exvo_globalize 0.2.1 → 0.3.0

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (57) hide show
  1. data/app/controllers/globalize_translations_controller.rb +1 -1
  2. data/config/locales/ar.yml +226 -0
  3. data/config/locales/bg.yml +304 -0
  4. data/config/locales/bs.yml +270 -0
  5. data/config/locales/ca.yml +253 -0
  6. data/config/locales/cs.rb +229 -0
  7. data/config/locales/cy.yml +221 -0
  8. data/config/locales/da.yml +235 -0
  9. data/config/locales/de.yml +233 -0
  10. data/config/locales/el.yml +227 -0
  11. data/config/locales/en.yml +222 -0
  12. data/config/locales/eo.yml +222 -0
  13. data/config/locales/es.yml +225 -0
  14. data/config/locales/et.yml +260 -0
  15. data/config/locales/eu.yml +224 -0
  16. data/config/locales/fa.yml +222 -0
  17. data/config/locales/fi.yml +225 -0
  18. data/config/locales/fr.yml +222 -0
  19. data/config/locales/gl.yml +236 -0
  20. data/config/locales/he.yml +227 -0
  21. data/config/locales/hi.yml +221 -0
  22. data/config/locales/hr.yml +159 -0
  23. data/config/locales/hu.yml +215 -0
  24. data/config/locales/id.yml +187 -0
  25. data/config/locales/is.yml +230 -0
  26. data/config/locales/it.yml +235 -0
  27. data/config/locales/ja.yml +228 -0
  28. data/config/locales/kn.yml +222 -0
  29. data/config/locales/ko.yml +228 -0
  30. data/config/locales/lo.yml +244 -0
  31. data/config/locales/lt.yml +184 -0
  32. data/config/locales/lv.yml +221 -0
  33. data/config/locales/mk.yml +158 -0
  34. data/config/locales/mn.yml +199 -0
  35. data/config/locales/nb.yml +220 -0
  36. data/config/locales/nl.yml +226 -0
  37. data/config/locales/nn.yml +139 -0
  38. data/config/locales/pl.yml +234 -0
  39. data/config/locales/pt.yml +230 -0
  40. data/config/locales/rm.yml +177 -0
  41. data/config/locales/ro.yml +211 -0
  42. data/config/locales/ru.yml +376 -0
  43. data/config/locales/sk.yml +236 -0
  44. data/config/locales/sl.yml +233 -0
  45. data/config/locales/sr.yml +159 -0
  46. data/config/locales/sv.yml +273 -0
  47. data/config/locales/sw.yml +222 -0
  48. data/config/locales/th.rb +199 -0
  49. data/config/locales/tr.yml +181 -0
  50. data/config/locales/uk.yml +351 -0
  51. data/config/locales/vi.yml +241 -0
  52. data/config/locales/zh.yml +250 -0
  53. data/lib/exvo_globalize/backend/chain.rb +20 -0
  54. data/lib/exvo_globalize/version.rb +1 -1
  55. data/spec/controllers/globalize_translations_controller_spec.rb +1 -3
  56. data/spec/exvo_globalize/globalize_store_spec.rb +5 -0
  57. metadata +56 -5
@@ -0,0 +1,233 @@
1
+ # Slovenian language localization (sl-sl)
2
+ # by Miha Rebernik <miha@rebernik.info>
3
+ sl:
4
+ date:
5
+ formats:
6
+ default: "%d.%m.%Y"
7
+ short: "%d. %b"
8
+ long: "%d. %b %Y"
9
+ simple: "%d. %b %Y"
10
+
11
+ day_names:
12
+ - nedelja
13
+ - ponedeljek
14
+ - torek
15
+ - sreda
16
+ - četrtek
17
+ - petek
18
+ - sobota
19
+ abbr_day_names:
20
+ - ned
21
+ - pon
22
+ - tor
23
+ - sre
24
+ - čet
25
+ - pet
26
+ - sob
27
+
28
+ month_names:
29
+ - ~
30
+ - januar
31
+ - februar
32
+ - marec
33
+ - april
34
+ - maj
35
+ - junij
36
+ - julij
37
+ - avgust
38
+ - september
39
+ - oktober
40
+ - november
41
+ - december
42
+ abbr_month_names:
43
+ - ~
44
+ - jan
45
+ - feb
46
+ - mar
47
+ - apr
48
+ - maj
49
+ - jun
50
+ - jul
51
+ - avg
52
+ - sep
53
+ - okt
54
+ - nov
55
+ - dec
56
+ order:
57
+ - :day
58
+ - :month
59
+ - :year
60
+
61
+ time:
62
+ formats:
63
+ default: "%A, %d %b %Y ob %H:%M:%S"
64
+ short: "%d. %b ob %H:%M"
65
+ long: "%d. %B, %Y ob %H:%M"
66
+ simple: "%d. %B %Y ob %H:%M"
67
+
68
+ am: "dopoldan"
69
+ pm: "popoldan"
70
+
71
+ # Used in array.to_sentence.
72
+ support:
73
+ array:
74
+ words_connector: ", "
75
+ two_words_connector: " in "
76
+ last_word_connector: " in "
77
+
78
+ activerecord:
79
+ errors:
80
+ template:
81
+ header:
82
+ one: "Ena napaka preprečuje, da bi shranili %{model}"
83
+ two: "Dve napaki preprečujeta, da bi shranili %{model}"
84
+ few: "%{count} napake preprečujejo, da bi shranili %{model}"
85
+ other: "%{count} napak preprečuje, da bi shranili %{model}"
86
+ body: "Napačno izpolnjena polja:"
87
+ messages:
88
+ inclusion: "ni vključeno v seznam"
89
+ exclusion: "je rezervirano"
90
+ invalid: "je nepravilno"
91
+ confirmation: "se ne ujema s potrditvijo"
92
+ accepted: "mora biti sprejeto"
93
+ empty: "ne sme biti prazno"
94
+ blank: "ne sme biti prazno"
95
+ too_long: "je predolgo (dovoljeno je do %{count} znakov)"
96
+ too_short: "je prekratko (zahtevano je najmanj %{count} znakov)"
97
+ wrong_length: "je napačne dolžine (mora biti natančno %{count} znakov)"
98
+ taken: "je že zasedeno"
99
+ not_a_number: "ni številka"
100
+ greater_than: "mora biti večje kot %{count}"
101
+ greater_than_or_equal_to: "mora biti večje ali enako %{count}"
102
+ equal_to: "mora biti enako %{count}"
103
+ less_than: "mora biti manj kot %{count}"
104
+ less_than_or_equal_to: "mora biti manj ali enako %{count}"
105
+ odd: "mora biti liho"
106
+ even: "mora biti sodo"
107
+ record_invalid: ""
108
+
109
+
110
+ number:
111
+ # Used in number_with_delimiter()
112
+ # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
113
+ format:
114
+ # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
115
+ separator: ","
116
+ # Delimets thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
117
+ delimiter: "."
118
+ # Number of decimals, behind the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
119
+ precision: 2
120
+
121
+ # Used in number_to_currency()
122
+ currency:
123
+ format:
124
+ # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
125
+ format: "%u%n"
126
+ unit: "€"
127
+ # These three are to override number.format and are optional
128
+ separator: ","
129
+ delimiter: "."
130
+ precision: 2
131
+
132
+ # Used in number_to_percentage()
133
+ percentage:
134
+ format:
135
+ # These three are to override number.format and are optional
136
+ # separator:
137
+ delimiter: ""
138
+ # precision:
139
+
140
+ # Used in number_to_precision()
141
+ precision:
142
+ format:
143
+ # These three are to override number.format and are optional
144
+ # separator:
145
+ delimiter: ""
146
+ # precision:
147
+
148
+ # Used in number_to_human_size()
149
+ human:
150
+ format:
151
+ # These three are to override number.format and are optional
152
+ # separator:
153
+ delimiter: ""
154
+ precision: 1
155
+ storage_units:
156
+ # Storage units output formatting.
157
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
158
+ format: "%n %u"
159
+ units:
160
+ byte:
161
+ one: "Byte"
162
+ other: "Bytes"
163
+ kb: "KB"
164
+ mb: "MB"
165
+ gb: "GB"
166
+ tb: "TB"
167
+
168
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
169
+ datetime:
170
+ distance_in_words:
171
+ half_a_minute: "pol minute"
172
+ less_than_x_seconds:
173
+ one: "manj kot 1 sekunda"
174
+ two: "manj kot 2 sekundi"
175
+ few: "manj kot %{count} sekunde"
176
+ other: "manj kot %{count} sekund"
177
+ x_seconds:
178
+ one: "1 sekunda"
179
+ two: "2 sekundi"
180
+ few: "%{count} sekunde"
181
+ other: "%{count} sekund"
182
+ less_than_x_minutes:
183
+ one: "manj kot ena minuta"
184
+ two: "manj kot dve minuti"
185
+ few: "manj kot %{count} minute"
186
+ other: "manj kot %{count} minut"
187
+ x_minutes:
188
+ one: "1 minuta"
189
+ two: "2 minuti"
190
+ few: "%{count} minute"
191
+ other: "%{count} minut"
192
+ about_x_hours:
193
+ one: "okoli 1 ura"
194
+ two: "okoli 2 uri"
195
+ few: "okoli %{count} ure"
196
+ other: "okoli %{count} ur"
197
+ x_days:
198
+ one: "1 dan"
199
+ two: "2 dneva"
200
+ few: "%{count} dnevi"
201
+ other: "%{count} dni"
202
+ about_x_months:
203
+ one: "okoli 1 mesec"
204
+ two: "okoli 2 meseca"
205
+ few: "okoli %{count} mesece"
206
+ other: "okoli %{count} mesecev"
207
+ x_months:
208
+ one: "1 mesec"
209
+ two: "2 meseca"
210
+ few: "%{count} mesece"
211
+ other: "%{count} mesecev"
212
+ almost_x_years:
213
+ one: "skoraj 1 leto"
214
+ two: "skoraj 2 leti"
215
+ few: "skoraj %{count} leta"
216
+ other: "skoraj %{count} let"
217
+ about_x_years:
218
+ one: "okoli 1 leto"
219
+ two: "okoli 2 leti"
220
+ few: "okoli %{count} leta"
221
+ other: "okoli %{count} let"
222
+ over_x_years:
223
+ one: "več kot 1 leto"
224
+ two: "več kot 2 leti"
225
+ few: "več kot %{count} leta"
226
+ other: "več kot %{count} let"
227
+ prompts:
228
+ year: "Leto"
229
+ month: "Mesec"
230
+ day: "Dan"
231
+ hour: "Ura"
232
+ minute: "Minute"
233
+ second: "Sekunde"
@@ -0,0 +1,159 @@
1
+ # Serbian default (Cyrillic) translations for Ruby on Rails
2
+ # by Dejan Dimić (dejan.dimic@gmail.com)
3
+
4
+ "sr":
5
+ date:
6
+ formats:
7
+ default: "%d/%m/%Y"
8
+ short: "%e %b"
9
+ long: "%B %e, %Y"
10
+ only_day: "%e"
11
+
12
+ day_names:
13
+ - Недеља
14
+ - Понедељак
15
+ - Уторак
16
+ - Среда
17
+ - Четвртак
18
+ - Петак
19
+ - Субота
20
+ abbr_day_names:
21
+ - Нед
22
+ - Пон
23
+ - Уто
24
+ - Сре
25
+ - Чет
26
+ - Пет
27
+ - Суб
28
+ month_names:
29
+ - ~
30
+ - Јануар
31
+ - Фабруар
32
+ - Март
33
+ - Април
34
+ - Мај
35
+ - Јун
36
+ - Јул
37
+ - Август
38
+ - Септембар
39
+ - Октобар
40
+ - Новембар
41
+ - Децембар
42
+ abbr_month_names:
43
+ - ~
44
+ - Јан
45
+ - Феб
46
+ - Мар
47
+ - Апр
48
+ - Мај
49
+ - Јун
50
+ - Јул
51
+ - Авг
52
+ - Сеп
53
+ - Окт
54
+ - Нов
55
+ - Дец
56
+ order:
57
+ - :day
58
+ - :month
59
+ - :year
60
+
61
+ time:
62
+ formats:
63
+ default: "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
64
+ time: "%H:%M"
65
+ short: "%d %b %H:%M"
66
+ long: "%B %d, %Y %H:%M"
67
+ only_second: "%S"
68
+
69
+ datetime:
70
+ formats:
71
+ default: "%Y-%m-%dT%H:%M:%S%Z"
72
+
73
+ am: 'АМ'
74
+ pm: 'ПМ'
75
+
76
+ datetime:
77
+ distance_in_words:
78
+ half_a_minute: 'пола минуте'
79
+ less_than_x_seconds:
80
+ zero: 'мање од 1 секунде'
81
+ one: 'мање од 1 секунд'
82
+ few: 'мање од %{count} секунде'
83
+ other: 'мање од %{count} секунди'
84
+ x_seconds:
85
+ one: '1 секунда'
86
+ few: '%{count} секунде'
87
+ other: '%{count} секунди'
88
+ less_than_x_minutes:
89
+ zero: 'мање од минута'
90
+ one: 'мање од 1 минут'
91
+ other: 'мање од %{count} минута'
92
+ x_minutes:
93
+ one: '1 минут'
94
+ other: '%{count} минута'
95
+ about_x_hours:
96
+ one: 'око 1 сат'
97
+ few: 'око %{count} сата'
98
+ other: 'око %{count} сати'
99
+ x_days:
100
+ one: '1 дан'
101
+ other: '%{count} дана'
102
+ about_x_months:
103
+ one: 'око 1 месец'
104
+ few: 'око %{count} месеца'
105
+ other: 'око %{count} месеци'
106
+ x_months:
107
+ one: '1 месец'
108
+ few: '%{count} месеца'
109
+ other: '%{count} месеци'
110
+ about_x_years:
111
+ one: 'око 1 године'
112
+ other: 'око %{count} године'
113
+ over_x_years:
114
+ one: 'преко 1 године'
115
+ other: 'преко %{count} године'
116
+
117
+ number:
118
+ format:
119
+ precision: 3
120
+ separator: ','
121
+ delimiter: '.'
122
+ currency:
123
+ format:
124
+ unit: 'ДИН'
125
+ precision: 2
126
+ format: '%n %u'
127
+
128
+ support:
129
+ array:
130
+ sentence_connector: "и"
131
+
132
+ activerecord:
133
+ errors:
134
+ template:
135
+ header:
136
+ one: 'Нисам успео сачувати %{model}: 1 грешка.'
137
+ few: 'Нисам успео сачувати %{model}: %{count} грешке.'
138
+ other: 'Нисам успео сачувати %{model}: %{count} грешки.'
139
+ body: "Молим Вас да проверите следећа поља:"
140
+ messages:
141
+ inclusion: "није у листи"
142
+ exclusion: "није доступно"
143
+ invalid: "није исправан"
144
+ confirmation: "се не слаже са својом потврдом"
145
+ accepted: "мора бити прихваћено"
146
+ empty: "мора бити дат"
147
+ blank: "мора бити дат"
148
+ too_long: "је предугачак (не више од %{count} карактера)"
149
+ too_short: "је прекратак (не мање од %{count} карактера)"
150
+ wrong_length: "није одговарајуће дужине (мора имати %{count} карактера)"
151
+ taken: "је заузето"
152
+ not_a_number: "није број"
153
+ greater_than: "мора бити веће од %{count}"
154
+ greater_than_or_equal_to: "мора бити веће или једнако %{count}"
155
+ equal_to: "кора бити једнако %{count}"
156
+ less_than: "мора бити мање од %{count}"
157
+ less_than_or_equal_to: "мора бити мање или једнако %{count}"
158
+ odd: "мора бити непарно"
159
+ even: "мора бити парно"
@@ -0,0 +1,273 @@
1
+ # Swedish translation.
2
+ # By Johan Lundström (johanlunds@gmail.com) with parts taken from http://github.com/daniel/swe_rails.
3
+ # With contributions by:
4
+ # * Sven Dahlstrand (sven.dahlstrand@gmail.com)
5
+ # * Henrik Nyh (henrik@nyh.se)
6
+ # * Magnus Bergmark (magnus.bergmark@gmail.com)
7
+
8
+ sv:
9
+ number:
10
+ # Used in number_with_delimiter()
11
+ # These are also the defaults for 'currency', 'percentage', 'precision', and 'human'
12
+ format:
13
+ # Sets the separator between the units, for more precision (e.g. 1.0 / 2.0 == 0.5)
14
+ separator: ","
15
+ # Delimits thousands (e.g. 1,000,000 is a million) (always in groups of three)
16
+ delimiter: " " # non-breaking space
17
+ # Number of decimals after the separator (the number 1 with a precision of 2 gives: 1.00)
18
+ precision: 2
19
+ significant: false
20
+ strip_insignificant_zeros: false
21
+
22
+ # Used in number_to_currency()
23
+ currency:
24
+ format:
25
+ # Where is the currency sign? %u is the currency unit, %n the number (default: $5.00)
26
+ format: "%n %u"
27
+ negative_format: "-%n %u"
28
+ unit: "kr"
29
+
30
+ percentage:
31
+ format:
32
+ delimiter: ""
33
+
34
+ precision:
35
+ format:
36
+ delimiter: ""
37
+
38
+ # Used in number_to_human_size()
39
+ human:
40
+ format:
41
+ delimiter: ""
42
+ precision: 1
43
+
44
+ storage_units:
45
+ # Storage units output formatting.
46
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
47
+ format: "%n %u"
48
+ units:
49
+ byte:
50
+ one: "Byte"
51
+ other: "Bytes"
52
+ kb: "KB"
53
+ mb: "MB"
54
+ gb: "GB"
55
+ tb: "TB"
56
+ decimal_units:
57
+ format: "%n %u"
58
+ units:
59
+ unit: ""
60
+ thousand: "Tusen"
61
+ million: "Miljon"
62
+ billion: "Miljard"
63
+ trillion: "Biljon"
64
+ quadrillion: "Triljon"
65
+
66
+ # Used in distance_of_time_in_words(), distance_of_time_in_words_to_now(), time_ago_in_words()
67
+ datetime:
68
+ distance_in_words:
69
+ half_a_minute: "en halv minut"
70
+ less_than_x_seconds:
71
+ one: "mindre än en sekund"
72
+ other: "mindre än %{count} sekunder"
73
+ x_seconds:
74
+ one: "en sekund"
75
+ other: "%{count} sekunder"
76
+ less_than_x_minutes:
77
+ one: "mindre än en minut"
78
+ other: "mindre än %{count} minuter"
79
+ x_minutes:
80
+ one: "en minut"
81
+ other: "%{count} minuter"
82
+ about_x_hours:
83
+ one: "ungefär en timme"
84
+ other: "ungefär %{count} timmar"
85
+ x_days:
86
+ one: "en dag"
87
+ other: "%{count} dagar"
88
+ about_x_months:
89
+ one: "ungefär en månad"
90
+ other: "ungefär %{count} månader"
91
+ x_months:
92
+ one: "en månad"
93
+ other: "%{count} månader"
94
+ about_x_years:
95
+ one: "ungefär ett år"
96
+ other: "ungefär %{count} år"
97
+ over_x_years:
98
+ one: "mer än ett år"
99
+ other: "mer än %{count} år"
100
+ almost_x_years:
101
+ one: "nästan ett år"
102
+ other: "nästan %{count} år"
103
+
104
+ prompts:
105
+ year: "År"
106
+ month: "Månad"
107
+ day: "Dag"
108
+ hour: "Timme"
109
+ minute: "Minut"
110
+ second: "Sekund"
111
+
112
+ helpers:
113
+ select:
114
+ prompt: "Välj"
115
+
116
+ submit:
117
+ create: "Skapa %{model}"
118
+ update: "Ändra %{model}"
119
+ submit: "Spara %{model}"
120
+
121
+ errors:
122
+ format: "%{attribute} %{message}"
123
+
124
+ messages: &errors_messages
125
+ inclusion: "finns inte i listan"
126
+ exclusion: "är reserverat"
127
+ invalid: "är ogiltigt"
128
+ confirmation: "stämmer inte överens"
129
+ accepted: "måste vara accepterad"
130
+ empty: "får ej vara tom"
131
+ blank: "måste anges"
132
+ too_long: "är för lång (maximum är %{count} tecken)"
133
+ too_short: "är för kort (minimum är %{count} tecken)"
134
+ wrong_length: "har fel längd (ska vara %{count} tecken)"
135
+ taken: "har redan tagits"
136
+ not_a_number: "är inte ett nummer"
137
+ not_an_integer: "måste vara ett heltal"
138
+ greater_than: "måste vara större än %{count}"
139
+ greater_than_or_equal_to: "måste vara större än eller lika med %{count}"
140
+ equal_to: "måste vara samma som"
141
+ less_than: "måste vara mindre än %{count}"
142
+ less_than_or_equal_to: "måste vara mindre än eller lika med %{count}"
143
+ odd: "måste vara udda"
144
+ even: "måste vara jämnt"
145
+ record_invalid: "Ett fel uppstod: %{errors}"
146
+ not_saved: "Kunde inte sparas"
147
+
148
+ activerecord:
149
+ errors:
150
+ # model.errors.full_messages format.
151
+ template:
152
+ header:
153
+ one: "Ett fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
154
+ other: "%{count} fel förhindrade denna %{model} från att sparas"
155
+ body: "Det var problem med följande fält:"
156
+
157
+ messages:
158
+ taken: "är upptaget"
159
+ record_invalid: "Validering misslyckades: %{errors}"
160
+ <<: *errors_messages
161
+
162
+ full_messages:
163
+ format: "%{attribute} %{message}"
164
+
165
+ # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation
166
+ # The value :count is available when applicable. Can be used for pluralization.
167
+ # Append your own errors here or at the model/attributes scope.
168
+
169
+ # You can define own errors for models or model attributes.
170
+ # The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
171
+ #
172
+ # For example,
173
+ # models:
174
+ # user:
175
+ # blank: "This is a custom blank message for %{model}: %{attribute}"
176
+ # attributes:
177
+ # login:
178
+ # blank: "This is a custom blank message for User login"
179
+ # Will define custom blank validation message for User model and
180
+ # custom blank validation message for login attribute of User model.
181
+ # models:
182
+
183
+ # Translate model names. Used in Model.human_name().
184
+ #models:
185
+ # For example,
186
+ # user: "Dude"
187
+ # will translate User model name to "Dude"
188
+
189
+ # Translate model attribute names. Used in Model.human_attribute_name(attribute).
190
+ #attributes:
191
+ # For example,
192
+ # user:
193
+ # login: "Handle"
194
+ # will translate User attribute "login" as "Handle"
195
+
196
+ date:
197
+ formats:
198
+ # Use the strftime parameters for formats.
199
+ # When no format has been given, it uses default.
200
+ # You can provide other formats here if you like!
201
+ default: "%Y-%m-%d"
202
+ short: "%e %b"
203
+ long: "%e %B %Y"
204
+
205
+ day_names:
206
+ - söndag
207
+ - måndag
208
+ - tisdag
209
+ - onsdag
210
+ - torsdag
211
+ - fredag
212
+ - lördag
213
+ abbr_day_names:
214
+ - sön
215
+ - mån
216
+ - tis
217
+ - ons
218
+ - tor
219
+ - fre
220
+ - lör
221
+
222
+ # Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
223
+ month_names:
224
+ - ~
225
+ - januari
226
+ - februari
227
+ - mars
228
+ - april
229
+ - maj
230
+ - juni
231
+ - juli
232
+ - augusti
233
+ - september
234
+ - oktober
235
+ - november
236
+ - december
237
+ abbr_month_names:
238
+ - ~
239
+ - jan
240
+ - feb
241
+ - mar
242
+ - apr
243
+ - maj
244
+ - jun
245
+ - jul
246
+ - aug
247
+ - sep
248
+ - okt
249
+ - nov
250
+ - dec
251
+ # Used in date_select and datime_select.
252
+ order:
253
+ - :day
254
+ - :month
255
+ - :year
256
+
257
+ time:
258
+ formats:
259
+ default: "%a, %e %b %Y %H:%M:%S %z"
260
+ short: "%e %b %H:%M"
261
+ long: "%e %B %Y %H:%M"
262
+ am: ""
263
+ pm: ""
264
+
265
+ # Used in array.to_sentence.
266
+ support:
267
+ array:
268
+ words_connector: ", "
269
+ two_words_connector: " och "
270
+ last_word_connector: " och "
271
+ select:
272
+ # default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
273
+ prompt: "Välj"