création des entrées DNS lors du provisioning de l'hôte détecté"
624
668
 
625
669
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:36
626
670
  msgid "Force DNS"
627
- msgstr "Focer le DNS"
671
+ msgstr "Forcer DNS"
628
672
 
629
673
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
630
- msgid "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a provisioning NIC (errors out early)"
674
+ msgid ""
675
+ "Do not allow to discover existing managed host matching MAC of a "
676
+ "provisioning NIC (errors out early)"
631
677
  msgstr ""
632
678
 
633
679
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:37
634
680
  msgid "Error on existing NIC"
635
- msgstr ""
681
+ msgstr "Erreur sur une carte réseau existante"
636
682
 
637
683
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:44
638
684
  msgid "The default location to place discovered hosts in"
639
- msgstr "Emplacement par défaut sur lequel placer les hôtes détectés"
685
+ msgstr "Attribution de la localisation par défaut pour les hôtes détectés"
640
686
 
641
687
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:44
642
688
  msgid "Discovery location"
643
- msgstr "Emplacement des hôtes détectés"
689
+ msgstr "Emplacement de détection"
644
690
 
645
691
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:52
646
692
  msgid "The default organization to place discovered hosts in"
647
- msgstr "Organisation par défaut sur laquelle placer les hôtes détectés"
693
+ msgstr "Attribution de l'organisation par défaut pour les hôtes détectés"
648
694
 
649
695
  #: ../app/models/setting/discovered.rb:52
650
696
  msgid "Discovery organization"
651
- msgstr "Organisation des hôtes détectés"
697
+ msgstr "Organisation de détection"
652
698
 
653
699
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:4
654
700
  msgid "Discovery fact parser does not work with non-discovery host '%{host}'"
@@ -656,19 +702,21 @@ msgstr ""
656
702
 
657
703
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:6
658
704
  msgid "Discovered host '%{host}' has all NICs filtered out, filter: %{filter}"
659
- msgstr ""
705
+ msgstr "L'hôte découvert '%{host}' a eu toutes ces interfaces réseau filtrés, filtre: %{filter}"
660
706
 
661
707
  #: ../app/services/foreman_discovery/fact_parser.rb:12
662
- msgid "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: %{filter}"
663
- msgstr ""
708
+ msgid ""
709
+ "Unable to find primary NIC with %{mac} specified via '%{fact}', NIC filter: "
710
+ "%{filter}"
711
+ msgstr "Impossible de trouver une carte réseau primaire avec %{mac} spécifié via '%{fact}', Filtre de carte réseau: %{filter}"
664
712
 
665
713
  #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:75
666
714
  msgid "Image API returned HTTP/%{code} with '%{body}"
667
- msgstr "L'API Image a renvoyé HTTP/%{code} avec %{body}"
715
+ msgstr "L'API d'image a retourné HTTP/%{code} avec '%{body}"
668
716
 
669
717
  #: ../app/services/foreman_discovery/node_api/node_resource.rb:78
670
718
  msgid "Image API processing error: %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
671
- msgstr "Erreur d'exécution de l'API Image : %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
719
+ msgstr "Erreur de traitement de l'API d'image : %{msg} (HTTP/%{code}, body: %{body})"
672
720
 
673
721
  #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget.html.erb:9
674
722
  msgid "No discovered hosts available"
@@ -678,21 +726,31 @@ msgstr "Aucun hôte détecté disponible"
678
726
  msgid "Host"
679
727
  msgstr "Hôte"
680
728
 
681
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
729
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:4
730
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:7
731
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:8
732
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:18
733
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:10
682
734
  msgid "Model"
683
735
  msgstr "Modèle"
684
736
 
685
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
737
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:5
738
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:9
739
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:20
740
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:12
686
741
  msgid "CPUs"
687
- msgstr "CPU"
742
+ msgstr "Processeurs"
688
743
 
689
- #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
744
+ #: ../app/views/dashboard/_discovery_widget_host_list.html.erb:6
745
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:10
746
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:21
747
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:13
690
748
  msgid "Memory"
691
749
  msgstr "Mémoire"
692
750
 
693
751
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:23
694
752
  msgid "Customize Host"
695
- msgstr ""
753
+ msgstr "Personnaliser l'hôte"
696
754
 
697
755
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_host_modal.html.erb:24
698
756
  msgid "Create Host"
@@ -706,13 +764,18 @@ msgstr "Sélectionner tous les éléments de cette page"
706
764
  msgid "items selected. Uncheck to Clear"
707
765
  msgstr "items sélectionnés. Décocher pour Effacer"
708
766
 
709
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
767
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:6
768
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:7
769
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:17
770
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:9
710
771
  msgid "Name"
711
772
  msgstr "Nom"
712
773
 
713
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
774
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:8
775
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:19
776
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:11
714
777
  msgid "IP Address"
715
- msgstr "Adresses IP"
778
+ msgstr "Adresse IP"
716
779
 
717
780
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:11
718
781
  msgid "Disk Count"
@@ -722,11 +785,13 @@ msgstr "Nombre de disques"
722
785
  msgid "Disks Size"
723
786
  msgstr "Taille des disques"
724
787
 
725
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
788
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:17
789
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:10
726
790
  msgid "Location"
727
- msgstr "Emplacement"
791
+ msgstr "Localisation"
728
792
 
729
- #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20 ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:13
793
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:20
794
+ #: ../app/views/discovered_hosts/_selected_hosts.html.erb:13
730
795
  msgid "Organization"
731
796
  msgstr "Organisation"
732
797
 
@@ -748,23 +813,25 @@ msgstr "Annuler"
748
813
 
749
814
  #: ../app/views/discovered_hosts/_discovered_hosts_list.html.erb:67
750
815
  msgid "Submit"
751
- msgstr "Valider"
816
+ msgstr "Soumettre"
752
817
 
753
818
  #: ../app/views/discovered_hosts/edit.html.erb:1
754
819
  msgid "Provision %s"
755
820
  msgstr "Provisionner %s"
756
821
 
757
822
  #: ../app/views/discovered_hosts/multiple_destroy.html.erb:3
758
- msgid "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed as well"
759
- msgstr "Cette action peut prendre un certain temps, car tous les hôtes, rapports et facts vont également être supprimés."
823
+ msgid ""
824
+ "This might take a while, as all hosts, facts and reports will be destroyed "
825
+ "as well"
826
+ msgstr "Cette action peut prendre un certain temps, pour tous les hôtes, les rapports et facts vont aussi être supprimés"
760
827
 
761
828
  #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_location.html.erb:5
762
829
  msgid "Select location"
763
- msgstr "Sélectionner un emplacement"
830
+ msgstr "Sélectionner une localisation"
764
831
 
765
832
  #: ../app/views/discovered_hosts/select_multiple_organization.html.erb:5
766
833
  msgid "Select organization"
767
- msgstr "Sélectionner une organisation"
834
+ msgstr "Choisir une organisation"
768
835
 
769
836
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:1
770
837
  msgid "Discovered host: %s"
@@ -788,23 +855,25 @@ msgstr "Adresse MAC"
788
855
 
789
856
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:47
790
857
  msgid "IP address"
791
- msgstr "Adresses IP"
858
+ msgstr "Adresse IP"
792
859
 
793
860
  #: ../app/views/discovered_hosts/show.html.erb:66
794
861
  msgid "Collapse All"
795
- msgstr ""
862
+ msgstr "Tout réduire"
796
863
 
797
864
  #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:7
798
865
  msgid "No discovered hosts found in this context."
799
- msgstr ""
866
+ msgstr "Aucun hôte détecté trouvé dans ce contexte."
800
867
 
801
868
  #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:8
802
- msgid "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be provisioned."
803
- msgstr ""
869
+ msgid ""
870
+ "This page shows discovered bare-metal or virtual nodes waiting to be "
871
+ "provisioned."
872
+ msgstr "Cette page montre les nœuds nus ou virtuels en attente de mise en service."
804
873
 
805
874
  #: ../app/views/discovered_hosts/welcome.html.erb:9
806
875
  msgid "Learn more about this in the documentation."
807
- msgstr ""
876
+ msgstr "Approfondissez ce sujet dans la documentation."
808
877
 
809
878
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:6
810
879
  msgid "Summary report for discovered hosts from Foreman"
@@ -812,31 +881,35 @@ msgstr "Rapport de synthèse des hôtes détectés depuis Foreman"
812
881
 
813
882
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:9
814
883
  msgid "<b>Foreman</b> Discovered hosts summary"
815
- msgstr "<b>Foreman</b> Rapport des hôtes détectés"
884
+ msgstr "<b>Foreman</b> Synthèse des hôtes détectés"
816
885
 
817
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
886
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:10
887
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:5
818
888
  msgid "Summary from %{time} ago to %{now}"
819
- msgstr "Rapport depuis il y a %{time} à %{now}"
889
+ msgstr "Synthèse de %{time} à %{now}"
820
890
 
821
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
891
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:11
892
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:3
822
893
  msgid "Discovered hosts from Foreman server at %{foreman_url}"
823
- msgstr "Hôtes détectés depuis le serveur Foreman en %{foreman_url}"
894
+ msgstr "Hôtes détectés depuis le serveur Foreman à l'adresse %{foreman_url}"
824
895
 
825
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
896
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:22
897
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:14
826
898
  msgid "Disk count"
827
899
  msgstr "Nombre de disques"
828
900
 
829
- #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23 ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
901
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:23
902
+ #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:15
830
903
  msgid "Disks size"
831
904
  msgstr "Taille des disques"
832
905
 
833
906
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.html.erb:31
834
907
  msgid "No discovered hosts for the selected period"
835
- msgstr "Aucun hôte détecté pendant la période choisie"
908
+ msgstr "Aucun hôte détecté pendant la période sélectionnée"
836
909
 
837
910
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:1
838
911
  msgid "Foreman discovered hosts summary"
839
- msgstr "Synthèse des hôtes détectés par Foreman"
912
+ msgstr "Synthèse des hôtes détectés Foreman"
840
913
 
841
914
  #: ../app/views/discovered_mailer/discovered_summary.text.erb:21
842
915
  msgid "No new discovered hosts for this period"
@@ -856,11 +929,11 @@ msgstr "Organisations"
856
929
 
857
930
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:22
858
931
  msgid "Target host group for this rule with all properties set"
859
- msgstr "Groupe d'hôtes cible pour cette règle avec toutes ses propriétés définies"
932
+ msgstr "Groupe d'hôtes cible pour cette règle avec toutes les propriétés définies"
860
933
 
861
934
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:25
862
935
  msgid "Hostname for provisioned hosts"
863
- msgstr "Nom d'hôte pour les hôtes provisionnés"
936
+ msgstr "Nom d'hôte des hôtes provisionnés"
864
937
 
865
938
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
866
939
  msgid "Hosts Limit"
@@ -868,35 +941,45 @@ msgstr "Limite d'hôtes"
868
941
 
869
942
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:26
870
943
  msgid "Maximum hosts provisioned with this rule (0 = unlimited)"
871
- msgstr "Nombre maximum d'hôtes provisionnés avec cette règle (0 = illimité)"
944
+ msgstr "Nombre maximal d'hôtes provisionnés avec cette règle (0 = illimité)"
872
945
 
873
946
  #: ../app/views/discovery_rules/_form.html.erb:27
874
947
  msgid "Rule priority (lower integer means higher priority)"
875
- msgstr "Priorité de la règle (plus les entiers sont petits et plus la priorité est importante)"
948
+ msgstr "Priorité des règles (plus le nombre est petit, plus la priorité est élevée)"
876
949
 
877
950
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:2
878
- msgid "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in Provisioning Templates (ERB)."
879
- msgstr "Indiquez le modèle du nom d'hôte cible dans la même syntaxe que dans les Modèles de provisioning (ERB)."
951
+ msgid ""
952
+ "Specify target hostname template pattern in the same syntax as in "
953
+ "Provisioning Templates (ERB)."
954
+ msgstr "Spécifiez le modèle de nom d'hôte cible dans la même syntaxe que celle des modèles de provisioning (ERB)."
880
955
 
881
956
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:4
882
- msgid "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will be used when left blank."
883
- msgstr "Le domaine sera ajouté automatiquement. Un nom d'hôte basé sur une adresse MAC sera utilisé si le champ est laissé vide. "
957
+ msgid ""
958
+ "Domain will be appended automatically. A hostname based on MAC address will "
959
+ "be used when left blank."
960
+ msgstr "Le domaine sera ajouté automatiquement. Un nom d'hôte basé sur une adresse MAC sera utilisé si le champ est vide."
884
961
 
885
962
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:5
886
- msgid "In addition to @host attribute function rand for random integers is available. Examples:"
887
- msgstr "Outre l'attribut @host, la fonction « rand » pour des nombres entiers aléatoires est disponible. Ex. :"
963
+ msgid ""
964
+ "In addition to @host attribute function rand for random integers is "
965
+ "available. Examples:"
966
+ msgstr "En plus de la fonction d'attribut @host, la fonction ALEA pour les entiers aléatoires est disponible. Exemples :"
888
967
 
889
968
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:8
890
- msgid "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are unique."
891
- msgstr "Lors de la création de modèles de noms d'hôtes, veuillez vous assurer que les noms d'hôtes générés sont uniques."
969
+ msgid ""
970
+ "When creating hostname patterns, make sure the resulting host names are "
971
+ "unique."
972
+ msgstr "Lors de la création de modèles de nom d'hôte, veillez à ce que les noms d'hôte soient uniques."
892
973
 
893
974
  #: ../app/views/discovery_rules/_template_inline.erb:9
894
- msgid "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
895
- msgstr "Les noms d'hôtes ne peuvent pas commencer par un chiffre. Il est conseillé d'utiliser des informations uniques fournies par facter (adresse MAC, BIOS ou numéro de série)."
975
+ msgid ""
976
+ "Hostnames must not start with numbers. A good approach is to use unique "
977
+ "information provided by facter (MAC address, BIOS or serial ID)."
978
+ msgstr "Les noms d'hôte ne doivent pas commencer par des nombres. Une bonne méthode consiste à utiliser des informations uniques fournies par facter (adresse MAC, BIOS ou ID de série)."
896
979
 
897
980
  #: ../app/views/discovery_rules/edit.html.erb:1
898
981
  msgid "Edit %s"
899
- msgstr ""
982
+ msgstr "Modifier %s"
900
983
 
901
984
  #: ../app/views/discovery_rules/index.html.erb:1
902
985
  msgid "Discovery Rules"
@@ -964,12 +1047,16 @@ msgstr "Modèle Kexec de détection"
964
1047
 
965
1048
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:188
966
1049
  msgid "Discovery Proxy"
967
- msgstr "Proxy de dévouverte"
1050
+ msgstr "Proxy de détection"
968
1051
 
969
1052
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:189
970
- msgid "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
971
- msgstr "Proxy de découverte à utilisé à l'interieur de ce sous-reseaux pour gérer les connexion des hôtes découverts."
1053
+ msgid ""
1054
+ "Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
1055
+ "discovered hosts"
1056
+ msgstr "Proxy de détection à utiliser à l'intérieur de ce sous-réseau pour gérer la connexion aux hôtes détectés"
972
1057
 
973
1058
  #: ../lib/foreman_discovery/engine.rb:190
974
- msgid "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to discovered hosts"
975
- msgstr "ID du proxy de découverte à utiliser à l'interieur de ce sous-reseaux pour gérer les connexion des hôtes découverts."
1059
+ msgid ""
1060
+ "ID of Discovery Proxy to use within this subnet for managing connection to "
1061
+ "discovered hosts"
1062
+ msgstr "ID du proxy de détection à utiliser à l'intérieur de ce sous-réseau pour gérer la connexion aux hôtes détectés"