decidim-verifications 0.16.1 → 0.17.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +32 -0
- data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/confirm_census_authorization.rb +20 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/csv_census/admin/census_controller.rb +68 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/csv_census/authorizations_controller.rb +39 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +16 -2
- data/app/forms/decidim/verifications/csv_census/admin/census_data_form.rb +20 -0
- data/app/forms/decidim/verifications/csv_census/census_form.rb +32 -0
- data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +10 -0
- data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +30 -0
- data/app/models/decidim/verifications/application_record.rb +9 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +41 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_census/status.rb +24 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +29 -0
- data/app/permissions/decidim/verifications/csv_census/admin/permissions.rb +19 -0
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +37 -0
- data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +10 -0
- data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +10 -1
- data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +1 -1
- data/config/locales/ar-SA.yml +68 -5
- data/config/locales/ca.yml +54 -14
- data/config/locales/cs-CZ.yml +36 -0
- data/config/locales/cs.yml +230 -0
- data/config/locales/de.yml +41 -1
- data/config/locales/en.yml +65 -24
- data/config/locales/es-MX.yml +42 -2
- data/config/locales/es-PY.yml +42 -2
- data/config/locales/es.yml +56 -16
- data/config/locales/eu.yml +41 -1
- data/config/locales/fi-pl.yml +36 -0
- data/config/locales/fi-plain.yml +228 -0
- data/config/locales/fi.yml +50 -10
- data/config/locales/fr.yml +41 -1
- data/config/locales/gl.yml +41 -1
- data/config/locales/hu.yml +42 -2
- data/config/locales/id-ID.yml +41 -1
- data/config/locales/it.yml +41 -1
- data/config/locales/nl.yml +41 -1
- data/config/locales/pl.yml +41 -1
- data/config/locales/pt-BR.yml +41 -1
- data/config/locales/pt.yml +41 -1
- data/config/locales/ru.yml +0 -3
- data/config/locales/sv.yml +41 -1
- data/config/locales/tr-TR.yml +41 -1
- data/config/locales/uk.yml +0 -3
- data/db/migrate/20181227135423_create_decidim_verifications_csv_data.rb +12 -0
- data/lib/decidim/verifications.rb +1 -0
- data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +13 -1
- data/lib/decidim/verifications/csv_census.rb +6 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/admin.rb +10 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/admin_engine.rb +23 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/engine.rb +19 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +6 -0
- data/lib/decidim/verifications/default_action_authorizer.rb +11 -4
- data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +1 -1
- data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +11 -0
- data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
- metadata +31 -7
data/config/locales/gl.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ gl:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificado %{resource_name} usando unha verificación de documentos de identidade sen conexión"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Os administradores cargan un CSV cos correos electrónicos dos participantes aceptados
|
40
|
+
- Só os participantes cun correo electrónico neste ficheiro CSV poden ser verificados
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Os usuarios encherán a súa información de identidade e cargarán unha copia do seu documento.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ gl:
|
|
46
50
|
- Envía a carta ao seu enderezo co código de verificación.
|
47
51
|
- Marca a letra como enviada.
|
48
52
|
- Unha vez que marca a letra enviada, o usuario poderá introducir o código e verificarse.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Verifícase mediante o censo da organización
|
55
|
+
name: Censo da organización
|
49
56
|
direct: Directo
|
50
57
|
help: Axuda
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ gl:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Verifique contra outro exemplo de controlador de autorización
|
75
|
+
csv_census: Comprobe contra o censo da organización
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Verifique contra o controlador de autorización de exemplo
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Verifique contra o fluxo de traballo de autorización de exemplo
|
70
78
|
id_documents: Verifique a carga do documento de identidade
|
@@ -76,6 +84,33 @@ gl:
|
|
76
84
|
authorize_with: Verifica con %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Podes ignorar isto por agora e %{link}
|
78
86
|
start_exploring: comezar a explorar
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Produciuse un erro ao importar o censo.
|
92
|
+
success: Importado con éxito %{count} elementos (%{errors} erro)
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Todos os datos do censo foron eliminados
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Non se pode desfacer todo o censo. Estás seguro de que queres continuar?
|
97
|
+
title: Elimine todos os datos do censo
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Hai %{count} rexistros cargados en total. A última data de carga foi o %{due_date}
|
100
|
+
empty: Non hai datos censuais. Usa o seguinte formulario para importalo usando un ficheiro CSV.
|
101
|
+
title: Datos censuais actuais
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Para iso debes ingresar na administración do sistema e engadir as autorizacións csv_census á organización
|
104
|
+
title: Debe activar o censo de csv para esta organización
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "Ficheiro .csv con datos de correo electrónico"
|
107
|
+
info: 'Debe ser un ficheiro con formato CSV cunha columna: correo electrónico'
|
108
|
+
submit: Cargar ficheiro
|
109
|
+
title: Suba un novo censo
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Non puidemos verificar a túa conta ou non estás no censo da organización.
|
113
|
+
success: Verificouse correctamente a túa conta.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: A participación está restrinxida aos usuarios co código postal %{postal_codes}.
|
@@ -116,7 +151,7 @@ gl:
|
|
116
151
|
success: Verificación rexeitada. Invitará ao usuario a que modifique os seus documentos
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Selecciona como queres verificar:'
|
120
155
|
offline: Desconectado
|
121
156
|
online: En liña
|
122
157
|
title: Verifica a túa conta usando o teu documento de identidade
|
@@ -174,7 +209,12 @@ gl:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Produciuse un problema coa túa solicitude
|
176
211
|
success: Grazas Enviamos un SMS ao teu teléfono.
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Código de verificación restablecido con éxito. Volve ingresar o teu número de teléfono.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: '¿Estás seguro de que queres restablecer o código de verificación?'
|
216
|
+
destroy: Restablecer o código de verificación
|
217
|
+
resend: Non recibiches o código de verificación?
|
178
218
|
send: Confirmar
|
179
219
|
title: Introduce o código de verificación que recibiches
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/hu.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ hu:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} ellenőrzött %{resource_name} egy offline azonosító dokumentum ellenőrzésével"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Az adminisztrátorok CSV-t töltenek be az elfogadott résztvevők e-mailjeivel
|
40
|
+
- Csak azok a résztvevők kaphatnak igazolást, akik e CSV-fájlban e-mailt tartalmaznak
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- A felhasználók kitölthetik az adatlapjukat és feltölthetik dokumentumaikat.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ hu:
|
|
46
50
|
- A kódot tartalmazó levelet a lakcímükre küldöd el.
|
47
51
|
- Levél elküldöttként megjelölve.
|
48
52
|
- Miután a levelet megjelölted elküldöttként, a felhasználó a kód segítségével ellenőrizhető lesz.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Ellenőrizze a szervezet népszámlálásával
|
55
|
+
name: A szervezet népszámlálása
|
49
56
|
direct: Közvetlen
|
50
57
|
help: Segítség
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ hu:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Ellenőrizd az engedélykezelő másik példáját
|
75
|
+
csv_census: Ellenőrizze a szervezet népszámlálását
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Ellenőrizze a példakezelési engedélyezőt
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Ellenőrizd az engedélykezelő munkafolyamatát
|
70
78
|
id_documents: Töltsd fel személyazonosító okmányod az ellenőrzéshez
|
@@ -76,6 +84,33 @@ hu:
|
|
76
84
|
authorize_with: 'Ellenőrizd ezzel: %{authorizer}'
|
77
85
|
skip_verification: Most hagyd ki ezt a lépést és %{link}
|
78
86
|
start_exploring: felfedezés indul
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Hiba történt a népszámlálás importálásakor.
|
92
|
+
success: Sikeresen importált %{count} elemet (%{errors} hiba)
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Az összes népszámlálási adatot törölték
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Az összes népszámlálás törlése nem vonható vissza. Biztos vagy benne, hogy folytatni akarod?
|
97
|
+
title: Törölje az összes népszámlálási adatot
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: '%{count} bejegyzés van feltöltve. Az utolsó feltöltés dátuma %{due_date}'
|
100
|
+
empty: Nincsenek népszámlálási adatok. Az alábbi űrlap segítségével importálhatja a CSV-fájlt.
|
101
|
+
title: Jelenlegi népszámlálási adatok
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Ehhez be kell lépnie a rendszeradminisztrációba, és hozzá kell adnia a csv_census jogosultságokat a szervezethez
|
104
|
+
title: Ennek a szervezetnek aktiválnia kell a csv népszámlálást
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: ".csv fájl e-mail adatokkal"
|
107
|
+
info: 'CSV formátumú fájlnak kell lennie egy oszlopban: e-mail'
|
108
|
+
submit: Fájl feltöltés
|
109
|
+
title: Töltsön fel egy új népszámlálást
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Nem tudtuk ellenőrizni fiókját, vagy nem szerepel a szervezet népszámlálásában.
|
113
|
+
success: Fiókját sikeresen ellenőrizték.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: A részvétel %{postal_codes} irányítószámú felhasználókra korlátozódik.
|
@@ -100,7 +135,7 @@ hu:
|
|
100
135
|
offline_confirmations:
|
101
136
|
create:
|
102
137
|
error: Az ellenőrzés nem egyezik. Próbálja újra vagy mondja meg a felhasználót, hogy módosítsa azt
|
103
|
-
success:
|
138
|
+
success: A felhasználó sikeresen ellenőrizve
|
104
139
|
new:
|
105
140
|
cancel: Mégse
|
106
141
|
introduce_user_data: Ismertesse a felhasználói e-mailt és a dokumentumadatokat
|
@@ -116,7 +151,7 @@ hu:
|
|
116
151
|
success: Ellenőrzés elutasítva. A felhasználónak módosítania kell dokumentumain
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Kérjük, adja meg, hogy miként szeretné ellenőrizni:'
|
120
155
|
offline: Offline
|
121
156
|
online: Online
|
122
157
|
title: Ellenőrizze magát személyazonosító okmányával
|
@@ -174,7 +209,12 @@ hu:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Probléma volt a kéréssel
|
176
211
|
success: Kösz! SMS-t küldtünk telefonjára.
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: A hitelesítési kód sikeresen visszaáll. Kérjük, írja be újra a telefonszámát.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: Biztosan vissza szeretné állítani az ellenőrző kódot?
|
216
|
+
destroy: Ellenőrző kód visszaállítása
|
217
|
+
resend: Nem kapta meg az ellenőrző kódot?
|
178
218
|
send: Megerősítés
|
179
219
|
title: Vigye be a kapott ellenőrző kódot
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/id-ID.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ id:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} diverifikasi %{resource_name} menggunakan verifikasi Dokumen Identitas offline"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Admin mengunggah CSV dengan email dari peserta yang diterima
|
40
|
+
- Hanya peserta dengan email di file CSV yang dapat diverifikasi
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Pengguna mengisi informasi identitas mereka dan mengunggah salinan dokumen mereka.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ id:
|
|
46
50
|
- Anda mengirim surat ke alamat mereka dengan kode verifikasi.
|
47
51
|
- Anda menandai surat yang dikirim.
|
48
52
|
- Setelah Anda menandai surat yang dikirim, pengguna akan dapat memperkenalkan kode dan diverifikasi.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Dapatkan diverifikasi menggunakan sensus organisasi
|
55
|
+
name: Sensus organisasi
|
49
56
|
direct: Langsung
|
50
57
|
help: Membantu
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ id:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Verifikasi terhadap contoh lain dari pengendali otorisasi
|
75
|
+
csv_census: Verifikasi terhadap sensus organisasi
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Verifikasi terhadap contoh handler otorisasi
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Verifikasi terhadap contoh alur kerja otorisasi
|
70
78
|
id_documents: Dapatkan verifikasi dengan mengunggah dokumen identitas Anda
|
@@ -76,6 +84,33 @@ id:
|
|
76
84
|
authorize_with: Verifikasi dengan %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Anda dapat melewati ini untuk sekarang dan %{link}
|
78
86
|
start_exploring: mulai menjelajah
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Terjadi kesalahan saat mengimpor sensus.
|
92
|
+
success: Berhasil mengimpor %{count} item (%{errors} kesalahan)
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Semua data sensus telah dihapus
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Hapus semua sensus tidak bisa dibatalkan. Apakah anda yakin ingin melanjutkan?
|
97
|
+
title: Hapus semua data sensus
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Ada %{count} catatan yang dimuat secara total. Tanggal unggah terakhir pada %{due_date}
|
100
|
+
empty: Tidak ada data sensus. Gunakan formulir di bawah ini untuk mengimpornya menggunakan file CSV.
|
101
|
+
title: Data sensus saat ini
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Untuk melakukan ini, Anda harus memasukkan administrasi sistem dan menambahkan otorisasi csv_census ke organisasi
|
104
|
+
title: Anda perlu mengaktifkan sensus csv untuk organisasi ini
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "File .csv dengan data email"
|
107
|
+
info: 'Harus berupa file dengan format CSV dengan satu kolom: email'
|
108
|
+
submit: Unggah data
|
109
|
+
title: Unggah sensus baru
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Kami tidak dapat memverifikasi akun Anda atau Anda tidak ada dalam sensus organisasi.
|
113
|
+
success: Akun Anda telah berhasil diverifikasi.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
other: 'Partisipasi dibatasi untuk pengguna dengan salah satu kode pos berikut: %{postal_codes}.'
|
@@ -115,7 +150,7 @@ id:
|
|
115
150
|
success: Verifikasi ditolak. Pengguna akan diminta untuk mengubah dokumennya
|
116
151
|
authorizations:
|
117
152
|
choose:
|
118
|
-
choose_a_type:
|
153
|
+
choose_a_type: 'Silakan pilih bagaimana Anda ingin diverifikasi:'
|
119
154
|
offline: Offline
|
120
155
|
online: On line
|
121
156
|
title: Verifikasi diri Anda menggunakan dokumen identitas Anda
|
@@ -173,7 +208,12 @@ id:
|
|
173
208
|
create:
|
174
209
|
error: Ada masalah dengan permintaan anda
|
175
210
|
success: Terima kasih! Kami telah mengirim SMS ke ponsel Anda.
|
211
|
+
destroy:
|
212
|
+
success: Kode verifikasi berhasil diset ulang. Harap masukkan kembali nomor telepon Anda.
|
176
213
|
edit:
|
214
|
+
confirm_destroy: Anda yakin ingin mengatur ulang kode verifikasi?
|
215
|
+
destroy: Setel ulang kode verifikasi
|
216
|
+
resend: Tidak menerima kode verifikasi?
|
177
217
|
send: Memastikan
|
178
218
|
title: Perkenalkan kode verifikasi yang Anda terima
|
179
219
|
new:
|
data/config/locales/it.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ it:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} verificato %{resource_name} utilizzando una verifica dei documenti di identità offline"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Gli amministratori caricano un CSV con le e-mail dei partecipanti accettati
|
40
|
+
- Solo i partecipanti con un'email in quel file CSV possono essere verificati
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Gli utenti inseriscono le loro informazioni di identità e caricano una copia del loro documento.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ it:
|
|
46
50
|
- Inviate la lettera al loro indirizzo con il codice di verifica.
|
47
51
|
- Hai contrassegnato la lettera come inviata.
|
48
52
|
- Dopo aver contrassegnato la lettera come inviata, l'utente potrà introdurre il codice e essere verificato.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Ottieni la verifica utilizzando il censimento dell'organizzazione
|
55
|
+
name: Censimento dell'organizzazione
|
49
56
|
direct: Diretto
|
50
57
|
help: Aiuto
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ it:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Verificare contro un altro esempio di gestore di autorizzazioni
|
75
|
+
csv_census: Verifica contro il censimento dell'organizzazione
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Verificare contro il gestore di autorizzazione di esempio
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Verificare il flusso di lavoro di autorizzazione di esempio
|
70
78
|
id_documents: Ottieni la verifica caricando il tuo documento di identità
|
@@ -76,6 +84,33 @@ it:
|
|
76
84
|
authorize_with: Verifica con %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Puoi saltare questo per ora e %{link}
|
78
86
|
start_exploring: comincia ad esplorare
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Si è verificato un errore durante l'importazione del censimento.
|
92
|
+
success: Sono stati importati correttamente %{count} articoli (%{errors} errore)
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Tutti i dati del censimento sono stati cancellati
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Cancellare tutto il censimento non può essere annullato. Sei sicuro di voler continuare?
|
97
|
+
title: Elimina tutti i dati del censimento
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Ci sono %{count} record caricati in totale. L'ultima data di caricamento era %{due_date}
|
100
|
+
empty: Non ci sono dati del censimento. Utilizza il modulo sottostante per importarlo utilizzando un file CSV.
|
101
|
+
title: Dati di censimento attuali
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Per fare ciò è necessario inserire l'amministrazione del sistema e aggiungere le autorizzazioni csv_census all'organizzazione
|
104
|
+
title: È necessario attivare il censimento CSV per questa organizzazione
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "file .csv con dati di posta elettronica"
|
107
|
+
info: 'Deve essere un file con formato CSV con una colonna: email'
|
108
|
+
submit: Caricare un file
|
109
|
+
title: Carica un nuovo censimento
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Non è stato possibile verificare il tuo account o non ci si trova nel censimento dell'organizzazione.
|
113
|
+
success: Il tuo account è stato verificato con successo.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: La partecipazione è riservata agli utenti con il codice postale %{postal_codes}.
|
@@ -116,7 +151,7 @@ it:
|
|
116
151
|
success: Verifica respinta. L'utente serà richiesto di modificare i suoi documenti
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Si prega di selezionare come si desidera essere verificato:'
|
120
155
|
offline: disconnesso
|
121
156
|
online: in linea
|
122
157
|
title: Verifica te stesso usando il tuo documento di identità
|
@@ -174,7 +209,12 @@ it:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: c'è stato un problema con la tua richiesta
|
176
211
|
success: Grazie! Abbiamo inviato un SMS al tuo telefono.
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Codice di verifica ripristinato correttamente. Per favore reinserisci il tuo numero di telefono.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: Sei sicuro di voler resettare il codice di verifica?
|
216
|
+
destroy: Reimposta il codice di verifica
|
217
|
+
resend: Non hai ricevuto il codice di verifica?
|
178
218
|
send: Confermare
|
179
219
|
title: Inserisci il codice di verifica che hai ricevuto
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/nl.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ nl:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} geverifieerd %{resource_name} met behulp van een offline verificatie van identiteitsdocumenten"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Beheerders uploaden een CSV met de e-mails van de geaccepteerde deelnemers
|
40
|
+
- Alleen deelnemers met een e-mail in dat CSV-bestand kunnen worden geverifieerd
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Gebruikers vullen hun identiteitsinformatie in en uploaden een kopie van hun document.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ nl:
|
|
46
50
|
- U stuurt de brief naar hun adres met de verificatiecode.
|
47
51
|
- U markeert de brief zoals verzonden.
|
48
52
|
- Nadat u de brief hebt gemarkeerd als verzonden, kan de gebruiker de code invoeren en worden geverifieerd.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Wordt geverifieerd aan de hand van de volkstelling van de organisatie
|
55
|
+
name: De volkstelling van de organisatie
|
49
56
|
direct: direct
|
50
57
|
help: Helpen
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ nl:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Controleer tegen een ander voorbeeld van autorisatieaanduiding
|
75
|
+
csv_census: Controleer tegen de volkstelling van de organisatie
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Verifieer met het voorbeeld van de autorisatieaanduiding
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Controleer aan de hand van het machtigingsworkflow voorbeeld
|
70
78
|
id_documents: Wordt geverifieerd door uw identiteitsdocument te uploaden
|
@@ -76,6 +84,33 @@ nl:
|
|
76
84
|
authorize_with: Verifieer met %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: U kunt dit overslaan voor nu en %{link}
|
78
86
|
start_exploring: begin met verkennen
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Er is een fout opgetreden bij het importeren van census.
|
92
|
+
success: '%{count} items succesvol geïmporteerd (%{errors} fouten)'
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Alle censusgegevens zijn verwijderd
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Verwijder alle volkstelling kan niet ongedaan worden gemaakt. Weet je zeker dat je door wilt gaan?
|
97
|
+
title: Verwijder alle tellingsgegevens
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Er zijn %{count} records in totaal geladen. De laatste uploaddatum was op %{due_date}
|
100
|
+
empty: Er zijn geen censusgegevens. Gebruik het onderstaande formulier om het te importeren met behulp van een CSV-bestand.
|
101
|
+
title: Huidige censusgegevens
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Hiervoor moet u het systeembeheer invoeren en de csv_census-autorisaties toevoegen aan de organisatie
|
104
|
+
title: U moet de csv-telling voor deze organisatie activeren
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: ".csv-bestand met e-mailgegevens"
|
107
|
+
info: 'Moet een bestand zijn met CSV-indeling met één kolom: e-mail'
|
108
|
+
submit: Upload bestand
|
109
|
+
title: Upload een nieuwe telling
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: We kunnen uw account niet verifiëren of u staat niet in de volkstelling van de organisatie.
|
113
|
+
success: Uw account is succesvol geverifieerd.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: Deelname is beperkt tot gebruikers met postcode %{postal_codes}.
|
@@ -116,7 +151,7 @@ nl:
|
|
116
151
|
success: Verificatie gewijgerd. De gebruiker wordt gevraagd om haar documenten te wijzigen
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Selecteer alstublieft hoe u wilt worden geverifieerd:'
|
120
155
|
offline: offline
|
121
156
|
online: Online
|
122
157
|
title: Verifieer jezelf met je identiteitsdocument
|
@@ -174,7 +209,12 @@ nl:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Er was een probleem met je verzoek
|
176
211
|
success: Bedankt! We hebben een sms naar je telefoon gestuurd.
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Verificatiecode succesvol gereset. Voer uw telefoonnummer opnieuw in.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: Weet je zeker dat je de verificatiecode opnieuw wilt instellen?
|
216
|
+
destroy: Verificatiecode opnieuw instellen
|
217
|
+
resend: Geen verificatiecode ontvangen?
|
178
218
|
send: Bevestigen
|
179
219
|
title: Voer de verificatiecode in die u heeft ontvangen
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/pl.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ pl:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} zweryfikowanych %{resource_name} przy użyciu weryfikacji dokumentów tożsamości offline"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Administratorzy przesyłają plik CSV z wiadomościami e-mail akceptowanych uczestników
|
40
|
+
- Tylko uczestnicy z e-mailem w tym pliku CSV mogą zostać zweryfikowani
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Użytkownicy wypełniają swoje dane osobowe i przesyłają kopię swojego dokumentu.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ pl:
|
|
46
50
|
- Wysyłasz list na adres z kodem weryfikacyjnym.
|
47
51
|
- Oznacz list jako wysłany.
|
48
52
|
- Po oznaczeniu wysłanej litery użytkownik będzie mógł wprowadzić kod i uzyskać weryfikację.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Uzyskaj weryfikację za pomocą spisu przeprowadzonego przez organizację
|
55
|
+
name: Spis organizacji
|
49
56
|
direct: Bezpośredni
|
50
57
|
help: Wsparcie
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ pl:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Sprawdź na przykładzie innego przykładu procedury obsługi autoryzacji
|
75
|
+
csv_census: Zweryfikuj w oparciu o spis powszechny organizacji
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Sprawdź na przykładzie przykładowej procedury autoryzacji
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Sprawdź w przykładowym przepływie pracy autoryzacji
|
70
78
|
id_documents: Uzyskaj weryfikację, przesyłając swój dokument tożsamości
|
@@ -76,6 +84,33 @@ pl:
|
|
76
84
|
authorize_with: Zweryfikuj przy pomocy %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Możesz teraz pominąć to i %{link}
|
78
86
|
start_exploring: zacznij odkrywać
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Wystąpił błąd podczas importowania spisu.
|
92
|
+
success: Pomyślnie zaimportowano %{count} elementów (%{errors} błędy)
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Wszystkie dane spisu ludności zostały usunięte
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Usuń cały spis nie można cofnąć. Jesteś pewien, że chcesz kontynuować?
|
97
|
+
title: Usuń wszystkie dane spisu ludności
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Łącznie załadowanych jest %{count} rekordów. Ostatnia data przesyłania została ustawiona na %{due_date}
|
100
|
+
empty: Brak danych spisu ludności. Użyj poniższego formularza, aby zaimportować go za pomocą pliku CSV.
|
101
|
+
title: Aktualne dane spisowe
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Aby to zrobić, musisz wejść do administracji systemem i dodać uprawnienia csv_census do organizacji
|
104
|
+
title: Musisz aktywować spis csv dla tej organizacji
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "Plik .csv z danymi e-maili"
|
107
|
+
info: 'Musi to być plik w formacie CSV z jedną kolumną: e-mail'
|
108
|
+
submit: Przesyłanie pliku
|
109
|
+
title: Prześlij nowy spis ludności
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Nie mogliśmy zweryfikować Twojego konta lub nie znajdujesz się w spisie organizacji.
|
113
|
+
success: Twoje konto zostało pomyślnie zweryfikowane.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: Udział jest ograniczony do użytkowników, którzy mają kod pocztowy %{postal_codes}.
|
@@ -118,7 +153,7 @@ pl:
|
|
118
153
|
success: Weryfikacja odrzucona. Użytkownik zostanie poproszony o zmianę swoich dokumentów
|
119
154
|
authorizations:
|
120
155
|
choose:
|
121
|
-
choose_a_type:
|
156
|
+
choose_a_type: 'Wybierz sposób weryfikacji:'
|
122
157
|
offline: Offline
|
123
158
|
online: online
|
124
159
|
title: Zweryfikuj się, używając swojego dokumentu tożsamości
|
@@ -176,7 +211,12 @@ pl:
|
|
176
211
|
create:
|
177
212
|
error: Był problem z Twoją prośbą
|
178
213
|
success: Dzięki! Wysłaliśmy SMS-a na Twój telefon.
|
214
|
+
destroy:
|
215
|
+
success: Kod weryfikacyjny został pomyślnie zresetowany. Wprowadź ponownie swój numer telefonu.
|
179
216
|
edit:
|
217
|
+
confirm_destroy: Czy na pewno chcesz zresetować kod weryfikacyjny?
|
218
|
+
destroy: Zresetuj kod weryfikacyjny
|
219
|
+
resend: Nie otrzymałeś kodu weryfikacyjnego?
|
180
220
|
send: Potwierdzać
|
181
221
|
title: Wprowadź kod weryfikacyjny, który otrzymałeś
|
182
222
|
new:
|