decidim-participatory_processes 0.27.4 → 0.27.5

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (48) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/cells/decidim/participatory_process_groups/content_blocks/highlighted_participatory_processes/filters.erb +1 -1
  3. data/app/cells/decidim/participatory_process_groups/content_blocks/highlighted_participatory_processes_cell.rb +1 -1
  4. data/app/cells/decidim/participatory_process_groups/process_filters_cell.rb +1 -1
  5. data/app/cells/decidim/participatory_processes/process_filters_cell.rb +2 -2
  6. data/app/controllers/decidim/participatory_processes/participatory_processes_controller.rb +1 -1
  7. data/app/models/decidim/participatory_process.rb +1 -1
  8. data/config/environment.rb +3 -0
  9. data/config/locales/ar.yml +9 -6
  10. data/config/locales/ca.yml +4 -4
  11. data/config/locales/cs.yml +8 -8
  12. data/config/locales/de.yml +13 -9
  13. data/config/locales/el.yml +0 -6
  14. data/config/locales/es-MX.yml +7 -3
  15. data/config/locales/es-PY.yml +7 -3
  16. data/config/locales/es.yml +2 -2
  17. data/config/locales/eu.yml +155 -111
  18. data/config/locales/fi-plain.yml +8 -4
  19. data/config/locales/fi.yml +9 -5
  20. data/config/locales/fr-CA.yml +9 -5
  21. data/config/locales/fr.yml +8 -7
  22. data/config/locales/ga-IE.yml +3 -0
  23. data/config/locales/gl.yml +5 -7
  24. data/config/locales/hu.yml +2 -8
  25. data/config/locales/id-ID.yml +9 -6
  26. data/config/locales/is-IS.yml +8 -4
  27. data/config/locales/it.yml +5 -8
  28. data/config/locales/ja.yml +11 -7
  29. data/config/locales/lb.yml +4 -2
  30. data/config/locales/lt.yml +17 -6
  31. data/config/locales/lv.yml +9 -6
  32. data/config/locales/nl.yml +4 -7
  33. data/config/locales/no.yml +5 -9
  34. data/config/locales/pl.yml +7 -7
  35. data/config/locales/pt-BR.yml +33 -8
  36. data/config/locales/pt.yml +6 -9
  37. data/config/locales/ro-RO.yml +0 -6
  38. data/config/locales/ru.yml +9 -5
  39. data/config/locales/sk.yml +9 -7
  40. data/config/locales/sq-AL.yml +1 -0
  41. data/config/locales/sv.yml +3 -7
  42. data/config/locales/th-TH.yml +1 -0
  43. data/config/locales/tr-TR.yml +5 -8
  44. data/config/locales/uk.yml +9 -5
  45. data/config/locales/zh-CN.yml +8 -6
  46. data/config/locales/zh-TW.yml +0 -6
  47. data/lib/decidim/participatory_processes/version.rb +1 -1
  48. metadata +13 -11
@@ -98,7 +98,6 @@ lv:
98
98
  attachments: Pielikumi
99
99
  categories: Kategorijas
100
100
  components: Komponenti
101
- info: Informācija
102
101
  moderations: Moderācijas
103
102
  private_users: Privātie dalībnieki
104
103
  process_admins: Procesa administratori
@@ -140,6 +139,9 @@ lv:
140
139
  copy: Kopēt
141
140
  select: Atlasiet, kurus datus vēlaties dublēt
142
141
  title: Dublēt līdzdalības procesu
142
+ participatory_process_group_landing_page_content_blocks:
143
+ edit:
144
+ update: Atjaunināt
143
145
  participatory_process_groups:
144
146
  destroy:
145
147
  error: Līdzdalības procesa grupas dzēšanas laikā radās kļūda.
@@ -195,6 +197,9 @@ lv:
195
197
  update:
196
198
  error: Šīs līdzdalības procesa fāzes atjaunināšanas laikā radās problēma.
197
199
  success: Līdzdalības procesa fāze ir veiksmīgi atjaunināta.
200
+ participatory_process_types:
201
+ form:
202
+ title: Nosaukums
198
203
  participatory_process_user_roles:
199
204
  create:
200
205
  error: Pievienojot dalībnieku šim līdzdalības procesam, radās problēma.
@@ -315,16 +320,14 @@ lv:
315
320
  content_blocks:
316
321
  highlighted_processes:
317
322
  max_results: Maksimālais parādāmo elementu daudzums
318
- participatory_process_copies:
323
+ participatory_process_groups:
319
324
  form:
320
- slug_help: 'URL sadaļas adrese (slug) tiek izmantota, lai ģenerētu URL, kas ved uz šo procesu. Tajā var būt tikai burti, cipari un defises, un tai jāsākas ar burtu. Piemērs: %{url}'
325
+ title: Vispārēja informācija
321
326
  participatory_process_imports:
322
327
  form:
323
328
  document_legend: Pievienot dokumentu
324
- slug_help: 'URL sadaļas adrese (slug) tiek izmantota, lai ģenerētu URL, kas ved uz šo procesu. Tajā var būt tikai burti, cipari un defises, un tai jāsākas ar burtu. Piemērs: %{url}'
325
329
  participatory_process_steps:
326
330
  form:
327
- cta_path_help: 'Šeit izmantojiet daļējus ceļus, nevis pilnus URL. Tajos var būt tikai burti, cipari, defises un slīpsvītras, un tiem jāsākas ar burtu. Ja tas nav iestatīts, poga netiks rādīta. Piemērs:%{url}'
328
331
  cta_text_help: Ja tas nav iestatīts, poga netiks rādīta.
329
332
  participatory_processes:
330
333
  form:
@@ -338,7 +341,6 @@ lv:
338
341
  scope_type_max_depth_help: Ierobežojiet tvēruma filtra dziļumu; filtrētais rezultāts rādīs no vispārējā uz izvēlēto tvēruma veidu.
339
342
  select_an_area: Izvēlieties jomu
340
343
  select_process_group: Atlasiet procesa grupu
341
- slug_help: 'URL sadaļas adrese (slug) tiek izmantota, lai ģenerētu URL, kas ved uz šo procesu. Tajā var būt tikai burti, cipari un defises, un tai jāsākas ar burtu. Piemērs: %{url}'
342
344
  title: Vispārēja informācija
343
345
  visbility: Redzamība
344
346
  content_blocks:
@@ -418,5 +420,6 @@ lv:
418
420
  more_info: Sīkāka informācija
419
421
  process_header_steps:
420
422
  step: Fāze %{current} no %{total}
423
+ view_steps: Procesa fāzes
421
424
  process_navigation:
422
425
  process_menu_item: Process
@@ -214,6 +214,9 @@ nl:
214
214
  update:
215
215
  error: Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van deze processtap.
216
216
  success: Fase van participatief proces succesvol bijgewerkt.
217
+ participatory_process_types:
218
+ form:
219
+ title: Titel
217
220
  participatory_process_user_roles:
218
221
  create:
219
222
  error: Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van een gebruiker aan dit inspraakproces.
@@ -349,9 +352,6 @@ nl:
349
352
  new_import:
350
353
  accepted_types:
351
354
  json: JSON
352
- participatory_process_copies:
353
- form:
354
- slug_help: 'URL-paden worden gebruikt om de URL''s te genereren die naar dit proces verwijzen. Enkel letters, cijfers en streepjes worden toegestaan en deze moet beginnen met een letter. Voorbeeld: %{url}'
355
355
  participatory_process_groups:
356
356
  form:
357
357
  metadata: Metadata
@@ -360,10 +360,8 @@ nl:
360
360
  participatory_process_imports:
361
361
  form:
362
362
  document_legend: Document toevoegen
363
- slug_help: 'URL-paden worden gebruikt om de URL''s te genereren die naar dit proces verwijzen. Enkel letters, cijfers en streepjes worden toegestaan en deze moet beginnen met een letter. Voorbeeld: %{url}'
364
363
  participatory_process_steps:
365
364
  form:
366
- cta_path_help: 'Gebruik hier gedeeltelijke paden, geen volledige URL''s. Accepteert letters, cijfers, streepjes en schuine strepen en moet beginnen met een letter. Als dit niet is ingesteld, wordt de knop niet weergegeven. Voorbeeld: %{url}'
367
365
  cta_text_help: Als dit niet is ingesteld, wordt de knop niet weergegeven.
368
366
  participatory_processes:
369
367
  form:
@@ -377,7 +375,6 @@ nl:
377
375
  scope_type_max_depth_help: Beperk de scope filter diepte; de filter zal uit het algemeen worden weergegeven tot het geselecteerde scope type.
378
376
  select_an_area: Selecteer een onderwerp
379
377
  select_process_group: Selecteer een procesgroep
380
- slug_help: 'URL-paden worden gebruikt om de URL''s te genereren die naar dit proces verwijzen. Enkel letters, cijfers en streepjes worden toegestaan en deze moet beginnen met een letter. Voorbeeld: %{url}'
381
378
  title: Algemene informatie
382
379
  visbility: Zichtbaarheid
383
380
  content_blocks:
@@ -471,6 +468,6 @@ nl:
471
468
  more_info: Meer informatie
472
469
  process_header_steps:
473
470
  step: Stap %{current} van %{total}
474
- view_steps: Bekijk stappen
471
+ view_steps: Stappen van het proces
475
472
  process_navigation:
476
473
  process_menu_item: Het thema
@@ -112,7 +112,7 @@
112
112
  attachments: Vedlegg
113
113
  categories: Kategorier
114
114
  components: Komponenter
115
- info: Info
115
+ info: Informasjon
116
116
  moderations: Moderering
117
117
  private_users: Private brukere
118
118
  process_admins: Prosessadministratorer
@@ -227,6 +227,8 @@
227
227
  create:
228
228
  error: Det oppstod et problem med å lage en ny prosesstype.
229
229
  success: Prosesstypen ble opprettet.
230
+ form:
231
+ title: Tittel
230
232
  participatory_process_user_roles:
231
233
  create:
232
234
  error: Det oppstod et problem med å legge til en deltaker for denne prosessen.
@@ -364,21 +366,16 @@
364
366
  new_import:
365
367
  accepted_types:
366
368
  json: JSON
367
- participatory_process_copies:
368
- form:
369
- slug_help: 'URL slugs brukes til å generere nettadressene som peker på denne prosessen. Godtar bare bokstaver, tall og bindestreker, og må starte med en bokstav. Eksempel: %{url}'
370
369
  participatory_process_groups:
371
370
  form:
372
371
  metadata: Metadata
373
- title: Generell Informasjon
372
+ title: Generell informasjon
374
373
  visibility: Synlighet
375
374
  participatory_process_imports:
376
375
  form:
377
376
  document_legend: Legg til et dokumentet
378
- slug_help: 'URL-navn brukes til å generere nettadressene som peker på denne prosessen. Godtar bare bokstaver, tall og bindestreker, og må starte med en bokstav. Eksempel: %{url}'
379
377
  participatory_process_steps:
380
378
  form:
381
- cta_path_help: 'Bruk delte baner, ikke fullstendige nettadresser her. Godtar bokstaver, tall, streker og skråstreker, og må starte med en bokstav. Hvis den ikke er satt, vises ikke knappen. Eksempel: %{url}'
382
379
  cta_text_help: Hvis ikke angitt, vil ikke knappen vises.
383
380
  participatory_processes:
384
381
  form:
@@ -393,7 +390,6 @@
393
390
  select_an_area: Velg et Område
394
391
  select_participatory_process_type: Velg en type prosess
395
392
  select_process_group: Velg en prosessgruppe
396
- slug_help: 'URL-navn brukes til å generere nettadressene som peker på denne prosessen. Godtar bare bokstaver, tall og bindestreker, og må starte med en bokstav. Eksempel: %{url}'
397
393
  title: Generell informasjon
398
394
  visbility: Synlighet
399
395
  content_blocks:
@@ -491,6 +487,6 @@
491
487
  more_info: Mer info
492
488
  process_header_steps:
493
489
  step: Fase %{current} av %{total}
494
- view_steps: Vis faser
490
+ view_steps: Medvirkningsfaser
495
491
  process_navigation:
496
492
  process_menu_item: Prosessen
@@ -222,6 +222,8 @@ pl:
222
222
  error: Podczas aktualizowania etapu procesu partycypacyjnego wystąpił błąd.
223
223
  success: Etap procesu partycypacyjnego został zaktualizowany.
224
224
  participatory_process_types:
225
+ form:
226
+ title: Tytuł
225
227
  new:
226
228
  create: Utwórz
227
229
  title: Nowy typ procesu
@@ -315,6 +317,10 @@ pl:
315
317
  contextual: "<p> <strong>Proces partycypacyjny</strong> jest sekwencją działań partycypacyjnych (np najpierw wypełnij ankietę, a następnie złóż propozycję, omów je twarzą w twarz lub w trakcie wirtualnych spotkań, a na końcu ustal swoje priorytety) w celu definiowania i podejmowania decyzji na określony temat.</p> <p>Przykładami procesów partycypacyjnych są: proces wybierania członków komitetu (w którym kandydatury są najpierw przedstawiane, następnie omawiane, a ostatecznie kandydat jest wybierany), budżety partycypacyjne (w których składane są propozycje, dokonuje się wycen ekonomicznych i głosuje w granicy dostępnego budżetu), proces planowania strategicznego, wspólne opracowywanie rozporządzenia lub normy, projektowanie przestrzeni miejskiej lub opracowywanie planu polityki publicznej.</p>\n"
316
318
  page: "<p> <strong>Proces partycypacyjny</strong> jest sekwencją działań partycypacyjnych (np najpierw wypełnij ankietę, a następnie złóż propozycję, omów je twarzą w twarz lub w trakcie wirtualnych spotkań, a na końcu ustal swoje priorytety) w celu definiowania i podejmowania decyzji na określony temat.</p> <p>Przykładami procesów partycypacyjnych są: proces wybierania członków komitetu (w którym kandydatury są najpierw przedstawiane, następnie omawiane, a ostatecznie kandydat jest wybierany), budżety partycypacyjne (w których składane są propozycje, dokonuje się wycen ekonomicznych i głosuje w granicy dostępnego budżetu), proces planowania strategicznego, wspólne opracowywanie rozporządzenia lub normy, projektowanie przestrzeni miejskiej lub opracowywanie planu polityki publicznej.</p>\n"
317
319
  title: Czym jest proces partycypacyjny?
320
+ log:
321
+ value_types:
322
+ participatory_process_type_presenter:
323
+ not_found: 'Tej operacji nie ma w bazie danych (ID: %{id})'
318
324
  menu:
319
325
  processes: Procesy
320
326
  metrics:
@@ -364,9 +370,6 @@ pl:
364
370
  new_import:
365
371
  accepted_types:
366
372
  json: JSON
367
- participatory_process_copies:
368
- form:
369
- slug_help: 'URL slugi służą do generowania adresów URL kierujących bezpośrednio do tego procesu. Należy wpisać tylko to, co ma znaleźć się na końcu po znaku „/”, a nie pełen adres. Można użyć liter, cyfr i myślników. Musi zaczynać się od litery. Przykład: %{url}'
370
373
  participatory_process_groups:
371
374
  form:
372
375
  metadata: Metadane
@@ -375,10 +378,8 @@ pl:
375
378
  participatory_process_imports:
376
379
  form:
377
380
  document_legend: Dodaj dokument
378
- slug_help: 'URL slugi służą do generowania adresów URL kierujących bezpośrednio do tego procesu. Należy wpisać tylko to, co ma znaleźć się na końcu po znaku „/”, a nie pełen adres. Można użyć liter, cyfr i myślników. Musi zaczynać się od litery. Przykład: %{url}'
379
381
  participatory_process_steps:
380
382
  form:
381
- cta_path_help: 'Wpisz tutaj tylko to, co ma znaleźć się na końcu po znaku „/”, a nie pełny adres URL. Można użyć liter, cyfr i myślników. Musi zaczynać się od litery. Jeśli nie zostanie ustawione, przycisk nie będzie wyświetlany. Przykład: %{url}'
382
383
  cta_text_help: Jeśli nie zostanie ustawione, przycisk nie będzie wyświetlany.
383
384
  participatory_processes:
384
385
  form:
@@ -393,7 +394,6 @@ pl:
393
394
  select_an_area: Wybierz kategorię
394
395
  select_participatory_process_type: Wybierz typ procesu
395
396
  select_process_group: Wybierz grupę procesów
396
- slug_help: 'URL slugi służą do generowania adresów URL kierujących bezpośrednio do tego procesu. Należy wpisać tylko to, co ma znaleźć się na końcu po znaku „/”, a nie pełen adres. Można użyć liter, cyfr i myślników. Musi zaczynać się od litery. Przykład: %{url}'
397
397
  title: Informacje ogólne
398
398
  visbility: Widoczność
399
399
  content_blocks:
@@ -494,6 +494,6 @@ pl:
494
494
  more_info: Więcej informacji
495
495
  process_header_steps:
496
496
  step: Etap %{current} z %{total}
497
- view_steps: Pokaż etapy
497
+ view_steps: Etapy procesu
498
498
  process_navigation:
499
499
  process_menu_item: Proces
@@ -16,6 +16,8 @@ pt-BR:
16
16
  end_date: Data final
17
17
  hashtag: Hashtag
18
18
  hero_image: Imagem inicial
19
+ import_categories: Importar categorias
20
+ import_steps: Importar etapas
19
21
  local_area: Área da organização
20
22
  meta_scope: Metadados do âmbito
21
23
  participatory_process_group_id: Grupo de processos
@@ -61,6 +63,12 @@ pt-BR:
61
63
  email: O email
62
64
  name: Nome
63
65
  role: Cargo
66
+ errors:
67
+ models:
68
+ participatory_process:
69
+ attributes:
70
+ document:
71
+ allowed_file_content_types: 'Tipo de documento inválido. Apenas arquivos com as seguintes extensões são permitidos: %{types}'
64
72
  models:
65
73
  decidim/participatory_process_step_activated_event: Passo ativado
66
74
  decidim/participatory_process_step_changed_event: Passo alterado
@@ -91,6 +99,7 @@ pt-BR:
91
99
  new_process: Novo processo
92
100
  new_process_group: Novo grupo de processos
93
101
  new_process_step: Novo passo
102
+ new_process_type: Novo tipo de processo
94
103
  new_process_user_role: Novo usuário do processo
95
104
  preview: Visualização
96
105
  publish: Publicar
@@ -101,6 +110,7 @@ pt-BR:
101
110
  participatory_process_groups_submenu:
102
111
  info: Informações
103
112
  landing_page: Página principal
113
+ participatory_process_types: Tipo de processo
104
114
  participatory_processes: Processos
105
115
  participatory_processes_submenu:
106
116
  attachment_collections: Pastas
@@ -108,7 +118,7 @@ pt-BR:
108
118
  attachments: Anexos
109
119
  categories: Categorias
110
120
  components: Componentes
111
- info: Info
121
+ info: Informações
112
122
  moderations: Moderação
113
123
  private_users: Usuários privados
114
124
  process_admins: Processar usuários
@@ -214,6 +224,20 @@ pt-BR:
214
224
  update:
215
225
  error: Ocorreu um erro ao atualizar esta etapa do processo participativo.
216
226
  success: Passo do processo participativo atualizado com sucesso.
227
+ participatory_process_types:
228
+ create:
229
+ error: Ocorreu um erro ao criar um novo tipo de processo participativo.
230
+ success: Tipo de processo criado com sucesso.
231
+ destroy:
232
+ success: Tipo de processo excluído com sucesso.
233
+ edit:
234
+ title: Editar tipo de processo
235
+ update: Atualizar
236
+ form:
237
+ title: Título
238
+ update:
239
+ error: Ocorreu um erro ao atualizar este tipo de processo.
240
+ success: Tipo de processo atualizado com sucesso.
217
241
  participatory_process_user_roles:
218
242
  create:
219
243
  error: Ocorreu um erro ao adicionar um usuário para esse processo participativo.
@@ -266,6 +290,9 @@ pt-BR:
266
290
  admin_log:
267
291
  participatory_process:
268
292
  create: "%{user_name} criou o %{resource_name} processo participativo"
293
+ duplicate: "%{user_name} duplicou o processo participativo %{resource_name}"
294
+ export: "%{user_name} exportou o processo participativo %{resource_name}"
295
+ import: "%{user_name} importou o processo participativo %{resource_name}"
269
296
  publish: "%{user_name} publicou o %{resource_name} processo participativo"
270
297
  unpublish: "%{user_name} não publicado o %{resource_name} processo participativo"
271
298
  update: "%{user_name} atualizou o processo participativo %{resource_name}"
@@ -277,6 +304,10 @@ pt-BR:
277
304
  create: "%{user_name} criou o passo %{resource_name} no processo participativo %{space_name}"
278
305
  delete: "%{user_name} excluiu o passo %{resource_name} no processo participativo %{space_name}"
279
306
  update: "%{user_name} atualizou o passo %{resource_name} no processo participativo %{space_name}"
307
+ participatory_process_type:
308
+ create: "%{user_name} criou o tipo de processo participativo %{resource_name}"
309
+ delete: "%{user_name} criou o tipo de processo participativo %{resource_name}"
310
+ update: "%{user_name} atualizou o tipo de processo participativo %{resource_name}"
280
311
  participatory_process_user_role:
281
312
  create: "%{user_name} convidou o usuário %{resource_name} para o %{space_name} processo participativo"
282
313
  delete: "%{user_name} removeu o usuário %{resource_name} do %{space_name} processo participativo"
@@ -355,9 +386,6 @@ pt-BR:
355
386
  new_import:
356
387
  accepted_types:
357
388
  json: JSON
358
- participatory_process_copies:
359
- form:
360
- slug_help: 'Os slugs de URL são usados ​​para gerar os URLs que apontam para esse processo. Apenas aceita letras, números e traços, e deve começar com uma carta. Exemplo: %{url}'
361
389
  participatory_process_groups:
362
390
  form:
363
391
  metadata: Metadados
@@ -366,10 +394,8 @@ pt-BR:
366
394
  participatory_process_imports:
367
395
  form:
368
396
  document_legend: Adicionar um documento
369
- slug_help: 'Os slugs de URL são usados ​​para gerar os URLs que apontam para esse processo. Apenas aceita letras, números e traços, e deve começar com uma carta. Exemplo: %{url}'
370
397
  participatory_process_steps:
371
398
  form:
372
- cta_path_help: 'Use caminhos parciais, não URLs completos aqui. Aceita letras, números, traços e barras, e deve começar com uma letra. Se não estiver definido, o botão não será mostrado. Exemplo: %{url}'
373
399
  cta_text_help: Se não estiver definido, o botão não será mostrado.
374
400
  participatory_processes:
375
401
  form:
@@ -383,7 +409,6 @@ pt-BR:
383
409
  scope_type_max_depth_help: Restringir a profundidade do filtro de escopo; O filtro será mostrado de modo geral ao tipo de escopo selecionado.
384
410
  select_an_area: Selecione uma área
385
411
  select_process_group: Selecione um grupo de processos
386
- slug_help: 'Os slugs de URL são usados ​​para gerar os URLs que apontam para esse processo. Apenas aceita letras, números e traços, e deve começar com uma carta. Exemplo: %{url}'
387
412
  title: Informação geral
388
413
  visbility: Visibilidade
389
414
  content_blocks:
@@ -477,6 +502,6 @@ pt-BR:
477
502
  more_info: Mais informações
478
503
  process_header_steps:
479
504
  step: Passo %{current} de %{total}
480
- view_steps: Ver as etapas
505
+ view_steps: Etapas do processo
481
506
  process_navigation:
482
507
  process_menu_item: O processo
@@ -108,7 +108,7 @@ pt:
108
108
  attachments: Anexos
109
109
  categories: Categorias
110
110
  components: Componentes
111
- info: Info
111
+ info: Informação
112
112
  moderations: Moderações
113
113
  private_users: Participantes privados
114
114
  process_admins: Administradores de processo
@@ -158,7 +158,7 @@ pt:
158
158
  inactive_content_blocks: Blocos de conteúdo inactivos
159
159
  participatory_process_group_landing_page_content_blocks:
160
160
  edit:
161
- update: Actualizar
161
+ update: Atualizar
162
162
  participatory_process_groups:
163
163
  destroy:
164
164
  error: Ocorreu um erro ao destruir o grupo do processo Participativo.
@@ -214,6 +214,9 @@ pt:
214
214
  update:
215
215
  error: Ocorreu um problema ao atualizar esta fase do processo participativo.
216
216
  success: Fase participativa atualizada corretamente.
217
+ participatory_process_types:
218
+ form:
219
+ title: Título
217
220
  participatory_process_user_roles:
218
221
  create:
219
222
  error: Ocorreu um problema ao adicionar um participante para este processo participativo.
@@ -351,9 +354,6 @@ pt:
351
354
  new_import:
352
355
  accepted_types:
353
356
  json: JSON
354
- participatory_process_copies:
355
- form:
356
- slug_help: 'Os campos de dados dinâmicos de URL são utilizados para gerar os URL que direcionam para este processo. Apenas aceitam letras, números e traços, devendo começar com uma letra. Exemplo: %{url}'
357
357
  participatory_process_groups:
358
358
  form:
359
359
  metadata: Meta dados
@@ -362,10 +362,8 @@ pt:
362
362
  participatory_process_imports:
363
363
  form:
364
364
  document_legend: Adicionar um documento
365
- slug_help: 'Os campos de dados dinâmicos de URL são utilizados para gerar os URL que direcionam para este processo. Apenas aceitam letras, números e traços, devendo começar com uma letra. Exemplo: %{url}'
366
365
  participatory_process_steps:
367
366
  form:
368
- cta_path_help: 'Use caminhos parciais, não URLs completos aqui. Aceita letras, números, traços e barras, e deve começar com uma letra. Se não estiver definido, o botão não será mostrado. Exemplo: %{url}'
369
367
  cta_text_help: Se não estiver definido, o botão não será mostrado.
370
368
  participatory_processes:
371
369
  form:
@@ -379,7 +377,6 @@ pt:
379
377
  scope_type_max_depth_help: Restrinja a abrangência do filtro de âmbito; O filtro irá mostrar desde o tipo de âmbito geral até ao tipo de âmbito selecionado.
380
378
  select_an_area: Selecione uma Área
381
379
  select_process_group: Selecione um grupo do processo
382
- slug_help: 'Os campos de dados dinâmicos de URL são utilizados para gerar os URL que direcionam para este processo. Apenas aceitam letras, números e traços, devendo começar com uma letra. Exemplo: %{url}'
383
380
  title: Informação geral
384
381
  visbility: Visibilidade
385
382
  content_blocks:
@@ -473,6 +470,6 @@ pt:
473
470
  more_info: Mais informações
474
471
  process_header_steps:
475
472
  step: Fase %{current} de %{total}
476
- view_steps: Visualizar fases
473
+ view_steps: Fases do processo
477
474
  process_navigation:
478
475
  process_menu_item: O processo
@@ -406,9 +406,6 @@ ro:
406
406
  new_import:
407
407
  accepted_types:
408
408
  json: JSON
409
- participatory_process_copies:
410
- form:
411
- slug_help: 'URL slugs sunt utilizate pentru a genera URL-urile care indică acest proces. Acestea acceptă doar litere, numere și cratime și trebuie să înceapă cu o literă. Exemplu: %{url}'
412
409
  participatory_process_groups:
413
410
  form:
414
411
  metadata: Metadate
@@ -417,10 +414,8 @@ ro:
417
414
  participatory_process_imports:
418
415
  form:
419
416
  document_legend: Adaugă un document
420
- slug_help: 'URL slugs sunt utilizate pentru a genera URL-urile care indică acest proces. Acestea acceptă doar litere, numere și cratime și trebuie să înceapă cu o literă. Exemplu: %{url}'
421
417
  participatory_process_steps:
422
418
  form:
423
- cta_path_help: 'Utilizează căi parţiale, nu adrese URL complete. Acestea acceptă litere, numere, cratime şi bare oblice, şi trebuie să înceapă cu o literă. Dacă nu este setat, butonul nu va fi afișat. Exemplu: %{url}'
424
419
  cta_text_help: Dacă nu este setat, butonul nu va fi afișat.
425
420
  participatory_processes:
426
421
  form:
@@ -435,7 +430,6 @@ ro:
435
430
  select_an_area: Selectează o zonă
436
431
  select_participatory_process_type: Selectați un tip de proces
437
432
  select_process_group: Selectează un grup de proces
438
- slug_help: 'URL slugs sunt utilizate pentru a genera URL-urile care indică acest proces. Acestea acceptă doar litere, numere și cratime și trebuie să înceapă cu o literă. Exemplu: %{url}'
439
433
  title: Informaţii generale
440
434
  visbility: Vizibilitate
441
435
  content_blocks:
@@ -91,7 +91,6 @@ ru:
91
91
  attachments: Прикрепленные файлы
92
92
  categories: Категории
93
93
  components: Составляющие
94
- info: Сведения
95
94
  moderations: Действия по модерации
96
95
  private_users: Частные участники
97
96
  process_admins: Участники движения
@@ -132,6 +131,9 @@ ru:
132
131
  copy: Копировать
133
132
  select: Выберите, какие данные вы хотите продублировать
134
133
  title: Создать копию движения соучастия
134
+ participatory_process_group_landing_page_content_blocks:
135
+ edit:
136
+ update: Обновить
135
137
  participatory_process_groups:
136
138
  destroy:
137
139
  success: Группа движений соучастия успешно удалена.
@@ -178,6 +180,9 @@ ru:
178
180
  update:
179
181
  error: При попытке обновить этот шаг движения соучастия произошла ошибка.
180
182
  success: Шаг движения соучастия успешно обновлен.
183
+ participatory_process_types:
184
+ form:
185
+ title: Название
181
186
  participatory_process_user_roles:
182
187
  create:
183
188
  error: При попытке добавить участника в это движение соучастия произошла ошибка.
@@ -270,14 +275,13 @@ ru:
270
275
  title: Шаги движения соучастия
271
276
  participatory_processes:
272
277
  admin:
273
- participatory_process_copies:
278
+ participatory_process_groups:
274
279
  form:
275
- slug_help: 'Сокращенные веб-адреса используются для создания ссылок на это движение. В них допустимы только буквы, цифры и тире, и они должны начинаться с буквы. Пример: %{url}'
280
+ title: Общие сведения
276
281
  participatory_processes:
277
282
  form:
278
283
  announcement_help: Текст, который вы введете здесь, будет показан участнику прямо под описанием движения.
279
284
  related_processes: Подобные движения
280
- slug_help: 'Сокращенные веб-адреса используются для создания ссылок на это движение. В них допустимы только буквы, цифры и тире, и они должны начинаться с буквы. Пример: %{url}'
281
285
  title: Общие сведения
282
286
  content_blocks:
283
287
  highlighted_processes:
@@ -357,6 +361,6 @@ ru:
357
361
  take_part: Принять участие
358
362
  process_header_steps:
359
363
  step: Шаг %{current} из %{total}
360
- view_steps: Просмотреть шаги
364
+ view_steps: Шаги движения
361
365
  process_navigation:
362
366
  process_menu_item: Движение
@@ -101,7 +101,6 @@ sk:
101
101
  attachments: Prílohy
102
102
  categories: Kategória
103
103
  components: Komponenty
104
- info: Info
105
104
  moderations: Moderovanie
106
105
  private_users: Súkromní užívatelia
107
106
  process_admins: Spracovať užívateľa
@@ -143,6 +142,9 @@ sk:
143
142
  copy: kopírovať
144
143
  select: Vyberte, ktoré dáta chcete duplikovať
145
144
  title: Duplicitné participačné proces
145
+ participatory_process_group_landing_page_content_blocks:
146
+ edit:
147
+ update: Aktualizácia
146
148
  participatory_process_groups:
147
149
  destroy:
148
150
  error: Došlo k chybe pri zrušení skupiny účastníckych procesov.
@@ -198,6 +200,9 @@ sk:
198
200
  update:
199
201
  error: Pri aktualizácii tohto kroku procesu participácie došlo k chybe.
200
202
  success: Úspešný krok procesu bol úspešne aktualizovaný.
203
+ participatory_process_types:
204
+ form:
205
+ title: Titul
201
206
  participatory_process_user_roles:
202
207
  create:
203
208
  error: Pri pridávaní používateľa pre tento participačné proces došlo k chybe.
@@ -310,16 +315,14 @@ sk:
310
315
  content_blocks:
311
316
  highlighted_processes:
312
317
  max_results: Maximálne množstvo prvkov, ktoré chcete zobraziť
313
- participatory_process_copies:
318
+ participatory_process_groups:
314
319
  form:
315
- slug_help: 'Stĺpce adries URL sa používajú na vygenerovanie adries URL, ktoré smerujú k tomuto procesu. Prijme iba písmená, čísla a pomlčky a musí začínať písmenom. Príklad:%{url} '
320
+ title: Všeobecná informácia
316
321
  participatory_process_imports:
317
322
  form:
318
323
  document_legend: Pridať dokument
319
- slug_help: 'URL slug sa používajú na vygenerovanie adries URL, ktoré odkazujú na toto zhromaždenie. Prijme iba písmená, čísla a pomlčky a musí začínať písmenom. Príklad:%{url} '
320
324
  participatory_process_steps:
321
325
  form:
322
- cta_path_help: 'Použite tu čiastočné cesty, nie úplné adresy URL. Prijme písmená, čísla, pomlčky a lomítka a musí začínať písmenom. Ak nie je nastavené, tlačidlo sa nezobrazí. Príklad:%{url} '
323
326
  cta_text_help: Ak nie je nastavené, tlačidlo sa nezobrazí.
324
327
  participatory_processes:
325
328
  form:
@@ -333,7 +336,6 @@ sk:
333
336
  scope_type_max_depth_help: Obmedziť hĺbku filtra rozsahu; filter umožňuje zobraziť všeobecné alebo vybrané druhy rozsahov.
334
337
  select_an_area: Vyberte rozsah
335
338
  select_process_group: Vyberte skupinu procesov
336
- slug_help: 'Stĺpce adries URL sa používajú na vygenerovanie adries URL, ktoré smerujú k tomuto procesu. Prijme iba písmená, čísla a pomlčky a musí začínať písmenom. Príklad:%{url} '
337
339
  title: Všeobecná informácia
338
340
  visbility: Viditeľnosť
339
341
  content_blocks:
@@ -421,6 +423,6 @@ sk:
421
423
  more_info: Viac informácií
422
424
  process_header_steps:
423
425
  step: Krok%{current} z%{total}
424
- view_steps: Zobraziť kroky
426
+ view_steps: Kroky procesu
425
427
  process_navigation:
426
428
  process_menu_item: Proces
@@ -0,0 +1 @@
1
+ sq:
@@ -140,6 +140,7 @@ sv:
140
140
  name: Steg i dialog
141
141
  participatory_process_type:
142
142
  fields:
143
+ created_at: Skapad den
143
144
  title: Titel
144
145
  name: Processtyp
145
146
  participatory_process_user_role:
@@ -369,9 +370,6 @@ sv:
369
370
  new_import:
370
371
  accepted_types:
371
372
  json: JSON
372
- participatory_process_copies:
373
- form:
374
- slug_help: 'URL-slugs används till att generera de URL:er som pekar på processen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
375
373
  participatory_process_groups:
376
374
  form:
377
375
  metadata: Metadata
@@ -380,10 +378,8 @@ sv:
380
378
  participatory_process_imports:
381
379
  form:
382
380
  document_legend: Lägg till ett dokument
383
- slug_help: 'URL-slugs används till att generera de URL:er som pekar på dialogen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
384
381
  participatory_process_steps:
385
382
  form:
386
- cta_path_help: 'Använd relativa sökvägar, inte fullständiga URL: er här. Tar emot bokstäver, siffror, streck och snedstreck, och måste börja med en bokstav. Om den inte anges visas inte knappen. Exempel: %{url}'
387
383
  cta_text_help: Om den inte är på kommer knappen inte att visas.
388
384
  participatory_processes:
389
385
  form:
@@ -397,7 +393,6 @@ sv:
397
393
  scope_type_max_depth_help: Begränsa djupet på omfångsfilter; filtret kommer att visa från allmän till den valda omfångstypen.
398
394
  select_an_area: Välj ett område
399
395
  select_process_group: Välj en dialoggrupp
400
- slug_help: 'URL-slugs används till att generera de URL:er som pekar på dialogen. Använd bara bokstäver, siffror och bindestreck, och de måste börja med en bokstav. Exempel: %{url}'
401
396
  title: Allmän information
402
397
  visbility: Synlighet
403
398
  content_blocks:
@@ -420,6 +415,7 @@ sv:
420
415
  back_to_process: Tillbaka till dialogsidan
421
416
  participatory_processes:
422
417
  filters:
418
+ all_types: Alla typer
423
419
  counters:
424
420
  active:
425
421
  one: En pågående dialog
@@ -492,6 +488,6 @@ sv:
492
488
  more_info: Mer information
493
489
  process_header_steps:
494
490
  step: Steg %{current} av %{total}
495
- view_steps: Visa steg
491
+ view_steps: Steg i dialogen
496
492
  process_navigation:
497
493
  process_menu_item: Presentation
@@ -0,0 +1 @@
1
+ th:
@@ -157,7 +157,7 @@ tr:
157
157
  inactive_content_blocks: Aktif olmayan içerik blokları
158
158
  participatory_process_group_landing_page_content_blocks:
159
159
  edit:
160
- update: Güncelle
160
+ update: Güncelleştirme
161
161
  participatory_process_groups:
162
162
  destroy:
163
163
  error: Katılımcı süreç grubu yok edilirken bir hata oluştu.
@@ -213,6 +213,9 @@ tr:
213
213
  update:
214
214
  error: Bu katılımcı süreç adımı güncellenirken bir hata oluştu.
215
215
  success: Katılımcı süreç adımı başarıyla güncellendi.
216
+ participatory_process_types:
217
+ form:
218
+ title: Başlık
216
219
  participatory_process_user_roles:
217
220
  create:
218
221
  error: Bu katılımcı süreç için bir kullanıcı eklenirken bir hata oluştu.
@@ -350,9 +353,6 @@ tr:
350
353
  new_import:
351
354
  accepted_types:
352
355
  json: JSON
353
- participatory_process_copies:
354
- form:
355
- slug_help: 'URL sümükleri, bu işleme işaret eden URL''leri oluşturmak için kullanılır. Sadece harfleri, sayıları ve kısa çizgileri kabul eder ve bir harfle başlamalıdır. Örnek: %{url}'
356
356
  participatory_process_groups:
357
357
  form:
358
358
  metadata: Meta veri
@@ -361,10 +361,8 @@ tr:
361
361
  participatory_process_imports:
362
362
  form:
363
363
  document_legend: Doküman Ekle
364
- slug_help: 'Sahte URL, bu işleme işaret eden URL''leri oluşturmak için kullanılır. Yalnızca harfleri, sayıları ve kısa çizgileri kabul eder ve bir harfle başlamalıdır. Örnek: %{url}'
365
364
  participatory_process_steps:
366
365
  form:
367
- cta_path_help: 'Tam URL’leri değil kısmi yolları kullanın. Harfleri, sayıları, kısa çizgileri ve eğik çizgileri kabul eder ve bir harfle başlamalıdır. Ayarlanmazsa, düğme gösterilmeyecektir. Örnek: %{url}'
368
366
  cta_text_help: Ayarlanmazsa, düğme gösterilmeyecektir.
369
367
  participatory_processes:
370
368
  form:
@@ -378,7 +376,6 @@ tr:
378
376
  scope_type_max_depth_help: Kapsam filtresi derinliğini sınırlayın; Filtre genelden seçilen kapsam türüne kadar gösterilecektir.
379
377
  select_an_area: Bir alan seçin
380
378
  select_process_group: Bir işlem grubu seçin
381
- slug_help: 'URL sümükleri, bu işleme işaret eden URL''leri oluşturmak için kullanılır. Sadece harfleri, sayıları ve kısa çizgileri kabul eder ve bir harfle başlamalıdır. Örnek: %{url}'
382
379
  title: Genel bilgi
383
380
  visbility: görünürlük
384
381
  content_blocks:
@@ -469,6 +466,6 @@ tr:
469
466
  more_info: Daha fazla bilgi
470
467
  process_header_steps:
471
468
  step: '%{total}adımdan %{current}'
472
- view_steps: Adımları göster
469
+ view_steps: Süreç adımları
473
470
  process_navigation:
474
471
  process_menu_item: Süreç