decidim-verifications 0.16.1 → 0.17.0
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- checksums.yaml +4 -4
- data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/admin/create_census_data.rb +32 -0
- data/app/commands/decidim/verifications/csv_census/confirm_census_authorization.rb +20 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/csv_census/admin/census_controller.rb +68 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/csv_census/authorizations_controller.rb +39 -0
- data/app/controllers/decidim/verifications/sms/authorizations_controller.rb +16 -2
- data/app/forms/decidim/verifications/csv_census/admin/census_data_form.rb +20 -0
- data/app/forms/decidim/verifications/csv_census/census_form.rb +32 -0
- data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/application_job.rb +10 -0
- data/app/jobs/decidim/verifications/csv_census/remove_duplicates_job.rb +30 -0
- data/app/models/decidim/verifications/application_record.rb +9 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_census/data.rb +41 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_census/status.rb +24 -0
- data/app/models/decidim/verifications/csv_datum.rb +29 -0
- data/app/permissions/decidim/verifications/csv_census/admin/permissions.rb +19 -0
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/_granted_authorization.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/authorizations/index.html.erb +1 -1
- data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/index.html.erb +37 -0
- data/app/views/decidim/verifications/csv_census/admin/census/instructions.html.erb +10 -0
- data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/edit.html.erb +10 -1
- data/app/views/decidim/verifications/sms/authorizations/new.html.erb +1 -1
- data/config/locales/ar-SA.yml +68 -5
- data/config/locales/ca.yml +54 -14
- data/config/locales/cs-CZ.yml +36 -0
- data/config/locales/cs.yml +230 -0
- data/config/locales/de.yml +41 -1
- data/config/locales/en.yml +65 -24
- data/config/locales/es-MX.yml +42 -2
- data/config/locales/es-PY.yml +42 -2
- data/config/locales/es.yml +56 -16
- data/config/locales/eu.yml +41 -1
- data/config/locales/fi-pl.yml +36 -0
- data/config/locales/fi-plain.yml +228 -0
- data/config/locales/fi.yml +50 -10
- data/config/locales/fr.yml +41 -1
- data/config/locales/gl.yml +41 -1
- data/config/locales/hu.yml +42 -2
- data/config/locales/id-ID.yml +41 -1
- data/config/locales/it.yml +41 -1
- data/config/locales/nl.yml +41 -1
- data/config/locales/pl.yml +41 -1
- data/config/locales/pt-BR.yml +41 -1
- data/config/locales/pt.yml +41 -1
- data/config/locales/ru.yml +0 -3
- data/config/locales/sv.yml +41 -1
- data/config/locales/tr-TR.yml +41 -1
- data/config/locales/uk.yml +0 -3
- data/db/migrate/20181227135423_create_decidim_verifications_csv_data.rb +12 -0
- data/lib/decidim/verifications.rb +1 -0
- data/lib/decidim/verifications/adapter.rb +13 -1
- data/lib/decidim/verifications/csv_census.rb +6 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/admin.rb +10 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/admin_engine.rb +23 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/engine.rb +19 -0
- data/lib/decidim/verifications/csv_census/workflow.rb +6 -0
- data/lib/decidim/verifications/default_action_authorizer.rb +11 -4
- data/lib/decidim/verifications/sms/engine.rb +1 -1
- data/lib/decidim/verifications/test/factories.rb +11 -0
- data/lib/decidim/verifications/version.rb +1 -1
- metadata +31 -7
@@ -0,0 +1,228 @@
|
|
1
|
+
fi-pl:
|
2
|
+
activemodel:
|
3
|
+
attributes:
|
4
|
+
config:
|
5
|
+
available_methods: Käytettävissä olevat menetelmät
|
6
|
+
offline: Offline
|
7
|
+
offline_explanation: Ohjeet offline-vahvistamiseen
|
8
|
+
online: Verkossa
|
9
|
+
id_document_information:
|
10
|
+
document_number: Asiakirjan numero (kirjeellä toimitettava)
|
11
|
+
document_type: Asiakirjan tyyppi
|
12
|
+
id_document_upload:
|
13
|
+
document_number: Asiakirjan numero (kirjeellä toimitettava)
|
14
|
+
document_type: Asiakirjan tyyppi
|
15
|
+
user: Käyttäjä
|
16
|
+
verification_attachment: Asiakirjan skannattu kopio
|
17
|
+
offline_confirmation:
|
18
|
+
email: Käyttäjän sähköposti
|
19
|
+
postal_letter_address:
|
20
|
+
full_address: Koko osoite
|
21
|
+
postal_letter_confirmation:
|
22
|
+
verification_code: Vahvistuskoodi
|
23
|
+
postal_letter_postage:
|
24
|
+
full_address: Koko osoite
|
25
|
+
verification_code: Vahvistuskoodi
|
26
|
+
decidim:
|
27
|
+
admin:
|
28
|
+
menu:
|
29
|
+
authorization_workflows: Vahvistukset
|
30
|
+
admin_log:
|
31
|
+
organization:
|
32
|
+
update_id_documents_config: "%{user_name} päivitti henkilöllisyystodistusvahvistuksen asetuksia"
|
33
|
+
user:
|
34
|
+
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} vahvisti käyttäjän %{resource_name} henkilöllisyystodistusten offline-varmennuksella"
|
35
|
+
authorization_handlers:
|
36
|
+
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Hallintakäyttäjät lisäävät hyväksyttyjen osallistujien sähköpostiosoitteet CSV-tiedostosta
|
40
|
+
- Ainoastaan osallistujat, joiden sähköpostiosoite on CSV-tiedostossa, voivat vahvistaa tilinsä
|
41
|
+
id_documents:
|
42
|
+
help:
|
43
|
+
- Käyttäjät täyttävät henkilötietonsa ja lähettävät kopion asiakirjastaan.
|
44
|
+
- Sinä täytät ladatussa kuvassa näkyvät tiedot.
|
45
|
+
- Tietojen tulisi vastata niitä tietoja, jotka käyttäjä on syöttänyt.
|
46
|
+
- Jos et voi nähdä tietoja selvästi tai et voi saada niitä vahvistettua, voit hylätä pyynnön, jolloin käyttäjä voi korjata sen.
|
47
|
+
postal_letter:
|
48
|
+
help:
|
49
|
+
- Käyttäjät pyytävät vahvistuskoodin lähettämistä heidän osoitteeseensa.
|
50
|
+
- Lähetät kirjeen heidän osoitteeseensa, mikä sisältää vahvistuskoodin.
|
51
|
+
- Sinä merkitset kirjeen lähetetyksi.
|
52
|
+
- Kun olet merkinnyt kirjeen lähetetyksi, käyttäjä voi ottaa syöttää koodin ja vahvistaa tilinsä.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Varmenna käyttäjätilisi organisaation rekisteritietojen avulla
|
55
|
+
name: Organisaation rekisteritiedot
|
56
|
+
direct: Suoraan
|
57
|
+
help: Ohjeet
|
58
|
+
id_documents:
|
59
|
+
explanation: Lataa henkilöllisyystodistuksesi, jotta voimme tarkistaa henkilöllisyytesi
|
60
|
+
name: Henkilöllisyystodistukset
|
61
|
+
multistep: Monivaiheinen
|
62
|
+
name: Nimi
|
63
|
+
postal_letter:
|
64
|
+
explanation: Lähetämme sinulle postissa kirjeen, joka sisältää koodin, jotta voimme vahvistaa osoitteesi
|
65
|
+
name: Koodi postissa lähetettävällä kirjeellä
|
66
|
+
verifications:
|
67
|
+
authorizations:
|
68
|
+
create:
|
69
|
+
error: Vahvistuksen luonnissa tapahtui virhe.
|
70
|
+
success: Tilisi on onnistuneesti vahvistettu.
|
71
|
+
unconfirmed: Sinun on vahvistettava sähköpostisi valtuuttaksesi käyttäjätilisi.
|
72
|
+
first_login:
|
73
|
+
actions:
|
74
|
+
another_dummy_authorization_handler: Varmista toisen esimerkkivahvistustavan käsittelijällä
|
75
|
+
csv_census: Vahvista organisaation rekisteritietojen avulla
|
76
|
+
dummy_authorization_handler: Vahvista tili esimerkkivaltuuttajan avulla
|
77
|
+
dummy_authorization_workflow: Vahvista esimerkkivaltuutuksen työnkulkuprosessin kautta
|
78
|
+
id_documents: Vahvista tilisi lataamalla henkilöllisyystodistuksesi
|
79
|
+
postal_letter: Vahvista tilisi paperipostissa lähetettävän vahvistuskoodin avulla
|
80
|
+
title: Vahvista henkilöllisyytesi
|
81
|
+
verify_with_these_options: 'Käytettävissä olevat tavat vahvistaa identiteettisi:'
|
82
|
+
new:
|
83
|
+
authorize: Lähetä
|
84
|
+
authorize_with: Vahvista palvelulla %{authorizer}
|
85
|
+
skip_verification: Voit ohittaa tämän nyt ja %{link}
|
86
|
+
start_exploring: aloittaa palveluun tutustumisen
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Rekisteritietojen tuonnissa tapahtui virhe.
|
92
|
+
success: Onnistuneesti tuotu %{count} kohdetta (%{errors} virheellistä)
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Kaikki rekisteritiedot on poistettu
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Rekisteritietojen poistamista ei voi jälkikäteen peruuttaa. Haluatko varmasti jatkaa?
|
97
|
+
title: Poista kaikki rekisteritiedot
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Yhteensä %{count} tietuetta ladattu. Viimeisin latauspäivä oli %{due_date}
|
100
|
+
empty: Rekisteritietoja ei ole. Käytä alla olevaa lomaketta tuodaksesi rekisteritiedot järjestelmään CSV-tiedostosta.
|
101
|
+
title: Nykyiset rekisteritiedot
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Käyttääksesi tätä toimintoa sinun on kirjauduttava järjestelmähallintaosioon ja lisättävä csv_census-vahvistustapa organisaatiolle
|
104
|
+
title: Sinun on aktivoitava CSV-rekisteritiedot tälle organisaatiolle
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "sähköpostiosoitteet sisältävä .csv-tiedosto"
|
107
|
+
info: 'On oltava CSV-muotoinen tiedosto, jossa on yksi sarake: sähköposti (sarakenimi "email")'
|
108
|
+
submit: Lataa tiedosto
|
109
|
+
title: Lataa uusi rekisteri
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Emme voineet vahvistaa tiliäsi, koska tietojasi ei löytynyt organisaation rekisteristä.
|
113
|
+
success: Tilisi on vahvistettu onnistuneesti.
|
114
|
+
dummy_authorization:
|
115
|
+
extra_explanation:
|
116
|
+
one: Osallistuminen on rajoitettu niille käyttäjille, joilla on postinumero %{postal_codes}.
|
117
|
+
other: 'Osallistuminen on rajoitettu niille käyttäjille, joilla on jokin postinumeroista: %{postal_codes}.'
|
118
|
+
id_documents:
|
119
|
+
admin:
|
120
|
+
config:
|
121
|
+
edit:
|
122
|
+
title: Henkilöllisyystodistusten asetukset
|
123
|
+
update: Päivitä
|
124
|
+
update:
|
125
|
+
error: Asetusten päivittämisessä tapahtui virhe.
|
126
|
+
success: Asetukset päivitettiin onnistuneesti
|
127
|
+
confirmations:
|
128
|
+
create:
|
129
|
+
error: Vahvistus ei täsmää. Yritä uudelleen tai hylkää vahvistus, jotta käyttäjä voi muuttaa sitä
|
130
|
+
success: Käyttäjä vahvistettu onnistuneesti
|
131
|
+
new:
|
132
|
+
introduce_user_data: Syötä kuvassa näkyvät tiedot
|
133
|
+
reject: Hylkää
|
134
|
+
verify: Vahvista
|
135
|
+
offline_confirmations:
|
136
|
+
create:
|
137
|
+
error: Vahvistus ei täsmää. Yritä uudelleen tai pyydä käyttäjää muuttamaan tietojaan
|
138
|
+
success: Käyttäjä vahvistettu onnistuneesti
|
139
|
+
new:
|
140
|
+
cancel: Peruuta
|
141
|
+
introduce_user_data: Lisää käyttäjän sähköposti ja asiakirjan tiedot
|
142
|
+
verify: Vahvista
|
143
|
+
pending_authorizations:
|
144
|
+
index:
|
145
|
+
config: Asetukset
|
146
|
+
offline_verification: Offline-vahvistus
|
147
|
+
title: Odottaa verkkotarkastuksia
|
148
|
+
verification_number: 'Vahvistus #%{n}'
|
149
|
+
rejections:
|
150
|
+
create:
|
151
|
+
success: Vahvistus hylätty. Käyttäjää pyydetään muuttamaan asiakirjojaan
|
152
|
+
authorizations:
|
153
|
+
choose:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Valitse, kuinka haluat varmistaa henkilöllisyytesi:'
|
155
|
+
offline: Offline
|
156
|
+
online: Online
|
157
|
+
title: Varmista henkilöllisyytesi käyttämällä henkilöllisyystodistusta
|
158
|
+
create:
|
159
|
+
error: Asiakirjan lataamisessa tapahtui virhe
|
160
|
+
success: Asiakirja ladattu onnistuneesti
|
161
|
+
edit:
|
162
|
+
being_reviewed: Tarkistamme asiakirjojasi. Tilisi vahvistetaan pian
|
163
|
+
offline: Käytä offline-vahvistusta
|
164
|
+
online: Käytä online-vahvistusta
|
165
|
+
rejection_clarity: Varmista, että kaikki tiedot näkyvät selvästi ladatussa kuvassa
|
166
|
+
rejection_correctness: Varmista, että syötetyt tiedot ovat oikein
|
167
|
+
rejection_notice: Tilisi vahvistuksessa tapahtui ongelma. Yritä uudelleen
|
168
|
+
send: Pyydä vahvistusta uudelleen
|
169
|
+
new:
|
170
|
+
send: Pyydä vahvistusta
|
171
|
+
title: Lähetä henkilöllisyystodistuksesi
|
172
|
+
update:
|
173
|
+
error: Asiakirjan uudelleen lataaminen epäonnistui
|
174
|
+
success: Asiakirjan uudelleen lataaminen onnistui
|
175
|
+
dni: Henkilökortti
|
176
|
+
nie: HETU
|
177
|
+
passport: Passi
|
178
|
+
postal_letter:
|
179
|
+
admin:
|
180
|
+
pending_authorizations:
|
181
|
+
index:
|
182
|
+
address: Osoite
|
183
|
+
letter_sent_at: Kirje lähetetty osoitteeseen
|
184
|
+
mark_as_sent: Merkitse lähetetyksi
|
185
|
+
not_yet_sent: Ei vielä lähetetty
|
186
|
+
title: Käynnissä olevat vahvistukset
|
187
|
+
username: Käyttäjätunnus
|
188
|
+
verification_code: Vahvistuskoodi
|
189
|
+
postages:
|
190
|
+
create:
|
191
|
+
error: Virhe merkatessa kirjettä lähetetyksi
|
192
|
+
success: Kirje onnistuneesti merkitty lähetetyksi
|
193
|
+
authorizations:
|
194
|
+
create:
|
195
|
+
error: Pyynnössäsi oli ongelma
|
196
|
+
success: Kiitos! Lähetämme vahvistuskoodin osoiteeseesi
|
197
|
+
edit:
|
198
|
+
send: Vahvista
|
199
|
+
title: Syötä vastaanottamasi vahvistuskoodi
|
200
|
+
waiting_for_letter: Lähetämme vahvistuskoodin sisältävän kirjeen osoitteeseesi pian
|
201
|
+
new:
|
202
|
+
send: Lähetä kirje minulle
|
203
|
+
title: Pyydä vahvistuskoodia
|
204
|
+
update:
|
205
|
+
error: Vahvistuskoodi ei vastaa meidän koodiamme. Tarkista uudestaan kirje, jonka olemme lähettäneet sinulle
|
206
|
+
success: Onnittelut. Olet vahvistanut tilisi
|
207
|
+
sms:
|
208
|
+
authorizations:
|
209
|
+
create:
|
210
|
+
error: Pyynnössäsi oli ongelma
|
211
|
+
success: Kiitos! Olemme lähettäneet tekstiviestin puhelimeesi.
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Uuden vahvistuskoodin luonti onnistui. Kirjoita puhelinnumerosi uudelleen.
|
214
|
+
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: Haluatko varmasti luoda uuden vahvistuskoodin?
|
216
|
+
destroy: Luo uusi vahvistuskoodi
|
217
|
+
resend: Etkö saanut vahvistuskoodia?
|
218
|
+
send: Vahvista
|
219
|
+
title: Kirjoita vastaanottamasi vahvistuskoodi
|
220
|
+
new:
|
221
|
+
send: Lähetä minulle tekstiviesti
|
222
|
+
title: Pyydä vahvistuskoodia
|
223
|
+
update:
|
224
|
+
error: Vahvistuskoodi on virheellinen. Tarkista uudestaan tekstiviesti, jonka lähetimme sinulle.
|
225
|
+
success: Onnittelut. Käyttäjätilisi on onnistuneesti vahvistettu.
|
226
|
+
errors:
|
227
|
+
messages:
|
228
|
+
uppercase_only_letters_numbers: sisällössä on sallttu ainoastaan isot kirjaimet ja numerot
|
data/config/locales/fi.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ fi:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} vahvisti käyttäjän %{resource_name} henkilöllisyystodistusten offline-varmennuksella"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Hallintakäyttäjät lisäävät hyväksyttyjen osallistujien sähköpostiosoitteet CSV-tiedostosta
|
40
|
+
- Ainoastaan osallistujat, joiden sähköpostiosoite on CSV-tiedostossa, voivat vahvistaa tilinsä
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Käyttäjät täyttävät henkilötietonsa ja lähettävät kopion asiakirjastaan.
|
@@ -42,10 +46,13 @@ fi:
|
|
42
46
|
- Jos et voi nähdä tietoja selvästi tai et voi saada niitä vahvistettua, voit hylätä pyynnön, jolloin käyttäjä voi korjata sen.
|
43
47
|
postal_letter:
|
44
48
|
help:
|
45
|
-
- Käyttäjät pyytävät vahvistuskoodin
|
49
|
+
- Käyttäjät pyytävät lähettämään vahvistuskoodin heidän postiosoitteeseensa.
|
46
50
|
- Lähetät kirjeen heidän osoitteeseensa, mikä sisältää vahvistuskoodin.
|
47
51
|
- Sinä merkitset kirjeen lähetetyksi.
|
48
|
-
- Kun olet merkinnyt kirjeen lähetetyksi, käyttäjä voi
|
52
|
+
- Kun olet merkinnyt kirjeen lähetetyksi, käyttäjä voi syöttää koodin ja vahvistaa tilinsä.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Varmenna käyttäjätilisi organisaation rekisteritietojen avulla
|
55
|
+
name: Organisaation rekisteritiedot
|
49
56
|
direct: Suoraan
|
50
57
|
help: Ohjeet
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -59,12 +66,13 @@ fi:
|
|
59
66
|
verifications:
|
60
67
|
authorizations:
|
61
68
|
create:
|
62
|
-
error: Vahvistuksen
|
69
|
+
error: Vahvistuksen luonti epäonnistui.
|
63
70
|
success: Tilisi on onnistuneesti vahvistettu.
|
64
71
|
unconfirmed: Sinun on vahvistettava sähköpostisi valtuuttaksesi käyttäjätilisi.
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Varmista toisen esimerkkivahvistustavan käsittelijällä
|
75
|
+
csv_census: Vahvista organisaation rekisteritietojen avulla
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Vahvista tili esimerkkivaltuuttajan avulla
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Vahvista esimerkkivaltuutuksen työnkulkuprosessin kautta
|
70
78
|
id_documents: Vahvista tilisi lataamalla henkilöllisyystodistuksesi
|
@@ -76,6 +84,33 @@ fi:
|
|
76
84
|
authorize_with: Vahvista palvelulla %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Voit ohittaa tämän nyt ja %{link}
|
78
86
|
start_exploring: aloittaa palveluun tutustumisen
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Rekisteritietojen tuonti epäonnistui.
|
92
|
+
success: Onnistuneesti tuotu %{count} kohdetta (%{errors} virheellistä)
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Kaikki rekisteritiedot on poistettu
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Rekisteritietojen poistamista ei voi jälkikäteen peruuttaa. Haluatko varmasti jatkaa?
|
97
|
+
title: Poista kaikki rekisteritiedot
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Yhteensä %{count} tietuetta ladattu. Viimeisin latauspäivä oli %{due_date}
|
100
|
+
empty: Rekisteritietoja ei ole. Käytä alla olevaa lomaketta tuodaksesi rekisteritiedot järjestelmään CSV-tiedostosta.
|
101
|
+
title: Nykyiset rekisteritiedot
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Käyttääksesi tätä toimintoa sinun on kirjauduttava järjestelmähallintaosioon ja lisättävä csv_census-vahvistustapa organisaatiolle
|
104
|
+
title: Sinun on aktivoitava CSV-rekisteritiedot tälle organisaatiolle
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "sähköpostiosoitteet sisältävä .csv-tiedosto"
|
107
|
+
info: 'On oltava CSV-muotoinen tiedosto, jossa on yksi sarake: sähköposti (sarakenimi "email")'
|
108
|
+
submit: Lataa tiedosto
|
109
|
+
title: Lataa uusi rekisteri
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Emme voineet vahvistaa tiliäsi, koska tietojasi ei löytynyt organisaation rekisteristä.
|
113
|
+
success: Tilisi on vahvistettu onnistuneesti.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: Osallistuminen on rajoitettu niille käyttäjille, joilla on postinumero %{postal_codes}.
|
@@ -87,12 +122,12 @@ fi:
|
|
87
122
|
title: Henkilöllisyystodistusten asetukset
|
88
123
|
update: Päivitä
|
89
124
|
update:
|
90
|
-
error: Asetusten
|
125
|
+
error: Asetusten päivitys epäonnistui.
|
91
126
|
success: Asetukset päivitettiin onnistuneesti
|
92
127
|
confirmations:
|
93
128
|
create:
|
94
129
|
error: Vahvistus ei täsmää. Yritä uudelleen tai hylkää vahvistus, jotta käyttäjä voi muuttaa sitä
|
95
|
-
success:
|
130
|
+
success: Käyttäjän vahvistus onnistui
|
96
131
|
new:
|
97
132
|
introduce_user_data: Syötä kuvassa näkyvät tiedot
|
98
133
|
reject: Hylkää
|
@@ -100,7 +135,7 @@ fi:
|
|
100
135
|
offline_confirmations:
|
101
136
|
create:
|
102
137
|
error: Vahvistus ei täsmää. Yritä uudelleen tai pyydä käyttäjää muuttamaan tietojaan
|
103
|
-
success:
|
138
|
+
success: Käyttäjän vahvistus onnistui
|
104
139
|
new:
|
105
140
|
cancel: Peruuta
|
106
141
|
introduce_user_data: Lisää käyttäjän sähköposti ja asiakirjan tiedot
|
@@ -116,13 +151,13 @@ fi:
|
|
116
151
|
success: Vahvistus hylätty. Käyttäjää pyydetään muuttamaan asiakirjojaan
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Valitse, kuinka haluat varmistaa henkilöllisyytesi:'
|
120
155
|
offline: Offline
|
121
156
|
online: Online
|
122
157
|
title: Varmista henkilöllisyytesi käyttämällä henkilöllisyystodistusta
|
123
158
|
create:
|
124
159
|
error: Asiakirjan laatiminen epäonnistui
|
125
|
-
success:
|
160
|
+
success: Asiakirjan lataus onnistui
|
126
161
|
edit:
|
127
162
|
being_reviewed: Tarkistamme asiakirjojasi. Tilisi vahvistetaan pian
|
128
163
|
offline: Käytä offline-vahvistusta
|
@@ -136,7 +171,7 @@ fi:
|
|
136
171
|
title: Lähetä henkilöllisyystodistuksesi
|
137
172
|
update:
|
138
173
|
error: Asiakirjan uudelleen lataaminen epäonnistui
|
139
|
-
success: Asiakirjan
|
174
|
+
success: Asiakirjan uudelleenlataus onnistui
|
140
175
|
dni: Henkilökortti
|
141
176
|
nie: HETU
|
142
177
|
passport: Passi
|
@@ -149,7 +184,7 @@ fi:
|
|
149
184
|
mark_as_sent: Merkitse lähetetyksi
|
150
185
|
not_yet_sent: Ei vielä lähetetty
|
151
186
|
title: Käynnissä olevat vahvistukset
|
152
|
-
username:
|
187
|
+
username: Nimimerkki
|
153
188
|
verification_code: Vahvistuskoodi
|
154
189
|
postages:
|
155
190
|
create:
|
@@ -174,7 +209,12 @@ fi:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Pyynnössäsi oli ongelma
|
176
211
|
success: Kiitos! Olemme lähettäneet tekstiviestin puhelimeesi.
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Uuden vahvistuskoodin luonti onnistui. Kirjoita puhelinnumerosi uudelleen.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: Haluatko varmasti luoda uuden vahvistuskoodin?
|
216
|
+
destroy: Luo uusi vahvistuskoodi
|
217
|
+
resend: Etkö saanut vahvistuskoodia?
|
178
218
|
send: Vahvista
|
179
219
|
title: Kirjoita vastaanottamasi vahvistuskoodi
|
180
220
|
new:
|
data/config/locales/fr.yml
CHANGED
@@ -34,6 +34,10 @@ fr:
|
|
34
34
|
grant_id_documents_offline_verification: "%{user_name} vérifié %{resource_name} aide d'une vérification hors ligne des documents d'identité"
|
35
35
|
authorization_handlers:
|
36
36
|
admin:
|
37
|
+
csv_census:
|
38
|
+
help:
|
39
|
+
- Les administrateurs téléchargent un fichier CSV avec les emails des participants acceptés
|
40
|
+
- Seuls les participants avec un email dans ce fichier CSV peuvent être vérifiés
|
37
41
|
id_documents:
|
38
42
|
help:
|
39
43
|
- Les utilisateurs remplissent leurs informations d'identité et téléchargent une copie de leur document.
|
@@ -46,6 +50,9 @@ fr:
|
|
46
50
|
- Vous envoyez la lettre à leur adresse avec le code de vérification.
|
47
51
|
- Vous marquez la lettre comme envoyée.
|
48
52
|
- Une fois que vous avez coché la lettre, l'utilisateur sera en mesure de présenter le code et d'être vérifié.
|
53
|
+
csv_census:
|
54
|
+
explanation: Faites-vous vérifier en utilisant le recensement de l'organisation
|
55
|
+
name: Recensement de l'organisation
|
49
56
|
direct: Direct
|
50
57
|
help: Texte d'aide
|
51
58
|
id_documents:
|
@@ -65,6 +72,7 @@ fr:
|
|
65
72
|
first_login:
|
66
73
|
actions:
|
67
74
|
another_dummy_authorization_handler: Vérifier avec un autre exemple de gestionnaire d'autorisation
|
75
|
+
csv_census: Vérifier par rapport au recensement de l'organisation
|
68
76
|
dummy_authorization_handler: Vérifier en comparant avec l'exemple du gestionnaire d'autorisation
|
69
77
|
dummy_authorization_workflow: Vérifiez par rapport à l'exemple de procédure d'autorisation
|
70
78
|
id_documents: Vérifiez votre identité en téléchargeant votre document d'identité
|
@@ -76,6 +84,33 @@ fr:
|
|
76
84
|
authorize_with: Vérifier votre identité avec %{authorizer}
|
77
85
|
skip_verification: Vous pouvez omettre cette étape pour le moment et %{link}
|
78
86
|
start_exploring: commencer à explorer
|
87
|
+
csv_census:
|
88
|
+
admin:
|
89
|
+
census:
|
90
|
+
create:
|
91
|
+
error: Une erreur est survenue lors du recensement.
|
92
|
+
success: '%{count} articles importés avec succès (%{errors} erreur)'
|
93
|
+
destroy_all:
|
94
|
+
success: Toutes les données du recensement ont été supprimées
|
95
|
+
destroy:
|
96
|
+
confirm: Supprimer tout le recensement ne peut pas être annulé. Es-tu sur de vouloir continuer?
|
97
|
+
title: Supprimer toutes les données du recensement
|
98
|
+
index:
|
99
|
+
data: Il y a %{count} enregistrements chargés au total. La dernière date de mise en ligne était le %{due_date}
|
100
|
+
empty: Il n'y a pas de données de recensement. Utilisez le formulaire ci-dessous pour l'importer à l'aide d'un fichier CSV.
|
101
|
+
title: Données de recensement actuelles
|
102
|
+
instructions:
|
103
|
+
body: Pour ce faire, vous devez entrer dans l’administration système et ajouter les autorisations csv_census à l’organisation.
|
104
|
+
title: Vous devez activer le recensement CSV pour cette organisation
|
105
|
+
new:
|
106
|
+
file: "Fichier .csv avec données de courrier électronique"
|
107
|
+
info: 'Doit être un fichier au format CSV avec une colonne: email'
|
108
|
+
submit: Téléverser un fichier
|
109
|
+
title: Télécharger un nouveau recensement
|
110
|
+
authorizations:
|
111
|
+
new:
|
112
|
+
error: Nous n'avons pas pu vérifier votre compte ou vous n'êtes pas dans le recensement de l'organisation.
|
113
|
+
success: Votre compte a été vérifié avec succès.
|
79
114
|
dummy_authorization:
|
80
115
|
extra_explanation:
|
81
116
|
one: La participation est réservée aux utilisateurs avec le code postal %{postal_codes}.
|
@@ -116,7 +151,7 @@ fr:
|
|
116
151
|
success: Vérification rejetée. L'utilisateur sera invité à modifier ses documents
|
117
152
|
authorizations:
|
118
153
|
choose:
|
119
|
-
choose_a_type:
|
154
|
+
choose_a_type: 'Veuillez sélectionner comment vous souhaitez être vérifié:'
|
120
155
|
offline: Hors ligne
|
121
156
|
online: En ligne
|
122
157
|
title: Vérifiez-vous en utilisant votre pièce d'identité
|
@@ -174,7 +209,12 @@ fr:
|
|
174
209
|
create:
|
175
210
|
error: Il y avait un problème avec votre demande
|
176
211
|
success: Merci! Nous avons envoyé un SMS sur votre téléphone.
|
212
|
+
destroy:
|
213
|
+
success: Le code de vérification a été réinitialisé avec succès. Veuillez ré-entrer votre numéro de téléphone.
|
177
214
|
edit:
|
215
|
+
confirm_destroy: Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser le code de vérification?
|
216
|
+
destroy: Réinitialiser le code de vérification
|
217
|
+
resend: Vous n'avez pas reçu le code de vérification?
|
178
218
|
send: Confirmer
|
179
219
|
title: Introduisez le code de vérification que vous avez reçu
|
180
220
|
new:
|