decidim-verifications 0.27.9 → 0.28.0.rc4

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (104) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -26
  3. data/app/cells/decidim/verifications/revocations/show.erb +18 -16
  4. data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +24 -3
  5. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +1 -1
  6. data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +1 -1
  7. data/app/commands/decidim/verifications/id_documents/admin/confirm_user_offline_authorization.rb +1 -1
  8. data/app/commands/decidim/verifications/perform_authorization_step.rb +1 -1
  9. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_all_authorizations.rb +2 -2
  10. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_condition_authorizations.rb +3 -3
  11. data/app/controllers/concerns/decidim/verifications/renewable.rb +2 -2
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/application_controller.rb +3 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +20 -4
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +6 -6
  15. data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +7 -11
  16. data/app/events/decidim/verifications/managed_user_error_event.rb +3 -8
  17. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/information_form.rb +4 -8
  18. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/postage_form.rb +1 -1
  19. data/app/forms/decidim/verifications/sms/mobile_phone_form.rb +7 -3
  20. data/app/helpers/decidim/verifications/application_helper.rb +91 -0
  21. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +1 -1
  22. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +1 -1
  23. data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +1 -1
  24. data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +3 -3
  25. data/app/packs/entrypoints/decidim_verifications.js +2 -0
  26. data/app/packs/stylesheets/verifications.scss +58 -0
  27. data/app/presenters/decidim/verifications/postal_letter/authorization_presenter.rb +1 -1
  28. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations.rb +2 -2
  29. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +45 -13
  30. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_item.html.erb +31 -0
  31. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +20 -21
  32. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +28 -73
  33. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +27 -29
  34. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/renew_modal.html.erb +23 -30
  35. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +54 -39
  36. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +3 -2
  37. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/config/edit.html.erb +30 -21
  38. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations/new.html.erb +38 -22
  39. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/offline_confirmations/new.html.erb +39 -21
  40. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
  41. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/_form.html.erb +4 -10
  42. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/choose.html.erb +10 -19
  43. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +32 -41
  44. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +19 -25
  45. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/admin/pending_authorizations/index.html.erb +53 -48
  46. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +32 -34
  47. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +20 -25
  48. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +25 -34
  49. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +20 -25
  50. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +6 -16
  51. data/app/views/layouts/decidim/authorizations.html.erb +8 -0
  52. data/config/assets.rb +8 -0
  53. data/config/locales/ar.yml +3 -50
  54. data/config/locales/bg.yml +4 -266
  55. data/config/locales/ca.yml +46 -39
  56. data/config/locales/cs.yml +48 -41
  57. data/config/locales/de.yml +44 -37
  58. data/config/locales/el.yml +3 -59
  59. data/config/locales/en.yml +52 -45
  60. data/config/locales/es-MX.yml +47 -40
  61. data/config/locales/es-PY.yml +47 -40
  62. data/config/locales/es.yml +46 -39
  63. data/config/locales/eu.yml +51 -44
  64. data/config/locales/fi-plain.yml +48 -41
  65. data/config/locales/fi.yml +48 -41
  66. data/config/locales/fr-CA.yml +50 -43
  67. data/config/locales/fr.yml +50 -43
  68. data/config/locales/ga-IE.yml +2 -1
  69. data/config/locales/gl.yml +3 -59
  70. data/config/locales/hu.yml +48 -43
  71. data/config/locales/id-ID.yml +3 -50
  72. data/config/locales/is-IS.yml +3 -22
  73. data/config/locales/it.yml +3 -59
  74. data/config/locales/ja.yml +50 -43
  75. data/config/locales/lt.yml +43 -35
  76. data/config/locales/lv.yml +1 -58
  77. data/config/locales/nl.yml +3 -59
  78. data/config/locales/no.yml +3 -59
  79. data/config/locales/pl.yml +3 -80
  80. data/config/locales/pt-BR.yml +3 -66
  81. data/config/locales/pt.yml +3 -59
  82. data/config/locales/ro-RO.yml +7 -59
  83. data/config/locales/ru.yml +3 -28
  84. data/config/locales/sk.yml +3 -58
  85. data/config/locales/sv.yml +7 -62
  86. data/config/locales/tr-TR.yml +3 -60
  87. data/config/locales/uk.yml +3 -28
  88. data/config/locales/zh-CN.yml +3 -59
  89. data/config/locales/zh-TW.yml +33 -25
  90. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +7 -7
  91. data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +1 -0
  92. data/lib/decidim/verifications/id_documents/workflow.rb +1 -0
  93. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/workflow.rb +1 -0
  94. data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +2 -1
  95. data/lib/decidim/verifications/sms/example_gateway.rb +3 -2
  96. data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +2 -8
  97. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  98. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +2 -1
  99. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +2 -2
  100. data/lib/decidim/verifications.rb +0 -7
  101. metadata +26 -18
  102. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +0 -32
  103. data/config/locales/he-IL.yml +0 -1
  104. data/decidim-verifications.gemspec +0 -30
@@ -44,10 +44,10 @@ ca:
44
44
  destroy:
45
45
  confirm: La revocació d'autoritzacions anteriors a aquesta data no es pot desfer. Segur que vols continuar?
46
46
  confirm_all: La revocació de totes les autoritzacions no es pot desfer. Segur que vols continuar?
47
- destroy_nok: S'ha produït un error al revocar les autoritzacions.
47
+ destroy_nok: S'ha produït un error en revocar les autoritzacions.
48
48
  destroy_ok: Totes les autoritzacions coincidents s'han revocat correctament.
49
49
  info: Hi ha un total de %{count} participants verificades.
50
- no_data: No hi ha participants verificades
50
+ no_data: No hi ha participants verificades.
51
51
  title: Revocació d'autoritzacions
52
52
  authorization_workflows: Autoritzacions
53
53
  admin_log:
@@ -59,14 +59,14 @@ ca:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Els administradors carreguen un CSV amb els correus electrònics de les participants acceptades
63
- - Només es poden verificar les participants amb un correu electrònic que figuri en aquest fitxer CSV
62
+ - Les administradores carreguen un CSV amb els correus electrònics de les participants acceptades.
63
+ - Només es poden verificar les participants amb un correu electrònic que consti en aquest arxiu CSV.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Les participants omplen la informació de la seva identitat i carreguen una còpia del seu document.
67
67
  - Completa la informació que es mostra a la imatge pujada.
68
68
  - La informació ha de coincidir amb el que hagi omplert la persona participant.
69
- - Si no pots veure la informació amb claredat o no la pots verificar, pots rebutjar la sol·licitud i l'usuari la podrà solucionar.
69
+ - Si no pots veure la informació amb claredat o no la pots verificar, pots rebutjar la sol·licitud perquè la participant la pugui corregir.
70
70
  postal_letter:
71
71
  help:
72
72
  - Les participants sol·liciten un codi de verificació que s'enviarà a la seva adreça.
@@ -74,17 +74,17 @@ ca:
74
74
  - Marcar la carta com a enviada.
75
75
  - Una vegada la carta estigui marcada com a enviada, la participant podrà introduir el codi i verificar-se.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Verifica't mitjançant el cens de l'organització
77
+ explanation: Verifica't mitjançant el cens de l'organització.
78
78
  name: Cens de l'organització
79
79
  direct: Directe
80
80
  help: Ajuda
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Puja els teus documents d'identitat per a que puguem comprovar la teva identitat
82
+ explanation: Puja els teus documents d'identitat perquè puguem comprovar-la.
83
83
  name: Documents d'identitat
84
84
  multistep: Amb múltiples passos
85
85
  name: Nom
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: T'enviarem una carta postal amb un codi que hauràs d'introduir perquè puguem verificar la teva adreça
87
+ explanation: T'enviarem una carta postal amb un codi que hauràs d'introduir perquè puguem verificar la teva adreça.
88
88
  name: Codi per carta postal
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -100,11 +100,12 @@ ca:
100
100
  no_data_stored: No hi ha dades emmagatzemades.
101
101
  create:
102
102
  error: S'ha produït un error en crear l'autorització.
103
- success: Has estat autoritzada amb correctament.
103
+ success: Se t'ha autoritzat correctament.
104
+ transferred: 'S''han recuperat les següents dades de participació a partir de la teva autorització:'
104
105
  unconfirmed: Cal que confirmis el teu correu electrònic per a poder autoritzar-te.
105
106
  destroy:
106
107
  error: S'ha produït un error en esborrar la verificació.
107
- success: Has esborrat correctament la verificació.
108
+ success: Has esborrat l'autorització correctament.
108
109
  first_login:
109
110
  actions:
110
111
  another_dummy_authorization_handler: Verifica't un altre exemple de controlador d'autorització
@@ -118,17 +119,19 @@ ca:
118
119
  verify_with_these_options: 'Aquestes són les opcions disponibles per verificar la teva identitat:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: La verificació ha caducat
122
+ granted_verification: Autorització atorgada
123
+ introduce_code: Introdueix el codi
121
124
  pending_verification: Pendent de verificació
122
125
  show_renew_info: Clica aquí per a renovar la verificació
123
- unauthorized_verification: Nova verificació
126
+ subscribe: Subscriure’s
127
+ unauthorized_methods: Mètodes de verificació
124
128
  new:
125
129
  authorize: Enviar
126
130
  authorize_with: Verifica amb %{authorizer}
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: Cancel·lar
129
- close: Tanca
130
133
  continue: Continua
131
- info_renew: Si vols actualitzar les dades, continua amb la renovació
134
+ info_renew: Si vols actualitzar les dades, continua amb la renovació.
132
135
  title: Renova la verificació
133
136
  skip_verification: Pots ometre-ho per ara i %{link}
134
137
  start_exploring: comença a explorar
@@ -137,20 +140,23 @@ ca:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: S'ha produït un error en la importació del cens.
140
- success: S'han importat correctament %{count} elements (%{errors} errors)
143
+ success: S'han importat correctament %{count} elements (%{errors} errors).
141
144
  destroy_all:
142
- success: S'han eliminat totes les dades del cens
145
+ success: S'han eliminat totes les dades del cens.
143
146
  destroy:
144
147
  confirm: L'eliminació del cens no es pot desfer. Segur que vols continuar?
145
148
  title: Eliminar totes les dades del cens
146
149
  index:
147
- data: Hi ha %{count} registres carregats en total. La darrera data de pujada va ser el dia %{due_date}
150
+ data: Hi ha %{count} registres carregats en total. La darrera data de pujada va ser el dia %{due_date}.
148
151
  empty: No hi ha dades del cens. Utilitza el formulari següent per importar-lo mitjançant un fitxer CSV.
149
152
  title: Dades censals actuals
150
153
  instructions:
151
154
  body: Per fer-ho, has d'entrar al panell d'administració i afegir les autoritzacions de csv_census a l'organització
152
155
  title: Necessites activar el cens csv d'aquesta organització
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: "fitxer .csv amb dades de correus electrònics"
155
161
  info: 'Ha de ser un document en format CSV amb una única columna indicant les adreces electròniques:'
156
162
  submit: Puja un document
@@ -177,19 +183,19 @@ ca:
177
183
  update: Actualitzar
178
184
  update:
179
185
  error: S'ha produït un error en actualitzar la configuració.
180
- success: La configuració s'ha actualitzat correctament
186
+ success: La configuració s'ha actualitzat correctament.
181
187
  confirmations:
182
188
  create:
183
- error: La verificació no coincideix. Si us plau, torna-ho a provar o rebutja la verificació perquè la participant pugui modificar-la
184
- success: S'ha verificat la participant correctament
189
+ error: La verificació no coincideix. Si us plau, torna-ho a provar o rebutja la verificació perquè la participant pugui modificar-la.
190
+ success: Participant convidada correctament.
185
191
  new:
186
192
  introduce_user_data: Introdueix les dades de la imatge
187
193
  reject: Rebutjar
188
194
  verify: Verificar
189
195
  offline_confirmations:
190
196
  create:
191
- error: La verificació no coincideix. Si us plau torna-ho a provar o digues-li a la participant que la modifiqui
192
- success: S'ha verificat la participant correctament
197
+ error: La verificació no coincideix. Si us plau, torna-ho a provar o digues-li a la participant que la modifiqui.
198
+ success: Participant verificada correctament.
193
199
  new:
194
200
  cancel: Cancel·lar
195
201
  introduce_user_data: Introdueix el correu electrònic de la participant i les dades del document
@@ -202,7 +208,7 @@ ca:
202
208
  verification_number: 'Verificació #%{n}'
203
209
  rejections:
204
210
  create:
205
- success: S'ha rebutjat la verificació. Es demanarà a la participant que modifiqui els seus documents
211
+ success: S'ha rebutjat la verificació. Es demanarà a la participant que modifiqui els seus documents.
206
212
  authorizations:
207
213
  choose:
208
214
  choose_a_type: 'Si us plau selecciona com et vols verificar:'
@@ -210,15 +216,15 @@ ca:
210
216
  online: Online
211
217
  title: Verifica't utilitzant el teu document d'identitat
212
218
  create:
213
- error: S'ha produït un problema en pujar el document
214
- success: Document pujat correctament
219
+ error: S'ha produït un problema en pujar el teu document.
220
+ success: El document s'ha carregat correctament.
215
221
  edit:
216
- being_reviewed: Estem revisant els teus documents. Serás verificada en breve
222
+ being_reviewed: Estem revisant els teus documents. Seràs verificada en breu.
217
223
  offline: Utilitzar la verificació presencial
218
224
  online: Utilitzar la verificació online
219
- rejection_clarity: Assegura't que la informació sigui clarament visible a la imatge pujada
220
- rejection_correctness: Assegura't que la informació introduïda sigui correcta
221
- rejection_notice: S'ha produït un problema amb la teva verificació. Per favor, torna-ho a provar
225
+ rejection_clarity: Assegura't que la informació sigui clarament visible a la imatge carregada.
226
+ rejection_correctness: Assegura't que la informació introduïda sigui correcta.
227
+ rejection_notice: S'ha produït un problema amb la teva verificació. Si us plau, torna-ho a provar.
222
228
  send: Sol·licita la verificació de nou
223
229
  new:
224
230
  send: Sol·licita la verificació
@@ -226,7 +232,8 @@ ca:
226
232
  update:
227
233
  error: S'ha produït un problema en tornar a carregar el document.
228
234
  success: El document s'ha tornat a carregar correctament.
229
- identification_number: Número d'identificació
235
+ dni: DNI
236
+ nie: NIE
230
237
  passport: Passaport
231
238
  postal_letter:
232
239
  admin:
@@ -241,26 +248,26 @@ ca:
241
248
  verification_code: Codi de verificació
242
249
  postages:
243
250
  create:
244
- error: S'ha produït un error en marcar la carta com a enviada
245
- success: La carta s'ha marcat com a enviada correctament
251
+ error: S'ha produït un error en marcar la carta com a enviada.
252
+ success: La carta s'ha marcat correctament com a enviada.
246
253
  authorizations:
247
254
  create:
248
- error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud
249
- success: Gràcies! Enviarem un codi de verificació a la teva adreça
255
+ error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud.
256
+ success: Gràcies! Enviarem un codi de verificació a la teva adreça.
250
257
  edit:
251
258
  send: Confirmar
252
- title: Introdueix el codi de verificació que has rebut
253
- waiting_for_letter: En breu enviarem una carta a la teva adreça amb el teu codi de verificació
259
+ title: Introdueix el codi de verificació que has rebut.
260
+ waiting_for_letter: Ben aviat enviarem una carta a la teva adreça amb el teu codi de verificació.
254
261
  new:
255
262
  send: Envia'm una carta
256
263
  title: Sol·licita el teu codi de verificació
257
264
  update:
258
- error: El teu codi de verificació no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa la carta que t'hem enviat
259
- success: Felicitats. T'has verificat correctament
265
+ error: El teu codi de verificació no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa la carta que t'hem enviat.
266
+ success: Felicitats. T'has verificat correctament.
260
267
  sms:
261
268
  authorizations:
262
269
  create:
263
- error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud
270
+ error: S'ha produït un problema amb la teva sol·licitud.
264
271
  success: Gràcies! Hem enviat un SMS al teu telèfon.
265
272
  destroy:
266
273
  success: S'ha restablert el codi de verificació amb correctament. Torna a introduir el teu número de telèfon.
@@ -274,7 +281,7 @@ ca:
274
281
  send: Envia'm un SMS
275
282
  title: Sol·licita el teu codi de verificació
276
283
  update:
277
- error: El codi de verificació que has introduït no coincideix amb el nostre. Si us plau, revisa el SMS que t'hem enviat.
284
+ error: El codi de verificació que has introduït no coincideix amb el nostre. Si us plau, torna a revisar l'SMS que t'hem enviat.
278
285
  success: Felicitats. T'has verificat correctament.
279
286
  errors:
280
287
  messages:
@@ -47,7 +47,7 @@ cs:
47
47
  destroy_nok: Při rušení autorizace došlo k chybě.
48
48
  destroy_ok: Všechny odpovídající autorizace byly úspěšně zrušeny.
49
49
  info: Celkem je %{count} ověřených účastníků.
50
- no_data: Žádní ověření účastníci
50
+ no_data: Žádní ověření účastníci.
51
51
  title: Zrušení autorizace
52
52
  authorization_workflows: Autorizace
53
53
  admin_log:
@@ -59,14 +59,14 @@ cs:
59
59
  admin:
60
60
  csv_census:
61
61
  help:
62
- - Správci nahrají CSV s e-maily přijatých účastníků
63
- - Ověřit se mohou pouze účastníci s e-mailem v tomto souboru CSV
62
+ - Administrátoři nahrávají CSV s e-maily přijatých účastníků.
63
+ - Pouze účastníci s e-mailem v souboru CSV mohou být ověřeni.
64
64
  id_documents:
65
65
  help:
66
66
  - Uživatelé vyplňují údaje o své totožnosti a nahrávají kopii svého dokladu.
67
67
  - Vyplníte informace obsažené v nahraném obrázku.
68
68
  - Informace by se měly shodovat s tím, co uživatel vyplní.
69
- - Pokud nemůžete informace zřetelně vidět nebo ji nelze ověřit, můžete žádost odmítnout a uživatel ji bude moci opravit.
69
+ - Pokud informace nemůžete jasně vidět nebo je nemůžete ověřit, můžete odmítnout požadavek a uživatel jej bude moci opravit.
70
70
  postal_letter:
71
71
  help:
72
72
  - Účastníci požádají o zaslání ověřovacího kódu na jejich poštovní adresu.
@@ -74,17 +74,17 @@ cs:
74
74
  - Označte dopis jako odeslaný.
75
75
  - Jakmile označíte dopis jako odeslaný, uživatel bude schopen kód zadat a tím se ověřit.
76
76
  csv_census:
77
- explanation: Získejte ověření pomocí členství v organizaci
77
+ explanation: Získejte ověření pomocí členství v organizaci.
78
78
  name: Členství organizace
79
79
  direct: Přímo
80
80
  help: Pomoc
81
81
  id_documents:
82
- explanation: Nahrajte své doklady totožnosti, abychom mohli ověřit vaši totožnost
82
+ explanation: Nahrajte své doklady totožnosti, abychom mohli ověřit vaši totožnost.
83
83
  name: Doklady totožnosti
84
84
  multistep: Více kroků
85
85
  name: název
86
86
  postal_letter:
87
- explanation: Pošleme vám poštovní dopis s kódem, který budete muset zadat, abychom mohli ověřit vaši adresu
87
+ explanation: Zašleme vám poštou dopis s kódem, který budete muset zadat, abychom mohli ověřit vaši adresu.
88
88
  name: Kód v listovní zásilce
89
89
  events:
90
90
  verifications:
@@ -100,7 +100,8 @@ cs:
100
100
  no_data_stored: Žádná data nebyla uložena.
101
101
  create:
102
102
  error: Při vytváření oprávnění došlo k chybě.
103
- success: Byl jste úspěšně autorizován.
103
+ success: Vaše autorizace byla úspěšná.
104
+ transferred: 'Na základě Vašeho povolení jsme získali následující údaje o účasti:'
104
105
  unconfirmed: Potřebujete potvrdit svůj e-mail, abyste se autorizovali.
105
106
  destroy:
106
107
  error: Při odstraňování autorizace došlo k chybě.
@@ -118,17 +119,19 @@ cs:
118
119
  verify_with_these_options: 'Jsou to dostupné možnosti k ověření totožnosti:'
119
120
  index:
120
121
  expired_verification: Ověření vypršelo
122
+ granted_verification: Udělené ověření
123
+ introduce_code: Úvodní kód
121
124
  pending_verification: Čekající na ověření
122
125
  show_renew_info: Kliknutím obnovíte ověření
123
- unauthorized_verification: Nové ověření
126
+ subscribe: Odebírat
127
+ unauthorized_methods: Metody ověřování
124
128
  new:
125
129
  authorize: Poslat
126
130
  authorize_with: Ověřte pomocí %{authorizer}
127
131
  renew_modal:
128
132
  cancel: Zrušit
129
- close: zavřít
130
133
  continue: Pokračovat
131
- info_renew: Pokud chcete aktualizovat data, pokračujte obnovením
134
+ info_renew: Pokud chcete aktualizovat data, pokračujte obnovením.
132
135
  title: Obnovit ověření
133
136
  skip_verification: Můžete to přeskočit nyní a %{link}
134
137
  start_exploring: začít zkoumat
@@ -137,20 +140,23 @@ cs:
137
140
  census:
138
141
  create:
139
142
  error: Při importu členů organizace došlo k chybě.
140
- success: Úspěšně importováno %{count} položek (%{errors} chyb)
143
+ success: 'Počet úspěšně importovaných položek: %{count} (počet chyb: %{errors}).'
141
144
  destroy_all:
142
- success: Všechna data členů organizace byly smazány
145
+ success: Všechna data seznamu členů byly smazány.
143
146
  destroy:
144
- confirm: Odstranění veškerých kontaktů členů organizace nelze vrátit zpět. Jste si jistý, že chcete pokračovat?
147
+ confirm: Odstranění veškerých seznamů členů nelze vrátit zpět. Opravdu chcete pokračovat?
145
148
  title: Smazat všechna data členství organizace
146
149
  index:
147
- data: Celkem načteno %{count} záznamů. Poslední datum načtení bylo %{due_date}
150
+ data: Celkem je načteno %{count} záznamů. Poslední datum nahrávání bylo %{due_date}.
148
151
  empty: Nejsou data o členech organizace. Pomocí níže uvedeného formuláře je importujte souborem CSV.
149
152
  title: Aktuální údaje o členech organizace
150
153
  instructions:
151
154
  body: Chcete-li to provést, musíte vstoupit do správy systému a přidat oprávnění prostřednictvím souboru csv s e-maily členů organizace
152
155
  title: Musíte aktivovat CSV s kontakty členů organizace
153
156
  new:
157
+ example: |
158
+ john.doe@example.org
159
+ jane.doe@example.org
154
160
  file: ".csv soubor s daty e-mailů"
155
161
  info: 'Musí být soubor ve formátu CSV obsahující pouze jeden sloupec s e-mailovou adresou:'
156
162
  submit: Nahrát soubor
@@ -181,19 +187,19 @@ cs:
181
187
  update: Aktualizace
182
188
  update:
183
189
  error: Při aktualizaci konfigurace došlo k chybě.
184
- success: Konfigurace byla úspěšně aktualizována
190
+ success: Konfigurace úspěšně aktualizována.
185
191
  confirmations:
186
192
  create:
187
- error: Ověření neodpovídá. Ověřte znovu nebo odmítněte ověření, aby jej uživatel mohl změnit
188
- success: Uživatel úspěšně ověřen
193
+ error: Ověření neodpovídá. Ověřte znovu nebo odmítněte ověření, aby jej uživatel mohl změnit.
194
+ success: Uživatel byl úspěšně ověřen.
189
195
  new:
190
196
  introduce_user_data: Vložte data do obrázku
191
197
  reject: Odmítnout
192
198
  verify: Ověřte
193
199
  offline_confirmations:
194
200
  create:
195
- error: Ověření neodpovídá vloženým údajům. Zkuste to znovu, nebo řekněte uživateli, ať si je změní
196
- success: Uživatel úspěšně ověřen
201
+ error: Ověření neodpovídá vloženým údajům. Zkuste to znovu, nebo řekněte uživateli, ať si je změní.
202
+ success: Uživatel byl úspěšně ověřen.
197
203
  new:
198
204
  cancel: Zrušit
199
205
  introduce_user_data: Zadejte e-mail uživatele a data dokumentu
@@ -206,7 +212,7 @@ cs:
206
212
  verification_number: 'Ověření #%{n}'
207
213
  rejections:
208
214
  create:
209
- success: Ověření bylo zamítnuto. Uživatel bude vyzván, aby změnil své dokumenty
215
+ success: Ověření bylo zamítnuto. Uživatel bude vyzván, aby změnil své dokumenty.
210
216
  authorizations:
211
217
  choose:
212
218
  choose_a_type: 'Vyberte, jak chcete ověřit:'
@@ -214,15 +220,15 @@ cs:
214
220
  online: Online
215
221
  title: Ověřte svou identitu
216
222
  create:
217
- error: Při nahrávání dokumentu došlo k potížím
218
- success: Dokument byl úspěšně nahrán
223
+ error: Při nahrávání Vašeho dokladu došlo k chybě.
224
+ success: Dokument byl úspěšně nahrán.
219
225
  edit:
220
- being_reviewed: Kontrolujeme vaše dokumenty. Budete brzy ověřeni
226
+ being_reviewed: Ověřujeme Vaše dokumenty. Brzy budete ověřeni.
221
227
  offline: Použijte ověření offline
222
228
  online: Používejte ověření online
223
- rejection_clarity: Ujistěte se, že informace jsou v nahraném obrázku jasně viditelné
224
- rejection_correctness: Ujistěte se, že zadané informace jsou správné
225
- rejection_notice: Při ověřování došlo k potížím. Prosím zkuste to znovu
229
+ rejection_clarity: Ujistěte se, že informace jsou v nahraném obrázku zřetelně vidět.
230
+ rejection_correctness: Ujistěte se, že zadané informace jsou správné.
231
+ rejection_notice: Vyskytl se problém s vaším ověřením. Zkuste to prosím znovu.
226
232
  send: Znovu požádejte o ověření
227
233
  new:
228
234
  send: Požádejte o ověření
@@ -230,7 +236,8 @@ cs:
230
236
  update:
231
237
  error: Při nahrávání Vašeho dokladu došlo k chybě.
232
238
  success: Dokument byl úspěšně znovu nahrán.
233
- identification_number: Identifikační číslo
239
+ dni: Občanský průkaz
240
+ nie: Daňové identifikační číslo
234
241
  passport: Cestovní pas
235
242
  postal_letter:
236
243
  admin:
@@ -245,41 +252,41 @@ cs:
245
252
  verification_code: Ověřovací kód
246
253
  postages:
247
254
  create:
248
- error: Chyba při označování dopisu
249
- success: Písmeno bylo úspěšně označeno jako odesláno
255
+ error: Chyba při označování dopisu jako odeslaného.
256
+ success: Dopis byl úspěšně označen jako odeslán.
250
257
  authorizations:
251
258
  create:
252
- error: Při vašem požadavku došlo k potížím
253
- success: Dík! Na vaši adresu vám zašleme ověřovací kód
259
+ error: U vašeho požadavku došlo k problému.
260
+ success: Děkujeme! Na vaši adresu zašleme ověřovací kód.
254
261
  edit:
255
262
  send: Potvrdit
256
- title: Zadejte ověřovací kód, který jste obdrželi
257
- waiting_for_letter: Brzy pošleme dopis na Vaši adresu s Vaším ověřovacím kódem
263
+ title: Zadejte ověřovací kód, který vám přišel.
264
+ waiting_for_letter: Brzy pošleme dopis na Vaši adresu s Vaším ověřovacím kódem.
258
265
  new:
259
266
  send: Pošlete mi dopis
260
267
  title: Požádejte o ověřovací kód
261
268
  update:
262
- error: Váš ověřovací kód neodpovídá našemu. Zkontrolujte, prosím, dopis, který jsme vám poslali
263
- success: Gratulujeme. Byl jste úspěšně ověřen
269
+ error: Váš ověřovací kód se neshoduje s naším. Zkontrolujte prosím Sms, kterou jsme vám poslali.
270
+ success: Blahopřejeme. Byli jste úspěšně ověřeni.
264
271
  sms:
265
272
  authorizations:
266
273
  create:
267
- error: Při vašem požadavku došlo k potížím
268
- success: Dík! Do telefonu jsme poslali SMS.
274
+ error: U vašeho požadavku došlo k problému.
275
+ success: Děkujeme! Poslali jsme SMS na váš telefon.
269
276
  destroy:
270
277
  success: Ověřovací kód úspěšně resetovat. Opět zadejte své telefonní číslo.
271
278
  edit:
272
279
  confirm_destroy: Opravdu chcete obnovit ověřovací kód?
273
280
  destroy: Obnovit ověřovací kód
274
- resend: Nezískal jste ověřovací kód?
281
+ resend: Neobdrželi jste ověřovací kód?
275
282
  send: Potvrdit
276
283
  title: Zadejte ověřovací kód, který jste obdrželi
277
284
  new:
278
285
  send: Pošlete mi SMS
279
286
  title: Požádejte o ověřovací kód
280
287
  update:
281
- error: Váš ověřovací kód neodpovídá našemu. Prosím, zkontrolujte SMS, který jsme vám poslali.
282
- success: Gratulujeme. Byl jste úspěšně ověřen.
288
+ error: Váš ověřovací kód se neshoduje s naším. Zkontrolujte prosím SMS, kterou jsme vám poslali.
289
+ success: Blahopřejeme. Byli jste úspěšně ověřeni.
283
290
  errors:
284
291
  messages:
285
292
  uppercase_only_letters_numbers: musí být všechny velké a obsahují pouze písmena a / nebo čísla