exvo_globalize 0.2.1 → 0.3.0

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (57) hide show
  1. data/app/controllers/globalize_translations_controller.rb +1 -1
  2. data/config/locales/ar.yml +226 -0
  3. data/config/locales/bg.yml +304 -0
  4. data/config/locales/bs.yml +270 -0
  5. data/config/locales/ca.yml +253 -0
  6. data/config/locales/cs.rb +229 -0
  7. data/config/locales/cy.yml +221 -0
  8. data/config/locales/da.yml +235 -0
  9. data/config/locales/de.yml +233 -0
  10. data/config/locales/el.yml +227 -0
  11. data/config/locales/en.yml +222 -0
  12. data/config/locales/eo.yml +222 -0
  13. data/config/locales/es.yml +225 -0
  14. data/config/locales/et.yml +260 -0
  15. data/config/locales/eu.yml +224 -0
  16. data/config/locales/fa.yml +222 -0
  17. data/config/locales/fi.yml +225 -0
  18. data/config/locales/fr.yml +222 -0
  19. data/config/locales/gl.yml +236 -0
  20. data/config/locales/he.yml +227 -0
  21. data/config/locales/hi.yml +221 -0
  22. data/config/locales/hr.yml +159 -0
  23. data/config/locales/hu.yml +215 -0
  24. data/config/locales/id.yml +187 -0
  25. data/config/locales/is.yml +230 -0
  26. data/config/locales/it.yml +235 -0
  27. data/config/locales/ja.yml +228 -0
  28. data/config/locales/kn.yml +222 -0
  29. data/config/locales/ko.yml +228 -0
  30. data/config/locales/lo.yml +244 -0
  31. data/config/locales/lt.yml +184 -0
  32. data/config/locales/lv.yml +221 -0
  33. data/config/locales/mk.yml +158 -0
  34. data/config/locales/mn.yml +199 -0
  35. data/config/locales/nb.yml +220 -0
  36. data/config/locales/nl.yml +226 -0
  37. data/config/locales/nn.yml +139 -0
  38. data/config/locales/pl.yml +234 -0
  39. data/config/locales/pt.yml +230 -0
  40. data/config/locales/rm.yml +177 -0
  41. data/config/locales/ro.yml +211 -0
  42. data/config/locales/ru.yml +376 -0
  43. data/config/locales/sk.yml +236 -0
  44. data/config/locales/sl.yml +233 -0
  45. data/config/locales/sr.yml +159 -0
  46. data/config/locales/sv.yml +273 -0
  47. data/config/locales/sw.yml +222 -0
  48. data/config/locales/th.rb +199 -0
  49. data/config/locales/tr.yml +181 -0
  50. data/config/locales/uk.yml +351 -0
  51. data/config/locales/vi.yml +241 -0
  52. data/config/locales/zh.yml +250 -0
  53. data/lib/exvo_globalize/backend/chain.rb +20 -0
  54. data/lib/exvo_globalize/version.rb +1 -1
  55. data/spec/controllers/globalize_translations_controller_spec.rb +1 -3
  56. data/spec/exvo_globalize/globalize_store_spec.rb +5 -0
  57. metadata +56 -5
@@ -0,0 +1,376 @@
1
+ # Russian localization for Ruby on Rails 2.2+
2
+ # by Yaroslav Markin <yaroslav@markin.net>
3
+ #
4
+ # Be sure to check out "russian" gem (http://github.com/yaroslav/russian) for
5
+ # full Russian language support in Rails (month names, pluralization, etc).
6
+ # The following is an excerpt from that gem.
7
+ #
8
+ # Для полноценной поддержки русского языка (варианты названий месяцев,
9
+ # плюрализация и так далее) в Rails 2.2 нужно использовать gem "russian"
10
+ # (http://github.com/yaroslav/russian). Следующие данные -- выдержка их него, чтобы
11
+ # была возможность минимальной локализации приложения на русский язык.
12
+
13
+ ru:
14
+ date:
15
+ formats:
16
+ default: "%d.%m.%Y"
17
+ short: "%d %b"
18
+ long: "%d %B %Y"
19
+
20
+ day_names:
21
+ - воскресенье
22
+ - понедельник
23
+ - вторник
24
+ - среда
25
+ - четверг
26
+ - пятница
27
+ - суббота
28
+ standalone_day_names:
29
+ - Воскресенье
30
+ - Понедельник
31
+ - Вторник
32
+ - Среда
33
+ - Четверг
34
+ - Пятница
35
+ - Суббота
36
+ abbr_day_names:
37
+ - Вс
38
+ - Пн
39
+ - Вт
40
+ - Ср
41
+ - Чт
42
+ - Пт
43
+ - Сб
44
+
45
+ month_names:
46
+ - ~
47
+ - января
48
+ - февраля
49
+ - марта
50
+ - апреля
51
+ - мая
52
+ - июня
53
+ - июля
54
+ - августа
55
+ - сентября
56
+ - октября
57
+ - ноября
58
+ - декабря
59
+ # see russian gem for info on "standalone" day names
60
+ standalone_month_names:
61
+ - ~
62
+ - Январь
63
+ - Февраль
64
+ - Март
65
+ - Апрель
66
+ - Май
67
+ - Июнь
68
+ - Июль
69
+ - Август
70
+ - Сентябрь
71
+ - Октябрь
72
+ - Ноябрь
73
+ - Декабрь
74
+ abbr_month_names:
75
+ - ~
76
+ - янв.
77
+ - февр.
78
+ - марта
79
+ - апр.
80
+ - мая
81
+ - июня
82
+ - июля
83
+ - авг.
84
+ - сент.
85
+ - окт.
86
+ - нояб.
87
+ - дек.
88
+ standalone_abbr_month_names:
89
+ - ~
90
+ - янв.
91
+ - февр.
92
+ - март
93
+ - апр.
94
+ - май
95
+ - июнь
96
+ - июль
97
+ - авг.
98
+ - сент.
99
+ - окт.
100
+ - нояб.
101
+ - дек.
102
+
103
+ order:
104
+ - :day
105
+ - :month
106
+ - :year
107
+
108
+ time:
109
+ formats:
110
+ default: "%a, %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
111
+ short: "%d %b, %H:%M"
112
+ long: "%d %B %Y, %H:%M"
113
+
114
+ am: "утра"
115
+ pm: "вечера"
116
+
117
+ number:
118
+ format:
119
+ separator: "."
120
+ delimiter: " "
121
+ precision: 3
122
+ significant: false
123
+ strip_insignificant_zeros: false
124
+
125
+ currency:
126
+ format:
127
+ format: "%n %u"
128
+ unit: "руб."
129
+ separator: "."
130
+ delimiter: " "
131
+ precision: 2
132
+ significant: false
133
+ strip_insignificant_zeros: false
134
+
135
+ percentage:
136
+ format:
137
+ delimiter: ""
138
+
139
+ precision:
140
+ format:
141
+ delimiter: ""
142
+
143
+ human:
144
+ format:
145
+ delimiter: ""
146
+ precision: 1
147
+ significant: false
148
+ strip_insignificant_zeros: false
149
+
150
+ # Rails 2.2
151
+ # storage_units: [байт, КБ, МБ, ГБ, ТБ]
152
+
153
+ # Rails 2.3
154
+ storage_units:
155
+ # Storage units output formatting.
156
+ # %u is the storage unit, %n is the number (default: 2 MB)
157
+ format: "%n %u"
158
+ units:
159
+ byte:
160
+ one: "байт"
161
+ few: "байта"
162
+ many: "байт"
163
+ other: "байта"
164
+ kb: "КБ"
165
+ mb: "МБ"
166
+ gb: "ГБ"
167
+ tb: "ТБ"
168
+
169
+ # Rails 3
170
+ decimal_units:
171
+ format: "%n %u"
172
+ units:
173
+ unit: ""
174
+ thousand:
175
+ one: "Тысяча"
176
+ few: "Тысяч"
177
+ many: "Тысяч"
178
+ other: "Тысяч"
179
+ million:
180
+ one: "Миллион"
181
+ few: "Миллионов"
182
+ many: "Миллионов"
183
+ other: "Миллионов"
184
+ billion:
185
+ one: "Миллиард"
186
+ few: "Миллиардов"
187
+ many: "Миллиардов"
188
+ other: "Миллиардов"
189
+ trillion:
190
+ one: "Триллион"
191
+ few: "Триллионов"
192
+ many: "Триллионов"
193
+ other: "Триллионов"
194
+ quadrillion:
195
+ one: "Квадриллион"
196
+ few: "Квадриллионов"
197
+ many: "Квадриллионов"
198
+ other: "Квадриллионов"
199
+
200
+ datetime:
201
+ distance_in_words:
202
+ half_a_minute: "меньше минуты"
203
+ less_than_x_seconds:
204
+ one: "меньше %{count} секунды"
205
+ few: "меньше %{count} секунд"
206
+ many: "меньше %{count} секунд"
207
+ other: "меньше %{count} секунды"
208
+ x_seconds:
209
+ one: "%{count} секунда"
210
+ few: "%{count} секунды"
211
+ many: "%{count} секунд"
212
+ other: "%{count} секунды"
213
+ less_than_x_minutes:
214
+ one: "меньше %{count} минуты"
215
+ few: "меньше %{count} минут"
216
+ many: "меньше %{count} минут"
217
+ other: "меньше %{count} минуты"
218
+ x_minutes:
219
+ one: "%{count} минуту"
220
+ few: "%{count} минуты"
221
+ many: "%{count} минут"
222
+ other: "%{count} минуты"
223
+ about_x_hours:
224
+ one: "около %{count} часа"
225
+ few: "около %{count} часов"
226
+ many: "около %{count} часов"
227
+ other: "около %{count} часа"
228
+ x_days:
229
+ one: "%{count} день"
230
+ few: "%{count} дня"
231
+ many: "%{count} дней"
232
+ other: "%{count} дня"
233
+ about_x_months:
234
+ one: "около %{count} месяца"
235
+ few: "около %{count} месяцев"
236
+ many: "около %{count} месяцев"
237
+ other: "около %{count} месяца"
238
+ x_months:
239
+ one: "%{count} месяц"
240
+ few: "%{count} месяца"
241
+ many: "%{count} месяцев"
242
+ other: "%{count} месяца"
243
+ about_x_years:
244
+ one: "около %{count} года"
245
+ few: "около %{count} лет"
246
+ many: "около %{count} лет"
247
+ other: "около %{count} лет"
248
+ over_x_years:
249
+ one: "больше %{count} года"
250
+ few: "больше %{count} лет"
251
+ many: "больше %{count} лет"
252
+ other: "больше %{count} лет"
253
+ almost_x_years:
254
+ one: "почти 1 год"
255
+ other: "почти %{count} лет"
256
+
257
+ prompts:
258
+ year: "Год"
259
+ month: "Месяц"
260
+ day: "День"
261
+ hour: "Часов"
262
+ minute: "Минут"
263
+ second: "Секунд"
264
+
265
+ helpers:
266
+ select:
267
+ # Default value for :prompt => true in FormOptionsHelper
268
+ prompt: "Выберите: "
269
+
270
+ # Default translation keys for submit FormHelper
271
+ submit:
272
+ create: 'Создать %{model}'
273
+ update: 'Сохранить %{model}'
274
+ submit: 'Сохранить %{model}'
275
+
276
+ # In rails 3 errors is top-level namespace
277
+ errors:
278
+ format: "%{attribute} %{message}"
279
+
280
+ messages:
281
+ inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
282
+ exclusion: "имеет зарезервированное значение"
283
+ invalid: "имеет неверное значение"
284
+ confirmation: "не совпадает с подтверждением"
285
+ accepted: "нужно подтвердить"
286
+ empty: "не может быть пустым"
287
+ blank: "не может быть пустым"
288
+ too_long:
289
+ one: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)"
290
+ few: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
291
+ many: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)"
292
+ other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
293
+ too_short:
294
+ one: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
295
+ few: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
296
+ many: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
297
+ other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
298
+ wrong_length:
299
+ one: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)"
300
+ few: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
301
+ many: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)"
302
+ other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
303
+ taken: "уже существует"
304
+ not_a_number: "не является числом"
305
+ not_an_integer: "не является целым числом"
306
+ greater_than: "может иметь значение большее %{count}"
307
+ greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}"
308
+ equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}"
309
+ less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}"
310
+ less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}"
311
+ odd: "может иметь лишь четное значение"
312
+ even: "может иметь лишь нечетное значение"
313
+ record_invalid: "Возникли ошибки: %{errors}"
314
+
315
+ activerecord:
316
+ errors:
317
+ template:
318
+ header:
319
+ one: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
320
+ few: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
321
+ many: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибок"
322
+ other: "%{model}: сохранение не удалось из-за %{count} ошибки"
323
+
324
+ body: "Проблемы возникли со следующими полями:"
325
+
326
+ messages:
327
+ inclusion: "имеет непредусмотренное значение"
328
+ exclusion: "имеет зарезервированное значение"
329
+ invalid: "имеет неверное значение"
330
+ confirmation: "не совпадает с подтверждением"
331
+ accepted: "нужно подтвердить"
332
+ empty: "не может быть пустым"
333
+ blank: "не может быть пустым"
334
+ too_long:
335
+ one: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символ)"
336
+ few: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
337
+ many: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символов)"
338
+ other: "слишком большой длины (не может быть больше чем %{count} символа)"
339
+ too_short:
340
+ one: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
341
+ few: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
342
+ many: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символов)"
343
+ other: "недостаточной длины (не может быть меньше %{count} символа)"
344
+ wrong_length:
345
+ one: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символ)"
346
+ few: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
347
+ many: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символов)"
348
+ other: "неверной длины (может быть длиной ровно %{count} символа)"
349
+ taken: "уже существует"
350
+ not_a_number: "не является числом"
351
+ greater_than: "может иметь значение большее %{count}"
352
+ greater_than_or_equal_to: "может иметь значение большее или равное %{count}"
353
+ equal_to: "может иметь лишь значение, равное %{count}"
354
+ less_than: "может иметь значение меньшее чем %{count}"
355
+ less_than_or_equal_to: "может иметь значение меньшее или равное %{count}"
356
+ odd: "может иметь лишь четное значение"
357
+ even: "может иметь лишь нечетное значение"
358
+ record_invalid: "Возникли ошибки: %{errors}"
359
+
360
+ full_messages:
361
+ format: "%{attribute} %{message}"
362
+
363
+
364
+ support:
365
+ select:
366
+ prompt: "Выберите: "
367
+
368
+ array:
369
+ # Rails 2.2
370
+ sentence_connector: "и"
371
+ skip_last_comma: true
372
+
373
+ # Rails 2.3
374
+ words_connector: ", "
375
+ two_words_connector: " и "
376
+ last_word_connector: " и "
@@ -0,0 +1,236 @@
1
+ # Slovak translations for Ruby on Rails (inspired by the Czech localization - thanx to Karel Minařík)
2
+ # by Jozef Fulop (jofi-rails@silake.com)
3
+ # edit by Ivan Stana (stiipa@centrum.sk)
4
+
5
+ "sk":
6
+ # Date
7
+ date:
8
+ formats:
9
+ default: "%d.%m.%Y"
10
+ short: "%d %b"
11
+ long: "%d. %B %Y"
12
+
13
+ day_names:
14
+ - Nedeľa
15
+ - Pondelok
16
+ - Utorok
17
+ - Streda
18
+ - Štvrtok
19
+ - Piatok
20
+ - Sobota
21
+ abbr_day_names:
22
+ - Ne
23
+ - Po
24
+ - Ut
25
+ - St
26
+ - Št
27
+ - Pi
28
+ - So
29
+
30
+ month_names:
31
+ - ~
32
+ - Január
33
+ - Február
34
+ - Marec
35
+ - Apríl
36
+ - Máj
37
+ - Jún
38
+ - Júl
39
+ - August
40
+ - September
41
+ - Október
42
+ - November
43
+ - December
44
+ abbr_month_names:
45
+ - ~
46
+ - Jan
47
+ - Feb
48
+ - Mar
49
+ - Apr
50
+ - Máj
51
+ - Jún
52
+ - Júl
53
+ - Aug
54
+ - Sep
55
+ - Okt
56
+ - Nov
57
+ - Dec
58
+ order:
59
+ - :day
60
+ - :month
61
+ - :year
62
+
63
+ # Time
64
+ time:
65
+ formats:
66
+ default: "%a %d. %B %Y %H:%M %z"
67
+ short: "%d.%m. %H:%M"
68
+ long: "%A %d. %B %Y %H:%M"
69
+ am: "dopoludnia"
70
+ pm: "popoludní"
71
+
72
+ # ActiveSupport
73
+ support:
74
+ array:
75
+ words_connector: ", "
76
+ two_words_connector: " a "
77
+ last_word_connector: " a "
78
+ select:
79
+ prompt: "Prosím vyberte si"
80
+
81
+ # Numbers
82
+ number:
83
+ format:
84
+ precision: 3
85
+ separator: ","
86
+ delimiter: " "
87
+ significant: false
88
+ strip_insignificant_zeros: false
89
+
90
+ currency:
91
+ format:
92
+ unit: "€"
93
+ precision: 2
94
+ format: "%n %u"
95
+ separator: ","
96
+ delimiter: " "
97
+ significant: false
98
+ strip_insignificant_zeros: false
99
+
100
+ percentage:
101
+ format:
102
+ delimiter: " "
103
+
104
+ precision:
105
+ format:
106
+ delimiter: ""
107
+
108
+ human:
109
+ format:
110
+ precision: 1
111
+ delimiter: ""
112
+ significant: false
113
+ strip_insignificant_zeros: false
114
+
115
+ storage_units:
116
+ format: "%n %u"
117
+ units:
118
+ byte:
119
+ other: "B"
120
+ one: "B"
121
+ kb: "KB"
122
+ mb: "MB"
123
+ gb: "GB"
124
+ tb: "TB"
125
+ decimal_units:
126
+ format: "%n %u"
127
+ units:
128
+ unit: ""
129
+ thousand: Tisíc
130
+ million: Milión
131
+ billion: Miliarda
132
+ trillion: Bilión
133
+ quadrillion: Biliarda
134
+
135
+ # Distance of time ... helper
136
+ datetime:
137
+ prompts:
138
+ second: "Sekunda"
139
+ minute: "Minúta"
140
+ hour: "Hodina"
141
+ day: "Deň"
142
+ month: "Mesiac"
143
+ year: "Rok"
144
+ distance_in_words:
145
+ half_a_minute: 'pol minútou'
146
+ less_than_x_seconds:
147
+ one: 'asi pred sekundou'
148
+ other: 'asi pred %{count} sekundami'
149
+ x_seconds:
150
+ one: 'sekundou'
151
+ other: '%{count} sekundami'
152
+ less_than_x_minutes:
153
+ one: 'pred necelou minútou'
154
+ other: 'pred ani nie %{count} minútami'
155
+ x_minutes:
156
+ one: 'minútou'
157
+ other: '%{count} minútami'
158
+ about_x_hours:
159
+ one: 'asi hodinou'
160
+ other: 'asi %{count} hodinami'
161
+ x_days:
162
+ one: '24 hodinami'
163
+ other: '%{count} dňami'
164
+ about_x_months:
165
+ one: 'asi mesiacom'
166
+ other: 'asi %{count} mesiacmi'
167
+ x_months:
168
+ one: 'mesiacom'
169
+ other: '%{count} mesiacmi'
170
+ about_x_years:
171
+ one: 'asi rokom'
172
+ other: 'asi %{count} rokmi'
173
+ over_x_years:
174
+ one: 'pred viac ako rokom'
175
+ other: 'viac ako %{count} rokmi'
176
+ almost_x_years:
177
+ one: "takmer pred rokom"
178
+ other: "takmer pred %{count} rokmi"
179
+
180
+ helpers:
181
+ select:
182
+ prompt: "Prosím vyberte si"
183
+
184
+ submit:
185
+ create: 'Vytvoriť %{model}'
186
+ update: 'Aktualizovať %{model}'
187
+ submit: 'Uložiť %{model}'
188
+
189
+ errors:
190
+ format: "%{attribute} %{message}"
191
+ messages: &errors_messages
192
+ inclusion: "nie je v zozname povolených hodnôt"
193
+ exclusion: "je vyhradené pre iný účel"
194
+ invalid: "nie je platná hodnota"
195
+ confirmation: "nebolo potvrdené"
196
+ accepted: "musí byť potvrdené"
197
+ empty: "nesmie byť prázdny/e"
198
+ blank: "je povinná položka"
199
+ too_long: "je príliš dlhá/ý (max. %{count} znakov)"
200
+ too_short: "je príliš krátky/a (min. %{count} znakov)"
201
+ wrong_length: "nemá správnu dĺžku (očakáva sa %{count} znakov)"
202
+ taken: "sa už nachádza v databáze"
203
+ not_a_number: "nie je číslo"
204
+ not_an_integer: "musí byť celé číslo"
205
+ greater_than: "musí byť väčšie ako %{count}"
206
+ greater_than_or_equal_to: "musí byť väčšie alebo rovné %{count}"
207
+ equal_to: "sa musí rovnať %{count}"
208
+ less_than: "musí byť menšie ako %{count}"
209
+ less_than_or_equal_to: "musí byť menšie alebo rovné %{count}"
210
+ odd: "musí byť nepárne číslo"
211
+ even: "musí byť párne číslo"
212
+
213
+ # ActiveRecord validation messages
214
+ activerecord:
215
+ errors:
216
+ template:
217
+ header:
218
+ one: "Objekt %{model} nebol uložený. Vyskytla sa 1 chyba"
219
+ other: "Objekt %{model} nebol uložený. Vyskytlo sa %{count} chýb"
220
+ body: "Nasledujúce polia obsahujú chybne vyplnené údaje:"
221
+
222
+ messages:
223
+ taken: "ste už použili"
224
+ record_invalid: "Validácia neúspešná: %{errors}"
225
+ <<: *errors_messages
226
+
227
+ full_messages:
228
+ format: "%{attribute} %{message}"
229
+
230
+ activemodel:
231
+ errors:
232
+ template:
233
+ header:
234
+ one: "Pri ukladaní objektu %{model} došlo k chybám a nebolo ho možné uložiť"
235
+ other: "Pri ukladaní objektu %{model} došlo k %{count} chybám a nebolo ho možné uložiť"
236
+ body: "Nasledujúce polia obsahujú chybne vyplnené údaje:"