countries 2.1.2 → 2.1.4

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (226) hide show
  1. checksums.yaml +4 -4
  2. data/CHANGELOG.md +148 -0
  3. data/README.markdown +5 -5
  4. data/Rakefile +9 -1
  5. data/countries.gemspec +1 -0
  6. data/lib/countries/cache/countries.json +1 -1
  7. data/lib/countries/country/class_methods.rb +11 -5
  8. data/lib/countries/country.rb +4 -0
  9. data/lib/countries/data/countries/BY.yaml +1 -1
  10. data/lib/countries/data/countries/CH.yaml +2 -2
  11. data/lib/countries/data/countries/MX.yaml +5 -0
  12. data/lib/countries/data/countries/NO.yaml +5 -0
  13. data/lib/countries/data/countries/PH.yaml +5 -0
  14. data/lib/countries/data/countries/PN.yaml +1 -1
  15. data/lib/countries/data/countries/TW.yaml +1 -1
  16. data/lib/countries/data/countries/UM.yaml +1 -1
  17. data/lib/countries/data/subdivisions/AE.yaml +346 -7
  18. data/lib/countries/data/subdivisions/AF.yaml +1571 -11
  19. data/lib/countries/data/subdivisions/AG.yaml +282 -2
  20. data/lib/countries/data/subdivisions/AL.yaml +503 -1
  21. data/lib/countries/data/subdivisions/AM.yaml +539 -12
  22. data/lib/countries/data/subdivisions/AO.yaml +767 -2
  23. data/lib/countries/data/subdivisions/AR.yaml +1167 -2
  24. data/lib/countries/data/subdivisions/AT.yaml +500 -6
  25. data/lib/countries/data/subdivisions/AU.yaml +445 -0
  26. data/lib/countries/data/subdivisions/AZ.yaml +2836 -57
  27. data/lib/countries/data/subdivisions/BA.yaml +167 -1
  28. data/lib/countries/data/subdivisions/BB.yaml +377 -2
  29. data/lib/countries/data/subdivisions/BD.yaml +1344 -66
  30. data/lib/countries/data/subdivisions/BE.yaml +653 -10
  31. data/lib/countries/data/subdivisions/BF.yaml +1841 -1
  32. data/lib/countries/data/subdivisions/BG.yaml +1307 -6
  33. data/lib/countries/data/subdivisions/BH.yaml +102 -5
  34. data/lib/countries/data/subdivisions/BI.yaml +647 -0
  35. data/lib/countries/data/subdivisions/BJ.yaml +441 -0
  36. data/lib/countries/data/subdivisions/BN.yaml +154 -0
  37. data/lib/countries/data/subdivisions/BO.yaml +387 -1
  38. data/lib/countries/data/subdivisions/BQ.yaml +148 -0
  39. data/lib/countries/data/subdivisions/BR.yaml +1412 -1
  40. data/lib/countries/data/subdivisions/BS.yaml +1094 -0
  41. data/lib/countries/data/subdivisions/BT.yaml +707 -6
  42. data/lib/countries/data/subdivisions/BW.yaml +614 -3
  43. data/lib/countries/data/subdivisions/BY.yaml +375 -6
  44. data/lib/countries/data/subdivisions/BZ.yaml +200 -0
  45. data/lib/countries/data/subdivisions/CA.yaml +721 -0
  46. data/lib/countries/data/subdivisions/CD.yaml +697 -4
  47. data/lib/countries/data/subdivisions/CF.yaml +637 -1
  48. data/lib/countries/data/subdivisions/CG.yaml +401 -0
  49. data/lib/countries/data/subdivisions/CH.yaml +1327 -26
  50. data/lib/countries/data/subdivisions/CI.yaml +323 -21
  51. data/lib/countries/data/subdivisions/CL.yaml +656 -5
  52. data/lib/countries/data/subdivisions/CM.yaml +375 -3
  53. data/lib/countries/data/subdivisions/CN.yaml +1636 -5
  54. data/lib/countries/data/subdivisions/CO.yaml +1395 -2
  55. data/lib/countries/data/subdivisions/CR.yaml +260 -0
  56. data/lib/countries/data/subdivisions/CU.yaml +627 -3
  57. data/lib/countries/data/subdivisions/CV.yaml +741 -1
  58. data/lib/countries/data/subdivisions/CY.yaml +220 -6
  59. data/lib/countries/data/subdivisions/CZ.yaml +3049 -14
  60. data/lib/countries/data/subdivisions/DE.yaml +928 -8
  61. data/lib/countries/data/subdivisions/DJ.yaml +253 -0
  62. data/lib/countries/data/subdivisions/DK.yaml +230 -6
  63. data/lib/countries/data/subdivisions/DM.yaml +333 -2
  64. data/lib/countries/data/subdivisions/DO.yaml +1047 -8
  65. data/lib/countries/data/subdivisions/DZ.yaml +1968 -6
  66. data/lib/countries/data/subdivisions/EC.yaml +911 -0
  67. data/lib/countries/data/subdivisions/EE.yaml +713 -15
  68. data/lib/countries/data/subdivisions/EG.yaml +1126 -25
  69. data/lib/countries/data/subdivisions/ER.yaml +230 -3
  70. data/lib/countries/data/subdivisions/ES.yaml +3029 -13
  71. data/lib/countries/data/subdivisions/ET.yaml +514 -8
  72. data/lib/countries/data/subdivisions/FI.yaml +827 -0
  73. data/lib/countries/data/subdivisions/FJ.yaml +396 -0
  74. data/lib/countries/data/subdivisions/FM.yaml +131 -0
  75. data/lib/countries/data/subdivisions/FR.yaml +5591 -97
  76. data/lib/countries/data/subdivisions/GA.yaml +349 -0
  77. data/lib/countries/data/subdivisions/GB.yaml +7046 -33
  78. data/lib/countries/data/subdivisions/GD.yaml +227 -1
  79. data/lib/countries/data/subdivisions/GE.yaml +572 -2
  80. data/lib/countries/data/subdivisions/GH.yaml +371 -0
  81. data/lib/countries/data/subdivisions/GL.yaml +173 -0
  82. data/lib/countries/data/subdivisions/GM.yaml +250 -5
  83. data/lib/countries/data/subdivisions/GN.yaml +1143 -1
  84. data/lib/countries/data/subdivisions/GQ.yaml +301 -4
  85. data/lib/countries/data/subdivisions/GR.yaml +654 -28
  86. data/lib/countries/data/subdivisions/GT.yaml +875 -0
  87. data/lib/countries/data/subdivisions/GW.yaml +353 -0
  88. data/lib/countries/data/subdivisions/GY.yaml +315 -0
  89. data/lib/countries/data/subdivisions/HN.yaml +710 -1
  90. data/lib/countries/data/subdivisions/HR.yaml +967 -23
  91. data/lib/countries/data/subdivisions/HT.yaml +329 -1
  92. data/lib/countries/data/subdivisions/HU.yaml +2067 -1
  93. data/lib/countries/data/subdivisions/ID.yaml +1840 -21
  94. data/lib/countries/data/subdivisions/IE.yaml +1339 -1
  95. data/lib/countries/data/subdivisions/IL.yaml +256 -6
  96. data/lib/countries/data/subdivisions/IN.yaml +2044 -2
  97. data/lib/countries/data/subdivisions/IQ.yaml +760 -12
  98. data/lib/countries/data/subdivisions/IR.yaml +1434 -12
  99. data/lib/countries/data/subdivisions/IS.yaml +370 -8
  100. data/lib/countries/data/subdivisions/IT.yaml +6197 -16
  101. data/lib/countries/data/subdivisions/JM.yaml +461 -2
  102. data/lib/countries/data/subdivisions/JO.yaml +453 -8
  103. data/lib/countries/data/subdivisions/JP.yaml +2523 -54
  104. data/lib/countries/data/subdivisions/KE.yaml +698 -0
  105. data/lib/countries/data/subdivisions/KG.yaml +422 -3
  106. data/lib/countries/data/subdivisions/KH.yaml +871 -25
  107. data/lib/countries/data/subdivisions/KI.yaml +100 -0
  108. data/lib/countries/data/subdivisions/KM.yaml +134 -0
  109. data/lib/countries/data/subdivisions/KN.yaml +499 -2
  110. data/lib/countries/data/subdivisions/KP.yaml +474 -0
  111. data/lib/countries/data/subdivisions/KR.yaml +816 -16
  112. data/lib/countries/data/subdivisions/KW.yaml +184 -3
  113. data/lib/countries/data/subdivisions/KZ.yaml +827 -14
  114. data/lib/countries/data/subdivisions/LA.yaml +630 -18
  115. data/lib/countries/data/subdivisions/LB.yaml +245 -5
  116. data/lib/countries/data/subdivisions/LC.yaml +304 -0
  117. data/lib/countries/data/subdivisions/LI.yaml +349 -2
  118. data/lib/countries/data/subdivisions/LK.yaml +955 -3
  119. data/lib/countries/data/subdivisions/LR.yaml +565 -0
  120. data/lib/countries/data/subdivisions/LS.yaml +362 -2
  121. data/lib/countries/data/subdivisions/LT.yaml +1563 -10
  122. data/lib/countries/data/subdivisions/LU.yaml +322 -3
  123. data/lib/countries/data/subdivisions/LV.yaml +4937 -3
  124. data/lib/countries/data/subdivisions/LY.yaml +836 -203
  125. data/lib/countries/data/subdivisions/MA.yaml +1803 -17
  126. data/lib/countries/data/subdivisions/MC.yaml +234 -0
  127. data/lib/countries/data/subdivisions/MD.yaml +1570 -5
  128. data/lib/countries/data/subdivisions/ME.yaml +669 -4
  129. data/lib/countries/data/subdivisions/MG.yaml +148 -0
  130. data/lib/countries/data/subdivisions/MH.yaml +543 -21
  131. data/lib/countries/data/subdivisions/MK.yaml +2548 -0
  132. data/lib/countries/data/subdivisions/ML.yaml +363 -0
  133. data/lib/countries/data/subdivisions/MM.yaml +534 -0
  134. data/lib/countries/data/subdivisions/MN.yaml +935 -17
  135. data/lib/countries/data/subdivisions/MR.yaml +428 -5
  136. data/lib/countries/data/subdivisions/MT.yaml +2534 -13
  137. data/lib/countries/data/subdivisions/MU.yaml +574 -7
  138. data/lib/countries/data/subdivisions/MV.yaml +719 -5
  139. data/lib/countries/data/subdivisions/MW.yaml +1056 -1
  140. data/lib/countries/data/subdivisions/MX.yaml +1644 -2
  141. data/lib/countries/data/subdivisions/MY.yaml +708 -7
  142. data/lib/countries/data/subdivisions/MZ.yaml +450 -3
  143. data/lib/countries/data/subdivisions/NA.yaml +483 -0
  144. data/lib/countries/data/subdivisions/NE.yaml +289 -0
  145. data/lib/countries/data/subdivisions/NG.yaml +1428 -2
  146. data/lib/countries/data/subdivisions/NI.yaml +660 -2
  147. data/lib/countries/data/subdivisions/NL.yaml +803 -3
  148. data/lib/countries/data/subdivisions/NO.yaml +1075 -0
  149. data/lib/countries/data/subdivisions/NP.yaml +572 -1
  150. data/lib/countries/data/subdivisions/NR.yaml +539 -2
  151. data/lib/countries/data/subdivisions/NZ.yaml +632 -2
  152. data/lib/countries/data/subdivisions/OM.yaml +396 -3
  153. data/lib/countries/data/subdivisions/PA.yaml +478 -0
  154. data/lib/countries/data/subdivisions/PE.yaml +1023 -2
  155. data/lib/countries/data/subdivisions/PG.yaml +788 -3
  156. data/lib/countries/data/subdivisions/PH.yaml +3055 -7
  157. data/lib/countries/data/subdivisions/PK.yaml +357 -2
  158. data/lib/countries/data/subdivisions/PL.yaml +807 -14
  159. data/lib/countries/data/subdivisions/PS.yaml +490 -0
  160. data/lib/countries/data/subdivisions/PT.yaml +741 -4
  161. data/lib/countries/data/subdivisions/PW.yaml +532 -1
  162. data/lib/countries/data/subdivisions/PY.yaml +687 -0
  163. data/lib/countries/data/subdivisions/QA.yaml +269 -3
  164. data/lib/countries/data/subdivisions/RO.yaml +1954 -21
  165. data/lib/countries/data/subdivisions/RS.yaml +1148 -14
  166. data/lib/countries/data/subdivisions/RU.yaml +4535 -20
  167. data/lib/countries/data/subdivisions/RW.yaml +220 -5
  168. data/lib/countries/data/subdivisions/SA.yaml +516 -19
  169. data/lib/countries/data/subdivisions/SB.yaml +363 -2
  170. data/lib/countries/data/subdivisions/SC.yaml +780 -6
  171. data/lib/countries/data/subdivisions/SD.yaml +809 -301
  172. data/lib/countries/data/subdivisions/SE.yaml +1027 -21
  173. data/lib/countries/data/subdivisions/SG.yaml +36 -0
  174. data/lib/countries/data/subdivisions/SH.yaml +115 -1
  175. data/lib/countries/data/subdivisions/SI.yaml +7067 -77
  176. data/lib/countries/data/subdivisions/SK.yaml +395 -8
  177. data/lib/countries/data/subdivisions/SL.yaml +143 -1
  178. data/lib/countries/data/subdivisions/SM.yaml +400 -2
  179. data/lib/countries/data/subdivisions/SN.yaml +506 -0
  180. data/lib/countries/data/subdivisions/SO.yaml +574 -7
  181. data/lib/countries/data/subdivisions/SR.yaml +334 -0
  182. data/lib/countries/data/subdivisions/SS.yaml +428 -0
  183. data/lib/countries/data/subdivisions/ST.yaml +14 -0
  184. data/lib/countries/data/subdivisions/SV.yaml +488 -0
  185. data/lib/countries/data/subdivisions/SY.yaml +569 -16
  186. data/lib/countries/data/subdivisions/SZ.yaml +144 -0
  187. data/lib/countries/data/subdivisions/TD.yaml +798 -6
  188. data/lib/countries/data/subdivisions/TG.yaml +182 -3
  189. data/lib/countries/data/subdivisions/TH.yaml +2935 -5
  190. data/lib/countries/data/subdivisions/TJ.yaml +233 -0
  191. data/lib/countries/data/subdivisions/TL.yaml +450 -3
  192. data/lib/countries/data/subdivisions/TM.yaml +265 -1
  193. data/lib/countries/data/subdivisions/TN.yaml +844 -3
  194. data/lib/countries/data/subdivisions/TO.yaml +177 -3
  195. data/lib/countries/data/subdivisions/TR.yaml +3829 -6
  196. data/lib/countries/data/subdivisions/TT.yaml +522 -0
  197. data/lib/countries/data/subdivisions/TV.yaml +228 -0
  198. data/lib/countries/data/subdivisions/TW.yaml +761 -13
  199. data/lib/countries/data/subdivisions/TZ.yaml +1160 -7
  200. data/lib/countries/data/subdivisions/UA.yaml +1454 -28
  201. data/lib/countries/data/subdivisions/UG.yaml +3741 -20
  202. data/lib/countries/data/subdivisions/UM.yaml +486 -1
  203. data/lib/countries/data/subdivisions/US.yaml +3028 -3
  204. data/lib/countries/data/subdivisions/UY.yaml +753 -1
  205. data/lib/countries/data/subdivisions/UZ.yaml +592 -7
  206. data/lib/countries/data/subdivisions/VC.yaml +176 -0
  207. data/lib/countries/data/subdivisions/VE.yaml +1055 -2
  208. data/lib/countries/data/subdivisions/VN.yaml +2444 -55
  209. data/lib/countries/data/subdivisions/VU.yaml +225 -3
  210. data/lib/countries/data/subdivisions/WF.yaml +138 -0
  211. data/lib/countries/data/subdivisions/WS.yaml +371 -6
  212. data/lib/countries/data/subdivisions/YE.yaml +857 -14
  213. data/lib/countries/data/subdivisions/ZA.yaml +459 -3
  214. data/lib/countries/data/subdivisions/ZM.yaml +393 -2
  215. data/lib/countries/data/subdivisions/ZW.yaml +341 -0
  216. data/lib/countries/data/translation_corrections.yaml +2 -0
  217. data/lib/countries/sources/cldr/downloader.rb +35 -0
  218. data/lib/countries/sources/cldr/subdivision.rb +34 -0
  219. data/lib/countries/sources/cldr/subdivision_updater.rb +34 -0
  220. data/lib/countries/sources/local/cached_loader.rb +27 -0
  221. data/lib/countries/sources/local/subdivision.rb +32 -0
  222. data/lib/countries/sources.rb +6 -0
  223. data/lib/countries/tasks/geocoding.rake +4 -3
  224. data/lib/countries/version.rb +1 -1
  225. data/spec/country_spec.rb +54 -0
  226. metadata +29 -3
@@ -75,6 +75,59 @@ DGV:
75
75
  unofficial_names: Daugavpils
76
76
  translations:
77
77
  en: Daugavpils
78
+ af: Daugavpils
79
+ ar: داوغافبيلس
80
+ az: Dauqavpils
81
+ be: Даўгаўпілс
82
+ bg: Даугавпилс
83
+ bn: দ গ ভুলস
84
+ ca: Daugavpils
85
+ cs: Daugavpils
86
+ da: Daugavpils
87
+ de: Daugavpils
88
+ el: Νταουγκάβπιλς
89
+ es: Daugavpils
90
+ et: Daugavpils
91
+ eu: Daugavpils
92
+ fa: دوگاپیلس
93
+ fi: Daugavpils
94
+ fr: Daugavpils
95
+ gl: Daugavpils
96
+ gu: ડૌગેવપિલ્સ
97
+ he: דאוגבפילס
98
+ hi: डौगाव्पिल्स
99
+ hr: Daugavpils
100
+ hu: Daugavpils
101
+ hy: Դաուգավպիլս
102
+ id: Daugavpils
103
+ it: Daugavpils
104
+ ja: ダウガフピルス²
105
+ ka: დაუგავპილსი
106
+ kn: ದಾವ್ಗವ್ಪಿಲ್ಸ್
107
+ ko: 다우가프필스
108
+ lt: Daugpilis
109
+ lv: Daugavpils
110
+ mr: दौगौपिल्स
111
+ ms: Daugavpils
112
+ nb: Daugavpils
113
+ nl: Daugavpils
114
+ pl: Dyneburg
115
+ pt: Daugavpils
116
+ ro: Daugavpils
117
+ ru: Даугавпилс
118
+ si: ඩොගව්පිල්ස්
119
+ sk: Daugavpils
120
+ sl: Daugavpils
121
+ sr: Даугавпилс
122
+ sv: Daugavpils
123
+ ta: டகாவபிள்ஸ்
124
+ te: డౌగావ్‌ప్లిస్
125
+ th: เดากัฟปิลส์
126
+ tr: Daugavpils
127
+ uk: Даугавпілс
128
+ ur: داوگاوپلس
129
+ vi: Daugavpils
130
+ zh: 陶格夫匹尔斯
78
131
  geo:
79
132
  latitude: 55.874736
80
133
  longitude: 26.536179
@@ -111,6 +164,59 @@ JEL:
111
164
  unofficial_names: Jelgava
112
165
  translations:
113
166
  en: Jelgava
167
+ af: Jelgava
168
+ ar: جيلغافا
169
+ az: Yelqava
170
+ be: Елгава
171
+ bg: Йелгава
172
+ bn: জেল্গাভা
173
+ ca: Jelgava
174
+ cs: Jelgava
175
+ da: Jelgava
176
+ de: Jelgava
177
+ el: Γιέλγκαβα²
178
+ es: Jelgava
179
+ et: Jelgava
180
+ eu: Jelgava
181
+ fa: یلگاوا
182
+ fi: Jelgava
183
+ fr: Jelgava²
184
+ gl: Jelgava
185
+ gu: જેલગાવા
186
+ he: ילגבה
187
+ hi: जेल्गावा
188
+ hr: Jelgava
189
+ hu: Jelgava
190
+ hy: Ելգավա
191
+ id: Jelgava
192
+ it: Jelgava²
193
+ ja: イェルガヴァ
194
+ ka: ელგავა
195
+ kn: ಜೆಲ್ಗವ
196
+ ko: 옐가바
197
+ lt: Jelgava
198
+ lv: Jelgava
199
+ mr: जेऌगवा
200
+ ms: Jelgava
201
+ nb: Jelgava
202
+ nl: Jelgava
203
+ pl: Jełgawa
204
+ pt: Jelgava
205
+ ro: Jelgava
206
+ ru: Елгава
207
+ si: ජෙල්ගාවා
208
+ sk: Jelgava
209
+ sl: Jelgava
210
+ sr: Јелгава
211
+ sv: Jelgava
212
+ ta: ஜெல்கவா
213
+ te: జెల్గావా
214
+ th: เยลกาวา
215
+ tr: Jelgava
216
+ uk: Єлгава
217
+ ur: یالگاوا
218
+ vi: Jelgava
219
+ zh: 叶尔加瓦
114
220
  geo:
115
221
  latitude: 56.6511091
116
222
  longitude: 23.7213541
@@ -146,7 +252,60 @@ JL:
146
252
  JUR:
147
253
  unofficial_names: Jurmala
148
254
  translations:
149
- en: Jurmala
255
+ en: Jūrmala
256
+ af: Jūrmala
257
+ ar: جورمالا
258
+ az: Yurmala
259
+ be: Юрмала
260
+ bg: Юрмала
261
+ bn: জুমালা
262
+ ca: Jūrmala
263
+ cs: Jūrmala
264
+ da: Jūrmala
265
+ de: Jūrmala
266
+ el: Γιούρμαλα
267
+ es: Jūrmala
268
+ et: Jūrmala
269
+ eu: Jūrmala
270
+ fa: یورمالا
271
+ fi: Jūrmala
272
+ fr: Jurmala
273
+ gl: Jūrmala
274
+ gu: જુર્માલા
275
+ he: יורמלה
276
+ hi: जुरमाला
277
+ hr: Jūrmala
278
+ hu: Jūrmala
279
+ hy: Յուրմալա
280
+ id: Jūrmala
281
+ it: Jūrmala
282
+ ja: ユールマラ
283
+ ka: იურმალა
284
+ kn: ಜುರ್ಮಾಲಾ
285
+ ko: 유르말라
286
+ lt: Jūrmala
287
+ lv: Jūrmala
288
+ mr: जुर्मला
289
+ ms: Jurmala
290
+ nb: Jūrmala
291
+ nl: Jūrmala
292
+ pl: Jurmała
293
+ pt: Jūrmala
294
+ ro: Jūrmala
295
+ ru: Юрмала
296
+ si: ජුර්මලා
297
+ sk: Jūrmala
298
+ sl: Jūrmala
299
+ sr: Јурмала
300
+ sv: Jūrmala
301
+ ta: ஜுர்மாலா
302
+ te: జుర్మాలా
303
+ th: ยัวมาลา
304
+ tr: Jurmala
305
+ uk: Юрмала
306
+ ur: یورمالا
307
+ vi: Jūrmala
308
+ zh: 尤爾馬拉
150
309
  geo:
151
310
  latitude: 56.947079
152
311
  longitude: 23.6168486
@@ -206,7 +365,58 @@ LM:
206
365
  LPX:
207
366
  unofficial_names: Liepaja
208
367
  translations:
209
- en: Liepaja
368
+ en: Liepāja
369
+ af: Liepaja
370
+ ar: ليباجا
371
+ be: Ліепая
372
+ bg: Лиепая
373
+ bn: লিপাজা
374
+ ca: Liepāja
375
+ cs: Liepāja
376
+ da: Liepāja
377
+ de: Liepāja
378
+ el: Λιεπάγια
379
+ es: Liepāja
380
+ et: Liepāja
381
+ eu: Liepāja
382
+ fa: لیپایا
383
+ fi: Liepāja
384
+ fr: Liepāja
385
+ gl: Liepāja
386
+ gu: લીપેજા
387
+ he: לייפאיה
388
+ hi: लिएपाजा
389
+ hr: Liepāja
390
+ hu: Liepāja
391
+ hy: Լիեպայա
392
+ id: Liepāja
393
+ it: Liepāja
394
+ ja: リエパーヤ
395
+ ka: ლიეპაია
396
+ kn: ಲಿಏಪಜಾ
397
+ ko: 리예파야
398
+ lt: Liepoja
399
+ lv: Liepāja
400
+ mr: लीपाया
401
+ ms: Liepāja
402
+ nb: Liepāja
403
+ nl: Liepāja
404
+ pl: Lipawa
405
+ pt: Liepāja
406
+ ro: Liepāja
407
+ ru: Лиепая
408
+ si: ලීපජා
409
+ sk: Liepāja
410
+ sr: Лијепаја
411
+ sv: Liepāja
412
+ ta: லிபாஜா
413
+ te: లీపాజా
414
+ th: ไลพาจาส์
415
+ tr: Liepāja
416
+ uk: Лієпая
417
+ ur: لیاپائیا
418
+ vi: Liepāja
419
+ zh: 利耶帕亚
210
420
  geo:
211
421
  latitude: 56.5046678
212
422
  longitude: 21.010806
@@ -279,7 +489,59 @@ RE:
279
489
  REZ:
280
490
  unofficial_names: Rezekne
281
491
  translations:
282
- en: Rezekne
492
+ en: Rēzekne
493
+ af: Rēzekne
494
+ ar: ريزكني
495
+ az: Rezekne
496
+ be: Горад Рэзэкнэ
497
+ bg: Резекне
498
+ bn: রেজেকনে
499
+ ca: Rēzekne
500
+ cs: Rēzekne
501
+ da: Rēzekne
502
+ de: Rēzekne
503
+ el: Ρέζεκνε²
504
+ es: Rēzekne
505
+ et: Rēzekne
506
+ eu: Rēzekne
507
+ fa: رزکنه
508
+ fi: Rēzekne
509
+ fr: Rēzekne²
510
+ gl: Rēzekne
511
+ gu: રીજેક્ને
512
+ he: רזקנה
513
+ hi: रीजकेन
514
+ hu: Rēzekne
515
+ hy: Ռեզեկնե
516
+ id: Rēzekne
517
+ it: Rēzekne²
518
+ ja: レーゼクネ²
519
+ ka: რეზეკნე
520
+ kn: ರೆಝೆಕ್ನೆ
521
+ ko: 레제크네
522
+ lt: Rėzeknė
523
+ lv: Rēzekne
524
+ mr: रीजेक्ने
525
+ ms: Rezekne
526
+ nb: Rēzekne
527
+ nl: Rēzekne
528
+ pl: Rzeżyca
529
+ pt: Rezekne
530
+ ro: Rēzekne
531
+ ru: Резекне
532
+ si: රෙසේක්නේ
533
+ sk: Rēzekne
534
+ sl: Režica
535
+ sr: Резекне
536
+ sv: Rēzekne
537
+ ta: ரெசெக்னி
538
+ te: రెజెక్నే
539
+ th: เรเซคเน
540
+ tr: Rezekne
541
+ uk: Резекне
542
+ ur: ریزکنے
543
+ vi: Rezekne
544
+ zh: 雷澤克內
283
545
  geo:
284
546
  latitude: 56.5099223
285
547
  longitude: 27.3331357
@@ -304,6 +566,66 @@ RIX:
304
566
  unofficial_names: Riga
305
567
  translations:
306
568
  en: Riga
569
+ af: Riga
570
+ am: ሪጋ
571
+ ar: ريغا
572
+ az: Riqa
573
+ be: Рыга
574
+ bg: Рига
575
+ bn: রিগা
576
+ ca: Riga
577
+ cs: Riga
578
+ da: Riga
579
+ de: Riga
580
+ el: Ρίγα
581
+ es: Riga
582
+ et: Riia
583
+ eu: Riga
584
+ fa: ریگا
585
+ fi: Riika
586
+ fr: Riga
587
+ gl: Riga
588
+ gu: રીગા
589
+ he: ריגה
590
+ hi: रीगा
591
+ hr: Riga
592
+ hu: Riga
593
+ hy: Ռիգա
594
+ id: Riga
595
+ is: Ríga
596
+ it: Riga
597
+ ja: リガ
598
+ ka: რიგა
599
+ kn: ರಿಗಾ
600
+ ko: 리가
601
+ lt: Ryga
602
+ lv: Rīga
603
+ ml: റിഗ
604
+ mn: Рига
605
+ mr: रिगा
606
+ ms: Riga
607
+ nb: Riga
608
+ nl: Riga
609
+ pl: Ryga
610
+ pt: Riga
611
+ ro: Riga
612
+ ru: Рига
613
+ si: රිගා
614
+ sk: Riga
615
+ sl: Riga
616
+ sr: Рига
617
+ sv: Riga
618
+ sw: Riga
619
+ ta: ரீகா
620
+ te: రీగా
621
+ th: รีกา
622
+ tk: Riga
623
+ tr: Riga
624
+ uk: Рига
625
+ ur: ریگا
626
+ vi: Riga
627
+ zh: 里加
628
+ zu: IRiga
307
629
  geo:
308
630
  latitude: 56.9496487
309
631
  longitude: 24.1051864
@@ -364,6 +686,56 @@ VEN:
364
686
  unofficial_names: Ventspils
365
687
  translations:
366
688
  en: Ventspils
689
+ af: Ventspils
690
+ ar: فينتسبيلس
691
+ be: Горад Вэнтспілс
692
+ bg: Вентспилс
693
+ bn: ভেন্টস্পিলস
694
+ ca: Ventspils
695
+ cs: Ventspils
696
+ da: Ventspils
697
+ de: Ventspils
698
+ el: Βέντσπιλς²
699
+ es: Ventspils
700
+ et: Ventspils
701
+ eu: Ventspils
702
+ fa: ونتسپیلس
703
+ fi: Ventspils
704
+ fr: Ventspils²
705
+ gl: Ventspils
706
+ gu: વેન્ટસપિલ્સ
707
+ he: ונטספילס
708
+ hi: वेंटसपिल्स
709
+ hu: Ventspils
710
+ hy: Վենտսպիլս
711
+ id: Ventspils
712
+ it: Ventspils²
713
+ ja: ヴェンツピルス²
714
+ ka: ვენტსპილსი
715
+ kn: ವೆಂಟ್ಸ್ಪಿಲ್ಸ್,
716
+ ko: 벤츠필스
717
+ lt: Ventspilis
718
+ lv: Ventspils
719
+ mr: वेन्टस्पिल्स
720
+ ms: Ventspils
721
+ nb: Ventspils
722
+ nl: Ventspils
723
+ pl: Windawa
724
+ pt: Ventspils
725
+ ro: Ventspils
726
+ ru: Вентспилс
727
+ si: වෙන්ට්ස්පිල්ස්
728
+ sk: Ventspils
729
+ sr: Вентспилс
730
+ sv: Ventspils
731
+ ta: வென்ட்ஸ்ப்பிள்ஸ்
732
+ te: వెంట్స్‌పిల్స్
733
+ th: เวนต์สปิลส์²
734
+ tr: Ventspils
735
+ uk: Вентспілс
736
+ ur: وینتپلس
737
+ vi: Ventspils
738
+ zh: 文茨皮尔斯
367
739
  geo:
368
740
  latitude: 57.3937216
369
741
  longitude: 21.5647066
@@ -396,3 +768,4565 @@ VM:
396
768
  max_latitude: 57.5552188
397
769
  max_longitude: 25.4684289
398
770
  name: Valmieras Aprinkis
771
+ '001':
772
+ translations:
773
+ ar: بلدية أغلونا
774
+ be: Агланскі край
775
+ bn: আগ্লোনা পৌরসভা
776
+ ca: Municipi d’Aglona
777
+ da: Aglona municipality
778
+ de: Bezirk Aglona
779
+ el: Αγκλόνα
780
+ en: Aglona
781
+ es: Municipalidad de Aglona
782
+ et: Aglona piirkond
783
+ fa: شهر اگلونا
784
+ fi: Aglonan kunta
785
+ fr: Aglonas novads
786
+ gu: એગ્લોના મ્યુનિસિપાલિટી
787
+ hi: एग्लोना नगरपालिका
788
+ hy: Ագլոնյան երկրամաս
789
+ id: Kotamadya Aglona
790
+ it: Comune di Aglona
791
+ ja: アグルァナ
792
+ ka: აგლონის მხარე
793
+ kn: ಅಗ್ಲೋನಾ ಪುರಸಭೆ
794
+ ko: 아글로나 시
795
+ lt: Agluonos savivaldybė
796
+ lv: Aglonas novads
797
+ mr: एग्लोन म्युन्सिपाल्टी
798
+ ms: Perbandaran Aglona
799
+ nb: Aglona kommune
800
+ nl: Aglonas novads
801
+ pl: Gmina Agłona
802
+ pt: Município de Aglona
803
+ ru: Аглонский край
804
+ si: අග්ලොනා නගර සභාව
805
+ sv: Aglonas novads
806
+ ta: அஃலோனா நகராட்சி
807
+ te: అగ్లోనా మున్సిపాలిటీ
808
+ th: เทศบาลอากโลน่า
809
+ tr: Aglona Belediyesi
810
+ uk: Аглонський край
811
+ ur: بلدیہ اگلونا
812
+ vi: Đô thị tự trị Aglona
813
+ zh: 阿格洛納自治市
814
+ '002':
815
+ translations:
816
+ ar: بلدية إيزكروكل
817
+ be: Айзкраўкльскі край
818
+ bn: আইজক্রকল পৌরসভা
819
+ ca: Municipi d’Aizkraukle
820
+ da: Aizkraukle municipality
821
+ de: Bezirk Aizkraukle
822
+ el: Άιζκραουκλε
823
+ en: Aizkraukle
824
+ es: Municipio de Aizkraukle
825
+ et: Aizkraukle piirkond
826
+ eu: Aizkraukleko udalerria
827
+ fa: شهر ایزکراکل
828
+ fi: Aizkrauklen kunta
829
+ fr: Aizkraukles novads
830
+ gu: ઐઝક્રુકલ મ્યુનિસિપાલિટી
831
+ hi: एज़क्रोक्ले नगरपालिका
832
+ hy: Այզկրաուկլեի շրջան
833
+ id: Kotamadya Aizkraukle
834
+ it: Comune di Aizkraukle
835
+ ja: アイズクラウクレ
836
+ ka: აიზკრაუკლეს მხარე
837
+ kn: ಐಜ್ಕ್ರಾಕುಲ್ ಪುರಸಭೆ
838
+ ko: 아이스크라우클레 시
839
+ lt: Aizkrauklės savivaldybė
840
+ lv: Aizkraukles novads
841
+ mr: एईस्क्राइकल म्युन्सिपाल्टी
842
+ ms: Aizkraukle municipality
843
+ nb: Aizkraukle Kommune
844
+ nl: Aizkraukles novads
845
+ pl: Gmina Aizkraukle
846
+ pt: Município de Aizkraukle
847
+ ru: Айзкраукльский край
848
+ si: අයිස්ක්රවුක්ලේ නගර සභාව
849
+ sv: Aizkraukle kommun
850
+ ta: ஐஸ்க்ரூக்களே நகராட்சி
851
+ te: ఐజుక్రాక్లే మున్సిపాలిటీ
852
+ th: เมืองอิซเคราเคิลส์
853
+ tr: Aizkraukle Belediyesi
854
+ uk: Айзкраукльський край
855
+ ur: آئزکراوکلے بلدیہ
856
+ vi: Đô thị tự trị Aizkraukle
857
+ '003':
858
+ translations:
859
+ ar: بلدية آيزبوته
860
+ be: Айзпуцкі край
861
+ bn: আইজপূটে পৌরসভা
862
+ ca: Municipi d’Aizpute
863
+ da: Aizpute municipality
864
+ de: Bezirk Aizpute
865
+ el: Αϊζπούτε
866
+ en: Aizpute
867
+ es: Municipalidad de Aizpute
868
+ et: Aizpute piirkond
869
+ fa: شهر ایزپات
870
+ fi: Aizputen kunta
871
+ fr: Aizputes novads
872
+ gu: એઝ્પુટ મ્યુનિસિપાલિટી
873
+ hi: एज़प्यूट नगरपालिका
874
+ hy: Աիզկրաուկլյան շրջան
875
+ id: Kotamadya Aizpute
876
+ it: Aizpute
877
+ ja: アイズプテ
878
+ ka: აიზპუტეს მხარე
879
+ kn: ಐಜ್ಪ್ಯೂಟ್ ಪುರಸಭೆ
880
+ ko: 아이스푸테 시
881
+ lt: Aizputės savivaldybė
882
+ lv: Aizputes novads
883
+ mr: एजपुटे म्युन्सिपाल्टी
884
+ ms: Aizpute municipality
885
+ nb: Aizpute kommune
886
+ nl: Aizputes novads
887
+ pl: Gmina Aizpute
888
+ pt: Município de Aizpute
889
+ ru: Айзпутский край
890
+ si: අයිස්පුටේ නගර සභාව
891
+ sv: Aizpute (kommun)
892
+ ta: ஐஸ்ப்யூட் நகராட்சி
893
+ te: ఐజ్పూట్ మున్సిపాలిటీ
894
+ th: เทศบาลไอย์ซปุน
895
+ tr: Aizpute Belediyesi
896
+ uk: Айзпутський край
897
+ ur: آئزپوتے بلدیہ
898
+ vi: Đô thị tự trị Aizpute
899
+ zh: 艾茲普泰自治市
900
+ '004':
901
+ translations:
902
+ ar: بلدية أكنيسته
903
+ be: Акнісцкі край
904
+ bn: আকনিস্তে পৌরসভা
905
+ ca: Municipi d’Aknīste
906
+ da: Aknīste municipality
907
+ de: Bezirk Aknīste
908
+ el: Ακνίστε
909
+ en: Aknīste
910
+ es: Municipalidad de Aknīste
911
+ et: Aknīste piirkond
912
+ fa: شهر اکنیست
913
+ fi: Aknīsten kunta
914
+ fr: Commune d’Aknīste
915
+ gu: અક્નિસ્ત મ્યુનિસિપાલિટી
916
+ hi: एक्निस्ते नगरपालिका
917
+ hy: Ակնիստեի շրջան
918
+ id: Kotamadya Aknīste
919
+ it: Comune di Aknīste
920
+ ja: アクニーステ
921
+ ka: აკნისტეს მხარე
922
+ kn: ಅಕ್ನಿಟೆ ಪುರಸಭೆ
923
+ ko: 아크니스테 시
924
+ lt: Aknystos savivaldybė
925
+ lv: Aknīstes novads
926
+ mr: अनीसिस्त म्युन्सिपाल्टी
927
+ ms: Akniste municipality
928
+ nb: Akniste kommune
929
+ nl: Aknīstes novads
930
+ pl: Gmina Aknīste
931
+ pt: Município de Akniste
932
+ ru: Акнистский край
933
+ si: අක්නිස්ටේ නගර සභාව
934
+ sv: Aknīstes novads
935
+ ta: அக்நிஸ்டே நகராட்சி
936
+ te: అక్నిస్టె మున్సిపాలిటీ
937
+ th: เมืองอัคนิสเท
938
+ tr: Akniste Belediyesi
939
+ uk: Акністський край
940
+ ur: آکنیستے بلدیہ
941
+ vi: Đô thị tự trị Akniste
942
+ zh: 艾克尼斯泰自治市
943
+ '005':
944
+ translations:
945
+ ar: بلدية ألويا
946
+ be: Алайскі край
947
+ bn: আলোজা পৌরসভা
948
+ ca: Municipi d’Aloja
949
+ da: Aloja municipality
950
+ de: Bezirk Aloja
951
+ el: Αλότζα
952
+ en: Aloja
953
+ es: Municipalidad de Aloja
954
+ et: Aloja piirkond
955
+ fa: شهر الوجا
956
+ fi: Alojan kunta
957
+ fr: Commune d’Aloja
958
+ gu: અલોજા મ્યુનિસિપાલિટી
959
+ hi: अलोहा नगरपालिका
960
+ hy: Ալոյան շրջան
961
+ id: Kotamadya Aloja
962
+ it: Aloja
963
+ ja: アロヤ
964
+ ka: ალოიის მხარე
965
+ kn: ಅಲೋಜಾ ಪುರಸಭೆ
966
+ ko: 알로야 시
967
+ lt: Aluojos savivaldybė
968
+ lv: Alojas novads
969
+ mr: अलोझा म्युन्सिपाल्टी
970
+ ms: Aloja municipality
971
+ nb: Aloja kommune
972
+ nl: Alojas novads
973
+ pl: Gmina Aloja
974
+ pt: Município de Aloja
975
+ ru: Алойский край
976
+ si: අලෝජා නගර සභාව
977
+ sv: Alojas novads
978
+ ta: அலோஜா நகராட்சி
979
+ te: అలోజా మున్సిపాలిటీ
980
+ th: อโลจา
981
+ tr: Aloja Belediyesi
982
+ uk: Алойський край
983
+ ur: آلویا بلدیہ
984
+ vi: Đô thị tự trị Aloja
985
+ zh: 亞洛亞自治市
986
+ '006':
987
+ translations:
988
+ ar: بلدية ألسونغا
989
+ be: Алсунгскі край
990
+ bn: আলসুঙ্গা পৌরসভা
991
+ ca: Municipi d’Alsunga
992
+ da: Alsunga municipality
993
+ de: Bezirk Alsunga
994
+ el: Αλσούνγκα
995
+ en: Alsunga
996
+ es: Municipalidad de Alsunga
997
+ et: Alsunga piirkond
998
+ fa: شهر السانگا
999
+ fi: Alsungan kunta
1000
+ fr: Alsunga
1001
+ gu: અલસુન્ગા મ્યુનિસિપાલિટી
1002
+ hi: अल्सुंगा नगरपालिका
1003
+ hy: Ալսունգյան շրջան
1004
+ id: Kotamadya Alsunga
1005
+ it: Comune di Alsunga
1006
+ ja: アルスンガ
1007
+ ka: ალსუნგის მხარე
1008
+ kn: ಅಲ್ಸುಂಗಾ ಪುರಸಭೆ
1009
+ ko: 알숭가 시
1010
+ lt: Alsungos savivaldybė
1011
+ lv: Alsungas novads
1012
+ mr: अलसंंगा म्युन्सिपाल्टी
1013
+ ms: Perbandaran Alsunga
1014
+ nb: Alsunga kommune
1015
+ nl: Alsungas novads
1016
+ pl: Gmina Alsunga
1017
+ pt: Município de Alsunga
1018
+ ru: Алсунгский край
1019
+ si: අල්සුන්ගා නගර සභාව
1020
+ sv: Alsungas novads
1021
+ ta: அலசுங்கா நகராட்சி
1022
+ te: ఆల్సుంజా మున్సిపాలిటీ
1023
+ th: อัลซูงกา
1024
+ tr: Alsunga Belediyesi
1025
+ uk: Алсунгський край
1026
+ ur: آلسونگا بلدیہ
1027
+ vi: Đô thị tự trị Alsunga
1028
+ '007':
1029
+ translations:
1030
+ ar: بلدية ألوكسنه
1031
+ be: Алуксненскі край
1032
+ bn: আলুক্সনে পৌরসভা
1033
+ ca: Municipi d’Alūksne
1034
+ da: Alūksne municipality
1035
+ de: Bezirk Alūksne
1036
+ el: Αλούκσνε
1037
+ en: Alūksne
1038
+ es: Municipalidad de Alūksne
1039
+ et: Alūksne piirkond
1040
+ fa: شهر الاکسن
1041
+ fi: Alūksnen kunta
1042
+ fr: Alūksne
1043
+ gu: અલુક્સને મ્યુનિસિપાલિટી
1044
+ hi: अल्यूकने नगरपालिका
1045
+ hy: Ալուքսենեի շրջան
1046
+ id: Kotamadya Alūksne
1047
+ it: Alūksne
1048
+ ja: アルークスネ
1049
+ ka: ალუქსნეს მხარე
1050
+ kn: ಅಲುಕ್ಸ್ನೆ ಪುರಸಭೆ
1051
+ ko: 알룩스네 시
1052
+ lt: Alūksnės savivaldybė
1053
+ lv: Alūksnes novads
1054
+ mr: अलुक्सने म्युन्सिपाल्टी
1055
+ ms: Aluksne municipality
1056
+ nb: Aluksne kommune
1057
+ nl: Alūksnes novads
1058
+ pl: Gmina Alūksnē
1059
+ pt: Município de Aluksne
1060
+ ru: Алуксненский край
1061
+ si: අලුක්ස්නේ නගර සභාව
1062
+ sv: Aluksne kommun
1063
+ ta: லுக்ஸ்நெ நகராட்சி
1064
+ te: అలూక్స్‌నె మున్సిపాలిటీ
1065
+ th: อลุกนี มูนิซิพัลลิตี้
1066
+ tr: Aluksne Belediyesi
1067
+ uk: Алуксненський край
1068
+ ur: آلوکسنے بلدیہ
1069
+ vi: Đô thị tự trị Aluksne
1070
+ '008':
1071
+ translations:
1072
+ ar: بلدية أماتا
1073
+ be: Амацкі край
1074
+ bn: আমাতা পৌরসভা
1075
+ ca: Municipi d’Amata
1076
+ da: Amata municipality
1077
+ de: Bezirk Amata
1078
+ el: Αμάτα
1079
+ en: Amata
1080
+ es: Municipalidad de Amata
1081
+ et: Amata piirkond
1082
+ fa: شهر اماتا
1083
+ fi: Amatan kunta
1084
+ fr: Amata
1085
+ gu: અમતા મ્યુનિસિપાલિટી
1086
+ hi: अमाता नगरपालिका
1087
+ hy: Ամատայի շրջան
1088
+ id: Kotamadya Amata
1089
+ it: Amata
1090
+ ja: アマタ
1091
+ ka: ამატის მხარე
1092
+ kn: ಅಮಟಾ ನಗರಸಭೆ
1093
+ ko: 아마타 시
1094
+ lt: Amatos savivaldybė
1095
+ lv: Amatas novads
1096
+ mr: अमाता म्युन्सिपाल्टी
1097
+ ms: Amata municipality
1098
+ nb: Amata kommune
1099
+ nl: Amatas novads
1100
+ pl: Gmina Amata
1101
+ pt: Município de Amata
1102
+ ru: Аматский край
1103
+ si: අමට නගර සභාව
1104
+ sv: Amatas novads
1105
+ ta: ஆமாடா முனிசிபாலிட்ய
1106
+ te: అమతా మున్సిపాలిటీ
1107
+ th: เมืองอมาทา
1108
+ tr: Amata Belediyesi
1109
+ uk: Аматський край
1110
+ ur: آماتا بلدیہ
1111
+ vi: Đô thị tự trị Amata
1112
+ zh: 阿馬塔自治市
1113
+ '009':
1114
+ translations:
1115
+ ar: بلدية آبي
1116
+ be: Апскі край
1117
+ bn: আপে পৌরসভা
1118
+ ca: Municipi d’Ape
1119
+ da: Ape municipality
1120
+ de: Bezirk Ape
1121
+ el: Άπε
1122
+ en: Ape
1123
+ es: Municipalidad de Ape
1124
+ et: Hopa piirkond
1125
+ fi: Apen kunta
1126
+ fr: Ape
1127
+ gu: એપ મ્યુનિસિપાલિટી
1128
+ hi: एप नगरपालिका
1129
+ hy: Ապեի շրջան
1130
+ id: Kotamadya Ape
1131
+ it: Ape
1132
+ ja: アペ
1133
+ ka: აპეს მხარე
1134
+ kn: ಏಪ್ ಪುರಸಭೆ
1135
+ ko: 아페 시
1136
+ lt: Apės savivaldybė
1137
+ lv: Apes novads
1138
+ mr: एप म्युन्सिपाल्टी
1139
+ ms: Ape municipality
1140
+ nb: Ape kommune
1141
+ nl: Apes novads
1142
+ pl: Gmina Ape
1143
+ pt: Município de Ape
1144
+ ru: Апский край
1145
+ si: ඒප් නගර සභාව
1146
+ sv: Apes novads
1147
+ ta: ஆபே நகராட்சி
1148
+ te: ఏప్ మున్సిపాలిటీ
1149
+ th: เมืองเอป
1150
+ tr: Ape Belediyesi
1151
+ uk: Апський край
1152
+ ur: آپے بلدیہ
1153
+ vi: Đô thị tự trị Ape
1154
+ zh: 阿佩自治市
1155
+ '010':
1156
+ translations:
1157
+ ar: بلدية أوكه
1158
+ be: Аўцскі край
1159
+ bn: অসি পৌরসভা
1160
+ ca: Municipi d’Auce
1161
+ da: Auce municipality
1162
+ de: Bezirk Auce
1163
+ el: Άουκε
1164
+ en: Auce
1165
+ es: Municipalidad de Auce
1166
+ et: Auce piirkond
1167
+ fi: Aucen kunta
1168
+ fr: Auce
1169
+ gu: આઉસ મ્યુનિસિપાલિટી
1170
+ hi: ओसे नगरपालिका
1171
+ hy: Ասուցեի շրջան
1172
+ id: Kotamadya Auce
1173
+ it: Auce
1174
+ ja: アウツェ
1175
+ ka: აუცეს მხარე
1176
+ kn: ಔಸ್ ಪುರಸಭೆ
1177
+ ko: 아우체 시
1178
+ lt: Aucės savivaldybė
1179
+ lv: Auces novads
1180
+ mr: एउसी म्युन्सिपाल्टी
1181
+ ms: Auce municipality
1182
+ nb: Auce kommune
1183
+ nl: Auces novads
1184
+ pl: Gmina Auce
1185
+ pt: Município de Auce
1186
+ ru: Ауцский край
1187
+ si: ඖසේ නගර සභාව
1188
+ sv: Auces novads
1189
+ ta: ஆகி நகராட்சி
1190
+ te: ఔస్ మున్సిపాలిటీ
1191
+ th: เทศบาลแอซี
1192
+ tr: Auce Belediyesi
1193
+ uk: Ауцський край
1194
+ ur: آوچے بلدیہ
1195
+ vi: Đô thị tự trị Auce
1196
+ '011':
1197
+ translations:
1198
+ ar: بلدية آداجي
1199
+ be: Адажскі край
1200
+ bn: আদাজি পৌরসভা
1201
+ ca: Municipi d’Ādaži
1202
+ da: Ādaži municipality
1203
+ de: Bezirk Ādaži
1204
+ el: Αντάζι
1205
+ en: Ādaži
1206
+ es: Municipalidad de Ādaži
1207
+ et: Ādaži piirkond
1208
+ fi: Ādažin kunta
1209
+ fr: Ādaži
1210
+ gu: આડેઝી મ્યુનિસિપાલિટી
1211
+ hi: अदाज़ी नगरपालिका
1212
+ hy: Ադաժի շրջան
1213
+ id: Kotamadya Ādaži
1214
+ it: Comune di Ādaži
1215
+ ja: アーダジ
1216
+ ka: ადაჟის მხარე
1217
+ kn: ಆಜಾಜಿ ಪುರಸಭೆ
1218
+ ko: 아다지 시
1219
+ lt: Adažų savivaldybė
1220
+ lv: Ādažu novads
1221
+ mr: आडेझी म्युन्सिपाल्टी
1222
+ ms: Adazi municipality
1223
+ nb: Adazi kommune
1224
+ nl: Ādažu novads
1225
+ pl: Gmina Ādaži
1226
+ pt: Município de Adazi
1227
+ ru: Адажский край
1228
+ si: අඩසි නගර සභාව
1229
+ sv: Ādažu novads
1230
+ ta: அடசி நகராட்சி
1231
+ te: అడాజి మున్సిపాలిటీ
1232
+ th: เมืองอดาซี
1233
+ tr: Adazi Belediyesi
1234
+ uk: Адажський край
1235
+ ur: آداژی بلدیہ
1236
+ vi: Đô thị tự trị Adazi
1237
+ '012':
1238
+ translations:
1239
+ ar: بلدية ببيت
1240
+ be: Бабіцкі край
1241
+ bn: বাবিতে পৌরসভা
1242
+ ca: Municipi de Babīte
1243
+ da: Babīte municipality
1244
+ de: Bezirk Babīte
1245
+ el: Μπαμπίτε
1246
+ en: Babīte
1247
+ es: Municipalidad de Babīte
1248
+ et: Babīte piirkond
1249
+ fi: Babīten kunta
1250
+ fr: Babīte
1251
+ gu: બબીતે મ્યુનિસિપાલિટી
1252
+ hi: बैबिते नगरपालिका
1253
+ hy: Բաբիտեի շրջան
1254
+ id: Kotamadya Babīte
1255
+ it: Babīte
1256
+ ja: バビーテ
1257
+ ka: ბაბიტეს მხარე
1258
+ kn: ಬಾಬಿಟೆ ಪುರಸಭೆ
1259
+ ko: 바비테 시
1260
+ lt: Babytės savivaldybė
1261
+ lv: Babītes novads
1262
+ mr: बाबिट म्युन्सिपाल्टी
1263
+ ms: Babite municipality
1264
+ nb: Babite kommune
1265
+ nl: Babītes novads
1266
+ pl: Gmina Babīte
1267
+ pt: Babite
1268
+ ru: Бабитский край
1269
+ si: බබිටේ නගර සභාව
1270
+ sv: Babite kommun
1271
+ ta: பாபைட் நகராட்சி
1272
+ te: బాబ్టే మున్సిపాలిటీ
1273
+ th: เซ็นทรี
1274
+ tr: Babite Belediyesi
1275
+ uk: Бабітський край
1276
+ ur: بابیتے بلدیہ
1277
+ vi: Đô thị tự trị Babite
1278
+ '013':
1279
+ translations:
1280
+ ar: بلدية بالدون
1281
+ be: Балданскі край
1282
+ bn: ব্যাল্ডন পৌরসভা
1283
+ ca: Municipi de Baldone
1284
+ da: Baldone municipality
1285
+ de: Bezirk Baldone
1286
+ el: Μπαλντόνε
1287
+ en: Baldone
1288
+ es: Municipalidad de Baldone
1289
+ et: Baldone piirkond
1290
+ fi: Baldonen kunta
1291
+ fr: Baldone
1292
+ gu: બાલ્ડોન મ્યુનિસિપાલિટી
1293
+ hi: बालडोन नगरपालिका
1294
+ hy: Բալդոնեի շրջան
1295
+ id: Kotamadya Baldone
1296
+ it: Baldone
1297
+ ja: バルドゥアネ
1298
+ ka: ბალდონეს მხარე
1299
+ kn: ಬಾಲ್ಡೊನ್ ಪುರಸಭೆ
1300
+ ko: 발도네 시
1301
+ lt: Balduonės savivaldybė
1302
+ lv: Baldones novads
1303
+ mr: बालडोना म्युन्सिपाल्टी
1304
+ ms: Baldone municipality
1305
+ nb: Baldone kommune
1306
+ nl: Baldones novads
1307
+ pl: Gmina Baldone
1308
+ pt: Baldone
1309
+ ru: Балдонский край
1310
+ si: බල්ඩොනේ කලාපය
1311
+ sl: Baldone, Latvija
1312
+ sv: Baldones novads
1313
+ ta: பைடோனே நகராட்சி
1314
+ te: బాల్డోన్ మున్సిపాలిటీ
1315
+ th: ตามากัสเซ็ต
1316
+ tr: Baldone Belediyesi
1317
+ uk: Балдонський край
1318
+ ur: بالدونے بلدیہ
1319
+ vi: Đô thị tự trị Baldone
1320
+ '014':
1321
+ translations:
1322
+ ar: بلدية بالتينافا
1323
+ be: Балцінаўскі край
1324
+ bg: Балтинава
1325
+ bn: বাল্টিনাভা পৌরসভা
1326
+ ca: Municipi de Baltinava
1327
+ da: Baltinava municipality
1328
+ de: Bezirk Baltinava
1329
+ el: Μπαλτινάβα
1330
+ en: Baltinava
1331
+ es: Municipalidad de Baltinava
1332
+ et: Baltinava piirkond
1333
+ fi: Baltinavan kunta
1334
+ fr: Baltinava
1335
+ gu: બાલ્ટીનાવા મ્યુનિસિપાલિટી
1336
+ hi: बाल्तिनावा नगरपालिका
1337
+ hy: Բալտինավայի շրջան
1338
+ id: Kotamadya Baltinava
1339
+ it: Baltinava
1340
+ ja: バルティナヴァ
1341
+ ka: ბალტინავის მხარე
1342
+ kn: ಬಾಲ್ಟಿನಾವಾ ಪುರಸಭೆ
1343
+ ko: 발티나바 시
1344
+ lt: Baltinavos savivaldybė
1345
+ lv: Baltinavas novads
1346
+ mr: बाल्तिनावा म्युन्सिपाल्टी
1347
+ ms: Baltinava municipality
1348
+ nb: Baltinava kommune
1349
+ nl: Baltinavas novads
1350
+ pl: Gmina Baltinava
1351
+ pt: Município de Baltinava
1352
+ ru: Балтинавский край
1353
+ si: බල්ටිනවා නගර සභාව
1354
+ sv: Baltinavas novads
1355
+ ta: பால்டினவா நகராட்சி
1356
+ te: బాల్టినావా మున్సిపాలిటీ
1357
+ th: เทศบาลเมืองบัลตินาวา
1358
+ tr: Baltinava Belediyesi
1359
+ uk: Балтінавський край
1360
+ ur: بالتیناوا بلدیہ
1361
+ vi: Đô thị tự trị Baltinava
1362
+ zh: 巴爾季納瓦自治市
1363
+ '015':
1364
+ translations:
1365
+ ar: بلدية بالفي
1366
+ be: Балвскі край
1367
+ bn: বাল্ভি পৌরসভা
1368
+ ca: Municipi de Balvi
1369
+ da: Balvi municipality
1370
+ de: Bezirk Balvi
1371
+ el: Μπαλβί
1372
+ en: Balvi
1373
+ es: Municipalidad de Balvi
1374
+ et: Balvi piirkond
1375
+ fi: Balvin kunta
1376
+ fr: Balvi
1377
+ gu: બાલ્વી મ્યુનિસિપાલિટી
1378
+ hi: बलवी नगरपालिका
1379
+ hy: Բալվիի շրջան
1380
+ id: Kotamadya Balvi
1381
+ it: Balvi
1382
+ ja: バルヴィ
1383
+ ka: ბალვის მხარე
1384
+ kn: ಬಾಲ್ವಿ ಪುರಸಭೆ
1385
+ ko: 발비 시
1386
+ lt: Balvų savivaldybė
1387
+ lv: Balvu novads
1388
+ mr: बलवी म्युन्सिपाल्टी
1389
+ ms: Perbandaran Balvi
1390
+ nb: Balvi kommune
1391
+ nl: Balvu novads
1392
+ pl: Gmina Balvi
1393
+ pt: Município de Balvi
1394
+ ru: Балвский край
1395
+ si: බල්වී නගර සභාව
1396
+ sv: Balvi kommun
1397
+ ta: பால்வி நகராட்சி
1398
+ te: బాల్వి మున్సిపాలిటీ
1399
+ th: เทศบาลบาลวี
1400
+ tr: Balvi Belediyesi
1401
+ uk: Балвський край
1402
+ ur: بالوی بلدیہ
1403
+ vi: Đô thị tự trị Balvi
1404
+ zh: 巴爾維自治市
1405
+ '016':
1406
+ translations:
1407
+ ar: بلدية بوسكا
1408
+ be: Баўскі край
1409
+ bn: বাউস্কা পৌরসভা
1410
+ ca: Municipi de Bauska
1411
+ da: Bauska municipality
1412
+ de: Bezirk Bauska
1413
+ el: Μπάουσκα
1414
+ en: Bauska
1415
+ es: Municipalidad de Bauska
1416
+ et: Bauska piirkond
1417
+ fi: Bauskan kunta
1418
+ fr: Bauska
1419
+ gu: બાઉસ્કા મ્યુનિસિપાલિટી
1420
+ hi: बाउस्का नगर पालिका
1421
+ hy: Բաուսկայի շրջան
1422
+ id: Kotamadya Bauska
1423
+ it: Comune di Bauska
1424
+ ja: バウスカ
1425
+ ka: ბაუსკის მხარე
1426
+ kn: ಬಾಸ್ಕಾ ಪುರಸಭೆ
1427
+ ko: 바우스카 시
1428
+ lt: Bauskės savivaldybė
1429
+ lv: Bauskas novads
1430
+ mr: बाऊसका म्युन्सिपाल्टी
1431
+ ms: Bauska municipality
1432
+ nb: Bauska kommune
1433
+ nl: Bauskas novads
1434
+ pl: Gmina Bauska
1435
+ pt: Município de Bauska
1436
+ ru: Бауский край
1437
+ si: බෞස්කා නගර සභාව
1438
+ sv: Bauska kommun
1439
+ ta: பஸ்க்கா நகராட்சி
1440
+ te: బాస్కా మున్సిపాలిటీ
1441
+ th: เบาสกา
1442
+ tr: Bauska Belediyesi
1443
+ uk: Бауський край
1444
+ ur: باوسکا میونسپلٹی
1445
+ vi: Đô thị tự trị Bauska
1446
+ '017':
1447
+ translations:
1448
+ ar: بلدية بيفيرينا
1449
+ be: Бэвэрынскі край
1450
+ bn: বেভেরিনা পৌরসভা
1451
+ ca: Municipi de Beverīna
1452
+ da: Beverīna municipality
1453
+ de: Bezirk Beverīna
1454
+ el: Μπεβερίνα
1455
+ en: Beverīna
1456
+ es: Municipalidad de Beverīna
1457
+ et: Beverīna piirkond
1458
+ fi: Beverīnan kunta
1459
+ fr: Beverīna
1460
+ gu: બેવરિના મ્યુનિસિપાલિટી
1461
+ hi: बेवेरिना नगरपालिका
1462
+ hy: Բեվերինյան շրջան
1463
+ id: Kotamadya Beverīna
1464
+ it: Beverīna
1465
+ ja: ベヴェリーナ
1466
+ ka: ბევერინის მხარე
1467
+ kn: ಬೆವೆರಿನಾ ಪುರಸಭೆ
1468
+ ko: 베베리나 시
1469
+ lt: Beverynos savivaldybė
1470
+ lv: Beverīnas novads
1471
+ mr: बेव्हरना म्युन्सिपाल्टी
1472
+ ms: Beverina municipality
1473
+ nb: Beverina kommune
1474
+ nl: Beverīnas novads
1475
+ pl: Gmina Beverīna
1476
+ pt: Município de Beverina
1477
+ ru: Беверинский край
1478
+ si: බෙවෙරිනා නගර සභාව
1479
+ sv: Beverīnas novads
1480
+ ta: பெவேரிநா நகராட்சி
1481
+ te: బెవెరినా మున్సిపాలిటీ
1482
+ th: เทศบาลเบเวริโน่
1483
+ tr: Beverina Belediyesi
1484
+ uk: Беверінський край
1485
+ ur: بیویرینا بلدیہ
1486
+ vi: Đô thị tự trị Beverina
1487
+ zh: 貝韋里納自治市
1488
+ '018':
1489
+ translations:
1490
+ ar: بلدية بروتشني
1491
+ bn: ব্রোসেনি পৌরসভা
1492
+ ca: Municipi de Brocēni
1493
+ da: Brocēni municipality
1494
+ de: Bezirk Brocēni
1495
+ el: Μπροτσένι
1496
+ en: Brocēni
1497
+ es: Municipalidad de Brocēni
1498
+ et: Brocēni piirkond
1499
+ fi: Brocēnin kunta
1500
+ fr: Brocēni
1501
+ gu: બ્રોકેની મ્યુનિસિપાલિટી
1502
+ hi: ब्रोसेनी नगरपालिका
1503
+ hy: Բրոցենի շրջան
1504
+ id: Kotamadya Brocēni
1505
+ it: Comune di Brocēni
1506
+ ja: ブルアツェーニ
1507
+ ka: ბროცენის მხარე
1508
+ kn: ಬ್ರೋಸೆನಿ ಪುರಸಭೆ
1509
+ lt: Bruocenų savivaldybė
1510
+ lv: Brocēnu novads
1511
+ mr: ब्रोकेइनी म्युन्सिपाल्टी
1512
+ ms: Broceni municipality
1513
+ nb: Broceni kommune
1514
+ nl: Brocēnu novads
1515
+ pl: Gmina Brocēni
1516
+ pt: Município de Broceni
1517
+ ru: Броценский край
1518
+ si: බ්රෝසේනි නගර සභාව
1519
+ sv: Broceni kommun
1520
+ ta: ப்ரோசெனி நகராட்சி
1521
+ te: బ్రోసెని మున్సిపాలిటీ
1522
+ th: เทศบาลโบรเซนี
1523
+ tr: Broceni Belediyesi
1524
+ uk: Броценський край
1525
+ ur: بروکینی میونسپلٹی
1526
+ vi: Đô thị tự trị Broceni
1527
+ '019':
1528
+ translations:
1529
+ ar: بلدية بورتنيكي
1530
+ be: Буртніекскі край
1531
+ bn: বুর্তনিকি পৌরসভা
1532
+ ca: Municipi de Burtnieki
1533
+ da: Burtnieki municipality
1534
+ de: Bezirk Burtnieki
1535
+ el: Μπουρτνιέκι
1536
+ en: Burtnieki
1537
+ es: Municipalidad de Burtnieki
1538
+ et: Burtnieki piirkond
1539
+ fi: Burtniekin kunta
1540
+ fr: Burtnieki
1541
+ gu: બર્ટનિએકી મ્યુનિસિપાલિટી
1542
+ hi: बर्टनीकी नगरपालिका
1543
+ hy: Բուրտնիեկի շրջան
1544
+ id: Kotamadya Burtnieki
1545
+ it: Burtnieki
1546
+ ja: ブルトニエキ
1547
+ ka: ბურტნიეკის მხარე
1548
+ kn: ಬರ್ಟ್ನಿಕೆ ಪುರಸಭೆ
1549
+ ko: 부르트니에키 시
1550
+ lt: Burtniekų savivaldybė
1551
+ lv: Burtnieku novads
1552
+ mr: बर्टनीएकी म्युन्सिपाल्टी
1553
+ ms: Burtnieki municipality
1554
+ nb: Burtnieki kommune
1555
+ nl: Burtnieku novads
1556
+ pl: Gmina Burtnieki
1557
+ pt: Município de Burtnieki
1558
+ ru: Буртниекский край
1559
+ si: බර්ට්නිකි නගර සභාව
1560
+ sv: Burtnieki kommun
1561
+ ta: பூர்த்தினியேகி நகராட்சி
1562
+ te: బుర్ట్‌నేకి మున్సిపాలిటీ
1563
+ th: เมืองเบิร์ทเนคิ
1564
+ tr: Burtnieki Belediyesi
1565
+ uk: Буртнієкський край
1566
+ ur: بورتنیئکی بلدیہ
1567
+ vi: Đô thị tự trị Burtnieki
1568
+ zh: 伯特尼庫自治市
1569
+ '020':
1570
+ translations:
1571
+ ar: بلدية كارنيكافا
1572
+ bn: কার্নিকাভা পৌরসভা
1573
+ ca: Municipi de Carnikava
1574
+ da: Carnikava municipality
1575
+ de: Bezirk Carnikava
1576
+ el: Καρνικάβα
1577
+ en: Carnikava
1578
+ es: Municipalidad de Carnikava
1579
+ et: Carnikava piirkond
1580
+ fi: Carnikavan kunta
1581
+ fr: Carnikava
1582
+ gu: કાર્નિકા મ્યુનિસિપાલિટી
1583
+ hi: कार्निकावा नगरपालिका
1584
+ id: Kotamadya Carnikava
1585
+ it: Carnikava
1586
+ ja: ツァルニカヴァ
1587
+ ka: ცარნიკავის მხარე
1588
+ kn: ಕಾರ್ನಿಕಾವ ಪುರಸಭೆ
1589
+ ko: 차르니카바 시
1590
+ lt: Carnikavos savivaldybė
1591
+ lv: Carnikavas novads
1592
+ mr: कार्निकावा म्युन्सिपाल्टी
1593
+ ms: Carnikava municipality
1594
+ nb: Carnikava Kommune
1595
+ nl: Carnikavas novads
1596
+ pl: Gmina Carnikava
1597
+ pt: Município de Carnikava
1598
+ ru: Царникавский край
1599
+ si: කර්නිකවා නගර සභාව
1600
+ sv: Carnikavas novads
1601
+ ta: கார்னிக்கவா நகராட்சி
1602
+ te: కార్నికావా మున్సిపాలిటీ
1603
+ th: เมืองคาร์นิคาว่า
1604
+ tr: Carkiava Belediyesi
1605
+ uk: Царнікавський край
1606
+ ur: چارنیکاوا بلدیہ
1607
+ vi: Đô thị tự trị Carnikava
1608
+ '021':
1609
+ translations:
1610
+ ar: بلدية سيسفاين
1611
+ bn: সেচভাইন পৌরসভা
1612
+ ca: Municipi de Cesvaine
1613
+ da: Cesvaine municipality
1614
+ de: Bezirk Cesvaine
1615
+ el: Κεσβένε
1616
+ en: Cesvaine
1617
+ es: Municipalidad de Cesvaine
1618
+ et: Cesvaine piirkond
1619
+ fi: Cesvainen kunta
1620
+ fr: Cesvaine
1621
+ gu: સેસ્વાઇન મ્યુનિસિપાલિટી
1622
+ hi: सेस्वाइन नगरपालिका
1623
+ id: Kotamadya Cesvaine
1624
+ it: Comune di Cesvaine
1625
+ ja: ツェスヴァイネ
1626
+ ka: ცესვაინეს მხარე
1627
+ kn: ಸೆಸ್ವಾಯ್ನ್ ಪುರಸಭೆ
1628
+ ko: 체스바이네 시
1629
+ lt: Cesvainės savivaldybė
1630
+ lv: Cesvaines novads
1631
+ mr: सेस्वाइन म्युन्सिपाल्टी
1632
+ ms: Cesvaine municipality
1633
+ nb: Cesvaine Kommune
1634
+ nl: Cesvaines novads
1635
+ pl: Gmina Cesvaine
1636
+ pt: Município de Cesvaine
1637
+ ru: Цесвайнский край
1638
+ si: සෙස්වයිනේ නගර සභාව
1639
+ sv: Cesvaines novads
1640
+ ta: சிசுவைநீ நகராட்சி
1641
+ te: సెసావెయిన్ మున్సిపాలిటీ
1642
+ th: เมืองเซสเวนส์
1643
+ tr: Cesvaine Belediyesi
1644
+ uk: Цесвайнський край
1645
+ ur: چیسوائنے بلدیہ
1646
+ vi: Đô thị tự trị Cesvaine
1647
+ zh: 采斯瓦伊內斯自治市
1648
+ '022':
1649
+ translations:
1650
+ ar: بلدية تسيسس
1651
+ be: Цэсіскі край
1652
+ bn: চেসিস পৌরসভা
1653
+ ca: Municipi de Cēsis
1654
+ da: Cēsis municipality
1655
+ de: Bezirk Cēsis
1656
+ el: Κέσις
1657
+ en: Cēsis
1658
+ es: Municipalidad de Cēsis
1659
+ et: Cēsise piirkond
1660
+ fi: Cēsisin kunta
1661
+ fr: Cēsis
1662
+ gu: કેસીસ મ્યુનિસિપાલિટી
1663
+ hi: केसिस नगरपालिका
1664
+ id: Kotamadya Cēsis
1665
+ it: Comune di Cēsis
1666
+ ja: ツェースィス
1667
+ ka: ცესისის მხარე
1668
+ kn: ಕೆಸಿಸ್ ಪುರಸಭೆ
1669
+ ko: 체시스 시
1670
+ lt: Cėsių savivaldybė
1671
+ lv: Cēsu novads
1672
+ mr: कॅसिस म्युन्सिपाल्टी
1673
+ ms: Cesis municipality
1674
+ nb: Cesis Kommune
1675
+ nl: Cēsu novads
1676
+ pl: Gmina Kieś
1677
+ pt: Município de Cesis
1678
+ ru: Цесисский край
1679
+ si: සේසිස් නගර සභාව
1680
+ sv: Cēsu novads
1681
+ ta: சேசிஸ் நகராட்சி
1682
+ te: సెసిస్ మున్సిపాలిటీ
1683
+ th: เมืองเซซิส
1684
+ tr: Cesis Bölgesi
1685
+ uk: Цесіський край
1686
+ ur: چیسس بلدیہ
1687
+ vi: Đô thị tự trị Cesis
1688
+ '023':
1689
+ translations:
1690
+ ar: بلدية سيبلا
1691
+ bn: সিব্লা পৌরসভা
1692
+ ca: Municipi de Cibla
1693
+ da: Cibla municipality
1694
+ de: Bezirk Cibla
1695
+ el: Κίμπλα
1696
+ en: Cibla
1697
+ es: Municipalidad de Cibla
1698
+ et: Cibla piirkond
1699
+ fi: Ciblan kunta
1700
+ fr: Cibla
1701
+ gu: સિબલા મ્યુનિસિપાલિટી
1702
+ hi: सिबला नगरपालिका
1703
+ id: Kotamadya Cibla
1704
+ it: Cibla
1705
+ ja: ツィブラ
1706
+ ka: ციბლის მხარე
1707
+ kn: ಸಿಬ್ಲಾ ಪುರಸಭೆ
1708
+ ko: 치블라 시
1709
+ lt: Ciblos savivaldybė
1710
+ lv: Ciblas novads
1711
+ mr: सिब्ला म्युन्सिपाल्टी
1712
+ ms: Cibla municipality
1713
+ nb: Cibla kommune
1714
+ nl: Ciblas novads
1715
+ pl: Gmina Cibla
1716
+ pt: Município de Cibla
1717
+ ru: Циблский край
1718
+ si: සිබ්ලා නගර සභාව
1719
+ sv: Ciblas novads
1720
+ ta: சிப்ளாங் நகராட்சி
1721
+ te: సిబ్లా మున్సిపాలిటీ
1722
+ th: เมืองไคเบิล
1723
+ tr: Cibla Belediyesi
1724
+ uk: Ціблський край
1725
+ ur: چیبلا بلدیہ
1726
+ vi: Đô thị tự trị Cibla
1727
+ '024':
1728
+ translations:
1729
+ ar: بلدية داغدا
1730
+ be: Дагдскі край
1731
+ bn: দাগদা পৌরসভা
1732
+ ca: Municipi de Dagda
1733
+ da: Dagda municipality
1734
+ de: Bezirk Dagda
1735
+ el: Νταγκντά
1736
+ en: Dagda
1737
+ es: Municipalidad de Dagda
1738
+ et: Dagda piirkond
1739
+ fi: Dagdan kunta
1740
+ fr: Dagda
1741
+ gu: દાગ્દા મ્યુનિસિપાલિટી
1742
+ hi: दगड़ा नगरपालिका
1743
+ hy: Դագդայի շրջան
1744
+ id: Kotamadya Dagda
1745
+ it: Comune di Dagda
1746
+ ja: ダグダ
1747
+ ka: დაგდის მხარე
1748
+ kn: ದಗ್ದಾ ಪುರಸಭೆ
1749
+ ko: 다그다 시
1750
+ lt: Dagdos savivaldybė
1751
+ lv: Dagdas novads
1752
+ mr: दगडा म्युन्सिपाल्टी
1753
+ ms: Dagda municipality
1754
+ nb: Dagda kommune
1755
+ nl: Dagdas novads
1756
+ pl: Gmina Dagda
1757
+ pt: Dagda
1758
+ ru: Дагдский край
1759
+ si: ඩග්ඩා නගර සභාව
1760
+ sv: Dagdas novads
1761
+ ta: டாகிடா நகராட்சி
1762
+ te: డాగ్డా మున్సిపాలిటీ
1763
+ th: เมืองดักก์ดา
1764
+ tr: Dagda Municipality
1765
+ uk: Дагдський край
1766
+ ur: داگدا بلدیہ
1767
+ vi: Đô thị tự trị Dagda
1768
+ '025':
1769
+ translations:
1770
+ ar: بلدية داوغابيلس
1771
+ be: Даўгаўпілскі край
1772
+ bn: দ্গাভপিলস পৌরসভা
1773
+ ca: Municipi de Daugavpils
1774
+ da: Daugavpils Municipality
1775
+ de: Bezirk Daugavpils
1776
+ el: Ντάουγκαβπιλς
1777
+ en: Daugavpils Municipality
1778
+ es: Municipalidad de Daugavpils
1779
+ et: Daugavpilsi piirkond
1780
+ fi: Daugavpilsin kunta
1781
+ fr: Municipalité de Daugavpils
1782
+ gu: ડૌગાવપિલ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
1783
+ hi: दौगावपिल्स नगरपालिका
1784
+ hy: Դաուգավպիլսի շրջան
1785
+ id: Kotamadya Daugavpils
1786
+ it: Comune di Daugavpils
1787
+ ja: ダウガフピルス
1788
+ ka: დაუგავპილსის მხარე
1789
+ kn: ಡೌಗಾವ್ಪಿಲ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
1790
+ ko: 다우가프필스 시
1791
+ lt: Daugpilio savivaldybė
1792
+ lv: Daugavpils novads
1793
+ mr: डौगावपिल म्युन्सिपाल्टी
1794
+ ms: Daugavpils Municipality
1795
+ nb: Daugavpils Kommune
1796
+ nl: Daugavpils novads
1797
+ pl: Gmina Dyneburg
1798
+ pt: Município de Daugavpils
1799
+ ru: Даугавпилсский край
1800
+ si: ඩවුගව්පිල්ස් නගර සභාව
1801
+ sv: Daugavpils novads
1802
+ ta: தாயுகவபிள்ஸ் நகராட்சி
1803
+ te: డౌగావ్‌ప్లిస్ మున్సిపాలిటీ
1804
+ th: เขตเดากัฟปิลส์
1805
+ tr: Daugavpils Belediyesi
1806
+ uk: Даугавпілський край
1807
+ ur: داوگاوپلس بلدیہ
1808
+ vi: Đô thị tự trị Daugavpils
1809
+ zh: 陶格夫匹爾斯自治市
1810
+ '026':
1811
+ translations:
1812
+ ar: بلدية دوبيل
1813
+ bn: ডোবেল পৌরসভা
1814
+ ca: Municipi de Dobele
1815
+ da: Dobele municipality
1816
+ de: Bezirk Dobele
1817
+ el: Ντόμπελε
1818
+ en: Dobele
1819
+ es: Municipalidad de Dobele
1820
+ et: Dobele piirkond
1821
+ fi: Dobelen kunta
1822
+ fr: Dobele
1823
+ gu: ડોબેલ મ્યુનિસિપાલિટી
1824
+ hi: दोबेले नगरपालिका
1825
+ hy: Դոբելեի շրջան
1826
+ id: Kotamadya Dobele
1827
+ it: Comune di Dobele
1828
+ ja: ドベレ
1829
+ ka: დობელეს მხარე
1830
+ kn: ಡೊಬಿಲೆ ಪುರಸಭೆ
1831
+ ko: 도벨레 시
1832
+ lt: Duobelės savivaldybė
1833
+ lv: Dobeles novads
1834
+ mr: डोबेले म्युन्सिपाल्टी
1835
+ ms: Dobele municipality
1836
+ nb: Dobele Kommune
1837
+ nl: Dobele
1838
+ pl: Gmina Dobele
1839
+ pt: Município de Dobele
1840
+ ru: Добельский край
1841
+ si: ඩොබෙලේ නගර සභාව
1842
+ sv: Dobele (kommun)
1843
+ ta: டொபெலே நகராட்சி
1844
+ te: డోబెలి మున్సిపాలిటీ
1845
+ th: เมืองโดเบเล่
1846
+ tr: Dobele Belediyesi
1847
+ uk: Добельський край
1848
+ ur: دوبیلے بلدیہ
1849
+ vi: Đô thị tự trị Dobele
1850
+ zh: 多貝萊自治市
1851
+ '027':
1852
+ translations:
1853
+ ar: بلدية دونداغا
1854
+ bn: দুন্দাগা পৌরসভা
1855
+ ca: Municipi de Dundaga
1856
+ da: Dundaga municipality
1857
+ de: Bezirk Dundaga
1858
+ el: Ντουντάγκα
1859
+ en: Dundaga
1860
+ es: Municipalidad de Dundaga
1861
+ et: Dundaga piirkond
1862
+ fi: Dundagan kunta
1863
+ fr: Dundaga
1864
+ gu: ડુંડગા મ્યુનિસિપાલિટી
1865
+ hi: डूंडागा नगरपालिका
1866
+ id: Kotamadya Dundaga
1867
+ it: Dundaga
1868
+ ja: ドゥンダガ
1869
+ ka: დუნდაგის მხარე
1870
+ kn: ಡುಂಡಾಗಾ ಪುರಸಭೆ
1871
+ ko: 둔다가 시
1872
+ lt: Dundagos savivaldybė
1873
+ lv: Dundagas novads
1874
+ mr: दुंडागा म्युन्सिपाल्टी
1875
+ ms: Dundaga municipality
1876
+ nb: Dundaga kommune
1877
+ nl: Dundagas novads
1878
+ pl: Gmina Dundaga
1879
+ pt: Município de Dundaga
1880
+ ru: Дундагский край
1881
+ si: ඩන්ඩගා නගර සභාව
1882
+ sv: Dundagas novads
1883
+ ta: டுண்டாகா நகராட்சி
1884
+ te: డుండగా మున్సిపాలిటీ
1885
+ th: โดบาโล พรีเฟคเตอร์
1886
+ tr: Dundaga Belediyesi
1887
+ uk: Дундагський край
1888
+ ur: دونداگا بلدیہ
1889
+ vi: Đô thị tự trị Dundaga
1890
+ zh: 敦達加自治市
1891
+ '028':
1892
+ translations:
1893
+ ar: بلدية دوربه
1894
+ be: Дурбскі край
1895
+ bn: দূর্বে পৌরসভা
1896
+ ca: Municipi de Durbe
1897
+ da: Durbe municipality
1898
+ de: Bezirk Durbe
1899
+ el: Ντούρμπε
1900
+ en: Durbe
1901
+ es: Municipalidad de Durbe
1902
+ et: Durbe piirkond
1903
+ fi: Durben kunta
1904
+ fr: Durbe
1905
+ gu: દુર્બે મ્યુનિસિપાલિટી
1906
+ hi: दुर्बे नगरपालिका
1907
+ id: Kotamadya Durbe
1908
+ it: Comune di Durbe
1909
+ ja: ドゥルベ
1910
+ ka: დურბეს მხარე
1911
+ kn: ಡರ್ಬೆ ಪುರಸಭೆ
1912
+ ko: 두르베 시
1913
+ lt: Durbės savivaldybė
1914
+ lv: Durbes novads
1915
+ mr: दुर्बे म्युन्सिपाल्टी
1916
+ ms: Durbe municipality
1917
+ nb: Durbe kommune
1918
+ nl: Durbes novads
1919
+ pl: Gmina Durbe
1920
+ pt: Município de Durbe
1921
+ ru: Дурбский край
1922
+ si: ඩර්බෙ නගර සභාව
1923
+ sv: Durbes novads
1924
+ ta: தூர்பே நகராட்சி
1925
+ te: డుర్బీ మున్సిపాలిటీ
1926
+ th: เทศบาลดรูบ์
1927
+ tr: Durbe belediyesi
1928
+ uk: Дурбський край
1929
+ ur: دوربے بلدیہ
1930
+ vi: Đô thị tự trị Durbe
1931
+ zh: 杜爾貝自治市
1932
+ '029':
1933
+ translations:
1934
+ ar: بلدية إنغور
1935
+ be: Энгурскі край
1936
+ bn: এঙ্গুরে পৌরসভা
1937
+ ca: Municipi d’Engure
1938
+ da: Engure municipality
1939
+ de: Bezirk Engure
1940
+ el: Ενγκούρε
1941
+ en: Engure
1942
+ es: Municipalidad de Engure
1943
+ et: Engure piirkond
1944
+ fi: Enguren kunta
1945
+ fr: Engure
1946
+ gu: એન્ગુરે મ્યુનિસિપાલિટી
1947
+ hi: एन्गुरे नगरपालिका
1948
+ id: Kotamadya Engure
1949
+ it: Engure
1950
+ ja: エングレ
1951
+ ka: ენგურეს მხარე
1952
+ kn: ಎನ್ಗುರೆ ಪುರಸಭೆ
1953
+ ko: 엥구레 시
1954
+ lt: Engurės savivaldybė
1955
+ lv: Engures novads
1956
+ mr: इंगुर म्युन्सिपाल्टी
1957
+ ms: Engure municipality
1958
+ nb: Engure kommune
1959
+ nl: Engures novads
1960
+ pl: Gmina Engure
1961
+ pt: Município de Engure
1962
+ ru: Энгурский край
1963
+ si: එන්ගුරේ නගර සභාව
1964
+ sv: Engures Novads
1965
+ ta: ஏங்குறே நகராட்சி
1966
+ te: ఎంగ్యూర్ మున్సిపాలిటీ
1967
+ th: เทศบาลเมืองเอนกูเร
1968
+ tr: Engure Belediyesi
1969
+ uk: Енгурський край
1970
+ ur: اینگورے بلدیہ
1971
+ vi: Đô thị tự trị Engure
1972
+ zh: 恩古雷自治市
1973
+ '030':
1974
+ translations:
1975
+ ar: بلدية إيرغلي
1976
+ be: Эргльскі край
1977
+ bn: এর্গলি পৌরসভা
1978
+ ca: Municipi d’Ērgļi
1979
+ da: Ērgļi municipality
1980
+ de: Bezirk Ērgļi
1981
+ el: Έργκλι
1982
+ en: Ērgļi
1983
+ es: Municipalidad de Ērgļi
1984
+ et: Ērgļi piirkond
1985
+ fi: Ērgļin kunta
1986
+ fr: Ērgļi
1987
+ gu: ઈર્ગલી મ્યુનિસિપાલિટી
1988
+ hi: अर्गली नगरपालिका
1989
+ id: Kotamadya Ērgļi
1990
+ it: Ērgļi
1991
+ ja: エールグリ
1992
+ ka: ერგლის მხარე
1993
+ kn: ಎರುಗ್ಲಿ ಪುರಸಭೆ
1994
+ ko: 에르글리 시
1995
+ lt: Ėrglių savivaldybė
1996
+ lv: Ērgļu novads
1997
+ mr: इर्गली म्युन्सिपाल्टी
1998
+ ms: Ergli municipality
1999
+ nb: Ergli kommune
2000
+ nl: Ērgļu novads
2001
+ pl: Gmina Ērgļi
2002
+ pt: Município de Ergli
2003
+ ru: Эргльский край
2004
+ si: ඒර්ගි නගර සභාව
2005
+ sv: Ērgļi kommun
2006
+ ta: எர்க்லீ நகராட்சி
2007
+ te: ఎర్గ్‌లి మున్సిపాలిటీ
2008
+ th: เมืองเออกริ
2009
+ tr: Ergli Belediyesi
2010
+ uk: Ергльський край
2011
+ ur: ایرگلی بلدیہ
2012
+ vi: Đô thị tự trị Ergli
2013
+ zh: 埃爾格利自治市
2014
+ '031':
2015
+ translations:
2016
+ ar: بلدية غاركالن
2017
+ bn: গারকালনে পৌরসভা
2018
+ ca: Municipi de Garkalne
2019
+ da: Garkalne municipality
2020
+ de: Bezirk Garkalne
2021
+ el: Γκαρκάλνε
2022
+ en: Garkalne
2023
+ es: Municipalidad de Garkalne
2024
+ et: Garkalne piirkond
2025
+ fi: Garkalnen kunta
2026
+ fr: Garkalne
2027
+ gu: ગારકાલ્ને મ્યુનિસિપાલિટી
2028
+ hi: जर्कालने नगरपालिका
2029
+ hy: Գարկալնեի շրջան
2030
+ id: Kotamadya Garkalne
2031
+ it: Garkalne
2032
+ ja: ガルカルネ
2033
+ ka: გარკალნეს მხარე
2034
+ kn: ಗಾರ್ಕೆಲ್ ಪುರಸಭೆ
2035
+ ko: 가르칼네 시
2036
+ lt: Garkalnės savivaldybė
2037
+ lv: Garkalnes novads
2038
+ mr: गार्क्ले म्युन्सिपाल्टी
2039
+ ms: Garkalne municipality
2040
+ nb: Garkalne kommune
2041
+ nl: Garkalnes novads
2042
+ pl: Gmina Garkalne
2043
+ pt: Município de Garkalne
2044
+ ru: Гаркалнский край
2045
+ si: ගර්කල්නේ නගර සභාව
2046
+ sv: Garkalnes novads
2047
+ ta: கற்காலனே நகராட்சி
2048
+ te: గార్కాల్నే మున్సిపాలిటీ
2049
+ th: เมืองกาลเคลเน่
2050
+ tr: Garkalne Belediyesi
2051
+ uk: Гаркалнський край
2052
+ ur: گارکالنے بلدیہ
2053
+ vi: Đô thị tự trị Garkalne
2054
+ zh: 加卡爾尼斯自治市
2055
+ '032':
2056
+ translations:
2057
+ ar: بلدية غروبيتا
2058
+ be: Гробінскі край
2059
+ bn: গ্রোবিনা পৌরসভা
2060
+ ca: Municipi de Grobiņa
2061
+ da: Grobiņa municipality
2062
+ de: Bezirk Grobiņa
2063
+ el: Γκρομπίνα
2064
+ en: Grobiņa
2065
+ es: Municipalidad de Grobiņa
2066
+ et: Grobiņa piirkond
2067
+ fi: Grobiņan kunta
2068
+ fr: Grobiņa
2069
+ gu: ગ્રોબિના મ્યુનિસિપાલિટી
2070
+ hi: ग्रॉबिना नगरपालिका
2071
+ hy: Գրոբինյայի շրջան
2072
+ id: Kotamadya Grobiņa
2073
+ it: Comune di Grobiņa
2074
+ ja: グルアビナニャ
2075
+ ka: გრობინიის მხარე
2076
+ kn: ಗ್ರೊಬಿಯಾನಾ ಪುರಸಭೆ
2077
+ ko: 그로비냐 시
2078
+ lt: Gruobinios savivaldybė
2079
+ lv: Grobiņas novads
2080
+ mr: ग्रॉब्रिपा म्युन्सिपाल्टी
2081
+ ms: Grobina municipality
2082
+ nb: Grobina Kommune
2083
+ nl: Grobiņas novads
2084
+ pl: Gmina Grobiņa
2085
+ pt: Município de Grobina
2086
+ ru: Гробиньский край
2087
+ si: ග්‍රොබිනා නගර සභාව
2088
+ sv: Grobiņas novads
2089
+ ta: கிராபினா நகராட்சி
2090
+ te: గ్రోబినా మున్సిపాలిటీ
2091
+ th: เมืองโกรบินา
2092
+ tr: Grobina Municipality
2093
+ uk: Гробіньський край
2094
+ ur: گروبینیا بلدیہ
2095
+ vi: Đô thị tự trị Grobina
2096
+ zh: 格羅比納自治市
2097
+ '033':
2098
+ translations:
2099
+ ar: بلدية غولبين
2100
+ be: Гулбенскі край
2101
+ bn: গুল্বেন পৌরসভা
2102
+ ca: Municipi de Gulbene
2103
+ da: Gulbene municipality
2104
+ de: Bezirk Gulbene
2105
+ el: Γκουλμπένε
2106
+ en: Gulbene
2107
+ es: Municipalidad de Gulbene
2108
+ et: Gulbene piirkond
2109
+ fi: Gulbene
2110
+ fr: Gulbene
2111
+ gu: ગુલબેન મ્યુનિસિપાલિટી
2112
+ hi: गुलबेने नगरपालिका
2113
+ hy: Գուլբենեի շրջան
2114
+ id: Kotamadya Gulbene
2115
+ it: Comune di Gulbene
2116
+ ja: グルベネ
2117
+ ka: გულბენეს მხარე
2118
+ kn: ಗುಲ್ಬೀನ್ ಪುರಸಭೆ
2119
+ ko: 굴베네 시
2120
+ lt: Gulbenės savivaldybė
2121
+ lv: Gulbenes novads
2122
+ mr: गुलाबेन म्युन्सिपाल्टी
2123
+ ms: Gulbene municipality
2124
+ nb: Gulbene Kommune
2125
+ nl: Gulbenes novads
2126
+ pl: Gmina Gulbene
2127
+ pt: Município de Gulbene
2128
+ ru: Гулбенский край
2129
+ si: ගුල්බෙනේ නගර සභාව
2130
+ sv: Gulbene (kommun)
2131
+ ta: கோல்பேனே நகராட்சி
2132
+ te: గుల్బీన్ మున్సిపాలిటీ
2133
+ th: เมืองกุลเบเน
2134
+ tr: Gulbene Belgesi
2135
+ uk: Гулбенський край
2136
+ ur: گولبینے بلدیہ
2137
+ vi: Đô thị tự trị Gulbene
2138
+ zh: 古爾貝內自治市
2139
+ '034':
2140
+ translations:
2141
+ ar: بلدية إيكافا
2142
+ be: Іецаўскі край
2143
+ bn: লেকাভা পৌরসভা
2144
+ ca: Municipi d’Iecava
2145
+ da: Iecava municipality
2146
+ de: Bezirk Iecava
2147
+ el: Ιεκάβα
2148
+ en: Iecava
2149
+ es: Municipalidad de Iecava
2150
+ et: Iecava piirkond
2151
+ fi: Iecavan kunta
2152
+ fr: Iecava
2153
+ gu: ઇયેકાવા મ્યુનિસિપાલિટી
2154
+ hi: लेकावा नगरपालिका
2155
+ id: Kotamadya Iecava
2156
+ it: Comune di Iecava
2157
+ ja: ラカヴァ
2158
+ ka: იეცავის მხარე
2159
+ kn: ಐಕೆವಾ ಪುರಸಭೆ
2160
+ ko: 이에차바 시
2161
+ lt: Iecavos savivaldybė
2162
+ lv: Iecavas novads
2163
+ mr: इयेकाव म्युन्सिपाल्टी
2164
+ ms: Iecava municipality
2165
+ nb: Iecava kommune
2166
+ nl: Iecavas novads
2167
+ pl: Gmina Iecava
2168
+ pt: Município de Iecava
2169
+ ru: Иецавский край
2170
+ si: ඊයේකාව නගර සභාව
2171
+ sv: Iecavas novads
2172
+ ta: யக்கவா நகராட்சி
2173
+ te: లెకావా మున్సిపాలిటీ
2174
+ th: เทศบาลเลซาวา
2175
+ tr: Iceva Belediyesi
2176
+ uk: Ієцавський край
2177
+ ur: ایئچاوا بلدیہ
2178
+ vi: Đô thị tự trị Iecava
2179
+ zh: 艾卡瓦斯自治市
2180
+ '035':
2181
+ translations:
2182
+ ar: بلدية إكشجيله
2183
+ be: Ікшкільскі край
2184
+ bn: ইক্সকিলে পৌরসভা
2185
+ ca: Municipi d’Ikšķile
2186
+ da: Ikšķile municipality
2187
+ de: Bezirk Ikšķile
2188
+ el: Ικσκίλε
2189
+ en: Ikšķile
2190
+ es: Municipalidad de Ikšķile
2191
+ et: Ikšķile piirkond
2192
+ fi: Ikšķilen kunta
2193
+ fr: Ikšķile
2194
+ gu: ઇક્સકિલે મ્યુનિસિપાલિટી
2195
+ hi: एक्स्किल नगरपालिका
2196
+ id: Kotamadya Ikšķile
2197
+ it: Comune di Ikšķile
2198
+ ja: イクシュキレ
2199
+ ka: იქშკილეს მხარე
2200
+ kn: ಇಕ್ಕಿಕಿ ಪುರಸಭೆ
2201
+ ko: 익슈칠레 시
2202
+ lt: Ikškilės savivaldybė
2203
+ lv: Ikšķiles novads
2204
+ mr: इस्किरे म्युन्सिपाल्टी
2205
+ ms: Ikskile municipality
2206
+ nb: Ikskile kommune
2207
+ nl: Ikšķiles novads
2208
+ pl: Gmina Ikšķile
2209
+ pt: Ikskile
2210
+ ru: Икшкильский край
2211
+ si: ඉක්ස්කිලේ නගර සභාව
2212
+ sv: Ikskile kommun
2213
+ ta: இக்சிகிலே நகராட்சி
2214
+ te: ఇక్సికిలె మున్సిపాలిటీ
2215
+ th: อิคคิเล
2216
+ tr: Ikskile Belediyesi
2217
+ uk: Ікшкільський край
2218
+ ur: ایکشکیلے بلدیہ
2219
+ vi: Đô thị tự trị Ikskile
2220
+ zh: 伊克斯基爾自治市
2221
+ '036':
2222
+ translations:
2223
+ ar: بلدية يلوكسته
2224
+ be: Ілуксцкі край
2225
+ bn: ইলুক্সতে পৌরসভা
2226
+ ca: Municipi d’Ilūkste
2227
+ da: Ilūkste municipality
2228
+ de: Bezirk Ilūkste
2229
+ el: Ιλούκστε
2230
+ en: Ilūkste
2231
+ es: Municipalidad de Ilūkste
2232
+ et: Ilūkste piirkond
2233
+ fi: Ilūksten kunta
2234
+ fr: Ilūkste
2235
+ gu: ઇલ્યુક્સ્તે મ્યુનિસિપાલિટી
2236
+ hi: ल्यूक्स्ते नगरपालिका
2237
+ id: Kotamadya Ilūkste
2238
+ it: Comune di Ilūkste
2239
+ ja: イルークステ
2240
+ ka: ილუქსტეს მხარე
2241
+ kn: ಇಲುಕ್ಟೆ ಪುರಸಭೆ
2242
+ ko: 일룩스테 시
2243
+ lt: Alūkstos savivaldybė
2244
+ lv: Ilūkstes novads
2245
+ mr: इलुक्चि म्युन्सिपाल्टी
2246
+ ms: Ilukste municipality
2247
+ nb: Ilukste kommune
2248
+ nl: Ilūkstes novads
2249
+ pl: Gmina Iłukszta
2250
+ pt: Ilukste
2251
+ ru: Илукстский край
2252
+ si: ඉලුක්ස්ටේ නගර සභාව
2253
+ sv: Ilūkstes novads
2254
+ ta: இழுக்ஸ்ட்டே நகராட்சி
2255
+ te: ఇలుక్సే మున్సిపాలిటీ
2256
+ th: อิลุคสเต
2257
+ tr: IIukste Belediyesi
2258
+ uk: Ілукстський край
2259
+ ur: الوکستے بلدیہ
2260
+ vi: Đô thị tự trị Ilukste
2261
+ '037':
2262
+ translations:
2263
+ ar: بلدية إنكوكالنز
2264
+ be: Інчукалнскі край
2265
+ bn: ইনকুকালন্স পৌরসভা
2266
+ ca: Municipi d’Inčukalns
2267
+ da: Incukalns Municipality
2268
+ de: Bezirk Inčukalns
2269
+ el: Ίνκουκαλνς
2270
+ en: Inčukalns
2271
+ es: Municipalidad de Inčukalns
2272
+ et: Inčukalnsi piirkond
2273
+ fi: Inčukalnsin kunta
2274
+ fr: Inčukalns
2275
+ gu: ઇન્કુકાલ્ન્સ મ્યુનિસિપાલિટી
2276
+ hi: इन्कुक्लैंस नगरपालिका
2277
+ hy: Ինչուկալնսի շրջան
2278
+ id: Kotamadya Inčukalns
2279
+ it: Inčukalns
2280
+ ja: インチュカルンス
2281
+ ka: ინჩუკალნსის მხარე
2282
+ kn: ಇನ್ಕುಕಲ್ಸ್ ಮುನ್ಸಿಪಾಲಿಟಿ
2283
+ ko: 인추칼른스 시
2284
+ lt: Inčukalno savivaldybė
2285
+ lv: Inčukalna novads
2286
+ mr: इनुकूकालन्स म्युन्सिपाल्टी
2287
+ ms: Perbandaran Incukalns
2288
+ nb: Incukalns kommune
2289
+ nl: Inčukalna novads
2290
+ pl: Gmina Inčukalns
2291
+ pt: Inčukalns
2292
+ ru: Инчукалнсский край
2293
+ si: ඉන්කුකල්න්ස් නගර සභාව
2294
+ sv: Inčukalna novads
2295
+ ta: இங்குகால்னஸ் நகராட்சி
2296
+ te: ఇంక్యుకాల్న్స్
2297
+ th: เทศบาลอินคูคาลน์
2298
+ tr: Incukalns Belediyesi
2299
+ uk: Інчукалнський край
2300
+ ur: انچوکالنس بلدیہ
2301
+ vi: Đô thị tự trị Incukalns
2302
+ zh: 英丘卡爾納自治市
2303
+ '038':
2304
+ translations:
2305
+ ar: بلدية ياونيلغافا
2306
+ bn: জঞ্জেল্গাভা পৌরসভা
2307
+ ca: Municipi de Jaunjelgava
2308
+ da: Jaunjelgava municipality
2309
+ de: Bezirk Jaunjelgava
2310
+ el: Τζονγιέλγκαβα
2311
+ en: Jaunjelgava
2312
+ es: Municipalidad de Jaunjelgava
2313
+ et: Jaunjelgava piirkond
2314
+ fi: Jaunjelgavan kunta
2315
+ fr: Commune de Jaunjelgava
2316
+ gu: જૌંજેલગાવા મ્યુનિસિપાલિટી
2317
+ hi: जौन्येलगावा नगरपालिका
2318
+ id: Kotamadya Jaunjelgava
2319
+ it: Comune di Jaunjelgava
2320
+ ja: ヤウンヤルガワ
2321
+ ka: იაუნელგავის მხარე
2322
+ kn: ಜಂಜುಗೆಗಾವ ಪುರಸಭೆ
2323
+ ko: 야우넬가바 시
2324
+ lt: Jaunjelgavos savivaldybė
2325
+ lv: Jaunjelgavas novads
2326
+ mr: जंजलेगावा म्युन्सिपाल्टी
2327
+ ms: Jaunjelgava municipality
2328
+ nb: Jaunjelgava kommune
2329
+ nl: Jaunjelgavas novads
2330
+ pl: Gmina Jaunjelgava
2331
+ pt: Município de Jaunjelgava
2332
+ ru: Яунелгавский край
2333
+ si: ජවුන්ජෙල්ගවා නගර සභාව
2334
+ sv: Jaunjelgavas novads
2335
+ ta: ஜயஞ்செலகவா நகராட்சி
2336
+ te: జాంజెల్‌గావా మున్సిపాలిటీ
2337
+ th: เทศบาลนครเยาน์เยลกาวา
2338
+ tr: Jaunjelgava Belediyesi
2339
+ uk: Яунʼєлгавський край
2340
+ ur: یاونیئلگاوا بلدیہ
2341
+ vi: Đô thị tự trị Jaunjelgava
2342
+ zh: 新葉爾加瓦自治市
2343
+ '039':
2344
+ translations:
2345
+ ar: بلدية جونبيبالغا
2346
+ bn: জনপিবাল্গা পৌরসভা
2347
+ ca: Municipi de Jaunpiebalga
2348
+ da: Jaunpiebalga municipality
2349
+ de: Bezirk Jaunpiebalga
2350
+ el: Τζονπιεμπάλγκα
2351
+ en: Jaunpiebalga
2352
+ es: Municipalidad de Jaunpiebalga
2353
+ et: Jaunpiebalga piirkond
2354
+ fi: Jaunpiebalgan kunta
2355
+ fr: Jaunpiebalga
2356
+ gu: જૌનપિએબલ્ગા મ્યુનિસિપાલિટી
2357
+ hi: जौनपीबाल्गा नगरपालिका
2358
+ id: Kotamadya Jaunpiebalga
2359
+ it: Jaunpiebalga
2360
+ ja: ヤウンピエバルガ
2361
+ ka: იაუნპიებალგის მხარე
2362
+ kn: ಜನ್ಪೈಬಾಲ್ಗಾ ಪುರಸಭೆ
2363
+ ko: 야운피에발가 시
2364
+ lt: Jaunpiebalgos savivaldybė
2365
+ lv: Jaunpiebalgas novads
2366
+ mr: जपानिपिल्गा म्युन्सिपाल्टी
2367
+ ms: Jaunpiebalga municipality
2368
+ nb: Jaunpiebalga kommune
2369
+ nl: Jaunpiebalgas novads
2370
+ pl: Gmina Jaunpiebalga
2371
+ pt: Município de Jaunpiebalga
2372
+ ru: Яунпиебалгский край
2373
+ si: ජුඅන්පයිබල්ගා නගර සභාව
2374
+ sv: Jaunpiebalgas novads
2375
+ ta: ஜாணுப்பியபலகா நகராட்சி
2376
+ te: జౌన్పీబల్గా మున్సిపాలిటీ
2377
+ th: เทศบาลจวนพายบอลกา
2378
+ tr: Jaunpiebagla Belediyesi
2379
+ uk: Яунпієбалгський край
2380
+ ur: یاونیپیئبالگا بلدیہ
2381
+ vi: Đô thị tự trị Jaunpiebalga
2382
+ zh: 新皮爾巴爾加自治市
2383
+ '040':
2384
+ translations:
2385
+ ar: بلدية ياونبيلس
2386
+ be: Яўнпілскі край
2387
+ bn: জনপিলস পৌরসভা
2388
+ ca: Municipi de Jaunpils
2389
+ da: Jaunpils municipality
2390
+ de: Bezirk Jaunpils
2391
+ el: Τζονπίλς
2392
+ en: Jaunpils
2393
+ es: Municipalidad de Jaunpils
2394
+ et: Jaunpilsi piirkond
2395
+ fi: Jaunpilsin kunta
2396
+ fr: Jaunpils
2397
+ gu: જૌનપિલ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
2398
+ hi: जौन्पिल्स नगरपालिका
2399
+ id: Kotamadya Jaunpils
2400
+ it: Jaunpils
2401
+ ja: ヤウンピルス
2402
+ ka: იაუნპილსის მხარე
2403
+ kn: ಜೌನ್ಪಿಲ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
2404
+ ko: 야운필스 시
2405
+ lt: Jaunpilio savivaldybė
2406
+ lv: Jaunpils novads
2407
+ mr: जौनपिल्स म्युन्सिपाल्टी
2408
+ ms: Jaunpils municipality
2409
+ nb: Jaunpils kommune
2410
+ nl: Jaunpils novads
2411
+ pl: Gmina Jaunpils
2412
+ pt: Município de Jaunpils
2413
+ ru: Яунпилсский край
2414
+ si: ජවුන්පිල්ස් නගර සභාව
2415
+ sv: Jaunpils novads
2416
+ ta: ஜாஉன்பில்ஸ் நகராட்சி
2417
+ te: జాన్‌పిల్స్ మున్సిపాలిటీ
2418
+ th: เมืองเดอร์เรส
2419
+ tr: Jaunpils Belediyesi
2420
+ uk: Яунпілський край
2421
+ ur: یاونپلس بلدیہ
2422
+ vi: Đô thị tự trị Jaunpils
2423
+ '041':
2424
+ translations:
2425
+ ar: بلدية جيلغافا
2426
+ bn: জেল্গাভা পৌরসভা
2427
+ ca: Municipi de Jelgava
2428
+ da: Jelgava municipality
2429
+ de: Bezirk Jelgava
2430
+ el: Γιέλγκαβα
2431
+ en: Jelgava Municipality
2432
+ es: Municipalidad de Jelgava
2433
+ et: Jelgava piirkond
2434
+ fi: Jelgavan kunta
2435
+ fr: Jelgava
2436
+ gu: જેલગાવા મ્યુનિસિપાલિટી
2437
+ hi: जेल्गावा नगरपालिका
2438
+ id: Kotamadya Jelgava
2439
+ it: Jelgava
2440
+ ja: ヤルガワ
2441
+ ka: ელგავის მხარე
2442
+ kn: ಜೆಲ್ಗಾವ ಪುರಸಭೆ
2443
+ ko: 옐가바 시
2444
+ lt: Jelgavos savivaldybė
2445
+ lv: Jelgavas novads
2446
+ mr: जेल्गा म्युन्सिपाल्टी
2447
+ ms: Jelgava municipality
2448
+ nb: Jelgava kommune
2449
+ nl: Jelgavas novads
2450
+ pl: Gmina Jełgawa
2451
+ pt: Município de Jelgava
2452
+ ru: Елгавский край
2453
+ si: ජෙල්ගවා නගර සභාව
2454
+ sv: Jelgava kommun
2455
+ ta: ஜெல்கவா நகராட்சி
2456
+ te: జల్గావా మున్సిపాలిటీ
2457
+ th: เทศบาลนครเยลกาวา
2458
+ tr: Jelgava Belediyesi
2459
+ uk: Єлгавський край
2460
+ ur: جیلجاوا میونسپلٹی
2461
+ vi: Đô thị tự trị Jelgava
2462
+ zh: 葉爾加瓦自治市
2463
+ '042':
2464
+ translations:
2465
+ ar: بلدية جوكابيلز
2466
+ bn: জেকাবপিলস পৌরসভা
2467
+ ca: Municipi de Jēkabpils
2468
+ da: Jekabpils municipality
2469
+ de: Jēkabpils novads
2470
+ el: Γιέκαμπιλς
2471
+ en: Jēkabpils Municipality
2472
+ es: Municipalidad de Jēkabpils
2473
+ et: Jēkabpilsi piirkond
2474
+ fi: Jēkabpilsin kunta
2475
+ fr: Jēkabpils
2476
+ gu: જેકેબપિલ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
2477
+ hi: जेकबपिल्स नगरपालिका
2478
+ id: Kotamadya Jēkabpils
2479
+ it: Jēkabpils
2480
+ ja: ヤーカブピルス
2481
+ ka: იეკაბპილსის მხარე
2482
+ kn: ಜೆಕಾಬ್ಪಿಲ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
2483
+ ko: 예캅필스 시
2484
+ lt: Jėkabpilio savivaldybė
2485
+ lv: Jēkabpils novads
2486
+ mr: जेकबपिल म्युन्सिपाल्टी
2487
+ ms: Jekabpils municipality
2488
+ nb: Jekabpils kommune
2489
+ nl: Jēkabpils novads
2490
+ pl: Gmina Jēkabpils
2491
+ pt: Município de Jekabpils
2492
+ ru: Екабпилсский край
2493
+ si: ජේකබ්පිල්ස් නගර සභාව
2494
+ sv: Jēkabpils novads
2495
+ ta: ஜெகபபிள்ஸ் நகராட்சி
2496
+ te: జెకాబ్పిలిస్ మున్సిపాలిటీ
2497
+ th: เมืองเจคับพิล
2498
+ tr: Jekabpils Belediyesi
2499
+ uk: Єкабпілський край
2500
+ ur: جیکابپیلس میونسپلٹی
2501
+ vi: Đô thị tự trị Jekabpils
2502
+ '043':
2503
+ translations:
2504
+ ar: بلدية كاندافا
2505
+ bn: কান্দাভা পৌরসভা
2506
+ ca: Municipi de Kandava
2507
+ da: Kandava municipality
2508
+ de: Bezirk Kandava
2509
+ el: Κάνταβα
2510
+ en: Kandava
2511
+ es: Municipalidad de Kandava
2512
+ et: Kandava piirkond
2513
+ fi: Kandavan kunta
2514
+ fr: Kandava
2515
+ gu: કંદવા મ્યુનિસિપાલિટી
2516
+ hi: कंदावा नगरपालिका
2517
+ id: Kotamadya Kandava
2518
+ it: Kandava
2519
+ ja: カンダヴァ
2520
+ ka: კანდავის მხარე
2521
+ kn: ಕಂಡವ ಪುರಸಭೆ
2522
+ ko: 칸다바 시
2523
+ lt: Kandavos savivaldybė
2524
+ lv: Kandavas novads
2525
+ mr: कंदवा म्युन्सिपाल्टी
2526
+ ms: Kandava municipality
2527
+ nb: Kandava kommune
2528
+ nl: Kandavas novads
2529
+ pl: Gmina Kandava
2530
+ pt: Município de Kandava
2531
+ ru: Кандавский край
2532
+ si: කන්ඩවා නගර සභාව
2533
+ sv: Kandavas novads
2534
+ ta: கண்டவா நகராட்சி
2535
+ te: కండవ మున్సిపాలిటీ
2536
+ th: เมืองกานดาวา
2537
+ tr: Kandava Municipality
2538
+ uk: Кандавський край
2539
+ ur: کانداوا میونسپلٹی
2540
+ vi: Đô thị tự trị Kandava
2541
+ zh: 坎達瓦自治市
2542
+ '044':
2543
+ translations:
2544
+ ar: بلدية كارسافا
2545
+ bn: কারসাভা পৌরসভা
2546
+ ca: Municipi de Kārsava
2547
+ da: Kārsava municipality
2548
+ de: Bezirk Kārsava
2549
+ el: Κοινότητα Κάρσαβα
2550
+ en: Kārsava
2551
+ es: Municipalidad de Kārsava
2552
+ et: Kārsava piirkond
2553
+ fi: Kārsavan kunta
2554
+ fr: Kārsava
2555
+ gu: કાર્સવા મ્યુનિસિપાલિટી
2556
+ hi: करसावा नगरपालिका
2557
+ id: Kotamadya Kārsava
2558
+ it: Kārsava
2559
+ ja: カールサヴァ
2560
+ ka: კარსავის მხარე
2561
+ kn: ಕಾರಸವ ಪುರಸಭೆ
2562
+ ko: 카르사바 시
2563
+ lt: Karsavos savivaldybė
2564
+ lv: Kārsavas novads
2565
+ mr: कारसवा म्युन्सिपाल्टी
2566
+ ms: Perbandaran Karsava
2567
+ nb: Karsava kommune
2568
+ nl: Kārsavas novads
2569
+ pl: Gmina Kārsava
2570
+ pt: Karsava
2571
+ ru: Карсавский край
2572
+ si: කාර්සවා නගර සභාව
2573
+ sv: Karsava kommun
2574
+ ta: கர்சவா நகராட்சி
2575
+ te: కర్సావా మున్సిపాలిటీ
2576
+ th: เทศบาลคาร์ซาวา
2577
+ tr: Karsava Belediyesi
2578
+ uk: Карсавський край
2579
+ ur: کرساوا میونسپلٹی
2580
+ vi: Đô thị tự trị Karsava
2581
+ '045':
2582
+ translations:
2583
+ ar: بلدية كوتسيني
2584
+ bn: কোকেনি পৌরসভা
2585
+ ca: Municipi de Kocēni
2586
+ da: Kocēni municipality
2587
+ de: Bezirk Kocēni
2588
+ el: Κοτσένι
2589
+ en: Kocēni
2590
+ es: Municipalidad de Valmiera
2591
+ et: Kocēni piirkond
2592
+ fi: Kocēnin kunta
2593
+ fr: Kocēni
2594
+ gu: કૉસેની મ્યુનિસિપાલિટી
2595
+ hi: कोसेनी नगरपालिका
2596
+ hy: Կոցենիի շրջան
2597
+ id: Kotamadya Kocēni
2598
+ it: Kocēni
2599
+ ja: クアツェーニ
2600
+ ka: კოცენის მხარე
2601
+ kn: ಕೊಸೆನಿ ಪುರಸಭೆ
2602
+ ko: 코체니 시
2603
+ lt: Kuocėnų savivaldybė
2604
+ lv: Kocēnu novads
2605
+ mr: कोकसी म्युन्सिपाल्टी
2606
+ ms: Koceni municipality
2607
+ nb: Koceni kommune
2608
+ nl: Kocēnu novads
2609
+ pl: Gmina Kocēni
2610
+ pt: Município de Koceni
2611
+ ru: Коценский край
2612
+ si: කොසෙනි නගර සභාව
2613
+ sv: Kocēnu novads
2614
+ ta: கோசினி நகராட்சி
2615
+ te: కోసెని మున్సిపాలిటీ
2616
+ th: เทศบาลโคซินาย
2617
+ tr: Koceni Belediyesi
2618
+ uk: Коценський край
2619
+ ur: کوکینی میونسپلٹی
2620
+ vi: Đô thị tự trị Koceni
2621
+ '046':
2622
+ translations:
2623
+ ar: بلدية كوكنيس
2624
+ bn: ককনিস পৌরসভা
2625
+ ca: Municipi de Koknese
2626
+ da: Koknese municipality
2627
+ de: Bezirk Koknese
2628
+ el: Κοκνέσε
2629
+ en: Koknese
2630
+ es: Municipalidad de Koknese
2631
+ et: Koknese piirkond
2632
+ fi: Koknesen kunta
2633
+ fr: Koknese
2634
+ gu: કોકેનેઝ મ્યુનિસિપાલિટી
2635
+ hi: कोकनीज़ नगरपालिका
2636
+ id: Kotamadya Koknese
2637
+ it: Comune di Koknese
2638
+ ja: クアクネセ
2639
+ ka: კოკნესეს მხარე
2640
+ kn: ಕೊಕ್ನೀಸ್ ಪುರಸಭೆ
2641
+ ko: 코크네세 시
2642
+ lt: Kuoknesės savivaldybė
2643
+ lv: Kokneses novads
2644
+ mr: कोकेझ म्युन्सिपाल्टी
2645
+ ms: Koknese municipality
2646
+ nb: Koknese Kommune
2647
+ nl: Kokneses novads
2648
+ pl: Gmina Koknese
2649
+ pt: Município de Koknese
2650
+ ru: Кокнесский край
2651
+ si: කොක්නෙසේ නගර සභාව
2652
+ sv: Kokneses novads
2653
+ ta: கொக்னெஸ் நகராட்சி
2654
+ te: కోక్నెసె మున్సిపాలిటీ
2655
+ th: เมืองคคนีส
2656
+ tr: Koknese Belediyesi
2657
+ uk: Кокнеський край
2658
+ ur: کوکنیسی میونسپلٹی
2659
+ vi: Đô thị tự trị Koknese
2660
+ '047':
2661
+ translations:
2662
+ ar: بلدية كراسلافا
2663
+ be: Краслаўскі край
2664
+ bn: ক্রাস্লাভা পৌরসভা
2665
+ ca: Municipi de Krāslava
2666
+ da: Krāslava municipality
2667
+ de: Bezirk Krāslava
2668
+ el: Κράσλαβα
2669
+ en: Krāslava
2670
+ es: Municipalidad de Krāslava
2671
+ et: Krāslava piirkond
2672
+ fi: Krāslavan kunta
2673
+ fr: Krāslava
2674
+ gu: ક્રાસ્લાવા મ્યુનિસિપાલિટી
2675
+ hi: क्रस्लावा नगरपालिका
2676
+ id: Kotamadya Krāslava
2677
+ it: Comune di Krāslava
2678
+ ja: クラスラヴァ
2679
+ ka: კრასლავის მხარე
2680
+ kn: ಕ್ರಾಸ್ಲಾವಾ ಪುರಸಭೆ
2681
+ ko: 크라슬라바 시
2682
+ lt: Kraslavos savivaldybė
2683
+ lv: Krāslavas novads
2684
+ mr: क्रासलवा म्युन्सिपाल्टी
2685
+ ms: Perbandaran Kraslave
2686
+ nb: Kraslava kommune
2687
+ nl: Krāslavas novads
2688
+ pl: Gmina Krasław
2689
+ pt: Município de Kraslava
2690
+ ru: Краславский край
2691
+ si: ක්රාසල්වා නගර සභාව
2692
+ sv: Kraslava kommun
2693
+ ta: கிராஸ்லவா நகராட்சி
2694
+ te: క్రాస్లావా మున్సిపాలిటీ
2695
+ th: เทศบาลคราสลาว่า
2696
+ tr: Kraslava Belediyesi
2697
+ uk: Краславський край
2698
+ ur: کراسلاوا میونسپلٹی
2699
+ vi: Đô thị tự trị Kraslava
2700
+ zh: 克拉斯拉瓦自治市
2701
+ '048':
2702
+ translations:
2703
+ ar: بلدية كريمولدا
2704
+ bn: ক্রিমুলদা পৌরসভা
2705
+ ca: Municipi de Krimulda
2706
+ da: Krimulda municipality
2707
+ de: Bezirk Krimulda
2708
+ el: Κοινότητα Κριμούλντα
2709
+ en: Krimulda
2710
+ es: Municipalidad de Krimulda
2711
+ et: Krimulda piirkond
2712
+ fi: Krimuldan kunta
2713
+ fr: Krimulda
2714
+ gu: ક્રિમુલ્ડા મ્યુનિસિપાલિટી
2715
+ hi: क्रिमुल्डा नगरपालिका
2716
+ id: Kotamadya Krimulda
2717
+ it: Krimulda
2718
+ ja: クリムルダ
2719
+ ka: კრიმულდის მხარე
2720
+ kn: ಕರಿಮುಲ್ಡಾ ಪುರಸಭೆ
2721
+ ko: 크리물다 시
2722
+ lt: Krimuldos savivaldybė
2723
+ lv: Krimuldas novads
2724
+ mr: क्रीमूलद म्युन्सिपाल्टी
2725
+ ms: Perbandaran Krimulda
2726
+ nb: Krimulda kommune
2727
+ nl: Krimuldas novads
2728
+ pl: Gmina Krimulda
2729
+ pt: Município de Krimulda
2730
+ ru: Кримулдский край
2731
+ si: ක්‍රිමුල්ඩා නගර සභාව
2732
+ sv: Krimuldas novads
2733
+ ta: க்ரீமுல்ட நகராட்சி
2734
+ te: క్రిముల్డా మున్సిపాలిటీ
2735
+ th: เทศบาลคามูลดา
2736
+ tr: Krimulda Belediyesi
2737
+ uk: Крімулдський край
2738
+ ur: کریمولدا میونسپلٹی
2739
+ vi: Đô thị tự trị Krimulda
2740
+ zh: 克里穆爾達斯自治市
2741
+ '049':
2742
+ translations:
2743
+ ar: بلدية كروستبيلس
2744
+ bn: ক্রাস্টপিলস পৌরসভা
2745
+ ca: Municipi de Krustpils
2746
+ da: Krustpils municipality
2747
+ de: Bezirk Krustpils
2748
+ el: Κρουστπίλς
2749
+ en: Krustpils
2750
+ es: Municipalidad de Krustpils
2751
+ et: Krustpilsi piirkond
2752
+ fi: Krustpilsin kunta
2753
+ fr: Krustpils
2754
+ gu: ક્રસ્ટપિલ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
2755
+ hi: क्रस्टपिल्स नगरपालिका
2756
+ id: Kotamadya Krustpils
2757
+ it: Krustpils
2758
+ ja: クルストピルス
2759
+ ka: კრუსტპილსის მხარე
2760
+ kn: ಕ್ರುಸ್ಪಿಲ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
2761
+ ko: 크루스트필스 시
2762
+ lt: Krustpilio savivaldybė
2763
+ lv: Krustpils novads
2764
+ mr: क्रस्टपिल्स म्युन्सिपाल्टी
2765
+ ms: Krustpils municipality
2766
+ nb: Krustpils kommune
2767
+ nl: Krustpils novads
2768
+ pl: Gmina Krustpils
2769
+ pt: Município de Krustpils
2770
+ ru: Крустпилсский край
2771
+ si: ක්‍රස්ට්පිල්ස්
2772
+ sv: Krustpils novads
2773
+ ta: க்ருஷ்டபிள்ஸ் நகராட்சி
2774
+ te: క్రస్ట్‌పిల్స్ మున్సిపాలిటీ
2775
+ th: เมืองครัทพิล
2776
+ tr: Krustpils Belediyesi
2777
+ uk: Крустпілський край
2778
+ ur: کروستپیلس میونسپلٹی
2779
+ vi: Đô thị tự trị Krustpils
2780
+ zh: 克魯斯皮爾自治市
2781
+ '050':
2782
+ translations:
2783
+ ar: بلدية كولديغا
2784
+ be: Кулдыгскі край
2785
+ bn: কুলদিগা পৌরসভা
2786
+ ca: Municipi de Kuldīga
2787
+ da: Kuldīga municipality
2788
+ de: Bezirk Kuldīga
2789
+ el: Κουλντίγκα
2790
+ en: Kuldīga
2791
+ es: Municipalidad de Kuldīga
2792
+ et: Kuldīga piirkond
2793
+ fi: Kuldīgan kunta
2794
+ fr: Kuldīga
2795
+ gu: કુલડીગા મ્યુનિસિપાલિટી
2796
+ hi: कुलदीगा नगरपालिका
2797
+ id: Kotamadya Kuldīga
2798
+ it: Comune di Kuldīga
2799
+ ja: クルディーガ
2800
+ ka: კულდიგის მხარე
2801
+ kn: ಕುಲ್ದಿಗಾ ಪುರಸಭೆ
2802
+ ko: 쿨디가 시
2803
+ lt: Kuldygos savivaldybė
2804
+ lv: Kuldīgas novads
2805
+ mr: कुलदीगा म्युन्सिपाल्टी
2806
+ ms: Kuldiga municipality
2807
+ nb: Kuldiga kommune
2808
+ nl: Kuldīgas novads
2809
+ pl: Gmina Kuldīga
2810
+ pt: Kuldiga
2811
+ ru: Кулдигский край
2812
+ si: කුල්ඩිගා නගර සභාව
2813
+ sv: Kuldiga kommun
2814
+ ta: குலடிகா நகராட்சி
2815
+ te: కుల్డిగా మున్సిపాలిటీ
2816
+ th: คุลดีกา
2817
+ tr: Kuldiga Belediyesi
2818
+ uk: Кулдізький край
2819
+ ur: کولدیجا میونسپلٹی
2820
+ vi: Đô thị tự trị Kuldiga
2821
+ '051':
2822
+ translations:
2823
+ ar: بلدية كغومس
2824
+ bn: কেগুমস পৌরসভা
2825
+ ca: Municipi de Ķegums
2826
+ da: Kegums municipality
2827
+ de: Bezirk Ķegums
2828
+ el: Κοινότητα Κέγκαμς
2829
+ en: Ķegums
2830
+ es: Municipalidad de Ķegums
2831
+ et: Ķegumsi piirkond
2832
+ fi: Ķegumsin kunta
2833
+ fr: Ķegums
2834
+ gu: કેગુમ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
2835
+ hi: केगुम्स नगरपालिका
2836
+ id: Kotamadya Ķegums
2837
+ it: Ķegums
2838
+ ja: ケグムス
2839
+ ka: კეგუმსის მხარე
2840
+ kn: ಯುಗಮ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
2841
+ ko: 체굼스 시
2842
+ lt: Kegumo savivaldybė
2843
+ lv: Ķeguma novads
2844
+ mr: कैगुम्स म्युन्सिपाल्टी
2845
+ ms: Perbandaran Kegums
2846
+ nb: Kegums kommune
2847
+ nl: Ķeguma novads
2848
+ pl: Gmina Ķegums
2849
+ pt: Município de Kegums
2850
+ ru: Кегумсский край
2851
+ si: කෙගුමාස් නගර සභාව
2852
+ sv: Ķeguma novads
2853
+ ta: கேஏகும்ஸ் நகராட்சி
2854
+ te: కేగమ్స్ మున్సిపాలిటీ
2855
+ th: เทศบาลอีกัม
2856
+ tr: Kegums Belediyesi
2857
+ uk: Кегумський край
2858
+ ur: کیجومس میونسپلٹی
2859
+ vi: Đô thị tự trị Kegums
2860
+ '052':
2861
+ translations:
2862
+ ar: بلدية كيكافا
2863
+ bn: কেকাভা পৌরসভা
2864
+ ca: Municipi de Ķekava
2865
+ da: Ķekava municipality
2866
+ de: Bezirk Ķekava
2867
+ el: Κέκαβα
2868
+ en: Ķekava
2869
+ es: Municipalidad de Ķekava
2870
+ et: Ķekava piirkond
2871
+ fi: Ķekavan kunta
2872
+ fr: Ķekava
2873
+ gu: કેકાવા મ્યુનિસિપાલિટી
2874
+ hi: केकावा नगरपालिका
2875
+ id: Kotamadya Ķekava
2876
+ it: Ķekava
2877
+ ja: キェカワ
2878
+ ka: კეკავის მხარე
2879
+ kn: ಐಕೆಟಿ ಪುರಸಭೆ
2880
+ ko: 체카바 시
2881
+ lt: Kekavos savivaldybė
2882
+ lv: Ķekavas novads
2883
+ mr: ऐक्वा म्युन्सिपाल्टी
2884
+ ms: Kekava municipality
2885
+ nb: Kekava kommune
2886
+ nl: Ķekavas novads
2887
+ pl: Gmina Ķekava
2888
+ pt: Município de Kekava
2889
+ ru: Кекавский край
2890
+ si: කෙකවා නගර සභාව
2891
+ sv: Kekava kommun
2892
+ ta: கேயெகோவா நகராட்சி
2893
+ te: కెకావా మున్సిపాలిటీ
2894
+ th: เมืองเคกาวา
2895
+ tr: Kekava Belediyesi
2896
+ uk: Кекавський край
2897
+ ur: کیکاوا میونسپلٹی
2898
+ vi: Đô thị tự trị Kekava
2899
+ zh: 科卡瓦斯自治市
2900
+ '053':
2901
+ translations:
2902
+ ar: بلدية ليلفارد
2903
+ bn: লিয়েল্ভার্দে পৌরসভা
2904
+ ca: Municipi de Lielvārde
2905
+ da: Lielvārde municipality
2906
+ de: Bezirk Lielvārde
2907
+ el: Λιελβάρντε
2908
+ en: Lielvārde
2909
+ es: Municipalidad de Lielvārde
2910
+ et: Lielvārde piirkond
2911
+ fi: Lielvārden kunta
2912
+ fr: Lielvārde
2913
+ gu: લિલવાર્ડે મ્યુનિસિપાલિટી
2914
+ hi: लाइलवर्दे नगरपालिका
2915
+ hy: Լիելվարդեի շրջան
2916
+ id: Kotamadya Lielvārde
2917
+ it: Lielvārde
2918
+ ja: リエルワールデ
2919
+ ka: ლიელვარდეს მხარე
2920
+ kn: ಲೀಲ್ವಾರ್ಡ್ ಪುರಸಭೆ
2921
+ ko: 리엘바르데 시
2922
+ lt: Lielvardės savivaldybė
2923
+ lv: Lielvārdes novads
2924
+ mr: लिलेव्हार्ड म्युन्सिपाल्टी
2925
+ ms: Lielvarde municipality
2926
+ nb: Lielvarde kommune
2927
+ nl: Lielvārdes novads
2928
+ pl: Gmina Lielvārde
2929
+ pt: Lielvarde
2930
+ ru: Лиелвардский край
2931
+ si: ලයිල්වාර්ඩෙ නගර සභාව
2932
+ sv: Lielvārdes novads
2933
+ ta: லியல்வரதே நகராட்சி
2934
+ te: లియెల్వార్డ్ మున్సిపాలిటీ
2935
+ th: เมืองเลียววาเดอ
2936
+ tr: Lielvarde Belediyesi
2937
+ uk: Лієлвардський край
2938
+ ur: لییلواردی میونسپلٹی
2939
+ vi: Đô thị tự trị Lielvarde
2940
+ zh: 利耶爾瓦爾代自治市
2941
+ '054':
2942
+ translations:
2943
+ ar: بلدية ليمباجي
2944
+ bn: লিম্বাজি পৌরসভা
2945
+ ca: Municipi de Limbaži
2946
+ da: Limbaži municipality
2947
+ de: Limbaži
2948
+ el: Λιμπάζι
2949
+ en: Limbaži
2950
+ es: Municipalidad de Limbaži
2951
+ et: Limbaži piirkond
2952
+ fi: Limbažin kunta
2953
+ fr: Limbaži
2954
+ gu: લિમ્બેઝિ મ્યુનિસિપાલિટી
2955
+ hi: लीम्बाजी नगरपालिका
2956
+ hy: Լիմբաժիի շրջան
2957
+ id: Kotamadya Limbaži
2958
+ it: Limbaži
2959
+ ja: リンバジ
2960
+ ka: ლიმბაჟის მხარე
2961
+ kn: ಲಿಂಬಾಝಿ ಪುರಸಭೆ
2962
+ ko: 림바지 시
2963
+ lt: Limbažių savivaldybė
2964
+ lv: Limbažu novads
2965
+ mr: लिम्बो म्युन्सिपाल्टी
2966
+ ms: Limbazi municipality
2967
+ nb: Limbazi kommune
2968
+ nl: Limbažu novads
2969
+ pl: Gmina Limbaži
2970
+ pt: Município de Limbazi
2971
+ ru: Лимбажский край
2972
+ si: ලිම්බසි නගර සභාව
2973
+ sv: Limbazi kommun
2974
+ ta: லிம்பாஜி நகராட்சி
2975
+ te: లింబాజి మున్సిపాలిటీ
2976
+ th: ดามันและดีอู
2977
+ tr: Limbazi Belediyesi
2978
+ uk: Лімбазький край
2979
+ ur: لیمبازی میونسپلٹی
2980
+ vi: Đô thị tự trị Limbazi
2981
+ zh: 林巴濟自治市
2982
+ '055':
2983
+ translations:
2984
+ ar: بلدية ليغاتن
2985
+ bn: লিগান্তে পৌরসভা
2986
+ ca: Municipi de Līgatne
2987
+ da: Līgatne municipality
2988
+ de: Bezirk Līgatne
2989
+ el: Λιγκάτνε
2990
+ en: Līgatne
2991
+ es: Municipalidad de Līgatne
2992
+ et: Līgatne piirkond
2993
+ fi: Līgatne
2994
+ fr: Līgatne
2995
+ gu: લીગટન મ્યુનિસિપાલિટી
2996
+ hi: लीगातने नगरपालिका
2997
+ id: Kotamadya Līgatne
2998
+ it: Comune di Līgatne
2999
+ ja: リーガトネ
3000
+ ka: ლიგატნეს მხარე
3001
+ kn: ಲಿಗಟ್ನೆ ಪುರಸಭೆ
3002
+ ko: 리가트네 시
3003
+ lt: Lygatnės savivaldybė
3004
+ lv: Līgatnes novads
3005
+ mr: लीगटन म्युन्सिपाल्टी
3006
+ ms: Ligatne municipality
3007
+ nb: Ligatne kommune
3008
+ nl: Līgatnes novads
3009
+ pl: Gmina Līgatne
3010
+ pt: Município de Ligatne
3011
+ ru: Лигатненский край
3012
+ si: ලිගට්නේ නගර සභාව
3013
+ sv: Ligatne kommun
3014
+ ta: லிகடனே நகராட்சி
3015
+ te: లైగేట్నీ మున్సిపాలిటీ
3016
+ th: ไลกัทเน มูนิซิพัลลิตี้
3017
+ tr: Ligatne Belediyesi
3018
+ uk: Лігатненський край
3019
+ ur: لیجاتنی میونسپلٹی
3020
+ vi: Đô thị tự trị Ligatne
3021
+ zh: 里加特內斯自治市
3022
+ '056':
3023
+ translations:
3024
+ ar: بلدية ليفاني
3025
+ bn: লিভানি পৌরসভা
3026
+ ca: Municipi de Līvāni
3027
+ da: Līvāni
3028
+ de: Bezirk Līvāni
3029
+ el: Λιβάνι
3030
+ en: Līvāni
3031
+ es: Municipalidad de Līvāni
3032
+ et: Līvāni piirkond
3033
+ fi: Līvānin kunta
3034
+ fr: Līvāni
3035
+ gu: લીવાની મ્યુનિસિપાલિટી
3036
+ hi: लिवानी नगरपालिका
3037
+ id: Kotamadya Līvāni
3038
+ it: Līvāni
3039
+ ja: リーヴァーニ
3040
+ ka: ლივანის მხარე
3041
+ kn: ಲಿವಾನಿ ಪುರಸಭೆ
3042
+ ko: 리바니 시
3043
+ lt: Lyvanų savivaldybė
3044
+ lv: Līvānu novads
3045
+ mr: लीवनि म्युन्सिपाल्टी
3046
+ ms: Livani municipality
3047
+ nb: Livani kommune
3048
+ nl: Līvānu novads
3049
+ pl: Gmina Līvāni
3050
+ pt: Livani
3051
+ ru: Ливанский край
3052
+ si: ලීවානි නගර සභාව
3053
+ sv: Līvānu novads
3054
+ ta: லிவனி நகராட்சி
3055
+ te: లివానీ మున్సిపాలిటీ
3056
+ th: เทศบาลลิวานี่
3057
+ tr: Livani Belediyesi
3058
+ uk: Ліванський край
3059
+ ur: لیوانی میونسپلٹی
3060
+ vi: Đô thị tự trị Livani
3061
+ zh: 利瓦尼自治市
3062
+ '057':
3063
+ translations:
3064
+ ar: بلدية لوبانا
3065
+ be: Лубанскі край
3066
+ bn: লুবানা পৌরসভা
3067
+ ca: Municipi de Lubāna
3068
+ da: Lubāna municipality
3069
+ de: Bezirk Lubāna
3070
+ el: Λουμπάνα
3071
+ en: Lubāna
3072
+ es: Municipalidad de Lubāna
3073
+ et: Lubāna piirkond
3074
+ fi: Lubānan kunta
3075
+ fr: Lubānas novads
3076
+ gu: લુબાના મ્યુનિસિપાલિટી
3077
+ hi: लुबाना नगरपालिका
3078
+ id: Kotamadya Lubāna
3079
+ it: Lubāna
3080
+ ja: ルバーナ
3081
+ ka: ლუბანის მხარე
3082
+ kn: ಲುಬಾನಾ ಪುರಸಭೆ
3083
+ ko: 루바나 시
3084
+ lt: Lubanos savivaldybė
3085
+ lv: Lubānas novads
3086
+ mr: लुबना म्युन्सिपाल्टी
3087
+ ms: Lubana municipality
3088
+ nb: Lubana kommune
3089
+ nl: Lubānas novads
3090
+ pl: Gmina Lubāna
3091
+ pt: Município de Lubana
3092
+ ru: Лубанский край
3093
+ si: ලුබානා නගර සභාව
3094
+ sv: Lubānas novads
3095
+ ta: லுபானா நகராட்சி
3096
+ te: లుబానా మున్సిపాలిటీ
3097
+ th: เมืองลูบานา
3098
+ tr: Lubana Belediyesi
3099
+ uk: Лубанський край
3100
+ ur: لوبانا میونسپلٹی
3101
+ vi: Đô thị tự trị Lubana
3102
+ '058':
3103
+ translations:
3104
+ ar: بلدية لودزا
3105
+ be: Лудзенскі край
3106
+ bn: লুদজা পৌরসভা
3107
+ ca: Municipi de Ludza
3108
+ da: Ludza municipality
3109
+ de: Bezirk Ludza
3110
+ el: Λούντζα
3111
+ en: Ludza
3112
+ es: Municipalidad de Ludza
3113
+ et: Ludza piirkond
3114
+ fi: Ludzan kunta
3115
+ fr: Ludza
3116
+ gu: લુદઝા મ્યુનિસિપાલિટી
3117
+ hi: लुड्ज़ा नगरपालिका
3118
+ id: Kotamadya Ludza
3119
+ it: Ludza
3120
+ ja: ルヅァ
3121
+ ka: ლუძის მხარე
3122
+ kn: ಲುಡ್ಜಾ ಪುರಸಭೆ
3123
+ ko: 루자 시
3124
+ lt: Ludzos savivaldybė
3125
+ lv: Ludzas novads
3126
+ mr: लूडझ म्युन्सिपाल्टी
3127
+ ms: Ludza municipality
3128
+ nb: Ludza kommune
3129
+ nl: Ludzas novads
3130
+ pl: Gmina Lucyn
3131
+ pt: Ludza
3132
+ ru: Лудзенский край
3133
+ si: ලුඩ්සා නගර සභාව
3134
+ sv: Ludza kommun
3135
+ ta: லுடசா நகராட்சி
3136
+ te: లుడ్జా మున్సిపాలిటీ
3137
+ th: เทศบาลลัดซา
3138
+ tr: Ludza Belediyesi
3139
+ uk: Лудзенський край
3140
+ ur: لودزا میونسپلٹی
3141
+ vi: Đô thị tự trị Ludza
3142
+ '059':
3143
+ translations:
3144
+ ar: بلدية مادونا
3145
+ bn: ম্যাডোনা পৌরসভা
3146
+ ca: Municipi de Madona
3147
+ da: Madona municipality
3148
+ de: Bezirk Madona
3149
+ el: Μαντόνα
3150
+ en: Madona
3151
+ es: Municipalidad de Madona
3152
+ et: Madona piirkond
3153
+ fi: Madona
3154
+ fr: Madona
3155
+ gu: મડોના મ્યુનિસિપાલિટી
3156
+ hi: मैडोना नगरपालिका
3157
+ id: Kotamadya Madona
3158
+ it: Madona
3159
+ ja: マドゥアナ
3160
+ ka: მადონას მხარე
3161
+ kn: ಮಡೋನಾ ಪುರಸಭೆ
3162
+ ko: 마도나 시
3163
+ lt: Maduonos savivaldybė
3164
+ lv: Madonas novads
3165
+ mr: मॅडोना म्युन्सिपाल्टी
3166
+ ms: Madona municipality
3167
+ nb: Madona kommune
3168
+ nl: Madonas novads
3169
+ pl: Gmina Madona
3170
+ pt: Município de Madona
3171
+ ru: Мадонский край
3172
+ si: මැඩෝනා නගර සභාව
3173
+ sv: Madonas novads
3174
+ ta: மடோனா நகராட்சி
3175
+ te: మడోనా మున్సిపాలిటీ
3176
+ th: โดโบรวา โพลโฮว กราเดค
3177
+ tr: Madona Belediyesi
3178
+ uk: Мадонський край
3179
+ ur: مادونا میونسپلٹی
3180
+ vi: Đô thị tự trị Madona
3181
+ zh: 馬多納自治市
3182
+ '060':
3183
+ translations:
3184
+ ar: بلدية مازالاكا
3185
+ bn: মাজস্যালাকা পৌরসভা
3186
+ ca: Municipi de Mazsalaca
3187
+ da: Mazsalaca municipality
3188
+ de: Bezirk Mazsalaca
3189
+ el: Μαζσαλάκα
3190
+ en: Mazsalaca
3191
+ es: Municipalidad de Mazsalaca
3192
+ et: Mazsalaca piirkond
3193
+ fi: Mazsalacanin kunta
3194
+ fr: Mazsalaca
3195
+ gu: માઝસલાકા મ્યુનિસિપાલિટી
3196
+ hi: मज़ालाका नगरपालिका
3197
+ id: Kotamadya Mazsalaca
3198
+ it: Mazsalaca
3199
+ ja: マッサラツァ
3200
+ ka: მაზსალაცის მხარე
3201
+ kn: ಮಝ್ಸಾಲಾಕಾ ಪುರಸಭೆ
3202
+ ko: 마스살라차 시
3203
+ lt: Mazsalacos savivaldybė
3204
+ lv: Mazsalacas novads
3205
+ mr: माझसलाच म्युन्सिपाल्टी
3206
+ ms: Mazsalaca municipality
3207
+ nb: Mazsalaca kommune
3208
+ nl: Mazsalacas novads
3209
+ pl: Gmina Mazsalaca
3210
+ pt: Município de Mazsalaca
3211
+ ru: Мазсалацский край
3212
+ si: මසලකා නගර සභාව
3213
+ sv: Mazsalacas novads
3214
+ ta: மேஷலக்கா நகராட்சி
3215
+ te: మాజ్సలాకా మున్సిపాలిటీ
3216
+ th: เมืองมาซซาลาคา
3217
+ tr: Mazsalaca Belediyesi
3218
+ uk: Мазсалацський край
3219
+ ur: مازسالاکا میونسپلٹی
3220
+ vi: Đô thị tự trị Mazsalaca
3221
+ zh: 馬茲薩拉察自治市
3222
+ '061':
3223
+ translations:
3224
+ ar: بلدية مالبيلس
3225
+ bn: মাল্পিলস পৌরসভা
3226
+ ca: Municipi de Mālpils
3227
+ da: Mālpils municipality
3228
+ de: Bezirk Mālpils
3229
+ el: Μάλπιλς
3230
+ en: Mālpils
3231
+ es: Municipalidad de Mālpils
3232
+ et: Mālpilsi piirkond
3233
+ fi: Mālpilsin kunta
3234
+ fr: Mālpils
3235
+ gu: માલપિલ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
3236
+ hi: माल्पिल्स नगरपालिका
3237
+ id: Kotamadya Mālpils
3238
+ it: Mālpils
3239
+ ja: マールピルス
3240
+ ka: მალპილსის მხარე
3241
+ kn: ಮಾಲ್ಪಿಲ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
3242
+ ko: 말필스 시
3243
+ lt: Malpilio savivaldybė
3244
+ lv: Mālpils novads
3245
+ mr: माल्पुल्स म्युन्सिपाल्टी
3246
+ ms: Malpils municipality
3247
+ nb: Malpils kommune
3248
+ nl: Mālpils novads
3249
+ pl: Gmina Mālpils
3250
+ pt: Município de Malpis
3251
+ ru: Малпилсский край
3252
+ si: මාල්පිල්ස් නගර සභාව
3253
+ sv: Mālpils novads
3254
+ ta: மலபில்ஸ் நகராட்சி
3255
+ te: మాల్పిల్స్ మున్సిపాలిటీ
3256
+ th: เทศบาลเมืองมัลพิลส์
3257
+ tr: Malpils Belediyesi
3258
+ uk: Малпілський край
3259
+ ur: مالپیلس میونسپلٹی
3260
+ vi: Đô thị tự trị Malpils
3261
+ '062':
3262
+ translations:
3263
+ ar: بلدية ماروب
3264
+ bn: মারুপ পৌরসভা
3265
+ ca: Municipi de Mārupe
3266
+ da: Mārupe municipality
3267
+ de: Bezirk Mārupe
3268
+ el: Μάρουπε
3269
+ en: Mārupe
3270
+ es: Municipalidad de Mārupe
3271
+ et: Mārupe piirkond
3272
+ fi: Mārupen kunta
3273
+ fr: Mārupes novads
3274
+ gu: મરૂપ મ્યુનિસિપાલિટી
3275
+ hi: मरूप नगरपालिका
3276
+ id: Kotamadya Mārupe
3277
+ it: Mārupe
3278
+ ja: マールペ
3279
+ ka: მარუპეს მხარე
3280
+ kn: ಮಾರಪ್ ಪುರಸಭೆ
3281
+ ko: 마루페 시
3282
+ lt: Marupės savivaldybė
3283
+ lv: Mārupes novads
3284
+ mr: मापू म्युन्सिपाल्टी
3285
+ ms: Marupe municipality
3286
+ nb: Marupe kommune
3287
+ nl: Mārupes novads
3288
+ pl: Gmina Mārupe
3289
+ pt: Município de Marupe
3290
+ ru: Марупский край
3291
+ si: මාරුපේ නගර සභාව
3292
+ sv: Mārupes novads
3293
+ ta: மறுப்பே நகராட்சி
3294
+ te: మారుపె మున్సిపాలిటీ
3295
+ th: เทศบาลเมืองมารูเป้
3296
+ tr: Mareupe Belediyesi
3297
+ uk: Марупський край
3298
+ ur: مروپی میونسپلٹی
3299
+ vi: Đô thị tự trị Marupe
3300
+ zh: 馬魯皮斯自治市
3301
+ '063':
3302
+ translations:
3303
+ ar: بلدية مورسراغس
3304
+ bn: মার্সর‍্যাগস পৌরসভা
3305
+ ca: Municipi de Mērsrags
3306
+ da: Mērsrags municipality
3307
+ de: Bezirk Mērsrags
3308
+ el: Μέρσραγκς
3309
+ en: Mērsrags
3310
+ es: Municipio de Mērsrags
3311
+ et: Mērsragsi piirkond
3312
+ fi: Mērsragsin kunta
3313
+ fr: Mērsrags
3314
+ gu: મેર્સરેગ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
3315
+ hi: मर्सरैग्स नगरपालिका
3316
+ id: Kotamadya Mērsrags
3317
+ it: Mērsrags
3318
+ ja: メールスラグス
3319
+ ka: მერსრაგსის მხარე
3320
+ kn: ಮೆರ್ರಾಗ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
3321
+ ko: 메르스락스 시
3322
+ lv: Mērsraga novads
3323
+ mr: मिर्र्सगे म्युन्सिपाल्टी
3324
+ ms: Mersrags municipality
3325
+ nb: Mersrags kommune
3326
+ nl: Mērsraga novads
3327
+ pl: Gmina Mērsrags
3328
+ pt: Município de Mersrags
3329
+ ru: Мерсрагский край
3330
+ si: මර්ස්රග්ස් නගර සභාව
3331
+ sv: Mērsraga novads
3332
+ ta: மெர்ஸராக்ஸ் நகராட்சி
3333
+ te: మెర్స్‌రాగ్స్ మున్సిపాలిటీ
3334
+ th: เทศบาลเมืองเมิร์ชแรกส์
3335
+ tr: Mersrags Belediyesi
3336
+ uk: Мерсрагський край
3337
+ ur: میرسراجس میونسپلٹی
3338
+ vi: Đô thị tự trị Mersrags
3339
+ zh: 梅斯拉格自治市
3340
+ '064':
3341
+ translations:
3342
+ ar: بلدية نوكتسيني
3343
+ bn: নৌকচেনি পৌরসভা
3344
+ ca: Municipi de Naukšēni
3345
+ da: Naukšēni
3346
+ de: Bezirk Naukšēni
3347
+ el: Νοκσένι
3348
+ en: Naukšēni
3349
+ es: Municipalidad de Naukšēni
3350
+ et: Naukšēni piirkond
3351
+ fi: Naukšēnin kunta
3352
+ fr: Naukšēnu novads
3353
+ gu: નોકસેની મ્યુનિસિપાલિટી
3354
+ hi: नौकसेनी नगरपालिका
3355
+ id: Kotamadya Naukšēni
3356
+ it: Naukšēni
3357
+ ja: ナウクシェーニ
3358
+ ka: ნაუკშენის მხარე
3359
+ kn: ನೌಕ್ಸೆನಿ ಪುರಸಭೆ
3360
+ ko: 나욱셰니 시
3361
+ lt: Naukšėnų savivaldybė
3362
+ lv: Naukšēnu novads
3363
+ mr: नगदी म्युन्सिपाल्टी
3364
+ ms: Naukseni municipality
3365
+ nb: Naukseni kommune
3366
+ nl: Naukšēnu novads
3367
+ pl: Gmina Naukšēni
3368
+ pt: Município de Naukseni
3369
+ ru: Наукшенский край
3370
+ si: නෞක්සෙනි නගර සභාව
3371
+ sv: Naukšēnu novads
3372
+ ta: நவுக்சனி நகராட்சி
3373
+ te: నౌక్సేని మున్సిపాలిటీ
3374
+ th: เมืองนาอุคเซนิ
3375
+ tr: Naukseni Belediyesi
3376
+ uk: Наукшенський край
3377
+ ur: ناوکسینی میونسپلٹی
3378
+ vi: Đô thị tự trị Naukseni
3379
+ zh: 納克謝奴自治市
3380
+ '065':
3381
+ translations:
3382
+ ar: بلدية نيريتا
3383
+ bn: নেরেটা পৌরসভা
3384
+ ca: Municipi de Nereta
3385
+ da: Nereta municipality
3386
+ de: Bezirk Nereta
3387
+ el: Νερέτα
3388
+ en: Nereta
3389
+ es: Municipalidad de Nereta
3390
+ et: Nereta piirkond
3391
+ fi: Neretan kunta
3392
+ fr: Nereta
3393
+ gu: નેરેટા મ્યુનિસિપાલિટી
3394
+ hi: नेरेता नगरपालिका
3395
+ id: Kotamadya Nereta
3396
+ it: Nereta
3397
+ ja: ネレタ
3398
+ ka: ნერეტის მხარე
3399
+ kn: ನೆರೆಟಾ ಪುರಸಭೆ
3400
+ ko: 네레타 시
3401
+ lt: Neretos savivaldybė
3402
+ lv: Neretas novads
3403
+ mr: नरेट म्युन्सिपाल्टी
3404
+ ms: Nereta municipality
3405
+ nb: Nereta kommune
3406
+ nl: Neretas novads
3407
+ pl: Gmina Nereta
3408
+ pt: Nereta
3409
+ ru: Неретский край
3410
+ si: නෙරෙටා නගර සභාව
3411
+ sv: Neretas novads
3412
+ ta: நேரிடா நகராட்சி
3413
+ te: నెరేటా మున్సిపాలిటీ
3414
+ th: จังหวัดบูวเคียมเด
3415
+ tr: Nereta Belediyesi
3416
+ uk: Неретський край
3417
+ ur: نیریتا میونسپلٹی
3418
+ vi: Đô thị tự trị Nereta
3419
+ zh: 內雷塔自治市
3420
+ '066':
3421
+ translations:
3422
+ ar: بلدية نيتسا
3423
+ bn: নিকা পৌরসভা
3424
+ ca: Municipi de Nīca
3425
+ da: Nīca municipality
3426
+ de: Bezirk Nīca
3427
+ el: Νίκα
3428
+ en: Nīca
3429
+ es: Municipalidad de Nīca
3430
+ et: Nīca piirkond
3431
+ fi: Nīcan kunta
3432
+ fr: Nīcas novads
3433
+ gu: નીકા મ્યુનિસિપાલિટી
3434
+ hi: निका नगरपालिका
3435
+ id: Kotamadya Nīca
3436
+ it: Nīca
3437
+ ja: ニーツァ
3438
+ ka: ნიცის მხარე
3439
+ kn: ನೀಕಾ ಪುರಸಭೆ
3440
+ ko: 니차 시
3441
+ lt: Nycos savivaldybė
3442
+ lv: Nīcas novads
3443
+ mr: नियास म्युन्सिपाल्टी
3444
+ ms: Nica municipality
3445
+ nb: Nica kommune
3446
+ nl: Nīcas novads
3447
+ pl: Gmina Nīca
3448
+ pt: Município de Nica
3449
+ ru: Ницский край
3450
+ si: නිකා නගර සභාව
3451
+ sv: Nīcas novads
3452
+ ta: நிக்கா நகராட்சி
3453
+ te: నికా మున్సిపాలిటీ
3454
+ th: เมืองนิคา
3455
+ tr: Nica Belediyesi
3456
+ uk: Ніцький край
3457
+ ur: نیکا میونسپلٹی
3458
+ vi: Đô thị tự trị Nica
3459
+ zh: 尼察自治市
3460
+ '067':
3461
+ translations:
3462
+ ar: بلدية أوغري
3463
+ bn: ওগ্রে পৌরসভা
3464
+ ca: Municipi d’Ogre
3465
+ da: Ogre municipality
3466
+ de: Bezirk Ogre
3467
+ el: Όγκρε
3468
+ en: Ogre
3469
+ es: Municipalidad de Ogre
3470
+ et: Ogre piirkond
3471
+ fi: Ogren kunta
3472
+ fr: Ogre
3473
+ gu: ઓગ્રે મ્યુનિસિપાલિટી
3474
+ hi: ओग्रे नगरपालिका
3475
+ hy: Օգրեի շրջան
3476
+ id: Kotamadya Ogre
3477
+ it: Comune di Ogre
3478
+ ja: ウアグレ
3479
+ ka: ოგრეს მხარე
3480
+ kn: ಓಗ್ರೆ ಪುರಸಭೆ
3481
+ ko: 오그레 시
3482
+ lt: Uogrės savivaldybė
3483
+ lv: Ogres novads
3484
+ mr: ओगरी म्युन्सिपाल्टी
3485
+ ms: Ogre municipality
3486
+ nb: Ogre Kommune
3487
+ nl: Ogres novads
3488
+ pl: Gmina Ogre
3489
+ pt: Município de Ogre
3490
+ ru: Огрский край
3491
+ si: ඔග්‍රේ නගර සභාව
3492
+ sv: Ogres novads
3493
+ ta: ஓக்கிறே நகராட்சி
3494
+ te: ఓగ్రె మున్సిపాలిటీ
3495
+ th: เมืองโอเกร
3496
+ tr: Ogre Belediyesi
3497
+ uk: Огрський край
3498
+ ur: وجری میونسپلٹی
3499
+ vi: Đô thị tự trị Ogre
3500
+ zh: 奧格雷自治市
3501
+ '068':
3502
+ translations:
3503
+ ar: بلدية أولاين
3504
+ bn: ওলাইন পৌরসভা
3505
+ ca: Municipi d’Olaine
3506
+ da: Olaine municipality
3507
+ de: Bezirk Olaine
3508
+ el: Ολαίνε
3509
+ en: Olaine
3510
+ es: Municipalidad de Olaine
3511
+ et: Olaine piirkond
3512
+ fi: Olainen kunta
3513
+ fr: Olaine
3514
+ gu: ઓલાઇન મ્યુનિસિપાલિટી
3515
+ hi: ओलेन नगरपालिका
3516
+ hy: Օլաինեի շրջան
3517
+ id: Kotamadya Olaine
3518
+ it: Comune di Olaine
3519
+ ja: ウアライネ
3520
+ ka: ოლაინეს მხარე
3521
+ kn: ಒಲೇನ್ ಪುರಸಭೆ
3522
+ ko: 올라이네 시
3523
+ lt: Uolainės savivaldybė
3524
+ lv: Olaines novads
3525
+ mr: ओलाईने म्युन्सिपाल्टी
3526
+ ms: Olaine municipality
3527
+ nb: Olaine kommune
3528
+ nl: Olaines novads
3529
+ pl: Gmina Olaine
3530
+ pt: Município de Olaine
3531
+ ru: Олайнский край
3532
+ si: ඔලය්නේ නගර සභාව
3533
+ sv: Olaine kommun
3534
+ ta: ஓலைனே நகராட்சி
3535
+ te: ఓలైన్ మున్సిపాలిటీ
3536
+ th: จังหวัดนายาลา
3537
+ tr: Olaine Belediyesi
3538
+ uk: Олайнський край
3539
+ ur: ولاینی میونسپلٹی
3540
+ vi: Đô thị tự trị Olaine
3541
+ zh: 奧萊內自治市
3542
+ '069':
3543
+ translations:
3544
+ ar: بلدية أوزولنيكي
3545
+ bn: ওজলনিয়েকি পৌরসভা
3546
+ ca: Municipi d’Ozolnieki
3547
+ da: Ozolnieki municipality
3548
+ de: Bezirk Ozolnieki
3549
+ el: Οζολνιέκι
3550
+ en: Ozolnieki
3551
+ es: Municipalidad de Ozolnieki
3552
+ et: Ozolnieki piirkond
3553
+ fi: Ozolniekin kunta
3554
+ fr: Ozolnieki
3555
+ gu: ઓઝોલનિએકી મ્યુનિસિપાલિટી
3556
+ hi: ओज़ोलनिकी नगरपालिका
3557
+ hy: Օզոլնիեկիի շրջան
3558
+ id: Kotamadya Ozolnieki
3559
+ it: Ozolnieki
3560
+ ja: ウアズアルニエキ
3561
+ ka: ოზოლნიეკის მხარე
3562
+ kn: ಓಝೋಲ್ನೀಕಿ ಪುರಸಭೆ
3563
+ ko: 오졸니에키 시
3564
+ lt: Uozuolniekų savivaldybė
3565
+ lv: Ozolnieku novads
3566
+ mr: ओझॉनईकी म्युन्सिपाल्टी
3567
+ ms: Ozolnieki municipality
3568
+ nb: Ozolnieki Kommune
3569
+ nl: Ozolnieku novads
3570
+ pl: Gmina Ozolnieki
3571
+ pt: Município de Ozolnieki
3572
+ ru: Озолниекский край
3573
+ si: ඔසොල්නයිකි නගර සභාව
3574
+ sv: Ozolnieku novads
3575
+ ta: ஓசொல்னியேகி நகராட்சி
3576
+ te: ఓజోల్నీకి మున్సిపాలిటీ
3577
+ th: เมืองโอโซลนีกี
3578
+ tr: Ozolnieki Belediyesi
3579
+ uk: Озолнієкський край
3580
+ ur: وزولنییکی میونسپلٹی
3581
+ vi: Đô thị tự trị Ozolnieki
3582
+ zh: 奧佐內庫自治市
3583
+ '070':
3584
+ translations:
3585
+ ar: بلدية بارغويا
3586
+ bn: পারগুজা পৌরসভা
3587
+ ca: Municipi de Pārgauja
3588
+ da: Pārgauja municipality
3589
+ de: Bezirk Pārgauja
3590
+ el: Παργκότζα
3591
+ en: Pārgauja
3592
+ es: Municipalidad de Pārgauja
3593
+ et: Pārgauja piirkond
3594
+ fi: Pārgaujan kunta
3595
+ fr: Pārgauja
3596
+ gu: પાર્ગાઉજા મ્યુનિસિપાલિટી
3597
+ hi: पार्गौया नगरपालिका
3598
+ id: Kotamadya Pārgauja
3599
+ it: Pārgauja
3600
+ ja: パールガウヤ
3601
+ ka: პარგაუიის მხარე
3602
+ kn: ಪ್ಯಾರ್ಗೌಜಾ ಪುರಸಭೆ
3603
+ ko: 파르가우야 시
3604
+ lt: Pargaujos savivaldybė
3605
+ lv: Pārgaujas novads
3606
+ mr: पार्गोझा म्युन्सिपाल्टी
3607
+ ms: Pargauja municipality
3608
+ nb: Pargauja Kommune
3609
+ nl: Pārgaujas novads
3610
+ pl: Gmina Pārgauja
3611
+ pt: Município de Pargauja
3612
+ ru: Паргауйский край
3613
+ si: පාර්ගෞජා නගර සභාව
3614
+ sv: Pārgaujas novads
3615
+ ta: பார்கனுஜா நகராட்சி
3616
+ te: పార్గువాజా మున్సిపాలిటీ
3617
+ th: ปาเกาจา
3618
+ tr: Parguja Belediyesi
3619
+ uk: Паргауйський край
3620
+ ur: پارجاوجا میونسپلٹی
3621
+ vi: Đô thị tự trị Pargauja
3622
+ '071':
3623
+ translations:
3624
+ ar: بلدية بافيلوستا
3625
+ be: Павіласцкі край
3626
+ bn: প্যাভিলোস্তা পৌরসভা
3627
+ ca: Municipi de Pāvilosta
3628
+ da: Pāvilosta municipality
3629
+ de: Bezirk Pāvilosta
3630
+ el: Παβιλόστα
3631
+ en: Pāvilosta
3632
+ es: Municipalidad de Pāvilosta
3633
+ et: Pāvilosta piirkond
3634
+ fi: Pāvilostan kunta
3635
+ fr: Pāvilosta
3636
+ gu: પાવિલોસ્ટા મ્યુનિસિપાલિટી
3637
+ hi: पाविलोस्ता नगरपालिका
3638
+ id: Kotamadya Pāvilosta
3639
+ it: Pāvilosta
3640
+ ja: パーヴィルアスタ
3641
+ ka: პავილოსტის მხარე
3642
+ kn: ಪಾವಿಲೋಸ್ತ ಪುರಸಭೆ
3643
+ ko: 파빌로스타 시
3644
+ lt: Paviluostos savivaldybė
3645
+ lv: Pāvilostas novads
3646
+ mr: पॅवलोस्टा म्युन्सिपाल्टी
3647
+ ms: Pavilosta municipality
3648
+ nb: Pavilosta kommune
3649
+ nl: Pāvilostas novads
3650
+ pl: Gmina Pāvilosta
3651
+ pt: Município de Pavilosta
3652
+ ru: Павилостский край
3653
+ si: පාවිලොස්ටා නගර සභාව
3654
+ sv: Pāvilostas novads
3655
+ ta: பாவிளாஸ்ட நகராட்சி
3656
+ te: పావిలోస్టా మున్సిపాలిటీ
3657
+ th: เทศบาลเมืองปาวิลอสตา
3658
+ tr: Pavilosta Belediyesi
3659
+ uk: Павілостський край
3660
+ ur: پاویلوستا میونسپلٹی
3661
+ vi: Đô thị tự trị Pavilosta
3662
+ zh: 帕維洛斯塔自治市
3663
+ '072':
3664
+ translations:
3665
+ ar: بلدية بافيواس
3666
+ bn: প্লাভিনাস পৌরসভা
3667
+ ca: Municipi de Pļaviņas
3668
+ da: Pļaviņas municipality
3669
+ de: Bezirk Pļaviņas
3670
+ el: Πλαβίνας
3671
+ en: Pļaviņas
3672
+ es: Municipalidad de Pļaviņas
3673
+ et: Pļaviņase piirkond
3674
+ fi: Pļaviņasin kunta
3675
+ fr: Pļaviņas
3676
+ gu: પ્લાવિનસ મ્યુનિસિપાલિટી
3677
+ hi: प्लाविनास नगरपालिका
3678
+ hu: Pliavinių
3679
+ id: Kotamadya Pļaviņas
3680
+ it: Pļaviņas
3681
+ ja: プリャヴィニャス
3682
+ ka: პლიავინიასის მხარე
3683
+ kn: ಪ್ಲಾನ್ಸಿಯಾನಾಸ್ ಪುರಸಭೆ
3684
+ ko: 플랴비냐스 시
3685
+ lt: Pliavinių savivaldybė
3686
+ lv: Pļaviņu novads
3687
+ mr: प्लाविनास म्युन्सिपाल्टी
3688
+ ms: Plavinas municipality
3689
+ nb: Plavinas kommune
3690
+ nl: Pļaviņu novads
3691
+ pl: Gmina Pļaviņas
3692
+ pt: Município de Plavinas
3693
+ ru: Плявиньский край
3694
+ si: ප්ලවිනාස් නගර සභාව
3695
+ sv: Pļaviņu novads
3696
+ ta: பிளவினாஸ் நகராட்சி
3697
+ te: ప్లావినాస్ మున్సిపాలిటీ
3698
+ th: เมืองพลาวินาร์ส
3699
+ tr: Plavinas Belediyesi
3700
+ uk: Плявіньський край
3701
+ ur: پلاویناس میونسپلٹی
3702
+ vi: Đô thị tự trị Plavinas
3703
+ zh: 普拉維納斯自治市
3704
+ '073':
3705
+ translations:
3706
+ ar: بلدية بريلي
3707
+ bn: প্রেইলি পৌরসভা
3708
+ ca: Municipi de Preiļi
3709
+ da: Preiļi
3710
+ de: Bezirk Preiļi
3711
+ el: Κοινότητα Πρέιλι
3712
+ en: Preiļi
3713
+ es: Municipalidad de Preiļi
3714
+ et: Preiļi piirkond
3715
+ fi: Preiļin kunta
3716
+ fr: Preiļi
3717
+ gu: પ્રેલી મ્યુનિસિપાલિટી
3718
+ hi: प्रीली नगरपालिका
3719
+ id: Kotamadya Preiļi
3720
+ it: Preiļi
3721
+ ja: プレイリ
3722
+ ka: პრეილის მხარე
3723
+ kn: ಪ್ರೈಲಿ ಪುರಸಭೆ
3724
+ ko: 프레일리 시
3725
+ lt: Preilių savivaldybė
3726
+ lv: Preiļu novads
3727
+ mr: प्रेइ म्युन्सिपाल्टी
3728
+ ms: Perbandaran Preiļi
3729
+ nb: Preili kommune
3730
+ nl: Preiļu novads
3731
+ pl: Gmina Preiļi
3732
+ pt: Município de Preili
3733
+ ru: Прейльский край
3734
+ si: ප්‍රේයිලි නගර සභාව
3735
+ sv: Preiļi Municipality
3736
+ ta: பிரெய்லி நகராட்சி
3737
+ te: ప్రీలీ మున్సిపాలిటీ
3738
+ th: เขตเทศบาล พรายลิ
3739
+ tr: Preili Belediyesi
3740
+ uk: Прейльський край
3741
+ ur: میونسپلٹی
3742
+ vi: Đô Thị Tự Trị Preili
3743
+ zh: 普雷利自治市
3744
+ '074':
3745
+ translations:
3746
+ ar: بلدية بريكول
3747
+ bn: প্রিকুলে পৌরসভা
3748
+ ca: Municipi de Priekule
3749
+ da: Priekule municipality
3750
+ de: Gemeinde Priekule
3751
+ el: Πριεκούλε
3752
+ en: Priekule
3753
+ es: Municipalidad de Priekule
3754
+ et: Priekule piirkond
3755
+ fi: Priekulen kunta
3756
+ fr: Priekule
3757
+ gu: પ્રિકુલે મ્યુનિસિપાલિટી
3758
+ hi: प्रीकुले नगर पालिका
3759
+ id: Kotamadya Priekule
3760
+ it: Comune di Priekule
3761
+ ja: プリエクレ
3762
+ ka: პრიეკულეს მხარე (კურზემე)
3763
+ kn: ಪ್ರಿಏಕುಲೆ ಪುರಸಭೆ
3764
+ ko: 프리에쿨레 시
3765
+ lt: Priekulės savivaldybė
3766
+ lv: Priekules novads
3767
+ mr: प्रीएकुले म्युन्सिपाल्टी
3768
+ ms: Priekule municipality
3769
+ nb: Priekule kommune
3770
+ nl: Priekules novads
3771
+ pl: Gmina Priekule
3772
+ pt: Priekule
3773
+ ru: Приекульский край
3774
+ si: ප්‍රිකුලේ නගර සභාව
3775
+ sv: Priekules novads
3776
+ ta: பிரியகுலே நகராட்சி
3777
+ te: ప్రియెకులె మున్సిపాలిటీ
3778
+ th: เมืองเปรียคูล
3779
+ tr: Priekule Belediyesi
3780
+ uk: Прієкулеський край
3781
+ ur: پرییکولی میونسپلٹی
3782
+ vi: Đô thị tự trị Priekule
3783
+ '075':
3784
+ translations:
3785
+ ar: بلدية بريكولي
3786
+ bn: প্রিয়েকুলি পৌরসভা
3787
+ ca: Municipi de Priekuļi
3788
+ da: Priekuļi municipality
3789
+ de: Bezirk Priekuļi
3790
+ el: Πριεκουλί
3791
+ en: Priekuļi
3792
+ es: Municipalidad de Priekuļi
3793
+ et: Priekuļi piirkond
3794
+ fi: Priekuļin kunta
3795
+ fr: Priekuļi
3796
+ gl: Priekuļi
3797
+ gu: પ્રીએકુલી મ્યુનિસિપાલિટી
3798
+ hi: प्रिकुली नगर पालिका
3799
+ id: Kotamadya Priekuļi
3800
+ it: Priekuļi
3801
+ ja: プリエクリ
3802
+ ka: პრიეკულეს მხარე (ვიძემე)
3803
+ kn: ಪ್ರಿಯಾಕುಲಿ ಪುರಸಭೆ
3804
+ ko: 프리에쿨리 시
3805
+ lt: Priekulių savivaldybė
3806
+ lv: Priekuļu novads
3807
+ mr: प्रेईकुई म्युन्सिपाल्टी
3808
+ ms: Priekuļi municipality
3809
+ nb: Priekuli kommune
3810
+ nl: Priekuļu novads
3811
+ pl: Gmina Priekuļi
3812
+ pt: Município de Priekuli
3813
+ ru: Приекульский край²
3814
+ si: ප්රිකුලි නගර සභාව
3815
+ sv: Priekuļu novads
3816
+ ta: பிரியக்குளி நகராட்சி
3817
+ te: ప్రీకులి మున్సిపాలిటీ
3818
+ th: ปรีกูลี
3819
+ tr: Priekuli Belediyesi
3820
+ uk: Прієкульський край
3821
+ ur: پرییکولی میونسپلٹی²
3822
+ vi: Đô thị tự trị Priekuli
3823
+ zh: 普里埃庫利自治市
3824
+ '076':
3825
+ translations:
3826
+ ar: بلدية راونا
3827
+ bn: রনা পৌরসভা
3828
+ ca: Municipi de Rauna
3829
+ da: Rauna municipality
3830
+ de: Bezirk Rauna
3831
+ el: Ραούνα
3832
+ en: Rauna
3833
+ es: Municipalidad de Rauna
3834
+ et: Rauna piirkond
3835
+ fi: Raunan kunta
3836
+ fr: Rauna
3837
+ gu: રૌના મ્યુનિસિપાલિટી
3838
+ hi: रौना नगर पालिका
3839
+ hy: Ռաունայի շրջան
3840
+ id: Kotamadya Rauna
3841
+ it: Rauna
3842
+ ja: ラウナ
3843
+ ka: რაუნის მხარე
3844
+ kn: ರೌನಾ ಪುರಸಭೆ
3845
+ ko: 라우나 시
3846
+ lt: Raunos savivaldybė
3847
+ lv: Raunas novads
3848
+ mr: राणा म्युन्सिपाल्टी
3849
+ ms: Rauna municipality
3850
+ nb: Rauna kommune
3851
+ nl: Raunas novads
3852
+ pl: Gmina Rauna
3853
+ pt: Município de Rauna
3854
+ ru: Раунский край
3855
+ si: රෞනා නගර සභාව
3856
+ sv: Raunas novads
3857
+ ta: ரவுனா நகராட்சி
3858
+ te: రౌనా మున్సిపాలిటీ
3859
+ th: เมืองเรานา
3860
+ tr: Rauna Belediyesi
3861
+ uk: Раунський край
3862
+ ur: راونا میونسپلٹی
3863
+ vi: Đô thị tự trị Rauna
3864
+ zh: 勞納自治市
3865
+ '077':
3866
+ translations:
3867
+ ar: بلدية ريزكنه
3868
+ bn: রেজেকনি পৌরসভা
3869
+ ca: Municipi de Rēzekne
3870
+ da: Rēzekne municipality
3871
+ de: Bezirk Rēzekne
3872
+ el: Ρέζεκνε
3873
+ en: Rēzekne Municipality
3874
+ es: Municipalidad de Rēzekne
3875
+ et: Rēzekne piirkond
3876
+ fi: Rēzeknen kunta
3877
+ fr: Rēzekne
3878
+ gu: રીજેક્ને મ્યુનિસિપાલિટી
3879
+ hi: रेज़ेक्ने नगरपालिका
3880
+ id: Kotamadya Rēzekne
3881
+ it: Rēzekne
3882
+ ja: レーゼクネ
3883
+ ka: რეზეკნეს მხარე
3884
+ kn: ರೇಜೆನ್ನೆ ಪುರಸಭೆ
3885
+ ko: 레제크네 시
3886
+ lt: Rėzeknės savivaldybė
3887
+ lv: Rēzeknes novads
3888
+ mr: रेजेन्ने म्युन्सिपाल्टी
3889
+ ms: Rezekne municipality
3890
+ nb: Rezekne kommune
3891
+ nl: Rēzeknes novads
3892
+ pl: Gmina Rzeżyca
3893
+ pt: Município de Rezekne
3894
+ ru: Резекненский край
3895
+ si: රේසේන්ක්නේ නගර සභාව
3896
+ sv: Rēzeknes Novads
3897
+ ta: ரெஸிக்னே நகராட்சி
3898
+ te: రిజెన్ మున్సిపాలిటీ
3899
+ th: เทศบาลเรเซคเน
3900
+ tr: Rezekne Belediyesi
3901
+ uk: Резекненський край
3902
+ ur: ریزیکنی میونسپلٹی
3903
+ vi: Đô thị tự trị Rezekne
3904
+ '078':
3905
+ translations:
3906
+ ar: بلدية ريبيني
3907
+ bn: রিবিনি পৌরসভা
3908
+ ca: Municipi de Riebiņi
3909
+ da: Riebiņi municipality
3910
+ de: Bezirk Riebiņi
3911
+ el: Ριεμπίνι
3912
+ en: Riebiņi
3913
+ es: Municipalidad de Riebiņi
3914
+ et: Riebiņi piirkond
3915
+ fi: Riebiņin kunta
3916
+ fr: Riebiņi
3917
+ gu: રેઇબિની મ્યુનિસિપાલિટી
3918
+ hi: रिबीनी नगरपालिका
3919
+ id: Kotamadya Riebiņi
3920
+ it: Riebiņi
3921
+ ja: リエビニ
3922
+ ka: რიებინის მხარე
3923
+ kn: ರಿಬಿಬಿನಿ ಪುರಸಭೆ
3924
+ ko: 리에비니 시
3925
+ lt: Riebinių savivaldybė
3926
+ lv: Riebiņu novads
3927
+ mr: रिएबिणी म्युन्सिपाल्टी
3928
+ ms: Riebini municipality
3929
+ nb: Riebini kommune
3930
+ nl: Riebiņu novads
3931
+ pl: Gmina Riebiņi
3932
+ pt: Município de Riebini
3933
+ ru: Риебиньский край
3934
+ si: රෙයිබිනි නගර සභාව
3935
+ sv: Riebiņu novads
3936
+ ta: ரியபின் நகராட்சி
3937
+ te: రేబిని మున్సిపాలిటీ
3938
+ th: เทศบาลริมินี
3939
+ tr: Riebini Bbelediyesi
3940
+ uk: Рієбіньський край
3941
+ ur: میونسپلٹی²
3942
+ vi: Đô thị tự trị Riebini
3943
+ zh: 里埃比尼自治市
3944
+ '079':
3945
+ translations:
3946
+ ar: بلدية رويا
3947
+ bn: রোজা পৌরসভা
3948
+ ca: Municipi de Roja
3949
+ da: Roja municipality
3950
+ de: Bezirk Roja
3951
+ el: Ρότζα
3952
+ en: Roja
3953
+ es: Municipalidad de Roja
3954
+ et: Roja piirkond
3955
+ fi: Rojan kunta
3956
+ fr: Roja
3957
+ gu: રોજા મ્યુનિસિપાલિટી
3958
+ hi: रोजा नगरपालिका
3959
+ id: Kotamadya Roja
3960
+ it: Roja
3961
+ ja: ルアヤ
3962
+ ka: როიის მხარე
3963
+ kn: ರೋಜಾ ಪುರಸಭೆ
3964
+ ko: 로야 시
3965
+ lt: Ruojos savivaldybė
3966
+ lv: Rojas novads
3967
+ mr: रोजा म्युन्सिपाल्टी
3968
+ ms: Roja municipality
3969
+ nb: Roja Kommune
3970
+ nl: Rojas novads
3971
+ pl: Gmina Roja
3972
+ pt: Município de Roja
3973
+ ru: Ройский край
3974
+ si: රෝජා දිස්ත්‍රික්කය
3975
+ sv: Rojas novads
3976
+ ta: ரோஜா நகராட்சி
3977
+ te: రోజా మున్సిపాలిటీ
3978
+ th: เมืองโรจา
3979
+ tr: Roja Belediyesi
3980
+ uk: Ройський край
3981
+ ur: روجہ میونسپلٹی
3982
+ vi: Đô thị tự trị Roja
3983
+ '080':
3984
+ translations:
3985
+ ar: بلدية روباجي
3986
+ bn: রোপাজা পৌরসভা
3987
+ ca: Municipi de Ropaži
3988
+ da: Ropaži municipality
3989
+ de: Bezirk Ropaži
3990
+ el: Ροπάζι
3991
+ en: Ropaži
3992
+ es: Municipalidad de Ropaži
3993
+ et: Ropaži piirkond
3994
+ fi: Ropažin kunta
3995
+ fr: Ropaži
3996
+ gu: રોપાજી મ્યુનિસિપાલિટી
3997
+ hi: रोपाजी नगरपालिका
3998
+ id: Kotamadya Ropaži
3999
+ it: Ropaži
4000
+ ja: ルアパジ
4001
+ ka: როპაჟის მხარე
4002
+ kn: ರೊಪಾಝಿ ಪುರಸಭೆ
4003
+ ko: 로파지 시
4004
+ lt: Ruopažų savivaldybė
4005
+ lv: Ropažu novads
4006
+ mr: रोपाजी म्युन्सिपाल्टी
4007
+ ms: Ropazi municipality
4008
+ nb: Ropazi kommune
4009
+ nl: Ropažu novads
4010
+ pl: Gmina Ropaži
4011
+ pt: Município de Ropazi
4012
+ ru: Ропажский край
4013
+ si: රෝපසි නගර සභාව
4014
+ sv: Ropažu novads
4015
+ ta: ரோபஸ்ய் நகராட்சி
4016
+ te: రోపాజి మున్సిపాలిటీ
4017
+ th: เมืองโรปาซี
4018
+ tr: Ropazi Belediyesi
4019
+ uk: Ропажський край
4020
+ ur: روپازی میونسپلٹی
4021
+ vi: Đô thị tự trị Ropazi
4022
+ zh: 羅帕日自治市
4023
+ '081':
4024
+ translations:
4025
+ ar: بلدية روكافا
4026
+ bn: রুকাভা পৌরসভা
4027
+ ca: Municipi de Rucava
4028
+ da: Rucava municipality
4029
+ de: Bezirk Rucava
4030
+ el: Ρούκαβα
4031
+ en: Rucava
4032
+ es: Municipalidad de Rucava
4033
+ et: Rucava piirkond
4034
+ fi: Rucavan kunta
4035
+ fr: Rucava
4036
+ gu: રુકાવા મ્યુનિસિપાલિટી
4037
+ hi: रुकावा नगरपालिका
4038
+ id: Kotamadya Rucava
4039
+ it: Rucava
4040
+ ja: ルツァヴァ
4041
+ ka: რუცავის მხარე
4042
+ kn: ರುಕಾವ ಪುರಸಭೆ
4043
+ ko: 루차바 시
4044
+ lt: Rucavos savivaldybė
4045
+ lv: Rucavas novads
4046
+ mr: रुचावा म्युन्सिपाल्टी
4047
+ ms: Rucava municipality
4048
+ nb: Rucava kommune
4049
+ nl: Rucavas novads
4050
+ pl: Gmina Rucava
4051
+ pt: Rucava
4052
+ ru: Руцавский край
4053
+ si: රුකවා නගර සභාව
4054
+ sv: Rucavas novads
4055
+ ta: ராகவா நகராட்சி
4056
+ te: రుకావా మున్సిపాలిటీ
4057
+ th: เมืองรูคาวา
4058
+ tr: Rucava Belediyesi
4059
+ uk: Руцавський край
4060
+ ur: روکاوا میونسپلٹی
4061
+ vi: Đô thị tự trị Rucava
4062
+ zh: 魯察瓦自治市
4063
+ '082':
4064
+ translations:
4065
+ ar: بلدية روغايا
4066
+ bn: রুগাজি পৌরসভা
4067
+ ca: Municipi de Rugāji
4068
+ da: Rugāji municipality
4069
+ de: Bezirk Rugāji
4070
+ el: Ρουγκάτζι
4071
+ en: Rugāji
4072
+ es: Municipalidad de Rugāji
4073
+ et: Rugāji piirkond
4074
+ fi: Rugājin kunta
4075
+ fr: Rugāji
4076
+ gu: રુગાજી મ્યુનિસિપાલિટી
4077
+ hi: रूगाजी नगरपालिका
4078
+ id: Kotamadya Rugāji
4079
+ it: Rugāji
4080
+ ja: ルガーイ
4081
+ ka: რუგაიის მხარე
4082
+ kn: ರುಗಾಜಿ ಪುರಸಭೆ
4083
+ ko: 루가이 시
4084
+ lt: Rugajų savivaldybė
4085
+ lv: Rugāju novads
4086
+ mr: रुगाजी म्युन्सिपाल्टी
4087
+ ms: Rugaji municipality
4088
+ nb: Rugaju novads
4089
+ nl: Rugāju novads
4090
+ pl: Gmina Rugāji
4091
+ pt: Rugaji
4092
+ ru: Ругайский край
4093
+ si: රුගාජි නගර සභාව
4094
+ sv: Rugāju novads
4095
+ ta: ருகாஜி நகராட்சி
4096
+ te: రుగాజీ మున్సిపాలిటీ
4097
+ th: รูกาจิ
4098
+ tr: Ruaji Belediyesi
4099
+ uk: Ругайський край
4100
+ ur: روجاجی میونسپلٹی
4101
+ vi: Đô thị tự trị Rugaji
4102
+ '083':
4103
+ translations:
4104
+ ar: بلدية روندال
4105
+ be: Рундальскі край
4106
+ bn: রানডেল পৌরসভা
4107
+ ca: Municipi de Rundāle
4108
+ da: Rundāle municipality
4109
+ de: Bezirk Rundāle
4110
+ el: Κοινότητα Ρουντάλε
4111
+ en: Rundāle
4112
+ es: Municipalidad de Rundāle
4113
+ et: Rundāle piirkond
4114
+ fi: Rundālen kunta
4115
+ fr: Rundāle
4116
+ gu: રૂન્ડાલ મ્યુનિસિપાલિટી
4117
+ hi: रंदेल नगरपालिका
4118
+ id: Kotamadya Rundāle
4119
+ it: Rundāle
4120
+ ja: ルンダーレ
4121
+ ka: რუნდალეს მხარე
4122
+ kn: ರುಂಡಲೇ ಪುರಸಭೆ
4123
+ ko: 룬달레 시
4124
+ lt: Rundalės savivaldybė
4125
+ lv: Rundāles novads
4126
+ mr: रुंडाल म्युन्सिपाल्टी
4127
+ ms: Perbandaran Rundale
4128
+ nb: Rundale kommune
4129
+ nl: Rundāles novads
4130
+ pl: Gmina Rundāle
4131
+ pt: Município de Rundãle
4132
+ ru: Рундальский край
4133
+ si: රන්ඩාලේ නගර සභාව
4134
+ sv: Rundāles novads
4135
+ ta: ருண்டாலே நகராட்சி
4136
+ te: రుండేల్ మున్సిపాలిటీ
4137
+ th: เทศบาลรันเดิล
4138
+ tr: Rundale belediyesi
4139
+ uk: Рундальський край
4140
+ ur: رندالی میونسپلٹی
4141
+ vi: Đô thị tự trị Rundale
4142
+ zh: 朗岱爾斯自治市
4143
+ '084':
4144
+ translations:
4145
+ ar: بلدية روجينا
4146
+ bn: রুজিয়েনা পৌরসভা
4147
+ ca: Municipi de Rūjiena
4148
+ da: Rūjiena municipality
4149
+ de: Bezirk Rūjiena
4150
+ el: Ρουτζιένα
4151
+ en: Rūjiena
4152
+ es: Municipalidad de Rūjiena
4153
+ et: Ruhja piirkond
4154
+ fi: Rūjienan kunta
4155
+ fr: Rūjiena
4156
+ gu: રૂજિએના મ્યુનિસિપાલિટી
4157
+ hi: रुऐना नगरपालिका
4158
+ id: Kotamadya Rūjiena
4159
+ it: Rūjiena
4160
+ ja: ルーイエナ
4161
+ ka: რუიიენის მხარე
4162
+ kn: ರುಜೀನಾ ಪುರಸಭೆ
4163
+ ko: 루이에나 시
4164
+ lt: Rūjienos savivaldybė
4165
+ lv: Rūjienas novads
4166
+ mr: रूजिएना म्युन्सिपाल्टी
4167
+ ms: Rujiena municipality
4168
+ nb: Rujiena kommune
4169
+ nl: Rūjienas novads
4170
+ pl: Gmina Rūjiena
4171
+ pt: Município de Rujiena
4172
+ ru: Руйиенский край
4173
+ si: රුජියෙනා නගර සභාව
4174
+ sv: Rūjienas novads
4175
+ ta: ருஜியினா நகராட்சி
4176
+ te: రుజియేనా మున్సిపాలిటీ
4177
+ th: รูเจียน่า
4178
+ tr: Rujiena Belediyesi
4179
+ uk: Руїенський край
4180
+ ur: روجیینا میونسپلٹی
4181
+ vi: Đô thị tự trị Rujiena
4182
+ zh: 魯伊耶納自治市
4183
+ '085':
4184
+ translations:
4185
+ ar: بلدية سالا، لاتفيا
4186
+ bn: সালা পৌরসভা, লাটভিয়া
4187
+ ca: Municipi de Sala
4188
+ da: Sala municipality, Latvia
4189
+ de: Bezirk Sala
4190
+ el: Σάλα
4191
+ en: Sala
4192
+ es: Municipalidad de Sala
4193
+ et: Sala piirkond
4194
+ fi: Salan kunta, Latvia
4195
+ fr: Sala
4196
+ gu: સાલા મ્યુનિસિપાલિટી, લાટવિયા
4197
+ hi: साला नगरपालिका, लाटविया
4198
+ id: Kotamadya Sala, Latvia
4199
+ it: Sala
4200
+ ja: サラ
4201
+ ka: სალის მხარე
4202
+ kn: ಸಾಲಾ ಪುರಸಭೆ, ಲಾಟ್ವಿಯಾ
4203
+ ko: 살라 시
4204
+ lt: Salos savivaldybė
4205
+ lv: Salas novads
4206
+ mr: साला म्युन्सिपाल्टी, लाटविया
4207
+ ms: Sala municipality, Latvia
4208
+ nb: Sala kommune, Latvia
4209
+ nl: Salas novads
4210
+ pl: Gmina Sala
4211
+ pt: Município de Sala, Latvia
4212
+ ru: Салский край
4213
+ si: සාලා නගරසභාව, ලැට්වියා
4214
+ sv: Salas novads
4215
+ ta: சாலா நகராட்சி , லாட்வியா
4216
+ te: సాలా మున్సిపాలిటీ లాట్వివా
4217
+ th: จังหวัดซาลา, ลัทเวีย
4218
+ tr: Sala,Belediyesi Latvia
4219
+ uk: Салський край
4220
+ ur: سالا میونسپلٹی ، لاتویا
4221
+ vi: Đô thị tự trị Sala, Latvia
4222
+ '086':
4223
+ translations:
4224
+ ar: بلدية سالاكريفا
4225
+ bn: স্যালাকগ্রিভা পৌরসভা
4226
+ ca: Municipi de Salacgrīva
4227
+ da: Salacgrīva municipality
4228
+ de: Gemeinde Salacgrīva
4229
+ el: Σαλακγκρίβα
4230
+ en: Salacgrīva
4231
+ es: Municipalidad de Salacgrīva
4232
+ et: Salatsi piirkond
4233
+ fi: Salacgrīvan kunta
4234
+ fr: Salacgrīva
4235
+ gu: સાલાસગ્રીવા મ્યુનિસિપાલિટી
4236
+ hi: सालाकग्रीवा नगरपालिका
4237
+ id: Kotamadya Salacgrīva
4238
+ it: Comune di Salacgrīvas
4239
+ ja: サラツグリーヴァ
4240
+ ka: სალაცგრივის მხარე
4241
+ kn: ಸಲಾಕ್ಗ್ರಿವಾ ಪುರಸಭೆ
4242
+ ko: 살라츠그리바 시
4243
+ lt: Salacgryvos savivaldybė
4244
+ lv: Salacgrīvas novads
4245
+ mr: सलकग्रीवा म्युन्सिपाल्टी
4246
+ ms: Salacgriva municipality
4247
+ nb: Salacgriva Kommune
4248
+ nl: Salacgrīvas novads
4249
+ pl: Gmina Salacgrīva
4250
+ pt: Município de Salacgriva
4251
+ ru: Салацгривский край
4252
+ si: සලක්ග්රිවා නගර සභාව
4253
+ sv: Salacgrīvas novads
4254
+ ta: சளக்க்ரீவ நகராட்சி
4255
+ te: సలాక్‌గ్రైవా మున్సిపాలిటీ
4256
+ th: เมืองซาลัซกรีวา
4257
+ tr: Salacgriva Belediyesi
4258
+ uk: Салацгрівський край
4259
+ ur: سالاکجریوا میونسپلٹی
4260
+ vi: Đô thị tự trị Salacgriva
4261
+ zh: 薩拉茨格里瓦自治市
4262
+ '087':
4263
+ translations:
4264
+ ar: بلدية سالاسبيلز
4265
+ bn: সালাস্পিলস পৌরসভা
4266
+ ca: Municipi de Salaspils
4267
+ da: Salaspils municipality
4268
+ de: Bezirk Salaspils
4269
+ el: Σάλασπιλς
4270
+ en: Salaspils
4271
+ es: Municipalidad de Salaspils
4272
+ et: Salaspilsi piirkond
4273
+ fi: Salaspilsin kunta
4274
+ fr: Salaspils
4275
+ gu: સાલાસ્પિલ મ્યુનિસિપાલિટી
4276
+ hi: सलासपिल्स नगर पालिका
4277
+ id: Kotamadya Salaspils
4278
+ it: Comune di Salaspils
4279
+ ja: サラスピルス
4280
+ ka: სალასპილსის მხარე
4281
+ kn: ಸಲಾಸ್ಪೈಲ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
4282
+ ko: 살라스필스 시
4283
+ lt: Salaspilio savivaldybė
4284
+ lv: Salaspils novads
4285
+ mr: सालास्पिलस म्युन्सिपाल्टी
4286
+ ms: Salaspils municipality
4287
+ nb: Salaspils Kommune
4288
+ nl: Salaspils novads
4289
+ pl: Gmina Salaspils
4290
+ pt: Município de Salaspils
4291
+ ru: Саласпилсский край
4292
+ si: සලපිල්ස් නගර සභාව
4293
+ sv: Salaspils Novads
4294
+ ta: சலசபிள்ஸ் நகராட்சி
4295
+ te: సాలాస్‌పిల్స్ మున్సిపాలిటీ
4296
+ th: เมืองซาลาสปิลส์
4297
+ tr: Salaspils Belediyesi
4298
+ uk: Саласпілський край
4299
+ ur: سالاسپیلس میونسپلٹی
4300
+ vi: Đô thị tự trị Salaspils
4301
+ '088':
4302
+ translations:
4303
+ ar: بلدية سالدوس
4304
+ bn: স্যালদুস পৌরসভা
4305
+ ca: Municipi de Saldus
4306
+ da: Saldus Municipality
4307
+ de: Bezirk Saldus
4308
+ el: Σάλντους
4309
+ en: Saldus
4310
+ es: Municipalidad de Saldus
4311
+ et: Salduse piirkond
4312
+ fi: Saldusin kunta
4313
+ fr: Saldus
4314
+ gu: સાલડસ મ્યુનિસિપાલિટી
4315
+ hi: सल्दुस नगरपालिका
4316
+ id: Kotamadya Saldus
4317
+ it: Saldus
4318
+ ja: サルドゥス
4319
+ ka: სალდუსის მხარე
4320
+ kn: ಸಲ್ಡಸ್ ಪುರಸಭೆ
4321
+ ko: 살두스 시
4322
+ lt: Saldaus savivaldybė
4323
+ lv: Saldus novads
4324
+ mr: सालडस म्युन्सिपाल्टी
4325
+ ms: Saldus Municipality
4326
+ nb: Saldus kommune
4327
+ nl: Saldus novads
4328
+ pl: Gmina Saldus
4329
+ pt: Município de Saldus
4330
+ ru: Салдусский край
4331
+ si: සල්දස් නගර සභාව
4332
+ sv: Saldus novads
4333
+ ta: சால்டஸ் நகராட்சி
4334
+ te: సాల్డస్ మున్సిపాలిటీ
4335
+ th: เมืองซาลดัส
4336
+ tr: Saldus Belediyesi
4337
+ uk: Салдуський край
4338
+ ur: سالدوس میونسپلٹی
4339
+ vi: Đô thị tự trị Saldus
4340
+ '089':
4341
+ translations:
4342
+ ar: بلدية سولكراستي
4343
+ bn: সল্ক্রাস্তি পৌরসভা
4344
+ ca: Municipi de Saulkrasti
4345
+ da: Saulkrasti municipality
4346
+ de: Bezirk Saulkrasti
4347
+ el: Σολκράστι
4348
+ en: Saulkrasti
4349
+ es: Municipalidad de Saulkrasti
4350
+ et: Saulkrasti piirkond
4351
+ fi: Saulkrastin kunta
4352
+ fr: Saulkrasti
4353
+ gu: સૌલ્ક્રસ્ટી મ્યુનિસિપાલિટી
4354
+ hi: सौलक्रास्ती नगरपालिका
4355
+ id: Kotamadya Saulkrasti
4356
+ it: Saulkrasti
4357
+ ja: サウルクラスチ
4358
+ ka: საულკრასტის მხარე
4359
+ kn: ಸೌಲ್ಕ್ರಾಸ್ಟಿ ಪುರಸಭೆ
4360
+ ko: 사울크라스티 시
4361
+ lt: Saulkrastų savivaldybė
4362
+ lv: Saulkrastu novads
4363
+ mr: शौलक्रस्ती म्युन्सिपाल्टी
4364
+ ms: Saulkrasti municipality
4365
+ nb: Saulkrasi kommune
4366
+ nl: Saulkrastu novads
4367
+ pl: Gmina Saulkrasti
4368
+ pt: Município de Saulkrasti
4369
+ ru: Саулкрастский край
4370
+ si: සෞල්ක්රස්ටි නගර සභාව
4371
+ sv: Saulkrastu novads
4372
+ ta: ஸுலக்ரஸ்ட்டி நகராட்சி
4373
+ te: సౌల్క్రాస్టి మున్సిపాలిటీ
4374
+ th: เทศบาลเมืองเซาคราสติ
4375
+ tr: Saulkrasti Belediyesi
4376
+ uk: Саулкрастський край
4377
+ ur: ساولکراستی میونسپلٹی
4378
+ vi: Đô thị tự trị Saulkrasti
4379
+ '090':
4380
+ translations:
4381
+ ar: بلدية سييا
4382
+ bn: সেজা পৌরসভা
4383
+ ca: Municipi de Sēja
4384
+ da: Sēja municipality
4385
+ de: Bezirk Sēja
4386
+ el: Σέτζα
4387
+ en: Sēja
4388
+ es: Municipalidad de Sēja
4389
+ et: Sēja piirkond
4390
+ fi: Sējan kunta
4391
+ fr: Sēja
4392
+ gu: સેજા મ્યુનિસિપાલિટી
4393
+ hi: सेखा नगरपालिका
4394
+ id: Kotamadya Sēja
4395
+ it: Sēja
4396
+ ja: セーヤ
4397
+ ka: სეიის მხარე
4398
+ kn: ಸೆಜೆ ನಗರಸಭೆ
4399
+ ko: 세야 시
4400
+ lt: Sėjos savivaldybė
4401
+ lv: Sējas novads
4402
+ mr: सेजा म्युन्सिपाल्टी
4403
+ ms: Seja municipality
4404
+ nb: Sejas kommune
4405
+ nl: Sējas novads
4406
+ pl: Gmina Sēja
4407
+ pt: Município Seja
4408
+ ru: Сейский край
4409
+ si: සේජා නගර සභාව
4410
+ sv: Sējas novads
4411
+ ta: செஜா நகராட்சி
4412
+ te: సెజా మున్సిపాలిటీ
4413
+ th: จังหวัดอูยจี
4414
+ tr: Seja Belediyesi
4415
+ uk: Сейський край
4416
+ ur: سیجا میونسپلٹی
4417
+ vi: Đô thị tự trị Seja
4418
+ '091':
4419
+ translations:
4420
+ ar: بلدية سيغولدا
4421
+ bn: সিগুল্ডা পৌরসভা
4422
+ ca: Municipi de Sigulda
4423
+ da: Sigulda municipality
4424
+ de: Bezirk Sigulda
4425
+ el: Σιγκούλντα
4426
+ en: Sigulda
4427
+ es: Municipalidad de Sigulda
4428
+ et: Sigulda piirkond
4429
+ fi: Siguldan kunta
4430
+ fr: Sigulda
4431
+ gu: સિગુલ્ડા મ્યુનિસિપાલિટી
4432
+ hi: सिगुलडा नगरपालिका
4433
+ id: Kotamadya Sigulda
4434
+ it: Sigulda
4435
+ ja: スィグルダ
4436
+ ka: სიგულდის მხარე
4437
+ kn: ಸಿಗುಲ್ಡಾ ಪುರಸಭೆ
4438
+ ko: 시굴다 시
4439
+ lt: Siguldos savivaldybė
4440
+ lv: Siguldas novads
4441
+ mr: सिघुल्ड म्युन्सिपाल्टी
4442
+ ms: Sigulda municipality
4443
+ nb: Sigulda Kommune
4444
+ nl: Siguldas novads
4445
+ pl: Gmina Sigulda
4446
+ pt: Município de Sigulda
4447
+ ru: Сигулдский край
4448
+ si: සිගුල්ඩා නගර සභාව
4449
+ sv: Siguldas novads
4450
+ ta: சிகுலடா நகராட்சி
4451
+ te: సిగుల్దా మున్సిపాలిటీ
4452
+ th: ซิกุลดา
4453
+ tr: Sigulda Belediyesi
4454
+ uk: Сігулдський край
4455
+ ur: سیجولدا میونسپلٹی
4456
+ vi: Đô thị tự trị Sigulda
4457
+ '092':
4458
+ translations:
4459
+ ar: بلدية سكريفري
4460
+ bn: স্ক্রিভারি পৌরসভা
4461
+ ca: Municipi de Skrīveri
4462
+ da: Skrīveri municipality
4463
+ de: Bezirk Skrīveri
4464
+ el: Σκρίβερι
4465
+ en: Skrīveri
4466
+ es: Municipalidad de Skrīveri
4467
+ et: Skrīveri piirkond
4468
+ fi: Skrīverin kunta
4469
+ fr: Skrīveri
4470
+ gu: સ્ક્રીવેરી મ્યુનિસિપાલિટી
4471
+ hi: स्क्रिवेरी नगरपालिका
4472
+ id: Kotamadya Skrīveri
4473
+ it: Skrīveri
4474
+ ja: スクリーヴェリ
4475
+ ka: სკრივერის მხარე
4476
+ kn: ಸ್ಕೈವೀರಿ ಪುರಸಭೆ
4477
+ ko: 스크리베리 시
4478
+ lt: Skryverų savivaldybė
4479
+ lv: Skrīveru novads
4480
+ mr: स्कीअरि म्युन्सिपाल्टी
4481
+ ms: Skriveri municipality
4482
+ nb: Skriveri kommune
4483
+ nl: Skrīveru novads
4484
+ pl: Gmina Skrīveri
4485
+ pt: Município de Skriveri
4486
+ ru: Скриверский край
4487
+ si: ස්ක්රිවෙරි නගර සභාව
4488
+ sv: Skrīveru novads
4489
+ ta: ஸ்க்ரிவேரி நகராட்சி
4490
+ te: స్క్రివెరి మున్సిపాలిటీ
4491
+ th: สไกเวอรี มูนิซิพัลลิตี้
4492
+ tr: Skriveri Belediyesi
4493
+ uk: Скріверський край
4494
+ ur: سکریویری میونسپلٹی
4495
+ vi: Đô thị tự trị Skriveri
4496
+ '093':
4497
+ translations:
4498
+ ar: بلدية سكروندا
4499
+ bn: স্ক্রুন্ডা পৌরসভা
4500
+ ca: Municipi de Skrunda
4501
+ da: Skrunda municipality
4502
+ de: Bezirk Skrunda
4503
+ el: Σκρούντα
4504
+ en: Skrunda
4505
+ es: Municipalidad de Skrunda
4506
+ et: Skrunda piirkond
4507
+ fi: Skrundan kunta
4508
+ fr: Skrunda
4509
+ gu: સ્ક્રુંડા મ્યુનિસિપાલિટી
4510
+ hi: स्क्रुंडा नगरपालिका
4511
+ id: Kotamadya Skrunda
4512
+ it: Skrunda
4513
+ ja: スクルンダ
4514
+ ka: სკრუნდის მხარე
4515
+ kn: ಸ್ಕ್ರುಂಡಾ ಪುರಸಭೆ
4516
+ ko: 스크룬다 시
4517
+ lt: Skrundos savivaldybė
4518
+ lv: Skrundas novads
4519
+ mr: सकरुंद म्युन्सिपाल्टी
4520
+ ms: Skrunda municipality
4521
+ nb: Skrunda Kommune
4522
+ nl: Skrundas novads
4523
+ pl: Gmina Skrunda
4524
+ pt: Município de Skrunda
4525
+ ru: Скрундский край
4526
+ si: ස්ක්රුන්ඩා නගර සභාව
4527
+ sv: Skrundas novads
4528
+ ta: ஸ்கேருந்த நகராட்சி
4529
+ te: స్క్రుందా మున్సిపాలిటీ
4530
+ th: เมืองสครุนด้า
4531
+ tr: Skrunda Belediyesi
4532
+ uk: Скрундський край
4533
+ ur: سکروندا میونسپلٹی
4534
+ vi: Đô thị tự trị Skrunda
4535
+ '094':
4536
+ translations:
4537
+ ar: بلدية سميلتين
4538
+ bn: স্মিল্টেন পৌরসভা
4539
+ ca: Municipi de Smiltene
4540
+ da: Smiltene municipality
4541
+ de: Bezirk Smiltene
4542
+ el: Σμιλτένε
4543
+ en: Smiltene
4544
+ es: Municipalidad de Smiltene
4545
+ et: Smiltene piirkond
4546
+ fi: Smiltenen kunta
4547
+ fr: Smiltene
4548
+ gu: સ્મિલટેને મ્યુનિસિપાલિટી
4549
+ hi: स्मिल्टीन नगरपालिका
4550
+ hy: Սմիլտենեի շրջան
4551
+ id: Kotamadya Smiltene
4552
+ it: Smiltene
4553
+ ja: スミルテネ
4554
+ ka: სმილტენეს მხარე
4555
+ kn: ಸ್ಮಿಲೆನೆ ಪುರಸಭೆ
4556
+ ko: 스밀테네 시
4557
+ lt: Smiltenės savivaldybė
4558
+ lv: Smiltenes novads
4559
+ mr: स्मिल्डीन म्युन्सिपाल्टी
4560
+ ms: Smiltene municipality
4561
+ nb: Smiltene kommune
4562
+ nl: Smiltenes novads
4563
+ pl: Gmina Smiltene
4564
+ pt: Município de Smiltene
4565
+ ru: Смилтенский край
4566
+ si: ස්මිල්ටෙනේ නගර සභාව
4567
+ sv: Smiltenes novads
4568
+ ta: ஸ்மைல்ட்டேனே நகராட்சி
4569
+ te: స్మిల్టీన్ మున్సిపాలిటీ
4570
+ th: เทศบาลเมืองสมิลเตเน
4571
+ tr: Smiltene Belediyesi
4572
+ uk: Смілтенський край
4573
+ ur: سمیلتینی میونسپلٹی
4574
+ vi: Đô thị tự trị Smiltene
4575
+ zh: 斯米爾泰內自治市
4576
+ '095':
4577
+ translations:
4578
+ ar: بلدية ستوبيني
4579
+ bn: স্টপিনি পৌরসভা
4580
+ ca: Municipi de Stopiņi
4581
+ da: Stopiņi municipality
4582
+ de: Bezirk Stopiņi
4583
+ el: Στοπίνι
4584
+ en: Stopiņi
4585
+ es: Municipalidad de Stopiņi
4586
+ et: Stopiņi piirkond
4587
+ fi: Stopiņin kunta
4588
+ fr: Stopiņi
4589
+ gu: સ્ટોપિની મ્યુનિસિપાલિટી
4590
+ hi: स्टोपिनी नगरपालिका
4591
+ id: Kotamadya Stopiņi
4592
+ it: Stopiņi
4593
+ ja: ストゥアピニ
4594
+ ka: სტოპინის მხარე
4595
+ kn: ಸ್ಟಾಪಿನ್ಸಿ ಪುರಸಭೆ
4596
+ ko: 스토피니 시
4597
+ lt: Stuopinių savivaldybė
4598
+ lv: Stopiņu novads
4599
+ mr: स्टॉपनजी म्युन्सिपाल्टी
4600
+ ms: Stopini municipality
4601
+ nb: Stopini kommune
4602
+ nl: Stopiņu novads
4603
+ pl: Gmina Stopiņi
4604
+ pt: Município de Stopini
4605
+ ru: Стопиньский край
4606
+ si: ස්ටෝපිනි නගර සභාව
4607
+ sv: Stopiņu novads
4608
+ ta: ஸ்டாப்பிணி நகராட்சி
4609
+ te: స్టోపిని మున్సిపాలిటీ
4610
+ th: เมืองสโตปินี่
4611
+ tr: Stopini Belediyesi
4612
+ uk: Стопіньський край
4613
+ ur: ستوپینی میونسپلٹی
4614
+ vi: Đô thị tự trị Stopini
4615
+ zh: 斯托皮努自治市
4616
+ '096':
4617
+ translations:
4618
+ ar: بلدية سترنتسي
4619
+ bn: স্ট্রেন্সি পৌরসভা
4620
+ ca: Municipi de Strenči
4621
+ da: Strenči municipality
4622
+ de: Bezirk Strenči
4623
+ el: Στρέντσι
4624
+ en: Strenči
4625
+ es: Municipalidad de Strenči
4626
+ et: Strenči piirkond
4627
+ fi: Strenčin kunta
4628
+ fr: Strenči
4629
+ gu: સ્ટ્રેન્કી મ્યુનિસિપાલિટી
4630
+ hi: स्ट्रेंची नगरपालिका
4631
+ id: Kotamadya Strenči
4632
+ it: Strenči
4633
+ ja: ストレンチ
4634
+ ka: სტრენჩის მხარე
4635
+ kn: ಸ್ಟ್ರೆನ್ಸಿಸಿ ಪುರಸಭೆ
4636
+ ko: 스트렌치 시
4637
+ lt: Strenčių savivaldybė
4638
+ lv: Strenču novads
4639
+ mr: स्ट्रेंची म्युन्सिपाल्टी
4640
+ ms: Strenci municipality
4641
+ nb: Strenci kommune
4642
+ nl: Strenču novads
4643
+ pl: Gmina Strenči
4644
+ pt: Município de Strenci
4645
+ ru: Стренчский край
4646
+ si: ස්ට්‍රෙන්සි නගර සභාව
4647
+ sv: Strenču novads
4648
+ ta: ஸ்ட்ரென்சி நகராட்சி
4649
+ te: స్ట్రెంచి మున్సిపాలిటీ
4650
+ th: จังหวัดโลสรีโอส
4651
+ tr: Strenci Belediyesi
4652
+ uk: Стренчський край
4653
+ ur: اسٹرینکی میونسپلٹی
4654
+ vi: Đô thị tự trị Strenci
4655
+ '097':
4656
+ translations:
4657
+ ar: بلدية تالشي
4658
+ bn: তালসি পৌরসভা
4659
+ ca: Municipi de Talsi
4660
+ da: Talsi municipality
4661
+ de: Bezirk Talsi
4662
+ el: Τάλσι
4663
+ en: Talsi
4664
+ es: Municipalidad de Talsi
4665
+ et: Talsi piirkond
4666
+ fi: Talsin kunta
4667
+ fr: Municipalité de Talsi
4668
+ gu: તાલ્સી મ્યુનિસિપાલિટી
4669
+ hi: टाल्सी नगरपालिका
4670
+ id: Kotamadya Talsi
4671
+ it: Talsi
4672
+ ja: タルスィ
4673
+ ka: ტალსის მხარე
4674
+ kn: ಟಾಲ್ಸಿ ಪುರಸಭೆ
4675
+ ko: 탈시 시
4676
+ lt: Talsų savivaldybė
4677
+ lv: Talsu novads
4678
+ mr: तल्सी म्युन्सिपाल्टी
4679
+ ms: Talsi municipality
4680
+ nb: Talsi kommune
4681
+ nl: Talsu novads
4682
+ pl: Gmina Talsi
4683
+ pt: Município de Talsi
4684
+ ru: Талсинский край
4685
+ si: ටල්සි නගර සභාව
4686
+ sv: Talsu novads
4687
+ ta: டல்சி நகராட்சி
4688
+ te: టాల్సి మున్సిపాలిటీ
4689
+ th: เมืองทาสซิ
4690
+ tr: Talsi Belediyesi
4691
+ uk: Талсінський край
4692
+ ur: تالسی میونسپلٹی
4693
+ vi: Đô thị tự trị Talsi
4694
+ zh: 塔爾西自治市
4695
+ '098':
4696
+ translations:
4697
+ ar: بلدية تيرفته
4698
+ bn: তারভেত পৌরসভা
4699
+ ca: Municipi de Tērvete
4700
+ da: Tērvete municipality
4701
+ de: Bezirk Tērvete
4702
+ el: Τέρβετε
4703
+ en: Tērvete
4704
+ es: Municipalidad de Tērvete
4705
+ et: Tērvete piirkond
4706
+ fa: منطقه شهری تروته
4707
+ fi: Tērvete
4708
+ fr: Tērvete
4709
+ gu: ટેરવેટ મ્યુનિસિપાલિટી
4710
+ hi: टेर्वेते नगरपालिका
4711
+ id: Kotamadya Tērvete
4712
+ it: Tērvete
4713
+ ja: テールヴェテ
4714
+ ka: ტერვეტეს მხარე
4715
+ kn: ತೆರ್ವೆಟೆ ಪುರಸಭೆ
4716
+ ko: 테르베테 시
4717
+ lt: Tervetės savivaldybė
4718
+ lv: Tērvetes novads
4719
+ mr: टेरवते म्युन्सिपाल्टी
4720
+ ms: Tervete municipality
4721
+ nb: Tervete kommune
4722
+ nl: Tērvetes novads
4723
+ pl: Gmina Tērvete
4724
+ pt: Município de Tervete
4725
+ ru: Терветский край
4726
+ si: ටෙර්වෙටේ නගර සභාව
4727
+ sv: Tervete kommun
4728
+ ta: தேர்வேட் நகராட்சி
4729
+ te: టెర్వెటె మున్సిపాలిటీ
4730
+ th: เมืองเตอร์เวเต้
4731
+ tr: Terveta Belediyesi
4732
+ uk: Терветський край
4733
+ ur: تیرویتی میونسپلٹی
4734
+ vi: Đô thị tự trị Tervete
4735
+ zh: 特維提斯自治市
4736
+ '099':
4737
+ translations:
4738
+ ar: بلدية توكومز
4739
+ be: Тукумскі край
4740
+ bn: টুকুমস পৌরসভা
4741
+ ca: Municipi de Tukums
4742
+ cs: Tukums
4743
+ da: Tukums Municipality
4744
+ de: Bezirk Tukums
4745
+ el: Τουκούμς
4746
+ en: Tukums
4747
+ es: Municipalidad de Tukums
4748
+ et: Tukumsi piirkond
4749
+ fi: Tukumsin kunta
4750
+ fr: Tukums
4751
+ gu: ટુકુમ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
4752
+ hi: तुकुम्स नगरपालिका
4753
+ hu: Tukums község
4754
+ id: Kotamadya Tukums
4755
+ it: Tukums
4756
+ ja: トゥクムス
4757
+ ka: ტუკუმსის მხარე
4758
+ kn: ತುಕಮ್ಸ್ ಪುರಸಭೆ
4759
+ ko: 투쿰스 시
4760
+ lt: Tukumo savivaldybė
4761
+ lv: Tukuma novads
4762
+ mr: तुम म्युन्सिपाल्टी
4763
+ ms: Tukums Municipality
4764
+ nb: Tukums kommune
4765
+ nl: Tukuma novads
4766
+ pl: Gmina Tukums
4767
+ pt: Tukums
4768
+ ru: Тукумсский край
4769
+ si: ටුකුම්ස් නගර සභාව
4770
+ sv: Tukums kommun
4771
+ ta: டுக்கும்ஸ் நகராட்சி
4772
+ te: టుకుమ్స్ మున్సిపాలిటీ
4773
+ th: เมืองตูกุมส์
4774
+ tr: Tukums Belediyesi
4775
+ uk: Тукумський край
4776
+ ur: توکومس میونسپلٹی
4777
+ vi: Đô thị tự trị Tukums
4778
+ '100':
4779
+ translations:
4780
+ ar: بلدية فاينود
4781
+ be: Вайнёдскі край
4782
+ bn: ভিনোদ পৌরসভা
4783
+ ca: Municipi de Vaiņode
4784
+ da: Vaiņode municipality
4785
+ de: Bezirk Vaiņode
4786
+ el: Βαϊνόντε
4787
+ en: Vaiņode
4788
+ es: Municipalidad de Vaiņode
4789
+ et: Vaiņode piirkond
4790
+ fi: Vaiņoden kunta
4791
+ fr: Vaiņode
4792
+ gu: વેઈનોદ મ્યુનિસિપાલિટી
4793
+ hi: वैनोद नगरपालिका
4794
+ hy: Վայնոդեի շրջան
4795
+ id: Kotamadya Vaiņode
4796
+ it: Vaiņode
4797
+ ja: ヴァイニョデ基礎自治体
4798
+ ka: ვაინოდეს მხარე
4799
+ kn: ವೈನೋಡ್ ಪುರಸಭೆ
4800
+ ko: 바이뇨데 시
4801
+ lt: Vainiaudos savivaldybė
4802
+ lv: Vaiņodes novads
4803
+ mr: वुएन्देद म्युन्सिपाल्टी
4804
+ ms: Vainode municipality
4805
+ nb: Vainode Kommune
4806
+ nl: Vaiņodes novads
4807
+ pl: Gmina Vaiņode
4808
+ pt: Município de Vainode
4809
+ ru: Вайнёдский край
4810
+ si: වයිනොදේ නගර සභාව
4811
+ sv: Vaiņodes novads
4812
+ ta: வைனோடே நகராட்சி
4813
+ te: వాయినోడ్ మున్సిపాలిటీ
4814
+ th: เมืองไวโนต
4815
+ tr: Wainode Belediyesi
4816
+ uk: Вайньодський край
4817
+ ur: واینودی میونسپلٹی
4818
+ vi: Đô thị tự trị Vainode
4819
+ zh: 瓦伊諾迪斯自治市
4820
+ '101':
4821
+ translations:
4822
+ ar: بلدية فالكا
4823
+ be: Валцкі край
4824
+ bn: ভল্কা পৌরসভা
4825
+ ca: Municipi de Valka
4826
+ da: Valka municipality
4827
+ de: Bezirk Valka
4828
+ el: Βάλκα
4829
+ en: Valka
4830
+ es: Municipalidad de Valka
4831
+ et: Valka piirkond
4832
+ fi: Valkan kunta
4833
+ fr: Valka
4834
+ gu: વાલ્કા મ્યુનિસિપાલિટી
4835
+ hi: वाल्का नगरपालिका
4836
+ hy: Վալկայի շրջան
4837
+ id: Kotamadya Valka
4838
+ it: Comune di Valka
4839
+ ja: ヴァルカ
4840
+ ka: ვალკის მხარე
4841
+ kn: ವಲ್ಕಾ ಪುರಸಭೆ
4842
+ ko: 발카 시
4843
+ lt: Valkos savivaldybė
4844
+ lv: Valkas novads
4845
+ mr: वल्का म्युन्सिपाल्टी
4846
+ ms: Valka municipality
4847
+ nb: Valka kommune
4848
+ nl: Valkas novads
4849
+ pl: Gmina Valka
4850
+ pt: Município de Valka
4851
+ ru: Валкский край
4852
+ si: වලකා නගර සභාව
4853
+ sv: Valka Municipality
4854
+ ta: வெல்க நகராட்சி
4855
+ te: వాల్క మున్సిపాలిటీ
4856
+ th: เมืองวัลก้า
4857
+ tr: Valka Belediyesi
4858
+ uk: Валкський край
4859
+ ur: والکا میونسپلٹی
4860
+ vi: Đô thị tự trị Valka
4861
+ zh: 瓦爾加自治市
4862
+ '102':
4863
+ translations:
4864
+ ar: بلدية فاراكاياني
4865
+ bn: ভারাক্লানি পৌরসভা
4866
+ ca: Municipi de Varakļāni
4867
+ da: Varakļāni municipality
4868
+ de: Bezirk Varakļāni
4869
+ el: Βαρακλάνι
4870
+ en: Varakļāni
4871
+ es: Municipalidad de Varakļāni
4872
+ et: Varakļāni piirkond
4873
+ fa: واراکلانی مونیکیپلیتی
4874
+ fi: Varakļānin kunta
4875
+ fr: Varakļāni
4876
+ gu: વરાકલાની મ્યુનિસિપાલિટી
4877
+ hi: वरक्लानी नगरपालिका
4878
+ hy: Վարակլյանիի շրջան
4879
+ id: Kotamadya Varakļāni
4880
+ it: Varakļāni
4881
+ ja: ヴァラクリャーニ
4882
+ ka: ვარაკლიანის მხარე
4883
+ kn: ವರಾಕ್ಲಾನಿ ಪುರಸಭೆ
4884
+ ko: 바라클랴니 시
4885
+ lt: Varaklianų savivaldybė
4886
+ lv: Varakļānu novads
4887
+ mr: वरकणी म्युन्सिपाल्टी
4888
+ ms: Varaklani municipality
4889
+ nb: Varaklani kommune
4890
+ nl: Varakļānu novads
4891
+ pl: Gmina Varakļāni
4892
+ pt: Município de Varaklani
4893
+ ru: Вараклянский край
4894
+ si: වරක්ලානි නගර සභාව
4895
+ sv: Varakļānu novads
4896
+ ta: வரக்கனி நகராட்சி
4897
+ te: వారక్లాని మున్సిపాలిటీ
4898
+ th: เมืองวารัคลานี
4899
+ tr: Varakjani Belediyesi
4900
+ uk: Вараклянський край
4901
+ ur: واراکلانی میونسپلٹی
4902
+ vi: Đô thị tự trị Varaklani
4903
+ zh: 瓦拉克利亞尼自治市
4904
+ '103':
4905
+ translations:
4906
+ ar: بلدية فاركافا
4907
+ bn: ভারকাভা পৌরসভা
4908
+ ca: Municipi de Vārkava
4909
+ da: Vārkava municipality
4910
+ de: Vecvārkava
4911
+ el: Βάρκαβα
4912
+ en: Vārkava
4913
+ es: Municipalidad de Vārkava
4914
+ et: Vārkava piirkond
4915
+ fi: Vārkavan kunta
4916
+ fr: Vārkava
4917
+ gu: વાર્કાવા મ્યુનિસિપાલિટી
4918
+ hi: वार्काव नगर पालिका
4919
+ hy: Վարկավա
4920
+ id: Kotamadya Vārkava
4921
+ it: Vārkava
4922
+ ja: ヴァールカヴァ
4923
+ ka: ვარკავის მხარე
4924
+ kn: ವಾರಕವ ಪುರಸಭೆ
4925
+ ko: 바르카바 시
4926
+ lt: Varkavos savivaldybė
4927
+ lv: Vārkavas novads
4928
+ mr: वार्काव म्युन्सिपाल्टी
4929
+ ms: Varkava municipality
4930
+ nb: Varkava kommune
4931
+ nl: Vārkavas novads
4932
+ pl: Gmina Vārkava
4933
+ pt: Município de Varkava
4934
+ ru: Варкавский край
4935
+ si: වාර්කවා නගර සභාව
4936
+ sv: Vārkavas novads
4937
+ ta: வார்க்கவா நகராட்சி
4938
+ te: వార్కవా మున్సిపాలిటీ
4939
+ th: เมืองวาคาวา
4940
+ tr: Varkava Belediyesi
4941
+ uk: Варкавський край
4942
+ ur: وارکاوا میونسپلٹی
4943
+ vi: Đô thị tự trị Varkava
4944
+ zh: 瓦卡瓦斯自治市
4945
+ '104':
4946
+ translations:
4947
+ ar: بلدية فيكبيبالغا
4948
+ bn: ভেকপিবাল্গা পৌরসভা
4949
+ ca: Municipi de Vecpiebalga
4950
+ da: Vecpiebalga municipality
4951
+ de: Bezirk Vecpiebalga
4952
+ el: Βεκπιεμπάλγκα
4953
+ en: Vecpiebalga
4954
+ es: Municipalidad de Vecpiebalga
4955
+ et: Vecpiebalga piirkond
4956
+ fa: وکپیبلگا مونیکیپلیتی
4957
+ fi: Vecpiebalgan kunta
4958
+ fr: Vecpiebalga
4959
+ gu: વેક્પિએબલ્ગા મ્યુનિસિપાલિટી
4960
+ hi: वेस्पिबाल्गा नगरपालिका
4961
+ hy: Վեցպիեբալգա
4962
+ id: Kotamadya Vecpiebalga
4963
+ it: Vecpiebalga
4964
+ ja: ヴェツピエバルガ
4965
+ ka: ვეცპიებალგის მხარე
4966
+ kn: ವೆಕ್ಪಿಬಲ್ಗ ಪುರಸಭೆ
4967
+ ko: 베츠피에발가 시
4968
+ lt: Vecpiebalgos savivaldybė
4969
+ lv: Vecpiebalgas novads
4970
+ mr: व्हेपीबिल्गा म्युन्सिपाल्टी
4971
+ ms: Vecpiebalga municipality
4972
+ nb: Vecpiebalga Kommune
4973
+ nl: Vecpiebalgas novads
4974
+ pl: Gmina Vecpiebalga
4975
+ pt: Município de Vecpiebalga
4976
+ ru: Вецпиебалгский край
4977
+ si: වෙක්පයිබල්ගා නගර සභාව
4978
+ sv: Vecpiebalgas novads
4979
+ ta: வெசிபிஎபல்க நகராட்சி
4980
+ te: వెక్పిబాల్గా మున్సిపాలిటీ
4981
+ th: เมืองเวซปีบัลกาส
4982
+ tr: Vecpiebalga Belediyesi
4983
+ uk: Вецпієбалгський край
4984
+ ur: ویکپییبالجا میونسپلٹی
4985
+ vi: Đô thị tự trị Vecpiebalga
4986
+ '105':
4987
+ translations:
4988
+ ar: بلدية فيكومنيكي
4989
+ bn: ভুকুম্নিকি পৌরসভা
4990
+ ca: Municipi de Vecumnieki
4991
+ da: Vecumnieki municipality
4992
+ de: Bezirk Vecumnieki
4993
+ el: Βεκουμνιέκι
4994
+ en: Vecumnieki
4995
+ es: Municipalidad de Vecumnieki
4996
+ et: Vecumnieki piirkond
4997
+ fa: وکومنیکی مونیکیپلیتی
4998
+ fi: Vecumniekin kunta
4999
+ fr: Vecumnieki
5000
+ gu: વેક્યુમનીકી મ્યુનિસિપાલિટી
5001
+ hi: वेक्यूमनीकी नगरपालिका
5002
+ id: Kotamadya Vecumnieki
5003
+ it: Vecumnieki
5004
+ ja: ヴェツムニエキ
5005
+ ka: ვეცუმნიეკის მხარე
5006
+ kn: ವೆಕ್ಮುನಿಕೆ ಪುರಸಭೆ
5007
+ ko: 베춤니에키 시
5008
+ lt: Vecumniekų savivaldybė
5009
+ lv: Vecumnieku novads
5010
+ mr: वेचुमनएकी म्युन्सिपाल्टी
5011
+ ms: Vecumnieki municipality
5012
+ nb: Vecumnieki kommune
5013
+ nl: Vecumnieku novads
5014
+ pl: Gmina Vecumnieki
5015
+ pt: Município de Vecumnieki
5016
+ ru: Вецумниекский край
5017
+ si: වෙකුම්නියෙකි නගර සභාව
5018
+ sv: Vecumnieku novads
5019
+ ta: வெகுமணிக்கி நகராட்சி
5020
+ te: వెకూమికి మున్సిపాలిటీ
5021
+ th: เมืองวีคัมนีคิ
5022
+ tr: Vecumnieki Belediyesi
5023
+ uk: Вецумнієкський край
5024
+ ur: ویکومنییکی میونسپلٹی
5025
+ vi: Đô thị tự trị Vecumnieki
5026
+ zh: 舊庫米尼庫自治市
5027
+ '106':
5028
+ translations:
5029
+ ar: بلدية فينتسبيلس
5030
+ be: Вэнтспілскі край
5031
+ bn: ভেন্টস্পিল পৌরসভা
5032
+ ca: Municipi de Ventspils
5033
+ da: Ventspils municipality
5034
+ de: Bezirk Ventspils
5035
+ el: Βέντσπιλς
5036
+ en: Ventspils Municipality
5037
+ es: Municipalidad de Ventspils
5038
+ et: Ventspilsi piirkond
5039
+ fa: ونتسپیلس مونیکیپلیتی
5040
+ fi: Ventspilsin kunta
5041
+ fr: Ventspils
5042
+ gu: વેન્ટ્સપિલ્સ મ્યુનિસિપાલિટી
5043
+ hi: वेंटस्पिल्स नगरपालिका
5044
+ id: Kotamadya Ventspils
5045
+ it: Ventspils
5046
+ ja: ヴェンツピルス
5047
+ ka: ვენტსპილსის მხარე
5048
+ kn: ವೆಂಟ್ಸ್ಪಿಲ್ ಪುರಸಭೆ
5049
+ ko: 벤츠필스 시
5050
+ lt: Ventspilio savivaldybė
5051
+ lv: Ventspils novads
5052
+ mr: वेन्टस्पिलस म्युन्सिपाल्टी
5053
+ ms: Ventspils municipality
5054
+ nb: Ventspils kommune
5055
+ nl: Ventspils novads
5056
+ pl: Gmina Windawa
5057
+ pt: Município de Ventspils
5058
+ ru: Вентспилсский край
5059
+ si: වෙන්ට්ස්පිල්ස් නගර සභාව
5060
+ sv: Ventspils novads
5061
+ ta: வென்டஸிபிள்ஸ் நகராட்சி
5062
+ te: వెంట్స్‌పిల్స్ మున్సిపాలిటీ
5063
+ th: เวนต์สปิลส์
5064
+ tr: Ventspils Belediyesi
5065
+ uk: Вентспілський край
5066
+ ur: وینتسپیلس میونسپلٹی
5067
+ vi: Đô thị tự trị Ventspils
5068
+ zh: 文茨皮爾斯自治市
5069
+ '107':
5070
+ translations:
5071
+ ar: بلدية فيسيت
5072
+ bn: ভিসাইত পৌরসভা
5073
+ ca: Municipi de Viesīte
5074
+ da: Viesīte municipality
5075
+ de: Bezirk Viesīte
5076
+ el: Βιεσίτε
5077
+ en: Viesīte
5078
+ es: Municipalidad de Viesīte
5079
+ et: Viesīte piirkond
5080
+ fi: Viesīten kunta
5081
+ fr: Viesīte
5082
+ gu: વિઝીટ મ્યુનિસિપાલિટી
5083
+ hi: विएसिटे नगरपालिका
5084
+ id: Kotamadya Viesīte
5085
+ it: Viesīte
5086
+ ja: ヴィエスィーテ
5087
+ ka: ვიესიტეს მხარე
5088
+ kn: ವಿಜಿಟೆ ಪುರಸಭೆ
5089
+ ko: 비에시테 시
5090
+ lt: Viesytės savivaldybė
5091
+ lv: Viesītes novads
5092
+ mr: विजिट म्युन्सिपाल्टी
5093
+ ms: Viesite municipality
5094
+ nb: Viesite Kommune
5095
+ nl: Viesītes novads
5096
+ pl: Gmina Viesīte
5097
+ pt: Município de Viesite
5098
+ ru: Виеситский край
5099
+ si: වයිසිටේ නගර සභාව
5100
+ sv: Viesītes novads
5101
+ ta: விதேசிட்டே நகராட்சி
5102
+ te: వియెస్టె మున్సిపాలిటీ
5103
+ th: เขตวีไซต์
5104
+ tr: Viesite Belediyesi
5105
+ uk: Вієсітський край
5106
+ ur: وییسیتی میونسپلٹی
5107
+ vi: Đô thị tự trị Viesite
5108
+ zh: 維埃賽提斯自治市
5109
+ '108':
5110
+ translations:
5111
+ ar: بلدية فيلاكا
5112
+ be: Вілякскі край
5113
+ bn: ভিলাকা পৌরসভা
5114
+ ca: Municipi de Viļaka
5115
+ da: Viļaka municipality
5116
+ de: Bezirk Viļaka
5117
+ el: Βιλάκα
5118
+ en: Viļaka
5119
+ es: Municipalidad de Viļaka
5120
+ et: Viļaka piirkond
5121
+ fi: Viļakan kunta
5122
+ fr: Viļaka
5123
+ gu: વિલાકા મ્યુનિસિપાલિટી
5124
+ hi: विलाका नगरपालिका
5125
+ id: Kotamadya Viļaka
5126
+ it: Viļaka
5127
+ ja: ヴィリャカ
5128
+ ka: ვილიაკის მხარე
5129
+ kn: ವಿಲ್ಲಾಕ ಪುರಸಭೆ
5130
+ ko: 빌랴카 시
5131
+ lt: Viliakos savivaldybė
5132
+ lv: Viļakas novads
5133
+ mr: विकुका म्युन्सिपाल्टी
5134
+ ms: Vilaka municipality
5135
+ nb: Vilaka kommune
5136
+ nl: Viļakas novads
5137
+ pl: Gmina Viļaka
5138
+ pt: Município de Vilaka
5139
+ ru: Вилякский край
5140
+ si: විලකා නගර සභාව
5141
+ sv: Viļakas novads
5142
+ ta: வியக்க நகராட்சி
5143
+ te: విలాకా మున్సిపాలిటీ
5144
+ th: เมืองวิลาคา
5145
+ tr: Vilaka Belediyesi
5146
+ uk: Вілякський край
5147
+ ur: ویلاکا میونسپلٹی
5148
+ vi: Đô thị tự trị Vilaka
5149
+ zh: 維拉卡自治市
5150
+ '109':
5151
+ translations:
5152
+ ar: بلدية فيلاني
5153
+ be: Вілянскі край
5154
+ bn: ভিলানি পৌরসভা
5155
+ ca: Municipi de Viļāni
5156
+ da: Viļāni municipality
5157
+ de: Bezirk Viļāni
5158
+ el: Βιλάνι
5159
+ en: Viļāni
5160
+ es: Municipalidad de Viļāni
5161
+ et: Viļāni piirkond
5162
+ fi: Viļānin kunta
5163
+ fr: Viļāni
5164
+ gu: વિલાની મ્યુનિસિપાલિટી
5165
+ hi: विलानी नगरपालिका
5166
+ id: Kotamadya Viļāni
5167
+ it: Viļāni
5168
+ ja: ヴィリャーニ
5169
+ ka: ვილიანის მხარე
5170
+ kn: ವಿಲ್ನಾನಿ ಪುರಸಭೆ
5171
+ ko: 빌랴니 시
5172
+ lt: Vilianų savivaldybė
5173
+ lv: Viļānu novads
5174
+ mr: वैनानी म्युन्सिपाल्टी
5175
+ ms: Vilani municipality
5176
+ nb: Vilani Kommune
5177
+ nl: Viļānu novads
5178
+ pl: Gmina Viļāni
5179
+ pt: Município de Vilani
5180
+ ru: Вилянский край
5181
+ si: විලානි නගර සභාව
5182
+ sv: Viļānu novads
5183
+ ta: வியினை நகராட்சி
5184
+ te: విలాని మున్సిపాలిటీ
5185
+ th: เมืองวีลาเนีย
5186
+ tr: Vjlani Belediyesi
5187
+ uk: Вілянський край
5188
+ ur: ویلانی میونسپلٹی
5189
+ vi: Đô thị tự trị Vilāni
5190
+ '110':
5191
+ translations:
5192
+ ar: بلدية زيلوب
5193
+ bn: জিলুপ পৌরসভা
5194
+ ca: Municipi de Zilupe
5195
+ da: Zilupe municipality
5196
+ de: Bezirk Zilupe
5197
+ el: Ζιλούπε
5198
+ en: Zilupe
5199
+ es: Municipalidad de Zilupe
5200
+ et: Zilupe piirkond
5201
+ fi: Zilupen kunta
5202
+ fr: Zilupes novads
5203
+ gu: ઝિલુપે મ્યુનિસિપાલિટી
5204
+ hi: ज़िलुपे नगरपालिका
5205
+ id: Kotamadya Zilupe
5206
+ it: Comune di Zilupe
5207
+ ja: ジルペ
5208
+ ka: ზილუპეს მხარე
5209
+ kn: ಜಿಲುಪ್ ಪುರಸಭೆ
5210
+ ko: 질루페 시
5211
+ lt: Zilupės savivaldybė
5212
+ lv: Zilupes novads
5213
+ mr: झीलुप म्युन्सिपाल्टी
5214
+ ms: Zilupe municipality
5215
+ nb: Zilupes kommune
5216
+ nl: Zilupes novads
5217
+ pl: Gmina Zilupe
5218
+ pt: Município de Zilupes
5219
+ ru: Зилупский край
5220
+ si: සිලුපේ නගර සභාව
5221
+ sv: Zilupes novads
5222
+ ta: ஜிலுப்பே நகராட்சி
5223
+ te: జిలుపె మున్సిపాలిటీ
5224
+ th: เทศบาลเมืองซิลูเป
5225
+ tr: Zilupe Belediyesi
5226
+ uk: Зілупський край
5227
+ ur: زیلوپی میونسپلٹی
5228
+ vi: Đô thị tự trị Zilupe
5229
+ zh: 濟盧佩自治市
5230
+ JKB:
5231
+ translations:
5232
+ ar: جيكاببيلس
5233
+ az: Yekabpils
5234
+ be: Екабпілс
5235
+ bg: Йекабпилс
5236
+ bn: ইয়াকাবপিলস
5237
+ ca: Jēkabpils
5238
+ cs: Jēkabpils
5239
+ da: Jēkabpils
5240
+ de: Jēkabpils
5241
+ el: Γιέκαμππιλς
5242
+ en: Jēkabpils
5243
+ es: Jēkabpils
5244
+ et: Jēkabpils
5245
+ fa: یکابپیلس
5246
+ fi: Jēkabpils
5247
+ fr: Jēkabpils²
5248
+ gu: જેકબપિલ્સ
5249
+ he: יקבפילס
5250
+ hi: जेकॉब्पिल्स
5251
+ hr: Jēkabpils
5252
+ hu: Jēkabpils
5253
+ hy: Եկաբպիլս
5254
+ id: Jēkabpils
5255
+ it: Jēkabpils²
5256
+ ja: イェーカブピルス
5257
+ ka: იეკაბპილსი
5258
+ kn: ಜೆಕಬ್ಪಿಲ್ಸ್
5259
+ ko: 예캅필스
5260
+ lt: Jėkabpilis
5261
+ lv: Jēkabpils
5262
+ mr: जॅकबपिल्स
5263
+ ms: Jekabpils
5264
+ nb: Jēkabpils
5265
+ nl: Jēkabpils
5266
+ pl: Jēkabpils
5267
+ pt: Jēkabpils
5268
+ ru: Екабпилс
5269
+ si: ජෙකාබ්පිල්ස්
5270
+ sk: Jēkabpils
5271
+ sl: Jēkabpils
5272
+ sr: Јекабпилс
5273
+ sv: Jēkabpils
5274
+ ta: ஜகாபிள்ஸ்
5275
+ te: జేకాబ్పిల్స్
5276
+ th: เจเคบพิล
5277
+ tr: Jekabpils
5278
+ uk: Єкабпілс
5279
+ ur: یاکاپلس
5280
+ vi: Jekabpils
5281
+ zh: 葉卡布皮爾斯
5282
+ VMR:
5283
+ translations:
5284
+ ar: فالميرا
5285
+ az: Valmiera
5286
+ be: Валміера
5287
+ bg: Валмиера
5288
+ bn: ভাল্মিরা
5289
+ ca: Valmiera
5290
+ cs: Valmiera
5291
+ da: Valmiera
5292
+ de: Valmiera
5293
+ el: Βάλμιερα
5294
+ en: Valmiera
5295
+ es: Valmiera
5296
+ et: Valmiera
5297
+ fa: والمیرا
5298
+ fi: Valmiera
5299
+ fr: Valmiera
5300
+ gu: વાલમિએરા
5301
+ he: ולמירה
5302
+ hi: वाल्मीरा
5303
+ hu: Valmiera
5304
+ hy: Վալմիերա
5305
+ id: Valmiera
5306
+ is: Valmiera
5307
+ it: Valmiera
5308
+ ja: ヴァルミエラ
5309
+ ka: ვალმიერა
5310
+ kn: ಒಲ್ಮೆಯಿರಾ
5311
+ ko: 발미에라
5312
+ lt: Valmiera
5313
+ lv: Valmiera
5314
+ mr: वॅलमीरा
5315
+ ms: Valmiera
5316
+ nb: Valmiera
5317
+ nl: Valmiera
5318
+ pl: Valmiera
5319
+ pt: Valmiera
5320
+ ru: Валмиера
5321
+ si: වැල්මියෙරා
5322
+ sk: Valmiera
5323
+ sr: Валмијера
5324
+ sv: Valmiera
5325
+ ta: வால்மீரா
5326
+ te: వాల్మీరా
5327
+ th: วัลเมียรา
5328
+ tr: Valmiera
5329
+ uk: Валмієра
5330
+ ur: والمیرا
5331
+ vi: Valmiera
5332
+ zh: 瓦爾米耶拉