decidim-core 0.30.4 → 0.30.5

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (80) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/app/cells/decidim/card_g/show.erb +1 -1
  3. data/app/cells/decidim/notification/deleted.erb +12 -0
  4. data/app/cells/decidim/notification/not_available.erb +12 -0
  5. data/app/cells/decidim/notification_cell.rb +5 -1
  6. data/app/cells/decidim/share_widget/modal.erb +2 -1
  7. data/app/commands/decidim/destroy_account.rb +49 -4
  8. data/app/events/decidim/welcome_notification_event.rb +1 -1
  9. data/app/jobs/decidim/remove_search_indexes_job.rb +18 -0
  10. data/app/mailers/decidim/notifications_digest_mailer.rb +18 -1
  11. data/app/models/decidim/component.rb +3 -0
  12. data/app/models/decidim/notification.rb +10 -0
  13. data/app/models/decidim/user.rb +4 -0
  14. data/app/models/decidim/user_base_entity.rb +1 -1
  15. data/app/packs/src/decidim/editor/extensions/link/index.js +0 -1
  16. data/app/packs/src/decidim/editor/index.js +5 -1
  17. data/app/packs/src/decidim/editor/test/extensions/link.test.js +2 -2
  18. data/app/packs/src/decidim/editor/test/toolbar/shared/behaves_like_basic_link.js +1 -1
  19. data/app/packs/stylesheets/decidim/_modal.scss +5 -1
  20. data/app/packs/stylesheets/decidim/_modal_fingerprint.scss +1 -1
  21. data/app/presenters/decidim/log/user_presenter.rb +2 -1
  22. data/app/presenters/decidim/user_presenter.rb +6 -1
  23. data/app/views/decidim/pages/_tabbed.html.erb +1 -1
  24. data/app/views/decidim/shared/_orders.html.erb +1 -1
  25. data/app/views/layouts/decidim/header/_main_links_mobile_account.html.erb +15 -1
  26. data/config/locales/ar.yml +0 -4
  27. data/config/locales/bg.yml +0 -8
  28. data/config/locales/ca-IT.yml +13 -11
  29. data/config/locales/ca.yml +13 -11
  30. data/config/locales/cs.yml +9 -19
  31. data/config/locales/de.yml +4 -20
  32. data/config/locales/el.yml +0 -3
  33. data/config/locales/en.yml +19 -17
  34. data/config/locales/es-MX.yml +12 -10
  35. data/config/locales/es-PY.yml +12 -10
  36. data/config/locales/es.yml +11 -9
  37. data/config/locales/eu.yml +42 -41
  38. data/config/locales/fa-IR.yml +3 -0
  39. data/config/locales/fi-plain.yml +11 -8
  40. data/config/locales/fi.yml +11 -8
  41. data/config/locales/fr-CA.yml +20 -11
  42. data/config/locales/fr.yml +20 -11
  43. data/config/locales/ga-IE.yml +0 -4
  44. data/config/locales/gl.yml +0 -3
  45. data/config/locales/hu.yml +0 -6
  46. data/config/locales/id-ID.yml +0 -3
  47. data/config/locales/it.yml +1 -4
  48. data/config/locales/ja.yml +24 -22
  49. data/config/locales/ko.yml +3 -0
  50. data/config/locales/lb.yml +0 -3
  51. data/config/locales/lt.yml +0 -5
  52. data/config/locales/lv.yml +0 -3
  53. data/config/locales/mt.yml +3 -0
  54. data/config/locales/nl.yml +0 -3
  55. data/config/locales/no.yml +0 -3
  56. data/config/locales/pl.yml +11 -7
  57. data/config/locales/pt-BR.yml +552 -5
  58. data/config/locales/pt.yml +0 -3
  59. data/config/locales/ro-RO.yml +453 -126
  60. data/config/locales/ru.yml +0 -3
  61. data/config/locales/sk.yml +0 -3
  62. data/config/locales/sv.yml +28 -13
  63. data/config/locales/tr-TR.yml +0 -5
  64. data/config/locales/uk.yml +0 -3
  65. data/config/locales/vi.yml +3 -0
  66. data/config/locales/zh-CN.yml +0 -3
  67. data/config/locales/zh-TW.yml +0 -5
  68. data/decidim-core.gemspec +1 -0
  69. data/lib/decidim/core/seeds.rb +3 -3
  70. data/lib/decidim/core/test/factories.rb +20 -0
  71. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/comments_examples.rb +35 -5
  72. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/fingerprint_examples.rb +13 -0
  73. data/lib/decidim/core/test/shared_examples/process_announcements_examples.rb +35 -1
  74. data/lib/decidim/core/version.rb +1 -1
  75. data/lib/decidim/events/base_event.rb +4 -0
  76. data/lib/decidim/has_private_users.rb +1 -0
  77. data/lib/decidim/seeds.rb +1 -1
  78. data/lib/tasks/upgrade/decidim_remove_deleted_users_left_data_tasks.rake +30 -0
  79. data/lib/tasks/upgrade/fix_deleted_private_follows.rake +26 -0
  80. metadata +25 -6
@@ -4,10 +4,21 @@ pt-BR:
4
4
  attributes:
5
5
  account:
6
6
  delete_reason: Motivo para excluir sua conta
7
+ attachment:
8
+ documents: Documentos
9
+ image: Imagem
10
+ photos: Fotos
7
11
  common:
8
12
  created_at: Criado em
13
+ component:
14
+ taxonomy_filters: Filtros de taxonomia
15
+ content_block_attachment:
16
+ background_image: Imagem de fundo
17
+ main_image: Imagem principal
9
18
  conversation:
10
19
  body: Corpo
20
+ editor_image:
21
+ file: Arquivo
11
22
  group:
12
23
  about: Sobre
13
24
  avatar: Avatar
@@ -16,14 +27,22 @@ pt-BR:
16
27
  name: Nome
17
28
  nickname: Nome de usuário
18
29
  phone: Telefone
30
+ import:
31
+ file: Arquivo
19
32
  message:
20
33
  body: Corpo
21
34
  report:
22
35
  details: Comentários adicionais
23
36
  taxonomy:
24
37
  name: Nome da taxonomia
38
+ taxonomy_filter:
39
+ internal_name: Rótulo Interno
40
+ name: Etiqueta
41
+ root_taxonomy_id: Da taxonomia
42
+ space_filter: Filtro disponível para
25
43
  user:
26
44
  about: Sobre
45
+ avatar: Foto de perfil
27
46
  email: O seu email
28
47
  encrypted_password: Senha
29
48
  locale: Local
@@ -37,6 +56,12 @@ pt-BR:
37
56
  tos_agreement: Acordo de Termos de Serviço
38
57
  user_group:
39
58
  avatar: Avatar
59
+ errors:
60
+ models:
61
+ user:
62
+ attributes:
63
+ nickname:
64
+ format: O apelido deve ser minúsculo e não conter espaços
40
65
  models:
41
66
  decidim/attachment_created_event: Anexo
42
67
  decidim/component_published_event: Componente ativo
@@ -61,11 +86,16 @@ pt-BR:
61
86
  with_participatory_space: Espaço participativo
62
87
  decidim/user:
63
88
  current_password: Senha atual
89
+ email: Endereço de e-mail
64
90
  name: Nome de usuário
65
91
  password: Senha
66
92
  password_confirmation: Confirmação de senha
67
93
  remember_me: Lembrar-me
68
94
  models:
95
+ decidim:
96
+ history:
97
+ one: História
98
+ other: Histórico
69
99
  decidim/amendment:
70
100
  one: Emenda
71
101
  other: Emendas
@@ -143,12 +173,20 @@ pt-BR:
143
173
  x_seconds:
144
174
  one: 1 segundo
145
175
  other: "%{count} segundos"
176
+ widget:
177
+ label:
178
+ date: Selecione a data para %{label}
179
+ time: Selecione o horário para %{label}
180
+ picker:
181
+ date_button: Abra o seletor de calendário para %{label}
182
+ time_button: Abrir seletor para %{label}
146
183
  decidim:
147
184
  accessibility:
148
185
  external_link: Link externo
149
186
  front_page_link: Ir à página inicial
150
187
  logo: "Logotipo oficial de %{organization}"
151
188
  opens_in_new_tab: Abrir em nova aba
189
+ secondary_menu: Menu secundário
152
190
  skip_button: Pular para o conteúdo principal
153
191
  account:
154
192
  blocked: Esta conta foi bloqueada devido a violação de Termos e Condições
@@ -165,6 +203,8 @@ pt-BR:
165
203
  error: Ocorreu um erro ao cancelar a sua conta.
166
204
  success: Sua conta foi excluída.
167
205
  download_your_data_export:
206
+ export_expired: A exportação expirou. Tente gerar uma nova exportação.
207
+ export_not_found: A exportação que você acessou não existe, ou você não tem permissão para baixa-lá
168
208
  file_no_exists: O arquivo não existe
169
209
  notice: Seus dados estão atualmente em andamento. Você receberá um e-mail quando estiver concluído.
170
210
  email_change:
@@ -219,6 +259,8 @@ pt-BR:
219
259
  delete: "%{user_name} removeu o componente %{resource_name} do espaço %{space_name}"
220
260
  export_component: "%{user_name} exportou %{resource_name} %{component_name} em %{space_name} como %{format_name}"
221
261
  publish: "%{user_name} publicou o componente %{resource_name} no espaço %{space_name}"
262
+ restore: "%{user_name} restaurou o %{resource_name} componente no %{space_name} espaço"
263
+ soft_delete: "%{user_name} Moveu para o lixo o %{resource_name} componente no %{space_name} espaço"
222
264
  unpublish: "%{user_name} despublicou o componente %{resource_name} do espaço %{space_name}"
223
265
  update_permissions_with_space: "%{user_name} atualizou as permissões de %{resource_name} no %{space_name}"
224
266
  contextual_help_section:
@@ -231,6 +273,9 @@ pt-BR:
231
273
  impersonation_log:
232
274
  manage: "%{user_name} gerenciou %{resource_name} porque %{reason}"
233
275
  moderation:
276
+ bulk_hide: "%{user_name} Ocultou %{reported_count} recursos"
277
+ bulk_unhide: "%{user_name} Desocultou %{reported_count} recursos"
278
+ bulk_unreport: "%{user_name} Recursos não declarados %{reported_count}"
234
279
  hide: "%{user_name} Escondeu um recurso de tipo %{resource_type} no %{space_name} espaço"
235
280
  unreport: "%{user_name} Não declarou um recurso de tipo %{resource_type} no %{space_name} espaço"
236
281
  newsletter:
@@ -260,12 +305,36 @@ pt-BR:
260
305
  create: "%{user_name} criou o tipo de escopo %{resource_name}"
261
306
  delete: "%{user_name} excluiu o tipo de escopo %{resource_name}"
262
307
  update: "%{user_name} atualizou o tipo de escopo %{resource_name}"
308
+ share_token:
309
+ create: "%{user_name} Criou um link de acesso em %{space_name}"
310
+ create_with_space: "%{user_name} Criou um link de acesso para%{resource_name} no %{space_name}"
311
+ delete: "%{user_name} Deletou um link de acesso em %{space_name}"
312
+ delete_with_space: "%{user_name} Deletou um link de acesso para%{resource_name} no %{space_name}"
313
+ update: "%{user_name} Atualizou um link de acesso em %{space_name}"
314
+ update_with_space: "%{user_name} Atualizou um link de acesso para%{resource_name} no %{space_name}"
263
315
  static_page:
264
316
  create: "%{user_name} criou o %{resource_name} página estática"
265
317
  delete: "%{user_name} apagou o %{resource_name} página estática"
266
318
  update: "%{user_name} atualizou o %{resource_name} página estática"
319
+ taxonomy:
320
+ create: "%{user_name} Criou uma %{resource_name} taxonomia"
321
+ create_with_parent: "%{user_name} Criou uma %{resource_name} taxonomia na %{parent_taxonomy} taxonomia"
322
+ delete: "%{user_name} Deletou uma %{resource_name} taxonomia"
323
+ delete_with_parent: "%{user_name} Deletou uma %{resource_name} taxonomia na %{parent_taxonomy} taxonomia"
324
+ update: "%{user_name} Atualizou uma %{resource_name} taxonomia"
325
+ update_with_parent: "%{user_name} Atualizou uma %{resource_name} taxonomia na %{parent_taxonomy} taxonomia"
326
+ taxonomy_filter:
327
+ create: "%{user_name} Criou um filtro %{resource_name}"
328
+ create_with_filter_info: '%{user_name} Criou um filtro %{resource_name} baseado na taxonomia %{taxonomy_name} com%{filter_items_count} com itens'
329
+ delete: "%{user_name} Deletou um filtro %{resource_name}"
330
+ delete_with_filter_info: '%{user_name} Deletou um filtro %{resource_name} baseado na taxonomia %{taxonomy_name} com%{filter_items_count} com itens'
331
+ update: "%{user_name} Atualizou um filtro %{resource_name}"
332
+ update_with_filter_info: '%{user_name} Atualizou um filtro %{resource_name} baseado na taxonomia %{taxonomy_name} com%{filter_items_count} com itens'
267
333
  user:
268
334
  block: "%{user_name} bloqueou o usuário %{resource_name}"
335
+ bulk_block: "%{user_name} Bloqueou %{blocked_count} usuário"
336
+ bulk_ignore: "%{user_name} Não declarou %{unreported_users_count} usuário"
337
+ bulk_unblock: "%{user_name} Desbloqueou %{unblocked_count} usuário"
269
338
  invite: "%{user_name} convidou o usuário %{resource_name} com papel: %{role}"
270
339
  officialize: "%{user_name} oficializou o usuário %{resource_name}"
271
340
  promote: "%{user_name} promoveu %{resource_name}"
@@ -276,12 +345,17 @@ pt-BR:
276
345
  unofficialize: "%{user_name} não oficializado o usuário %{resource_name}"
277
346
  user_group:
278
347
  block: "%{user_name} bloqueou o grupo de usuários %{resource_name}"
348
+ bulk_block: "%{user_name} Bloqueou %{blocked_count} usuários"
349
+ bulk_ignore: "%{user_name} Não declarou %{unreported_users_count} usuários"
350
+ bulk_unblock: "%{user_name} Desbloqueou %{unblocked_count} usuários"
279
351
  reject: "%{user_name} rejeitou o %{resource_name} verificação do grupo de usuários"
280
352
  unblock: "%{user_name} desbloqueou o grupo de usuários %{resource_name}"
281
353
  verify: "%{user_name} verificado o %{resource_name} grupo de usuários"
282
354
  verify_via_csv: "%{user_name} verificou o %{resource_name} grupo de usuários por meio de um arquivo CSV"
283
355
  user_moderation:
284
356
  unreport: "%{user_name} removeu a denuncia %{resource_type} - %{unreported_user_name}"
357
+ admin_terms_of_service:
358
+ default_body: "<h2>TERMOS DE SERVIÇO DO ADMINISTRADOR</h2><p>Confiamos que você já tenha recebido a palestra de praxe do administrador de sistemas local. Geralmente, ela se resume a estes três pontos:</p><ol><li>Respeite a privacidade dos outros.</li><li>Pense antes de clicar.</li><li>Grandes poderes trazem grandes responsabilidades.</li></ol>"
285
359
  alert:
286
360
  dismiss: Limpar notificação
287
361
  amendments:
@@ -364,6 +438,7 @@ pt-BR:
364
438
  visit_link: Visitar Link
365
439
  documents:
366
440
  component_documents:
441
+ dummy:
367
442
  meetings: Documentos de reuniões
368
443
  documents: Documentos
369
444
  related_documents: Documentos relacionados
@@ -397,7 +472,15 @@ pt-BR:
397
472
  postal_code: Código postal
398
473
  name: Exemplo de autorização
399
474
  dummy_authorization_workflow:
475
+ explanation: Fluxo de autorização fictício
400
476
  name: Fluxo de trabalho de autorização falsa
477
+ ephemeral_dummy_authorization_handler:
478
+ explanation: Obtenha a verificação inserindo um número de documento que termine com "X".
479
+ fields:
480
+ allowed_postal_codes: Códigos postais permitidos (separados por vírgulas)
481
+ document_number: Número do documento
482
+ postal_code: Código Postal
483
+ name: Exemplo de autorização efêmero
401
484
  errors:
402
485
  duplicate_authorization: Um usuário já está autorizado com os mesmos dados. Um administrador entrará em contato para verificar suas informações.
403
486
  expired_at: Expirou em %{timestamp}
@@ -431,9 +514,12 @@ pt-BR:
431
514
  ok:
432
515
  title: Você foi autorizado nesta página. Recarregue a página para executar sua ação.
433
516
  pending:
517
+ explanation: Para realizar esta ação, você precisa estar autorizado com "%{authorization}", mas sua autorização ainda está em andamento.
518
+ resume: Verifique o progresso da sua autorização "%{authorization}".
434
519
  title: A autorização ainda está em progresso
435
520
  unauthorized:
436
521
  explanation: Desculpe, você não pode executar esta ação porque alguns de seus dados de autorização não coincidem.
522
+ invalid_field: "%{field} Valor %{value} não é válido."
437
523
  ok: Ok
438
524
  title: Não autorizado
439
525
  unconfirmed:
@@ -478,11 +564,14 @@ pt-BR:
478
564
  amendments_enabled: Alterações ativadas
479
565
  comments_enabled: Comentários ativados
480
566
  comments_max_length: Comprimento máximo de comentários
567
+ define_taxonomy_filters: Por favor, defina alguns filtros para este espaço participativo antes de usar esta configuração.
481
568
  dummy_global_attribute1: Dummy Atributo 1
482
569
  dummy_global_attribute2: Dummy Attribute 2
483
570
  dummy_global_translatable_text: Texto Tradutor Falso
484
571
  enable_pads_creation: Ativar criação de blocos
572
+ no_taxonomy_filters_found: Nenhum filtro de taxonomia encontrado.
485
573
  resources_permissions_enabled: Permissões de recursos ativadas
574
+ taxonomy_filters: Selecione os filtros para o componente
486
575
  step:
487
576
  amendment_creation_enabled: Criação de alteração ativada
488
577
  amendment_promotion_enabled: Promoção de alteração ativada
@@ -492,6 +581,8 @@ pt-BR:
492
581
  dummy_step_attribute1: Dummy Step Attribute 1
493
582
  dummy_step_attribute2: Dummy Step Attribute 2
494
583
  dummy_step_translatable_text: Texto traduzível de Etapa falso
584
+ pagination:
585
+ page_title: "%{component_name} Página %{current_page} de %{total_pages}"
495
586
  contact: Contato
496
587
  content_blocks:
497
588
  announcement:
@@ -507,6 +598,8 @@ pt-BR:
507
598
  name: Rodapé do sub-herói banner
508
599
  global_menu:
509
600
  name: Menu global
601
+ hero:
602
+ name: Imagem de destaque e CTA
510
603
  hero_settings_form:
511
604
  background_image: Imagem de fundo
512
605
  welcome_text: Texto de boas-vindas
@@ -567,6 +660,8 @@ pt-BR:
567
660
  all: Tudo
568
661
  filter_scope_values:
569
662
  all: Tudo
663
+ filter_taxonomy_values:
664
+ all: tudo
570
665
  devise:
571
666
  omniauth_registrations:
572
667
  create:
@@ -596,22 +691,40 @@ pt-BR:
596
691
  username_help: Nome público que aparece em suas postagens. Com o objetivo de garantir o anonimato, pode ser qualquer nome.
597
692
  sessions:
598
693
  new:
694
+ are_you_new?: Ainda não se registrou?
599
695
  register: Criar uma conta
600
696
  sign_in_disabled: Você pode acessar com uma conta externa.
601
697
  sign_up_disabled: A Criação de Conta está desabilitada, você pode usar um usuário que já existe para acessar.
602
698
  user:
699
+ ephemeral_session_closed: Sua sessão como convidado terminou
603
700
  timed_out: Você ficou inativo por muito tempo e foi automaticamente desconectado do serviço. Se você deseja continuar usando o serviço, entre novamente.
604
701
  shared:
605
702
  newsletter_modal:
606
703
  buttons:
607
704
  check: Verificar e continuar
608
705
  uncheck: Manter desmarcado
706
+ notice: |-
707
+ <p>Olá, tem certeza de que não deseja receber o boletim informativo?
708
+
709
+ Por favor, considere marcar a caixa de seleção do boletim informativo abaixo.
710
+
711
+ É muito importante para nós que você receba e-mails ocasionais com anúncios importantes.
712
+ Você pode alterar isso a qualquer momento na sua página de configurações de notificações.</p>
713
+ <p>Se você não marcar a caixa, poderá perder informações relevantes sobre novas oportunidades de participação na plataforma.<br>
714
+ Se você ainda preferir não receber boletins informativos, nós entendemos perfeitamente a sua decisão.</p>
715
+ <p>Obrigado por ler!</p>
609
716
  title: Notificações de newsletter
717
+ omniauth_buttons:
718
+ or: ou
610
719
  password_fields:
611
720
  hidden_password: Sua senha está oculta
612
721
  hide_password: Ocultar Senha
613
722
  show_password: Mostrar senha
723
+ shown_password:
614
724
  placeholder_email: oi@exemplo.org
725
+ documents:
726
+ one: "%{count} Documento"
727
+ other: "%{count} Documentos"
615
728
  doorkeeper:
616
729
  authorizations:
617
730
  new:
@@ -630,20 +743,138 @@ pt-BR:
630
743
  download_your_data:
631
744
  export:
632
745
  ready: pronto
746
+ help:
747
+ core:
748
+ description: Estes são os arquivos com os dados pessoais, contribuições e atividades do usuário %{user_name}
749
+ title: Baixe os seus arquivos de dados em %{organization}
750
+ follows:
751
+ created_at: A data e hora em que o seguimento foi criado
752
+ followable: O recurso ou espaço que está sendo acompanhado
753
+ id: O identificador único deste seguimento
754
+ updated_at: A data e a hora em que o seguimento foi atualizado pela última vez
755
+ identities:
756
+ created_at: Data e hora de criação da identidade
757
+ id: O identificador único desta identidade
758
+ provider: O fornecedor desta identidade
759
+ uid: O identificador único desta identidade
760
+ updated_at: A data e a hora em que a identidade foi atualizada pela última vez
761
+ user: O usuário ao qual esta identidade pertence
762
+ messaging_conversations:
763
+ created_at: A data em que esta conversa foi criada
764
+ id: O identificador único desta conversa
765
+ messages: As mensagens dessa conversa
766
+ updated_at: A data em que esta conversa foi atualizada pela última vez
767
+ notifications:
768
+ created_at: A data e a hora em que a notificação foi criada
769
+ event_class: A classe do evento que desencadeou a notificação
770
+ event_name: O nome do evento que desencadeou a notificação
771
+ extra: Informações adicionais desta notificação
772
+ id: O identificador único desta notificação
773
+ resource_type: O tipo de recurso ao qual a notificação está relacionada
774
+ updated_at: A data e a hora em que a notificação foi atualizada pela última vez
775
+ participatory_space_private_users:
776
+ created_at: Data e hora em que o usuário privado foi criado
777
+ id: O identificador único desse usuário privado
778
+ privatable_to: A qual espaço este usuário particular pertence
779
+ published: Se esse usuário particular é publicado ou não
780
+ role: A função que este usuário privado tem
781
+ updated_at: Data e horário em que este usuário privado foi atualizado pela última vez
782
+ reports:
783
+ created_at: A data e a hora em que este relatório foi criado
784
+ details: Os detalhes deste relatório
785
+ id: O identificador único deste relatório
786
+ locale: A linguagem deste relatório
787
+ moderation: A moderação que este relatório tem
788
+ reason: O motivo deste relatório
789
+ updated_at: Data e hora da última atualização deste relatório
790
+ user_groups:
791
+ document_number: O número do documento deste grupo de usuários
792
+ id: O identificador único desse grupo de usuário
793
+ name: O nome deste grupo de usuários
794
+ phone: O telefone deste grupo de usuários
795
+ verified_at: A data e hora em que este grupo de usuários foi verificado
796
+ users:
797
+ about: Descrição do perfil deste participante
798
+ accepted_tos_version: A data em que os Termos de Serviço desta plataforma foram aceitos pelo usuário
799
+ admin: Se este usuário é um administrador
800
+ confirmation_sent_at: A data e a hora em que a confirmação foi enviada
801
+ confirmed_at: A data e a hora em que este usuário foi confirmado
802
+ created_at: A data e a hora em que este usuário foi criado
803
+ current_sign_in_at: A data e a hora do ‘login’ atual
804
+ current_sign_in_ip: O endereço IP do ‘login’ atual
805
+ delete_reason: O motivo apresentado para a exclusão deste usuário
806
+ deleted_at: A data e a hora em que este usuário foi excluído
807
+ email: O endereço de mensagem eletrônica deste usuário
808
+ followers_count: O número de participantes que seguem este usuário
809
+ following_count: O número de participantes que este usuário está seguindo
810
+ id: O identificador único deste usuário
811
+ invitation_accepted_at: A data e a hora em que o convite foi aceito
812
+ invitation_created_at: A data e a hora em que este usuário foi convidado
813
+ invitation_sent_at: A data e a hora em que o convite foi enviado
814
+ invitations_count: O número de convites enviados a este usuário
815
+ invited_by: O usuário que convidou este usuário
816
+ last_sign_in_at: A data e hora do acesso anterior
817
+ last_sign_in_ip: O endereço de IP do acesso anterior
818
+ locale: A localidade (idioma) que este usuário selecionou
819
+ managed: Se esse usuário é gerenciado por outro usuário
820
+ name: O nome do usuário
821
+ newsletter_notifications_at: A data e hora que este participante se inscreveu para receber uma notícia
822
+ nickname: O apelido deste usuário
823
+ notification_settings: As configurações de notificações que este usuário selecionou
824
+ notifications_sending_frequency: A frequência das notificações que este usuário recebe
825
+ officialized_as: O nome da oficialização (Concelheiro, Prefeito, etc.)
826
+ officialized_at: A data e hora em que este usuário foi oficializado
827
+ organization: A organização a que este usuário pertence
828
+ password_updated_at: A data em que sua senha foi alterada pela última vez
829
+ personal_url: A URL pessoal deste usuário
830
+ remember_created_at: A data e hora em que o usuário foi selecionado para ser lembrado
831
+ reset_password_sent_at: A data e hora em que a redefinição de senha foi enviada
832
+ roles: O papel que este usuário tem, se tiver algum
833
+ sign_in_count: O número de vezes que este usuário iniciou acesso
834
+ type: O tipo deste usuário
835
+ unconfirmed_email: O endereço de email que esse usuário ainda não confirmou
836
+ updated_at: A data e hora que este usuário foi atualizado pela última vez
837
+ show:
838
+ action: Ação
839
+ download: Baixar arquivo
840
+ download_data: Baixar dados
841
+ download_data_description_1: Aqui você pode encontrar todos os arquivos disponíveis para sua conta. Esses arquivos .zip estarão disponíveis por duas semanas antes de serem excluídos.
842
+ download_data_description_2: Você pode solicitar um arquivo .zip com o envio dos seus dados pessoais.
843
+ download_your_data: Dados Pessoais
844
+ expiration: Expiração
845
+ expired: Já expirado
846
+ explanation:
847
+ body_1: Estes arquivos são conjuntos de dados exportados da sua atividade nesta plataforma, como propostas ou comentários. Eles fornecem dados robustos e estruturados que podem ser usados para análise, pesquisa ou integração com outras ferramentas
848
+ body_2: Esses arquivos estão no formato CSV (Valores separados por Vírgula), é um formato de arquivo amplamente usado que pode ser aberto e processado por uma variedade de aplicativos de software, incluindo programas de planilha, editores de texto e ferramentas de análise de dados.
849
+ title: O que são esses arquivos?
850
+ files_to_download: Arquivos para baixar
851
+ request_data: Solicitação
852
+ type: Tipo de Download
633
853
  editor_images:
634
854
  create:
635
855
  error: Erro ao carregar a imagem.
636
856
  success: Imagem carregada com sucesso.
637
857
  drag_and_drop_help: Adicione imagens arrastando e soltando ou colando-as.
858
+ endorsement_buttons_cell:
859
+ already_endorsed: Desfazer a curtida
860
+ endorse: Curtida
638
861
  endorsements:
639
862
  identities:
640
863
  done: Concluído
641
864
  select_identity: Selecione a identidade
865
+ endorsers_list:
866
+ endorsed_by:
867
+ one: Curtido por %{visible}
868
+ other: Curtido por %{visible} e %{others}
869
+ others: "%{count} Mais"
870
+ title: Curtido por
871
+ you: Você
872
+ ephemeral_user: Visitante
642
873
  errors:
643
874
  files:
644
875
  file_cannot_be_processed: O arquivo não pode ser processado
645
876
  file_resolution_too_large: A resolução do arquivo é muito grande
646
- not_inside_organization: O arquivo não está anexado a nenhuma organização
877
+ not_inside_organization: O arquivo não está anexado a nenhuma organização.
647
878
  internal_server_error:
648
879
  copied: Texto copiado!
649
880
  copy_error_message_clarification: Copiar mensagem de erro para área de transferência
@@ -706,6 +937,11 @@ pt-BR:
706
937
  email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{amendable_title}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
707
938
  email_subject: Uma alteração rejeitada por %{amendable_title} %{emendation_author_nickname}
708
939
  notification_title: A <a href="%{emendation_path}">alteração</a> criado por <a href="%{emendation_author_path}">%{emendation_author_nickname}</a> foi rejeitado por <a href="%{amendable_path}">%{amendable_title}</a>.
940
+ emendation_promoted:
941
+ follower:
942
+ email_intro: 'Uma emenda foi publicada para %{amendable_title}. Você pode ver a partir desta página:'
943
+ email_outro: Você recebeu essa notificação porque você é autor de %{amendable_title}.
944
+ email_subject: Uma emenda de %{emendation_author_nickname} foi publicada como um novo %{amendable_type}
709
945
  attachments:
710
946
  attachment_created:
711
947
  email_intro: 'Um novo documento foi adicionado a %{resource_title}. Você pode vê-lo a partir desta página:'
@@ -780,7 +1016,19 @@ pt-BR:
780
1016
  email_outro: Você recebeu esta notificação porque é um administrador da plataforma.
781
1017
  email_subject: Um grupo de usuários atualizou seu perfil
782
1018
  notification_title: O grupo de usuários %{user_group_name} atualizou seu perfil, deixando-o não verificado. Você pode verificá-lo no painel de administração <a href="%{groups_admin_path}"></a>.
1019
+ nickname_event:
1020
+ notification_body: Temos corrigido a forma que os nomes de usuário são utilizados para que não haja duplicados, e por isso excluímos a regra de sensibilidade de maiúsculas e minúsculas. <br/> Seu nome de usuário foi criado depois de um usuário com o mesmo nome, então renomeamos automaticamente. Pode mudar seu nome de usuário em <a href="%{link_to_account_settings}"> suas configurações de conta </a>.
1021
+ notification_event:
1022
+ notification_title: Ocorreu um evento em <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a>.
783
1023
  reports:
1024
+ parent_hidden:
1025
+ email_intro: |-
1026
+ O seu %{resource_type} não está mais visível.<br> Isso aconteceu porque a proposta, reunião, debate ou comentário que você respondeu foi moderado. Se voltar a ficar disponível, o seu comentário será restaurado automaticamente.
1027
+ email_outro: Você recebeu está notificação porque você é autor do %{resource_type} afetado.
1028
+ email_subject: Seu %{resource_type} não está mais visível
1029
+ notification_title: |-
1030
+ Seu %{resource_type} não está mais visível. <br>
1031
+ Isso aconteceu porque a proposta, reunião, debate ou comentário que você respondeu foi moderado. Se voltar a ficar disponível, o seu comentário será restaurado automaticamente.<i>%{resource_content}</i>
784
1032
  resource_hidden:
785
1033
  email_intro: Um administrador removeu seu %{resource_type} porque ele foi reportado como %{report_reasons}.
786
1034
  email_outro: Você recebeu esta notificação porque você é um autor do conteúdo removido.
@@ -793,6 +1041,9 @@ pt-BR:
793
1041
  email_outro: Você recebeu esta notificação porque está seguindo %{endorser_nickname}. Você pode parar de receber notificações após o link anterior.
794
1042
  email_subject: "%{endorser_nickname} realizou um novo endosso"
795
1043
  notification_title: O <a href="%{resource_path}">%{resource_title}</a> %{resource_type} foi endossado por <a href="%{endorser_path}">%{endorser_name} %{endorser_nickname}</a>.
1044
+ resources:
1045
+ soft_deleted:
1046
+ notification_title: Um administrador excluiu seu "%{resource_type}" "%{resource_title}".
796
1047
  users:
797
1048
  profile_updated:
798
1049
  email_intro: O <a href="%{resource_url}">profile page</a> de %{name} (%{nickname}), quem você está seguindo, foi atualizado.
@@ -806,7 +1057,11 @@ pt-BR:
806
1057
  notification_title: O participante %{name} (%{nickname}) foi oficializado.
807
1058
  export_mailer:
808
1059
  download_your_data_export:
1060
+ click_button_html: Clique no link a seguir para baixar seus dados.<br/>O arquivo estará disponível para baixar até %{date}.
809
1061
  download: Download
1062
+ export:
1063
+ click_button_html: Seu baixar está pronto. <br/>O arquivo estará disponível para baixar até %{date}.
1064
+ download: Baixar
810
1065
  subject: Sua exportação "%{name}" está pronta
811
1066
  filters:
812
1067
  linked_classes:
@@ -841,10 +1096,16 @@ pt-BR:
841
1096
  create:
842
1097
  button: Seguir
843
1098
  error: Ocorreu um erro ao seguir este recurso.
1099
+ participatory_space: Seguindo<span>%{resource_name}</span>
844
1100
  destroy:
845
1101
  button: Parar de seguir
846
1102
  error: Ocorreu um erro ao seguir esse recurso.
847
1103
  forms:
1104
+ attachment_link:
1105
+ explanation: Orientações para links de anexos
1106
+ help_messages:
1107
+ - Somente formatos de URL válidos são aceites.
1108
+ - Observe que os links devem ser públicos para que todos os participantes possam acessá-los.
848
1109
  errors:
849
1110
  decidim/user:
850
1111
  password: Senha muito curta.
@@ -854,12 +1115,14 @@ pt-BR:
854
1115
  file:
855
1116
  explanation: 'Orientação para o arquivo:'
856
1117
  message_1: Tem que ser uma imagem ou um documento.
1118
+ message_2: Se for uma imagem, de preferência uma imagem horizontal sem texto. A plataforma recorta a imagem.
857
1119
  icon:
858
1120
  explanation: 'Orientação para o ícone:'
859
1121
  message_1: Deve ser uma imagem quadrada.
860
1122
  message_2: O tamanho recomendado para esta imagem é 512x512.
861
1123
  image:
862
1124
  explanation: 'Orientação da imagem:'
1125
+ message_1: De preferência, uma imagem na horizontal, sem texto.
863
1126
  message_2: O serviço recorta a imagem.
864
1127
  file_validation:
865
1128
  allowed_file_extensions: 'Extensões de arquivo permitidas: %{extensions}'
@@ -883,6 +1146,7 @@ pt-BR:
883
1146
  title_required: Título é obrigatório!
884
1147
  uploaded: Carregado
885
1148
  validating: Validando...
1149
+ validation_error: Erro de validação! Verifique se o arquivo possui a extensão ou o tamanho permitidos.
886
1150
  select_file: Selecione um arquivo
887
1151
  upload_help:
888
1152
  dropzone: Solte os arquivos aqui ou clique no botão para carregar
@@ -911,6 +1175,12 @@ pt-BR:
911
1175
  title: O que são as medalhas?
912
1176
  group_admins:
913
1177
  actions:
1178
+ confirm_modal:
1179
+ ok_add: Adicionar um administrador
1180
+ ok_remove: Remover o administrador
1181
+ title_add: Confirmar o novo administrador
1182
+ title_remove: Remover o administrador
1183
+ confirm_remove_from_admin: Tem certeza que deseja remover o administrador deste grupo?
914
1184
  demote_admin: Remover Administrador
915
1185
  demote:
916
1186
  error: Ocorreu um erro ao remover este usuário da lista de administradores.
@@ -937,6 +1207,11 @@ pt-BR:
937
1207
  reject_invitation: Rejeitar
938
1208
  group_members:
939
1209
  actions:
1210
+ confirm_modal:
1211
+ ok_remove: Remover o membro
1212
+ title_remove: Remover o membro
1213
+ confirm_promote_to_admin: Você tem certeza que deseja adicionar este usuário como administrador?
1214
+ confirm_remove_from_group: Tem certeza que deseja remover o usuário deste grupo?
940
1215
  promote_to_admin: Tornar administrador
941
1216
  remove_from_group: Remover usuário
942
1217
  index:
@@ -974,10 +1249,14 @@ pt-BR:
974
1249
  default_page:
975
1250
  content: "<p>Em %{organization} você pode participar e decidir sobre diferentes tópicos, através dos espaços que você vê no menu superior: Processos, Assembleias, Iniciativas, Consultas.</p> <p>Dentro de cada um você encontrará diferentes opções para participar: fazer propostas - individualmente ou com outras pessoas -, participar de debates, priorizar projetos a serem implementados, participar de reuniões presenciais e outras ações.</p>\n"
976
1251
  title: O que posso fazer em %{organization}?
1252
+ description: Leia mais sobre %{organization}.
1253
+ title: Em geral
977
1254
  last_activities:
978
1255
  all: Todos os tipos de atividade
979
1256
  index:
980
1257
  last_activity: Última atividade
1258
+ name: Últimas atividades
1259
+ no_activities_warning: Não há resultados para essa categoria de atividade.
981
1260
  linked_resource_from:
982
1261
  included_in: Incluído em
983
1262
  links:
@@ -994,11 +1273,14 @@ pt-BR:
994
1273
  create_with_space: "%{user_name} criado %{resource_name} em %{space_name}"
995
1274
  delete: "%{user_name} excluído %{resource_name}"
996
1275
  delete_with_space: "%{user_name} excluído %{resource_name} em %{space_name}"
1276
+ publish: "%{user_name} Publicou %{resource_name}"
997
1277
  publish_with_space: "%{user_name} publicou %{resource_name} em %{space_name}"
998
1278
  unknown_action: "%{user_name} executou alguma ação em %{resource_name}"
999
1279
  unknown_action_with_space: "%{user_name} executou alguma ação em %{resource_name} em %{space_name}"
1000
1280
  unpublish_with_space: "%{user_name} despublicou %{resource_name} de %{space_name}"
1001
1281
  update: "%{user_name} atualizado %{resource_name}"
1282
+ update_filters: "%{user_name} Atualizou os filtros de %{resource_name}"
1283
+ update_filters_with_space: "%{user_name} Atualizou os filtros de %{resource_name} em %{space_name}"
1002
1284
  update_permissions_with_space: "%{user_name} atualizou as permissões de %{resource_name} no %{space_name}"
1003
1285
  update_with_space: "%{user_name} atualizado %{resource_name} em %{space_name}"
1004
1286
  value_types:
@@ -1010,6 +1292,10 @@ pt-BR:
1010
1292
  not_found: 'O âmbito não foi encontrado no banco de dados (ID: %{id})'
1011
1293
  scope_type_presenter:
1012
1294
  not_found: 'O tipo de âmbito não foi encontrado no banco de dados (ID: %{id})'
1295
+ taxonomy_presenter:
1296
+ not_found: 'A taxonomia não foi encontrada no banco de dados (ID: %{id})'
1297
+ machine_translations:
1298
+ automatic: Tradução automática em %{locale_name}
1013
1299
  managed_users:
1014
1300
  expired_session: A sessão de representação atual expirou.
1015
1301
  map:
@@ -1066,6 +1352,7 @@ pt-BR:
1066
1352
  add_users_placeholder: Buscar...
1067
1353
  modal_title: Nova conversa
1068
1354
  no_results: Nenhum resultado
1355
+ participant_with_disabled_message_reception: Este participante não deseja receber mensagens privadas.
1069
1356
  create:
1070
1357
  error: Conversa não iniciada. Tente mais tarde.
1071
1358
  error_modal:
@@ -1084,6 +1371,7 @@ pt-BR:
1084
1371
  show:
1085
1372
  back: Voltar para todas as conversas
1086
1373
  chat_with: Conversa com
1374
+ deleted_accounts: Não é possível manter uma conversa com contas excluídas.
1087
1375
  not_allowed: Este usuário não aceita mensagens diretas.
1088
1376
  title: Conversa com %{usernames}
1089
1377
  start:
@@ -1096,7 +1384,10 @@ pt-BR:
1096
1384
  active: Ativo
1097
1385
  finished: 'Concluído: %{end_date}'
1098
1386
  not_started: Não iniciado ainda
1387
+ remaining: "%{time_distance} Restante"
1099
1388
  metrics:
1389
+ blocked_users:
1390
+ description: Número de participantes bloqueados
1100
1391
  download:
1101
1392
  csv: Download de dados (CSV)
1102
1393
  followers:
@@ -1107,6 +1398,10 @@ pt-BR:
1107
1398
  description: Número de usuários ativos na organização
1108
1399
  object: participantes
1109
1400
  title: Participantes
1401
+ reported_users:
1402
+ description: Número de participantes reportados
1403
+ user_reports:
1404
+ description: Número de relatórios feitos pelos usuários
1110
1405
  users:
1111
1406
  description: Número de usuários na organização
1112
1407
  object: usuários
@@ -1114,6 +1409,8 @@ pt-BR:
1114
1409
  newsletter_mailer:
1115
1410
  newsletter:
1116
1411
  no_reply_notice: Este email foi enviado de uma caixa postal que não pode receber emails. Favor não responder esta mensagem.
1412
+ note: Você recebeu esta mensagem eletrônica porque está inscrito nos boletins informativos da %{organization_name}. Você pode alterar suas configurações na sua <a href="%{link}">página de notificações</a>.
1413
+ see_on_website: Não consegue visualizar esta mensagem eletrônica corretamente? Veja-o no <a href="%{link}" target="_blank" class="see-on-website">site</a>.
1117
1414
  unsubscribe: Para optar por não receber esse tipo de email, <a href="%{link}" target="_blank" class="unsubscribe">Unsubscribe</a>.
1118
1415
  newsletter_templates:
1119
1416
  basic_only_text:
@@ -1136,9 +1433,12 @@ pt-BR:
1136
1433
  main_image: Imagem principal
1137
1434
  newsletters:
1138
1435
  unsubscribe:
1436
+ check_subscription_html: Se você quiser voltar a recebê-los, pode reativar sua assinatura a qualquer momento na <a href="%{link}" target="_blank">página de configurações</a>.
1139
1437
  error: Ocorreu um erro ao se desinscrever.
1438
+ subscription_preferences: Atualizamos suas preferências de assinatura e você não receberá mais boletins da %{organization_name}.
1140
1439
  success: Você está inscrito com sucesso.
1141
1440
  token_error: O link expirou.
1441
+ unsubscribe: Cancelar inscrição no boletim informativo
1142
1442
  newsletters_opt_in:
1143
1443
  unauthorized: Desculpe, este link não está mais disponível.
1144
1444
  update:
@@ -1146,6 +1446,7 @@ pt-BR:
1146
1446
  success: Configurações de boletim informativo atualizadas com sucesso.
1147
1447
  newsletters_opt_in_mailer:
1148
1448
  notify:
1449
+ body_1: O processamento e a proteção de dados pessoais estão se tornando cada vez mais importantes para todos nós. Com o Regulamento Geral de Proteção de Dados (RGPD) de 25 de maio de 2018, os indivíduos têm maior controle sobre seus dados pessoais. Por esse motivo, precisamos da sua autorização para continuar enviando informações relevantes sobre as atividades da %{organization_name}.
1149
1450
  body_2: 'Como você pode nos dar seu consentimento? Basta clicar no seguinte botão:'
1150
1451
  body_3: Com esse consentimento, você poderá continuar recebendo informações sobre os serviços da plataforma. Se, pelo contrário, não recebermos uma confirmação positiva da sua parte, deixaremos de lhe enviar as nossas mensagens. Se você confirmar que deseja continuar sendo informado, sempre terá a opção de cancelar a qualquer momento.
1151
1452
  button: Sim, quero continuar recebendo informações relevantes
@@ -1154,22 +1455,27 @@ pt-BR:
1154
1455
  subject: Você deseja continuar recebendo informações relevantes sobre %{organization_name}?
1155
1456
  notification_mailer:
1156
1457
  event_received:
1458
+ no_translation_available: 'Lamentamos, mas não foi possível recuperar a tradução automática após o envio da mensagem eletrônica. Você pode conferir a tradução do texto original no seguinte link: %{link}.'
1157
1459
  original_text: 'Texto original:'
1158
1460
  same_language: O conteúdo foi publicado em seu idioma preferido (%{language}), e é por isso que nenhuma tradução automática é exibida neste e-mail.
1159
1461
  translated_text: 'Texto traduzido automaticamente:'
1160
1462
  notifications:
1161
- action_error: Houve um erro ao atualizar as notificações.
1463
+ action_error: Ocorreu um problema ao atualizar as configurações de notificação.
1162
1464
  no_notifications: Não há notificações.
1163
1465
  show:
1466
+ deleted: O conteúdo foi removido pelo autor.
1164
1467
  missing_event: Ops, esta notificação pertence a um item que não está mais disponível. Você pode descartá-lo.
1165
- moderated: Comentário moderado
1468
+ moderated: O conteúdo foi ocultado por meio da moderação.
1469
+ not_available: Ops, esta notificação pertence a um “item” que não está mais disponível. Você pode descartá-la.
1166
1470
  notifications_digest_mailer:
1167
1471
  header:
1168
1472
  daily: Resumo de Notificação Diário
1473
+ real_time: Tempo real
1169
1474
  weekly: Resumo de Notificação Semanal
1170
1475
  hello: Olá %{name},
1171
1476
  intro:
1172
1477
  daily: 'Estas são as notificações do último dia com base na atividade que você está seguindo:'
1478
+ real_time: 'Esta é uma notificação sobre a atividade que você está acompanhando:'
1173
1479
  weekly: 'Estas são as notificações da última semana com base na atividade que você está seguindo:'
1174
1480
  outro: Você recebeu essas notificações porque está seguindo este conteúdo ou seus autores. Você pode deixar de segui-las em suas respectivas páginas.
1175
1481
  see_more: Ver mais notificações
@@ -1194,20 +1500,145 @@ pt-BR:
1194
1500
  weekly: Semanalmente
1195
1501
  notifications_sending_frequency: Com que frequência deseja receber o e-mail de notificações?
1196
1502
  own_activity: Minha atividade, como quando alguém comenta minha proposta ou me menciona
1503
+ push_notifications: Notificações instantâneas
1197
1504
  push_notifications_reminder: Para receber notificações da plataforma, primeiro você precisará autorizá-las nas configurações do seu navegador.
1198
1505
  receive_notifications_about: Quero receber notificações sobre
1199
1506
  update_notifications_settings: Guardar alterações
1507
+ valuators: Avaliadores
1200
1508
  update:
1201
1509
  error: Ocorreu um erro ao atualizar suas configurações de notificações.
1202
1510
  success: Suas configurações de notificações foram atualizadas com sucesso.
1203
1511
  offline:
1204
1512
  name: Desconectado
1205
1513
  show:
1514
+ message_1: Parece que você está offline no momento.
1515
+ message_2: Por favor, tente novamente mais tarde.
1206
1516
  retry: Tentar de novo
1517
+ onboarding_action_message:
1518
+ click_link: Clique aqui
1519
+ cta_html: <a href="%{path}">%{link_text}</a> Para %{action} no %{resource_name} <strong>%{resource_title}</strong>
1520
+ ephemeral_authorized_message: Sua autorização foi concedida com sucesso. <br/> Você iniciou uma sessão como convidado e agora pode participar.
1521
+ expired_authorization_active_title: Sua autorização expirou.
1522
+ finish_authorization_process: Você pode concluir o processo de autorização
1523
+ incomplete_authorization_active_title: Sua verificação não foi concluída com todas as informações necessárias.
1524
+ pending_authorization_active_message: Por favor, preencha o formulário para prosseguir com esta ação.
1525
+ pending_authorization_active_title: Precisamos verificar sua identidade.
1526
+ pending_ephemeral_authorization: Por favor, verifique sua identidade para prosseguir.
1207
1527
  open_data:
1528
+ help:
1529
+ core:
1530
+ components: Componentes
1531
+ description: Este arquivo ZIP contém arquivos para estudo e pesquisa sobre esta plataforma de participação.
1532
+ main: Essencial
1533
+ spaces: Espaços
1534
+ title: Abra os arquivos de dados para %{organization}
1535
+ metrics:
1536
+ cumulative: O número total da métrica no dia
1537
+ day: No dia em que essa métrica foi criada
1538
+ metric_type: O tipo de métrica
1539
+ quantity: O número de métricas para este dia
1540
+ moderated_users:
1541
+ about: O campo "Sobre" do usuário
1542
+ block_reasons: O motivo pelo qual o usuário administrador bloqueou o usuário
1543
+ blocked_at: Data e hora em que o usuário foi bloqueado
1544
+ blocking_user: O nome do usuário que realizou o bloqueio
1545
+ details: Os detalhes dos relatórios
1546
+ reasons: Segue uma lista dos motivos pelos quais o perfil foi denunciado
1547
+ user_id: O ID exclusivo do usuário denunciado
1548
+ moderations:
1549
+ hidden_at: Data e hora em que o conteúdo foi ocultado
1550
+ id: O identificador único da moderação
1551
+ report_count: O número de vezes relatado
1552
+ reportable_id: O identificador único do ‘item’ reportável
1553
+ reportable_type: Tipo de informação a ser relatada
1554
+ reported_content: O conteúdo relatado
1555
+ reported_url: O URL do recurso relatado
1556
+ reports: Uma lista dos motivos pelos quais o recurso foi denunciado
1557
+ taxonomies:
1558
+ children_count: A contagem de crianças que esta taxonomia possui
1559
+ created_at: A data em que esta taxonomia foi criada
1560
+ filter_items_count: O número de filtros de itens que estão usando esta taxonomia
1561
+ filters_count: O número de filtros que utilizam esta taxonomia
1562
+ id: O identificador único desta taxonomia
1563
+ is_root: Verdadeiro se esta taxonomia não tiver nenhum pai
1564
+ name: O nome desta taxonomia
1565
+ parent_id: Os identificadores únicos desta taxonomia principal (se houver)
1566
+ part_of: Utilizado para detectar se esta taxonomia faz parte de outra taxonomia
1567
+ taxonomizations_count: A contagem dos recursos que utilizam esta taxonomia
1568
+ updated_at: A data em que esta taxonomia foi atualizada pela última vez
1569
+ weight: A ordem em que esta taxonomia é apresentada
1570
+ user_groups:
1571
+ avatar_url: O avatar do grupo de usuários
1572
+ badge: O emblema do grupo de usuários
1573
+ deleted: Se o usuário foi excluído ou não
1574
+ id: O identificador único do grupo de usuários
1575
+ members: O id e o nome dos usuários que pertencem ao grupo
1576
+ members_count: O número de usuários pertencentes ao grupo de usuários
1577
+ name: O nome de exibição do grupo de usuários
1578
+ nickname: O nome de usuário do grupo
1579
+ profile_url: A Url do perfil
1580
+ users:
1581
+ about: O texto "Sobre o usuário"
1582
+ avatar_url: O avatar do "usuário"
1583
+ badge: O crachá do "usuário"
1584
+ deleted: Se o usuário foi excluído ou não
1585
+ direct_messages_enabled: Se o usuário permite mensagens diretas
1586
+ groups: O id e nome do grupo de usuários
1587
+ id: O único identificador deste usuário
1588
+ name: O nome de exibição do usuário
1589
+ nickname: O nome de usuário deste usuário
1590
+ profile_url: A Url do perfil
1591
+ index:
1592
+ description: Bem-vindo a %{organization_name} página de Dados Abertos. Aqui, você encontrará arquivos de dados que são regulamente gerados a partir de vários processos deliberados e de governança dentro de %{organization_name}. Estes ficheiros são disponibilizados para promover a transparência, acessibilidade e a colaboração. Abaixo, você encontrará informações detalhadas sobre o que são esses arquivos, como abrir e trabalhar com eles, e uma descrição do conteúdo e estrutura de cada arquivo.
1593
+ detailed:
1594
+ body_1: 'Abaixo está uma descrição de cada conjunto de dados, incluindo seu esquema (estrutura) e o tipo de informação que contém:'
1595
+ components: Componentes
1596
+ spaces: Espaços participativos
1597
+ title: Explicação detalhada de cada arquivo
1598
+ download:
1599
+ components: Componentes
1600
+ core: Essencial
1601
+ spaces: Espaços participativos
1602
+ title: Baixar recursos
1603
+ download_open_data: Baixe todos os arquivos de dados abertos
1604
+ download_resource: Baixar %{resource_name} no formato CSV
1605
+ explanation:
1606
+ body_1: Esses arquivos são conjuntos de dados exportados dos processos participativos da %{organization_name}, como propostas, comentários e reuniões. Eles fornecem dados brutos e estruturados que podem ser usados ​​para análise, pesquisa ou integração com outras ferramentas. Os dados são atualizados automaticamente a cada 24 horas, garantindo que você tenha acesso às informações mais recentes.
1607
+ body_2: Esses arquivos estão no formato CSV (Valores Separados por Vírgula), um formato amplamente utilizado que pode ser aberto e processado por diversos aplicativos de ‘software’, incluindo planilhas eletrônicas, editores de texto e ferramentas de análise de dados.
1608
+ title: O que são esses arquivos?
1609
+ how_to:
1610
+ step_1:
1611
+ body_html: Clique nos links fornecidos abaixo para baixar os arquivos CSV para seu computador.
1612
+ title: 1. Baixar os arquivos
1613
+ step_2:
1614
+ body_html: |-
1615
+ <ul>
1616
+ <li><b>Planilha de Aplicações </b>: É possível abrir arquivos CSV usando aplicações como Microsoft Excel, Google Sheets, ou LibreOffice Calc. Basta abrir o aplicativo, depois selecione "Abrir" no menu do arquivo, e escolha o arquivo CSV baixado.</li>
1617
+ <li><b>Editores de Texto</b>: os arquivos CSV também podem ser abertos em qualquer editor de texto, como Notepad ou Sublime Text. Isso irá exibir os dados brutos, com cada linha representando uma linha e cada valor separado por uma vírgula.</li>
1618
+ <li><b>Análise de Dados</b>: Se você está familiarizado com ferramentas de análise de dados como Python (com pandas), R, ou SQL databases, você pode importar esses arquivos CSV diretamente para processamento e análise.</li>
1619
+ </ul>
1620
+ title: 2. Abra os arquivos
1621
+ step_3:
1622
+ body_html: |-
1623
+ <ul>
1624
+ <li><b>Filtrar e classificar</b>: Em aplicações de planilha você pode filtrar e classificar os dados para se concentrar em subconjuntos específicos de informações.</li>
1625
+ <li><b>Análise</b>: Use os dados para realizar várias análises, como a contagem do número de propostas, a análise das tendências nos comentários ou a avaliação da participação nas reuniões.</li>
1626
+ <li><b>Visualização</b>: Você pode criar gráficos, gráficos e outras visualizações para ajudar a interpretar os dados.</li>
1627
+ </ul>
1628
+ title: 3. Trabalhando com dados
1629
+ title: Como abrir e trabalhar com esses arquivos
1630
+ license:
1631
+ body_1_html: Este %{organization_name} banco de dados é disponibilizado sob o %{link_database}. Quaisquer direitos em conteúdos individuais do banco de dados são licenciados sob o %{link_contents}.
1632
+ license_contents_link: https://opendatacommons.org/licenses/dbcl/1.0/
1633
+ license_contents_name: Licença de Conteúdo Base
1634
+ license_database_link: https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/
1635
+ license_database_name: Abrir Licença do Banco
1636
+ title: Licença
1637
+ title: Dados Abertos
1208
1638
  not_available_yet: Os arquivos Open Data ainda não estão disponíveis. Tente novamente em alguns minutos.
1209
1639
  pad_iframe:
1210
1640
  disclaimer: O conteúdo deste bloco é escrito por usuários registrados e expressa suas opiniões. %{organization} não pode ser responsabilizado pelo seu conteúdo.
1641
+ explanation: Use esse bloco para fazer anotações colaborativos durante a reunião, para que seja fácil escrever o minuto depois.
1211
1642
  pad: Almofada
1212
1643
  pages:
1213
1644
  home:
@@ -1223,7 +1654,7 @@ pt-BR:
1223
1654
  footer_sub_hero:
1224
1655
  footer_sub_hero_body_html: Vamos construir uma sociedade mais aberta, transparente e colaborativa.<br /> Participe, participe e decida.
1225
1656
  footer_sub_hero_headline: Bem-vindo à plataforma participativa %{organization}.
1226
- register: Registrar-se
1657
+ register: Criar uma conta
1227
1658
  hero:
1228
1659
  participate: Participar
1229
1660
  participate_title: Participe dos processos da plataforma
@@ -1231,7 +1662,7 @@ pt-BR:
1231
1662
  statistics:
1232
1663
  headline: Estado atual de %{organization}
1233
1664
  sub_hero:
1234
- register: Registrar-se
1665
+ register: Criar uma conta
1235
1666
  register_title: Criar uma conta
1236
1667
  index:
1237
1668
  standalone_pages: Páginas
@@ -1243,12 +1674,18 @@ pt-BR:
1243
1674
  headline: Participação em números
1244
1675
  link: Mostrar todas as estatísticas
1245
1676
  terms_of_service:
1677
+ accept:
1678
+ error: Houve um problema ao aceitar os termos do serviço.
1679
+ success: Ótimo! Você aceitou os termos de serviço.
1246
1680
  form:
1247
1681
  agreement: Concordo com estes termos
1682
+ legend: Concordo com os termos de serviço
1248
1683
  refuse:
1684
+ modal_body: Se recusar, você não poderá usar a plataforma, você pode <a href="%{download_your_data_path}"> baixar seus dados</a> e/ou <a href="%{delete_path}"> excluir sua conta </a>.
1249
1685
  modal_btn_continue: Aceite os termos e continue
1250
1686
  modal_btn_exit: Vou revisá-lo mais tarde
1251
1687
  modal_button: Recuse os termos
1688
+ modal_title: Você realmente recusa os termos de serviço atualizados?
1252
1689
  required_review:
1253
1690
  alert: Atualizamos nossos Termos de Serviço, revise-os.
1254
1691
  body: Por favor, dedique um momento para rever as atualizações dos nossos Termos de Serviço. Caso contrário, você não poderá usar a plataforma.
@@ -1292,6 +1729,24 @@ pt-BR:
1292
1729
  confirmation_instructions_sent: Reenviar instruções de confirmação.
1293
1730
  fill_in_email_to_confirm_it: Por favor, preencha o e-mail do seu grupo para confirmar.
1294
1731
  reported_mailer:
1732
+ hidden_automatically:
1733
+ content: Conteúdo denunciado
1734
+ details: Detalhes
1735
+ hello: Olá %{name},
1736
+ manage_moderations: Gerenciar moderadores
1737
+ participatory_space: Espaço participativo
1738
+ reason: Razão
1739
+ report_html: <p>O seguinte <a href="%{url}">conteúdo</a> foi ocultado automaticamente.</p>
1740
+ subject: Um recurso foi ocultado automaticamente
1741
+ hidden_manually:
1742
+ content: Conteúdo relatado
1743
+ details: Detalhes
1744
+ hello: Olá, %{name}
1745
+ manage_moderations: Gerenciar moderações
1746
+ participatory_space: Espaço participativo
1747
+ reason: Razão
1748
+ report_html: <p>O seguinte <a href="%{url}">conteúdo</a> foi ocultado por %{moderator}.</p>
1749
+ subject: Um recurso foi ocultado por %{moderator}
1295
1750
  report:
1296
1751
  authors: Autores
1297
1752
  content: Conteúdo denunciado
@@ -1307,7 +1762,14 @@ pt-BR:
1307
1762
  subject: Um recurso foi relatado
1308
1763
  reports:
1309
1764
  create:
1765
+ error: Ocorreu um problema ao gerar o relatório. Por favor, tente novamente.
1310
1766
  success: O relatório foi criado com sucesso e será revisto por um administrador.
1767
+ hide:
1768
+ success: Este recurso foi ocultado.
1769
+ parent_hidden:
1770
+ report_details: O recurso principal estava oculto
1771
+ resource:
1772
+ controls_label: Controles de recursos
1311
1773
  resource_endorsements:
1312
1774
  create:
1313
1775
  error: Houve um problema durante a ação de endosso.
@@ -1322,6 +1784,7 @@ pt-BR:
1322
1784
  searches:
1323
1785
  filters:
1324
1786
  jump_to: 'Pule para:'
1787
+ resource: "%{rótulo} entre %{coleção}"
1325
1788
  search: Pesquisa
1326
1789
  state:
1327
1790
  active: Ativo
@@ -1345,6 +1808,8 @@ pt-BR:
1345
1808
  ok: OK
1346
1809
  title: Confirmar
1347
1810
  confirm_unload: Esta página contém alterações não salvas. Tem certeza que deseja sair desta página?
1811
+ embed:
1812
+ title: Conteúdo de vídeo incorporado
1348
1813
  extended_navigation_bar:
1349
1814
  more: Mais
1350
1815
  unfold: Desdobrar
@@ -1355,6 +1820,9 @@ pt-BR:
1355
1820
  already_reported: Este conteúdo já foi relatado e será revisto por um administrador.
1356
1821
  close: Fechar
1357
1822
  description: Este conteúdo é impróprio?
1823
+ does_not_belong: Contém atividades ilegais, ameaças de suicídio, informações pessoais ou algo que você considere inadequado para %{organization_name}.
1824
+ hide: Esconder
1825
+ hide_content: Ocultar este conteúdo
1358
1826
  offensive: Contém racismo, sexismo, insultos, ataques pessoais, ameaças de morte, pedidos de suicídio ou qualquer tipo de discurso de ódio.
1359
1827
  reason: Motivo
1360
1828
  report: Denunciar
@@ -1362,10 +1830,14 @@ pt-BR:
1362
1830
  title: Reportar um problema
1363
1831
  flag_user_modal:
1364
1832
  already_reported: Este conteúdo já foi reportado e será revisado por um administrador.
1833
+ block: Bloquear este participante
1834
+ description: O que há de inapropriado neste participante?
1835
+ does_not_belong: Contém atividades ilegais, ameaças de suicídio, informações pessoais ou algo que você considere inadequado para %{organization_name}.
1365
1836
  hide: Ocultar todo o conteúdo
1366
1837
  offensive: Contém racismo, sexismo, insultos, ataques pessoais, ameaças de morte, pedidos de suicídio ou qualquer tipo de discurso de ódio.
1367
1838
  report: Denunciar
1368
1839
  spam: Contém clickbait, publicidade, fraudes ou scripts bots.
1840
+ title: Denunciar participante inadequado
1369
1841
  floating_help:
1370
1842
  help: Ajuda
1371
1843
  follow_button:
@@ -1402,7 +1874,12 @@ pt-BR:
1402
1874
  no_stats: Ainda não há estatísticas.
1403
1875
  pages_count: Páginas
1404
1876
  participants_count: Participantes
1877
+ surveys_count: Formulários
1405
1878
  users_count: Participantes
1879
+ tags:
1880
+ filter_results_for_taxonomy: 'Filtrar resultados para: %{resource}'
1881
+ taxonomies:
1882
+ prompt: Por favor, selecione uma opção
1406
1883
  translation_bar:
1407
1884
  help_text: "<strong>Aviso:</strong> O conteúdo pode ser traduzido automaticamente e não está 100% correto."
1408
1885
  show_original: Exibir texto original
@@ -1435,6 +1912,12 @@ pt-BR:
1435
1912
  user_update_mailer:
1436
1913
  notify:
1437
1914
  body_1: Estamos enviando esta mensagem para informá-lo sobre uma atualização da sua conta.
1915
+ body_2: Caso você não tenha realizado essa atualização, faça ‘login’ na sua conta para alterar sua senha. Se não conseguir fazer ‘login’, entre em contato com o suporte da plataforma.
1916
+ greetings: Saudações,<br/>%{organization_name}<br/><a href="%{organization_url}">%{organization_url}</a>
1917
+ hello: Olá %{user}
1918
+ main_body: 'Os seguintes detalhes foram alterados: %{updates}.'
1919
+ update_fields: "%{updates} E %{last_update}"
1920
+ subject: Sua conta foi atualizada
1438
1921
  version:
1439
1922
  show:
1440
1923
  back_to_resource: Voltar
@@ -1450,6 +1933,7 @@ pt-BR:
1450
1933
  show:
1451
1934
  version_index: Versão %{index}
1452
1935
  welcome_notification:
1936
+ default_body: <p>Olá {{name}}, obrigado por se juntar à {{organization}} e seja bem-vindo!</p><ul><li>Se você quiser ter uma ideia rápida do que pode fazer aqui, dê uma olhada na seção <a href="{{help_url}}">Ajuda</a>.</li><li>Depois de lê-la, você receberá seu primeiro distintivo. Aqui está uma <a href="{{badges_url}}">lista de todos os distintivos</a> que você pode obter ao participar da {{organization}}</li><li>Por último, mas não menos importante, junte-se a outras pessoas, compartilhe com elas a experiência de estar engajado e participar da {{organization}}. Faça propostas, comentários, debata, pense em como contribuir para o bem comum, apresente argumentos para convencer, ouça e leia para se convencer, expresse suas ideias de forma concreta e direta, responda com paciência e decisão, defenda suas ideias e mantenha a mente aberta para colaborar e se juntar às ideias de outras pessoas.</li></ul>
1453
1937
  default_subject: Obrigado por se juntar a {{organization}}!
1454
1938
  wizard_step_form:
1455
1939
  wizard_aside:
@@ -1472,9 +1956,12 @@ pt-BR:
1472
1956
  last_attempt: Você tem mais uma tentativa antes que sua conta seja bloqueada.
1473
1957
  locked: Sua conta está bloqueada.
1474
1958
  not_found_in_database: '%{authentication_keys} inválido ou senha.'
1959
+ timeout: Sua sessão expirou. Faça ‘login’ novamente para continuar.
1960
+ unauthenticated: Você precisa fazer ‘login’ ou criar uma conta antes de continuar.
1475
1961
  invitations:
1476
1962
  edit:
1477
1963
  header: Termine de criar sua conta
1964
+ nickname_help: Seu apelido em %{organization}. Pode conter apenas letras, números, '-' e '_'.
1478
1965
  submit_button: Salvar
1479
1966
  subtitle: Se você aceitar o convite, defina seu apelido e senha.
1480
1967
  invitation_removed: Seu convite foi removido.
@@ -1501,6 +1988,9 @@ pt-BR:
1501
1988
  accept_until: Este convite será devido em %{due_date}.
1502
1989
  decline: Negar convite
1503
1990
  hello: Olá %{email},
1991
+ ignore: |-
1992
+ Se você não deseja aceitar o convite, ignore este e-mail.<br />
1993
+ Sua conta não será criada até que você acesse o link acima e defina seu apelido e senha.
1504
1994
  invited_you_as_admin: "%{invited_by} convidou você como administrador de %{application}. Você pode aceitá-lo através do link abaixo."
1505
1995
  invited_you_as_private_user: "%{invited_by} convidou você como usuário particular de %{application}. Você pode aceitá-lo através do link abaixo."
1506
1996
  someone_invited_you: Alguém convidou você para %{application}. Você pode aceitá-lo através do link abaixo.
@@ -1509,22 +1999,31 @@ pt-BR:
1509
1999
  subject: Instruções de convite
1510
2000
  invite_admin:
1511
2001
  subject: Você foi convidado a gerenciar %{organization}
2002
+ invite_collaborator:
2003
+ subject: Você foi convidado a colaborar em %{organization}
2004
+ invite_private_user:
2005
+ subject: Você foi convidado para um processo participativo privado em %{organization}
1512
2006
  organization_admin_invitation_instructions:
1513
2007
  subject: Você foi convidado a gerenciar %{organization}
1514
2008
  password_change:
1515
2009
  greeting: Olá %{recipient}!
2010
+ message: Estamos entrando em contato com você para notificá-lo de que sua senha foi alterada.
1516
2011
  subject: A senha mudou
1517
2012
  reset_password_instructions:
1518
2013
  action: Mudar minha senha
1519
2014
  greeting: Olá %{recipient}!
1520
2015
  instruction: Alguém solicitou um link para alterar sua senha, e você pode fazer isso através do link abaixo.
2016
+ instruction_2: Se você não solicitou isso, ignore este email.
2017
+ instruction_3: Sua senha não será alterada até que você acesse o link acima e crie uma.
1521
2018
  subject: Redefinir instruções de senha
1522
2019
  unlock_instructions:
1523
2020
  action: Desbloquear minha conta
1524
2021
  greeting: Olá %{recipient}!
1525
2022
  instruction: 'Clique no link abaixo para desbloquear sua conta:'
2023
+ message: Sua conta foi bloqueada devido a uma quantidade excessiva de tentativas de acesso incorretas.
1526
2024
  subject: Desbloquear instruções
1527
2025
  omniauth_callbacks:
2026
+ add_tos_errors: Os termos de serviço devem ser aceitos para criar uma conta.
1528
2027
  failure: Não foi possível autenticá-lo de %{kind} porque "%{reason}".
1529
2028
  success: Autenticado com êxito a partir de %{kind} conta.
1530
2029
  passwords:
@@ -1532,10 +2031,14 @@ pt-BR:
1532
2031
  change_my_password: Mudar minha senha
1533
2032
  confirm_new_password: Confirme a nova senha
1534
2033
  new_password: Nova senha
2034
+ old_password_help: Para confirmar as alterações à sua conta, por favor, forneça a sua senha atual.
2035
+ password_help: "O mínimo de caracteres %{minimum_characters}, não deve ser muito comum (por exemplo, 123456) e deve ser diferente do seu apelido e do seu e-mail."
2036
+ password_help_admin: "Mínimo de caracteres %{minimum_characters}, não deve ser muito comum (por exemplo, 123456) deve ser diferente do seu apelido e seu email e deve ser diferente das senhas antigas."
1535
2037
  title: Senha alterada
1536
2038
  new:
1537
2039
  forgot_your_password: Esqueceu sua senha?
1538
2040
  send_me_reset_password_instructions: Envie-me as instruções de redefinição de senha
2041
+ no_token: Você não pode acessar esta página sem precisar de um email de redefinição de senha. Se você veio de um email de redefinição de senha, verifique se você usou a URL completa fornecida.
1539
2042
  send_instructions: Você receberá um e-mail com instruções sobre como redefinir sua senha em alguns minutos.
1540
2043
  send_paranoid_instructions: Se o seu endereço de e-mail existir em nosso banco de dados, você receberá um link de recuperação de senha em seu endereço de e-mail em alguns minutos.
1541
2044
  updated: Sua senha foi alterada com sucesso. Agora você está conectado.
@@ -1594,9 +2097,13 @@ pt-BR:
1594
2097
  link:
1595
2098
  bubbleMenu:
1596
2099
  edit: Editar
2100
+ remove: Excluir
2101
+ url: URL
1597
2102
  hrefLabel: Link URL
2103
+ targetLabel: Destino
1598
2104
  targets:
1599
2105
  blank: Nova aba
2106
+ default: Defeito (mesma guia)
1600
2107
  videoEmbed:
1601
2108
  titleLabel: Título
1602
2109
  urlLabel: URL do vídeo
@@ -1608,11 +2115,26 @@ pt-BR:
1608
2115
  close: Fechar modal
1609
2116
  toolbar:
1610
2117
  control:
2118
+ blockquote: Bloco de citação
1611
2119
  bold: Negrito
2120
+ bulletList: Lista não ordenada
2121
+ codeBlock: Bloco de código
2122
+ common:
2123
+ eraseStyles: Apagar estilos
2124
+ hardBreak: Quebra de linha
2125
+ heading: Estilo do texto
1612
2126
  image: Imagem
1613
2127
  indent:
1614
2128
  indent: Indentar
2129
+ outdent: Desdentar
1615
2130
  italic: Itálico
2131
+ link: Link
2132
+ orderedList: Lista ordenada
2133
+ underline: Sublinhar
2134
+ videoEmbed: Vídeo incorporado
2135
+ textStyle:
2136
+ heading: Cabeçalho %level%
2137
+ normal: Normal
1616
2138
  upload:
1617
2139
  uploadedFile: Arquivo carregado
1618
2140
  emojis:
@@ -1621,18 +2143,26 @@ pt-BR:
1621
2143
  categories:
1622
2144
  activity: Atividade
1623
2145
  custom: Personalizar
2146
+ flags: Bandeiras
2147
+ foods: Comida e Bebida
2148
+ frequent: Usados com frequência
1624
2149
  nature: Animais e Natureza
2150
+ objects: Objetos
2151
+ people: Carinhas e Pessoas
1625
2152
  places: Viagens e Lugares
1626
2153
  search: Resultados da Pesquisa
1627
2154
  symbols: Símbolos
1628
2155
  pick: Escolher um emoji…
1629
2156
  search: Pesquisar
1630
2157
  search_no_results_1: Ah não!
2158
+ search_no_results_2: Não foi possível encontrar esse emoji
1631
2159
  skins:
1632
2160
  '1': Padrão
1633
2161
  '2': Claro
1634
2162
  '3': Luz média
2163
+ '4': Médio
1635
2164
  '5': Médio-Escuro
2165
+ '6': Escuro
1636
2166
  choose: Escolha um tom de pele
1637
2167
  errors:
1638
2168
  messages:
@@ -1640,8 +2170,10 @@ pt-BR:
1640
2170
  already_confirmed: já foi confirmada, tente fazer login
1641
2171
  blank: não pode estar em branco
1642
2172
  cannot_be_blank: não pode estar em branco
2173
+ confirmation: não corresponde %{attribute}
1643
2174
  confirmation_period_expired: precisa ser confirmado dentro de %{period}, solicite um novo
1644
2175
  content_type_allowlist_error: o tipo de arquivo não é válido
2176
+ cycle_detected: O pai de um escopo não pode ser um de seus descendentes
1645
2177
  empty: não pode estar vazio
1646
2178
  expired: expirou, solicite um novo
1647
2179
  file_size_is_less_than_or_equal_to: o tamanho do arquivo deve ser menor ou igual a %{count}
@@ -1727,15 +2259,21 @@ pt-BR:
1727
2259
  edit: Editar
1728
2260
  footer:
1729
2261
  cc_by_license: Licença Creative Commons
2262
+ current_organization_img: "%{organization} (Voltar para a página inicial)"
1730
2263
  data_consent_settings: Configurações de cookies
1731
2264
  decidim_logo: Logo Decidim
1732
2265
  decidim_title: Decidim
2266
+ help: Ajuda
1733
2267
  log_in: Iniciar sessão
1734
2268
  made_with_open_source: Site criado com <a target="_blank" href="https://github.com/decidim/decidim"> software livre</a>.
2269
+ open_data: Dado Aberto
1735
2270
  resources: Recursos
1736
2271
  sign_up: Criar uma conta
2272
+ social_media: Mídias sociais
1737
2273
  terms_of_service: Termos de serviço
1738
2274
  header:
2275
+ close: Fechar
2276
+ confirm_close_ephemeral_session: Se você sair desta página, sua sessão será fechada. Tem certeza?
1739
2277
  log_in: Iniciar sessão
1740
2278
  main_menu: Menu principal
1741
2279
  user_menu: Menu de usuários
@@ -1745,6 +2283,8 @@ pt-BR:
1745
2283
  expire_time_html: Sua sessão expirará em <b><span class="minutes">%{minutes}</span> minutos</b>.
1746
2284
  language_chooser:
1747
2285
  choose_language: Escolher idioma
2286
+ navigation:
2287
+ aria_label: 'Menu de navegação: %{title} '
1748
2288
  notifications_dashboard:
1749
2289
  mark_all_as_read: Marcar tudo como lido
1750
2290
  mark_as_read: Marcar como lida
@@ -1771,6 +2311,8 @@ pt-BR:
1771
2311
  profile: Minha conta
1772
2312
  public_profile: Meu perfil público
1773
2313
  title: Links do perfil
2314
+ unread_conversations: Você tem notificações não lidas
2315
+ unread_notifications: Você tem notificações não lidas
1774
2316
  user_profile:
1775
2317
  account: Conta
1776
2318
  authorizations: Autorizações
@@ -1836,6 +2378,8 @@ pt-BR:
1836
2378
  day_of_week: "%a"
1837
2379
  day_of_week_long: "%a %e"
1838
2380
  day_of_year: "%d.%m.%y"
2381
+ ddmm: "%d.%m"
2382
+ ddmmyyyy: "%d.%m.%Y"
1839
2383
  decidim_day_of_year: "%d %B %Y"
1840
2384
  decidim_short: "%d/%m/%Y %H:%M"
1841
2385
  default: "%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z"
@@ -1847,8 +2391,10 @@ pt-BR:
1847
2391
  time_format: 'Formato: hh:mm'
1848
2392
  long: "%B %d, %Y %H:%M"
1849
2393
  long_dashed: "%Y-%m-%d %H:%M:%S"
2394
+ long_with_particles: "%d %B, %Y as %H:%M"
1850
2395
  short: "%d/%m/%Y %H:%M"
1851
2396
  time_of_day: "%H:%M"
2397
+ tooltip: "%d-%m-%Y %H:%M %p %Z (GMT %: z)"
1852
2398
  versions:
1853
2399
  directions:
1854
2400
  left: Exclusões
@@ -1860,6 +2406,7 @@ pt-BR:
1860
2406
  option_split: Lado-por lado
1861
2407
  option_unescaped: Abandonado
1862
2408
  option_unified: Unificado
2409
+ toggle: Alternar visualização
1863
2410
  views:
1864
2411
  pagination:
1865
2412
  next: Próxima