decidim-core 0.31.0.rc2 → 0.31.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (109) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/cells/decidim/activity_cell.rb +6 -0
  3. data/app/cells/decidim/card_g/show.erb +1 -1
  4. data/app/cells/decidim/notification/deleted.erb +12 -0
  5. data/app/cells/decidim/notification/not_available.erb +12 -0
  6. data/app/cells/decidim/notification_cell.rb +5 -1
  7. data/app/cells/decidim/share_widget/modal.erb +1 -1
  8. data/app/commands/decidim/destroy_account.rb +49 -4
  9. data/app/controllers/decidim/download_your_data_controller.rb +5 -2
  10. data/app/events/decidim/welcome_notification_event.rb +1 -1
  11. data/app/jobs/decidim/remove_search_indexes_job.rb +18 -0
  12. data/app/mailers/decidim/notifications_digest_mailer.rb +18 -1
  13. data/app/models/decidim/component.rb +3 -0
  14. data/app/models/decidim/notification.rb +12 -0
  15. data/app/models/decidim/private_export.rb +4 -0
  16. data/app/models/decidim/user.rb +4 -0
  17. data/app/models/decidim/user_base_entity.rb +1 -1
  18. data/app/packs/src/decidim/controllers/dropdown/controller.js +2 -2
  19. data/app/packs/src/decidim/controllers/multiple_mentions/controller.js +25 -2
  20. data/app/packs/src/decidim/datepicker/generate_datepicker.js +6 -0
  21. data/app/packs/src/decidim/datepicker/generate_timepicker.js +9 -0
  22. data/app/packs/src/decidim/editor/extensions/link/index.js +0 -1
  23. data/app/packs/src/decidim/editor/index.js +5 -1
  24. data/app/packs/src/decidim/editor/test/extensions/link.test.js +2 -2
  25. data/app/packs/src/decidim/editor/test/toolbar/shared/behaves_like_basic_link.js +1 -1
  26. data/app/packs/src/decidim/index.js +10 -5
  27. data/app/packs/src/decidim/map/controller/markers.js +3 -1
  28. data/app/packs/stylesheets/decidim/_conversations.scss +1 -1
  29. data/app/packs/stylesheets/decidim/_dropdown.scss +22 -5
  30. data/app/packs/stylesheets/decidim/_filters.scss +1 -1
  31. data/app/packs/stylesheets/decidim/_footer.scss +5 -0
  32. data/app/packs/stylesheets/decidim/_modal.scss +5 -1
  33. data/app/packs/stylesheets/decidim/_modal_fingerprint.scss +1 -1
  34. data/app/presenters/decidim/log/user_presenter.rb +2 -1
  35. data/app/presenters/decidim/organization_presenter.rb +4 -0
  36. data/app/presenters/decidim/user_presenter.rb +6 -1
  37. data/app/services/decidim/download_your_data_exporter.rb +15 -4
  38. data/app/services/decidim/open_data_exporter.rb +2 -1
  39. data/app/views/decidim/download_your_data/_export.html.erb +1 -1
  40. data/app/views/decidim/export_mailer/download_your_data_export.html.erb +1 -1
  41. data/app/views/decidim/export_mailer/export.html.erb +1 -1
  42. data/app/views/decidim/manifests/show.json.erb +1 -0
  43. data/app/views/decidim/pages/_tabbed.html.erb +1 -1
  44. data/app/views/decidim/shared/_orders.html.erb +1 -1
  45. data/app/views/layouts/decidim/header/_main_links_mobile_account.html.erb +15 -1
  46. data/config/locales/ar.yml +0 -4
  47. data/config/locales/bg.yml +0 -8
  48. data/config/locales/ca-IT.yml +17 -13
  49. data/config/locales/ca.yml +15 -11
  50. data/config/locales/cs.yml +19 -19
  51. data/config/locales/de.yml +10 -21
  52. data/config/locales/el.yml +0 -3
  53. data/config/locales/en.yml +21 -17
  54. data/config/locales/es-MX.yml +14 -10
  55. data/config/locales/es-PY.yml +14 -10
  56. data/config/locales/es.yml +13 -9
  57. data/config/locales/eu.yml +67 -55
  58. data/config/locales/fa-IR.yml +3 -0
  59. data/config/locales/fi-plain.yml +22 -8
  60. data/config/locales/fi.yml +22 -8
  61. data/config/locales/fr-CA.yml +33 -12
  62. data/config/locales/fr.yml +33 -12
  63. data/config/locales/ga-IE.yml +0 -4
  64. data/config/locales/gl.yml +0 -3
  65. data/config/locales/hu.yml +0 -6
  66. data/config/locales/id-ID.yml +0 -3
  67. data/config/locales/it.yml +2 -3
  68. data/config/locales/ja.yml +46 -22
  69. data/config/locales/ko.yml +3 -0
  70. data/config/locales/lb.yml +0 -3
  71. data/config/locales/lt.yml +0 -5
  72. data/config/locales/lv.yml +0 -3
  73. data/config/locales/mt.yml +3 -0
  74. data/config/locales/nl.yml +0 -3
  75. data/config/locales/no.yml +0 -3
  76. data/config/locales/pl.yml +11 -7
  77. data/config/locales/pt-BR.yml +626 -5
  78. data/config/locales/pt.yml +0 -3
  79. data/config/locales/ro-RO.yml +480 -121
  80. data/config/locales/ru.yml +0 -4
  81. data/config/locales/sk.yml +0 -3
  82. data/config/locales/sl.yml +0 -1
  83. data/config/locales/sv.yml +28 -13
  84. data/config/locales/tr-TR.yml +0 -5
  85. data/config/locales/uk.yml +0 -3
  86. data/config/locales/vi.yml +3 -0
  87. data/config/locales/zh-CN.yml +0 -3
  88. data/config/locales/zh-TW.yml +0 -5
  89. data/db/data/20251108232118_add_dummy_migration.rb +11 -0
  90. data/db/data/20251125144141_add_short_name_to_organizations.rb +35 -0
  91. data/db/migrate/20250819110800_convert_private_exports_id_to_uuid.rb +55 -0
  92. data/db/migrate/20251031150928_add_short_name_to_organization.rb +7 -0
  93. data/decidim-core.gemspec +2 -0
  94. data/lib/decidim/core/engine.rb +9 -0
  95. data/lib/decidim/core/seeds.rb +2 -2
  96. data/lib/decidim/core/test/factories.rb +32 -2
  97. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/comments_examples.rb +51 -1
  98. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/fingerprint_examples.rb +13 -0
  99. data/lib/decidim/core/version.rb +1 -1
  100. data/lib/decidim/events/base_event.rb +4 -0
  101. data/lib/decidim/has_private_users.rb +1 -0
  102. data/lib/decidim/seeds.rb +1 -1
  103. data/lib/decidim/shakapacker/configuration.rb +5 -1
  104. data/lib/tasks/decidim_procfile.rake +1 -1
  105. data/lib/tasks/upgrade/clean.rake +11 -0
  106. data/lib/tasks/upgrade/decidim_fix_action_log.rake +28 -0
  107. data/lib/tasks/upgrade/decidim_remove_deleted_users_left_data_tasks.rake +30 -0
  108. data/lib/tasks/upgrade/fix_deleted_private_follows.rake +26 -0
  109. metadata +44 -6
@@ -46,7 +46,7 @@ eu:
46
46
  email: Zure helbide elektronikoa
47
47
  encrypted_password: Pasahitza
48
48
  locale: Tokikoa
49
- name: Zure Izena
49
+ name: Zure izen-abizenak
50
50
  nickname: Ezizena
51
51
  old_password: Egungo pasahitza
52
52
  password: Pasahitza
@@ -199,6 +199,7 @@ eu:
199
199
  success: Zure kontua ezabatu egin da.
200
200
  download_your_data_export:
201
201
  export_expired: Esportazioa amaitu da. Saiatu beste esportazio bat sortzen.
202
+ export_not_found: Sartu zaren esportazioa ez da existitzen, edo ez duzu deskargatzeko aukerarik
202
203
  file_no_exists: Fitxategia ez dago
203
204
  notice: Une honetan zure datuak deskargatzen ari dira. Mezu elektroniko bat jasoko duzu amaitutakoan.
204
205
  email_change:
@@ -383,11 +384,10 @@ eu:
383
384
  help_text: Berrikusi aldaketak eta onartu edo ukatu zuzenketa hau. Jakinarazpen bat bidaliko zaio/e bere egileari/ei.
384
385
  announcement:
385
386
  accepted: |-
386
- For the Aldaketa hori %{amendable_type} %{amendable_link} izan da
387
- onartu <strong>%{announcement_date}</strong>.
387
+ %{amendable_type} %{proposal_link} erako zuzenketa hau <strong>%{date}</strong>ean onartu da.
388
388
  evaluating: |-
389
- For the Aldaketa hori %{amendable_type} %{amendable_link}
390
- ebaluatu dago.
389
+ Aldaketa hau %{amendable_type} %{proposal_link} rako
390
+ ebaluatzen ari da.
391
391
  promoted: Sustatu hau %{amendable_type}.
392
392
  rejected: "%{amendable_type} %{amendable_link} en zuzenketa\nukatu da <strong>%{announcement_date}</strong>."
393
393
  withdrawn: |-
@@ -414,7 +414,7 @@ eu:
414
414
  heading: Aldaketa berrikustea
415
415
  send: Onartu aldaketa
416
416
  update_draft:
417
- error: Arazoa egon da zuzenketa-zirriborroa eguneratzean.
417
+ error: Arazo bat egon da zuzenketa-zirriborroa eguneratzean.
418
418
  success: Zuzenketa-zirriborroa zuzen eguneratu da.
419
419
  withdraw:
420
420
  error: Arazo bat izan da zuzenketa kentzean.
@@ -671,7 +671,7 @@ eu:
671
671
  nickname_help: Zure ezizena %{organization}-an. Letrak, zenbakiak, '-' eta '_' soilik eduki ditzake.
672
672
  sign_up: Mesedez, osatu zure profila
673
673
  subtitle: Mesedez, bete hurrengo formularioa kontua sortzen amaitzeko
674
- username_help: Zure mezuetan agertuko den izen publikoa. Anonimatua bermatze aldera, edozein izen izan daiteke.
674
+ username_help: Zure mezuetan agertzen den izen publikoa. Anonimotasuna bermatzeko helburuarekin, edozein izen izan daiteke.
675
675
  new_tos_fields:
676
676
  sign_up: Sortu kontu bat
677
677
  sign_up_title: Zure kontua sortzen amaitu
@@ -688,7 +688,7 @@ eu:
688
688
  terms: zerbitzuaren baldintzak
689
689
  tos_agreement: 'Erregistratzean, hau onartzen duzu: %{link}.'
690
690
  tos_title: Zerbitzuaren baldintzak
691
- username_help: Zure mezuetan agertuko den izen publikoa. Anonimatua bermatze aldera, edozein izen izan daiteke.
691
+ username_help: Zure mezuetan agertzen den izen publikoa. Anonimotasuna bermatzeko helburuarekin, edozein izen izan daiteke.
692
692
  sessions:
693
693
  new:
694
694
  are_you_new?: Oraindik erregistratu gabe?
@@ -725,16 +725,16 @@ eu:
725
725
  doorkeeper:
726
726
  authorizations:
727
727
  new:
728
- api_read: Irakurri edukia APIren bitartez
728
+ api_read: APIren bitartez edukia irakurri
729
729
  authorize: Aplikazioa baimentzen du
730
730
  by_organization_link_html: '%{link} bidez'
731
731
  cancel: Ezeztatu
732
732
  connect_your_account_html: 'Konektatu zure kontua saioa hasteko hemen: %{organization}.'
733
733
  publish_content: Argitaratu edukia zuretzat
734
734
  see_email: Ikusi zure helbide elektronikoa
735
- see_name: Ikusi zure izena
735
+ see_name: Ikusi zure izena-abizenak
736
736
  see_username: Ikusi zure parte-hartzailearen izena
737
- this_application_will_be_able_to: 'Aplikazio hau gai izango da:'
737
+ this_application_will_be_able_to: 'Aplikazio horrek honako zeregin hauek egin ahal izango ditu:'
738
738
  this_application_will_not_be_able_to: 'Aplikazio honek ezin izango du:'
739
739
  update_profile: Eguneratu profila
740
740
  wants_to_use_your_account_html: "<strong>%{application_name}</strong> k zure kontua erabili nahi du"
@@ -786,7 +786,7 @@ eu:
786
786
  reason: Txosten honen arrazoia
787
787
  updated_at: Zein datatan eta zein ordutan eguneratu zen txosten hau azken aldiz
788
788
  users:
789
- about: Erabiltzaile honen biografia
789
+ about: Parte-hartzaile honen profilaren deskribapena
790
790
  accepted_tos_version: Zein datatan onartu zituen parte-hartzaileak plataforma honen zerbitzu-baldintzak
791
791
  admin: Parte-hartzaile hau administratzailea bada
792
792
  confirmation_sent_at: Zein datatan eta zein ordutan bidali zen konfirmazioa
@@ -805,8 +805,8 @@ eu:
805
805
  invitation_sent_at: Zein datatan eta zein ordutan bidali zen gonbidapena
806
806
  invitations_count: Parte-hartzaile honi bidalitako gonbidapen kopurua
807
807
  invited_by: Parte-hartzaile hau gonbidatu duen erabiltzailea
808
- last_sign_in_at: Azken saioaren hasiera-data eta -ordua
809
- last_sign_in_ip: Azken loginaren IP helbidea
808
+ last_sign_in_at: Aurreko saioaren data eta ordua
809
+ last_sign_in_ip: Aurreko saioaren data eta ordua
810
810
  locale: Parte-hartzaile honek aukeratu duen lokala (hizkuntza)
811
811
  managed: Parte-hartzaile hau beste erabiltzaile batek kudeatzen badu
812
812
  name: Parte-hartzaile honen izena
@@ -823,7 +823,7 @@ eu:
823
823
  reset_password_sent_at: Zein datatan eta zein ordutan bidali zen pasahitza berriro
824
824
  roles: Parte-hartzaile honek duen rola, baldin badute
825
825
  sign_in_count: Zenbat aldiz hasi duen saioa parte-hartzaile honek
826
- type: Parte-hartzaile honek zer mota duen
826
+ type: Erabiltzaile honek dituen aukerak
827
827
  unconfirmed_email: Parte-hartzaile honek oraindik baieztatu ez duen helbide elektronikoa
828
828
  updated_at: Zein datatan eta zein ordutan eguneratu zen parte-hartzaile hau azken aldiz
829
829
  show:
@@ -852,7 +852,7 @@ eu:
852
852
  files:
853
853
  file_cannot_be_processed: Fitxategia ezin izan da prozesatu
854
854
  file_resolution_too_large: Fitxategiaren erresoluzioa handiegia da
855
- not_inside_organization: Fitxategia ez dago erakunde batekin erlazionatuta
855
+ not_inside_organization: Fitxategia ez dago inongo erakunderi atxikita.
856
856
  internal_server_error:
857
857
  copied: Testua kopiatuta!
858
858
  copy_error_message_clarification: Kopiatu errore-mezua arbelean
@@ -878,7 +878,7 @@ eu:
878
878
  email_subject: Onartu da %{emendation_author_nickname} ren %{amendable_title} zuzenketa
879
879
  notification_title: '<a href="%{emendation_author_path}">%{emendation_author_nickname} egileak sortutako </a><a href="% emendation_path}">zuzenketa onartu da honetarako: <a href="%{amendable_path}">%{amendable_title}</a>.'
880
880
  follower:
881
- email_intro: 'Zuzenketa bat bertan bera onartu %{amendable_title}. Orrialde hau ikusi dezakezu:'
881
+ email_intro: '%{amendable_title} rako zuzenketa bat onartu da. Orrialde honetan ikus dezakezue:'
882
882
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title} jarraitzen duzulako. Aurreko estekan sartu jakinarazpenak jasotzeari utzi nahi badiozu.
883
883
  email_subject: '%{emendation_author_nickname} ren aldaketa onartuta honetarako: %{amendable_title}'
884
884
  notification_title: '<a href="%{emendation_author_path}">%{emendation_author_nickname}</a> k sortutako <a href="%{emendation_path}"></a> zuzenketa onartu da honetarako: <a href="%{amendable_path}">%{amendable_title}</a>.'
@@ -908,12 +908,12 @@ eu:
908
908
  affected_user:
909
909
  email_intro: '%{amendable_title} k zuzenketa ukatu egin du. Orrialde honetan ikus dezakezu:'
910
910
  email_outro: 'Jakinarazpen hau jaso duzu honen egilea zarelako: %{amendable_title}.'
911
- email_subject: Aldaketa %{amendable_title} %{emendation_author_nickname} k ukatua
911
+ email_subject: Aldaketa %{amendable_title} %{emendation_author_nickname} egileak ukatua
912
912
  notification_title: <a href="%{emendation_author_path}">%{emendation_author_nickname}</a> k egindako <a href="%{emendation_path}">zuzenketa <a href="%{amendable_path}">%{amendable_title}</a> k ukatu du.
913
913
  follower:
914
914
  email_intro: 'Aldaketa ukatu egin da %{amendable_title}. Orrialde honetatik ikus dezakezu:'
915
915
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{amendable_title} jarraitzen duzulako. Aurreko estekan jakinarazpenak jasotzeari utzi ahal diozu.
916
- email_subject: '%{emendation_author_nickname} k baztertu du %{amendable_title} aldaketa'
916
+ email_subject: '%{emendation_author_nickname} egileak baztertu du %{amendable_title} aldaketa'
917
917
  notification_title: <a href="%{emendation_author_path}">%{emendation_author_nickname}</a> k sortutako <a href="%{emendation_path}">zuzenketa </a> <a href="%{amendable_path}">%{amendable_title}</a> k ukatu du.
918
918
  emendation_promoted:
919
919
  follower:
@@ -970,9 +970,9 @@ eu:
970
970
  notification_title: |-
971
971
  Administratzaile batek zure %{resource_type} ezabatu du salatua izan delako arrazoi honengatik %{report_reasons}.</br><i>%{resource_content}</i>
972
972
  resource_liked:
973
- email_intro: '%{liker_name} %{liker_nickname} -k, zu jarraitzen ari zarenak, "%{resource_title}" atsegin du eta uste dugu interesatu ahal zaizula. Egiaztatu eta lagundu:'
973
+ email_intro: '%{liker_name} %{liker_nickname}, jarraitzen ari zaren horri "%{resource_title}" gustatu zaio, eta zuretzat interesgarria izan daitekeela uste dugu. Kontsultatu eta ekarri:'
974
974
  email_outro: Jakinarazpen hau jaso duzu %{liker_nickname} jarraitzen duzulako. Ondorengo estekan sartu jakinarazpenak jasotzeari uzteko.
975
- email_subject: "%{liker_nickname} -k beste bat atsegin du"
975
+ email_subject: "%{liker_nickname}(e) k like berri bat egin du"
976
976
  notification_title: <a href="%{liker_path}">%{liker_name} %{liker_nickname}</a> -k <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> %{resource_type} ategin du.
977
977
  resources:
978
978
  soft_deleted:
@@ -1048,14 +1048,14 @@ eu:
1048
1048
  file:
1049
1049
  explanation: 'Fitxategirako jarraibideak:'
1050
1050
  message_1: Irudi bat edo dokumentu bat izan behar da.
1051
- message_2: Irudia bada, ahal dela, paisaia-irudia, testurik ez duena izan dadila. Zerbitzuak irudia lantzen du.
1051
+ message_2: Irudia bada, ahal dela, paisaia-irudia, testurik ez duena izan dadila. Plataformak irudia lantzen du.
1052
1052
  icon:
1053
1053
  explanation: 'Irudirako jarraibideak:'
1054
1054
  message_1: Irudi karratua izan behar da.
1055
1055
  message_2: Irudi honetarako gomendatzen den tamaina da 512x512.
1056
1056
  image:
1057
1057
  explanation: 'Jarraibideak irudirako:'
1058
- message_1: Ahal dela, testurik gabeko irudi etzana.
1058
+ message_1: Testurik ez duen irudi etzan bat, ahal dela.
1059
1059
  message_2: Zerbitzuak irudia moztu egiten du.
1060
1060
  file_validation:
1061
1061
  allowed_file_extensions: 'Onartutako artxiboen formatua: %{extensions}'
@@ -1085,7 +1085,7 @@ eu:
1085
1085
  dropzone: Bota fitxategiak hona edo egin klik igotzeko
1086
1086
  explanation: Gida honetarako %{attribute}
1087
1087
  gamification:
1088
- all_badges_link: Ikusi eskuragarri dauden txapak.
1088
+ all_badges_link: Ikusi eskuragarri dauden bereizgarri guztiak.
1089
1089
  badges:
1090
1090
  followers:
1091
1091
  conditions:
@@ -1150,6 +1150,7 @@ eu:
1150
1150
  create_with_space: "%{user_name} sortu %{resource_name} en %{space_name}"
1151
1151
  delete: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} ezabatu du"
1152
1152
  delete_with_space: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} ezabatu du %{space_name} espazioan"
1153
+ publish: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} argitaratu du"
1153
1154
  publish_with_space: "%{user_name} parte-hartzaileak %{resource_name} argitaratu du %{space_name} espazioan"
1154
1155
  unknown_action: "%{user_name} parte-hartzaileak ekintza batzuk egin ditu %{resource_name} ean"
1155
1156
  unknown_action_with_space: "%{user_name} parte-hartzaileak ekintza batzuk egin ditu %{resource_name} ean %{space_name} espazioan"
@@ -1291,11 +1292,13 @@ eu:
1291
1292
  same_language: Edukia zure hizkuntza gogokoenean %{language} argitaratu da, horregatik ez da itzulpen automatikorik agertzen posta elektroniko honetan.
1292
1293
  translated_text: 'Automatikoki itzulitako testua:'
1293
1294
  notifications:
1294
- action_error: Arazo bat sortu da jakinarazpenak eguneratzean.
1295
+ action_error: Arazo bat egon da jakinarazpenaren konfigurazioa eguneratzean.
1295
1296
  no_notifications: Oraindik ez dago jakinarazpenik.
1296
1297
  show:
1298
+ deleted: Egileak edukia ezabatu egin du.
1297
1299
  missing_event: Aiba, jakinarazpen hau dagoeneko eskuragarri ez dagoen item batena da. Baztertu dezakezu.
1298
- moderated: Eduki moderatua
1300
+ moderated: Edukia ezkutatu egin da, moderazioaren bidez.
1301
+ not_available: Hara, jakinarazpen hau dagoeneko erabilgarri ez dagoen elementu bati dagokio. Alde batera utz dezakezu.
1299
1302
  notifications_digest_mailer:
1300
1303
  header:
1301
1304
  daily: Jakinarazpenen eguneroko laburpena
@@ -1304,7 +1307,7 @@ eu:
1304
1307
  hello: Kaixo %{name},
1305
1308
  intro:
1306
1309
  daily: 'Hona hemen aktibitatean oinarritutako azken egunetako jakinarazpenak:'
1307
- real_time: 'Hone hemen jarduera honen berri:'
1310
+ real_time: 'Jarraitzen ari zaren jarduerari buruzko jakinarazpena da hau:'
1308
1311
  weekly: 'Hauek dira azken asteko jakinarazpenak, jarraitzen ari zaren jardueran oinarrituta:'
1309
1312
  outro: Jakinarazpen hau jaso duzu eduki hau edo bere egileak jarraitzen dituzulako. Jarraitzeari utzi ahal diozu euren orrialdeetan.
1310
1313
  see_more: Ikusi jakinarazpen gehiago
@@ -1392,7 +1395,7 @@ eu:
1392
1395
  name: Taxonomia honen izena
1393
1396
  parent_id: Taxonomia nagusi honen identifikatzaile bakarrak (baldin badago)
1394
1397
  part_of: Taxonomia hau beste taxonomia baten parte den jakiteko erabiltzen da
1395
- taxonomizations_count: Taxonomia hau erabiltzen duten baliabideen zenbaketa
1398
+ taxonomizations_count: Taxonomia hori erabiltzen duten baliabideen zenbaketa
1396
1399
  updated_at: Zein datatan eguneratu zen taxonomia hau azkenekoz
1397
1400
  weight: Zein ordenatan erakusten den taxonomia hau
1398
1401
  users:
@@ -1447,9 +1450,9 @@ eu:
1447
1450
  title: Nola ireki eta lan egin fitxategi hauekin
1448
1451
  license:
1449
1452
  body_1_html: '%{organization_name} datu-base hau %{link_database} datu-basearen azpian eginda dago. Datu-basearen eduki indibidualen gaineko edozein eskubide %{link_contents}. -ren arabera dago baimenduta.'
1450
- license_contents_link: http://opendatacommons.org/licenses/dbcl/1.0/
1453
+ license_contents_link: https://opendatacommons.org/licenses/dbcl/1.0/
1451
1454
  license_contents_name: Datu-basearen Edukien Lizentzia
1452
- license_database_link: http://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
1455
+ license_database_link: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
1453
1456
  license_database_name: Open Database Lizentzia
1454
1457
  title: Lizentzia
1455
1458
  title: Datu Irekiak
@@ -1472,7 +1475,7 @@ eu:
1472
1475
  footer_sub_hero:
1473
1476
  footer_sub_hero_body_html: Eraiki dezagun gizarte irekiago, gardenago eta kolaboratiboagoa <br /> Lotu, hartu parte eta erabaki.
1474
1477
  footer_sub_hero_headline: Ongi etorri %{organization} erakundearen partaidetzarako plataformara.
1475
- register: Erregistroa
1478
+ register: Kontu bat sortu
1476
1479
  hero:
1477
1480
  participate: Hartu parte
1478
1481
  participate_title: Parte hartu plataformako prozesuetan
@@ -1480,7 +1483,7 @@ eu:
1480
1483
  statistics:
1481
1484
  headline: Estatistikak
1482
1485
  sub_hero:
1483
- register: Alta eman
1486
+ register: Sortu kontu bat
1484
1487
  register_title: Kontu bat sortu
1485
1488
  index:
1486
1489
  standalone_pages: Orrialdeak
@@ -1566,7 +1569,7 @@ eu:
1566
1569
  details: Xehetasunak
1567
1570
  hello: 'Kaixo, %{name}:'
1568
1571
  manage_moderations: Moderazioak kudeatu
1569
- participatory_space: Partaidetza espazioa
1572
+ participatory_space: Partaidetza-espazioa
1570
1573
  reason: Arrazoia
1571
1574
  report_html: <p>Hurrengo <a href="%{url}">edukia</a>automatikoki ezkutatu da</p>
1572
1575
  subject: '%{moderator} -k baliabidea ezkutatu du'
@@ -1608,7 +1611,7 @@ eu:
1608
1611
  term_input_placeholder: Bilatu
1609
1612
  searches:
1610
1613
  filters:
1611
- jump_to: 'Salto egin:'
1614
+ jump_to: 'Hona jo:'
1612
1615
  resource: "%{label} %{collection} artean"
1613
1616
  search: Bilatu
1614
1617
  state:
@@ -1643,7 +1646,7 @@ eu:
1643
1646
  help: "Bilaketa-baldintzak aldatzen direnean, beheko inprimakiak dinamikoki iragazten ditu bilaketaren\nemaitzak."
1644
1647
  skip: Joan emaitzetara
1645
1648
  flag_modal:
1646
- already_reported: Eduki hau jada salatuta dago, eta administratzaile batek berrikusiko du.
1649
+ already_reported: Eduki horren berri ematen da dagoeneko, eta administrazio batek berrikusiko du.
1647
1650
  close: Itxi
1648
1651
  description: Eduki hau desegokia da?
1649
1652
  does_not_belong: Bertan badago legez kontrako jardunik, suizidio-mehatxurik, informazio pertsonalik edo beste zernahi, zure ustez %{organization_name}-ri ez dagokionik.
@@ -1652,7 +1655,7 @@ eu:
1652
1655
  offensive: Bertan badago arrazakeriarik, sexismorik, irainik, eraso pertsonalik, heriotza-mehatxurik, suizidio-eskaerarik edo beste edozein eratako gorroto-diskurtsorik.
1653
1656
  reason: Arrazoia
1654
1657
  report: Salatu
1655
- spam: Bertan badago clickbait-ik, publizitaterik edo iruzurrik.
1658
+ spam: Clickbait, publizitatea, iruzurrak edo script bot-ak ditu.
1656
1659
  title: Salatu eduki desegokia
1657
1660
  flag_user_modal:
1658
1661
  already_reported: Eduki hau jada salatuta dago, eta administratzaile batek berrikusiko du.
@@ -1726,18 +1729,27 @@ eu:
1726
1729
  greeting: "%{name}, agurgarria:\n"
1727
1730
  instructions_1: Sarbidea baduzu posta elektronikoko kontu horretarako, mesedez, kontsultatu zure sarrera-erretilua argibideetarako.
1728
1731
  instructions_2: Horrela ez bada, zure lankideetako batek, pasahitza duenak, jarri beharko du eta kredentzialak zurekin partekatu.
1732
+ instructions_intro: Taldeko kideek profil horretarako sarbidea partekatuko dute orain, saio-hasierako egiaztagiri partekatuak erabiliz (posta elektronikoa eta pasahitza). %{email}(e) ra jarraibideak bidali ditugu profilaren pasahitz berria ezartzeko.
1733
+ instructions_title: "<strong>Zer esan nahi du horrek zuretzat</strong>"
1734
+ subject: Taldearen profilari dagokionez, eguneraketa garrantzitsua
1729
1735
  notify_deprecation_to_owner:
1730
1736
  body_1: '%{organization_name} (e) n duzun taldearen profilari buruzko eguneraketa garrantzitsu baten berri ematera gatozkizu.'
1731
1737
  body_2: 'Zurea bezalako erakundeen esperientzia sinplifikatzeko gure ahaleginen zati gisa, orain arte ezagutzen dugun "Erabiltzaile Taldeak" funtzioa zaharkituta geratuko da. Taldearen profila: <strong>%{name}</strong>, ohiko parte-hartzailearen profil bihurtu da.'
1738
+ body_3: Zure kontuan sartzen jarraitzeko eta sarbidea partekatzeko, pasahitz bat ezartzea behar dugu. Behin ezarrita, saioa hasteko kredentzialak (posta elektronikoa eta pasahitza) edozeinekin parteka ditzakezu.
1732
1739
  greeting: '%{name}, agurgarria:'
1740
+ instructions_1: 'Egin klik beheko estekan zure pasahitza ezartzeko:'
1741
+ instructions_2: 'Partekatu saioa hasteko kredentzialak (posta elektronikoa: %{email} eta pasahitz berria) zure lankideekin.'
1742
+ instructions_title: "<strong>Egin beharrekoa</strong>"
1743
+ set_password: Idatzi zure pasahitza
1744
+ subject: Zure taldearen profilari buruzko eguneratze garrantzitsua
1733
1745
  notify_user_group_patched:
1734
1746
  body_1_html: 'Zure taldearen profilari buruzko eguneratze garrantzitsu baten berri emango dizugu hemen: %{organization_name}.'
1735
1747
  body_2_html: 'Zurea bezalako erakundeen esperientzia sinplifikatzeko gure ahaleginen zati gisa, orain arte ezagutzen dugun "Erabiltzaile Taldeak" funtzioa zaharkituta geratuko da. Taldearen profila: <strong>%{name}</strong>, ohiko parte-hartzailearen profil bihurtu da.'
1736
1748
  body_3_html: Zure kontuan sartzen jarraitzeko eta sarbidea partekatzeko, mezu elektroniko eta pasahitz berri bat ezar ditzazun behar dugu. Mesedez, kontuan izan zure taldeko kide bakoitzak mezu hau jasoko duela. Sarbide jarraitua bermatzeko, denek erabiliko dituzten kredentzial partekatuak (posta elektronikoa eta pasahitza) adostu beharko dituzu.
1737
1749
  greeting: '%{name}, agurgarria:'
1738
1750
  instructions_1_html: 'Erabili behin-behineko kredentzial hauek saioa hasteko: <br><br> Erabiltzailea: <strong>% {email}</strong> <br> Pasahitza: <strong>% {password}</strong> <br><br>'
1739
- instructions_2_html: Jarri helbide elektroniko berria eta pasahitza.
1740
- instructions_3_html: Partekatu zure lankideekin aukeratutako sarrera-kredentzialak, talde osoak kontura sartzen jarraitu ahal izateko.
1751
+ instructions_2_html: Helbide elektroniko berria eta pasahitza jarri.
1752
+ instructions_3_html: Zure lankideekin aukeratutako sarrera-kredentzialak partekatu, talde osoak kontura sartzen jarraitu ahal izateko.
1741
1753
  instructions_title_html: "<strong>Zer egin behar duzu?</strong>"
1742
1754
  subject: Zure taldearen profilari buruzko eguneratze garrantzitsua
1743
1755
  user_report_mailer:
@@ -1773,7 +1785,7 @@ eu:
1773
1785
  version_index: '%{total} en %{index} bertsioa'
1774
1786
  welcome_notification:
1775
1787
  default_body: <p>Kaixo {{name}}, eskerrik asko {{organization}}-era lotzeagatik eta ongi etorria!</p><ul><li>Hemen zer egin dezakezun ideia azkar bat nahi baduzu, begiratu <a href="{{help_url}}">Laguntza</a> atalean.</li><li>Behin irakurri ondoren, zure lehen garaikurra jasoko duzu. Hemen da <a href="{{badges_url}}">garaikur guztien zerrenda</a> zuk lor ditzakezunak {{organization}} ean parte hartuz.</li><li> Azkenik, lotu beste pertsona batzuei eta partekatu haiekin inplikatzearen eta {{organization}} ean parte hartzearen esperientzia. Egin proposamenak, iruzkinak, eztabaidak, pentsatu nola lagundu denon onerako, eman argudioak konbentzitzeko, entzun eta irakurri zeure burua konbentzitzeko, adierazi zure ideiak modu zehatzean, erantzun pazientziaz eta erabakiz, defendatu zure ideiak eta mantendu burua zabalik, beste pertsona batzuen ideietan lankidetzan aritzeko.</li></ul>
1776
- default_subject: Eskerrik asko sartzeko {{organization}}!
1788
+ default_subject: Thanks for joining {{organization}}!
1777
1789
  wizard_step_form:
1778
1790
  wizard_aside:
1779
1791
  back: Atzera
@@ -1784,9 +1796,9 @@ eu:
1784
1796
  confirmations:
1785
1797
  confirmed: Zure helbide elektronikoa ondo egiaztatu da.
1786
1798
  new:
1787
- resend_confirmation_instructions: Berrikusi berrespen-argibideak
1799
+ resend_confirmation_instructions: Berrespen-jarraibideak birbidali
1788
1800
  send_instructions: Jarraibideak azaltzen dituen mezu elektroniko bat jasoko duzu, zure helbide elektronikoa berretsi ahal izateko minutu gutxi barru.
1789
- send_paranoid_instructions: Zure helbide elektronikoa gure datu-basean badago, zure helbide elektronikoa berretsi ahal izateko gutxienez minutu bat jasoko duzu.
1801
+ send_paranoid_instructions: Zure helbide elektronikoa gure datu-basean badago, mezu elektroniko bat jasoko duzu zure helbide elektronikoa minutu gutxi barru baieztatzeko jarraibideekin.
1790
1802
  failure:
1791
1803
  already_authenticated: Saioa hasi duzu.
1792
1804
  inactive: Zure kontua ez dago oraindik aktibatuta.
@@ -1809,7 +1821,7 @@ eu:
1809
1821
  header: Bidali gonbidapena
1810
1822
  submit_button: Bidali gonbidapena
1811
1823
  no_invitations_remaining: Ez da gonbidapenik geratzen
1812
- send_instructions: Gonbidapen mezu bat bidali da %{email}.
1824
+ send_instructions: Gonbidapen-mezu elektroniko bat %{email} helbidera bidali da.
1813
1825
  updated: Pasahitza ondo ezarri da. Saioa hasi duzu.
1814
1826
  updated_not_active: Pasahitza ondo ezarri da.
1815
1827
  mailer:
@@ -1831,8 +1843,8 @@ eu:
1831
1843
  Gonbidapena onartu nahi ez baduzu, mesedez, ez egin kasurik mezu elektroniko honi. Zure kontua ez da sortuko, goiko estekara sartu eta zure erabiltzaile-izena eta pasahitza ezarri arte.
1832
1844
  invited_you_as_admin: "%{invited_by} admnisitrariak %{application} administratzaile gisa gonbidatu zaitu. Beheko estekan onartu dezakezu."
1833
1845
  invited_you_as_private_user: "%{invited_by} parte-hartzaileak egonbidatu zaitu %{application} ko erabiltzaile pribatu gisa. Beheko estekan onartu dezakezu."
1834
- someone_invited_you: Norbaitek %{application} gonbidatu zaitu. Beheko estekan onartu dezakezu.
1835
- someone_invited_you_as_admin: Norbaitek %{application} admin gisa gonbidatu zaitu, beheko estekan onartu dezakezu.
1846
+ someone_invited_you: Norbaitek %{application} gonbidatu zaitu. Beheko estekan onar dezakezu.
1847
+ someone_invited_you_as_admin: Norbaitek %{application} administratzaile gisa gonbidatu zaitu, beheko estekan onar dezakezu.
1836
1848
  someone_invited_you_as_private_user: Norbaitek %{application} ko parte-hartzaile pribatu gisa gonbidatu zaitu, beheko estekan onar dezakezu.
1837
1849
  subject: Gonbidapenaren argibideak
1838
1850
  invite_admin:
@@ -1840,7 +1852,7 @@ eu:
1840
1852
  invite_collaborator:
1841
1853
  subject: 'Gonbita jaso duzu erakunde honekin lankidetzan aritzeko: %{organization}'
1842
1854
  invite_private_user:
1843
- subject: Gonbidatu zaituzte partaidetza-prozesu pribatu batean %{organization} erakundean
1855
+ subject: '%{organization} erakundeari buruzko partaidetza prozesu pribatu batera gonbidatu zaituzte'
1844
1856
  organization_admin_invitation_instructions:
1845
1857
  subject: '%{organization} erakundea kudeatzeko gonbita jaso duzu'
1846
1858
  password_change:
@@ -1850,7 +1862,7 @@ eu:
1850
1862
  reset_password_instructions:
1851
1863
  action: Nire pasahitza aldatu
1852
1864
  greeting: Kaixo %{recipient}!
1853
- instruction: Norbaitek zure pasahitza aldatzeko esteka eskatu du, eta beheko estekan egin dezakezu.
1865
+ instruction: Norbaitek esteka bat eskatu du zure pasahitza aldatzeko, eta beheko estekaren bidez egin dezakezu.
1854
1866
  instruction_2: Ez baduzu hori eskatu, ez egin kasurik mezu honi.
1855
1867
  instruction_3: Zure pasahitza ez da aldatuko aurreko estekara sartu eta beste bat sortu arte.
1856
1868
  subject: Berrezarri pasahitzaren argibideak
@@ -1882,13 +1894,13 @@ eu:
1882
1894
  updated: Pasahitza ondo aldatu da. Saioa hasi duzu.
1883
1895
  updated_not_active: Pasahitza ondo aldatu da.
1884
1896
  registrations:
1885
- destroyed: Agur! Zure kontua behar bezala bertan behera utzi da. Laster ikusiko dugu berriro.
1897
+ destroyed: Agur! Zure kontua behar bezala bertan behera utzi da. Laster ikusiko dugu elkar berriro.
1886
1898
  new:
1887
1899
  sign_up: Sortu kontu bat
1888
1900
  signed_up: Ongi etorri! Ondo eman duzu izena.
1889
1901
  signed_up_but_inactive: Eginda sinatu duzu. Hala ere, ezin izan dugu saioa hasi kontua oraindik ez baita aktibatuta.
1890
1902
  signed_up_but_locked: Ongi eman duzu izena. Hala ere, ezin duzu saioa hasi zure kontua giltzapetuta dagoelako.
1891
- signed_up_but_unconfirmed: Berrespen-esteka duen mezu bat zure helbide elektronikora bidali da. Jarraitu esteka zure kontua aktibatzeko.
1903
+ signed_up_but_unconfirmed: Berrespen-esteka duen mezu bat bidali da zure helbide elektronikora. Mesedez, jarraitu esteka zure kontua aktibatzeko.
1892
1904
  update_needs_confirmation: Zure kontua arrakastaz eguneratu duzu, baina helbide elektroniko berria egiaztatu behar dugu. Egiaztatu zure posta elektronikoa eta berretsi esteka jarraitu zure helbide elektroniko berria berresteko.
1893
1905
  updated: Zure kontua ondo eguneratu da.
1894
1906
  sessions:
@@ -1913,7 +1925,7 @@ eu:
1913
1925
  new:
1914
1926
  resend_unlock_instructions: Birbidali desblokeatzeko argibideak
1915
1927
  send_instructions: Mezu elektroniko bat jasoko duzu jarraibideak zure kontua desblokeatzeko minutu gutxi barru.
1916
- send_paranoid_instructions: Zure kontua badago, mezu elektroniko bat jasoko duzu minutu batzuk barru nola desblokeatzeko argibideekin.
1928
+ send_paranoid_instructions: Zure kontua badago, mezu elektroniko bat jasoko duzu minutu gutxi barru desblokeatzeko jarraibideekin.
1917
1929
  unlocked: Zure kontua ondo desblokeatu da. Hasi saioa jarraitzeko.
1918
1930
  doorkeeper:
1919
1931
  scopes:
@@ -2019,7 +2031,7 @@ eu:
2019
2031
  long_words: luzeegiak diren hitzak ditu (35 karaktere baino gehiago)
2020
2032
  must_start_with_caps: letra larriz hasi behartu
2021
2033
  nesting_too_deep: ezin da egon azpikategoria batean
2022
- not_found: ezin izan da aurkitu. Lehenago konturik sortu duzu?
2034
+ not_found: ezin izan da aurkitu. Aurretik kontu bat sortu duzu?
2023
2035
  not_locked: ez dago itxita
2024
2036
  not_saved:
2025
2037
  one: 'Errore bat izan da zure eskaera prozesatzean:'
@@ -2037,7 +2049,7 @@ eu:
2037
2049
  required: Nahitaezkoa da
2038
2050
  required_explanation: "* Nahitaez bete beharreko eremuak batez daude markatuta"
2039
2051
  invisible_captcha:
2040
- sentence_for_humans: Gizaki bat bazara, ez egin kasu eremu honi
2052
+ sentence_for_humans: Gizakia bazara, ez jaramonik egin eremu horri
2041
2053
  timestamp_error_message: Barkatu, baina azkarregi aritu zara! Mesedez, birbidali.
2042
2054
  layouts:
2043
2055
  decidim:
@@ -2124,7 +2136,7 @@ eu:
2124
2136
  language_chooser:
2125
2137
  choose_language: Aukeratu hizkuntza
2126
2138
  navigation:
2127
- aria_label: '%{title} Nabigazio-menua'
2139
+ aria_label: 'Nabigazio menua: %{title}'
2128
2140
  notifications_dashboard:
2129
2141
  mark_all_as_read: Markatu dena irakurritako gisa
2130
2142
  mark_as_read: Irakurrita bezala markatu
@@ -2156,7 +2168,7 @@ eu:
2156
2168
  user_profile:
2157
2169
  account: Kontua
2158
2170
  authorizations: Baimenak
2159
- delete_my_account: Ezabatu nire kontua
2171
+ delete_my_account: Nire kontua ezabatu
2160
2172
  my_data: Nire datuak
2161
2173
  notifications_settings: Jakinarazpen-konfigurazioa
2162
2174
  profile: Profila
@@ -2171,12 +2183,12 @@ eu:
2171
2183
  format_html: "<span>%u</span> %n"
2172
2184
  password_validator:
2173
2185
  denied: ukatu egin da
2174
- domain_included_in_password: domeinu izen honen antzekoa da
2186
+ domain_included_in_password: domeinu-izen horren oso antzekoa da
2175
2187
  email_included_in_password: zure posta elektronikoaren antzekoa da
2176
2188
  fallback: ez da zuzena
2177
2189
  name_included_in_password: zure izenaren antzekoa da
2178
2190
  nickname_included_in_password: zure ezizenaren antzekoegia da
2179
- not_enough_unique_characters: ez da nahikoa karaktere berezirik
2191
+ not_enough_unique_characters: ez ditu nahikoa karaktere berezi
2180
2192
  password_not_allowed: ez da onartzen
2181
2193
  password_repeated: Ezin da erabili pasahitz zaharra
2182
2194
  password_too_common: oso ohikoa da
@@ -1 +1,4 @@
1
+ ---
1
2
  fa:
3
+ locale:
4
+ name: فارسی
@@ -199,6 +199,7 @@ fi-pl:
199
199
  success: Tilisi poistaminen onnistui.
200
200
  download_your_data_export:
201
201
  export_expired: Vientitiedosto on vanhentunut. Yritä luoda uusi vienti.
202
+ export_not_found: Vientitiedosto, jota yritit ladata, ei ole enää saatavilla tai sinulla ei ole oikeutta ladata sitä
202
203
  file_no_exists: Tiedostoa ei ole olemassa
203
204
  notice: Tietojen vienti on käynnissä. Saat sähköpostiviestin, kun se valmistuu.
204
205
  email_change:
@@ -787,7 +788,7 @@ fi-pl:
787
788
  reason: Ilmoituksen syy
788
789
  updated_at: Ilmoituksen viimeisimmän päivityksen ajankohta
789
790
  users:
790
- about: Käyttäjätilin profiilin kuvaus
791
+ about: Osallistujan profiilikuvaus
791
792
  accepted_tos_version: Käyttäjän palvelun käyttöehtojen hyväksymisaika
792
793
  admin: Onko tämä käyttäjä hallintakäyttäjä
793
794
  confirmation_sent_at: Käyttäjätilin vahvistusviestin lähetysaika
@@ -853,7 +854,7 @@ fi-pl:
853
854
  files:
854
855
  file_cannot_be_processed: Tiedostoa ei voida käsitellä
855
856
  file_resolution_too_large: Tiedoston resoluutio on liian suuri
856
- not_inside_organization: Tiedostoa ei ole liitetty mihinkään organisaatioon
857
+ not_inside_organization: Tiedostoa ei ole liitetty mihinkään organisaatioon.
857
858
  internal_server_error:
858
859
  copied: Teksti kopioitu!
859
860
  copy_error_message_clarification: Kopioi virheviesti leikepöydälle
@@ -1151,6 +1152,7 @@ fi-pl:
1151
1152
  create_with_space: "%{user_name} loi %{resource_name} tilassa %{space_name}"
1152
1153
  delete: "%{user_name} poisti %{resource_name}"
1153
1154
  delete_with_space: "%{user_name} poisti %{resource_name} tilassa %{space_name}"
1155
+ publish: "%{user_name} julkaisi kohteen %{resource_name}"
1154
1156
  publish_with_space: "%{user_name} julkaisi %{resource_name} osallistumistilassa %{space_name}"
1155
1157
  unknown_action: "%{user_name} suoritti toimenpiteen koskien kohdetta %{resource_name}"
1156
1158
  unknown_action_with_space: "%{user_name} suoritti toimenpiteen koskien kohdetta %{resource_name} tilassa %{space_name}"
@@ -1292,11 +1294,13 @@ fi-pl:
1292
1294
  same_language: Sisältö on lisätty toivomallasi kielellä (%{language}), minkä takia tässä viestissä ei näytetä automaattista käännöstä.
1293
1295
  translated_text: 'Automaattisesti käännetty teksti:'
1294
1296
  notifications:
1295
- action_error: Ilmoitusasetusten päivitys epäonnistui.
1297
+ action_error: Ilmoitusasetusten päivittäminen epäonnistui.
1296
1298
  no_notifications: Ei vielä ilmoituksia.
1297
1299
  show:
1300
+ deleted: Sisällön laatija on poistanut tämän sisällön.
1298
1301
  missing_event: Hups, tämä ilmoitus kuuluu kohteeseen, joka ei ole enää käytettävissä. Voit merkitä sen luetuksi.
1299
- moderated: Sisältö moderoitu
1302
+ moderated: Moderoija on piilottanut tämän sisällön.
1303
+ not_available: Tämä ilmoitus kuuluu kohteeseen, joka ei ole enää käytettävissä. Voit merkitä sen luetuksi.
1300
1304
  notifications_digest_mailer:
1301
1305
  header:
1302
1306
  daily: Päivittäinen ilmoitusyhteenveto
@@ -1448,9 +1452,9 @@ fi-pl:
1448
1452
  title: Miten nämä tiedostot avataan ja miten niiden kanssa työskennellään?
1449
1453
  license:
1450
1454
  body_1_html: '%{organization_name} -palvelun tietokanta on lisensoitu %{link_database} -lisenssillä. Kaikki tietokannan sisällöt on lisensoitu %{link_contents} -lisenssillä.'
1451
- license_contents_link: https://opendatacommons.org/licenses/dbcl/1-0/
1455
+ license_contents_link: https://opendatacommons.org/licenses/dbcl/1.0/
1452
1456
  license_contents_name: Tietokannan sisällön lisenssi
1453
- license_database_link: https://opendatacommons.org/licenses/dbcl/1-0/
1457
+ license_database_link: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
1454
1458
  license_database_name: Avoimien tietojen lisenssi
1455
1459
  title: Lisenssi
1456
1460
  title: Avoin data
@@ -1473,7 +1477,7 @@ fi-pl:
1473
1477
  footer_sub_hero:
1474
1478
  footer_sub_hero_body_html: Rakennetaan entistä avoimempi, läpinäkyvämpi ja yhteistyökykyisempi yhteiskunta.<br /> Liity, osallistu ja päätä.
1475
1479
  footer_sub_hero_headline: Tervetuloa yhteisölliseen osallisuuspalveluun %{organization}.
1476
- register: Rekisteröidy
1480
+ register: Luo tili
1477
1481
  hero:
1478
1482
  participate: Osallistu
1479
1483
  participate_title: Osallistu alustan prosesseihin
@@ -1481,7 +1485,7 @@ fi-pl:
1481
1485
  statistics:
1482
1486
  headline: Tilastot
1483
1487
  sub_hero:
1484
- register: Rekisteröidy
1488
+ register: Luo tili
1485
1489
  register_title: Luo tili
1486
1490
  index:
1487
1491
  standalone_pages: Sivut
@@ -1740,6 +1744,16 @@ fi-pl:
1740
1744
  instructions_title: "<strong>Mitä sinun tulee tehdä</strong>"
1741
1745
  set_password: Määritä salasana
1742
1746
  subject: Tärkeä ryhmäprofiilia koskeva päivitys
1747
+ notify_user_group_patched:
1748
+ body_1_html: Tämä viesti koskee tärkeää päivitystä käyttäjäryhmät-toiminnossa palvelussa %{organization_name}.
1749
+ body_2_html: Yksinkertaistaaksemme organisaatioiden kokemusta tällä alustalla, käyttäjäryhmät poistetaan alustalta. Käyttäjäryhmäsi <strong>%{name}</strong> profiili on nyt muutettu tavalliseksi osallistujaprofiiliksi.
1750
+ body_3_html: Jatkaaksesi ryhmätilisi käyttöä, sinun tulee asettaa sille sähköpostiosoite ja salasana. Huomioithan, että jokainen ryhmäsi jäsen saa tämän sähköpostiviestin. Mikäli haluat jatkaa tilin käyttöä, yhden ryhmän jäsenen tulee jatkossa hallinnoida tiliä ryhmän sähköpostiosoitteella ja hänen asettamallaan salasanalla.
1751
+ greeting: Hei %{name},
1752
+ instructions_1_html: 'Käytä seuraavia väliaikaisia tunnuksia kirjautuaksesi sisään: <br><br> Sähköpostiosoite: <strong>%{email}</strong> <br> Salasana <strong>%{password}</strong><br><br>'
1753
+ instructions_2_html: Aseta uusi sähköpostiosoite ja salasana.
1754
+ instructions_3_html: Älä jaa näitä tunnuksia kenenkään kanssa. Ainoastaan ryhmän hallinnoija voi jatkossa kirjautua palveluun tällä tilillä.
1755
+ instructions_title_html: "<strong>Mitä sinun täytyy tehdä?</strong>"
1756
+ subject: Tärkeä ryhmäprofiilia koskeva päivitys
1743
1757
  user_report_mailer:
1744
1758
  notify:
1745
1759
  body_1: Käyttäjä %{user} on ilmoitettu käyttäjän %{token} toimesta