data_grid 0.0.1 → 0.0.2

Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
Files changed (114) hide show
  1. data/.rspec +3 -0
  2. data/CHANGELOG +5 -0
  3. data/Gemfile +4 -0
  4. data/LICENSE.txt +22 -0
  5. data/Rakefile +1 -0
  6. data/app/assets/images/data_grid/calendar_view_month.png +0 -0
  7. data/app/assets/images/data_grid/csv.gif +0 -0
  8. data/app/assets/images/data_grid/delete.png +0 -0
  9. data/app/assets/images/data_grid/edit.png +0 -0
  10. data/app/assets/images/data_grid/no.png +0 -0
  11. data/app/assets/images/data_grid/sort_down.gif +0 -0
  12. data/app/assets/images/data_grid/sort_up.gif +0 -0
  13. data/app/assets/images/data_grid/yes.png +0 -0
  14. data/app/assets/javascripts/data_grid/data_grid.js +24 -0
  15. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/calendar-setup.js +200 -0
  16. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/calendar-setup_stripped.js +21 -0
  17. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/calendar.js +1819 -0
  18. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/calendar_original.js +1845 -0
  19. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/calendar_patched.js +1819 -0
  20. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/calendar_stripped.js +14 -0
  21. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/img.gif +0 -0
  22. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-af.js +39 -0
  23. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-al.js +101 -0
  24. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-bg.js +124 -0
  25. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-big5-utf8.js +123 -0
  26. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-big5.js +123 -0
  27. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-br.js +108 -0
  28. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-ca.js +123 -0
  29. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-cs-utf8.js +65 -0
  30. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-cs-win.js +65 -0
  31. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-da.js +123 -0
  32. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-de.js +124 -0
  33. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-du.js +45 -0
  34. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-el.js +89 -0
  35. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-en.js +127 -0
  36. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-es.js +129 -0
  37. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-fi.js +98 -0
  38. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-fr.js +125 -0
  39. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-he-utf8.js +123 -0
  40. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-hr-utf8.js +49 -0
  41. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-hr.js +0 -0
  42. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-hu.js +124 -0
  43. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-it.js +124 -0
  44. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-jp.js +45 -0
  45. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-ko-utf8.js +120 -0
  46. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-ko.js +120 -0
  47. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-lt-utf8.js +114 -0
  48. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-lt.js +114 -0
  49. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-lv.js +123 -0
  50. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-nl.js +73 -0
  51. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-no.js +114 -0
  52. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-pl-utf8.js +93 -0
  53. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-pl.js +56 -0
  54. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-pt.js +123 -0
  55. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-ro.js +66 -0
  56. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-ru.js +123 -0
  57. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-ru_win_.js +123 -0
  58. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-si.js +94 -0
  59. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-sk.js +99 -0
  60. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-sp.js +110 -0
  61. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-sv.js +93 -0
  62. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-tr.js +58 -0
  63. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/calendar-zh.js +119 -0
  64. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/lang/cn_utf8.js +123 -0
  65. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/menuarrow.gif +0 -0
  66. data/app/assets/javascripts/data_grid/grid_calendar/menuarrow2.gif +0 -0
  67. data/app/assets/stylesheets/data_grid/data_grid.css +90 -0
  68. data/app/assets/stylesheets/data_grid/data_grid_3_0.css +90 -0
  69. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-blue.css +233 -0
  70. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-blue2.css +237 -0
  71. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-brown.css +226 -0
  72. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-green.css +230 -0
  73. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-system.css +252 -0
  74. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-tas.css +240 -0
  75. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-win2k-1.css +272 -0
  76. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-win2k-2.css +272 -0
  77. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-win2k-cold-1.css +266 -0
  78. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/calendar-win2k-cold-2.css +272 -0
  79. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/img.gif +0 -0
  80. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/menuarrow.gif +0 -0
  81. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/menuarrow2.gif +0 -0
  82. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/active-bg.gif +0 -0
  83. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/dark-bg.gif +0 -0
  84. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/hover-bg.gif +0 -0
  85. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/menuarrow.gif +0 -0
  86. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/normal-bg.gif +0 -0
  87. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/rowhover-bg.gif +0 -0
  88. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/status-bg.gif +0 -0
  89. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/theme.css +236 -0
  90. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/title-bg.gif +0 -0
  91. data/app/assets/stylesheets/data_grid/grid_calendar/skins/aqua/today-bg.gif +0 -0
  92. data/app/views/data_grid/_data_grid.html.erb +101 -0
  93. data/config/locales/en.yml +10 -0
  94. data/data_grid.gemspec +27 -0
  95. data/lib/data_grid/column.rb +38 -0
  96. data/lib/data_grid/controller.rb +30 -0
  97. data/lib/data_grid/cookies_state_saver.rb +42 -0
  98. data/lib/data_grid/csv_exporter.rb +79 -0
  99. data/lib/data_grid/data_grid_logic.rb +175 -0
  100. data/lib/data_grid/data_source_array.rb +267 -0
  101. data/lib/data_grid/data_source_orm.rb +207 -0
  102. data/lib/data_grid/engine.rb +19 -0
  103. data/lib/data_grid/summaries.rb +34 -0
  104. data/lib/data_grid/version.rb +3 -0
  105. data/lib/data_grid/view_helpers.rb +271 -0
  106. data/lib/data_grid.rb +43 -0
  107. data/lib/generators/data_grid/copy_view_generator.rb +16 -0
  108. data/lib/generators/data_grid/install_generator.rb +29 -0
  109. data/lib/generators/templates/data_grid.rb +29 -0
  110. data/lib/generators/templates/stylesheets/data_grid/data_grid_3_0.css +90 -0
  111. data/spec/orm_spec.rb +57 -0
  112. data/spec/spec_helper.rb +15 -0
  113. data/spec/support/active_record.rb +17 -0
  114. metadata +118 -5
@@ -0,0 +1,123 @@
1
+ // ** I18N
2
+
3
+ // Calendar pt_BR language
4
+ // Author: Adalberto Machado, <betosm@terra.com.br>
5
+ // Encoding: any
6
+ // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
+
8
+ // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9
+ // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10
+ // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
+
12
+ // full day names
13
+ Calendar._DN = new Array
14
+ ("Domingo",
15
+ "Segunda",
16
+ "Terca",
17
+ "Quarta",
18
+ "Quinta",
19
+ "Sexta",
20
+ "Sabado",
21
+ "Domingo");
22
+
23
+ // Please note that the following array of short day names (and the same goes
24
+ // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
25
+ // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26
+ // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27
+ //
28
+ // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29
+ // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30
+ //
31
+ // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32
+ // present, to be compatible with translation files that were written before
33
+ // this feature.
34
+
35
+ // short day names
36
+ Calendar._SDN = new Array
37
+ ("Dom",
38
+ "Seg",
39
+ "Ter",
40
+ "Qua",
41
+ "Qui",
42
+ "Sex",
43
+ "Sab",
44
+ "Dom");
45
+
46
+ // full month names
47
+ Calendar._MN = new Array
48
+ ("Janeiro",
49
+ "Fevereiro",
50
+ "Marco",
51
+ "Abril",
52
+ "Maio",
53
+ "Junho",
54
+ "Julho",
55
+ "Agosto",
56
+ "Setembro",
57
+ "Outubro",
58
+ "Novembro",
59
+ "Dezembro");
60
+
61
+ // short month names
62
+ Calendar._SMN = new Array
63
+ ("Jan",
64
+ "Fev",
65
+ "Mar",
66
+ "Abr",
67
+ "Mai",
68
+ "Jun",
69
+ "Jul",
70
+ "Ago",
71
+ "Set",
72
+ "Out",
73
+ "Nov",
74
+ "Dez");
75
+
76
+ // tooltips
77
+ Calendar._TT = {};
78
+ Calendar._TT["INFO"] = "Sobre o calendario";
79
+
80
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
81
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
82
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
83
+ "Ultima versao visite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
84
+ "Distribuido sobre GNU LGPL. Veja http://gnu.org/licenses/lgpl.html para detalhes." +
85
+ "\n\n" +
86
+ "Selecao de data:\n" +
87
+ "- Use os botoes \xab, \xbb para selecionar o ano\n" +
88
+ "- Use os botoes " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " para selecionar o mes\n" +
89
+ "- Segure o botao do mouse em qualquer um desses botoes para selecao rapida.";
90
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
91
+ "Selecao de hora:\n" +
92
+ "- Clique em qualquer parte da hora para incrementar\n" +
93
+ "- ou Shift-click para decrementar\n" +
94
+ "- ou clique e segure para selecao rapida.";
95
+
96
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ant. ano (segure para menu)";
97
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ant. mes (segure para menu)";
98
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Hoje";
99
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Prox. mes (segure para menu)";
100
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Prox. ano (segure para menu)";
101
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selecione a data";
102
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arraste para mover";
103
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (hoje)";
104
+
105
+ // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
106
+ // %s will be replaced with the day name.
107
+ Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostre %s primeiro";
108
+
109
+ // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
110
+ // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
111
+ // means Monday, etc.
112
+ Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
113
+
114
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "Fechar";
115
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Hoje";
116
+ Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click ou arraste para mudar valor";
117
+
118
+ // date formats
119
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d/%m/%Y";
120
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e %b";
121
+
122
+ Calendar._TT["WK"] = "sm";
123
+ Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";
@@ -0,0 +1,66 @@
1
+ // ** I18N
2
+ Calendar._DN = new Array
3
+ ("Duminică",
4
+ "Luni",
5
+ "Marţi",
6
+ "Miercuri",
7
+ "Joi",
8
+ "Vineri",
9
+ "Sâmbătă",
10
+ "Duminică");
11
+ Calendar._SDN_len = 2;
12
+ Calendar._MN = new Array
13
+ ("Ianuarie",
14
+ "Februarie",
15
+ "Martie",
16
+ "Aprilie",
17
+ "Mai",
18
+ "Iunie",
19
+ "Iulie",
20
+ "August",
21
+ "Septembrie",
22
+ "Octombrie",
23
+ "Noiembrie",
24
+ "Decembrie");
25
+
26
+ // tooltips
27
+ Calendar._TT = {};
28
+
29
+ Calendar._TT["INFO"] = "Despre calendar";
30
+
31
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
32
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
33
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
34
+ "Pentru ultima versiune vizitaţi: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
35
+ "Distribuit sub GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
36
+ "\n\n" +
37
+ "Selecţia datei:\n" +
38
+ "- Folosiţi butoanele \xab, \xbb pentru a selecta anul\n" +
39
+ "- Folosiţi butoanele " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pentru a selecta luna\n" +
40
+ "- Tineţi butonul mouse-ului apăsat pentru selecţie mai rapidă.";
41
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
42
+ "Selecţia orei:\n" +
43
+ "- Click pe ora sau minut pentru a mări valoarea cu 1\n" +
44
+ "- Sau Shift-Click pentru a micşora valoarea cu 1\n" +
45
+ "- Sau Click şi drag pentru a selecta mai repede.";
46
+
47
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anul precedent (lung pt menu)";
48
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Luna precedentă (lung pt menu)";
49
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Data de azi";
50
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Luna următoare (lung pt menu)";
51
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Anul următor (lung pt menu)";
52
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Selectează data";
53
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Trage pentru a mişca";
54
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (astăzi)";
55
+ Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Afişează %s prima zi";
56
+ Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
57
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "Închide";
58
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Astăzi";
59
+ Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click sau drag pentru a selecta";
60
+
61
+ // date formats
62
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d-%m-%Y";
63
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %d %B";
64
+
65
+ Calendar._TT["WK"] = "spt";
66
+ Calendar._TT["TIME"] = "Ora:";
@@ -0,0 +1,123 @@
1
+ // ** I18N
2
+
3
+ // Calendar RU language
4
+ // Translation: Sly Golovanov, http://golovanov.net, <sly@golovanov.net>
5
+ // Encoding: any
6
+ // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
+
8
+ // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9
+ // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10
+ // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
+
12
+ // full day names
13
+ Calendar._DN = new Array
14
+ ("воскресенье",
15
+ "понедельник",
16
+ "вторник",
17
+ "среда",
18
+ "четверг",
19
+ "пятница",
20
+ "суббота",
21
+ "воскресенье");
22
+
23
+ // Please note that the following array of short day names (and the same goes
24
+ // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
25
+ // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26
+ // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27
+ //
28
+ // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29
+ // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30
+ //
31
+ // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32
+ // present, to be compatible with translation files that were written before
33
+ // this feature.
34
+
35
+ // short day names
36
+ Calendar._SDN = new Array
37
+ ("вск",
38
+ "пон",
39
+ "втр",
40
+ "срд",
41
+ "чет",
42
+ "пят",
43
+ "суб",
44
+ "вск");
45
+
46
+ // full month names
47
+ Calendar._MN = new Array
48
+ ("январь",
49
+ "февраль",
50
+ "март",
51
+ "апрель",
52
+ "май",
53
+ "июнь",
54
+ "июль",
55
+ "август",
56
+ "сентябрь",
57
+ "октябрь",
58
+ "ноябрь",
59
+ "декабрь");
60
+
61
+ // short month names
62
+ Calendar._SMN = new Array
63
+ ("янв",
64
+ "фев",
65
+ "мар",
66
+ "апр",
67
+ "май",
68
+ "июн",
69
+ "июл",
70
+ "авг",
71
+ "сен",
72
+ "окт",
73
+ "ноя",
74
+ "дек");
75
+
76
+ // tooltips
77
+ Calendar._TT = {};
78
+ Calendar._TT["INFO"] = "О календаре...";
79
+
80
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
81
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
82
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
83
+ "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
84
+ "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
85
+ "\n\n" +
86
+ "Как выбрать дату:\n" +
87
+ "- При помощи кнопок \xab, \xbb можно выбрать год\n" +
88
+ "- При помощи кнопок " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " можно выбрать месяц\n" +
89
+ "- Подержите эти кнопки нажатыми, чтобы появилось меню быстрого выбора.";
90
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
91
+ "Как выбрать время:\n" +
92
+ "- При клике на часах или минутах они увеличиваются\n" +
93
+ "- при клике с нажатой клавишей Shift они уменьшаются\n" +
94
+ "- если нажать и двигать мышкой влево/вправо, они будут меняться быстрее.";
95
+
96
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "На год назад (удерживать для меню)";
97
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "На месяц назад (удерживать для меню)";
98
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Сегодня";
99
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "На месяц вперед (удерживать для меню)";
100
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "На год вперед (удерживать для меню)";
101
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Выберите дату";
102
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Перетаскивайте мышкой";
103
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (сегодня)";
104
+
105
+ // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
106
+ // %s will be replaced with the day name.
107
+ Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Первый день недели будет %s";
108
+
109
+ // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
110
+ // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
111
+ // means Monday, etc.
112
+ Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
113
+
114
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "Закрыть";
115
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Сегодня";
116
+ Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)клик или нажать и двигать";
117
+
118
+ // date formats
119
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
120
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%e %b, %a";
121
+
122
+ Calendar._TT["WK"] = "нед";
123
+ Calendar._TT["TIME"] = "Время:";
@@ -0,0 +1,123 @@
1
+ // ** I18N
2
+
3
+ // Calendar RU language
4
+ // Translation: Sly Golovanov, http://golovanov.net, <sly@golovanov.net>
5
+ // Encoding: any
6
+ // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
+
8
+ // For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
9
+ // Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
10
+ // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
+
12
+ // full day names
13
+ Calendar._DN = new Array
14
+ ("�����������",
15
+ "�����������",
16
+ "�������",
17
+ "�����",
18
+ "�������",
19
+ "�������",
20
+ "�������",
21
+ "�����������");
22
+
23
+ // Please note that the following array of short day names (and the same goes
24
+ // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
25
+ // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26
+ // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27
+ //
28
+ // Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29
+ // Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30
+ //
31
+ // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32
+ // present, to be compatible with translation files that were written before
33
+ // this feature.
34
+
35
+ // short day names
36
+ Calendar._SDN = new Array
37
+ ("���",
38
+ "���",
39
+ "���",
40
+ "���",
41
+ "���",
42
+ "���",
43
+ "���",
44
+ "���");
45
+
46
+ // full month names
47
+ Calendar._MN = new Array
48
+ ("������",
49
+ "�������",
50
+ "����",
51
+ "������",
52
+ "���",
53
+ "����",
54
+ "����",
55
+ "������",
56
+ "��������",
57
+ "�������",
58
+ "������",
59
+ "�������");
60
+
61
+ // short month names
62
+ Calendar._SMN = new Array
63
+ ("���",
64
+ "���",
65
+ "���",
66
+ "���",
67
+ "���",
68
+ "���",
69
+ "���",
70
+ "���",
71
+ "���",
72
+ "���",
73
+ "���",
74
+ "���");
75
+
76
+ // tooltips
77
+ Calendar._TT = {};
78
+ Calendar._TT["INFO"] = "� ���������...";
79
+
80
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
81
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
82
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
83
+ "For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
84
+ "Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
85
+ "\n\n" +
86
+ "��� ������� ����:\n" +
87
+ "- ��� ������ ������ \xab, \xbb ����� ������� ���\n" +
88
+ "- ��� ������ ������ " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " ����� ������� �����\n" +
89
+ "- ��������� ��� ������ ��������, ����� ��������� ���� �������� ������.";
90
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
91
+ "��� ������� �����:\n" +
92
+ "- ��� ����� �� ����� ��� ������� ��� �������������\n" +
93
+ "- ��� ����� � ������� �������� Shift ��� �����������\n" +
94
+ "- ���� ������ � ������� ������ �����/������, ��� ����� �������� �������.";
95
+
96
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "�� ��� ����� (���������� ��� ����)";
97
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "�� ����� ����� (���������� ��� ����)";
98
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "�������";
99
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "�� ����� ������ (���������� ��� ����)";
100
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "�� ��� ������ (���������� ��� ����)";
101
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "�������� ����";
102
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "�������������� ������";
103
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (�������)";
104
+
105
+ // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
106
+ // %s will be replaced with the day name.
107
+ Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "������ ���� ������ ����� %s";
108
+
109
+ // This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
110
+ // of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
111
+ // means Monday, etc.
112
+ Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
113
+
114
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "�������";
115
+ Calendar._TT["TODAY"] = "�������";
116
+ Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)���� ��� ������ � �������";
117
+
118
+ // date formats
119
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
120
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%e %b, %a";
121
+
122
+ Calendar._TT["WK"] = "���";
123
+ Calendar._TT["TIME"] = "�����:";
@@ -0,0 +1,94 @@
1
+ /* Slovenian language file for the DHTML Calendar version 0.9.2
2
+ * Author David Milost <mercy@volja.net>, January 2004.
3
+ * Feel free to use this script under the terms of the GNU Lesser General
4
+ * Public License, as long as you do not remove or alter this notice.
5
+ */
6
+ // full day names
7
+ Calendar._DN = new Array
8
+ ("Nedelja",
9
+ "Ponedeljek",
10
+ "Torek",
11
+ "Sreda",
12
+ "Četrtek",
13
+ "Petek",
14
+ "Sobota",
15
+ "Nedelja");
16
+ // short day names
17
+ Calendar._SDN = new Array
18
+ ("Ned",
19
+ "Pon",
20
+ "Tor",
21
+ "Sre",
22
+ "Čet",
23
+ "Pet",
24
+ "Sob",
25
+ "Ned");
26
+ // short month names
27
+ Calendar._SMN = new Array
28
+ ("Jan",
29
+ "Feb",
30
+ "Mar",
31
+ "Apr",
32
+ "Maj",
33
+ "Jun",
34
+ "Jul",
35
+ "Avg",
36
+ "Sep",
37
+ "Okt",
38
+ "Nov",
39
+ "Dec");
40
+ // full month names
41
+ Calendar._MN = new Array
42
+ ("Januar",
43
+ "Februar",
44
+ "Marec",
45
+ "April",
46
+ "Maj",
47
+ "Junij",
48
+ "Julij",
49
+ "Avgust",
50
+ "September",
51
+ "Oktober",
52
+ "November",
53
+ "December");
54
+
55
+ // tooltips
56
+ // tooltips
57
+ Calendar._TT = {};
58
+ Calendar._TT["INFO"] = "O koledarju";
59
+
60
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
61
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
62
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
63
+ "Za zadnjo verzijo pojdine na naslov: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
64
+ "Distribuirano pod GNU LGPL. Poglejte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za podrobnosti." +
65
+ "\n\n" +
66
+ "Izbor datuma:\n" +
67
+ "- Uporabite \xab, \xbb gumbe za izbor leta\n" +
68
+ "- Uporabite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " gumbe za izbor meseca\n" +
69
+ "- Zadržite klik na kateremkoli od zgornjih gumbov za hiter izbor.";
70
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
71
+ "Izbor ćasa:\n" +
72
+ "- Kliknite na katerikoli del ćasa za poveć. le-tega\n" +
73
+ "- ali Shift-click za zmanj. le-tega\n" +
74
+ "- ali kliknite in povlecite za hiter izbor.";
75
+
76
+ Calendar._TT["TOGGLE"] = "Spremeni dan s katerim se prićne teden";
77
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predhodnje leto (dolg klik za meni)";
78
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predhodnji mesec (dolg klik za meni)";
79
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pojdi na tekoći dan";
80
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naslednji mesec (dolg klik za meni)";
81
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naslednje leto (dolg klik za meni)";
82
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izberite datum";
83
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Pritisni in povleci za spremembo pozicije";
84
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danes)";
85
+ Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Prikaži ponedeljek kot prvi dan";
86
+ Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Prikaži nedeljo kot prvi dan";
87
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "Zapri";
88
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Danes";
89
+
90
+ // date formats
91
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
92
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
93
+
94
+ Calendar._TT["WK"] = "Ted";
@@ -0,0 +1,99 @@
1
+ // ** I18N
2
+
3
+ // Calendar SK language
4
+ // Author: Peter Valach (pvalach@gmx.net)
5
+ // Encoding: utf-8
6
+ // Last update: 2003/10/29
7
+ // Distributed under the same terms as the calendar itself.
8
+
9
+ // full day names
10
+ Calendar._DN = new Array
11
+ ("NedeÄľa",
12
+ "Pondelok",
13
+ "Utorok",
14
+ "Streda",
15
+ "Ĺ tvrtok",
16
+ "Piatok",
17
+ "Sobota",
18
+ "NedeÄľa");
19
+
20
+ // short day names
21
+ Calendar._SDN = new Array
22
+ ("Ned",
23
+ "Pon",
24
+ "Uto",
25
+ "Str",
26
+ "Ĺ tv",
27
+ "Pia",
28
+ "Sob",
29
+ "Ned");
30
+
31
+ // full month names
32
+ Calendar._MN = new Array
33
+ ("Január",
34
+ "Február",
35
+ "Marec",
36
+ "AprĂ­l",
37
+ "Máj",
38
+ "JĂşn",
39
+ "JĂşl",
40
+ "August",
41
+ "September",
42
+ "OktĂłber",
43
+ "November",
44
+ "December");
45
+
46
+ // short month names
47
+ Calendar._SMN = new Array
48
+ ("Jan",
49
+ "Feb",
50
+ "Mar",
51
+ "Apr",
52
+ "Máj",
53
+ "JĂşn",
54
+ "JĂşl",
55
+ "Aug",
56
+ "Sep",
57
+ "Okt",
58
+ "Nov",
59
+ "Dec");
60
+
61
+ // tooltips
62
+ Calendar._TT = {};
63
+ Calendar._TT["INFO"] = "O kalendári";
64
+
65
+ Calendar._TT["ABOUT"] =
66
+ "DHTML Date/Time Selector\n" +
67
+ "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" +
68
+ "Poslednú verziu nájdete na: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
69
+ "Distribuované pod GNU LGPL. Viď http://gnu.org/licenses/lgpl.html pre detaily." +
70
+ "\n\n" +
71
+ "Výber dátumu:\n" +
72
+ "- Použite tlačidlá \xab, \xbb pre výber roku\n" +
73
+ "- Použite tlačidlá " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " pre výber mesiaca\n" +
74
+ "- Ak ktorékoľvek z týchto tlačidiel podržíte dlhšie, zobrazí sa rýchly výber.";
75
+ Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
76
+ "Výber času:\n" +
77
+ "- Kliknutie na niektorú položku času ju zvýši\n" +
78
+ "- Shift-klik ju znĂ­Ĺľi\n" +
79
+ "- Ak podržíte tlačítko stlačené, posúvaním meníte hodnotu.";
80
+
81
+ Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Predošlý rok (podržte pre menu)";
82
+ Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Predošlý mesiac (podržte pre menu)";
83
+ Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Prejsť na dnešok";
84
+ Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Nasl. mesiac (podrĹľte pre menu)";
85
+ Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Nasl. rok (podrĹľte pre menu)";
86
+ Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Zvoľte dátum";
87
+ Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "PodrĹľanĂ­m tlaÄŤĂ­tka zmenĂ­te polohu";
88
+ Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (dnes)";
89
+ Calendar._TT["MON_FIRST"] = "ZobraziĹĄ pondelok ako prvĂ˝";
90
+ Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "ZobraziĹĄ nedeÄľu ako prvĂş";
91
+ Calendar._TT["CLOSE"] = "ZavrieĹĄ";
92
+ Calendar._TT["TODAY"] = "Dnes";
93
+ Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)klik/ĹĄahanie zmenĂ­ hodnotu";
94
+
95
+ // date formats
96
+ Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "$d. %m. %Y";
97
+ Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
98
+
99
+ Calendar._TT["WK"] = "týž";