foreman-tasks 8.3.2 → 8.3.3

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (31) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/de/foreman_tasks.js +899 -1
  3. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/en/foreman_tasks.js +899 -1
  4. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/es/foreman_tasks.js +900 -1
  5. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/fr/foreman_tasks.js +900 -1
  6. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ja/foreman_tasks.js +898 -1
  7. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ka/foreman_tasks.js +899 -1
  8. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ko/foreman_tasks.js +899 -1
  9. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/pt_BR/foreman_tasks.js +900 -1
  10. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/ru/foreman_tasks.js +899 -1
  11. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/zh_CN/foreman_tasks.js +898 -1
  12. data/app/assets/javascripts/foreman-tasks/locale/zh_TW/foreman_tasks.js +899 -1
  13. data/app/lib/actions/bulk_action.rb +4 -1
  14. data/app/lib/actions/trigger_proxy_batch.rb +13 -8
  15. data/lib/foreman_tasks/version.rb +1 -1
  16. data/locale/action_names.rb +2 -0
  17. data/locale/de/foreman_tasks.po +36 -0
  18. data/locale/en/foreman_tasks.po +36 -1
  19. data/locale/es/foreman_tasks.po +36 -0
  20. data/locale/foreman_tasks.pot +70 -8
  21. data/locale/fr/foreman_tasks.po +36 -0
  22. data/locale/ja/foreman_tasks.po +36 -0
  23. data/locale/ka/foreman_tasks.po +36 -0
  24. data/locale/ko/foreman_tasks.po +36 -0
  25. data/locale/pt_BR/foreman_tasks.po +36 -0
  26. data/locale/ru/foreman_tasks.po +36 -0
  27. data/locale/zh_CN/foreman_tasks.po +36 -0
  28. data/locale/zh_TW/foreman_tasks.po +36 -0
  29. data/test/unit/actions/bulk_action_test.rb +27 -0
  30. data/test/unit/actions/trigger_proxy_batch_test.rb +7 -0
  31. metadata +2 -2
@@ -1 +1,900 @@
1
- locales['foreman_tasks'] = locales['foreman_tasks'] || {}; locales['foreman_tasks']['fr'] = {"domain":"foreman_tasks","locale_data":{"foreman_tasks":{"":{"Project-Id-Version":"foreman_tasks 8.0.1","Report-Msgid-Bugs-To":"","POT-Creation-Date":"2023-05-18 08:15+0000","PO-Revision-Date":"2016-02-12 14:04+0000","Last-Translator":"Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2016","Language-Team":"French (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)","MIME-Version":"1.0","Content-Type":"text/plain; charset=UTF-8","Content-Transfer-Encoding":"8bit","Language":"fr","Plural-Forms":"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;","lang":"fr","domain":"foreman_tasks","plural_forms":"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"},"List recurring logics":["Lister les logiques récurrentes"],"Show recurring logic details":["Afficher les détails des logiques récurrentes"],"Update recurring logic":["Mettre à jour la logique récurrente"],"Cancel recurring logic":["Annuler la logique récurrente"],"Delete recurring logics by search query":["Supprimer les logiques récurrentes par requête de recherche"],"Search query":["Requête de recherche"],"Please provide a search parameter in the request":["Veuillez indiquer un paramètre de recherche dans la demande"],"Resume all paused error tasks":["Reprendre toutes les tâches en attente avec des erreurs"],"Resume tasks matching search string":["Reprendre toutes le tâches correspondant au string de recherche"],"Resume specific tasks by ID":["Reprendre les tâches spécifiques par ID"],"Cancel selected cancellable tasks":["Annuler les tâches annulables sélectionnées"],"Cancel tasks matching search string":["Annuler toutes le tâches correspondant à a chaîne de recherche"],"Cancel specific tasks by ID":["Annuler les tâches spécifiques par ID"],"Please provide at least one of search or task_ids parameters in the request":["Veuillez fournir au moins un des paramètres de recherche ou de task_ids dans la demande"],"Stop selected stoppable tasks":["Arrêter les tâches sélectionnées pouvant être arrêtées"],"Stop tasks matching search string":["Annuler toutes le tâches correspondant à la chaîne de recherche"],"Stop specific tasks by ID":["Annuler les tâches spécifiques par ID"],"List tasks":["Lister les tâches"],"UUID of the task":["UUID de la tâche"],"The ID of the step inside the execution plan to send the event to":["L'ID de l'étape qui se trouve dans le plan d'exécution auquel envoyer l'événement"],"Data to be sent to the action":["Données à envoyer à l'action"],"Send data to the task from external executor (such as smart_proxy_dynflow)":["Envoie les données à la tâche à partir d'un exécuteur exérieur (tel que smart_proxy_dynflow)"],"User search_params requires user_id to be specified":["Utilisateur search_params a besoin que user_id soit spécifié"],"Resource search_params requires resource_type and resource_id to be specified":["Ressource search_params a besoin que resource_type et resource_id soient spécifiés"],"Task search_params requires task_id to be specified":["Tâche search_params a besoin que task_id soit spécifiée"],"Type %s for search_params is not supported":["Type %s n'est pas supporté pour search_params"],"The recurring logic was enabled.":["La logique récurrente a été activée."],"The recurring logic was disabled.":["La logique récurrente a été désactivée."],"Trying to abort the task":["Tentative d'abandon de la tâche"],"The task cannot be aborted at the moment.":["Impossible d'abandonner la tâche pour l'instant."],"Enable":["Activer"],"Disable":["Désactiver"],"Cancel":["Annuler"],"Tasks":["Tâches"],"Sub tasks":["Sous-tâches"],"Start at":["Démarre à"],"Start before":["Démarre avant"],"Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time.":["Indique si l'action doit être annulée si elle ne peut commencer à ce moment là."],"Repeats":["Répétitions"],"Purpose":["Objectif"],"A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time.":["Une balise spéciale pour le suivi d'un travail récurrent. Il ne peut y avoir qu'un seul job actif avec un objectif donné."],"is minute (range: 0-59)":["est minute (plage: 0-59)"],"is hour (range: 0-23)":["est heure (plage: 0-23)"],"is day of month (range: 1-31)":["est jour du mois (plage: 1-31)"],"is month (range: 1-12)":["est mois (Plage: 1-12)"],"is day of week (range: 0-6)":["est jour de la semaine (plage: 0-6)"],"Cron line format 'a b c d e', where: %s":["Format de ligne cron 'a b c d' avec : %s"],"Cron line":["Ligne Cron"],"Days":["Jours"],"Days of week":["Jours de la semaine"],"Mon":["Lun."],"Tue":["Mar."],"Wed":["Mer."],"Thu":["Jeu."],"Fri":["Ven."],"Sat":["Sam."],"Sun":["Dim."],"At":["À"],"Repeat N times":["Répéter N fois"],"Ends":["Se termine"],"Never":["Jamais"],"On":["Activé"],"Ends at":["Se termine à"],"Unlimited":["Illimité"],"%{total} task(s), %{success} success, %{failed} fail":["%{total} tâche(s), %{success} succès, %{failed} échec"],"Bulk action":["Actions par lots"],"Empty bulk action":["Action par lot vide"],"The targets are of different types":["Les cibles sont de types différents"],"Import facts":["Importer des faits"],"Import Puppet classes":["Importer des classes Puppet"],"activation key":["clé d'activation"],"user":["utilisateur"],"repository":["repository"],"content view version":["version d'affichage de contenu"],"content view":["affichage de contenu"],"product":["produit"],"system":["système"],"organization":["organisation"],"Failed to initialize":["L'initialisation a échoué"],"No proxy defined for execution":["Aucun proxy Puppet défini pour l'exécution"],"All proxies with the required feature are unavailable at the moment":["Les proxys possédant les fonctionnalités demandées ne sont pas disponibles actuellement"],"Changing request id %{request_id} to saved id %{saved_id}":["Changement de l'id de la demande %{request_id} en id %{saved_id} sauvegardée"],"Failed to check on tasks on proxy at %{url}: %{exception}":["N'a pu vérifier les tâches du proxy à %{url}: %{exception}"],"The smart proxy task %s failed.":["La tâche de smart proxy %s a échoué."],"Cancel enforced: the task might be still running on the proxy":["Annulation forcée : la tâche peut-être en cours d'exécution sur le proxy"],"Task aborted: the task might be still running on the proxy":["Tâche abandonnée : la tâche peut être encore en cours d'exécution sur le proxy"],"Event delivered by request %{request_id}":["Événement livré sur demande %{request_id}"],"Proxy task gone missing from the smart proxy":["Tâches de proxy manquantes du smart proxy"],"Failed to trigger task on the smart proxy: ":[""],"Initialization error: %s":["Erreur d'initialisation : %s"],"Required lock is already taken by other running tasks.":["Le verrouillage requis est déjà utilisé par d'autres tâches en cours."],"Please inspect their state, fix their errors and resume them.":["Veuillez inspecter leur état, corriger leurs erreurs et les reprendre."],"Conflicts with tasks:":["Conflits avec les tâches :"],"Active":["Actif"],"Cancelled":["Annulé"],"Finished":["Terminé"],"Disabled":["Désactivé"],"N/A":["Sans objet"],"Cannot update a cancelled Recurring Logic.":["Impossible de mettre à jour une logique récurrente annulée."],"Delayed":["Retardé"],"Immediate":["Immédiat"],"Recurring logic":["Logique récurrente"],"%{value} is not allowed triggering mode":["%{value} n'a pas droit au mode de déclenchement"],"%{value} is not allowed input type":["%{value} n'a pas droit au type d'entrée"],"%{value} is wrong format":["%{value} est au mauvais format"],"mode has to be one of %{allowed_modes}":["mode doit être un parmi %{allowed_modes}"],"is not a valid format":["n'est pas un format valide"],"No task could be started":["Aucune tâche n'a pu démarrer"],"Active or disabled recurring logic with purpose %s already exists":["La logique récurrente active ou désactivée avec l'objectif %s existe déjà."],"%s is not valid format of cron line":["%s n'est pas un format valide de ligne cron"],"The task could not be started":["La tâche n'a pas pu démarrer"],"A paused task represents a process that has not finished properly. Any task in paused state can lead to potential inconsistency and needs to be resolved.":["Une tâche en pause représente un processus qui ne s'est pas terminé correctement. Toute tâche en état de pause peut entraîner une incohérence potentielle et doit être résolue."],"The recommended approach is to investigate the error messages below and in 'errors' tab, address the primary cause of the issue and resume the task.":["L'approche recommandée consiste à examiner les messages d'erreur ci-dessous et dans l'onglet \\\"erreurs\\\", à s'attaquer à la cause première du problème et à reprendre la tâche."],"troubleshooting documentation":["documentation de dépannage"],"See %{link} for more details on how to resolve the issue":["Voir %{link} pour plus de détails sur la manière de résoudre le problème"],"There is %{count} paused task in the system that need attention":["Il y a %{count} tâches en pause dans le système qui nécessitent une attention","Il y a %{count} tâches en pause dans le système qui nécessitent une attention","Il y a %{count} tâches en pause dans le système qui nécessitent une attention"],"Schedule":["Programmer"],"Execute now":["Exécuter maintenant"],"Schedule future execution":["Programmer une exécution prochaine"],"Set up recurring execution":["Mettre en place une exécution périodique"],"Recurring logics":["Logiques périodiques"],"Clear Cancelled":["Suppression des Annulées"],"This action will delete all cancelled recurring logics. Please note that this action can't be reversed.":["Cette action supprimera toutes les logiques récurrentes annulées. Veuillez noter que cette action ne peut pas être annulée."],"ID":["ID"],"Task count":["Nombre de tâches"],"Action":["Action"],"Last occurrence":["Dernière occurrence"],"Next occurrence":["Prochaine occurrence"],"Current iteration":["Itération actuelle"],"Iteration limit":["Limite de l'itération"],"Repeat until":["Répéter jusqu'à"],"State":["État"],"Details":["Détails"],"Task group common":["Ressources communes du groupe de tâches"],"Associated resources":["Ressources associées"],"Latest Warning/Error Tasks":["Dernier avertissement / Erreur Tâche"],"Name":["Nom"],"Result":["Résultat"],"Started":["Démarré"],"Task Status":["Statut de la tâche"],"No. of Tasks":["No. de tâches"],"Last start time":["Heure du dernier démarrage"],"Details of %s task":["Détails de la tâche %s "],"List of tasks":["Liste des tâches"],"Task Details":["Détails de la tâche"],"Back to tasks":["Retour aux tâches"],"Foreman Tasks":["Tâches Foreman"],"Recurring Logics":["Logiques récurrentes"],"Number of seconds to wait for synchronous task to finish.":["Nombre de secondes à attendre avant qu'une tâche synchrone soit terminée."],"Sync task timeout":["Délai d'attente de la tâche de synchronisation"],"Enable the dynflow console (/foreman_tasks/dynflow) for debugging":["Active la console dynflow (/foreman_tasks/dynflow) pour le débogage"],"Enable dynflow console":["Activer la console Dynflow"],"Require user to be authenticated as user with admin rights when accessing dynflow console":["Exige que l'utilisateur soir authentifié en tant qu'utilisateur avec un accès admin pour accéder à la concole dynflow"],"Require auth for dynflow console":["Exiger l'authentification pour la console dynflow"],"Number of attempts to start a task on the smart proxy before failing":["Nombre de tentatives de démarrage d'une tâche sur le smart proxy avant un échec"],"Proxy action retry count":["Nombre de tentatives d'action du proxy"],"Time in seconds between retries":["Durée en secondes entre les tentatives"],"Proxy action retry interval":["Intervalle de tentative à nouveau de l'action du proxy"],"Allow triggering tasks on the smart proxy in batches":["Permettre le déclenchement de tâches sur le proxy smart par lots"],"Allow proxy batch tasks":["Autoriser les tâches proxy par lots"],"Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if foreman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled":["Nombre de tâches qui doivent être envoyées au proxy smart en une seule requête, si le foreman_tasks_proxy_batch_trigger est activé"],"Proxy tasks batch size":["Taille du lot des tâches de proxy"],"Url pointing to the task troubleshooting documentation. It should contain %{label} placeholder, that will be replaced with normalized task label (restricted to only alphanumeric characters)). %{version} placeholder is also available.":["Url pointant vers la documentation qui sert à résoudre la tâche. Il doit contenir le caractère de remplacement %{label}, qui sera remplacé par le libellé de la tâche normalisée (limité aux seuls caractères alphanumériques)). Le caractère de remplacement %{version} est également disponible."],"Tasks troubleshooting URL":["URL de résolution de problème"],"Polling multiplier which is used to multiply the default polling intervals. This can be used to prevent polling too frequently for long running tasks.":["Multiplicateur de sondage qui est utilisé pour multiplier les intervalles de sondage par défaut. Il peut être utilisé pour éviter que les sondages ne soient trop fréquents pour des tâches de longue durée."],"Polling intervals multiplier":["Multiplicateur des intervalles de sondage"],"was resumed":["a été reprise"],"could not be resumed":["n'a pas pu être reprise"],"task has to be resumable":["la tâche doit pouvoir être reprise"],"was cancelled":["a été annulée."],"task has to be cancellable":["la tâche doit pouvoir être annulée"],"resources were unlocked with force.":["les ressources de la tâche ont été déverrouillées en force"],"cannot be cancelled with force at the moment.":["n'a pas pu être annulée en force pour l'instant."],"resources were unlocked ":["les ressources ont été déverrouillées"],"resources cannot be unlocked at the moment.":["les ressources ne peuvent être débloquées pour le moment."],"I understand that this may cause harm and have working database backups of all backend services.":["Je comprends que cela risque de créer des dommages et toutes mes bases de données en cours sont sauvegardées pour tous les services de backend."],"Unlock":["Déverrouillage"],"This will unlock the resources that the task is running against. Please note that this might lead to inconsistent state and should be used with caution, after making sure that the task can't be resumed.":["Cela débloquera les ressources avec lesquelles la tâche s'exécute. Veuillez noter que ceci peut conduire à un état incohérent et doit être utilisé avec prudence, après s'être assuré que la tâche ne peut pas être terminée."],"Force Unlock":["Forcer le déverrouillage"],"Resources for %s task(s) will be unlocked and will not prevent other tasks from being run. As the task(s) might be still running, it should be avoided to use this unless you are really sure the task(s) got stuck.":["Les ressources de(s) tâche(s) %s seront déverrouillées et n'empêcheront pas l'exécution d'autres tâches. Comme la ou les tâche(s) sont toujours en cours d'exécution, il faut mieux éviter de les utiliser sauf si votre ou vos tâche(s) sont réellement figées."],"Execution plan data not available ":["Données du plan d'exécution non disponibles"],"No errors":["Aucune erreur"],"Input":["Entrée"],"Output":["Sortie"],"Exception":["Exception"],"Backtrace":["Backtrace"],"You can find resource locks on this page. Exclusive lock marked with locked icon means that no other task can use locked resource while this task is running. Non-exclusive lock marked with unlocked icon means other tasks can access the resource freely, it is only used to indicate the relation of this task with the resource":["Vous pouvez trouver des verrous de ressources sur cette page. Un verrou exclusif marqué avec une icône verrouillée signifie qu’aucun une autre tâche ne peut utiliser la ressource verrouillée pendant l’exécution de cette tâche. Un verrou non exclusif marqué avec un icône déverrouillé signifie que d'autres tâches peuvent librement accéder à la ressource. N’est utilisé que pour indiquer la relation de cette tâche avec la ressource."],"Id":["Id"],"Label":["Balise"],"Duration":["Durée"],"Raw input":["Entrée brut"],"Raw output":["Sortie brute"],"External Id":["Id Externe"],"No running steps":["Aucune étape en cours"],"You do not have permission":["Vous ne disposez pas des droits nécessaires"],"Setting is off":["Le réglage est désactivé"],"Stop auto-reloading":["Arrêter le rechargement automatique"],"Start auto-reloading":["Démarrer le rechargement automatique"],"Dynflow console":["Console Dynflow"],"Resume":["Continuez"],"Parent task":["Tâche parente"],"seconds":["secondes"],"Complete":["Terminé"],"Troubleshooting":["Résolution de problème"],"Output:":["Sortie :"],"Errors:":["Erreurs :"],"Could not receive data: %s":[""],"Task":["Tâche"],"Running Steps":["Étapes en cours"],"Errors":["Erreurs"],"Locks":["Verrous"],"Raw":["Brut"],"Trying to cancel step":["Tentative d'annulation de l'étape"],"Step Canceled":["Étape annulée"],"Could not cancel step.":["N’a pas pu annuler l'étape."],"Paused":["Suspendue"],"Running":["Exécution en cours"],"Scheduled":["Prévu"],"Total":["Total"],"Other includes all stopped tasks that are cancelled or pending":["Autres inclut toutes les tâches arrêtées qui sont annulées ou en attente"],"Other:":["Autre :"],"Stopped":["Arrêté"],"%(last)s Last %(time)s":["%(last)s Dernier %(time)s"],"%(older)s Older %(time)s":["%(older)s Plus ancien %(time)s"],"Active Filters:":["Filtres actifs :"],"Clear All Filters":["Afficher tous les filtres"],"With focus on last":["En se concentrant sur la dernière"],"state":["État "],"result":["résultat"],"mode":["mode"],"time":["heure"],"running":["en cours"],"paused":["suspendue"],"stopped":["arrêté"],"scheduled":["prévu"],"error":["erreur"],"warning":["avertissement"],"success":["réussi"],"other":["autre"],"last":["dernier"],"older":["plus ancien"],"24h":["24h"],"12h":["12h"],"week":["semaine"],"Select Action":["Choisir l'action"],"Cancel selected tasks":["Annuler des tâches sélectionnées"],"Cancel Selected":["Annuler la sélection"],"Resume selected tasks":["Reprendre les tâches sélectionnées"],"Resume Selected":["Reprendre Sélectionné"],"Force Cancel selected tasks":["Annuler en force des tâches sélectionnées"],"Force Cancel Selected":["Annuler en force la sélection"],"%s Selected Tasks":["%s tâches sélectionnées"],"This will %(action)s %(number)s task(s), putting them in the %(state)s state. Are you sure?":["Cela permettra à %(action)s %(number)s tâche(s), les mettant dans l'état %(state)s. Vous êtes sûr ?"],"No":["Non"],"Yes":["Oui"],"Select all {count} tasks":[""],"All %s tasks are selected.":[""],"Undo selection":["Annuler la sélection"],"Select row":["Sélectionner une ligne"],"Sub tasks of %s":["Sous-tâches de %s"],"Cannot resume tasks at the moment":["Ne peut pas reprendre les tâches pour le moment"],"Not all the selected tasks can be resumed":["Toutes les tâches sélectionnées ne peuvent pas être reprises"],"Resuming selected tasks, this might take a while":["Reprendre certaines tâches. Cela peut prendre un certain temps"],"Cannot cancel tasks at the moment":["Ne peut pas annuler les tâches pour le moment"],"Canceling selected tasks, this might take a while":["Annulation de certaines tâches. Cela peut prendre un certain temps"],"Not all the selected tasks can be cancelled":["Toutes les tâches sélectionnées ne peuvent pas être annulées"],"Cannot force cancel tasks at the moment":["Ne peut pas annuler en force les tâches pour le moment"],"Canceling with force selected tasks, this might take a while":["Annulation en force de certaines tâches. Cela peut prendre un certain temps"],"No Tasks":["Aucune Tâche"],"No start or end dates":["Pas de date de début ou de fin"],"Task was canceled":["La tâche a été annulée"],"More than":["Plus de"],"Less than a second":["Moins d'une seconde"],"Refresh Data":["Rafraîchir les données"],"Export All":["Tout Exporter"],"Started at":["Démarré à"],"Operation":["Opération"],"Task cannot be canceled":["La tâche ne peut pas être annulée"],"Force Cancel":["Annulation forcée"],"Action with sub plans":["Action avec sous-plans"]}}};
1
+ locales['foreman_tasks'] = locales['foreman_tasks'] || {}; locales['foreman_tasks']['fr'] = {
2
+ "domain": "foreman_tasks",
3
+ "locale_data": {
4
+ "foreman_tasks": {
5
+ "": {
6
+ "Project-Id-Version": "foreman_tasks 8.0.1",
7
+ "Report-Msgid-Bugs-To": "",
8
+ "PO-Revision-Date": "2016-02-12 14:04+0000",
9
+ "Last-Translator": "Claer <transiblu@claer.hammock.fr>, 2016",
10
+ "Language-Team": "French (http://app.transifex.com/foreman/foreman/language/fr/)",
11
+ "MIME-Version": "1.0",
12
+ "Content-Type": "text/plain; charset=UTF-8",
13
+ "Content-Transfer-Encoding": "8bit",
14
+ "Language": "fr",
15
+ "Plural-Forms": "nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;",
16
+ "lang": "fr",
17
+ "domain": "foreman_tasks",
18
+ "plural_forms": "nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
19
+ },
20
+ "List recurring logics": [
21
+ "Lister les logiques récurrentes"
22
+ ],
23
+ "Show recurring logic details": [
24
+ "Afficher les détails des logiques récurrentes"
25
+ ],
26
+ "Update recurring logic": [
27
+ "Mettre à jour la logique récurrente"
28
+ ],
29
+ "Cancel recurring logic": [
30
+ "Annuler la logique récurrente"
31
+ ],
32
+ "Delete recurring logics by search query": [
33
+ "Supprimer les logiques récurrentes par requête de recherche"
34
+ ],
35
+ "Search query": [
36
+ "Requête de recherche"
37
+ ],
38
+ "Please provide a search parameter in the request": [
39
+ "Veuillez indiquer un paramètre de recherche dans la demande"
40
+ ],
41
+ "Resume all paused error tasks": [
42
+ "Reprendre toutes les tâches en attente avec des erreurs"
43
+ ],
44
+ "Resume tasks matching search string": [
45
+ "Reprendre toutes le tâches correspondant au string de recherche"
46
+ ],
47
+ "Resume specific tasks by ID": [
48
+ "Reprendre les tâches spécifiques par ID"
49
+ ],
50
+ "Cancel selected cancellable tasks": [
51
+ "Annuler les tâches annulables sélectionnées"
52
+ ],
53
+ "Cancel tasks matching search string": [
54
+ "Annuler toutes le tâches correspondant à a chaîne de recherche"
55
+ ],
56
+ "Cancel specific tasks by ID": [
57
+ "Annuler les tâches spécifiques par ID"
58
+ ],
59
+ "Please provide at least one of search or task_ids parameters in the request": [
60
+ "Veuillez fournir au moins un des paramètres de recherche ou de task_ids dans la demande"
61
+ ],
62
+ "Stop selected stoppable tasks": [
63
+ "Arrêter les tâches sélectionnées pouvant être arrêtées"
64
+ ],
65
+ "Stop tasks matching search string": [
66
+ "Annuler toutes le tâches correspondant à la chaîne de recherche"
67
+ ],
68
+ "Stop specific tasks by ID": [
69
+ "Annuler les tâches spécifiques par ID"
70
+ ],
71
+ "List tasks": [
72
+ "Lister les tâches"
73
+ ],
74
+ "UUID of the task": [
75
+ "UUID de la tâche"
76
+ ],
77
+ "The ID of the step inside the execution plan to send the event to": [
78
+ "L'ID de l'étape qui se trouve dans le plan d'exécution auquel envoyer l'événement"
79
+ ],
80
+ "Data to be sent to the action": [
81
+ "Données à envoyer à l'action"
82
+ ],
83
+ "Send data to the task from external executor (such as smart_proxy_dynflow)": [
84
+ "Envoie les données à la tâche à partir d'un exécuteur exérieur (tel que smart_proxy_dynflow)"
85
+ ],
86
+ "User search_params requires user_id to be specified": [
87
+ "Utilisateur search_params a besoin que user_id soit spécifié"
88
+ ],
89
+ "Resource search_params requires resource_type and resource_id to be specified": [
90
+ "Ressource search_params a besoin que resource_type et resource_id soient spécifiés"
91
+ ],
92
+ "Task search_params requires task_id to be specified": [
93
+ "Tâche search_params a besoin que task_id soit spécifiée"
94
+ ],
95
+ "Type %s for search_params is not supported": [
96
+ "Type %s n'est pas supporté pour search_params"
97
+ ],
98
+ "The recurring logic was enabled.": [
99
+ "La logique récurrente a été activée."
100
+ ],
101
+ "The recurring logic was disabled.": [
102
+ "La logique récurrente a été désactivée."
103
+ ],
104
+ "Trying to abort the task": [
105
+ "Tentative d'abandon de la tâche"
106
+ ],
107
+ "The task cannot be aborted at the moment.": [
108
+ "Impossible d'abandonner la tâche pour l'instant."
109
+ ],
110
+ "Enable": [
111
+ "Activer"
112
+ ],
113
+ "Disable": [
114
+ "Désactiver"
115
+ ],
116
+ "Cancel": [
117
+ "Annuler"
118
+ ],
119
+ "Tasks": [
120
+ "Tâches"
121
+ ],
122
+ "Sub tasks": [
123
+ "Sous-tâches"
124
+ ],
125
+ "Start at": [
126
+ "Démarre à"
127
+ ],
128
+ "Start before": [
129
+ "Démarre avant"
130
+ ],
131
+ "Indicates that the action should be cancelled if it cannot be started before this time.": [
132
+ "Indique si l'action doit être annulée si elle ne peut commencer à ce moment là."
133
+ ],
134
+ "Repeats": [
135
+ "Répétitions"
136
+ ],
137
+ "Purpose": [
138
+ "Objectif"
139
+ ],
140
+ "A special label for tracking a recurring job. There can be only one active job with a given purpose at a time.": [
141
+ "Une balise spéciale pour le suivi d'un travail récurrent. Il ne peut y avoir qu'un seul job actif avec un objectif donné."
142
+ ],
143
+ "is minute (range: 0-59)": [
144
+ "est minute (plage: 0-59)"
145
+ ],
146
+ "is hour (range: 0-23)": [
147
+ "est heure (plage: 0-23)"
148
+ ],
149
+ "is day of month (range: 1-31)": [
150
+ "est jour du mois (plage: 1-31)"
151
+ ],
152
+ "is month (range: 1-12)": [
153
+ "est mois (Plage: 1-12)"
154
+ ],
155
+ "is day of week (range: 0-6)": [
156
+ "est jour de la semaine (plage: 0-6)"
157
+ ],
158
+ "Cron line format 'a b c d e', where: %s": [
159
+ "Format de ligne cron 'a b c d' avec : %s"
160
+ ],
161
+ "Cron line": [
162
+ "Ligne Cron"
163
+ ],
164
+ "Days": [
165
+ "Jours"
166
+ ],
167
+ "Days of week": [
168
+ "Jours de la semaine"
169
+ ],
170
+ "Mon": [
171
+ "Lun."
172
+ ],
173
+ "Tue": [
174
+ "Mar."
175
+ ],
176
+ "Wed": [
177
+ "Mer."
178
+ ],
179
+ "Thu": [
180
+ "Jeu."
181
+ ],
182
+ "Fri": [
183
+ "Ven."
184
+ ],
185
+ "Sat": [
186
+ "Sam."
187
+ ],
188
+ "Sun": [
189
+ "Dim."
190
+ ],
191
+ "At": [
192
+ "À"
193
+ ],
194
+ "Repeat N times": [
195
+ "Répéter N fois"
196
+ ],
197
+ "Ends": [
198
+ "Se termine"
199
+ ],
200
+ "Never": [
201
+ "Jamais"
202
+ ],
203
+ "On": [
204
+ "Activé"
205
+ ],
206
+ "Ends at": [
207
+ "Se termine à"
208
+ ],
209
+ "Unlimited": [
210
+ "Illimité"
211
+ ],
212
+ "%{total} task(s), %{success} success, %{failed} fail": [
213
+ "%{total} tâche(s), %{success} succès, %{failed} échec"
214
+ ],
215
+ "Bulk action": [
216
+ "Actions par lots"
217
+ ],
218
+ "Empty bulk action": [
219
+ "Action par lot vide"
220
+ ],
221
+ "The targets are of different types": [
222
+ "Les cibles sont de types différents"
223
+ ],
224
+ "Check for long running tasks": [
225
+ ""
226
+ ],
227
+ "Deliver notifications about long running tasks": [
228
+ ""
229
+ ],
230
+ "Import facts": [
231
+ "Importer des faits"
232
+ ],
233
+ "Import Puppet classes": [
234
+ "Importer des classes Puppet"
235
+ ],
236
+ "activation key": [
237
+ "clé d'activation"
238
+ ],
239
+ "user": [
240
+ "utilisateur"
241
+ ],
242
+ "repository": [
243
+ "repository"
244
+ ],
245
+ "content view version": [
246
+ "version d'affichage de contenu"
247
+ ],
248
+ "content view": [
249
+ "affichage de contenu"
250
+ ],
251
+ "product": [
252
+ "produit"
253
+ ],
254
+ "system": [
255
+ "système"
256
+ ],
257
+ "organization": [
258
+ "organisation"
259
+ ],
260
+ "Failed to initialize": [
261
+ "L'initialisation a échoué"
262
+ ],
263
+ "No proxy defined for execution": [
264
+ "Aucun proxy Puppet défini pour l'exécution"
265
+ ],
266
+ "All proxies with the required feature are unavailable at the moment": [
267
+ "Les proxys possédant les fonctionnalités demandées ne sont pas disponibles actuellement"
268
+ ],
269
+ "Changing request id %{request_id} to saved id %{saved_id}": [
270
+ "Changement de l'id de la demande %{request_id} en id %{saved_id} sauvegardée"
271
+ ],
272
+ "Failed to check on tasks on proxy at %{url}: %{exception}": [
273
+ "N'a pu vérifier les tâches du proxy à %{url}: %{exception}"
274
+ ],
275
+ "The smart proxy task %s failed.": [
276
+ "La tâche de smart proxy %s a échoué."
277
+ ],
278
+ "Cancel enforced: the task might be still running on the proxy": [
279
+ "Annulation forcée : la tâche peut-être en cours d'exécution sur le proxy"
280
+ ],
281
+ "Task aborted: the task might be still running on the proxy": [
282
+ "Tâche abandonnée : la tâche peut être encore en cours d'exécution sur le proxy"
283
+ ],
284
+ "Event delivered by request %{request_id}": [
285
+ "Événement livré sur demande %{request_id}"
286
+ ],
287
+ "Proxy task gone missing from the smart proxy": [
288
+ "Tâches de proxy manquantes du smart proxy"
289
+ ],
290
+ "Failed to trigger task on the smart proxy: ": [
291
+ ""
292
+ ],
293
+ "Initialization error: %s": [
294
+ "Erreur d'initialisation : %s"
295
+ ],
296
+ "Tasks pending since %s": [
297
+ ""
298
+ ],
299
+ "Required lock is already taken by other running tasks.": [
300
+ "Le verrouillage requis est déjà utilisé par d'autres tâches en cours."
301
+ ],
302
+ "Please inspect their state, fix their errors and resume them.": [
303
+ "Veuillez inspecter leur état, corriger leurs erreurs et les reprendre."
304
+ ],
305
+ "Conflicts with tasks:": [
306
+ "Conflits avec les tâches :"
307
+ ],
308
+ "Active": [
309
+ "Actif"
310
+ ],
311
+ "Cancelled": [
312
+ "Annulé"
313
+ ],
314
+ "Finished": [
315
+ "Terminé"
316
+ ],
317
+ "Disabled": [
318
+ "Désactivé"
319
+ ],
320
+ "N/A": [
321
+ "Sans objet"
322
+ ],
323
+ "Cannot update a cancelled Recurring Logic.": [
324
+ "Impossible de mettre à jour une logique récurrente annulée."
325
+ ],
326
+ "Delayed": [
327
+ "Retardé"
328
+ ],
329
+ "Immediate": [
330
+ "Immédiat"
331
+ ],
332
+ "Recurring logic": [
333
+ "Logique récurrente"
334
+ ],
335
+ "Subscribe": [
336
+ ""
337
+ ],
338
+ "%{value} is not allowed triggering mode": [
339
+ "%{value} n'a pas droit au mode de déclenchement"
340
+ ],
341
+ "%{value} is not allowed input type": [
342
+ "%{value} n'a pas droit au type d'entrée"
343
+ ],
344
+ "%{value} is wrong format": [
345
+ "%{value} est au mauvais format"
346
+ ],
347
+ "mode has to be one of %{allowed_modes}": [
348
+ "mode doit être un parmi %{allowed_modes}"
349
+ ],
350
+ "is not a valid format": [
351
+ "n'est pas un format valide"
352
+ ],
353
+ "No task could be started": [
354
+ "Aucune tâche n'a pu démarrer"
355
+ ],
356
+ "Active or disabled recurring logic with purpose %s already exists": [
357
+ "La logique récurrente active ou désactivée avec l'objectif %s existe déjà."
358
+ ],
359
+ "%s is not valid format of cron line": [
360
+ "%s n'est pas un format valide de ligne cron"
361
+ ],
362
+ "The task could not be started": [
363
+ "La tâche n'a pas pu démarrer"
364
+ ],
365
+ "A paused task represents a process that has not finished properly. Any task in paused state can lead to potential inconsistency and needs to be resolved.": [
366
+ "Une tâche en pause représente un processus qui ne s'est pas terminé correctement. Toute tâche en état de pause peut entraîner une incohérence potentielle et doit être résolue."
367
+ ],
368
+ "The recommended approach is to investigate the error messages below and in 'errors' tab, address the primary cause of the issue and resume the task.": [
369
+ "L'approche recommandée consiste à examiner les messages d'erreur ci-dessous et dans l'onglet \\\"erreurs\\\", à s'attaquer à la cause première du problème et à reprendre la tâche."
370
+ ],
371
+ "troubleshooting documentation": [
372
+ "documentation de dépannage"
373
+ ],
374
+ "See %{link} for more details on how to resolve the issue": [
375
+ "Voir %{link} pour plus de détails sur la manière de résoudre le problème"
376
+ ],
377
+ "There is %{count} paused task in the system that need attention": [
378
+ "Il y a %{count} tâches en pause dans le système qui nécessitent une attention",
379
+ "Il y a %{count} tâches en pause dans le système qui nécessitent une attention",
380
+ "Il y a %{count} tâches en pause dans le système qui nécessitent une attention"
381
+ ],
382
+ "Long running tasks": [
383
+ ""
384
+ ],
385
+ "%{count} tasks are in running or paused state for more than a day": [
386
+ ""
387
+ ],
388
+ "Schedule": [
389
+ "Programmer"
390
+ ],
391
+ "Execute now": [
392
+ "Exécuter maintenant"
393
+ ],
394
+ "Schedule future execution": [
395
+ "Programmer une exécution prochaine"
396
+ ],
397
+ "Set up recurring execution": [
398
+ "Mettre en place une exécution périodique"
399
+ ],
400
+ "Recurring logics": [
401
+ "Logiques périodiques"
402
+ ],
403
+ "Clear Cancelled": [
404
+ "Suppression des Annulées"
405
+ ],
406
+ "This action will delete all cancelled recurring logics. Please note that this action can't be reversed.": [
407
+ "Cette action supprimera toutes les logiques récurrentes annulées. Veuillez noter que cette action ne peut pas être annulée."
408
+ ],
409
+ "ID": [
410
+ "ID"
411
+ ],
412
+ "Task count": [
413
+ "Nombre de tâches"
414
+ ],
415
+ "Action": [
416
+ "Action"
417
+ ],
418
+ "Last occurrence": [
419
+ "Dernière occurrence"
420
+ ],
421
+ "Next occurrence": [
422
+ "Prochaine occurrence"
423
+ ],
424
+ "Current iteration": [
425
+ "Itération actuelle"
426
+ ],
427
+ "Iteration limit": [
428
+ "Limite de l'itération"
429
+ ],
430
+ "Repeat until": [
431
+ "Répéter jusqu'à"
432
+ ],
433
+ "State": [
434
+ "État"
435
+ ],
436
+ "Details": [
437
+ "Détails"
438
+ ],
439
+ "Task group common": [
440
+ "Ressources communes du groupe de tâches"
441
+ ],
442
+ "Associated resources": [
443
+ "Ressources associées"
444
+ ],
445
+ "Latest Warning/Error Tasks": [
446
+ "Dernier avertissement / Erreur Tâche"
447
+ ],
448
+ "Name": [
449
+ "Nom"
450
+ ],
451
+ "Result": [
452
+ "Résultat"
453
+ ],
454
+ "Started": [
455
+ "Démarré"
456
+ ],
457
+ "Task Status": [
458
+ "Statut de la tâche"
459
+ ],
460
+ "No. of Tasks": [
461
+ "No. de tâches"
462
+ ],
463
+ "Last start time": [
464
+ "Heure du dernier démarrage"
465
+ ],
466
+ "Details of %s task": [
467
+ "Détails de la tâche %s "
468
+ ],
469
+ "Tasks lingering in states %{states} since %{time}": [
470
+ ""
471
+ ],
472
+ "Label": [
473
+ "Balise"
474
+ ],
475
+ "State updated at": [
476
+ ""
477
+ ],
478
+ "More details": [
479
+ ""
480
+ ],
481
+ "List of tasks": [
482
+ "Liste des tâches"
483
+ ],
484
+ "Task Details": [
485
+ "Détails de la tâche"
486
+ ],
487
+ "A notification when tasks run for suspiciously long time": [
488
+ ""
489
+ ],
490
+ "Unable to create mail notification: %s": [
491
+ ""
492
+ ],
493
+ "Unable to enable mail notification to user '%s': %s": [
494
+ ""
495
+ ],
496
+ "Back to tasks": [
497
+ "Retour aux tâches"
498
+ ],
499
+ "Foreman Tasks": [
500
+ "Tâches Foreman"
501
+ ],
502
+ "Recurring Logics": [
503
+ "Logiques récurrentes"
504
+ ],
505
+ "Number of seconds to wait for synchronous task to finish.": [
506
+ "Nombre de secondes à attendre avant qu'une tâche synchrone soit terminée."
507
+ ],
508
+ "Sync task timeout": [
509
+ "Délai d'attente de la tâche de synchronisation"
510
+ ],
511
+ "Enable the dynflow console (/foreman_tasks/dynflow) for debugging": [
512
+ "Active la console dynflow (/foreman_tasks/dynflow) pour le débogage"
513
+ ],
514
+ "Enable dynflow console": [
515
+ "Activer la console Dynflow"
516
+ ],
517
+ "Require user to be authenticated as user with admin rights when accessing dynflow console": [
518
+ "Exige que l'utilisateur soir authentifié en tant qu'utilisateur avec un accès admin pour accéder à la concole dynflow"
519
+ ],
520
+ "Require auth for dynflow console": [
521
+ "Exiger l'authentification pour la console dynflow"
522
+ ],
523
+ "Number of attempts to start a task on the smart proxy before failing": [
524
+ "Nombre de tentatives de démarrage d'une tâche sur le smart proxy avant un échec"
525
+ ],
526
+ "Proxy action retry count": [
527
+ "Nombre de tentatives d'action du proxy"
528
+ ],
529
+ "Time in seconds between retries": [
530
+ "Durée en secondes entre les tentatives"
531
+ ],
532
+ "Proxy action retry interval": [
533
+ "Intervalle de tentative à nouveau de l'action du proxy"
534
+ ],
535
+ "Allow triggering tasks on the smart proxy in batches": [
536
+ "Permettre le déclenchement de tâches sur le proxy smart par lots"
537
+ ],
538
+ "Allow proxy batch tasks": [
539
+ "Autoriser les tâches proxy par lots"
540
+ ],
541
+ "Number of tasks which should be sent to the smart proxy in one request, if foreman_tasks_proxy_batch_trigger is enabled": [
542
+ "Nombre de tâches qui doivent être envoyées au proxy smart en une seule requête, si le foreman_tasks_proxy_batch_trigger est activé"
543
+ ],
544
+ "Proxy tasks batch size": [
545
+ "Taille du lot des tâches de proxy"
546
+ ],
547
+ "Url pointing to the task troubleshooting documentation. It should contain %{label} placeholder, that will be replaced with normalized task label (restricted to only alphanumeric characters)). %{version} placeholder is also available.": [
548
+ "Url pointant vers la documentation qui sert à résoudre la tâche. Il doit contenir le caractère de remplacement %{label}, qui sera remplacé par le libellé de la tâche normalisée (limité aux seuls caractères alphanumériques)). Le caractère de remplacement %{version} est également disponible."
549
+ ],
550
+ "Tasks troubleshooting URL": [
551
+ "URL de résolution de problème"
552
+ ],
553
+ "Polling multiplier which is used to multiply the default polling intervals. This can be used to prevent polling too frequently for long running tasks.": [
554
+ "Multiplicateur de sondage qui est utilisé pour multiplier les intervalles de sondage par défaut. Il peut être utilisé pour éviter que les sondages ne soient trop fréquents pour des tâches de longue durée."
555
+ ],
556
+ "Polling intervals multiplier": [
557
+ "Multiplicateur des intervalles de sondage"
558
+ ],
559
+ "was resumed": [
560
+ "a été reprise"
561
+ ],
562
+ "could not be resumed": [
563
+ "n'a pas pu être reprise"
564
+ ],
565
+ "task has to be resumable": [
566
+ "la tâche doit pouvoir être reprise"
567
+ ],
568
+ "was cancelled": [
569
+ "a été annulée."
570
+ ],
571
+ "task has to be cancellable": [
572
+ "la tâche doit pouvoir être annulée"
573
+ ],
574
+ "resources were unlocked with force.": [
575
+ "les ressources de la tâche ont été déverrouillées en force"
576
+ ],
577
+ "cannot be cancelled with force at the moment.": [
578
+ "n'a pas pu être annulée en force pour l'instant."
579
+ ],
580
+ "resources were unlocked ": [
581
+ "les ressources ont été déverrouillées"
582
+ ],
583
+ "resources cannot be unlocked at the moment.": [
584
+ "les ressources ne peuvent être débloquées pour le moment."
585
+ ],
586
+ "I understand that this may cause harm and have working database backups of all backend services.": [
587
+ "Je comprends que cela risque de créer des dommages et toutes mes bases de données en cours sont sauvegardées pour tous les services de backend."
588
+ ],
589
+ "Unlock": [
590
+ "Déverrouillage"
591
+ ],
592
+ "This will unlock the resources that the task is running against. Please note that this might lead to inconsistent state and should be used with caution, after making sure that the task can't be resumed.": [
593
+ "Cela débloquera les ressources avec lesquelles la tâche s'exécute. Veuillez noter que ceci peut conduire à un état incohérent et doit être utilisé avec prudence, après s'être assuré que la tâche ne peut pas être terminée."
594
+ ],
595
+ "Force Unlock": [
596
+ "Forcer le déverrouillage"
597
+ ],
598
+ "Resources for %s task(s) will be unlocked and will not prevent other tasks from being run. As the task(s) might be still running, it should be avoided to use this unless you are really sure the task(s) got stuck.": [
599
+ "Les ressources de(s) tâche(s) %s seront déverrouillées et n'empêcheront pas l'exécution d'autres tâches. Comme la ou les tâche(s) sont toujours en cours d'exécution, il faut mieux éviter de les utiliser sauf si votre ou vos tâche(s) sont réellement figées."
600
+ ],
601
+ "Execution plan data not available ": [
602
+ "Données du plan d'exécution non disponibles"
603
+ ],
604
+ "No errors": [
605
+ "Aucune erreur"
606
+ ],
607
+ "Input": [
608
+ "Entrée"
609
+ ],
610
+ "Output": [
611
+ "Sortie"
612
+ ],
613
+ "Exception": [
614
+ "Exception"
615
+ ],
616
+ "Backtrace": [
617
+ "Backtrace"
618
+ ],
619
+ "You can find resource locks on this page. Exclusive lock marked with locked icon means that no other task can use locked resource while this task is running. Non-exclusive lock marked with unlocked icon means other tasks can access the resource freely, it is only used to indicate the relation of this task with the resource": [
620
+ "Vous pouvez trouver des verrous de ressources sur cette page. Un verrou exclusif marqué avec une icône verrouillée signifie qu’aucun une autre tâche ne peut utiliser la ressource verrouillée pendant l’exécution de cette tâche. Un verrou non exclusif marqué avec un icône déverrouillé signifie que d'autres tâches peuvent librement accéder à la ressource. N’est utilisé que pour indiquer la relation de cette tâche avec la ressource."
621
+ ],
622
+ "Id": [
623
+ "Id"
624
+ ],
625
+ "Duration": [
626
+ "Durée"
627
+ ],
628
+ "Raw input": [
629
+ "Entrée brut"
630
+ ],
631
+ "Raw output": [
632
+ "Sortie brute"
633
+ ],
634
+ "External Id": [
635
+ "Id Externe"
636
+ ],
637
+ "No running steps": [
638
+ "Aucune étape en cours"
639
+ ],
640
+ "You do not have permission": [
641
+ "Vous ne disposez pas des droits nécessaires"
642
+ ],
643
+ "Setting is off": [
644
+ "Le réglage est désactivé"
645
+ ],
646
+ "Stop auto-reloading": [
647
+ "Arrêter le rechargement automatique"
648
+ ],
649
+ "Start auto-reloading": [
650
+ "Démarrer le rechargement automatique"
651
+ ],
652
+ "Dynflow console": [
653
+ "Console Dynflow"
654
+ ],
655
+ "Resume": [
656
+ "Continuez"
657
+ ],
658
+ "Parent task": [
659
+ "Tâche parente"
660
+ ],
661
+ "seconds": [
662
+ "secondes"
663
+ ],
664
+ "Complete": [
665
+ "Terminé"
666
+ ],
667
+ "Troubleshooting": [
668
+ "Résolution de problème"
669
+ ],
670
+ "Output:": [
671
+ "Sortie :"
672
+ ],
673
+ "Errors:": [
674
+ "Erreurs :"
675
+ ],
676
+ "Could not receive data: %s": [
677
+ ""
678
+ ],
679
+ "Task": [
680
+ "Tâche"
681
+ ],
682
+ "Running Steps": [
683
+ "Étapes en cours"
684
+ ],
685
+ "Errors": [
686
+ "Erreurs"
687
+ ],
688
+ "Locks": [
689
+ "Verrous"
690
+ ],
691
+ "Raw": [
692
+ "Brut"
693
+ ],
694
+ "Trying to cancel step": [
695
+ "Tentative d'annulation de l'étape"
696
+ ],
697
+ "Step Canceled": [
698
+ "Étape annulée"
699
+ ],
700
+ "Could not cancel step.": [
701
+ "N’a pas pu annuler l'étape."
702
+ ],
703
+ "Paused": [
704
+ "Suspendue"
705
+ ],
706
+ "Running": [
707
+ "Exécution en cours"
708
+ ],
709
+ "Scheduled": [
710
+ "Prévu"
711
+ ],
712
+ "Total": [
713
+ "Total"
714
+ ],
715
+ "Other includes all stopped tasks that are cancelled or pending": [
716
+ "Autres inclut toutes les tâches arrêtées qui sont annulées ou en attente"
717
+ ],
718
+ "Other:": [
719
+ "Autre :"
720
+ ],
721
+ "Stopped": [
722
+ "Arrêté"
723
+ ],
724
+ "%(last)s Last %(time)s": [
725
+ "%(last)s Dernier %(time)s"
726
+ ],
727
+ "%(older)s Older %(time)s": [
728
+ "%(older)s Plus ancien %(time)s"
729
+ ],
730
+ "Active Filters:": [
731
+ "Filtres actifs :"
732
+ ],
733
+ "Clear All Filters": [
734
+ "Afficher tous les filtres"
735
+ ],
736
+ "With focus on last": [
737
+ "En se concentrant sur la dernière"
738
+ ],
739
+ "state": [
740
+ "État "
741
+ ],
742
+ "result": [
743
+ "résultat"
744
+ ],
745
+ "mode": [
746
+ "mode"
747
+ ],
748
+ "time": [
749
+ "heure"
750
+ ],
751
+ "running": [
752
+ "en cours"
753
+ ],
754
+ "paused": [
755
+ "suspendue"
756
+ ],
757
+ "stopped": [
758
+ "arrêté"
759
+ ],
760
+ "scheduled": [
761
+ "prévu"
762
+ ],
763
+ "error": [
764
+ "erreur"
765
+ ],
766
+ "warning": [
767
+ "avertissement"
768
+ ],
769
+ "success": [
770
+ "réussi"
771
+ ],
772
+ "other": [
773
+ "autre"
774
+ ],
775
+ "last": [
776
+ "dernier"
777
+ ],
778
+ "older": [
779
+ "plus ancien"
780
+ ],
781
+ "24h": [
782
+ "24h"
783
+ ],
784
+ "12h": [
785
+ "12h"
786
+ ],
787
+ "week": [
788
+ "semaine"
789
+ ],
790
+ "Select Action": [
791
+ "Choisir l'action"
792
+ ],
793
+ "Cancel selected tasks": [
794
+ "Annuler des tâches sélectionnées"
795
+ ],
796
+ "Cancel Selected": [
797
+ "Annuler la sélection"
798
+ ],
799
+ "Resume selected tasks": [
800
+ "Reprendre les tâches sélectionnées"
801
+ ],
802
+ "Resume Selected": [
803
+ "Reprendre Sélectionné"
804
+ ],
805
+ "Force Cancel selected tasks": [
806
+ "Annuler en force des tâches sélectionnées"
807
+ ],
808
+ "Force Cancel Selected": [
809
+ "Annuler en force la sélection"
810
+ ],
811
+ "%s Selected Tasks": [
812
+ "%s tâches sélectionnées"
813
+ ],
814
+ "This will %(action)s %(number)s task(s), putting them in the %(state)s state. Are you sure?": [
815
+ "Cela permettra à %(action)s %(number)s tâche(s), les mettant dans l'état %(state)s. Vous êtes sûr ?"
816
+ ],
817
+ "No": [
818
+ "Non"
819
+ ],
820
+ "Yes": [
821
+ "Oui"
822
+ ],
823
+ "Select all {count} tasks": [
824
+ ""
825
+ ],
826
+ "All %s tasks are selected.": [
827
+ ""
828
+ ],
829
+ "Undo selection": [
830
+ "Annuler la sélection"
831
+ ],
832
+ "Select row": [
833
+ "Sélectionner une ligne"
834
+ ],
835
+ "Sub tasks of %s": [
836
+ "Sous-tâches de %s"
837
+ ],
838
+ "Cannot resume tasks at the moment": [
839
+ "Ne peut pas reprendre les tâches pour le moment"
840
+ ],
841
+ "Not all the selected tasks can be resumed": [
842
+ "Toutes les tâches sélectionnées ne peuvent pas être reprises"
843
+ ],
844
+ "Resuming selected tasks, this might take a while": [
845
+ "Reprendre certaines tâches. Cela peut prendre un certain temps"
846
+ ],
847
+ "Cannot cancel tasks at the moment": [
848
+ "Ne peut pas annuler les tâches pour le moment"
849
+ ],
850
+ "Canceling selected tasks, this might take a while": [
851
+ "Annulation de certaines tâches. Cela peut prendre un certain temps"
852
+ ],
853
+ "Not all the selected tasks can be cancelled": [
854
+ "Toutes les tâches sélectionnées ne peuvent pas être annulées"
855
+ ],
856
+ "Cannot force cancel tasks at the moment": [
857
+ "Ne peut pas annuler en force les tâches pour le moment"
858
+ ],
859
+ "Canceling with force selected tasks, this might take a while": [
860
+ "Annulation en force de certaines tâches. Cela peut prendre un certain temps"
861
+ ],
862
+ "No Tasks": [
863
+ "Aucune Tâche"
864
+ ],
865
+ "No start or end dates": [
866
+ "Pas de date de début ou de fin"
867
+ ],
868
+ "Task was canceled": [
869
+ "La tâche a été annulée"
870
+ ],
871
+ "More than": [
872
+ "Plus de"
873
+ ],
874
+ "Less than a second": [
875
+ "Moins d'une seconde"
876
+ ],
877
+ "Refresh Data": [
878
+ "Rafraîchir les données"
879
+ ],
880
+ "Export All": [
881
+ "Tout Exporter"
882
+ ],
883
+ "Started at": [
884
+ "Démarré à"
885
+ ],
886
+ "Operation": [
887
+ "Opération"
888
+ ],
889
+ "Task cannot be canceled": [
890
+ "La tâche ne peut pas être annulée"
891
+ ],
892
+ "Force Cancel": [
893
+ "Annulation forcée"
894
+ ],
895
+ "Action with sub plans": [
896
+ "Action avec sous-plans"
897
+ ]
898
+ }
899
+ }
900
+ };