devise-i18n 0.11.4 → 0.12.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/.travis.yml +3 -1
- data/VERSION +1 -1
- data/config/locales/ar.yml +44 -44
- data/config/locales/az.yml +9 -9
- data/config/locales/bg.yml +41 -41
- data/config/locales/bs.yml +3 -3
- data/config/locales/ca.yml +1 -1
- data/config/locales/cs.yml +6 -6
- data/config/locales/da.yml +1 -1
- data/config/locales/el.yml +40 -40
- data/config/locales/en-GB.yml +1 -1
- data/config/locales/en.yml +1 -1
- data/config/locales/es-MX.yml +2 -2
- data/config/locales/et.yml +1 -1
- data/config/locales/fa.yml +40 -40
- data/config/locales/fi.yml +1 -1
- data/config/locales/fr.yml +1 -1
- data/config/locales/he.yml +38 -38
- data/config/locales/hr.yml +3 -3
- data/config/locales/hu.yml +2 -2
- data/config/locales/id.yml +1 -1
- data/config/locales/is.yml +8 -8
- data/config/locales/it.yml +2 -2
- data/config/locales/ja.yml +42 -42
- data/config/locales/ko.yml +41 -41
- data/config/locales/lt.yml +38 -38
- data/config/locales/lv.yml +4 -4
- data/config/locales/nb.yml +2 -2
- data/config/locales/nl.yml +1 -1
- data/config/locales/no.yml +2 -2
- data/config/locales/pl.yml +4 -4
- data/config/locales/pt-BR.yml +1 -1
- data/config/locales/pt.yml +1 -1
- data/config/locales/ro.yml +3 -3
- data/config/locales/ru.yml +43 -43
- data/config/locales/sk.yml +8 -8
- data/config/locales/sl.yml +5 -5
- data/config/locales/sr-RS.yml +41 -41
- data/config/locales/sr.yml +3 -3
- data/config/locales/sv.yml +3 -3
- data/config/locales/th.yml +40 -40
- data/config/locales/tr.yml +6 -6
- data/config/locales/uk.yml +42 -42
- data/config/locales/vi.yml +7 -7
- data/config/locales/zh-CN.yml +42 -42
- data/config/locales/zh-HK.yml +41 -41
- data/config/locales/zh-TW.yml +41 -41
- data/devise-i18n.gemspec +4 -5
- metadata +18 -19
- data/.rvmrc +0 -1
checksums.yaml
CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
1
1
|
---
|
2
2
|
SHA1:
|
3
|
-
metadata.gz:
|
4
|
-
data.tar.gz:
|
3
|
+
metadata.gz: a221cd1e42de38b6092a945e6e76f0fe283d53b2
|
4
|
+
data.tar.gz: 5a8ca638357091b3a30e35da775b136c363dee02
|
5
5
|
SHA512:
|
6
|
-
metadata.gz:
|
7
|
-
data.tar.gz:
|
6
|
+
metadata.gz: 738ea04317d8ebacf32f796e27623f2769eaa9e1cee96f2f2242d4df28b6b3eb0e9a21077f35d2d0c24952e77317f2be187a7a2af7fef3ef001a175f084729c4
|
7
|
+
data.tar.gz: 818748c5d2e7040c81a20b2c6add303de4c59988d7e0ff8469870c96a8330d7b08935ada42acfefd5dbd407357cbe4083c0ef1bef6d28939a3c8c8adce1c29f9
|
data/.travis.yml
CHANGED
data/VERSION
CHANGED
@@ -1 +1 @@
|
|
1
|
-
0.
|
1
|
+
0.12.0
|
data/config/locales/ar.yml
CHANGED
@@ -1,62 +1,62 @@
|
|
1
1
|
ar:
|
2
2
|
devise:
|
3
3
|
confirmations:
|
4
|
-
confirmed: تم تأكيد الحساب بنجاح، وتم تسجيل الدخول.
|
5
|
-
send_instructions: ستصل خلال دقائق رسالة على البريد الإلكتروني تتضمن الخطوات اللازمة لتأكيد الحساب.
|
6
|
-
send_paranoid_instructions: إذا كان البريد الإلكتروني مسجلاً، فستصل خلال دقائق رسالة تتضمن الخطوات اللازمة لتأكيد الحساب.
|
4
|
+
confirmed: "تم تأكيد الحساب بنجاح، وتم تسجيل الدخول."
|
5
|
+
send_instructions: "ستصل خلال دقائق رسالة على البريد الإلكتروني تتضمن الخطوات اللازمة لتأكيد الحساب."
|
6
|
+
send_paranoid_instructions: "إذا كان البريد الإلكتروني مسجلاً، فستصل خلال دقائق رسالة تتضمن الخطوات اللازمة لتأكيد الحساب."
|
7
7
|
failure:
|
8
|
-
already_authenticated: تم تسجيل الدخول من قبل.
|
9
|
-
inactive: لم يتم تنشيط الحساب بعد.
|
10
|
-
invalid: البريد الإلكتروني أو كلمة السر غير صحيحة.
|
11
|
-
last_attempt: بقيت محاولة اخيرة قبل غلق الحساب.
|
12
|
-
locked: الحساب معلّق.
|
13
|
-
not_found_in_database: خطأ فى البريد الكترونى أو كلمة السر
|
14
|
-
timeout: لقد انتهت صلاحية الجلسة، الرجاء تسجيل الدخول مجدداً.
|
15
|
-
unauthenticated: يجب إنشاء حساب أو تسجيل الدخول قبل المتابعة.
|
16
|
-
unconfirmed: يجب تأكيد الحساب حتى تتمكن من المتابعة.
|
8
|
+
already_authenticated: "تم تسجيل الدخول من قبل."
|
9
|
+
inactive: "لم يتم تنشيط الحساب بعد."
|
10
|
+
invalid: "البريد الإلكتروني أو كلمة السر غير صحيحة."
|
11
|
+
last_attempt: "بقيت محاولة اخيرة قبل غلق الحساب."
|
12
|
+
locked: "الحساب معلّق."
|
13
|
+
not_found_in_database: "خطأ فى البريد الكترونى أو كلمة السر"
|
14
|
+
timeout: "لقد انتهت صلاحية الجلسة، الرجاء تسجيل الدخول مجدداً."
|
15
|
+
unauthenticated: "يجب إنشاء حساب أو تسجيل الدخول قبل المتابعة."
|
16
|
+
unconfirmed: "يجب تأكيد الحساب حتى تتمكن من المتابعة."
|
17
17
|
mailer:
|
18
18
|
confirmation_instructions:
|
19
|
-
subject: تعليمات تأكيد الحساب
|
19
|
+
subject: "تعليمات تأكيد الحساب"
|
20
20
|
reset_password_instructions:
|
21
|
-
subject: تعليمات إعادة تعيين كلمة المرور
|
21
|
+
subject: "تعليمات إعادة تعيين كلمة المرور"
|
22
22
|
unlock_instructions:
|
23
|
-
subject: تعليمات إعادة تفعيل الحساب
|
23
|
+
subject: "تعليمات إعادة تفعيل الحساب"
|
24
24
|
omniauth_callbacks:
|
25
|
-
failure:
|
26
|
-
success: تم التحقق من الحساب بنجاح باستخدام %{kind}
|
25
|
+
failure: "فشلت عملية التحقق عبر %{kind} للسبب التالي: %{reason}"
|
26
|
+
success: "تم التحقق من الحساب بنجاح باستخدام %{kind}"
|
27
27
|
passwords:
|
28
|
-
no_token: لا يمكن الدخول إلى هذه الصفحة إلا باستخدام رسالة إعادة ضبط كلمة المرور. إن كان الوصول لهذه الصفحة عبر تلك الرسالة فالرجاء التأكد من فتح كامل الرابط بشكل صحيح.
|
29
|
-
send_instructions: ستصل خلال دقائق رسالة بريد إلكتروني تحوي التعليمات اللازمة لإعادة ضبط كلمة السر.
|
30
|
-
send_paranoid_instructions: إذا كان بريدك الإلكتروني مسجلاً عندنا فستصل إليه خلال دقائق رسالة تتضمن رابطاً لاستعادة كلمة المرور.
|
31
|
-
updated: لقد تم تغيير كلمة المرور بنجاح، وتم تسجيل الدخول.
|
32
|
-
updated_not_active: تم تعديل كلمة المرور بنجاح.
|
28
|
+
no_token: "لا يمكن الدخول إلى هذه الصفحة إلا باستخدام رسالة إعادة ضبط كلمة المرور. إن كان الوصول لهذه الصفحة عبر تلك الرسالة فالرجاء التأكد من فتح كامل الرابط بشكل صحيح."
|
29
|
+
send_instructions: "ستصل خلال دقائق رسالة بريد إلكتروني تحوي التعليمات اللازمة لإعادة ضبط كلمة السر."
|
30
|
+
send_paranoid_instructions: "إذا كان بريدك الإلكتروني مسجلاً عندنا فستصل إليه خلال دقائق رسالة تتضمن رابطاً لاستعادة كلمة المرور."
|
31
|
+
updated: "لقد تم تغيير كلمة المرور بنجاح، وتم تسجيل الدخول."
|
32
|
+
updated_not_active: "تم تعديل كلمة المرور بنجاح."
|
33
33
|
registrations:
|
34
|
-
destroyed:
|
35
|
-
signed_up: تم التسجيل في الموقع بنجاح، أهلاً وسهلاً!
|
36
|
-
signed_up_but_inactive: تم التسجيل في الموقع بنجاح، ولكن لا يمكن تسجيل الدخول قبل تفعيل الحساب.
|
37
|
-
signed_up_but_locked: تم التسجيل في الموقع بنجاح، ولكن لا يمكن تسجيل الدخول ﻷن الحساب معلّق.
|
38
|
-
signed_up_but_unconfirmed: تم إرسال رسالة تحوي على رابط تأكيد الحساب باستخدام البريد الإلكتروني، يرجى فتح الرابط لتفعيل الحساب.
|
39
|
-
update_needs_confirmation: تم تعديل الحساب بنجاح، يرجى تاكيد البريد الالكتروني. الرجاء الذهاب الى البريد الالكتروني والضغط على الرابط الموجود للانتهاء من عملية التاكيد.
|
40
|
-
updated: تم تعديل الحساب بنجاح.
|
34
|
+
destroyed: "لقد تمت إزالة الحساب، نأمل في نتقابل مجدداً في وقت قريب، إلى اللقاء! "
|
35
|
+
signed_up: "تم التسجيل في الموقع بنجاح، أهلاً وسهلاً!"
|
36
|
+
signed_up_but_inactive: "تم التسجيل في الموقع بنجاح، ولكن لا يمكن تسجيل الدخول قبل تفعيل الحساب."
|
37
|
+
signed_up_but_locked: "تم التسجيل في الموقع بنجاح، ولكن لا يمكن تسجيل الدخول ﻷن الحساب معلّق."
|
38
|
+
signed_up_but_unconfirmed: "تم إرسال رسالة تحوي على رابط تأكيد الحساب باستخدام البريد الإلكتروني، يرجى فتح الرابط لتفعيل الحساب."
|
39
|
+
update_needs_confirmation: "تم تعديل الحساب بنجاح، يرجى تاكيد البريد الالكتروني. الرجاء الذهاب الى البريد الالكتروني والضغط على الرابط الموجود للانتهاء من عملية التاكيد."
|
40
|
+
updated: "تم تعديل الحساب بنجاح."
|
41
41
|
sessions:
|
42
42
|
already_signed_out:
|
43
|
-
signed_in: تم تسجيل الدخول.
|
44
|
-
signed_out: تم تسجيل الخروج.
|
43
|
+
signed_in: "تم تسجيل الدخول."
|
44
|
+
signed_out: "تم تسجيل الخروج."
|
45
45
|
unlocks:
|
46
|
-
send_instructions: خلال بضعة دقائق، سوف تصل رسالة بالتعليمات الازمة لاعادة تفعيل الحساب.
|
47
|
-
send_paranoid_instructions:
|
48
|
-
unlocked: لقد تم فتح الحساب بنجاح. الرجاء الدخول للاستمرار.
|
46
|
+
send_instructions: "خلال بضعة دقائق، سوف تصل رسالة بالتعليمات الازمة لاعادة تفعيل الحساب."
|
47
|
+
send_paranoid_instructions: "إذا كان الحساب موجوداً، ستصل رسالة خلال دقائق تتضمن الارشادات عن كيفية التفعيل. "
|
48
|
+
unlocked: "لقد تم فتح الحساب بنجاح. الرجاء الدخول للاستمرار."
|
49
49
|
errors:
|
50
50
|
messages:
|
51
|
-
already_confirmed: الحساب مفعّل، الرجاء محاولة تسجيل الدخول
|
52
|
-
confirmation_period_expired:
|
53
|
-
expired: انتهت الصلاحية، الرجاء عمل طلب جديد
|
54
|
-
not_found: غير موجود
|
55
|
-
not_locked: غير مقفل
|
51
|
+
already_confirmed: "الحساب مفعّل، الرجاء محاولة تسجيل الدخول"
|
52
|
+
confirmation_period_expired: "بحاجة الى تفعيل خلال %{period}، الرجاء طلب تفعيل "
|
53
|
+
expired: "انتهت الصلاحية، الرجاء عمل طلب جديد"
|
54
|
+
not_found: "غير موجود"
|
55
|
+
not_locked: "غير مقفل"
|
56
56
|
not_saved:
|
57
|
-
few:
|
58
|
-
many:
|
59
|
-
one: مشكلة واحدة منعت {resource}% من التخزين بنجاح.
|
60
|
-
other:
|
61
|
-
two: مشكلتين منعتا {resource}% من التخزين بنجاح.
|
57
|
+
few: "%{count} مشكلة منعت %{resource} من التخزين بنجاح."
|
58
|
+
many: "%{count} مشاكل منعت %{resource} من التخزين بنجاح."
|
59
|
+
one: "مشكلة واحدة منعت {resource}% من التخزين بنجاح."
|
60
|
+
other: "%{count} مشكلة منعت %{resource} من التخزين بنجاح."
|
61
|
+
two: "مشكلتين منعتا {resource}% من التخزين بنجاح."
|
62
62
|
zero:
|
data/config/locales/az.yml
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ az:
|
|
3
3
|
confirmations:
|
4
4
|
confirmed: Hesabınız uğurla təstiqləndi. Hazırda siz hesabınıza daxil olmuşsunuz.
|
5
5
|
send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləmək üçün sizə email göndəriləcəkdir.
|
6
|
-
send_paranoid_instructions: Əgər sizin email ünvanı bazada varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləmək üçün email sizə göndəriləcəkdir.
|
6
|
+
send_paranoid_instructions: "Əgər sizin email ünvanı bazada varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı təstiqləmək üçün email sizə göndəriləcəkdir."
|
7
7
|
failure:
|
8
8
|
already_authenticated: Siz hesabınıza artıq daxil olmuşsunuz.
|
9
9
|
inactive: Sizin hesabınız hələ aktivləşdirilməmişdir.
|
@@ -18,18 +18,18 @@ az:
|
|
18
18
|
confirmation_instructions:
|
19
19
|
subject: Hesabın təstiqlənməsi
|
20
20
|
reset_password_instructions:
|
21
|
-
subject: Şifrənin yenilənməsi
|
21
|
+
subject: "Şifrənin yenilənməsi"
|
22
22
|
unlock_instructions:
|
23
23
|
subject: Hesabın blokdan çıxardılması
|
24
24
|
omniauth_callbacks:
|
25
25
|
failure: '"%{reason}" səbəbindən sizi %{kind} autentikasiya etmək mümkün olmadı.'
|
26
|
-
success:
|
26
|
+
success: "%{kind} hesabıyla uğurla daxil oldunuz."
|
27
27
|
passwords:
|
28
28
|
no_token: You can't access this page without coming from a password reset email. If you do come from a password reset email, please make sure you used the full URL provided.
|
29
29
|
send_instructions: Siz bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi necə dəyişmək haqqında email qəbul edəcəksiniz.
|
30
|
-
send_paranoid_instructions: Əgər sizin email ünvanı bazada varsa, bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi necə dəyişmək haqqında email qəbul edəcəksiniz.
|
31
|
-
updated: Şifrəniz uğurla dəyişdirildi. Siz hazırda sistemə daxil olmusunuz.
|
32
|
-
updated_not_active: Şifrəniz uğurla dəyişdirildi.
|
30
|
+
send_paranoid_instructions: "Əgər sizin email ünvanı bazada varsa, bir neçə dəqiqə ərazində, şifrənizi necə dəyişmək haqqında email qəbul edəcəksiniz."
|
31
|
+
updated: "Şifrəniz uğurla dəyişdirildi. Siz hazırda sistemə daxil olmusunuz."
|
32
|
+
updated_not_active: "Şifrəniz uğurla dəyişdirildi."
|
33
33
|
registrations:
|
34
34
|
destroyed: Hesabınız sistemimizdən uğurla çıxarıldı.
|
35
35
|
signed_up: Təbriklər! Siz uğurla qeydiyyatdan keçdiniz.
|
@@ -44,13 +44,13 @@ az:
|
|
44
44
|
signed_out: Sistemdən uğurla çıxdınız.
|
45
45
|
unlocks:
|
46
46
|
send_instructions: Bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün sizə email göndəriləcəkdir.
|
47
|
-
send_paranoid_instructions: Əgər bazada belə hesab varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün sizə email göndəriləcəkdir.
|
47
|
+
send_paranoid_instructions: "Əgər bazada belə hesab varsa, bir neçə dəqiqə ərzində hesabınızı blokdan çıxarmaq üçün sizə email göndəriləcəkdir."
|
48
48
|
unlocked: Hesabınız uğurlar blokdan çıxarıldı, davam etmək üçün zəhmət olmasa daxil olun
|
49
49
|
errors:
|
50
50
|
messages:
|
51
51
|
already_confirmed: artıq təstiq olunmuşdur, zəhmət olmasa daxil olmağa çalışın
|
52
|
-
confirmation_period_expired:
|
52
|
+
confirmation_period_expired: ", %{period} ərzində təstiqlənməlidir, zəhmət olmasa yenisini istəyin"
|
53
53
|
expired: vaxtı bitmişdir, zəhmət olmasa yenisini istəyin
|
54
54
|
not_found: tapılmadı
|
55
55
|
not_locked: bloklanmış deyildi
|
56
|
-
not_saved:
|
56
|
+
not_saved: "%{count} səhvlər %{resource} də geydə olunub. "
|
data/config/locales/bg.yml
CHANGED
@@ -1,58 +1,58 @@
|
|
1
1
|
bg:
|
2
2
|
devise:
|
3
3
|
confirmations:
|
4
|
-
confirmed: Регистрацията Ви е потвърдена.
|
5
|
-
send_instructions: Ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашата регистрация до няколко минути.
|
6
|
-
send_paranoid_instructions: Ако Вашият имейл адрес съществува в нашата база данни, ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашия профил до няколко минути.
|
4
|
+
confirmed: "Регистрацията Ви е потвърдена."
|
5
|
+
send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашата регистрация до няколко минути."
|
6
|
+
send_paranoid_instructions: "Ако Вашият имейл адрес съществува в нашата база данни, ще получите имейл с инструкции за потвърждаване на Вашия профил до няколко минути."
|
7
7
|
failure:
|
8
|
-
already_authenticated: Вече сте влезли в профила си.
|
9
|
-
inactive: Профилът Ви все още не е активиран.
|
10
|
-
invalid: Невалиден имейл адрес или парола.
|
11
|
-
last_attempt: Имате още един опит преди акаунтът Ви да бъде заключен.
|
12
|
-
locked: Профилът Ви е заключен.
|
13
|
-
not_found_in_database: Невалиден имейл адрес или парола.
|
14
|
-
timeout: Сесията Ви е изтекла, моля влезте отново, за да продължите.
|
15
|
-
unauthenticated: Преди да продължите, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате.
|
16
|
-
unconfirmed: Преди да продължите, трябва да потвърдите регистрацията си.
|
8
|
+
already_authenticated: "Вече сте влезли в профила си."
|
9
|
+
inactive: "Профилът Ви все още не е активиран."
|
10
|
+
invalid: "Невалиден имейл адрес или парола."
|
11
|
+
last_attempt: "Имате още един опит преди акаунтът Ви да бъде заключен."
|
12
|
+
locked: "Профилът Ви е заключен."
|
13
|
+
not_found_in_database: "Невалиден имейл адрес или парола."
|
14
|
+
timeout: "Сесията Ви е изтекла, моля влезте отново, за да продължите."
|
15
|
+
unauthenticated: "Преди да продължите, трябва да влезете в профила си или да се регистрирате."
|
16
|
+
unconfirmed: "Преди да продължите, трябва да потвърдите регистрацията си."
|
17
17
|
mailer:
|
18
18
|
confirmation_instructions:
|
19
|
-
subject: Инструкции за потвърждаване
|
19
|
+
subject: "Инструкции за потвърждаване"
|
20
20
|
reset_password_instructions:
|
21
|
-
subject: Инструкции за смяна на паролата
|
21
|
+
subject: "Инструкции за смяна на паролата"
|
22
22
|
unlock_instructions:
|
23
|
-
subject: Инструкции за отключване
|
23
|
+
subject: "Инструкции за отключване"
|
24
24
|
omniauth_callbacks:
|
25
25
|
failure: Не успяхме да ви оторизираме чрез %{kind}, защото "%{reason}".
|
26
|
-
success: Успешно оторизиран чрез %{kind} профил.
|
26
|
+
success: "Успешно оторизиран чрез %{kind} профил."
|
27
27
|
passwords:
|
28
|
-
no_token: Може да достъпвате тази страница само от имейл за промяна на паролата. Ако сте отворили тази страница от такъв имейл, уверете се, че използвате целия URL-адрес, който сме ви изпратили.
|
29
|
-
send_instructions: Ще получите имейл с инструкции как да промените паролата си до няколко минути.
|
30
|
-
send_paranoid_instructions: Ако вашият имейл адрес съществува в базата ни, ще получите инструкции за промяна на вашата парола.
|
31
|
-
updated: Паролата Ви е променена успешно. Влязохте успешно в профила си.
|
32
|
-
updated_not_active: Паролата Ви е променена успешно.
|
28
|
+
no_token: "Може да достъпвате тази страница само от имейл за промяна на паролата. Ако сте отворили тази страница от такъв имейл, уверете се, че използвате целия URL-адрес, който сме ви изпратили."
|
29
|
+
send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции как да промените паролата си до няколко минути."
|
30
|
+
send_paranoid_instructions: "Ако вашият имейл адрес съществува в базата ни, ще получите инструкции за промяна на вашата парола."
|
31
|
+
updated: "Паролата Ви е променена успешно. Влязохте успешно в профила си."
|
32
|
+
updated_not_active: "Паролата Ви е променена успешно."
|
33
33
|
registrations:
|
34
|
-
destroyed: Довиждане! Вашият профил беше успешно изтрит. Надяваме се скоро да Ви видим отново.
|
35
|
-
signed_up: Добре дошли! Вие се регистрирахте успешно.
|
36
|
-
signed_up_but_inactive: Регистирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той все още не е активиран.
|
37
|
-
signed_up_but_locked: Регистрирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той е заключен.
|
38
|
-
signed_up_but_unconfirmed: Писмо с линк за потвърждаване на профила Ви беше изпратено на вашия имейл адрес. Моля, отворете линка, за да активирате Вашия профил.
|
39
|
-
update_needs_confirmation: Обновихте профила си успешно, но трябва да проверим Вашия нов имейл адрес. Моля, проверете пощата си и отворете линка за потвърждаване на новия адрес.
|
40
|
-
updated: Обновихте профила си успешно.
|
34
|
+
destroyed: "Довиждане! Вашият профил беше успешно изтрит. Надяваме се скоро да Ви видим отново."
|
35
|
+
signed_up: "Добре дошли! Вие се регистрирахте успешно."
|
36
|
+
signed_up_but_inactive: "Регистирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той все още не е активиран."
|
37
|
+
signed_up_but_locked: "Регистрирахте се успешно. Въпреки това, не можете да влезете в профила си, защото той е заключен."
|
38
|
+
signed_up_but_unconfirmed: "Писмо с линк за потвърждаване на профила Ви беше изпратено на вашия имейл адрес. Моля, отворете линка, за да активирате Вашия профил."
|
39
|
+
update_needs_confirmation: "Обновихте профила си успешно, но трябва да проверим Вашия нов имейл адрес. Моля, проверете пощата си и отворете линка за потвърждаване на новия адрес."
|
40
|
+
updated: "Обновихте профила си успешно."
|
41
41
|
sessions:
|
42
|
-
already_signed_out: Излязохте успешно.
|
43
|
-
signed_in: Влязохте успешно.
|
44
|
-
signed_out: Излязохте успешно.
|
42
|
+
already_signed_out: "Излязохте успешно."
|
43
|
+
signed_in: "Влязохте успешно."
|
44
|
+
signed_out: "Излязохте успешно."
|
45
45
|
unlocks:
|
46
|
-
send_instructions: Ще получите имейл с инструкции как да отключите профила си до няколко минути.
|
47
|
-
send_paranoid_instructions: Ако профилът Ви съществува в базата ни, ще получите имейл с инструкции за отключването му до няколко минути.
|
48
|
-
unlocked: Профилът Ви е отключен успешно. За да продължите, моля влезте.
|
46
|
+
send_instructions: "Ще получите имейл с инструкции как да отключите профила си до няколко минути."
|
47
|
+
send_paranoid_instructions: "Ако профилът Ви съществува в базата ни, ще получите имейл с инструкции за отключването му до няколко минути."
|
48
|
+
unlocked: "Профилът Ви е отключен успешно. За да продължите, моля влезте."
|
49
49
|
errors:
|
50
50
|
messages:
|
51
|
-
already_confirmed: е вече потвърден, моля опитайте да влезете в профила си
|
52
|
-
confirmation_period_expired: трябва да се потвърди в рамките на %{period}, моля направете нова заявка за потвърждаване
|
53
|
-
expired: е изтекъл, моля заявете нов
|
54
|
-
not_found: не е намерен
|
55
|
-
not_locked: не бе заключен
|
51
|
+
already_confirmed: "е вече потвърден, моля опитайте да влезете в профила си"
|
52
|
+
confirmation_period_expired: "трябва да се потвърди в рамките на %{period}, моля направете нова заявка за потвърждаване"
|
53
|
+
expired: "е изтекъл, моля заявете нов"
|
54
|
+
not_found: "не е намерен"
|
55
|
+
not_locked: "не бе заключен"
|
56
56
|
not_saved:
|
57
|
-
one:
|
58
|
-
other:
|
57
|
+
one: "Една грешка попречи този %{resource} да бъде записан:"
|
58
|
+
other: "%{count} грешки попречиха този %{resource} да бъде записан:"
|
data/config/locales/bs.yml
CHANGED
@@ -54,7 +54,7 @@ bs:
|
|
54
54
|
not_found: nije pronađeno
|
55
55
|
not_locked: nije zaključan
|
56
56
|
not_saved:
|
57
|
-
few:
|
58
|
-
many:
|
57
|
+
few: "%{count} greške sprječavaju sačuvanje %{resource}:"
|
58
|
+
many: "%{count} grešaka sprječavaju sačuvanje %{resource}:"
|
59
59
|
one: '1 greška sprječava sačuvanje %{resource}:'
|
60
|
-
other:
|
60
|
+
other: "%{count} grešaka sprječavaju sačuvanje %{resource}:"
|
data/config/locales/ca.yml
CHANGED
data/config/locales/cs.yml
CHANGED
@@ -23,7 +23,7 @@ cs:
|
|
23
23
|
subject: Instrukce k odemknutí účtu
|
24
24
|
omniauth_callbacks:
|
25
25
|
failure: 'Není možné autorizovat z %{kind}, protože: "%{reason}".'
|
26
|
-
success: Úspěšná autorizace z účtu %{kind}.
|
26
|
+
success: "Úspěšná autorizace z účtu %{kind}."
|
27
27
|
passwords:
|
28
28
|
no_token: Na tuto stránku lze pouze z emailu, který nastavuje nové heslo. Pokud jste přišli z takového emailu, prosím, přesvěčte se že jste použili celou URL adresu.
|
29
29
|
send_instructions: Za několik minut obdržíte email s instrukcemi k nastavení nového hesla.
|
@@ -36,10 +36,10 @@ cs:
|
|
36
36
|
signed_up_but_inactive: Vítejte! Registrace byla úspěšná. Bohužel se nemůžete přihlásit, protože váš účet ještě není aktivován.
|
37
37
|
signed_up_but_locked: Vítejte! Registrace byla úspěšná. Bohužel se nemůžete přihlásit, protože váš účet je zamknutý.
|
38
38
|
signed_up_but_unconfirmed: Vítejte! Registrace byla úspěšná. Pro dokončení otevřete aktivační odkaz zaslaný na váš email.
|
39
|
-
update_needs_confirmation: Úspěšně jste aktualizoval svů účet, ale ještě musíte ověřit svou novou e-mailovou adresu. Zkontrolujte prosím svou schránku a klikněte na odkaz pro dokončení ověření vaši nové e-mailové adresy.
|
39
|
+
update_needs_confirmation: "Úspěšně jste aktualizoval svů účet, ale ještě musíte ověřit svou novou e-mailovou adresu. Zkontrolujte prosím svou schránku a klikněte na odkaz pro dokončení ověření vaši nové e-mailové adresy."
|
40
40
|
updated: Váš účet byl úspěšně aktualizován.
|
41
41
|
sessions:
|
42
|
-
already_signed_out: Úspěšně odhlášen
|
42
|
+
already_signed_out: "Úspěšně odhlášen"
|
43
43
|
signed_in: Přihlášení úspěšné.
|
44
44
|
signed_out: Odhlášení úspěšné.
|
45
45
|
unlocks:
|
@@ -54,6 +54,6 @@ cs:
|
|
54
54
|
not_found: nenalezen
|
55
55
|
not_locked: nebyl uzamčen
|
56
56
|
not_saved:
|
57
|
-
few:
|
58
|
-
one:
|
59
|
-
other:
|
57
|
+
few: "%{resource} nebyl uložen kvůli %{count} chybám:"
|
58
|
+
one: "%{resource} nebyl uložen kvůli chybě:"
|
59
|
+
other: "%{resource} nebyl uložen kvůli %{count} chybám:"
|
data/config/locales/da.yml
CHANGED
data/config/locales/el.yml
CHANGED
@@ -1,58 +1,58 @@
|
|
1
1
|
el:
|
2
2
|
devise:
|
3
3
|
confirmations:
|
4
|
-
confirmed: Ο λογαριασμός σας επιβεβαιώθηκε επιτυχώς. Έχετε πλέον συνδεθεί.
|
5
|
-
send_instructions: Θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες για το πως να επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας σε λίγα λεπτά.
|
6
|
-
send_paranoid_instructions: Εάν το email σας υπάρχει στη βάση δεδομένων μας, θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες επιβεβαίωσης του λογαριασμού σας σε λίγα λεπτά.
|
4
|
+
confirmed: "Ο λογαριασμός σας επιβεβαιώθηκε επιτυχώς. Έχετε πλέον συνδεθεί."
|
5
|
+
send_instructions: "Θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες για το πως να επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας σε λίγα λεπτά."
|
6
|
+
send_paranoid_instructions: "Εάν το email σας υπάρχει στη βάση δεδομένων μας, θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες επιβεβαίωσης του λογαριασμού σας σε λίγα λεπτά."
|
7
7
|
failure:
|
8
|
-
already_authenticated: Έχετε ήδη συνδεθεί.
|
9
|
-
inactive: Ο λογαριασμός σας δεν έχει ενεργοποιηθεί ακόμη.
|
10
|
-
invalid: Μη αποδεκτό email ή κωδικός.
|
11
|
-
last_attempt: Έχετε μία ακόμα προσπάθεια πριν κλειδωθεί ο λογαριασμός σας.
|
12
|
-
locked: Ο λογαριασμός σας είναι κλειδωμένος.
|
13
|
-
not_found_in_database: Μη αποδεκτό email ή κωδικός.
|
14
|
-
timeout: Η συνεδρία σας έληξε, παρακαλώ συνδεθείτε ξανά για να συνεχίσετε.
|
15
|
-
unauthenticated: Πρέπει να συνδεθείτε ή να εγγραφείτε πριν συνεχίσετε.
|
16
|
-
unconfirmed: Πρέπει να επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας πριν συνεχίσετε.
|
8
|
+
already_authenticated: "Έχετε ήδη συνδεθεί."
|
9
|
+
inactive: "Ο λογαριασμός σας δεν έχει ενεργοποιηθεί ακόμη."
|
10
|
+
invalid: "Μη αποδεκτό email ή κωδικός."
|
11
|
+
last_attempt: "Έχετε μία ακόμα προσπάθεια πριν κλειδωθεί ο λογαριασμός σας."
|
12
|
+
locked: "Ο λογαριασμός σας είναι κλειδωμένος."
|
13
|
+
not_found_in_database: "Μη αποδεκτό email ή κωδικός."
|
14
|
+
timeout: "Η συνεδρία σας έληξε, παρακαλώ συνδεθείτε ξανά για να συνεχίσετε."
|
15
|
+
unauthenticated: "Πρέπει να συνδεθείτε ή να εγγραφείτε πριν συνεχίσετε."
|
16
|
+
unconfirmed: "Πρέπει να επιβεβαιώσετε το λογαριασμό σας πριν συνεχίσετε."
|
17
17
|
mailer:
|
18
18
|
confirmation_instructions:
|
19
|
-
subject: Οδηγίες επιβεβαίωσης
|
19
|
+
subject: "Οδηγίες επιβεβαίωσης"
|
20
20
|
reset_password_instructions:
|
21
|
-
subject: Οδηγίες επαναφοράς κωδικού
|
21
|
+
subject: "Οδηγίες επαναφοράς κωδικού"
|
22
22
|
unlock_instructions:
|
23
|
-
subject: Οδηγίες ξεκλειδώματος
|
23
|
+
subject: "Οδηγίες ξεκλειδώματος"
|
24
24
|
omniauth_callbacks:
|
25
25
|
failure: Δεν γίνεται να ταυτοποιηθείτε από %{kind} επειδή "%{reason}".
|
26
|
-
success: Ταυτοποιηθήκατε επιτυχώς από λογαριασμό %{kind}.
|
26
|
+
success: "Ταυτοποιηθήκατε επιτυχώς από λογαριασμό %{kind}."
|
27
27
|
passwords:
|
28
|
-
no_token: Δεν μπορείτε να προσπελάσετε αυτή τη σελίδα παρά μόνο ερχόμενοι από μήνυμα επαναφοράς κωδικού. Εάν έρχεστε από email επαναφοράς κωδικού, επιβεβαιώστε πως χρησιμοποιήσατε ολόκληρη τη διεύθυνση που σας δόθηκε.
|
29
|
-
send_instructions: Θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες επαναφοράς του κωδικού σας σε λίγα λεπτά.
|
30
|
-
send_paranoid_instructions: Εάν το email σας υπάρχει στη βάση δεδομένων μας, θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες επαναφοράς του κωδικού σας σε λίγα λεπτά.
|
31
|
-
updated: Ο κωδικός σας άλλαξε επιτυχώς. Έχετε πλέον συνδεθεί.
|
32
|
-
updated_not_active: Ο κωδικός σας άλλαξε επιτυχώς.
|
28
|
+
no_token: "Δεν μπορείτε να προσπελάσετε αυτή τη σελίδα παρά μόνο ερχόμενοι από μήνυμα επαναφοράς κωδικού. Εάν έρχεστε από email επαναφοράς κωδικού, επιβεβαιώστε πως χρησιμοποιήσατε ολόκληρη τη διεύθυνση που σας δόθηκε."
|
29
|
+
send_instructions: "Θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες επαναφοράς του κωδικού σας σε λίγα λεπτά."
|
30
|
+
send_paranoid_instructions: "Εάν το email σας υπάρχει στη βάση δεδομένων μας, θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες επαναφοράς του κωδικού σας σε λίγα λεπτά."
|
31
|
+
updated: "Ο κωδικός σας άλλαξε επιτυχώς. Έχετε πλέον συνδεθεί."
|
32
|
+
updated_not_active: "Ο κωδικός σας άλλαξε επιτυχώς."
|
33
33
|
registrations:
|
34
|
-
destroyed: Αντίο! Ο λογαριασμός σας ακυρώθηκε επιτυχώς. Ελπίζουμε να σας ξαναδούμε σύντομα.
|
35
|
-
signed_up: Καλωσορίσατε! Εγγραφήκατε επιτυχώς.
|
36
|
-
signed_up_but_inactive: Εγγραφήκατε επιτυχώς. Δεν μπορέσαμε όμως να σας συνδέσουμε διότι δεν έχετε ενεργοποιήσει ακόμη το λογαριασμό σας.
|
37
|
-
signed_up_but_locked: Εγγραφήκατε επιτυχώς. Δεν μπορέσαμε όμως να σας συνδέσουμε διότι ο λογαριασμός σας είναι κλειδωμένος.
|
38
|
-
signed_up_but_unconfirmed: Ένα μήνυμα με σύνδεσμο επιβεβαίωσης έχει σταλεί στη διεύθυνσή σας. Παρακαλώ ανοίξτε το σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας.
|
39
|
-
update_needs_confirmation: Ενημερώσατε το λογαριασμό σας επιτυχώς, αλλά πρέπει να επιβεβαιώσουμε το νέο σας email. Παρακαλώ ελέγξτε τα μηνύματά σας και ανοίξτε το σύνδεσμο για να επιβεβαιώσετε τη νέα διεύθυνση.
|
40
|
-
updated: Ενημερώσατε το λογαριασμό σας επιτυχώς.
|
34
|
+
destroyed: "Αντίο! Ο λογαριασμός σας ακυρώθηκε επιτυχώς. Ελπίζουμε να σας ξαναδούμε σύντομα."
|
35
|
+
signed_up: "Καλωσορίσατε! Εγγραφήκατε επιτυχώς."
|
36
|
+
signed_up_but_inactive: "Εγγραφήκατε επιτυχώς. Δεν μπορέσαμε όμως να σας συνδέσουμε διότι δεν έχετε ενεργοποιήσει ακόμη το λογαριασμό σας."
|
37
|
+
signed_up_but_locked: "Εγγραφήκατε επιτυχώς. Δεν μπορέσαμε όμως να σας συνδέσουμε διότι ο λογαριασμός σας είναι κλειδωμένος."
|
38
|
+
signed_up_but_unconfirmed: "Ένα μήνυμα με σύνδεσμο επιβεβαίωσης έχει σταλεί στη διεύθυνσή σας. Παρακαλώ ανοίξτε το σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας."
|
39
|
+
update_needs_confirmation: "Ενημερώσατε το λογαριασμό σας επιτυχώς, αλλά πρέπει να επιβεβαιώσουμε το νέο σας email. Παρακαλώ ελέγξτε τα μηνύματά σας και ανοίξτε το σύνδεσμο για να επιβεβαιώσετε τη νέα διεύθυνση."
|
40
|
+
updated: "Ενημερώσατε το λογαριασμό σας επιτυχώς."
|
41
41
|
sessions:
|
42
|
-
already_signed_out: Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς.
|
43
|
-
signed_in: Συνδεθήκατε επιτυχώς.
|
44
|
-
signed_out: Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς.
|
42
|
+
already_signed_out: "Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς."
|
43
|
+
signed_in: "Συνδεθήκατε επιτυχώς."
|
44
|
+
signed_out: "Αποσυνδεθήκατε επιτυχώς."
|
45
45
|
unlocks:
|
46
|
-
send_instructions: Θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες για το πως να ξεκλειδώσετε το λογαριασμό σας σε λίγα λεπτά.
|
47
|
-
send_paranoid_instructions: Εάν ο λογαριασμός σας υπάρχει, θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες για το πως να τον ξεκλειδώσετε σε λίγα λεπτά.
|
48
|
-
unlocked: Ο λογαριασμός σας ξεκλειδώθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ συνδεθείτε για να συνεχίσετε.
|
46
|
+
send_instructions: "Θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες για το πως να ξεκλειδώσετε το λογαριασμό σας σε λίγα λεπτά."
|
47
|
+
send_paranoid_instructions: "Εάν ο λογαριασμός σας υπάρχει, θα λάβετε ένα μήνυμα με οδηγίες για το πως να τον ξεκλειδώσετε σε λίγα λεπτά."
|
48
|
+
unlocked: "Ο λογαριασμός σας ξεκλειδώθηκε επιτυχώς. Παρακαλώ συνδεθείτε για να συνεχίσετε."
|
49
49
|
errors:
|
50
50
|
messages:
|
51
|
-
already_confirmed: επιβεβαιώθηκε ήδη, δοκιμάστε να συνδεθείτε
|
52
|
-
confirmation_period_expired: πρέπει να επιβεβαιωθεί εντός %{period}, παρακαλώ ζητήστε νέο
|
53
|
-
expired: έχει λήξει, παρακαλώ ζητήστε νέο
|
54
|
-
not_found: δεν βρέθηκε
|
55
|
-
not_locked: δεν κλειδώθηκε
|
51
|
+
already_confirmed: "επιβεβαιώθηκε ήδη, δοκιμάστε να συνδεθείτε"
|
52
|
+
confirmation_period_expired: "πρέπει να επιβεβαιωθεί εντός %{period}, παρακαλώ ζητήστε νέο"
|
53
|
+
expired: "έχει λήξει, παρακαλώ ζητήστε νέο"
|
54
|
+
not_found: "δεν βρέθηκε"
|
55
|
+
not_locked: "δεν κλειδώθηκε"
|
56
56
|
not_saved:
|
57
57
|
one: 1 λάθος δεν επέτρεψε την αποθήκευση του %{resource}
|
58
|
-
other:
|
58
|
+
other: "%{count} λάθη δεν επέτρεψαν την αποθήκευση του %{resource}"
|
data/config/locales/en-GB.yml
CHANGED
data/config/locales/en.yml
CHANGED