decidim-verifications 0.16.1 → 0.17.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +32 -0
- data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/confirm_census_authorization.rb +20 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/csv_census/admin/census_controller.rb +68 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/csv_census/authorizations_controller.rb +39 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +16 -2
- data/app/forms/decidim/verifications/csv_census/admin/census_data_form.rb +20 -0
- data/app/forms/decidim/verifications/csv_census/census_form.rb +32 -0
- data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +10 -0
- data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +30 -0
- data/app/models/decidim/verifications/application_record.rb +9 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +41 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_census/status.rb +24 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +29 -0
- data/app/permissions/decidim/verifications/csv_census/admin/permissions.rb +19 -0
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +37 -0
- data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +10 -0
- data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +10 -1
- data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +1 -1
- data/config/locales/ar-SA.yml +68 -5
- data/config/locales/ca.yml +54 -14
- data/config/locales/cs-CZ.yml +36 -0
- data/config/locales/cs.yml +230 -0
- data/config/locales/de.yml +41 -1
- data/config/locales/en.yml +65 -24
- data/config/locales/es-MX.yml +42 -2
- data/config/locales/es-PY.yml +42 -2
- data/config/locales/es.yml +56 -16
- data/config/locales/eu.yml +41 -1
- data/config/locales/fi-pl.yml +36 -0
- data/config/locales/fi-plain.yml +228 -0
- data/config/locales/fi.yml +50 -10
- data/config/locales/fr.yml +41 -1
- data/config/locales/gl.yml +41 -1
- data/config/locales/hu.yml +42 -2
- data/config/locales/id-ID.yml +41 -1
- data/config/locales/it.yml +41 -1
- data/config/locales/nl.yml +41 -1
- data/config/locales/pl.yml +41 -1
- data/config/locales/pt-BR.yml +41 -1
- data/config/locales/pt.yml +41 -1
- data/config/locales/ru.yml +0 -3
- data/config/locales/sv.yml +41 -1
- data/config/locales/tr-TR.yml +41 -1
- data/config/locales/uk.yml +0 -3
- data/db/migrate/20181227135423_create_decidim_verifications_csv_data.rb +12 -0
- data/lib/decidim/verifications.rb +1 -0
- data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +13 -1
- data/lib/decidim/verifications/csv_census.rb +6 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/admin.rb +10 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/admin_engine.rb +23 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/engine.rb +19 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +6 -0
- data/lib/decidim/verifications/default_action_authorizer.rb +11 -4
- data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +1 -1
- data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +11 -0
- data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
- metadata +31 -7
data/config/locales/es-MX.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ es-MX:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} ha verificado %{resource_name} utilizando una verificación presencial mediante documentos de identidad"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas
|
40
|
+
- Solo las participantes con un correo electrónico en ese archivo CSV pueden ser verificadas
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Los usuarios rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ es-MX:
|
|
46
50
|
- Envías la carta a su dirección con el código de verificación.
|
47
51
|
- Marcas la carta como enviada.
|
48
52
|
- Una vez hayas marcado la carta como enviada, el usuario podrá introducir el código y ser verificado.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Verifíquese utilizando el censo de la organización.
|
55
|
+
name: Censo de la organización
|
49
56
|
direct: Directo
|
50
57
|
help: Ayuda
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ es-MX:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
|
75
|
+
csv_census: Verificar contra el censo de la organización.
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Verificar contra el gestor de autorización de ejemplo
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Verificar contra el flujo de autorización de ejemplo
|
70
78
|
id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
|
@@ -76,6 +84,33 @@ es-MX:
|
|
76
84
|
authorize_with: Verificar con %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Puedes saltarte este paso por ahora y %{link}
|
78
86
|
start_exploring: empezar a explorar
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Hubo un error al importar el censo.
|
92
|
+
success: '%{count} artículos importados exitosamente (%{errors} errores)'
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Todos los datos del censo han sido eliminados
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Eliminar todo el censo no se puede deshacer. Estás seguro de que quieres continuar?
|
97
|
+
title: Borrar todos los datos del censo
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Hay %{count} registros cargados en total. La última fecha de carga fue en %{due_date}
|
100
|
+
empty: No hay datos del censo. Utilice el siguiente formulario para importarlo usando un archivo CSV.
|
101
|
+
title: Datos actuales del censo
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Para ello, debe ingresar a la administración del sistema y agregar las autorizaciones csv_census a la organización
|
104
|
+
title: Necesitas activar el censo csv para esta organización.
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "archivo .csv con datos de correos electrónicos"
|
107
|
+
info: 'Debe ser un archivo con formato CSV con una columna: correo electrónico'
|
108
|
+
submit: Subir archivo
|
109
|
+
title: Subir un nuevo censo
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: No pudimos verificar su cuenta o usted no está en el censo de la organización.
|
113
|
+
success: Su cuenta ha sido verificada con éxito.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: La participación está restringida a usuarios con el código postal %{postal_codes}.
|
@@ -100,7 +135,7 @@ es-MX:
|
|
100
135
|
offline_confirmations:
|
101
136
|
create:
|
102
137
|
error: La verificación no coincide. Inténtalo de nuevo o dile al usuario que lo corrija
|
103
|
-
success:
|
138
|
+
success: Usuario verificado correctamente
|
104
139
|
new:
|
105
140
|
cancel: Cancelar
|
106
141
|
introduce_user_data: Introduce el correo electrónico del usuario y los datos del documento
|
@@ -116,7 +151,7 @@ es-MX:
|
|
116
151
|
success: Verificación rechazada. Se le pedirá al usuario que modifique sus documentos
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Por favor selecciona como quieres ser verificado:'
|
120
155
|
offline: Presencial
|
121
156
|
online: Online
|
122
157
|
title: Verifícate utilizando tu documento de identidad
|
@@ -174,7 +209,12 @@ es-MX:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Hubo un problema con tu solicitud
|
176
211
|
success: '¡Gracias! Hemos enviado un SMS a tu teléfono.'
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Código de verificación restablecido correctamente. Por favor vuelve a introducir tu número de teléfono.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: '¿Seguro que quieres restablecer el código de verificación?'
|
216
|
+
destroy: Restablecer código de verificación
|
217
|
+
resend: '¿No has recibido el código de verificación?'
|
178
218
|
send: Confirmar
|
179
219
|
title: Introduce el código de verificación que has recibido
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/es-PY.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ es-PY:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} ha verificado %{resource_name} utilizando una verificación presencial mediante documentos de identidad"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas
|
40
|
+
- Solo las participantes con un correo electrónico en ese archivo CSV pueden ser verificadas
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Los usuarios rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ es-PY:
|
|
46
50
|
- Envías la carta a su dirección con el código de verificación.
|
47
51
|
- Marcas la carta como enviada.
|
48
52
|
- Una vez hayas marcado la carta como enviada, el usuario podrá introducir el código y ser verificado.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Verifíquese utilizando el censo de la organización.
|
55
|
+
name: Censo de la organización
|
49
56
|
direct: Directo
|
50
57
|
help: Ayuda
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ es-PY:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
|
75
|
+
csv_census: Verificar contra el censo de la organización.
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Verificar contra el gestor de autorización de ejemplo
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Verificar contra el flujo de autorización de ejemplo
|
70
78
|
id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
|
@@ -76,6 +84,33 @@ es-PY:
|
|
76
84
|
authorize_with: Verificar con %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Puedes saltarte este paso por ahora y %{link}
|
78
86
|
start_exploring: empezar a explorar
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Hubo un error al importar el censo.
|
92
|
+
success: '%{count} artículos importados exitosamente (%{errors} errores)'
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Todos los datos del censo han sido eliminados
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Eliminar todo el censo no se puede deshacer. Estás seguro de que quieres continuar?
|
97
|
+
title: Borrar todos los datos del censo
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Hay %{count} registros cargados en total. La última fecha de carga fue en %{due_date}
|
100
|
+
empty: No hay datos del censo. Utilice el siguiente formulario para importarlo usando un archivo CSV.
|
101
|
+
title: Datos actuales del censo
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Para ello, debe ingresar a la administración del sistema y agregar las autorizaciones csv_census a la organización
|
104
|
+
title: Necesitas activar el censo csv para esta organización.
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "archivo .csv con datos de correos electrónicos"
|
107
|
+
info: 'Debe ser un archivo con formato CSV con una columna: correo electrónico'
|
108
|
+
submit: Subir archivo
|
109
|
+
title: Subir un nuevo censo
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: No pudimos verificar su cuenta o usted no está en el censo de la organización.
|
113
|
+
success: Su cuenta ha sido verificada con éxito.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: La participación está restringida a usuarios con el código postal %{postal_codes}.
|
@@ -100,7 +135,7 @@ es-PY:
|
|
100
135
|
offline_confirmations:
|
101
136
|
create:
|
102
137
|
error: La verificación no coincide. Inténtalo de nuevo o dile al usuario que lo corrija
|
103
|
-
success:
|
138
|
+
success: Usuario verificado correctamente
|
104
139
|
new:
|
105
140
|
cancel: Cancelar
|
106
141
|
introduce_user_data: Introduce el correo electrónico del usuario y los datos del documento
|
@@ -116,7 +151,7 @@ es-PY:
|
|
116
151
|
success: Verificación rechazada. Se le pedirá al usuario que modifique sus documentos
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Por favor selecciona como quieres ser verificado:'
|
120
155
|
offline: Presencial
|
121
156
|
online: Online
|
122
157
|
title: Verifícate utilizando tu documento de identidad
|
@@ -174,7 +209,12 @@ es-PY:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Hubo un problema con tu solicitud
|
176
211
|
success: '¡Gracias! Hemos enviado un SMS a tu teléfono.'
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Código de verificación restablecido correctamente. Por favor vuelve a introducir tu número de teléfono.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: '¿Seguro que quieres restablecer el código de verificación?'
|
216
|
+
destroy: Restablecer código de verificación
|
217
|
+
resend: '¿No has recibido el código de verificación?'
|
178
218
|
send: Confirmar
|
179
219
|
title: Introduce el código de verificación que has recibido
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/es.yml
CHANGED
@@ -12,10 +12,10 @@ es:
|
|
12
12
|
id_document_upload:
|
13
13
|
document_number: Número de documento (con letra)
|
14
14
|
document_type: Tipo de tu documento
|
15
|
-
user:
|
15
|
+
user: Participante
|
16
16
|
verification_attachment: Copia escaneada de tu documento
|
17
17
|
offline_confirmation:
|
18
|
-
email: Email
|
18
|
+
email: Email de la participante
|
19
19
|
postal_letter_address:
|
20
20
|
full_address: Dirección completa
|
21
21
|
postal_letter_confirmation:
|
@@ -34,6 +34,10 @@ es:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} ha verificado %{resource_name} utilizando una verificación presencial mediante documentos de identidad"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Las administradoras cargan un CSV con los correos electrónicos de las participantes aceptadas
|
40
|
+
- Solo las participantes con un correo electrónico en ese archivo CSV pueden ser verificadas
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Los usuarios rellenan la información de su identidad y suben una copia de su documento.
|
@@ -42,10 +46,13 @@ es:
|
|
42
46
|
- Si no puedes ver claramente la información o no puedes verificarla, puedes rechazar la solicitud y el usuario podrá corregirla.
|
43
47
|
postal_letter:
|
44
48
|
help:
|
45
|
-
-
|
49
|
+
- Las participantes solicitan que se envíe un código de verificación a su dirección.
|
46
50
|
- Envías la carta a su dirección con el código de verificación.
|
47
51
|
- Marcas la carta como enviada.
|
48
|
-
- Una vez hayas marcado la carta como enviada,
|
52
|
+
- Una vez hayas marcado la carta como enviada, la participante podrá introducir el código y ser verificada.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Verificare utilizando el censo de la organización
|
55
|
+
name: Censo de la organización
|
49
56
|
direct: Directo
|
50
57
|
help: Ayuda
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -59,12 +66,13 @@ es:
|
|
59
66
|
verifications:
|
60
67
|
authorizations:
|
61
68
|
create:
|
62
|
-
error:
|
69
|
+
error: Se ha producido un error al crear la autorización.
|
63
70
|
success: Has sido autorizado/a correctamente.
|
64
71
|
unconfirmed: Necesitas confirmar tu correo electrónico para autorizarte.
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Verificar contra otro ejemplo de controlador de autorización
|
75
|
+
csv_census: Verificar contra el censo de la organización.
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Verificar contra el gestor de autorización de ejemplo
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Verificar contra el flujo de autorización de ejemplo
|
70
78
|
id_documents: Verifícate subiendo tu documento de identidad
|
@@ -76,10 +84,37 @@ es:
|
|
76
84
|
authorize_with: Verificar con %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Puedes saltarte este paso por ahora y %{link}
|
78
86
|
start_exploring: empezar a explorar
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Se ha producido un error al importar el censo.
|
92
|
+
success: '%{count} ítems importados correctamente (%{errors} errores)'
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Todos los datos del censo han sido eliminados
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Eliminar todo el censo no se puede deshacer. ¿Seguro que quieres continuar?
|
97
|
+
title: Borrar todos los datos del censo
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Hay %{count} registros cargados en total. La última fecha de carga fue en %{due_date}
|
100
|
+
empty: No hay datos del censo. Utiliza el siguiente formulario para importarlo usando un archivo CSV.
|
101
|
+
title: Datos actuales del censo
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Para ello, debes acceder a la administración del sistema y añadir las autorizaciones csv_census a la organización
|
104
|
+
title: Necesitas activar el censo csv para esta organización.
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "archivo .csv con datos de correos electrónicos"
|
107
|
+
info: 'Debe ser un archivo con formato CSV con una columna: correo electrónico'
|
108
|
+
submit: Subir archivo
|
109
|
+
title: Subir un nuevo censo
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: No pudimos verificar tu cuenta o no estás en el censo de la organización.
|
113
|
+
success: Tu cuenta ha sido verificada correctamente.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
|
-
one: La participación está restringida a
|
82
|
-
other: 'La participación está restringida a
|
116
|
+
one: La participación está restringida a personas adscritas al código postal %{postal_codes}.
|
117
|
+
other: 'La participación está restringida a personas adscritas a cualquiera de los siguientes códigos postales: %{postal_codes}.'
|
83
118
|
id_documents:
|
84
119
|
admin:
|
85
120
|
config:
|
@@ -91,19 +126,19 @@ es:
|
|
91
126
|
success: Configuración actualizada correctamente
|
92
127
|
confirmations:
|
93
128
|
create:
|
94
|
-
error: La verificación no coincide.
|
95
|
-
success:
|
129
|
+
error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o rechaza la verificación para que la participante pueda modificarla
|
130
|
+
success: La participante ha sido verificado correctamente
|
96
131
|
new:
|
97
132
|
introduce_user_data: Introduce los datos de la imagen
|
98
133
|
reject: Rechazar
|
99
134
|
verify: Verificar
|
100
135
|
offline_confirmations:
|
101
136
|
create:
|
102
|
-
error: La verificación no coincide.
|
103
|
-
success:
|
137
|
+
error: La verificación no coincide. Por favor inténtalo de nuevo o dile a la participante que la modifique
|
138
|
+
success: Participante verificado correctamente
|
104
139
|
new:
|
105
140
|
cancel: Cancelar
|
106
|
-
introduce_user_data: Introduce el correo electrónico
|
141
|
+
introduce_user_data: Introduce el correo electrónico de la participante y los datos del documento
|
107
142
|
verify: Verificar
|
108
143
|
pending_authorizations:
|
109
144
|
index:
|
@@ -113,10 +148,10 @@ es:
|
|
113
148
|
verification_number: 'Verificación #%{n}'
|
114
149
|
rejections:
|
115
150
|
create:
|
116
|
-
success: Verificación rechazada. Se le pedirá
|
151
|
+
success: Verificación rechazada. Se le pedirá a la participante que modifique sus documentos
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Por favor selecciona como quieres ser verificado:'
|
120
155
|
offline: Presencial
|
121
156
|
online: Online
|
122
157
|
title: Verifícate utilizando tu documento de identidad
|
@@ -136,7 +171,7 @@ es:
|
|
136
171
|
title: Sube tu documento de Identidad
|
137
172
|
update:
|
138
173
|
error: Hubo un problema al volver a subir tu documento
|
139
|
-
success: El documento se ha
|
174
|
+
success: El documento se ha vuelto a subir correctamente
|
140
175
|
dni: DNI
|
141
176
|
nie: NIE
|
142
177
|
passport: Pasaporte
|
@@ -149,7 +184,7 @@ es:
|
|
149
184
|
mark_as_sent: Marcar como enviada
|
150
185
|
not_yet_sent: Aún no se ha enviado
|
151
186
|
title: Verificaciones en curso
|
152
|
-
username:
|
187
|
+
username: Alias
|
153
188
|
verification_code: Código de verificación
|
154
189
|
postages:
|
155
190
|
create:
|
@@ -174,7 +209,12 @@ es:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Hubo un problema con tu solicitud
|
176
211
|
success: '¡Gracias! Hemos enviado un SMS a tu teléfono.'
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Código de verificación restablecido correctamente. Por favor vuelve a introducir tu número de teléfono.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: '¿Seguro que quieres restablecer el código de verificación?'
|
216
|
+
destroy: Restablecer código de verificación
|
217
|
+
resend: '¿No has recibido el código de verificación?'
|
178
218
|
send: Confirmar
|
179
219
|
title: Introduce el código de verificación que has recibido
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/eu.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ eu:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} egiaztatua %{resource_name} Lineako identitate dokumentuen egiaztapena erabiliz"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Onartzen diren onartutako parte-hartzaileen mezu elektronikoak igortzen dituzte CSVak
|
40
|
+
- CSV fitxategi horretan mezu elektroniko bat duten parte-hartzaileek soilik egiaztatu ahal izango dute
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Erabiltzaileek beren identifikazio informazioa bete eta dokumentuaren kopia bat kargatu.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ eu:
|
|
46
50
|
- Posta-helbidea bere helbidean bidaltzen du egiaztapen-kodearekin.
|
47
51
|
- Bidalitako mezua markatzen du.
|
48
52
|
- Behin bidalitako mezua markatzen duzunean, erabiltzaileak kodea sartu eta egiaztatu egingo du.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Egiaztatu erakundearen zentsua erabiliz
|
55
|
+
name: Erakundearen zentsua
|
49
56
|
direct: Zuzeneko
|
50
57
|
help: Laguntza
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ eu:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Egiaztatu baimenen kudeatzailearen beste adibide baten aurka
|
75
|
+
csv_census: Egiaztatu erakundearen zentsuaren aurka
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Egiaztatu adibide-baimenaren kudeatzailearen aurka
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Egiaztatu baimenen laneko fluxuaren aurka
|
70
78
|
id_documents: Egiaztatu zure identifikazio dokumentua kargatzen
|
@@ -76,6 +84,33 @@ eu:
|
|
76
84
|
authorize_with: Egiaztatu %{authorizer} rekin
|
77
85
|
skip_verification: Hau saltatu dezakezu oraingoz eta %{link}
|
78
86
|
start_exploring: Hasi esploratzen
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Errore bat gertatu da errolda inportatzean.
|
92
|
+
success: Arrakastaz inportatutako %{count} elementu (%{errors} errore)
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Erroldatze-datu guztiak ezabatu egin dira
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Ezabatu errolda guztia ezin da desegin. Ziur zaude jarraitu nahi duzula?
|
97
|
+
title: Zentsu-datu guztiak ezabatu
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Guztira %{count} karga daude guztira. Azken kargatze-data %{due_date}
|
100
|
+
empty: Ez dago zentsu-datuik. Erabili beheko formularioa CSV fitxategiaren bidez inportatzeko.
|
101
|
+
title: Uneko erroldako datuak
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Horretarako, sistemaren administrazioa sartu behar duzu eta gehitu csv_census baimenak erakundeari
|
104
|
+
title: Erakunde honetarako Csv errolda aktibatu behar duzu
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: ".csv fitxategia helbide elektronikoen datuekin"
|
107
|
+
info: 'Fitxategi bat CSV formatuarekin izan behar da zutabe batekin: posta elektronikoa'
|
108
|
+
submit: Kargatu fitxategia
|
109
|
+
title: Kargatu zentsu berri bat
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Ezin izan dugu zure kontua egiaztatu edo ez duzu erakundearen zentsuan.
|
113
|
+
success: Zure kontua ondo egiaztatu da.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: Partehartzea mugatua da %{postal_codes} kode postalarekin duten erabiltzaileentzat.
|
@@ -116,7 +151,7 @@ eu:
|
|
116
151
|
success: Verification rejected. Erabiltzailea bere dokumentuak aldatzeko eskatuko zaio
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Hautatu nola egiaztatu nahi duzun:'
|
120
155
|
offline: Offline
|
121
156
|
online: Online
|
122
157
|
title: Egiaztatu zure identifikazio dokumentua
|
@@ -174,7 +209,12 @@ eu:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Arazo bat izan da eskaera zurekin
|
176
211
|
success: Eskerrik asko! SMS bat bidali dizugu telefonoan.
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Egiaztapen kodea behar bezala berrezarri da. Sartu berriro zure telefono zenbakia.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: Ziur egiaztapen-kodea berrezarri nahi duzula?
|
216
|
+
destroy: Berrezarri egiaztapen-kodea
|
217
|
+
resend: Ez al duzu egiaztapen-kodea jaso?
|
178
218
|
send: Berretsi
|
179
219
|
title: Jasotako egiaztapen-kodea sartu
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/fi-pl.yml
CHANGED
@@ -46,6 +46,9 @@ fi-pl:
|
|
46
46
|
- Lähetät kirjeen heidän osoitteeseensa, mikä sisältää vahvistuskoodin.
|
47
47
|
- Sinä merkitset kirjeen lähetetyksi.
|
48
48
|
- Kun olet merkinnyt kirjeen lähetetyksi, käyttäjä voi ottaa syöttää koodin ja vahvistaa tilinsä.
|
49
|
+
csv_census:
|
50
|
+
explanation: Varmenna käyttäjätilisi organisaation rekisteritietojen avulla
|
51
|
+
name: Organisaation rekisteritiedot
|
49
52
|
direct: Suoraan
|
50
53
|
help: Ohjeet
|
51
54
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +68,7 @@ fi-pl:
|
|
65
68
|
first_login:
|
66
69
|
actions:
|
67
70
|
another_dummy_authorization_handler: Varmista toisen esimerkkivahvistustavan käsittelijällä
|
71
|
+
csv_census: Vahvista organisaation rekisteritietojen avulla
|
68
72
|
dummy_authorization_handler: Vahvista tili esimerkkivaltuuttajan avulla
|
69
73
|
dummy_authorization_workflow: Vahvista esimerkkivaltuutuksen työnkulkuprosessin kautta
|
70
74
|
id_documents: Vahvista tilisi lataamalla henkilöllisyystodistuksesi
|
@@ -76,6 +80,33 @@ fi-pl:
|
|
76
80
|
authorize_with: Vahvista palvelulla %{authorizer}
|
77
81
|
skip_verification: Voit ohittaa tämän nyt ja %{link}
|
78
82
|
start_exploring: aloittaa palveluun tutustumisen
|
83
|
+
csv_census:
|
84
|
+
admin:
|
85
|
+
census:
|
86
|
+
create:
|
87
|
+
error: Rekisteritietojen tuonnissa tapahtui virhe.
|
88
|
+
success: Onnistuneesti tuotu %{count} kohdetta (%{errors} virheellistä)
|
89
|
+
destroy_all:
|
90
|
+
success: Kaikki rekisteritiedot on poistettu
|
91
|
+
destroy:
|
92
|
+
confirm: Rekisteritietojen poistamista ei voi jälkikäteen peruuttaa. Haluatko varmasti jatkaa?
|
93
|
+
title: Poista kaikki rekisteritiedot
|
94
|
+
index:
|
95
|
+
data: Yhteensä %{count} tietuetta ladattu. Viimeisin latauspäivä oli %{due_date}
|
96
|
+
empty: Rekisteritietoja ei ole. Käytä alla olevaa lomaketta tuodaksesi rekisteritiedot järjestelmään CSV-tiedostosta.
|
97
|
+
title: Nykyiset rekisteritiedot
|
98
|
+
instructions:
|
99
|
+
body: Käyttääksesi tätä toimintoa sinun on kirjauduttava järjestelmähallintaosioon ja lisättävä csv_census-vahvistustapa organisaatiolle
|
100
|
+
title: Sinun on aktivoitava CSV-rekisteritiedot tälle organisaatiolle
|
101
|
+
new:
|
102
|
+
info: 'On oltava CSV-muotoinen tiedosto, jossa on yksi sarake: sähköposti (sarakenimi "email")'
|
103
|
+
file: sähköpostiosoitteet sisältävä .csv-tiedosto
|
104
|
+
submit: Lataa tiedosto
|
105
|
+
title: Lataa uusi rekisteri
|
106
|
+
authorizations:
|
107
|
+
new:
|
108
|
+
error: Emme voineet vahvistaa tiliäsi, koska tietojasi ei löytynyt organisaation rekisteristä.
|
109
|
+
success: Tilisi on vahvistettu onnistuneesti.
|
79
110
|
dummy_authorization:
|
80
111
|
extra_explanation:
|
81
112
|
one: Osallistuminen on rajoitettu niille käyttäjille, joilla on postinumero %{postal_codes}.
|
@@ -175,8 +206,13 @@ fi-pl:
|
|
175
206
|
error: Pyynnössäsi oli ongelma
|
176
207
|
success: Kiitos! Olemme lähettäneet tekstiviestin puhelimeesi.
|
177
208
|
edit:
|
209
|
+
confirm_destroy: Haluatko varmasti palauttaa vahvistuskoodin?
|
210
|
+
destroy: Nollaa vahvistuskoodi
|
178
211
|
send: Vahvista
|
212
|
+
resend: Etkö saanut vahvistuskoodia?
|
179
213
|
title: Kirjoita vastaanottamasi vahvistuskoodi
|
214
|
+
destroy:
|
215
|
+
success: Vahvistuskoodi palautetaan onnistuneesti. Anna puhelinnumerosi uudelleen.
|
180
216
|
new:
|
181
217
|
send: Lähetä minulle tekstiviesti
|
182
218
|
title: Pyydä vahvistuskoodia
|