foreman-tasks 9.2.1 → 9.2.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (38) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/de/foreman_tasks.js +582 -582
  3. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/en/foreman_tasks.js +293 -293
  4. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/es/foreman_tasks.js +583 -583
  5. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/fr/foreman_tasks.js +586 -586
  6. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ja/foreman_tasks.js +584 -584
  7. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ka/foreman_tasks.js +584 -584
  8. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ko/foreman_tasks.js +495 -495
  9. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/pt_BR/foreman_tasks.js +584 -584
  10. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ru/foreman_tasks.js +496 -496
  11. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/zh_CN/foreman_tasks.js +584 -584
  12. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/zh_TW/foreman_tasks.js +495 -495
  13. data/app/lib/actions/middleware/watch_delegated_proxy_sub_tasks.rb +1 -1
  14. data/lib/foreman_tasks/version.rb +1 -1
  15. data/locale/de/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  16. data/locale/de/foreman_tasks.po +5 -5
  17. data/locale/en/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  18. data/locale/en/foreman_tasks.po +1 -1
  19. data/locale/es/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  20. data/locale/es/foreman_tasks.po +13 -13
  21. data/locale/foreman_tasks.pot +7 -7
  22. data/locale/fr/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  23. data/locale/fr/foreman_tasks.po +38 -38
  24. data/locale/ja/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  25. data/locale/ja/foreman_tasks.po +20 -20
  26. data/locale/ka/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  27. data/locale/ka/foreman_tasks.po +13 -13
  28. data/locale/ko/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  29. data/locale/ko/foreman_tasks.po +3 -3
  30. data/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  31. data/locale/pt_BR/foreman_tasks.po +13 -13
  32. data/locale/ru/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  33. data/locale/ru/foreman_tasks.po +3 -3
  34. data/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  35. data/locale/zh_CN/foreman_tasks.po +23 -23
  36. data/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/foreman_tasks.mo +0 -0
  37. data/locale/zh_TW/foreman_tasks.po +3 -3
  38. metadata +3 -3
@@ -3,7 +3,7 @@
3
3
  "locale_data": {
4
4
  "foreman_tasks": {
5
5
  "": {
6
- "Project-Id-Version": "foreman_tasks 8.0.1",
6
+ "Project-Id-Version": "foreman_tasks 9.2.2",
7
7
  "Report-Msgid-Bugs-To": "",
8
8
  "PO-Revision-Date": "2016-02-12 14:04+0000",
9
9
  "Last-Translator": "Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2016-2017,2023",
@@ -17,882 +17,882 @@
17
17
  "domain": "foreman_tasks",
18
18
  "plural_forms": "nplurals=2; plural=(n != 1);"
19
19
  },
20
- "List recurring logics": [
21
- "Wiederholungslogik auflisten"
20
+ "%(last)s Last %(time)s": [
21
+ "%(last)s Zuletzt %(time)s"
22
22
  ],
23
- "Show recurring logic details": [
24
- "Details der Wiederholungslogik anzeigen"
23
+ "%(older)s Older %(time)s": [
24
+ "%(older)s Older %(time)s"
25
25
  ],
26
- "Update recurring logic": [
27
- "Wiederholungslogik ak­tu­a­li­sie­ren"
26
+ "%s Selected Tasks": [
27
+ " %s ausgewählte Aufgaben"
28
28
  ],
29
- "Cancel recurring logic": [
30
- "Wiederholungslogik abbrechen"
29
+ "%s is not valid format of cron line": [
30
+ "%s ist ungültiges Cron-Zeilen-Format"
31
31
  ],
32
- "Delete recurring logics by search query": [
33
- "Wiederkehrende Logiken per Suchanfrage löschen"
32
+ "%{count} tasks are in running or paused state for more than a day": [
33
+ ""
34
34
  ],
35
- "Search query": [
36
- "Suchanfrage"
35
+ "%{total} task(s), %{success} success, %{failed} fail": [
36
+ "%{total} Aufgabe(n), %{success} Erfolg, %{failed} Fehler"
37
37
  ],
38
- "Please provide a search parameter in the request": [
39
- "Bitte geben Sie einen Suchparameter in der Anfrage an"
38
+ "%{value} is not allowed input type": [
39
+ "%{value} ist kein erlaubter Eingabetyp"
40
40
  ],
41
- "Resume all paused error tasks": [
42
- "Alle angehaltenen Fehleraufgaben fortsetzen"
41
+ "%{value} is not allowed triggering mode": [
42
+ "%{value} ist kein erlaubter Auslösungsmodus"
43
43
  ],
44
- "Resume tasks matching search string": [
45
- "Aufgaben fortsetzen, die dem Suchbegriff entsprechen"
44
+ "%{value} is wrong format": [
45
+ "%{value} ist falsches Format"
46
46
  ],
47
- "Resume specific tasks by ID": [
48
- "Bestimmte Aufgaben nach ID fortsetzen"
47
+ "12h": [
48
+ "12h"
49
49
  ],
50
- "Cancel selected cancellable tasks": [
51
- "Ausgewählte stornierbare Aufgaben abbrechen"
50
+ "24h": [
51
+ "24h"
52
52
  ],
53
- "Cancel tasks matching search string": [
54
- "Abbrechen von Aufgaben, die mit der Suchzeichenfolge übereinstimmen"
53
+ "A notification when tasks run for suspiciously long time": [
54
+ ""
55
55
  ],
56
- "Cancel specific tasks by ID": [
57
- "Abbrechen bestimmter Aufgaben nach ID"
56
+ "A paused task represents a process that has not finished properly. Any task in paused state can lead to potential inconsistency and needs to be resolved.": [
57
+ "Eine angehaltene Aufgabe stellt einen Prozess dar, der nicht ordnungsgemäß abgeschlossen wurde. Jede Aufgabe im angehaltenen Zustand kann zu potenziellen Inkonsistenzen führen und muss gelöst werden."
58
58
  ],
59
- "Please provide at least one of search or task_ids parameters in the request": [
60
- "Bitte geben Sie mindestens einen der Parameter search oder task_ids in der Anfrage an"
59
+ "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time.": [
60
+ ""
61
61
  ],
62
- "Stop selected stoppable tasks": [
63
- "Ausgewählte stoppbare Aufgaben stoppen"
62
+ "Action": [
63
+ "Aktion"
64
64
  ],
65
- "Stop tasks matching search string": [
66
- "Stoppen Sie Aufgaben, die mit der Suchzeichenfolge übereinstimmen"
65
+ "Action with sub plans": [
66
+ "Aktion mit Unterplänen"
67
67
  ],
68
- "Stop specific tasks by ID": [
69
- "Stoppen Sie bestimmte Aufgaben nach ID"
68
+ "Active": [
69
+ "Aktiv"
70
70
  ],
71
- "List tasks": [
72
- "Aufgaben auflisten"
71
+ "Active Filters:": [
72
+ "Aktive Filter:"
73
73
  ],
74
- "UUID of the task": [
75
- "UUID der Aufgabe"
74
+ "Active or disabled recurring logic with purpose %s already exists": [
75
+ ""
76
76
  ],
77
- "The ID of the step inside the execution plan to send the event to": [
78
- "Die ID des jeweiligen Schrittes im Ausführungsplan, an die das Ereignis gesendet werden soll"
77
+ "All %s tasks are selected.": [
78
+ ""
79
79
  ],
80
- "Data to be sent to the action": [
81
- "An die Aktion zu sendende Daten"
80
+ "All proxies with the required feature are unavailable at the moment": [
81
+ "Alle Proxys mit dem genannten Feature sind nicht verfügbar "
82
82
  ],
83
- "Send data to the task from external executor (such as smart_proxy_dynflow)": [
84
- "Daten von externem Executor (wie smart_proxy_dynflow) an Aufgabe senden"
83
+ "Allow proxy batch tasks": [
84
+ "Proxy-Batch-Aufgaben zulassen"
85
85
  ],
86
- "User search_params requires user_id to be specified": [
87
- "Benutzer-Suchparameter erfordert die Angabe der Benutzer-ID"
86
+ "Allow triggering tasks on the smart proxy in batches": [
87
+ "Auslösen von Aufgaben auf dem Smart Proxy in Stapeln zulassen"
88
88
  ],
89
- "Resource search_params requires resource_type and resource_id to be specified": [
90
- "Ressourcen-Suchparameter erfordert die Angabe von Ressourcentyp und Ressourcen-ID"
89
+ "Associated resources": [
90
+ "Zugehörige Ressourcen "
91
91
  ],
92
- "Task search_params requires task_id to be specified": [
93
- "Suchparameter der Aufgaben erfordert die Angabe der Aufgaben-ID"
92
+ "At": [
93
+ "Um"
94
94
  ],
95
- "Type %s for search_params is not supported": [
96
- "Typ %s wird für Suchparameter nicht unterstützt"
95
+ "Back to tasks": [
96
+ "Zurück zu Aufgaben"
97
97
  ],
98
- "The recurring logic was enabled.": [
99
- "Die wiederkehrende Logik wurde aktiviert."
98
+ "Backtrace": [
99
+ "Ablaufverfolgung"
100
100
  ],
101
- "The recurring logic was disabled.": [
102
- "Die wiederkehrende Logik wurde deaktiviert."
101
+ "Bulk action": [
102
+ "Massenaktion"
103
103
  ],
104
- "Trying to abort the task": [
105
- "Versuch des Abbruchs der Aufgabe"
104
+ "Cancel": [
105
+ "Abbrechen"
106
106
  ],
107
- "The task cannot be aborted at the moment.": [
108
- "Die Aufgabe kann im Moment nicht abgebrochen werden."
107
+ "Cancel Selected": [
108
+ "Ausgewählte abbrechen"
109
109
  ],
110
- "Enable": [
111
- "Aktivieren"
110
+ "Cancel enforced: the task might be still running on the proxy": [
111
+ "Abbruch erzwungen: die Aufgabe läuft vielleicht noch auf dem Proxy"
112
112
  ],
113
- "Disable": [
114
- "Deaktivieren"
113
+ "Cancel recurring logic": [
114
+ "Wiederholungslogik abbrechen"
115
115
  ],
116
- "Cancel": [
117
- "Abbrechen"
116
+ "Cancel selected cancellable tasks": [
117
+ "Ausgewählte stornierbare Aufgaben abbrechen"
118
118
  ],
119
- "Tasks": [
120
- "Aufgaben"
119
+ "Cancel selected tasks": [
120
+ "Ausgewählte Aufgaben abbrechen"
121
121
  ],
122
- "Sub tasks": [
123
- "Unteraufgabe"
122
+ "Cancel specific tasks by ID": [
123
+ "Abbrechen bestimmter Aufgaben nach ID"
124
124
  ],
125
- "Start at": [
126
- "Startet um "
125
+ "Cancel tasks matching search string": [
126
+ "Abbrechen von Aufgaben, die mit der Suchzeichenfolge übereinstimmen"
127
127
  ],
128
- "Start before": [
129
- "Startet vor"
128
+ "Canceling selected tasks, this might take a while": [
129
+ "Das Abbrechen ausgewählter Aufgaben kann eine Weile dauern"
130
130
  ],
131
- "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time.": [
132
- "Gibt an, dass die Aktion abgebrochen werden soll, wenn sie nicht vor diesem Zeitpunkt gestartet werden kann."
131
+ "Canceling with force selected tasks, this might take a while": [
132
+ "Abbrechen mit ausgewählten Aufgaben erzwingen, dies kann eine Weile dauern"
133
133
  ],
134
- "Repeats": [
135
- "Wiederholungen "
134
+ "Cancelled": [
135
+ "Abgebrochen"
136
136
  ],
137
- "Purpose": [
138
- ""
137
+ "Cannot cancel tasks at the moment": [
138
+ "Aufgaben können momentan nicht abgebrochen werden"
139
139
  ],
140
- "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time.": [
140
+ "Cannot force cancel tasks at the moment": [
141
+ "Abbrechen von Aufgaben kann momentan nicht erzwungen werden"
142
+ ],
143
+ "Cannot resume tasks at the moment": [
144
+ "Kann Aufgaben im Moment nicht fortsetzen"
145
+ ],
146
+ "Cannot update a cancelled Recurring Logic.": [
147
+ "Abgebrochene wiederkehrende Jobs können nicht aktualisiert werden."
148
+ ],
149
+ "Changing request id %{request_id} to saved id %{saved_id}": [
150
+ "Anfrage-ID %{request_id} in gespeicherte ID %{saved_id} ändern"
151
+ ],
152
+ "Check for long running tasks": [
141
153
  ""
142
154
  ],
143
- "is minute (range: 0-59)": [
144
- "Minute (im Bereich: 0-59)"
155
+ "Clear All Filters": [
156
+ "Alle Filter löschen"
145
157
  ],
146
- "is hour (range: 0-23)": [
147
- "Stunde (im Bereich: 0-23)"
158
+ "Clear Cancelled": [
159
+ "Clear abgebrochen "
148
160
  ],
149
- "is day of month (range: 1-31)": [
150
- "Tag des Monats (im Bereich: 1-31)"
161
+ "Complete": [
162
+ "Vollständig"
151
163
  ],
152
- "is month (range: 1-12)": [
153
- "Monat (im Bereich: 1-12)"
164
+ "Conflicts with tasks:": [
165
+ "Konflikt mit Aufgaben:"
154
166
  ],
155
- "is day of week (range: 0-6)": [
156
- "Wochentag (im Bereich: 0-6)"
167
+ "Could not cancel step.": [
168
+ "Schritt konnte nicht abgebrochen werden."
157
169
  ],
158
- "Cron line format 'a b c d e', where: %s": [
159
- "Format der Cron-Zeile 'a b c d e', wobei: %s"
170
+ "Could not receive data: %s": [
171
+ ""
160
172
  ],
161
173
  "Cron line": [
162
174
  "Cron-Zeile"
163
175
  ],
176
+ "Cron line format 'a b c d e', where: %s": [
177
+ "Format der Cron-Zeile 'a b c d e', wobei: %s"
178
+ ],
179
+ "Current iteration": [
180
+ "Aktuelle Wiederholung "
181
+ ],
182
+ "Data to be sent to the action": [
183
+ "An die Aktion zu sendende Daten"
184
+ ],
164
185
  "Days": [
165
186
  "Tage"
166
187
  ],
167
188
  "Days of week": [
168
189
  "Wochentage"
169
190
  ],
170
- "Mon": [
171
- "Mo"
191
+ "Delayed": [
192
+ "Verzögert"
172
193
  ],
173
- "Tue": [
174
- "Di"
194
+ "Delete recurring logics by search query": [
195
+ "Wiederkehrende Logiken per Suchanfrage löschen"
175
196
  ],
176
- "Wed": [
177
- "Mi"
197
+ "Deliver notifications about long running tasks": [
198
+ ""
178
199
  ],
179
- "Thu": [
180
- "Do"
200
+ "Details": [
201
+ "Details"
181
202
  ],
182
- "Fri": [
183
- "Fr"
203
+ "Details of %s task": [
204
+ "Details der Aufgabe %s"
184
205
  ],
185
- "Sat": [
186
- "Sa"
206
+ "Disable": [
207
+ "Deaktivieren"
187
208
  ],
188
- "Sun": [
189
- "So"
209
+ "Disabled": [
210
+ "Deaktiviert"
190
211
  ],
191
- "At": [
192
- "Um"
212
+ "Duration": [
213
+ "Dauer"
193
214
  ],
194
- "Repeat N times": [
195
- "n-mal wiederholen"
215
+ "Dynflow console": [
216
+ "Dynflow-Konsole"
196
217
  ],
197
- "Ends": [
198
- "Ende"
218
+ "Empty bulk action": [
219
+ "Massenaktion leer"
199
220
  ],
200
- "Never": [
201
- "Nie"
221
+ "Enable": [
222
+ "Aktivieren"
202
223
  ],
203
- "On": [
204
- "Am"
224
+ "Enable dynflow console": [
225
+ "Dynamische Konsole aktivieren"
205
226
  ],
206
- "Ends at": [
227
+ "Enable the dynflow console (/foreman_tasks/dynflow) for debugging": [
228
+ "Dynflow-Konsole (/foreman_tasks/dynflow) für die Fehlerdiagnose aktivieren"
229
+ ],
230
+ "Ends": [
231
+ "Ende"
232
+ ],
233
+ "Ends at": [
207
234
  "Endet um"
208
235
  ],
209
- "Unlimited": [
210
- "Unbegrenzt"
236
+ "Errors": [
237
+ "Fehler"
211
238
  ],
212
- "%{total} task(s), %{success} success, %{failed} fail": [
213
- "%{total} Aufgabe(n), %{success} Erfolg, %{failed} Fehler"
239
+ "Errors:": [
240
+ "Fehler:"
214
241
  ],
215
- "Bulk action": [
216
- "Massenaktion"
242
+ "Event delivered by request %{request_id}": [
243
+ "Ereignis geliefert auf Anfrage %{request_id}"
217
244
  ],
218
- "Empty bulk action": [
219
- "Massenaktion leer"
245
+ "Exception": [
246
+ "Ausnahme"
220
247
  ],
221
- "The targets are of different types": [
222
- "Die Ziele haben verschiedene Typen"
248
+ "Execute now": [
249
+ "Jetzt ausführen"
223
250
  ],
224
- "Check for long running tasks": [
225
- ""
251
+ "Execution plan data not available ": [
252
+ "Ausführungsplandaten nicht verfügbar"
226
253
  ],
227
- "Deliver notifications about long running tasks": [
254
+ "Export All": [
255
+ "Alle exportieren"
256
+ ],
257
+ "External Id": [
258
+ "Externe-ID"
259
+ ],
260
+ "Failed to check on tasks on proxy at %{url}: %{exception}": [
261
+ "Fehler bei der Prüfung auf Jobs auf dem Proxy %{url}: %{exception}"
262
+ ],
263
+ "Failed to initialize": [
264
+ "Initialisierung fehlgeschlagen"
265
+ ],
266
+ "Failed to trigger task on the smart proxy: ": [
228
267
  ""
229
268
  ],
230
- "Import facts": [
231
- "Fakten importieren"
269
+ "Finished": [
270
+ "Abgeschlossen"
232
271
  ],
233
- "Import Puppet classes": [
234
- "Puppet-Klassen importieren"
272
+ "Force Cancel": [
273
+ "Abbrechen erzwingen"
235
274
  ],
236
- "activation key": [
237
- "Aktivierungsschlüssel"
275
+ "Force Cancel Selected": [
276
+ "Abbrechen Ausgewählt erzwingen"
238
277
  ],
239
- "user": [
240
- "Benutzer"
278
+ "Force Cancel selected tasks": [
279
+ "Ausgewählte Aufgaben abbrechen erzwingen"
241
280
  ],
242
- "repository": [
243
- "Repository"
281
+ "Force Unlock": [
282
+ "Entsperren erzwingen"
244
283
  ],
245
- "content view version": [
246
- "Version der Inhaltsansicht"
284
+ "Foreman Tasks": [
285
+ "Foreman-Aufgaben"
247
286
  ],
248
- "content view": [
249
- "Inhaltsansicht"
287
+ "Fri": [
288
+ "Fr"
250
289
  ],
251
- "product": [
252
- "Produkt"
290
+ "I understand that this may cause harm and have working database backups of all backend services.": [
291
+ "Mir ist bewusst, dass dieser Vorgang Schaden verursachen kann und ich verfüge über funktionsfähige Sicherungskopien der Datenbanken aller Backend-Dienste."
253
292
  ],
254
- "system": [
255
- "System"
293
+ "ID": [
294
+ "ID"
256
295
  ],
257
- "organization": [
258
- "Organisation"
296
+ "Id": [
297
+ "ID"
259
298
  ],
260
- "Failed to initialize": [
261
- "Initialisierung fehlgeschlagen"
299
+ "Immediate": [
300
+ "Unmittelbar"
262
301
  ],
263
- "No proxy defined for execution": [
264
- "Kein Proxy zur Ausführung angegeben"
302
+ "Import Puppet classes": [
303
+ "Puppet-Klassen importieren"
265
304
  ],
266
- "All proxies with the required feature are unavailable at the moment": [
267
- "Alle Proxys mit dem genannten Feature sind nicht verfügbar "
305
+ "Import facts": [
306
+ "Fakten importieren"
268
307
  ],
269
- "Changing request id %{request_id} to saved id %{saved_id}": [
270
- "Anfrage-ID %{request_id} in gespeicherte ID %{saved_id} ändern"
308
+ "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time.": [
309
+ "Gibt an, dass die Aktion abgebrochen werden soll, wenn sie nicht vor diesem Zeitpunkt gestartet werden kann."
271
310
  ],
272
- "Failed to check on tasks on proxy at %{url}: %{exception}": [
273
- "Fehler bei der Prüfung auf Jobs auf dem Proxy %{url}: %{exception}"
311
+ "Initialization error: %s": [
312
+ "Initialisierungsfehler: %s"
274
313
  ],
275
- "The smart proxy task %s failed.": [
276
- "Die Smart-Proxy Aufgabe %s ist fehlgeschlagen."
314
+ "Input": [
315
+ "Eingang"
277
316
  ],
278
- "Cancel enforced: the task might be still running on the proxy": [
279
- "Abbruch erzwungen: die Aufgabe läuft vielleicht noch auf dem Proxy"
317
+ "Iteration limit": [
318
+ "Wiederholungslimit"
280
319
  ],
281
- "Task aborted: the task might be still running on the proxy": [
282
- "Job abgebrochen: Der Job könnte noch auf dem Proxy laufen"
320
+ "Label": [
321
+ "Kennung"
283
322
  ],
284
- "Event delivered by request %{request_id}": [
285
- "Ereignis geliefert auf Anfrage %{request_id}"
323
+ "Last occurrence": [
324
+ "Zuletzt vorgekommen"
286
325
  ],
287
- "Proxy task gone missing from the smart proxy": [
288
- "Proxy Job auf Smart-Proxy verschwunden"
326
+ "Last start time": [
327
+ "Letzte Startzeit"
289
328
  ],
290
- "Failed to trigger task on the smart proxy: ": [
291
- ""
329
+ "Latest Warning/Error Tasks": [
330
+ "Letzte Warnung/Fehler-Aufgaben"
292
331
  ],
293
- "Initialization error: %s": [
294
- "Initialisierungsfehler: %s"
332
+ "Less than a second": [
333
+ "Weniger als eine Sekunde"
295
334
  ],
296
- "Tasks pending since %s": [
297
- ""
335
+ "List of tasks": [
336
+ "Liste der Aufgaben"
298
337
  ],
299
- "Required lock is already taken by other running tasks.": [
300
- "Erforderliche Sperre wird bereits von anderen Aufgaben verwendet."
338
+ "List recurring logics": [
339
+ "Wiederholungslogik auflisten"
301
340
  ],
302
- "Please inspect their state, fix their errors and resume them.": [
303
- "bitte überprüfen Sie den Status, beheben Sie die Fehler und setzen Sie die Aufgaben dann fort."
341
+ "List tasks": [
342
+ "Aufgaben auflisten"
304
343
  ],
305
- "Conflicts with tasks:": [
306
- "Konflikt mit Aufgaben:"
344
+ "Locks": [
345
+ "Sperren"
307
346
  ],
308
- "Active": [
309
- "Aktiv"
347
+ "Long running tasks": [
348
+ ""
310
349
  ],
311
- "Cancelled": [
312
- "Abgebrochen"
350
+ "Mon": [
351
+ "Mo"
313
352
  ],
314
- "Finished": [
315
- "Abgeschlossen"
353
+ "More details": [
354
+ "Weitere Details"
316
355
  ],
317
- "Disabled": [
318
- "Deaktiviert"
356
+ "More than": [
357
+ "Mehr als"
319
358
  ],
320
359
  "N/A": [
321
360
  "k.A."
322
361
  ],
323
- "Cannot update a cancelled Recurring Logic.": [
324
- "Abgebrochene wiederkehrende Jobs können nicht aktualisiert werden."
325
- ],
326
- "Delayed": [
327
- "Verzögert"
362
+ "Name": [
363
+ "Name"
328
364
  ],
329
- "Immediate": [
330
- "Unmittelbar"
365
+ "Never": [
366
+ "Nie"
331
367
  ],
332
- "Recurring logic": [
333
- "Wiederholungslogik"
368
+ "Next occurrence": [
369
+ "Nächstes Vorkommen"
334
370
  ],
335
- "Subscribe": [
336
- ""
371
+ "No": [
372
+ "Nein"
337
373
  ],
338
- "%{value} is not allowed triggering mode": [
339
- "%{value} ist kein erlaubter Auslösungsmodus"
374
+ "No Tasks": [
375
+ "Keine Aufgaben"
340
376
  ],
341
- "%{value} is not allowed input type": [
342
- "%{value} ist kein erlaubter Eingabetyp"
377
+ "No errors": [
378
+ "Keine Fehler"
343
379
  ],
344
- "%{value} is wrong format": [
345
- "%{value} ist falsches Format"
380
+ "No proxy defined for execution": [
381
+ "Kein Proxy zur Ausführung angegeben"
346
382
  ],
347
- "mode has to be one of %{allowed_modes}": [
348
- "Modus muss einer von %{allowed_modes} sein"
383
+ "No running steps": [
384
+ "Keine laufenden Schritte"
349
385
  ],
350
- "is not a valid format": [
351
- ""
386
+ "No start or end dates": [
387
+ "Kein Start- oder Enddatum"
352
388
  ],
353
389
  "No task could be started": [
354
390
  "Es konnte keine Aufgabe gestartet werden"
355
391
  ],
356
- "Active or disabled recurring logic with purpose %s already exists": [
357
- ""
392
+ "No. of Tasks": [
393
+ "Nr. der Aufgaben"
358
394
  ],
359
- "%s is not valid format of cron line": [
360
- "%s ist ungültiges Cron-Zeilen-Format"
395
+ "Not all the selected tasks can be cancelled": [
396
+ "Nicht alle ausgewählten Aufgaben können abgebrochen werden"
361
397
  ],
362
- "The task could not be started": [
363
- "Die Aufgabe konnte nicht gestartet werden."
398
+ "Not all the selected tasks can be resumed": [
399
+ "Nicht alle ausgewählten Aufgaben können wieder aufgenommen werden"
364
400
  ],
365
- "A paused task represents a process that has not finished properly. Any task in paused state can lead to potential inconsistency and needs to be resolved.": [
366
- "Eine angehaltene Aufgabe stellt einen Prozess dar, der nicht ordnungsgemäß abgeschlossen wurde. Jede Aufgabe im angehaltenen Zustand kann zu potenziellen Inkonsistenzen führen und muss gelöst werden."
401
+ "Number of attempts to start a task on the smart proxy before failing": [
402
+ "Anzahl von Versuchen eine Aufgabe auf dem Smart-Proxy zu starten, bevor sie fehlschlägt"
367
403
  ],
368
- "The recommended approach is to investigate the error messages below and in 'errors' tab, address the primary cause of the issue and resume the task.": [
369
- "Der empfohlene Ansatz besteht darin, die folgenden Fehlermeldungen und auf der Registerkarte \\\"Fehler\\\" zu untersuchen, die Hauptursache des Problems zu beheben und die Aufgabe fortzusetzen."
404
+ "Number of seconds to wait for synchronous task to finish.": [
405
+ "Anzahl der Sekunden, die für synchronen Job gewartet werden."
370
406
  ],
371
- "troubleshooting documentation": [
372
- "Dokumentation zur Fehlerbehebung"
407
+ "Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if foreman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled": [
408
+ "Anzahl der Aufgaben, die in einer Anfrage an den Smart Proxy gesendet werden sollen, wenn foreman_tasks_proxy_batch_trigger aktiviert ist"
373
409
  ],
374
- "See %{link} for more details on how to resolve the issue": [
375
- "Weitere Informationen zur Behebung des Problems finden Sie unter %{link}."
410
+ "On": [
411
+ "Am"
376
412
  ],
377
- "There is %{count} paused task in the system that need attention": [
378
- "",
379
- ""
413
+ "Operation": [
414
+ "Vorgang"
380
415
  ],
381
- "Long running tasks": [
382
- ""
416
+ "Other includes all stopped tasks that are cancelled or pending": [
417
+ "Sonstige umfasst alle angehaltenen Aufgaben, die abgebrochen oder ausstehend sind"
383
418
  ],
384
- "%{count} tasks are in running or paused state for more than a day": [
385
- ""
419
+ "Other:": [
420
+ "Sonstiges:"
386
421
  ],
387
- "Schedule": [
388
- "Plan"
422
+ "Output": [
423
+ "Ausgabe"
389
424
  ],
390
- "Execute now": [
391
- "Jetzt ausführen"
425
+ "Output:": [
426
+ "Ausgabe:"
392
427
  ],
393
- "Schedule future execution": [
394
- "Zukünftige Ausführung bestimmen"
428
+ "Parent task": [
429
+ "Übergeordnete Aufgabe"
395
430
  ],
396
- "Set up recurring execution": [
397
- "Wiederholte Ausführung einrichten"
398
- ],
399
- "Recurring logics": [
400
- "Wiederholungslogik"
401
- ],
402
- "Clear Cancelled": [
403
- "Clear abgebrochen "
404
- ],
405
- "This action will delete all cancelled recurring logics. Please note that this action can't be reversed.": [
406
- "Diese Aktion löscht alle abgebrochenen wiederkehrenden Logiken. Beachten Sie, dass diese Aktion nicht rückgängig gemacht werden kann."
407
- ],
408
- "ID": [
409
- "ID"
410
- ],
411
- "Task count": [
412
- "Anzahl der Aufgaben"
431
+ "Paused": [
432
+ "Pausiert"
413
433
  ],
414
- "Action": [
415
- "Aktion"
434
+ "Please inspect their state, fix their errors and resume them.": [
435
+ "bitte überprüfen Sie den Status, beheben Sie die Fehler und setzen Sie die Aufgaben dann fort."
416
436
  ],
417
- "Last occurrence": [
418
- "Zuletzt vorgekommen"
437
+ "Please provide a search parameter in the request": [
438
+ "Bitte geben Sie einen Suchparameter in der Anfrage an"
419
439
  ],
420
- "Next occurrence": [
421
- "Nächstes Vorkommen"
440
+ "Please provide at least one of search or task_ids parameters in the request": [
441
+ "Bitte geben Sie mindestens einen der Parameter search oder task_ids in der Anfrage an"
422
442
  ],
423
- "Current iteration": [
424
- "Aktuelle Wiederholung "
443
+ "Polling intervals multiplier": [
444
+ "Abfrageintervall-Multiplikator"
425
445
  ],
426
- "Iteration limit": [
427
- "Wiederholungslimit"
446
+ "Polling multiplier which is used to multiply the default polling intervals. This can be used to prevent polling too frequently for long running tasks.": [
447
+ "Polling-Multiplikator, der verwendet wird, um die Standard-Polling-Intervalle zu multiplizieren. Dies kann verwendet werden, um zu häufiges Abfragen für lang laufende Aufgaben zu verhindern."
428
448
  ],
429
- "Repeat until": [
430
- "Wiederholen bis"
449
+ "Proxy action retry count": [
450
+ "Anzahl der Wiederholungsversuche für Proxy-Aktionen"
431
451
  ],
432
- "State": [
433
- "Status"
452
+ "Proxy action retry interval": [
453
+ "Wiederholungsintervall für Proxy-Aktionen"
434
454
  ],
435
- "Details": [
436
- "Details"
455
+ "Proxy task gone missing from the smart proxy": [
456
+ "Proxy Job auf Smart-Proxy verschwunden"
437
457
  ],
438
- "Task group common": [
439
- "Gemeinsame Aufgabengruppen"
458
+ "Proxy tasks batch size": [
459
+ "Batchgröße für Proxy-Aufgaben"
440
460
  ],
441
- "Associated resources": [
442
- "Zugehörige Ressourcen "
461
+ "Purpose": [
462
+ ""
443
463
  ],
444
- "Latest Warning/Error Tasks": [
445
- "Letzte Warnung/Fehler-Aufgaben"
464
+ "Raw": [
465
+ "Raw"
446
466
  ],
447
- "Name": [
448
- "Name"
467
+ "Raw input": [
468
+ "Raw-Eingabe"
449
469
  ],
450
- "Result": [
451
- "Ergebnis"
470
+ "Raw output": [
471
+ "Raw-Ausgabe"
452
472
  ],
453
- "Started": [
454
- "Gestartet"
473
+ "Recurring Logics": [
474
+ "Wiederkehrende Jobs"
455
475
  ],
456
- "Task Status": [
457
- "Aufgabenstatus"
476
+ "Recurring logic": [
477
+ "Wiederholungslogik"
458
478
  ],
459
- "No. of Tasks": [
460
- "Nr. der Aufgaben"
479
+ "Recurring logics": [
480
+ "Wiederholungslogik"
461
481
  ],
462
- "Last start time": [
463
- "Letzte Startzeit"
482
+ "Refresh Data": [
483
+ "Daten aktualisieren"
464
484
  ],
465
- "Details of %s task": [
466
- "Details der Aufgabe %s"
485
+ "Repeat N times": [
486
+ "n-mal wiederholen"
467
487
  ],
468
- "Tasks lingering in states %{states} since %{time}": [
469
- ""
488
+ "Repeat until": [
489
+ "Wiederholen bis"
470
490
  ],
471
- "Label": [
472
- "Kennung"
491
+ "Repeats": [
492
+ "Wiederholungen "
473
493
  ],
474
- "State updated at": [
475
- ""
494
+ "Require auth for dynflow console": [
495
+ "Authentifizierung für Dynflow-Konsole erforderlich"
476
496
  ],
477
- "More details": [
478
- ""
497
+ "Require user to be authenticated as user with admin rights when accessing dynflow console": [
498
+ "Beim Zugriff auf die Dynflow-Konsole muss der Benutzer als Admin-Benutzer angemeldet sein "
479
499
  ],
480
- "List of tasks": [
481
- "Liste der Aufgaben"
500
+ "Required lock is already taken by other running tasks.": [
501
+ "Erforderliche Sperre wird bereits von anderen Aufgaben verwendet."
482
502
  ],
483
- "Task Details": [
484
- "Aufgabendetails"
503
+ "Resource search_params requires resource_type and resource_id to be specified": [
504
+ "Ressourcen-Suchparameter erfordert die Angabe von Ressourcentyp und Ressourcen-ID"
485
505
  ],
486
- "A notification when tasks run for suspiciously long time": [
506
+ "Resources for %s task(s) will be unlocked and will not prevent other tasks from being run. As the task(s) might be still running, it should be avoided to use this unless you are really sure the task(s) got stuck.": [
487
507
  ""
488
508
  ],
489
- "Unable to create mail notification: %s": [
490
- ""
509
+ "Result": [
510
+ "Ergebnis"
491
511
  ],
492
- "Unable to enable mail notification to user '%s': %s": [
493
- ""
512
+ "Resume": [
513
+ "Fortsetzen"
494
514
  ],
495
- "Back to tasks": [
496
- "Zurück zu Aufgaben"
515
+ "Resume Selected": [
516
+ "Ausgewählte fortsetzen"
497
517
  ],
498
- "Foreman Tasks": [
499
- "Foreman-Aufgaben"
518
+ "Resume all paused error tasks": [
519
+ "Alle angehaltenen Fehleraufgaben fortsetzen"
500
520
  ],
501
- "Recurring Logics": [
502
- "Wiederkehrende Jobs"
521
+ "Resume selected tasks": [
522
+ "Ausgewählte Aufgaben fortsetzen"
503
523
  ],
504
- "Number of seconds to wait for synchronous task to finish.": [
505
- "Anzahl der Sekunden, die für synchronen Job gewartet werden."
524
+ "Resume specific tasks by ID": [
525
+ "Bestimmte Aufgaben nach ID fortsetzen"
506
526
  ],
507
- "Sync task timeout": [
508
- "Zeitüberschreitung für Synchronisierungsaufgabe"
527
+ "Resume tasks matching search string": [
528
+ "Aufgaben fortsetzen, die dem Suchbegriff entsprechen"
509
529
  ],
510
- "Enable the dynflow console (/foreman_tasks/dynflow) for debugging": [
511
- "Dynflow-Konsole (/foreman_tasks/dynflow) für die Fehlerdiagnose aktivieren"
530
+ "Resuming selected tasks, this might take a while": [
531
+ "Das Fortsetzen ausgewählter Aufgaben kann eine Weile dauern"
512
532
  ],
513
- "Enable dynflow console": [
514
- "Dynamische Konsole aktivieren"
533
+ "Running": [
534
+ "Läuft"
515
535
  ],
516
- "Require user to be authenticated as user with admin rights when accessing dynflow console": [
517
- "Beim Zugriff auf die Dynflow-Konsole muss der Benutzer als Admin-Benutzer angemeldet sein "
536
+ "Running Steps": [
537
+ "Laufende Schritte "
518
538
  ],
519
- "Require auth for dynflow console": [
520
- "Authentifizierung für Dynflow-Konsole erforderlich"
539
+ "Sat": [
540
+ "Sa"
521
541
  ],
522
- "Number of attempts to start a task on the smart proxy before failing": [
523
- "Anzahl von Versuchen eine Aufgabe auf dem Smart-Proxy zu starten, bevor sie fehlschlägt"
542
+ "Schedule": [
543
+ "Plan"
524
544
  ],
525
- "Proxy action retry count": [
526
- "Anzahl der Wiederholungsversuche für Proxy-Aktionen"
545
+ "Schedule future execution": [
546
+ "Zukünftige Ausführung bestimmen"
527
547
  ],
528
- "Time in seconds between retries": [
529
- "Zeit in Sekunden zwischen erneuten Versuchen "
548
+ "Scheduled": [
549
+ "Geplant"
530
550
  ],
531
- "Proxy action retry interval": [
532
- "Wiederholungsintervall für Proxy-Aktionen"
551
+ "Search query": [
552
+ "Suchanfrage"
533
553
  ],
534
- "Allow triggering tasks on the smart proxy in batches": [
535
- "Auslösen von Aufgaben auf dem Smart Proxy in Stapeln zulassen"
554
+ "See %{link} for more details on how to resolve the issue": [
555
+ "Weitere Informationen zur Behebung des Problems finden Sie unter %{link}."
536
556
  ],
537
- "Allow proxy batch tasks": [
538
- "Proxy-Batch-Aufgaben zulassen"
557
+ "Select Action": [
558
+ "Aktion auswählen"
539
559
  ],
540
- "Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if foreman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled": [
541
- "Anzahl der Aufgaben, die in einer Anfrage an den Smart Proxy gesendet werden sollen, wenn foreman_tasks_proxy_batch_trigger aktiviert ist"
560
+ "Select all {count} tasks": [
561
+ ""
542
562
  ],
543
- "Proxy tasks batch size": [
544
- "Batchgröße für Proxy-Aufgaben"
563
+ "Select row": [
564
+ "Zeile auswählen"
545
565
  ],
546
- "Url pointing to the task troubleshooting documentation. It should contain %{label} placeholder, that will be replaced with normalized task label (restricted to only alphanumeric characters)). %{version} placeholder is also available.": [
547
- "URL, die auf die Dokumentation zur Fehlerbehebung bei Aufgaben verweist. Es sollte den Platzhalter %{label} enthalten, der durch ein normalisiertes Aufgabenlabel ersetzt wird (nur auf alphanumerische Zeichen beschränkt). Der Platzhalter %{version} ist ebenfalls verfügbar."
566
+ "Send data to the task from external executor (such as smart_proxy_dynflow)": [
567
+ "Daten von externem Executor (wie smart_proxy_dynflow) an Aufgabe senden"
548
568
  ],
549
- "Tasks troubleshooting URL": [
550
- "URL zur Fehlerbehebung bei Aufgaben"
569
+ "Set up recurring execution": [
570
+ "Wiederholte Ausführung einrichten"
551
571
  ],
552
- "Polling multiplier which is used to multiply the default polling intervals. This can be used to prevent polling too frequently for long running tasks.": [
553
- "Polling-Multiplikator, der verwendet wird, um die Standard-Polling-Intervalle zu multiplizieren. Dies kann verwendet werden, um zu häufiges Abfragen für lang laufende Aufgaben zu verhindern."
572
+ "Setting is off": [
573
+ "Einstellung ist aus"
554
574
  ],
555
- "Polling intervals multiplier": [
556
- "Abfrageintervall-Multiplikator"
575
+ "Show recurring logic details": [
576
+ "Details der Wiederholungslogik anzeigen"
557
577
  ],
558
- "was resumed": [
559
- "wurde wieder aufgenommen"
578
+ "Start at": [
579
+ "Startet um "
560
580
  ],
561
- "could not be resumed": [
562
- "konnte nicht wieder aufgenommen werden"
581
+ "Start auto-reloading": [
582
+ "Automatisches Neuladen starten"
563
583
  ],
564
- "task has to be resumable": [
565
- "Aufgabe muss wiederaufsetzbar sein"
584
+ "Start before": [
585
+ "Startet vor"
566
586
  ],
567
- "was cancelled": [
568
- "fällt aus"
587
+ "Started": [
588
+ "Gestartet"
569
589
  ],
570
- "task has to be cancellable": [
571
- "Aufgabe muss stornierbar sein"
590
+ "Started at": [
591
+ "Gestartet um"
572
592
  ],
573
- "resources were unlocked with force.": [
574
- "Ressourcen wurden mit Gewalt erschlossen."
593
+ "State": [
594
+ "Status"
575
595
  ],
576
- "cannot be cancelled with force at the moment.": [
577
- "kann derzeit nicht mit Gewalt storniert werden."
596
+ "State updated at": [
597
+ ""
578
598
  ],
579
- "resources were unlocked ": [
580
- "Ressourcen wurden freigeschaltet"
599
+ "Step Canceled": [
600
+ "Schritt abgebrochen"
581
601
  ],
582
- "resources cannot be unlocked at the moment.": [
583
- "Ressourcen können derzeit nicht freigeschaltet werden."
602
+ "Stop auto-reloading": [
603
+ "Automatisches Neuladen anhalten"
584
604
  ],
585
- "I understand that this may cause harm and have working database backups of all backend services.": [
586
- "Mir ist bewusst, dass dieser Vorgang Schaden verursachen kann und ich verfüge über funktionsfähige Sicherungskopien der Datenbanken aller Backend-Dienste."
605
+ "Stop selected stoppable tasks": [
606
+ "Ausgewählte stoppbare Aufgaben stoppen"
587
607
  ],
588
- "Unlock": [
589
- "Entsperren"
608
+ "Stop specific tasks by ID": [
609
+ "Stoppen Sie bestimmte Aufgaben nach ID"
590
610
  ],
591
- "This will unlock the resources that the task is running against. Please note that this might lead to inconsistent state and should be used with caution, after making sure that the task can't be resumed.": [
592
- "Entsperrt die Ressourcen, gegen die die Aufgabe läuft. Bitte beachten Sie, dass dieser Vorgang zu einem inkonsistenten Zustand führen kann und mit Vorsicht verwendet werden sollte. Zuerst sollten Sie sicherstellen, dass die Aufgabe nicht fortgesetzt werden kann. "
611
+ "Stop tasks matching search string": [
612
+ "Stoppen Sie Aufgaben, die mit der Suchzeichenfolge übereinstimmen"
593
613
  ],
594
- "Force Unlock": [
595
- "Entsperren erzwingen"
614
+ "Stopped": [
615
+ "Gestoppt"
596
616
  ],
597
- "Resources for %s task(s) will be unlocked and will not prevent other tasks from being run. As the task(s) might be still running, it should be avoided to use this unless you are really sure the task(s) got stuck.": [
598
- ""
617
+ "Sub tasks": [
618
+ "Unteraufgabe"
599
619
  ],
600
- "Execution plan data not available ": [
601
- "Ausführungsplandaten nicht verfügbar"
620
+ "Sub tasks of %s": [
621
+ "Unteraufgaben von %s."
602
622
  ],
603
- "No errors": [
604
- "Keine Fehler"
623
+ "Subscribe": [
624
+ "Abonnieren"
605
625
  ],
606
- "Input": [
607
- "Eingang"
626
+ "Sun": [
627
+ "So"
608
628
  ],
609
- "Output": [
610
- "Ausgabe"
629
+ "Sync task timeout": [
630
+ "Zeitüberschreitung für Synchronisierungsaufgabe"
611
631
  ],
612
- "Exception": [
613
- "Ausnahme"
632
+ "Task": [
633
+ "Aufgabe"
614
634
  ],
615
- "Backtrace": [
616
- "Ablaufverfolgung"
635
+ "Task Details": [
636
+ "Aufgabendetails"
617
637
  ],
618
- "You can find resource locks on this page. Exclusive lock marked with locked icon means that no other task can use locked resource while this task is running. Non-exclusive lock marked with unlocked icon means other tasks can access the resource freely, it is only used to indicate the relation of this task with the resource": [
619
- ""
638
+ "Task Status": [
639
+ "Aufgabenstatus"
620
640
  ],
621
- "Id": [
622
- "ID"
641
+ "Task aborted: the task might be still running on the proxy": [
642
+ "Job abgebrochen: Der Job könnte noch auf dem Proxy laufen"
623
643
  ],
624
- "Duration": [
625
- "Dauer"
644
+ "Task cannot be canceled": [
645
+ "Aufgabe kann nicht abgebrochen werden"
626
646
  ],
627
- "Raw input": [
628
- "Raw-Eingabe"
647
+ "Task count": [
648
+ "Anzahl der Aufgaben"
629
649
  ],
630
- "Raw output": [
631
- "Raw-Ausgabe"
650
+ "Task group common": [
651
+ "Gemeinsame Aufgabengruppen"
632
652
  ],
633
- "External Id": [
634
- "Externe-ID"
653
+ "Task search_params requires task_id to be specified": [
654
+ "Suchparameter der Aufgaben erfordert die Angabe der Aufgaben-ID"
635
655
  ],
636
- "No running steps": [
637
- "Keine laufenden Schritte"
656
+ "Task was canceled": [
657
+ "Aufgabe wurde abgebrochen"
638
658
  ],
639
- "You do not have permission": [
640
- "Sie haben keine Berechtigung"
659
+ "Tasks": [
660
+ "Aufgaben"
641
661
  ],
642
- "Setting is off": [
643
- "Einstellung ist aus"
662
+ "Tasks lingering in states %{states} since %{time}": [
663
+ ""
644
664
  ],
645
- "Stop auto-reloading": [
646
- "Automatisches Neuladen anhalten"
665
+ "Tasks pending since %s": [
666
+ ""
647
667
  ],
648
- "Start auto-reloading": [
649
- "Automatisches Neuladen starten"
668
+ "Tasks troubleshooting URL": [
669
+ "URL zur Fehlerbehebung bei Aufgaben"
650
670
  ],
651
- "Dynflow console": [
652
- "Dynflow-Konsole"
671
+ "The ID of the step inside the execution plan to send the event to": [
672
+ "Die ID des jeweiligen Schrittes im Ausführungsplan, an die das Ereignis gesendet werden soll"
653
673
  ],
654
- "Resume": [
655
- "Fortsetzen"
674
+ "The recommended approach is to investigate the error messages below and in 'errors' tab, address the primary cause of the issue and resume the task.": [
675
+ "Der empfohlene Ansatz besteht darin, die folgenden Fehlermeldungen und auf der Registerkarte \\\"Fehler\\\" zu untersuchen, die Hauptursache des Problems zu beheben und die Aufgabe fortzusetzen."
656
676
  ],
657
- "Parent task": [
658
- "Übergeordnete Aufgabe"
677
+ "The recurring logic was disabled.": [
678
+ "Die wiederkehrende Logik wurde deaktiviert."
659
679
  ],
660
- "seconds": [
661
- "Sekunden"
680
+ "The recurring logic was enabled.": [
681
+ "Die wiederkehrende Logik wurde aktiviert."
662
682
  ],
663
- "Complete": [
664
- "Vollständig"
683
+ "The smart proxy task %s failed.": [
684
+ "Die Smart-Proxy Aufgabe %s ist fehlgeschlagen."
665
685
  ],
666
- "Troubleshooting": [
667
- "Fehlerbehebung"
686
+ "The targets are of different types": [
687
+ "Die Ziele haben verschiedene Typen"
668
688
  ],
669
- "Output:": [
670
- "Ausgabe:"
689
+ "The task cannot be aborted at the moment.": [
690
+ "Die Aufgabe kann im Moment nicht abgebrochen werden."
671
691
  ],
672
- "Errors:": [
673
- "Fehler:"
692
+ "The task could not be started": [
693
+ "Die Aufgabe konnte nicht gestartet werden."
674
694
  ],
675
- "Could not receive data: %s": [
695
+ "There is %{count} paused task in the system that need attention": [
696
+ "",
676
697
  ""
677
698
  ],
678
- "Task": [
679
- "Aufgabe"
680
- ],
681
- "Running Steps": [
682
- "Laufende Schritte "
683
- ],
684
- "Errors": [
685
- "Fehler"
686
- ],
687
- "Locks": [
688
- "Sperren"
689
- ],
690
- "Raw": [
691
- "Raw"
692
- ],
693
- "Trying to cancel step": [
694
- "Versuch, Schritt abzubrechen"
695
- ],
696
- "Step Canceled": [
697
- "Schritt abgebrochen"
699
+ "This action will delete all cancelled recurring logics. Please note that this action can't be reversed.": [
700
+ "Diese Aktion löscht alle abgebrochenen wiederkehrenden Logiken. Beachten Sie, dass diese Aktion nicht rückgängig gemacht werden kann."
698
701
  ],
699
- "Could not cancel step.": [
700
- "Schritt konnte nicht abgebrochen werden."
702
+ "This will %(action)s %(number)s task(s), putting them in the %(state)s state. Are you sure?": [
703
+ ""
701
704
  ],
702
- "Paused": [
703
- "Pausiert"
705
+ "This will unlock the resources that the task is running against. Please note that this might lead to inconsistent state and should be used with caution, after making sure that the task can't be resumed.": [
706
+ "Entsperrt die Ressourcen, gegen die die Aufgabe läuft. Bitte beachten Sie, dass dieser Vorgang zu einem inkonsistenten Zustand führen kann und mit Vorsicht verwendet werden sollte. Zuerst sollten Sie sicherstellen, dass die Aufgabe nicht fortgesetzt werden kann. "
704
707
  ],
705
- "Running": [
706
- "Läuft"
708
+ "Thu": [
709
+ "Do"
707
710
  ],
708
- "Scheduled": [
709
- "Geplant"
711
+ "Time in seconds between retries": [
712
+ "Zeit in Sekunden zwischen erneuten Versuchen "
710
713
  ],
711
714
  "Total": [
712
715
  "Gesamt"
713
716
  ],
714
- "Other includes all stopped tasks that are cancelled or pending": [
715
- "Sonstige umfasst alle angehaltenen Aufgaben, die abgebrochen oder ausstehend sind"
716
- ],
717
- "Other:": [
718
- "Sonstiges:"
717
+ "Troubleshooting": [
718
+ "Fehlerbehebung"
719
719
  ],
720
- "Stopped": [
721
- "Gestoppt"
720
+ "Trying to abort the task": [
721
+ "Versuch des Abbruchs der Aufgabe"
722
722
  ],
723
- "%(last)s Last %(time)s": [
724
- "%(last)s Zuletzt %(time)s"
723
+ "Trying to cancel step": [
724
+ "Versuch, Schritt abzubrechen"
725
725
  ],
726
- "%(older)s Older %(time)s": [
727
- "%(older)s Older %(time)s"
726
+ "Tue": [
727
+ "Di"
728
728
  ],
729
- "Active Filters:": [
730
- "Aktive Filter:"
729
+ "Type %s for search_params is not supported": [
730
+ "Typ %s wird für Suchparameter nicht unterstützt"
731
731
  ],
732
- "Clear All Filters": [
733
- "Alle Filter löschen"
732
+ "UUID of the task": [
733
+ "UUID der Aufgabe"
734
734
  ],
735
- "With focus on last": [
736
- "Mit Fokus auf den letzten"
735
+ "Unable to create mail notification: %s": [
736
+ "Unable to create mail notification: %s"
737
737
  ],
738
- "state": [
739
- "Status"
738
+ "Unable to enable mail notification to user '%s': %s": [
739
+ ""
740
740
  ],
741
- "result": [
742
- "Ergebnis"
741
+ "Undo selection": [
742
+ "Auswahl zurücksetzen"
743
743
  ],
744
- "mode": [
745
- "Modus"
744
+ "Unlimited": [
745
+ "Unbegrenzt"
746
746
  ],
747
- "time": [
748
- "Zeit"
747
+ "Unlock": [
748
+ "Entsperren"
749
749
  ],
750
- "running": [
751
- "wird ausgeführt"
750
+ "Update recurring logic": [
751
+ "Wiederholungslogik ak­tu­a­li­sie­ren"
752
752
  ],
753
- "paused": [
754
- "pausiert"
753
+ "Url pointing to the task troubleshooting documentation. It should contain %{label} placeholder, that will be replaced with normalized task label (restricted to only alphanumeric characters)). %{version} placeholder is also available.": [
754
+ "URL, die auf die Dokumentation zur Fehlerbehebung bei Aufgaben verweist. Es sollte den Platzhalter %{label} enthalten, der durch ein normalisiertes Aufgabenlabel ersetzt wird (nur auf alphanumerische Zeichen beschränkt). Der Platzhalter %{version} ist ebenfalls verfügbar."
755
755
  ],
756
- "stopped": [
757
- "gestoppt"
756
+ "User search_params requires user_id to be specified": [
757
+ "Benutzer-Suchparameter erfordert die Angabe der Benutzer-ID"
758
758
  ],
759
- "scheduled": [
760
- "geplant"
759
+ "Wed": [
760
+ "Mi"
761
761
  ],
762
- "error": [
763
- "Error"
762
+ "With focus on last": [
763
+ "Mit Fokus auf den letzten"
764
764
  ],
765
- "warning": [
766
- "Warnung"
765
+ "Yes": [
766
+ "Ja"
767
767
  ],
768
- "success": [
769
- "erfolgreich"
768
+ "You can find resource locks on this page. Exclusive lock marked with locked icon means that no other task can use locked resource while this task is running. Non-exclusive lock marked with unlocked icon means other tasks can access the resource freely, it is only used to indicate the relation of this task with the resource": [
769
+ ""
770
770
  ],
771
- "other": [
772
- "Sonstiges"
771
+ "You do not have permission": [
772
+ "Sie haben keine Berechtigung"
773
773
  ],
774
- "last": [
775
- "letzte"
774
+ "activation key": [
775
+ "Aktivierungsschlüssel"
776
776
  ],
777
- "older": [
778
- "älter"
777
+ "cannot be cancelled with force at the moment.": [
778
+ "kann derzeit nicht mit Gewalt storniert werden."
779
779
  ],
780
- "24h": [
781
- "24h"
780
+ "content view": [
781
+ "Inhaltsansicht"
782
782
  ],
783
- "12h": [
784
- "12h"
783
+ "content view version": [
784
+ "Version der Inhaltsansicht"
785
785
  ],
786
- "week": [
787
- "Woche"
786
+ "could not be resumed": [
787
+ "konnte nicht wieder aufgenommen werden"
788
788
  ],
789
- "Select Action": [
790
- "Aktion auswählen"
789
+ "error": [
790
+ "Error"
791
791
  ],
792
- "Cancel selected tasks": [
793
- "Ausgewählte Aufgaben abbrechen"
792
+ "is day of month (range: 1-31)": [
793
+ "Tag des Monats (im Bereich: 1-31)"
794
794
  ],
795
- "Cancel Selected": [
796
- "Ausgewählte abbrechen"
795
+ "is day of week (range: 0-6)": [
796
+ "Wochentag (im Bereich: 0-6)"
797
797
  ],
798
- "Resume selected tasks": [
799
- "Ausgewählte Aufgaben fortsetzen"
798
+ "is hour (range: 0-23)": [
799
+ "Stunde (im Bereich: 0-23)"
800
800
  ],
801
- "Resume Selected": [
802
- "Ausgewählte fortsetzen"
801
+ "is minute (range: 0-59)": [
802
+ "Minute (im Bereich: 0-59)"
803
803
  ],
804
- "Force Cancel selected tasks": [
805
- "Ausgewählte Aufgaben abbrechen erzwingen"
804
+ "is month (range: 1-12)": [
805
+ "Monat (im Bereich: 1-12)"
806
806
  ],
807
- "Force Cancel Selected": [
808
- "Abbrechen Ausgewählt erzwingen"
807
+ "is not a valid format": [
808
+ ""
809
809
  ],
810
- "%s Selected Tasks": [
811
- " %s ausgewählte Aufgaben"
810
+ "last": [
811
+ "letzte"
812
812
  ],
813
- "This will %(action)s %(number)s task(s), putting them in the %(state)s state. Are you sure?": [
814
- ""
813
+ "mode": [
814
+ "Modus"
815
815
  ],
816
- "No": [
817
- "Nein"
816
+ "mode has to be one of %{allowed_modes}": [
817
+ "Modus muss einer von %{allowed_modes} sein"
818
818
  ],
819
- "Yes": [
820
- "Ja"
819
+ "older": [
820
+ "älter"
821
821
  ],
822
- "Select all {count} tasks": [
823
- ""
822
+ "organization": [
823
+ "Organisation"
824
824
  ],
825
- "All %s tasks are selected.": [
826
- ""
825
+ "other": [
826
+ "Sonstiges"
827
827
  ],
828
- "Undo selection": [
829
- "Auswahl zurücksetzen"
828
+ "paused": [
829
+ "pausiert"
830
830
  ],
831
- "Select row": [
832
- "Zeile auswählen"
831
+ "product": [
832
+ "Produkt"
833
833
  ],
834
- "Sub tasks of %s": [
835
- "Unteraufgaben von %s."
834
+ "repository": [
835
+ "Repository"
836
836
  ],
837
- "Cannot resume tasks at the moment": [
838
- "Kann Aufgaben im Moment nicht fortsetzen"
837
+ "resources cannot be unlocked at the moment.": [
838
+ "Ressourcen können derzeit nicht freigeschaltet werden."
839
839
  ],
840
- "Not all the selected tasks can be resumed": [
841
- "Nicht alle ausgewählten Aufgaben können wieder aufgenommen werden"
840
+ "resources were unlocked ": [
841
+ "Ressourcen wurden freigeschaltet"
842
842
  ],
843
- "Resuming selected tasks, this might take a while": [
844
- "Das Fortsetzen ausgewählter Aufgaben kann eine Weile dauern"
843
+ "resources were unlocked with force.": [
844
+ "Ressourcen wurden mit Gewalt erschlossen."
845
845
  ],
846
- "Cannot cancel tasks at the moment": [
847
- "Aufgaben können momentan nicht abgebrochen werden"
846
+ "result": [
847
+ "Ergebnis"
848
848
  ],
849
- "Canceling selected tasks, this might take a while": [
850
- "Das Abbrechen ausgewählter Aufgaben kann eine Weile dauern"
849
+ "running": [
850
+ "wird ausgeführt"
851
851
  ],
852
- "Not all the selected tasks can be cancelled": [
853
- "Nicht alle ausgewählten Aufgaben können abgebrochen werden"
852
+ "scheduled": [
853
+ "geplant"
854
854
  ],
855
- "Cannot force cancel tasks at the moment": [
856
- "Abbrechen von Aufgaben kann momentan nicht erzwungen werden"
855
+ "seconds": [
856
+ "Sekunden"
857
857
  ],
858
- "Canceling with force selected tasks, this might take a while": [
859
- "Abbrechen mit ausgewählten Aufgaben erzwingen, dies kann eine Weile dauern"
858
+ "state": [
859
+ "Status"
860
860
  ],
861
- "No Tasks": [
862
- "Keine Aufgaben"
861
+ "stopped": [
862
+ "gestoppt"
863
863
  ],
864
- "No start or end dates": [
865
- "Kein Start- oder Enddatum"
864
+ "success": [
865
+ "erfolgreich"
866
866
  ],
867
- "Task was canceled": [
868
- "Aufgabe wurde abgebrochen"
867
+ "system": [
868
+ "System"
869
869
  ],
870
- "More than": [
871
- "Mehr als"
870
+ "task has to be cancellable": [
871
+ "Aufgabe muss stornierbar sein"
872
872
  ],
873
- "Less than a second": [
874
- "Weniger als eine Sekunde"
873
+ "task has to be resumable": [
874
+ "Aufgabe muss wiederaufsetzbar sein"
875
875
  ],
876
- "Refresh Data": [
877
- "Daten aktualisieren"
876
+ "time": [
877
+ "Zeit"
878
878
  ],
879
- "Export All": [
880
- "Alle exportieren"
879
+ "troubleshooting documentation": [
880
+ "Dokumentation zur Fehlerbehebung"
881
881
  ],
882
- "Started at": [
883
- "Gestartet um"
882
+ "user": [
883
+ "Benutzer"
884
884
  ],
885
- "Operation": [
886
- "Vorgang"
885
+ "warning": [
886
+ "Warnung"
887
887
  ],
888
- "Task cannot be canceled": [
889
- "Aufgabe kann nicht abgebrochen werden"
888
+ "was cancelled": [
889
+ "fällt aus"
890
890
  ],
891
- "Force Cancel": [
892
- "Abbrechen erzwingen"
891
+ "was resumed": [
892
+ "wurde wieder aufgenommen"
893
893
  ],
894
- "Action with sub plans": [
895
- "Aktion mit Unterplänen"
894
+ "week": [
895
+ "Woche"
896
896
  ]
897
897
  }
898
898
  }