decidim-verifications 0.27.9 → 0.28.0.rc4

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (104) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/README.md +4 -26
  3. data/app/cells/decidim/verifications/revocations/show.erb +18 -16
  4. data/app/commands/decidim/verifications/authorize_user.rb +24 -3
  5. data/app/commands/decidim/verifications/confirm_user_authorization.rb +1 -1
  6. data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +1 -1
  7. data/app/commands/decidim/verifications/id_documents/admin/confirm_user_offline_authorization.rb +1 -1
  8. data/app/commands/decidim/verifications/perform_authorization_step.rb +1 -1
  9. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_all_authorizations.rb +2 -2
  10. data/app/commands/decidim/verifications/revoke_by_condition_authorizations.rb +3 -3
  11. data/app/controllers/concerns/decidim/verifications/renewable.rb +2 -2
  12. data/app/controllers/decidim/verifications/application_controller.rb +3 -0
  13. data/app/controllers/decidim/verifications/authorizations_controller.rb +20 -4
  14. data/app/controllers/decidim/verifications/id_documents/authorizations_controller.rb +6 -6
  15. data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +7 -11
  16. data/app/events/decidim/verifications/managed_user_error_event.rb +3 -8
  17. data/app/forms/decidim/verifications/id_documents/information_form.rb +4 -8
  18. data/app/forms/decidim/verifications/postal_letter/postage_form.rb +1 -1
  19. data/app/forms/decidim/verifications/sms/mobile_phone_form.rb +7 -3
  20. data/app/helpers/decidim/verifications/application_helper.rb +91 -0
  21. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +1 -1
  22. data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +1 -1
  23. data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +1 -1
  24. data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +3 -3
  25. data/app/packs/entrypoints/decidim_verifications.js +2 -0
  26. data/app/packs/stylesheets/verifications.scss +58 -0
  27. data/app/presenters/decidim/verifications/postal_letter/authorization_presenter.rb +1 -1
  28. data/app/queries/decidim/verifications/authorizations.rb +2 -2
  29. data/app/services/decidim/authorization_handler.rb +45 -13
  30. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_item.html.erb +31 -0
  31. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/first_login.html.erb +20 -21
  32. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +28 -73
  33. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/new.html.erb +27 -29
  34. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/renew_modal.html.erb +23 -30
  35. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +54 -39
  36. data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +3 -2
  37. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/config/edit.html.erb +30 -21
  38. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/confirmations/new.html.erb +38 -22
  39. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/offline_confirmations/new.html.erb +39 -21
  40. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/admin/pending_authorizations/index.html.erb +4 -4
  41. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/_form.html.erb +4 -10
  42. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/choose.html.erb +10 -19
  43. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/edit.html.erb +32 -41
  44. data/app/views/decidim/verifications/id_documents/authorizations/new.html.erb +19 -25
  45. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/admin/pending_authorizations/index.html.erb +53 -48
  46. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/edit.html.erb +32 -34
  47. data/app/views/decidim/verifications/postal_letter/authorizations/new.html.erb +20 -25
  48. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +25 -34
  49. data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +20 -25
  50. data/app/views/dummy_authorization/_form.html.erb +6 -16
  51. data/app/views/layouts/decidim/authorizations.html.erb +8 -0
  52. data/config/assets.rb +8 -0
  53. data/config/locales/ar.yml +3 -50
  54. data/config/locales/bg.yml +4 -266
  55. data/config/locales/ca.yml +46 -39
  56. data/config/locales/cs.yml +48 -41
  57. data/config/locales/de.yml +44 -37
  58. data/config/locales/el.yml +3 -59
  59. data/config/locales/en.yml +52 -45
  60. data/config/locales/es-MX.yml +47 -40
  61. data/config/locales/es-PY.yml +47 -40
  62. data/config/locales/es.yml +46 -39
  63. data/config/locales/eu.yml +51 -44
  64. data/config/locales/fi-plain.yml +48 -41
  65. data/config/locales/fi.yml +48 -41
  66. data/config/locales/fr-CA.yml +50 -43
  67. data/config/locales/fr.yml +50 -43
  68. data/config/locales/ga-IE.yml +2 -1
  69. data/config/locales/gl.yml +3 -59
  70. data/config/locales/hu.yml +48 -43
  71. data/config/locales/id-ID.yml +3 -50
  72. data/config/locales/is-IS.yml +3 -22
  73. data/config/locales/it.yml +3 -59
  74. data/config/locales/ja.yml +50 -43
  75. data/config/locales/lt.yml +43 -35
  76. data/config/locales/lv.yml +1 -58
  77. data/config/locales/nl.yml +3 -59
  78. data/config/locales/no.yml +3 -59
  79. data/config/locales/pl.yml +3 -80
  80. data/config/locales/pt-BR.yml +3 -66
  81. data/config/locales/pt.yml +3 -59
  82. data/config/locales/ro-RO.yml +7 -59
  83. data/config/locales/ru.yml +3 -28
  84. data/config/locales/sk.yml +3 -58
  85. data/config/locales/sv.yml +7 -62
  86. data/config/locales/tr-TR.yml +3 -60
  87. data/config/locales/uk.yml +3 -28
  88. data/config/locales/zh-CN.yml +3 -59
  89. data/config/locales/zh-TW.yml +33 -25
  90. data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +7 -7
  91. data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +1 -0
  92. data/lib/decidim/verifications/id_documents/workflow.rb +1 -0
  93. data/lib/decidim/verifications/postal_letter/workflow.rb +1 -0
  94. data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +2 -1
  95. data/lib/decidim/verifications/sms/example_gateway.rb +3 -2
  96. data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +2 -8
  97. data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
  98. data/lib/decidim/verifications/workflow_manifest.rb +2 -1
  99. data/lib/decidim/verifications/workflows.rb +2 -2
  100. data/lib/decidim/verifications.rb +0 -7
  101. metadata +26 -18
  102. data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +0 -32
  103. data/config/locales/he-IL.yml +0 -1
  104. data/decidim-verifications.gemspec +0 -30
@@ -7,8 +7,6 @@ pl:
7
7
  offline: Offline
8
8
  offline_explanation: Instrukcje do weryfikacji offline
9
9
  online: Online
10
- confirmation:
11
- verification_code: Kod weryfikacyjny
12
10
  id_document_information:
13
11
  document_number: Numer dokumentu (z literą)
14
12
  document_type: Typ dokumentu
@@ -17,8 +15,6 @@ pl:
17
15
  document_type: Typ twojego dokumentu
18
16
  user: Użytkownik
19
17
  verification_attachment: Zeskanowana kopia twojego dokumentu
20
- mobile_phone:
21
- mobile_phone_number: Numer telefonu komórkowego
22
18
  offline_confirmation:
23
19
  email: Adres e-mail użytkownika
24
20
  postal_letter_address:
@@ -28,12 +24,6 @@ pl:
28
24
  postal_letter_postage:
29
25
  full_address: Pełny adres
30
26
  verification_code: Kod weryfikacyjny
31
- errors:
32
- models:
33
- census_data:
34
- attributes:
35
- file:
36
- malformed: Nieprawidłowy plik importu, przeczytaj uważnie instrukcje i upewnij się, że plik jest kodowany w UTF-8.
37
27
  decidim:
38
28
  admin:
39
29
  menu:
@@ -41,13 +31,8 @@ pl:
41
31
  before_date_info: Przydatne, jeśli proces już się rozpoczął i chcesz cofnąć uprawnienia poprzedniego procesu.
42
32
  button: Cofnij wszystkie
43
33
  button_before: Cofnij uprawnienia nadane przed datą
44
- destroy:
45
- confirm: Wycofanie uprawnień nadanych przed datą jest akcją, której nie można cofnąć. Na pewno chcesz kontynuować?
46
- confirm_all: Wycofanie wszystkich uprawnień nie jest akcją, którą można cofnąć. Na pewno chcesz kontynuować?
47
- destroy_nok: Wystąpił błąd podczas cofania uprawnień.
48
34
  destroy_ok: Pomyślnie wycofano wszystkie autoryzacje spełniające kryteria.
49
35
  info: 'Całkowita liczba zweryfikowanych użytkowników: %{count}.'
50
- no_data: Brak zweryfikowanych użytkowników
51
36
  title: Wycofanie autoryzacji
52
37
  authorization_workflows: Autoryzacje
53
38
  admin_log:
@@ -57,16 +42,12 @@ pl:
57
42
  grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} zweryfikował(a) %{resource_name} przy użyciu autoryzacji dokumentów tożsamości offline"
58
43
  authorization_handlers:
59
44
  admin:
60
- csv_census:
61
- help:
62
- - Administratorzy przesyłają plik CSV z listą adresów e-mail zaakceptowanych użytkowników
63
- - Tylko użytkownicy z adresem e-mail w tym pliku CSV mogą zostać zweryfikowani
64
45
  id_documents:
65
46
  help:
66
47
  - Użytkownicy wypełniają swoje dane osobowe i przesyłają kopię swojego dokumentu.
67
48
  - Wypełniasz widoczne na przesłanym obrazie.
68
49
  - Informacje powinny pasować do tego, co użytkownik wypełnił.
69
- - Jeśli nie możesz odczytać tych informacji lub nie możesz ich zweryfikować, możesz odrzucić prośbę, a użytkownik będzie mógł to poprawić.
50
+ -
70
51
  postal_letter:
71
52
  help:
72
53
  - Użytkownicy proszą o kod weryfikacyjny, który zostanie wysłany na ich adres.
@@ -74,25 +55,15 @@ pl:
74
55
  - Oznaczasz list jako wysłany.
75
56
  - Po oznaczeniu listu jako wysłany użytkownik będzie mógł wprowadzić kod i uzyskać weryfikację.
76
57
  csv_census:
77
- explanation: Uzyskaj weryfikację za pomocą spisu przeprowadzonego przez organizację
78
58
  name: Spis organizacji
79
59
  direct: Bezpośredni
80
60
  help: Pomoc
81
61
  id_documents:
82
- explanation: Prześlij dokumenty tożsamości, abyśmy mogli sprawdzić Twoją tożsamość
83
62
  name: Dokumenty tożsamości
84
63
  multistep: Multi-Step
85
64
  name: Imię
86
65
  postal_letter:
87
- explanation: Wyślemy Ci list pocztowy z kodem, który musisz wprowadzić, abyśmy mogli zweryfikować twój adres
88
66
  name: Kod listem pocztowym
89
- events:
90
- verifications:
91
- verify_with_managed_user:
92
- email_intro: Uczestnik <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> próbował zweryfikować siebie z danymi innego uczestnika (<a href="%{managed_user_url}">%{managed_user_name}</a>).
93
- email_outro: Sprawdź <a href="%{conflicts_url}">listę konfliktów weryfikacji</a> i skontaktuj się z uczestnikiem, aby zweryfikować jego dane i rozwiązać problem.
94
- email_subject: Nieudana próba weryfikacji względem innego uczestnika
95
- notification_title: Uczestnik <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> próbował zweryfikować siebie z danymi innego uczestnika (<a href="%{managed_user_path}">%{managed_user_name}</a>).
96
67
  verifications:
97
68
  authorizations:
98
69
  authorization_metadata:
@@ -100,11 +71,9 @@ pl:
100
71
  no_data_stored: Brak danych.
101
72
  create:
102
73
  error: Wystąpił błąd podczas tworzenia autoryzacji.
103
- success: Pomyślnie autoryzowano.
104
74
  unconfirmed: Aby się autoryzować, musisz potwierdzić swój adres e-mail.
105
75
  destroy:
106
76
  error: Wystąpił błąd podczas usuwania uprawnień.
107
- success: Udało się usunąć uprawnienia.
108
77
  first_login:
109
78
  actions:
110
79
  another_dummy_authorization_handler: Sprawdź na przykładzie innego przykładu procedury obsługi autoryzacji
@@ -120,15 +89,12 @@ pl:
120
89
  expired_verification: Weryfikacja wygasła
121
90
  pending_verification: Oczekująca weryfikacja
122
91
  show_renew_info: Kliknij, aby odnowić weryfikację
123
- unauthorized_verification: Nowa weryfikacja
124
92
  new:
125
93
  authorize: Wyślij
126
94
  authorize_with: Zweryfikuj przy pomocy %{authorizer}
127
95
  renew_modal:
128
96
  cancel: Anuluj
129
- close: zamknij
130
97
  continue: Dalej
131
- info_renew: Jeśli chcesz zaktualizować dane, przejdź do przedłużenia
132
98
  title: Przedłuż weryfikację
133
99
  skip_verification: Możesz to teraz pominąć i %{link}
134
100
  start_exploring: zacznij odkrywać
@@ -137,14 +103,9 @@ pl:
137
103
  census:
138
104
  create:
139
105
  error: Wystąpił błąd podczas importowania spisu.
140
- success: Pomyślnie zaimportowano %{count} elementów (%{errors} błędy)
141
- destroy_all:
142
- success: Wszystkie dane spisu zostały usunięte
143
106
  destroy:
144
- confirm: Usunięcia całego spis nie można cofnąć. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
145
107
  title: Usuń wszystkie dane spisu
146
108
  index:
147
- data: Łącznie załadowano %{count} rekordów. Ostatnia data przesyłki to %{due_date}
148
109
  empty: Brak danych spisu. Użyj poniższego formularza, aby zaimportować spis za pomocą pliku CSV.
149
110
  title: Aktualne dane spisu
150
111
  instructions:
@@ -181,19 +142,12 @@ pl:
181
142
  update: Aktualizuj
182
143
  update:
183
144
  error: Wystąpił błąd podczas aktualizowania konfiguracji.
184
- success: Konfiguracja została zaktualizowana
185
145
  confirmations:
186
- create:
187
- error: Dane weryfikacyjne nie pokrywają się. Spróbuj ponownie lub odrzuć weryfikację, aby użytkownik mógł ją poprawić
188
- success: Użytkownik pomyślnie zweryfikowany
189
146
  new:
190
147
  introduce_user_data: Wprowadź dane z obrazu
191
148
  reject: Odrzuć
192
149
  verify: Zweryfikuj
193
150
  offline_confirmations:
194
- create:
195
- error: Dane weryfikacyjne nie pokrywają się. Spróbuj ponownie lub powiedz użytkownikowi, aby to poprawił
196
- success: Użytkownik pomyślnie zweryfikowany
197
151
  new:
198
152
  cancel: Anuluj
199
153
  introduce_user_data: Przedstaw adres e-mail użytkownika i dane dokumentu
@@ -204,33 +158,21 @@ pl:
204
158
  offline_verification: Weryfikacja offline
205
159
  title: Oczekujące weryfikacje
206
160
  verification_number: 'Weryfikacja # %{n}'
207
- rejections:
208
- create:
209
- success: Weryfikacja odrzucona. Użytkownik zostanie poproszony o wniesienie poprawek do swoich dokumentów
210
161
  authorizations:
211
162
  choose:
212
163
  choose_a_type: 'Wybierz sposób weryfikacji:'
213
164
  offline: Offline
214
165
  online: Online
215
166
  title: Zweryfikuj się, używając swojego dokumentu tożsamości
216
- create:
217
- error: Podczas przesyłania dokumentu wystąpił błąd
218
- success: Dokument został przesłany
219
167
  edit:
220
- being_reviewed: Sprawdzamy Twoje dokumenty. Wkrótce zostaniesz zweryfikowany
221
168
  offline: Użyj weryfikacji offline
222
169
  online: Użyj weryfikacji online
223
- rejection_clarity: Upewnij się, że informacje są wyraźnie widoczne na przesłanym obrazie
224
- rejection_correctness: Upewnij się, że wprowadzone informacje są poprawne
225
- rejection_notice: Wystąpił błąd podczas Twojej weryfikacji. Spróbuj ponownie
226
170
  send: Poproś o ponowną weryfikację
227
171
  new:
228
172
  send: Poproś o weryfikację
229
173
  title: Prześlij swój dokument tożsamości
230
- update:
231
- error: Podczas ponownego ładowania dokumentu wystąpił błąd.
232
- success: Ponowne przesyłanie dokumentu się powiodło.
233
- identification_number: Numer identyfikacyjny
174
+ dni: Dowód osobisty
175
+ nie: NIP
234
176
  passport: Paszport
235
177
  postal_letter:
236
178
  admin:
@@ -243,43 +185,24 @@ pl:
243
185
  title: Trwające weryfikacje
244
186
  username: Pseudonim
245
187
  verification_code: Kod weryfikacyjny
246
- postages:
247
- create:
248
- error: Błąd podczas oznaczania listu jako wysłany
249
- success: List został pomyślnie oznaczony jako wysłany
250
188
  authorizations:
251
- create:
252
- error: Wystąpił błąd podczas wysyłania Twojego żądania
253
- success: Dzięki! Wyślemy kod weryfikacyjny na Twój adres
254
189
  edit:
255
190
  send: Potwierdź
256
- title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
257
- waiting_for_letter: Wkrótce wyślemy list z kodem weryfikacyjnym na Twój adres
258
191
  new:
259
192
  send: Wyślij mi list
260
193
  title: Poproś o kod weryfikacyjny
261
- update:
262
- error: Twój kod weryfikacyjny nie pasuje do naszego. Proszę dokładnie sprawdzić list, który do Ciebie wysłaliśmy
263
- success: Gratulacje. Twoja weryfikacja została pomyślnie zakończona
264
194
  sms:
265
195
  authorizations:
266
- create:
267
- error: Był problem z Twoją prośbą
268
- success: Dzięki! Wysłaliśmy SMS-a na Twój telefon.
269
196
  destroy:
270
197
  success: Kod weryfikacyjny został pomyślnie zresetowany. Wprowadź ponownie swój numer telefonu.
271
198
  edit:
272
199
  confirm_destroy: Czy na pewno chcesz zresetować kod weryfikacyjny?
273
200
  destroy: Zresetuj kod weryfikacyjny
274
- resend: Nie otrzymałeś kodu weryfikacyjnego?
275
201
  send: Potwierdź
276
202
  title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
277
203
  new:
278
204
  send: Wyślij mi SMS-a
279
205
  title: Poproś o kod weryfikacyjny
280
- update:
281
- error: Twój kod weryfikacyjny nie pasuje do naszego. Sprawdź dokładnie SMS, który Ci wysłaliśmy.
282
- success: Gratulacje. Twoja weryfikacja została pomyślnie zakończona.
283
206
  errors:
284
207
  messages:
285
208
  uppercase_only_letters_numbers: musi być wpisany wielkimi literami i zawierać wyłącznie litery i / lub cyfry
@@ -31,13 +31,8 @@ pt-BR:
31
31
  before_date_info: Útil se o processo já começou e você deseja revogar as permissões do processo anterior.
32
32
  button: Revogar todos
33
33
  button_before: Revogar antes da data
34
- destroy:
35
- confirm: Revogar antes da data as autorizações não podem ser desfeitas. Tem certeza que deseja continuar?
36
- confirm_all: Revogar todas as autorizações não pode ser desfeito. Tem certeza que deseja continuar?
37
- destroy_nok: Houve um problema ao revogar as autorizações.
38
34
  destroy_ok: Todas as autorizações correspondentes foram revogadas com sucesso.
39
35
  info: Há um total de %{count} participantes verificados.
40
- no_data: Nenhum participante verificado
41
36
  title: Revogação de Autorizações
42
37
  authorization_workflows: Autorizações
43
38
  admin_log:
@@ -47,16 +42,12 @@ pt-BR:
47
42
  grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificado %{resource_name} usando a autorização dos Documentos de Identidade offline"
48
43
  authorization_handlers:
49
44
  admin:
50
- csv_census:
51
- help:
52
- - Administra o upload de um arquivo CSV com os e-mails dos participantes aceitos
53
- - Somente participantes com um e-mail nesse arquivo CSV podem ser verificados
54
45
  id_documents:
55
46
  help:
56
47
  - Os usuários preenchem suas informações de identidade e carregam uma cópia do documento.
57
48
  - Você preencher as informações presentes na imagem carregada.
58
49
  - A informação deve corresponder ao que o usuário preenchido.
59
- - Se você não pode ver claramente a informação ou não conseguir verificá-la, você pode rejeitar a solicitação e o usuário poderá consertá-la.
50
+ -
60
51
  postal_letter:
61
52
  help:
62
53
  - Os usuários solicitaram que um código de verificação seja enviado para o endereço.
@@ -64,25 +55,15 @@ pt-BR:
64
55
  - Você marca a carta como enviada.
65
56
  - Depois de marcar a carta como enviada, o usuário poderá introduzir o código e ser verificado.
66
57
  csv_census:
67
- explanation: Seja verificado usando o censo da organização
68
58
  name: Recenseamento da organização
69
59
  direct: Direto
70
60
  help: Ajuda
71
61
  id_documents:
72
- explanation: Carregue seus documentos de identidade para que possamos verificar sua identidade
73
62
  name: Documentos de identidade
74
63
  multistep: Múltiplas etapas
75
64
  name: Nome
76
65
  postal_letter:
77
- explanation: Nós lhe enviaremos uma carta postal com um código que você terá que inserir para que possamos verificar seu endereço
78
66
  name: Código por carta postal
79
- events:
80
- verifications:
81
- verify_with_managed_user:
82
- email_intro: O participante <a href="%{resource_url}">%{resource_title}</a> tentou se verificar com os dados de outro participante (<a href="%{managed_user_url}">%{managed_user_name}</a>).
83
- email_outro: Verifique a <a href="%{conflicts_url}">lista de conflitos das verificações</a> e entre em contato com o participante para verificar seus detalhes e resolver o problema.
84
- email_subject: Falha na tentativa de verificação contra outro usuário
85
- notification_title: O participante <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> tentou se verificar com os dados de outro participante (<a href="%{managed_user_path}">%{managed_user_name}</a>).
86
67
  verifications:
87
68
  authorizations:
88
69
  authorization_metadata:
@@ -90,11 +71,9 @@ pt-BR:
90
71
  no_data_stored: Nenhum dado armazenado.
91
72
  create:
92
73
  error: Ocorreu um erro ao criar a autorização.
93
- success: Você foi autorizado com sucesso.
94
74
  unconfirmed: Você precisa confirmar seu e-mail para se autorizar.
95
75
  destroy:
96
76
  error: Ocorreu um erro ao excluir a autorização.
97
- success: Você excluiu a autorização com sucesso.
98
77
  first_login:
99
78
  actions:
100
79
  another_dummy_authorization_handler: Verificar contra outro exemplo de manipulador de autorização
@@ -110,15 +89,12 @@ pt-BR:
110
89
  expired_verification: O código de verificação expirou
111
90
  pending_verification: Verificação pendente
112
91
  show_renew_info: Clique para renovar a verificação
113
- unauthorized_verification: Nova verificação
114
92
  new:
115
93
  authorize: Enviar
116
94
  authorize_with: Verifique com %{authorizer}
117
95
  renew_modal:
118
96
  cancel: Cancelar
119
- close: fechar
120
97
  continue: Continuar
121
- info_renew: Se você quiser atualizar os dados, continue com a renovação
122
98
  title: Renovar Verificação
123
99
  skip_verification: Você pode ignorar isso por enquanto e %{link}
124
100
  start_exploring: comece a explorar
@@ -127,14 +103,9 @@ pt-BR:
127
103
  census:
128
104
  create:
129
105
  error: Ocorreu um erro ao importar o censo.
130
- success: Itens importados com sucesso %{count} (%{errors} erros)
131
- destroy_all:
132
- success: Todos os dados do censo foram excluídos
133
106
  destroy:
134
- confirm: Excluir todo o censo não pode ser desfeito. Você tem certeza que quer continuar?
135
107
  title: Excluir todos os dados do censo
136
108
  index:
137
- data: Existem %{count} registros carregados no total. A última data de envio foi em %{due_date}
138
109
  empty: Não há dados do censo. Use o formulário abaixo para importá-lo usando um arquivo CSV.
139
110
  title: Dados do censo atual
140
111
  instructions:
@@ -167,19 +138,12 @@ pt-BR:
167
138
  update: Atualizar
168
139
  update:
169
140
  error: Houve um erro ao atualizar a configuração.
170
- success: Configuração atualizada com sucesso
171
141
  confirmations:
172
- create:
173
- error: A verificação não corresponde. Tente novamente ou rejeite a verificação para que o usuário possa corrigi-la
174
- success: Usuário verificado com sucesso
175
142
  new:
176
143
  introduce_user_data: Introduza os dados na imagem
177
144
  reject: Rejeitar
178
145
  verify: Verificar
179
146
  offline_confirmations:
180
- create:
181
- error: A verificação não corresponde. Tente novamente ou diga ao usuário para alterá-lo
182
- success: Usuário verificado com sucesso
183
147
  new:
184
148
  cancel: Cancelar
185
149
  introduce_user_data: Introduzir o email do usuário e os dados do documento
@@ -190,29 +154,21 @@ pt-BR:
190
154
  offline_verification: Verificação off-line
191
155
  title: Verificações pendentes
192
156
  verification_number: 'Verificação # %{n}'
193
- rejections:
194
- create:
195
- success: Verificação rejeitada. O usuário será solicitado a alterar seus documentos
196
157
  authorizations:
197
158
  choose:
198
159
  choose_a_type: 'Por favor, selecione como deseja ser verificado:'
199
160
  offline: desligada
200
161
  online: Conectados
201
162
  title: Confirme-se usando seu documento de identidade
202
- create:
203
- error: Ocorreu um problema ao carregar seu documento
204
- success: Documento carregado com sucesso
205
163
  edit:
206
- being_reviewed: Estamos revisando seus documentos. Você será verificado em breve
207
164
  offline: Use a verificação off-line
208
165
  online: Use a verificação on-line
209
- rejection_clarity: Verifique se a informação está claramente visível na imagem carregada
210
- rejection_correctness: Verifique se as informações inseridas estão corretas
211
- rejection_notice: Ocorreu um problema com sua verificação. Por favor, tente novamente
212
166
  send: Solicite novamente a verificação
213
167
  new:
214
168
  send: Solicitar verificação
215
169
  title: Carregue seu documento de identidade
170
+ dni: DNI
171
+ nie: NIE
216
172
  passport: Passaporte
217
173
  postal_letter:
218
174
  admin:
@@ -225,43 +181,24 @@ pt-BR:
225
181
  title: Verificações contínuas
226
182
  username: Nome de usuário
227
183
  verification_code: Código de verificação
228
- postages:
229
- create:
230
- error: Carta de marcação de erro como enviada
231
- success: Carta com sucesso marcada como enviada
232
184
  authorizations:
233
- create:
234
- error: Houve um problema com o seu pedido
235
- success: Obrigado! Enviaremos um código de verificação ao seu endereço
236
185
  edit:
237
186
  send: confirme
238
- title: Introduza o código de verificação recebido
239
- waiting_for_letter: Em breve enviaremos uma carta ao seu endereço com seu código de verificação
240
187
  new:
241
188
  send: Envie-me uma carta
242
189
  title: Solicite seu código de verificação
243
- update:
244
- error: O seu código de verificação não corresponde ao nosso. Verifique a carta que lhe enviamos
245
- success: Parabéns. Você foi verificado com sucesso
246
190
  sms:
247
191
  authorizations:
248
- create:
249
- error: Houve um problema com o seu pedido
250
- success: Obrigado! Enviamos um SMS para o seu telefone.
251
192
  destroy:
252
193
  success: O código de verificação foi redefinido com sucesso. Por favor, digite novamente o seu número de telefone.
253
194
  edit:
254
195
  confirm_destroy: Tem certeza de que deseja redefinir o código de verificação?
255
196
  destroy: Redefinir código de verificação
256
- resend: Não recebeu o código de verificação?
257
197
  send: confirme
258
198
  title: Introduza o código de verificação recebido
259
199
  new:
260
200
  send: Envie-me um SMS
261
201
  title: Solicite seu código de verificação
262
- update:
263
- error: Seu código de verificação não corresponde ao nosso. Por favor, verifique novamente o SMS que lhe enviamos.
264
- success: Parabéns. Você foi confirmado com sucesso.
265
202
  errors:
266
203
  messages:
267
204
  uppercase_only_letters_numbers: devem ser todas maiúsculas e conter apenas letras e / ou números
@@ -31,13 +31,8 @@ pt:
31
31
  before_date_info: Útil caso o processo já tenha sido iniciado e pretenda revogar as permissões do processo anterior.
32
32
  button: Revogar tudo
33
33
  button_before: Revogar antes de data
34
- destroy:
35
- confirm: As autorizações do tipo "Revogar antes de data" não podem ser anuladas. Tem a certeza de que pretende continuar?
36
- confirm_all: A opção de revogar todas as autorizações não pode ser anulada. Tem a certeza de que pretende continuar?
37
- destroy_nok: Ocorreu um problema ao revogar as autorizações.
38
34
  destroy_ok: Todas as autorizações correspondentes foram revogadas com êxito.
39
35
  info: Existe um total de %{count} participantes verificados.
40
- no_data: Não existem participantes verificados
41
36
  title: Revogação de autorizações
42
37
  authorization_workflows: Autorizações
43
38
  admin_log:
@@ -47,16 +42,12 @@ pt:
47
42
  grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificou %{resource_name} usando autorização de Documentos de Identidade offline"
48
43
  authorization_handlers:
49
44
  admin:
50
- csv_census:
51
- help:
52
- - Os administradores enviam um CSV com os e-mails dos participantes aceites
53
- - Apenas participantes com um e-mail nesse ficheiro CSV podem ser verificados
54
45
  id_documents:
55
46
  help:
56
47
  - Os participantes preenchem as suas informações de identidade e enviam uma cópia do seu documento.
57
48
  - Preencha as informações presentes na imagem enviada.
58
49
  - A informação deve corresponder ao que o utilizador preencheu.
59
- - Se não pode ver claramente a informação ou não conseguir verificá-la, pode rejeitar a solicitação e o utilizador poderá corrigi-la.
50
+ -
60
51
  postal_letter:
61
52
  help:
62
53
  - Os participantes solicitam que um código de verificação seja enviado para o seu endereço.
@@ -64,17 +55,14 @@ pt:
64
55
  - Marca a carta como enviada.
65
56
  - Depois de marcar a carta como enviada, o participante poderá introduzir o código e ser verificado.
66
57
  csv_census:
67
- explanation: Seja verificado usando o censo da organização
68
58
  name: Recenseamento da organização
69
59
  direct: Direto
70
60
  help: Ajuda
71
61
  id_documents:
72
- explanation: Envie os seus documentos de identidade para que possamos verificar a sua identidade
73
62
  name: Documentos de identidade
74
63
  multistep: Múltiplos Passos
75
64
  name: Nome
76
65
  postal_letter:
77
- explanation: Enviaremos-lhe uma carta postal com um código que terá que inserir para que possamos verificar o seu endereço
78
66
  name: Código por carta postal
79
67
  verifications:
80
68
  authorizations:
@@ -83,11 +71,9 @@ pt:
83
71
  no_data_stored: Não há dados armazenados.
84
72
  create:
85
73
  error: Ocorreu um problema ao criar a autorização.
86
- success: Foi autorizado com êxito.
87
74
  unconfirmed: Precisa de confirmar o seu e-mail para se poder autorizar.
88
75
  destroy:
89
76
  error: Ocorreu um problema ao eliminar a autorização.
90
- success: Eliminou a autorização com êxito.
91
77
  first_login:
92
78
  actions:
93
79
  another_dummy_authorization_handler: Verificar contra outro exemplo de manipulador de autorização
@@ -103,15 +89,12 @@ pt:
103
89
  expired_verification: Verificação expirada
104
90
  pending_verification: Verificação pendente
105
91
  show_renew_info: Clique para renovar a verificação
106
- unauthorized_verification: Nova verificação
107
92
  new:
108
93
  authorize: Enviar
109
94
  authorize_with: Verificar com %{authorizer}
110
95
  renew_modal:
111
96
  cancel: Cancelar
112
- close: fechar
113
97
  continue: Continuar
114
- info_renew: Caso pretenda actualize os dados, prossiga com a renovaçãoo
115
98
  title: Renovar Verificação
116
99
  skip_verification: Pode ignorar isto por agora e %{link}
117
100
  start_exploring: comece a explorar
@@ -120,14 +103,9 @@ pt:
120
103
  census:
121
104
  create:
122
105
  error: Ocorreu um erro ao importar o censo.
123
- success: '%{count} Itens (%{errors} erros) importados com êxito'
124
- destroy_all:
125
- success: Todos os dados do censo foram eliminados
126
106
  destroy:
127
- confirm: Eliminar todo o censo não pode ser desfeito. Tem a certeza que quer continuar?
128
107
  title: Eliminar todos os dados do censo
129
108
  index:
130
- data: Existem %{count} registos carregados no total. A última data de envio foi em %{due_date}
131
109
  empty: Não há dados do censo. Use o formulário abaixo para importá-los usando um ficheiro CSV.
132
110
  title: Dados do censo atual
133
111
  instructions:
@@ -160,19 +138,12 @@ pt:
160
138
  update: Actualizar
161
139
  update:
162
140
  error: Ocorreu um problema ao atualizar a configuração.
163
- success: Configuração actualizada com êxito
164
141
  confirmations:
165
- create:
166
- error: A verificação não corresponde. Por favor tente novamente ou rejeite a verificação para que o participante possa corrigi-la
167
- success: Participante verificado com êxito
168
142
  new:
169
143
  introduce_user_data: Introduza os dados na fotografia
170
144
  reject: Rejeitar
171
145
  verify: Verificar
172
146
  offline_confirmations:
173
- create:
174
- error: A verificação não corresponde. Por favor tente novamente ou diga ao participante para alterá-lo
175
- success: Participante verificado com êxito
176
147
  new:
177
148
  cancel: Cancelar
178
149
  introduce_user_data: Introduzir o e-mail do participante e os dados do documento
@@ -183,29 +154,21 @@ pt:
183
154
  offline_verification: Verificação off-line
184
155
  title: Verificações on-line pendentes
185
156
  verification_number: 'Verificação # %{n}'
186
- rejections:
187
- create:
188
- success: Verificação rejeitada. O participante será solicitado a alterar os seus documentos
189
157
  authorizations:
190
158
  choose:
191
159
  choose_a_type: 'Por favor, selecione como deseja ser verificado:'
192
160
  offline: Off-line
193
161
  online: On-line
194
162
  title: Verifique-se a si próprio utilizando o seu documento de identidade
195
- create:
196
- error: Ocorreu um problema ao enviar o seu documento
197
- success: Documento enviado com êxito
198
163
  edit:
199
- being_reviewed: Estamos a rever os seus documentos. Será verificado em breve
200
164
  offline: Use a verificação off-line
201
165
  online: Use a verificação on-line
202
- rejection_clarity: Assegure que a informação está claramente visível na imagem enviada
203
- rejection_correctness: Assegure que as informações inseridas estão corretas
204
- rejection_notice: Ocorreu um problema com a sua verificação. Por favor, tente novamente
205
166
  send: Solicitar verificação novamente
206
167
  new:
207
168
  send: Solicitar verificação
208
169
  title: Envie o seu documento de identidade
170
+ dni: DNI
171
+ nie: NIE
209
172
  passport: Passaporte
210
173
  postal_letter:
211
174
  admin:
@@ -218,43 +181,24 @@ pt:
218
181
  title: Verificações contínuas
219
182
  username: Alcunha
220
183
  verification_code: Código de verificação
221
- postages:
222
- create:
223
- error: Erro ao marcar carta como enviada
224
- success: Carta marcada como enviada com êxito
225
184
  authorizations:
226
- create:
227
- error: Ocorreu um problema com o seu pedido
228
- success: Obrigado! Enviaremos um código de verificação para o seu endereço
229
185
  edit:
230
186
  send: Confirmar
231
- title: Introduza o código de verificação que recebeu
232
- waiting_for_letter: Enviaremos uma carta para o seu endereço contendo o seu código de verificação brevemente
233
187
  new:
234
188
  send: Enviar-me uma carta
235
189
  title: Solicitar o seu código de verificação
236
- update:
237
- error: O seu código de verificação não corresponde ao nosso. Por favor, verifique novamente a carta que lhe enviámos
238
- success: Parabéns. Foi verificado com êxito
239
190
  sms:
240
191
  authorizations:
241
- create:
242
- error: Ocorreu um problema com o seu pedido
243
- success: Obrigado! Enviámos um SMS para o seu telefone.
244
192
  destroy:
245
193
  success: O código de verificação foi redefinido corretamente. Por favor, digite novamente o seu número de telefone.
246
194
  edit:
247
195
  confirm_destroy: Tem a certeza de que deseja repor o código de verificação?
248
196
  destroy: Repor código de verificação
249
- resend: Não recebeu o código de verificação?
250
197
  send: Confirmar
251
198
  title: Introduza o código de verificação que recebeu
252
199
  new:
253
200
  send: Enviar-me um SMS
254
201
  title: Solicite o seu código de verificação
255
- update:
256
- error: O seu código de verificação não corresponde ao nosso. Por favor, verifique novamente o SMS que lhe enviámos.
257
- success: Parabéns. Foi verificado com êxito.
258
202
  errors:
259
203
  messages:
260
204
  uppercase_only_letters_numbers: devem ser todas maiúsculas e conter apenas letras e / ou números