foreman_bootdisk 19.0.9 → 21.0.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (50) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb +0 -4
  3. data/app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks_controller.rb +0 -4
  4. data/app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb +5 -3
  5. data/app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb +1 -1
  6. data/config/routes/mount_engine.rb +1 -1
  7. data/lib/foreman_bootdisk/engine.rb +9 -5
  8. data/lib/foreman_bootdisk/version.rb +1 -1
  9. data/package.json +5 -6
  10. data/webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js +22 -1
  11. metadata +3 -42
  12. data/app/views/foreman_bootdisk/generic_efi_host.erb +0 -76
  13. data/app/views/foreman_bootdisk/generic_host.erb +0 -51
  14. data/app/views/foreman_bootdisk/generic_static_host.erb +0 -39
  15. data/app/views/foreman_bootdisk/host.erb +0 -80
  16. data/db/migrate/20221102105354_fix_bootdisk_settings_category_to_dsl.rb +0 -7
  17. data/db/seeds.d/50-bootdisk_templates.rb +0 -36
  18. data/lib/foreman_bootdisk/engine.rb.orig +0 -162
  19. data/locale/ca/foreman_bootdisk.edit.po +0 -416
  20. data/locale/ca/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  21. data/locale/cs_CZ/foreman_bootdisk.edit.po +0 -362
  22. data/locale/cs_CZ/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  23. data/locale/de/foreman_bootdisk.edit.po +0 -422
  24. data/locale/de/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  25. data/locale/en/foreman_bootdisk.edit.po +0 -360
  26. data/locale/en/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  27. data/locale/en_GB/foreman_bootdisk.edit.po +0 -417
  28. data/locale/en_GB/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  29. data/locale/es/foreman_bootdisk.edit.po +0 -417
  30. data/locale/es/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  31. data/locale/fr/foreman_bootdisk.edit.po +0 -418
  32. data/locale/fr/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  33. data/locale/it/foreman_bootdisk.edit.po +0 -414
  34. data/locale/it/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  35. data/locale/ja/foreman_bootdisk.edit.po +0 -416
  36. data/locale/ja/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  37. data/locale/ka/foreman_bootdisk.edit.po +0 -414
  38. data/locale/ka/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  39. data/locale/ko/foreman_bootdisk.edit.po +0 -414
  40. data/locale/ko/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  41. data/locale/pt_BR/foreman_bootdisk.edit.po +0 -417
  42. data/locale/pt_BR/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  43. data/locale/ru/foreman_bootdisk.edit.po +0 -416
  44. data/locale/ru/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  45. data/locale/sv_SE/foreman_bootdisk.edit.po +0 -415
  46. data/locale/sv_SE/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  47. data/locale/zh_CN/foreman_bootdisk.edit.po +0 -414
  48. data/locale/zh_CN/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
  49. data/locale/zh_TW/foreman_bootdisk.edit.po +0 -414
  50. data/locale/zh_TW/foreman_bootdisk.po.time_stamp +0 -0
@@ -1,416 +0,0 @@
1
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
- # This file is distributed under the same license as the foreman_bootdisk package.
4
- #
5
- # Translators:
6
- # Vladimir Pavlov <v.pavlov@i-teco.ru>, 2015
7
- # Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2016
8
- msgid ""
9
- msgstr ""
10
- "Project-Id-Version: foreman_bootdisk 21.0.4\n"
11
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12
- "POT-Creation-Date: 2023-01-05 20:17+0100\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2014-02-13 12:12+0000\n"
14
- "Last-Translator: Vladimir Pavlov <v.pavlov@i-teco.ru>, 2015\n"
15
- "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/ru/)\n"
16
- "MIME-Version: 1.0\n"
17
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
- "Language: ru\n"
20
- "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
21
-
22
- #: ../app/controllers/concerns/allowed_actions.rb:7
23
- msgid "This type of bootdisk is not allowed. Please contact administrator."
24
- msgstr ""
25
-
26
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:17
27
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:1
28
- msgid "Boot disks"
29
- msgstr "Загрузочные диски"
30
-
31
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:20
32
- msgid "Download generic image"
33
- msgstr "Скачать общий образ"
34
-
35
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:29
36
- msgid "Download host image"
37
- msgstr "Скачать образ узла"
38
-
39
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:30
40
- msgid "True for full, false for basic reusable image"
41
- msgstr "Истина для полного, ложь для начального образа"
42
-
43
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/disks_controller.rb:42
44
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:126
45
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:90
46
- msgid "Host is not in build mode"
47
- msgstr ""
48
-
49
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks_controller.rb:19
50
- msgid "Subnet boot disks"
51
- msgstr "Загрузочные диски для подсети"
52
-
53
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks_controller.rb:22
54
- msgid "Download subnet generic image"
55
- msgstr "Загрузить стандартный образ для подсети"
56
-
57
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/api/v2/subnet_disks_controller.rb:26
58
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/subnet_disks_controller.rb:15
59
- msgid "TFTP feature not enabled for subnet %s"
60
- msgstr "TFTP не поддерживается для подсети %s"
61
-
62
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:63
63
- msgid "Host is not in build mode."
64
- msgstr ""
65
-
66
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:95
67
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/pretty_error.rb:8
68
- msgid "Failed to render boot disk template"
69
- msgstr "Не удалось сформировать шаблон загрузочного диска"
70
-
71
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:120
72
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:66
73
- msgid "Host '%s' image"
74
- msgstr "Образ узла '%s'"
75
-
76
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:120
77
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:76
78
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:86
79
- msgid "Full host '%s' image"
80
- msgstr "Полный образ узлы '%s'"
81
-
82
- #: ../app/controllers/foreman_bootdisk/disks_controller.rb:133
83
- msgid "Boot disk help"
84
- msgstr ""
85
-
86
- #: ../app/helpers/bootdisk_links_helper.rb:27
87
- msgid "Boot disk Help"
88
- msgstr ""
89
-
90
- #: ../app/helpers/bootdisk_links_helper.rb:40
91
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:20
92
- #: ../app/models/setting/bootdisk.rb:6 ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:66
93
- #: ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:86
94
- msgid "Boot disk"
95
- msgstr "Загрузочный диск"
96
-
97
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:21
98
- #: ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:74
99
- msgid "Boot disk download not available for %s architecture"
100
- msgstr ""
101
-
102
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/hosts_helper_ext.rb:30
103
- msgid "Subnet '%s' generic image"
104
- msgstr "Стандартный образ для подсети «%s»"
105
-
106
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/subnets_helper_ext.rb:10
107
- msgid "Subnet generic image"
108
- msgstr ""
109
-
110
- #: ../app/helpers/concerns/foreman_bootdisk/subnets_helper_ext.rb:27
111
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:35
112
- msgid "Generic image"
113
- msgstr "Стандартный образ"
114
-
115
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/host_ext.rb:12
116
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb:53
117
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/renderer.rb:60
118
- msgid "Unable to find template specified by %s setting"
119
- msgstr "Шаблон из параметра %s не найден"
120
-
121
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:30
122
- msgid "Generating ISO image for %s"
123
- msgstr "Создается ISO для %s..."
124
-
125
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:32
126
- msgid "Upload ISO image to datastore for %s"
127
- msgstr ""
128
-
129
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:34
130
- msgid "Attach ISO image to CDROM drive for %s"
131
- msgstr ""
132
-
133
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:38
134
- msgid "Detach ISO image from CDROM drive for %s"
135
- msgstr ""
136
-
137
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:73
138
- msgid "Failed to generate ISO image for instance %{name}: %{message}"
139
- msgstr ""
140
-
141
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:82
142
- msgid "Failed to upload ISO image for instance %{name}: %{message}"
143
- msgstr ""
144
-
145
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:91
146
- msgid ""
147
- "Failed to attach ISO image to CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
148
- msgstr ""
149
-
150
- #: ../app/models/concerns/foreman_bootdisk/orchestration/compute.rb:100
151
- msgid ""
152
- "Failed to detach ISO image from CDROM drive of instance %{name}: %{message}"
153
- msgstr ""
154
-
155
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:16
156
- msgid "Host is not in build mode, so the template cannot be rendered"
157
- msgstr "узел не в режиме сборки, шаблон не может быть применим"
158
-
159
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:42
160
- msgid "Unable to generate disk template, %{kind} template not found."
161
- msgstr ""
162
-
163
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:52
164
- msgid "Unable to generate disk %{kind} template: %{error}"
165
- msgstr ""
166
-
167
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:94
168
- msgid "Please ensure the isolinux/syslinux package(s) are installed."
169
- msgstr ""
170
-
171
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:111
172
- msgid "Please ensure the ipxe-bootimgs package is installed."
173
- msgstr ""
174
-
175
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:128
176
- msgid "Creating new image failed, install truncate utility"
177
- msgstr ""
178
-
179
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:129
180
- msgid "Failed to format the ESP image via mkfs.msdos"
181
- msgstr ""
182
-
183
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:130
184
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:131
185
- msgid "Failed to create a directory within the ESP image"
186
- msgstr ""
187
-
188
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:137
189
- msgid "Ensure %{file} is readable (or update \"Grub2 directory\" setting)"
190
- msgstr ""
191
-
192
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:138
193
- msgid "Unable to mcopy %{file}"
194
- msgstr ""
195
-
196
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:160
197
- msgid "ISO build failed"
198
- msgstr "Не удалось создать ISO"
199
-
200
- #: ../app/services/foreman_bootdisk/iso_generator.rb:163
201
- msgid "ISO hybrid conversion failed: %s"
202
- msgstr ""
203
-
204
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:2
205
- msgid "Back"
206
- msgstr "Назад"
207
-
208
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:6
209
- msgid ""
210
- "Various types of boot disks can be created to provision hosts without the "
211
- "need for PXE services. Boot disks can be attached to the host (physical or "
212
- "virtual) which boots from the disk, contacts Foreman and begins the OS "
213
- "installation."
214
- msgstr "Типы вариантов загрузочных дисков, которые могут быть созданы для подготовленных узлов без служб PXE. Загрузочные диски могут быть прикреплены к узлу (физическому или виртуальному), который загружается соединяясь с Foreman и начинающих установку ОС."
215
-
216
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:9
217
- msgid ""
218
- "All images are usable as either ISOs or as disk images, including being "
219
- "written to a USB disk with `dd`."
220
- msgstr "Все образы используются как ISO или образы дисков, включая записанные на USB диск командой 'dd'."
221
-
222
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:12
223
- msgid "Host images"
224
- msgstr ""
225
-
226
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:14
227
- msgid "These images are used for host. You can find them at host detail page."
228
- msgstr ""
229
-
230
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:17
231
- msgid "Host image"
232
- msgstr "Образ узла"
233
-
234
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:19
235
- msgid ""
236
- "Per-host images contain data about a particular host registered in Foreman "
237
- "and set up fully static networking, avoiding the requirement for DHCP. "
238
- "After networking is configured, they chainload from Foreman, picking up the "
239
- "current OS configuration and build state from the server."
240
- msgstr "Образ для каждого узла содержит данные о конкретном узле, зарегистрированном в Foreman и настроен на статичную сеть, избегающую запросов по DHCP. После настройки сети, с сервера Foreman подтягивается текущая конфигурация ОС и собирается окружение сервера."
241
-
242
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:22
243
- msgid ""
244
- "Once chainloaded, the OS bootloader and installer are downloaded directly "
245
- "from the installation media configured in Foreman, and the provisioning "
246
- "script (kickstart/preseed) is downloaded from Foreman."
247
- msgstr "После того как загрузчик ОС и установщик скачаны напрямую с установочного носителя, настроенного в Foreman, и скрипт подготовки (kickstart/preseed) скачан из Foreman."
248
-
249
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:25
250
- msgid "Full host image"
251
- msgstr "Полный образ узла"
252
-
253
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:27
254
- msgid ""
255
- "A variant of the per-host image which contains the OS bootloader embedded "
256
- "inside the disk. This may be useful if chainloading fails on certain "
257
- "hardware, but has the downside that the image must be regenerated for any "
258
- "change in the OS, bootloader or PXELinux templates."
259
- msgstr "Вариант для создания индивидуального образа с интеграцией загрузчика операционной системы. Подходит, если по какой-то причине цепная загрузка невозможна. Основной недостаток такого подхода заключается в том, что при любых изменениях операционной системы, загрузчика или шаблона PXELinux образ надо будет создавать заново."
260
-
261
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:30
262
- msgid "Generic images"
263
- msgstr ""
264
-
265
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:32
266
- msgid ""
267
- "These images are more generic than previous images. You can find them at "
268
- "subnet index page."
269
- msgstr ""
270
-
271
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:37
272
- msgid ""
273
- "Generic images are a reusable disk image that works for any host registered "
274
- "in Foreman. It requires a basic DHCP and DNS service to function and "
275
- "contact the server, but does not require DHCP reservations or static IP "
276
- "addresses."
277
- msgstr "Общий образ - это образ диска работающий на любом узле, зарегистрированном в Foreman. Он требует наличие DHCP и DNS служб для функционирования и соединения с сервером, но не требует резервации DHCP или статических IP адресов."
278
-
279
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:40
280
- msgid ""
281
- "The OS install continues using the installation media configured in Foreman,"
282
- " and it will typically configure static networking, depending on how the OS "
283
- "iPXE template is configured."
284
- msgstr "Установщик ОС продолжит использовать установочный носитель, настроенный в Foreman, и он будет настраивать статическую сеть, зависящую от того как настроен шаблон iPXE ОС."
285
-
286
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:43
287
- msgid "Subnet image"
288
- msgstr "Образ для подсети"
289
-
290
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:45
291
- msgid ""
292
- "Subnet images are similar to generic images, but chain-loading is done via "
293
- "the TFTP Smart Proxy assigned to the Subnet of the host. The smart proxy "
294
- "must have the \"Templates\" module enabled and configured."
295
- msgstr "Образ для подсети похож на стандартный образ, но отличается от него тем, что цепная загрузка происходит с капсулы TFTP, назначенной подсети, которой принадлежит узел. Для этого на капсуле должно быть установлено и настроено дополнение «Шаблоны»."
296
-
297
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:48
298
- msgid ""
299
- "This image is generic for all hosts with a provisioning NIC on that subnet."
300
- msgstr "Этот образ является универсальным для всех узлов в избранной подсети, на которых настроен сетевой адаптер для подготовки узла."
301
-
302
- #: ../app/views/foreman_bootdisk/disks/help.html.erb:51
303
- msgid ""
304
- "* - These bootdisk types were disabled, you can enable them in Administer - "
305
- "Settings."
306
- msgstr ""
307
-
308
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:57
309
- msgid "Boot disk based"
310
- msgstr ""
311
-
312
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:78
313
- msgid "iPXE directory"
314
- msgstr ""
315
-
316
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:79
317
- msgid "Path to directory containing iPXE images"
318
- msgstr "Путь к каталогу с образами iPXE"
319
-
320
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:84
321
- msgid "ISOLINUX directory"
322
- msgstr ""
323
-
324
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:85
325
- msgid "Path to directory containing isolinux images"
326
- msgstr ""
327
-
328
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:90
329
- msgid "SYSLINUX directory"
330
- msgstr ""
331
-
332
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:91
333
- msgid "Path to directory containing syslinux images"
334
- msgstr "Путь к каталогу с образами syslinux"
335
-
336
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:96
337
- msgid "Grub2 directory"
338
- msgstr ""
339
-
340
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:97
341
- msgid "Path to directory containing grubx64.efi and shimx64.efi"
342
- msgstr ""
343
-
344
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:103
345
- msgid "Host image template"
346
- msgstr ""
347
-
348
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:104
349
- msgid "iPXE template to use for host-specific boot disks"
350
- msgstr "Шаблон iPXE индивидуального образа"
351
-
352
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:110
353
- msgid "Generic image template"
354
- msgstr ""
355
-
356
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:111
357
- msgid "iPXE template to use for generic host boot disks"
358
- msgstr "Шаблон iPXE стандартного образа"
359
-
360
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:117
361
- msgid "Generic Grub2 EFI image template"
362
- msgstr ""
363
-
364
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:118
365
- msgid "iPXE template to use for generic EFI host boot disks"
366
- msgstr ""
367
-
368
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:123
369
- msgid "ISO generation command"
370
- msgstr ""
371
-
372
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:124
373
- msgid "Command to generate ISO image, use genisoimage or mkisofs"
374
- msgstr "Команда создания ISO-образа. Используйте genisoimage или mkisofs"
375
-
376
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:129
377
- msgid "Installation media caching"
378
- msgstr ""
379
-
380
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:130
381
- msgid "Installation media files will be cached for full host images"
382
- msgstr "Файлы с установочного носителя будут закешированы для полного образа узла."
383
-
384
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:135
385
- msgid "Allowed bootdisk types"
386
- msgstr ""
387
-
388
- #: ../lib/foreman_bootdisk/engine.rb:136
389
- msgid "List of allowed bootdisk types, remove type to disable it"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: ../webpack/src/extensions/host/HostBootdiskButtons.js:80
393
- msgid "Not available"
394
- msgstr ""
395
-
396
- #: action_names.rb:2
397
- msgid "Remote action:"
398
- msgstr "Удаленное действие:"
399
-
400
- #: action_names.rb:3
401
- msgid "Import Puppet classes"
402
- msgstr "Импорт классов Puppet"
403
-
404
- #: action_names.rb:4
405
- msgid "Import facts"
406
- msgstr "Импорт фактов"
407
-
408
- #: action_names.rb:5
409
- msgid "Action with sub plans"
410
- msgstr "Действия с подпланами"
411
-
412
- #: gemspec.rb:4
413
- msgid ""
414
- "Plugin for Foreman that creates iPXE-based boot disks to provision hosts "
415
- "without the need for PXE infrastructure."
416
- msgstr "Дополнение для Foreman, которое создает iPXE-базовые загрузочные диски для подготовленных узлов без использования служб инфраструктуры PXE."
File without changes