coconductor 0.9.4 → 0.10.0
Sign up to get free protection for your applications and to get access to all the features.
- checksums.yaml +4 -4
- data/.github/funding.yml +1 -0
- data/.rubocop.yml +10 -1
- data/.rubocop_todo.yml +91 -0
- data/Gemfile +2 -0
- data/Rakefile +2 -0
- data/bin/coconductor +2 -1
- data/coconductor.gemspec +4 -0
- data/docs/SECURITY.md +3 -0
- data/lib/coconductor.rb +4 -2
- data/lib/coconductor/code_of_conduct.rb +11 -6
- data/lib/coconductor/commands/detect.rb +3 -1
- data/lib/coconductor/commands/diff.rb +5 -5
- data/lib/coconductor/commands/version.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/field.rb +4 -4
- data/lib/coconductor/matchers.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/matchers/dice.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/matchers/exact.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/matchers/field_aware.rb +3 -1
- data/lib/coconductor/matchers/matcher.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/project_files.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/project_files/code_of_conduct_file.rb +3 -1
- data/lib/coconductor/project_files/project_file.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/projects.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/projects/fs_project.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/projects/git_project.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/projects/github_project.rb +2 -0
- data/lib/coconductor/projects/project.rb +3 -1
- data/lib/coconductor/vendorer.rb +3 -1
- data/lib/coconductor/version.rb +3 -1
- data/script/console +1 -0
- data/script/vendor-codes-of-conduct +4 -3
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.ar.md +4 -4
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.de.md +2 -2
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.gu.md +76 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.hi.md +2 -2
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.hu.md +53 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.id.md +18 -20
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.md +7 -7
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.mr.md +78 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.pl.md +14 -15
- data/vendor/contributor-covenant/version/1/4/code-of-conduct.zh-cn.md +27 -27
- data/vendor/contributor-covenant/version/2/0/code_of_conduct.ca.md +84 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/2/0/code_of_conduct.es.md +89 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/2/0/code_of_conduct.id.md +136 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/2/0/code_of_conduct.it.md +127 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/2/0/code_of_conduct.ja.md +91 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/2/0/code_of_conduct.md +133 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/2/0/code_of_conduct.ru.md +124 -0
- data/vendor/contributor-covenant/version/2/0/code_of_conduct.tr.md +85 -0
- data/vendor/go/version/1/0/CODE_OF_CONDUCT.md +2 -2
- metadata +49 -7
data/lib/coconductor/vendorer.rb
CHANGED
@@ -1,3 +1,5 @@
|
|
1
|
+
# frozen_string_literal: true
|
2
|
+
|
1
3
|
require 'fileutils'
|
2
4
|
require 'open-uri'
|
3
5
|
require 'toml'
|
@@ -69,7 +71,7 @@ module Coconductor
|
|
69
71
|
private
|
70
72
|
|
71
73
|
def logger
|
72
|
-
@logger ||= Logger.new(
|
74
|
+
@logger ||= Logger.new($stdout)
|
73
75
|
end
|
74
76
|
|
75
77
|
def vendor_dir
|
data/lib/coconductor/version.rb
CHANGED
data/script/console
CHANGED
@@ -1,4 +1,5 @@
|
|
1
1
|
#!/usr/bin/env ruby
|
2
|
+
# frozen_string_literal: true
|
2
3
|
|
3
4
|
require_relative '../lib/coconductor'
|
4
5
|
|
@@ -65,14 +66,14 @@ replacements = {
|
|
65
66
|
'Gopher' => 'Go',
|
66
67
|
' Go ' => ' [COMMUNITY_NAME] ',
|
67
68
|
'conduct@golang.org' => '[EMAIL_ADDRESS]',
|
68
|
-
'
|
69
|
+
'Carmen Andoh and Van Riper, ' => '',
|
69
70
|
'the Open Source Programs Office' => '[GOVERNING_BODY]',
|
70
71
|
'the Google Open Source Programs Office' => '[GOVERNING_BODY]',
|
71
72
|
' and the Google Open Source Strategy team' => '',
|
72
73
|
'opensource@google.com' => '[GOVERNING_BODY_EMAIL_ADDRESS]'
|
73
74
|
}
|
74
75
|
Coconductor::Vendorer.new('go',
|
75
|
-
repo: 'golang/
|
76
|
-
source_path: 'doc/conduct.html',
|
76
|
+
repo: 'golang/website',
|
77
|
+
source_path: 'content/static/doc/conduct.html',
|
77
78
|
html: true,
|
78
79
|
replacements: replacements).vendor
|
@@ -7,7 +7,7 @@ aliases = ["/version/1/4"]
|
|
7
7
|
|
8
8
|
## تَعهُدنا
|
9
9
|
|
10
|
-
من أجل تعزيز بيئة مفتوحة وترحيبية، نحن المساهمون والمشرفون نتعهد بجعل المشاركة في مشروعنا ومجتمعنا تجربة خالية من المضايقات للجميع، بغض النظر عن العمر، أو الجسد ، أو العجز، أو العرق، أو الخصائص الجنسية، أو الهوية الجندرية وطريقة التعبير عنها، أو مستوى الخبرة والتعليم، أو الوضع الاجتماعي والاقتصادي، أو الجنسية، أو المظهر، أو العرق، أو
|
10
|
+
من أجل تعزيز بيئة مفتوحة وترحيبية، نحن المساهمون والمشرفون نتعهد بجعل المشاركة في مشروعنا ومجتمعنا تجربة خالية من المضايقات للجميع، بغض النظر عن العمر، أو الجسد ، أو العجز، أو العرق، أو الخصائص الجنسية، أو الهوية الجندرية وطريقة التعبير عنها، أو مستوى الخبرة والتعليم، أو الوضع الاجتماعي والاقتصادي، أو الجنسية، أو المظهر، أو العرق، أو الدين.
|
11
11
|
|
12
12
|
## معاييرنا
|
13
13
|
|
@@ -24,14 +24,14 @@ aliases = ["/version/1/4"]
|
|
24
24
|
* استخدام لغة أو صور جنسية والاهتمام الجنسي غير المرغوب فيه أو التحرش
|
25
25
|
* التصيد، والتعليقات المهينة/الازدرائية، والهجمات الشخصية أو السياسية
|
26
26
|
* مضايقات عامة أو خاصة
|
27
|
-
* نشر المعلومات الخاصة
|
27
|
+
* نشر المعلومات الخاصة بالآخرين، مثل المعلومات المادية أو الإلكترونية دون إذن صريح
|
28
28
|
* التصرفات الأخرى التي يمكن اعتبارها غير مناسبة في الإطار المهني
|
29
29
|
|
30
30
|
## مسؤولياتنا
|
31
31
|
|
32
32
|
مشرفو المشروع مسؤولون عن توضيح معايير السلوك المقبول ومن المتوقع اِتخاذ إجراءات تصحيحية مناسبة وعادلة في الاستجابة لأي حالات من السلوك المرفوض.
|
33
33
|
|
34
|
-
يمتلك مشرفو المشروع الحق والمسؤولية
|
34
|
+
يمتلك مشرفو المشروع الحق والمسؤولية في إزالة أو تعديل أو رفض التعليقات، والإيداعات، والكود، وتعديلات الويكي، والمسائل، والمساهمات الأخرى التي لا تتماشى مع القواعد السلوكية هذه، أو حظر، مؤقتًا أو بصفة دائمة، أي مساهم بسلوكيات أخرى يرونها غير مناسبة، أو بمثابة تهديد أو هجوم أو إلحاق ضرر.
|
35
35
|
|
36
36
|
## الإطار
|
37
37
|
|
@@ -39,7 +39,7 @@ aliases = ["/version/1/4"]
|
|
39
39
|
|
40
40
|
## التنفيذ
|
41
41
|
|
42
|
-
يتم الإبلاغ عن حالات السلوك التعسفي، أو المضايقة أو السلوك غير المقبول بشكل عام عن طريق الاتصال بفريق المشروع على [
|
42
|
+
يتم الإبلاغ عن حالات السلوك التعسفي، أو المضايقة أو السلوك غير المقبول بشكل عام عن طريق الاتصال بفريق المشروع على [أضف العنوان البريدي]. ستتم مراجعة كل الشكاوى والتحقيق فيها وسوف ينتج عنها ردا يعتبر ضروريا ومناسبا للظروف. إن فريق المشروع ملزم بالحفاظ على سرية المُبَلّغ عن الحادث. قد يتم نشر تفاصيل إضافية عن سياسات تنفيذية محددة بشكل منفصل.
|
43
43
|
|
44
44
|
إن مشرفي المشروع الذين لا يتبعون أو يطبقون القواعد السلوكية بنية حسنة قد يواجهون تداعيات مؤقتة أو دائمة على النحو الذي يحدده أعضاء قيادة المشروع الآخرين.
|
45
45
|
|
@@ -35,13 +35,13 @@ Die Projektverantwortlichen haben das Recht und die Verantwortung, Kommentare, C
|
|
35
35
|
|
36
36
|
## Geltungsbereich
|
37
37
|
|
38
|
-
Dieser Verhaltenskodex gilt sowohl innerhalb des Projektbereichs als auch in öffentlichen Bereichen, wenn eine Person das Projekt oder seine Gemeinschaft repräsentiert. Beispiele für die Repräsentation eines Projektes oder der Gemeinschaft beinhalten die Verwendung einer offiziellen Projekt-E-Mail-Adresse, das Versenden von Nachrichten über einen öffentlichen Social-Media-Account oder das Handeln als Repräsentant während einer Online- oder Offline-Veranstaltung. Der Begriff "Repräsentation des Projektes" kann durch die
|
38
|
+
Dieser Verhaltenskodex gilt sowohl innerhalb des Projektbereichs als auch in öffentlichen Bereichen, wenn eine Person das Projekt oder seine Gemeinschaft repräsentiert. Beispiele für die Repräsentation eines Projektes oder der Gemeinschaft beinhalten die Verwendung einer offiziellen Projekt-E-Mail-Adresse, das Versenden von Nachrichten über einen öffentlichen Social-Media-Account oder das Handeln als Repräsentant während einer Online- oder Offline-Veranstaltung. Der Begriff "Repräsentation des Projektes" kann durch die Projektverantwortlichen weiter ausformuliert und klargestellt werden.
|
39
39
|
|
40
40
|
## Umsetzung
|
41
41
|
|
42
42
|
Fälle von missbräuchlichem, belästigendem oder anderweitig nicht akzeptablem Verhalten können dem Projektteam unter [EMAIL ADRESSE EINFÜGEN] gemeldet werden. Alle Beschwerden werden geprüft und untersucht und werden zu einer Antwort führen, die angesichts der Umstände für notwendig und angemessen gehalten wird. Das Projektteam ist verpflichtet, über diejenigen, die Vorfälle gemeldet haben, Verschwiegenheit zu wahren. Weitere Einzelheiten zu speziellen Umsetzungsgrundsätzen können gesondert mitgeteilt werden.
|
43
43
|
|
44
|
-
Projektverantwortliche, welche den Verhaltenskodex nicht befolgen, oder nicht nach bestem Wissen und Glauben für dessen Einhaltung sorgen, können sich vorübergehenden oder dauerhaften Auswirkungen
|
44
|
+
Projektverantwortliche, welche den Verhaltenskodex nicht befolgen, oder nicht nach bestem Wissen und Glauben für dessen Einhaltung sorgen, können sich vorübergehenden oder dauerhaften Auswirkungen gegenüberstehen, die durch andere Mitglieder der Projektleitung bestimmt wurden.
|
45
45
|
|
46
46
|
## Bezug
|
47
47
|
|
@@ -0,0 +1,76 @@
|
|
1
|
+
+++
|
2
|
+
version = "1.4"
|
3
|
+
aliases = ["/version/1/4/gu"]
|
4
|
+
+++
|
5
|
+
|
6
|
+
# ફાળકોના ઠરાવની આચારસંહિતા
|
7
|
+
|
8
|
+
## અમારી પ્રતિજ્ઞા
|
9
|
+
|
10
|
+
ખુલ્લા અને આવકાર્ય વાતાવરણ ઉત્તેજીત કરવાનાં હિતમાં, અમે ફાળકો અને જાળવણારાઓ,
|
11
|
+
પ્રતિજ્ઞા લઈએ છીએ કે અમારા પ્રકલ્પમાં અને સમુદાયમાં સહભાગ આ બધાં માટે, ઉંમર,
|
12
|
+
શરીરાકાર, અપંગત્વ, વંશ, લૈંગિક વૈશિષ્ટ્ય, લૈંગિક અવતાર, અનુભવ, ભણતર,
|
13
|
+
આર્થિક સ્થિતિ, રાષ્ટ્રીયતા, વ્યક્તિગત અવતાર, જાત, પન્થ અથવા કામસિક પસન્દ, આની
|
14
|
+
પર્વા કર્યા વગર, એક છળમુક્ત અનુભવ રહેશે.
|
15
|
+
|
16
|
+
## અમારા ધોરણો
|
17
|
+
|
18
|
+
શામેલ વર્તનનાં ઉદાહરણો જે સકારાત્મક વાતાવરણ બનાવવામાં મદદગાર છે:
|
19
|
+
|
20
|
+
* આવકારક અને સમાવિષ્ટ ભાષાનો ઉપયોગ
|
21
|
+
* જુદા જુદા દ્રષ્ટિકોણો અને અનુભવોનું માન રાખવું
|
22
|
+
* રચનાત્મક ટીકા ખેલદિલીથી સ્વીકારવી
|
23
|
+
* સમુદાયની શ્રેષ્ઠતા માટે ધ્યાન કેન્દ્રિત કરવું
|
24
|
+
* સમુદાયના અન્ય સભ્યો પ્રત્યે સહાનુભૂતિ દર્શાવવી
|
25
|
+
|
26
|
+
સહભાગીઓ દ્વારા અસ્વીકાર્ય વર્તનનાં ઉદાહરણોમાં શામેલ છે:
|
27
|
+
|
28
|
+
* લૈંગિક ભાષા અથવા ચિત્રોનો ઉપયોગ અને અનૈચ્છિક કામસિક ધ્યાન અથવા આગોતરી
|
29
|
+
* વિવાદસ્પદ, અપમાનજનક/હિણપત લગાડનારી ટિપ્પણીઓ અને વ્યક્તિગત અથવા કુટનૈતિક
|
30
|
+
હુમલાઓ
|
31
|
+
* જાહેર અથવા ખાનગી પજવણી
|
32
|
+
* સ્પષ્ટ પરવાનગી વિના, ભૌતિક અથવા વિદ્યુતીય સરનામું જેવી, અન્યની ખાનગી માહિતી
|
33
|
+
પ્રકાશિત કરવી
|
34
|
+
* અન્ય વર્તન જેને વ્યાવસાયિક સન્ધર્ભમાં વ્યાજબી રૂપે અયોગ્ય ગણી શકાય
|
35
|
+
|
36
|
+
## અમારી જવાબદારીઓ
|
37
|
+
|
38
|
+
પ્રકલ્પ જાળવણારાઓ પર સ્વીકાર્ય ધોરણો સ્પષ્ટ કરવાની જવાબદાર છે અને અસ્વીકાર્ય
|
39
|
+
વર્તન પર યોગ્ય, સુનૈતિક અને સુધારાત્મક પગલાં લેવાની અપેક્ષા છે.
|
40
|
+
|
41
|
+
આ આચાર સંહિતાને સંલગ્ન નહિં એવા ટિપ્પણીઓ, પ્રતિબદ્ધ, મંત્ર, શ્રુતિ સંપાદનો, મુદ્દાઓ
|
42
|
+
અને અન્ય યોગદાનને સુધારવાની, હટાવવાની અથવા નકારવાની, અથવા કોઈ પણ ફાળક જેનુ
|
43
|
+
વર્તન અયોગ્ય, ધોકાદાયક, ગંધાતુ અથવા નુકસાનકારક લાગે, તેમણે તાત્પુર્તુ કે કાયમસ્વરુપી
|
44
|
+
પ્રતિબન્ધિત કરવાનો અધિકાર અને જવાબદારી પ્રક્લ્પ જાળવણારઓની છે.
|
45
|
+
|
46
|
+
## દાયરો
|
47
|
+
|
48
|
+
આ આચારસંહિતા પ્રકલ્પની બધી જગ્યાએ લાગુ પડે છે, અને ત્યારે પણ લાગુ પડે છે
|
49
|
+
જ્યારે કોઈ વ્યક્તિ, પ્રકલ્પ અથવા તેના સમુદાયને સાર્વજનિક સ્થળો પર રજૂ કરે છે.
|
50
|
+
|
51
|
+
પ્રકલ્પ અથવા સમુદાયને રજૂ કરવાના ઉદાહરણોમાં શામેલ છે, પ્રકલ્પ-વિજપત્રનાં સરનામાંનો
|
52
|
+
વપરાશ, અધિક્રુત સામાજિક માધ્યમોનાં ખાતા દ્વારા ટપાલ કરવું અથવા વિદ્યુતાભાસીક અને
|
53
|
+
વાસ્તવિક પ્રસંગોમાં નિમાયેલ રજૂઆત કરવી. પ્રક્લ્પી રજૂઆતની પુનરવ્યાખ્યા અને સ્પષ્ટિકરણ
|
54
|
+
પ્રકલ્પ જાળવણારાઓ કરી શકે છે.
|
55
|
+
|
56
|
+
## અમલીકરણ
|
57
|
+
|
58
|
+
અપમાનજનક, ત્રાસદાયક અથવા અન્યથા અસ્વીકાર્ય વર્તનનાં દાખલા [વિજપત્ર નાખો] પર
|
59
|
+
પ્રકલ્પ કાર્યસંઘને સંપર્ક કરીને જાણ કરી શકાય છે. બધી ફરિયાદોની સમીક્ષા અને તપાસ
|
60
|
+
કરવામાં આવશે અને પરિણામે સંજોગોમાં જરૂરી અને યોગ્ય માનવામાં આવેલ એવુ પ્રત્યુત્તર
|
61
|
+
આપવામાં આવશે. કોઈ પણ ઘટનાના ખબરીનાં સંદર્ભે ગુપ્તતા જાળવવા માટે પ્રકલ્પ કાર્યસંઘ
|
62
|
+
જવાબદાર છે. વિશિષ્ટ અમલીકરણ નીતિઓની વધુ વિગતો અલગથી ટપાલ કરી શકાય છે.
|
63
|
+
|
64
|
+
પ્રકલ્પ જાળવણારાઓ જે આચારસંહિતાનું પાલન કરતા નથી અથવા તેનું સુશ્રદ્ધેથી અમલીકરણ
|
65
|
+
કરતા નથી તેમને, પ્રકલ્પ નેતૃત્વના સદસ્યઓ નિર્ધારિત, અસ્થાયી અથવા કાયમી પ્રતિકારનો
|
66
|
+
સામનો કરવો પડી શકે છે.
|
67
|
+
|
68
|
+
## શ્રેય
|
69
|
+
|
70
|
+
આ આચારસંહિતા [ફાળકોનો ઠરાવ] [મુખ્યપૃષ્ઠ], આવૃત્તિ ૧.૪,
|
71
|
+
https://www.contributor-covenant.org/version/gu/1/4/code-of-conduct.html પર ઉપલબ્ધ છે
|
72
|
+
|
73
|
+
[મુખ્યપૃષ્ઠ]: https://www.contributor-coveament.org
|
74
|
+
|
75
|
+
આચારસંહિતા વિશેના સામાન્ય પ્રશ્નોના જવાબો માટે, જુઓ
|
76
|
+
https://www.contributor-covenant.org/faq
|
@@ -24,7 +24,7 @@ aliases = ["/version/1/4/hi"]
|
|
24
24
|
* कामुक भाषा या आकृति का उपयोग और नापसन्द यौन दृष्टि रखना अथवा कोशिशों में अग्रिम होना
|
25
25
|
* दुर्व्यवहार, अपमानजनक/लज्जाजनक टिप्पणी अथवा व्यक्तिगत या राजनीतिक हमला
|
26
26
|
* सार्वजनिक या निजी उत्पीड़न
|
27
|
-
* दूसरों की निजी जानकारी, जैसे वास्तविक अथवा
|
27
|
+
* दूसरों की निजी जानकारी, जैसे वास्तविक अथवा विद्युतीय-पता, बिना उनके सुस्पष्ट अनुमति के प्रकाशित करना
|
28
28
|
* अन्य आचरण जिसे व्यवसायी परिस्थिति में, अनुचित ठहराया जा सकता है
|
29
29
|
|
30
30
|
## हमारा उत्तरदायित्व
|
@@ -35,7 +35,7 @@ aliases = ["/version/1/4/hi"]
|
|
35
35
|
|
36
36
|
## विस्तार
|
37
37
|
|
38
|
-
यदि कोई व्यक्ति किसी परियोजना या संप्रदाय का प्रतिनिधित्व कर रहा है, उस समय यह आचार संहिता - परियोजना व सार्वजनिक - दोनों ही क्षेत्रों में लागू होती है। परियोजना या संप्रदाय के प्रतिनिधित्व के उदाहरणों में शामिल है - आधिकारिक परियोजना ई-मेल पता का प्रयोग, आधिकारिक सोशल मीडिया खाते के माध्यम से
|
38
|
+
यदि कोई व्यक्ति किसी परियोजना या संप्रदाय का प्रतिनिधित्व कर रहा है, उस समय यह आचार संहिता - परियोजना व सार्वजनिक - दोनों ही क्षेत्रों में लागू होती है। परियोजना या संप्रदाय के प्रतिनिधित्व के उदाहरणों में शामिल है - आधिकारिक परियोजना ई-मेल पता का प्रयोग, आधिकारिक सोशल मीडिया खाते के माध्यम से प्रविष्टि या किसी ऑनलाइन या ऑफलाइन कार्यक्रम में नियुक्त प्रतिनिधि का पदभार संभालना। परियोजना का प्रतिनिधित्व, परियोजना अनुरक्षक द्वारा और आगे परिभाषित या स्पष्ट किया जा सकता है।
|
39
39
|
|
40
40
|
## प्रवर्तन
|
41
41
|
|
@@ -0,0 +1,53 @@
|
|
1
|
+
+++
|
2
|
+
version = "1.4"
|
3
|
+
aliases = ["/version/1/4"]
|
4
|
+
+++
|
5
|
+
|
6
|
+
# Közreműködők Magatartási Kódexe
|
7
|
+
|
8
|
+
## Vállalásunk
|
9
|
+
|
10
|
+
A nyitott és barátságos környezet megteremtése érdekében mi, mint résztvevők és fenntartók vállaljuk azt, hogy a projektünk és közösségünk zaklatásmentes mindenki számára, függetlenül életkortól, test mérettől, fogyatékosságtól, etnikai hovatartozástól, nemi jellemzőktől, nemi identitástól és kifejezésétől, tapasztalattól, oktatástól, társadalmi-gazdasági helyzettől, állampolgárságtól, személyes
|
11
|
+
megjelenéstől, fajtól, vallástól, szexuális identitástól és orientációtól.
|
12
|
+
|
13
|
+
## Szabályaink
|
14
|
+
|
15
|
+
Viselkedési példák, amelyek segítik a pozitív környezet létrehozását:
|
16
|
+
|
17
|
+
* Barátságos és befogadó nyelv használata
|
18
|
+
* Különböző szempontok és tapasztalatok tiszteletben tartása
|
19
|
+
* Az építő jellegű kritika elfogadása
|
20
|
+
* A közösség érdekének szem előtt tartása
|
21
|
+
* Más közösségi tagok felé mutatott empátia
|
22
|
+
|
23
|
+
Példák az elfogadhatatlan viselkedésre a résztvevők részéről:
|
24
|
+
|
25
|
+
* A szexuális nyelvezet vagy ilyen képek használata, valamint nemkívánatos szexuális figyelem felkeltés vagy érdeklődés
|
26
|
+
* Trollkodás, sértő vagy lekicsinylő megjegyzések, valamint személyes vagy politikai támadások
|
27
|
+
* Nyilvánosság előtti vagy személyes zaklatás
|
28
|
+
* Mások személyes adatainak, mint például fizikai vagy elektronikus címének közzététele, az érintett kifejezett engedélye nélkül
|
29
|
+
* Egyéb magatartás, amelyek átlépik a szakma ésszerű határait
|
30
|
+
|
31
|
+
## Felelősségünk
|
32
|
+
|
33
|
+
A projekt fenntartói felelősek az elfogadható viselkedési szabályok tisztázásáért, és elvárható tőlük, hogy megtegyék a megfelelő, és tisztességes korrekciós intézkedéseket az elfogadhatatlan viselkedések esetén.
|
34
|
+
|
35
|
+
A projektgazdáknak joguk és felelősségük, hogy eltávolítsák, szerkesszék, vagy elutasítsák a megjegyzéseket, kódokat, wiki szerkesztéseket, hibákat, észrevételeket, és egyéb hozzájárulásokat, amelyek nem illeszkednek e Magatartási Kódexhez, vagy ideiglenesen, vagy véglegesen kitiltják a tartósan fenyegető, sértő vagy káros magatartást tanúsító résztvevőt.
|
36
|
+
|
37
|
+
## Hatály
|
38
|
+
|
39
|
+
Ez a Magatartási Kódex minden projektterületen érvényes, és akkor is érvényes, amikor az egyén nyilvános helyeken képviseli a projektet vagy annak közösségét. Például ilyen események a projekt vagy a közösség képviseletére használt hivatalos e-mail cím használata, hivatalos szociális médiafiókon keresztül történő közzétételek, kijelölt képviselőként egy online vagy offline eseményen történő részvétel. A hivatalos képviseletét a projektnek a projekt fenntartói még részletesebben definiálhatják és tisztázhatják.
|
40
|
+
|
41
|
+
## Végrehajtás
|
42
|
+
|
43
|
+
Bántalmazó, zaklató vagy általában elfogadhatatlan viselkedést a(z) [INSERT EMAIL ADDRESS] címen lehet jelenteni a projekt csapat részére. Minden panasz felülvizsgálatra, és kivizsgálásra kerül, a szükséges válaszlépések a körülményektől függően lesznek végrehajtva. A projekt csapat kötelessége a titoktartás egy esemény, vagy incidense tekintetében, a bejelentő személyére vonatkozóan. A végrehajtott intézkedések külön posztolhatók.
|
44
|
+
|
45
|
+
Azok a projektgazdák, akik nem követik vagy nem hajtják végre jóhiszeműen a Magatartási Kódexet, átmeneti vagy tartós következményekkel számolhatnak, amit a projekt vezetés más tagjai határoznak meg.
|
46
|
+
|
47
|
+
## Összegzés
|
48
|
+
|
49
|
+
Ezt a Magatartási Kódexet elérheti az alábbi oldalon: [Contributor Covenant][homepage], v1.4, https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html
|
50
|
+
|
51
|
+
[homepage]: https://www.contributor-covenant.org
|
52
|
+
|
53
|
+
Gyakran ismételt kérdésekre a választ a Magatartási Kódexről az alábbi oldalon találja: https://www.contributor-covenant.org/faq
|
@@ -5,17 +5,16 @@ aliases = ["/version/1/4"]
|
|
5
5
|
|
6
6
|
# Kode Etik Contributor Covenant
|
7
7
|
|
8
|
-
##
|
8
|
+
## Ikrar Kami
|
9
9
|
|
10
|
-
|
10
|
+
Dalam minat kami untuk menumbuhkan lingkungan yang terbuka dan ramah, kami sebagai
|
11
11
|
kontributor dan pengelola berjanji untuk membuat partisipasi dalam proyek kami
|
12
|
-
dan komunitas kami bebas dari pelecehan
|
12
|
+
dan komunitas kami bebas dari pelecehan bagi semua orang, tanpa memandang usia,
|
13
13
|
ukuran tubuh, disabilitas, kelompok etnis, identitas gender dan ekspresinya, tingkat pengalaman, pendidikan, status sosial ekonomi, kewarganegaraan, penampilan pribadi, ras, agama, atau identitas dan orientasi seksual.
|
14
14
|
|
15
15
|
## Standar Kami
|
16
16
|
|
17
|
-
|
18
|
-
yang positif meliputi :
|
17
|
+
Contoh perilaku dalam berkontribusi yang baik untuk menciptakan sebuah lingkungan yang positif meliputi :
|
19
18
|
|
20
19
|
* Memakai bahasa yang ramah dan inklusif
|
21
20
|
* Menghormati sudut pandang dan pengalaman yang berbeda
|
@@ -26,34 +25,32 @@ yang positif meliputi :
|
|
26
25
|
Contoh perilaku yang tidak dapat diterima oleh partisipan meliputi :
|
27
26
|
|
28
27
|
* Penggunaan bahasa atau citra seksual dan perhatian seksual yang tidak diinginkan.
|
29
|
-
* Trolling, komentar menghina, dan serangan terhadap individual atau pandangan politik.
|
30
|
-
* Pelecahan umum atau pribadi
|
31
|
-
* Menerbitkan informasi pribadi orang lain, seperti alamat fisik atau elektronik,
|
32
|
-
|
33
|
-
* Perilaku lain yang dapat dianggap tidak sesuai dalam lingkungan profesional
|
28
|
+
* Trolling, komentar menghina/merendahkan, dan serangan terhadap individual atau pandangan politik.
|
29
|
+
* Pelecahan secara umum atau pribadi
|
30
|
+
* Menerbitkan informasi pribadi orang lain, seperti alamat fisik atau elektronik, tanpa izin.
|
31
|
+
* Perilaku lain yang secara wajar dapat dianggap tidak sesuai dalam lingkungan profesional
|
34
32
|
|
35
33
|
## Tanggung Jawab Kami
|
36
34
|
|
37
|
-
Pengelola proyek bertanggung jawab untuk mengklarifikasi standar perilaku yang dapat diterima dan diharapkan untuk melakukan tindakan korektif yang tepat dan adil dalam menanggapi kasus perilaku yang tidak dapat diterima.
|
35
|
+
Pengelola proyek bertanggung jawab untuk mengklarifikasi standar perilaku yang dapat diterima dan diharapkan untuk melakukan tindakan korektif yang tepat dan adil dalam menanggapi setiap kasus perilaku yang tidak dapat diterima.
|
38
36
|
|
39
37
|
Pengelola proyek mempunyai hak dan tanggung jawab untuk menghapus, mengedit, atau
|
40
|
-
menolak komentar, commit, kode, suntingan wiki,
|
38
|
+
menolak komentar, commit, kode, suntingan wiki, isu, dan kontribusi lainnya
|
41
39
|
yang tidak sesuai dengan Kode Etik ini, atau untuk melarang sementara
|
42
|
-
atau secara permanen
|
40
|
+
atau secara permanen, berkontribusi dalam hal perilaku lain yang di anggap tidak pantas, mengancam, menyinggung, atau berbahaya.
|
43
41
|
|
44
|
-
##
|
42
|
+
## Lingkup
|
45
43
|
|
46
44
|
Kode Etik ini berlaku baik di dalam proyek maupun di ruang publik
|
47
45
|
ketika seseorang mewakili proyek atau komunitasnya. Contoh dari
|
48
|
-
mewakili sebuah proyek atau komunitas termasuk menggunakan alamat email resmi proyek, posting melalui akun media sosial resmi, atau bertindak sebagai orang
|
46
|
+
mewakili sebuah proyek atau komunitas termasuk dalam menggunakan alamat email resmi proyek, posting melalui akun media sosial resmi, atau bertindak sebagai orang yang ditunjuk menjadi perwakilan di acara online atau offline. Representasi proyek mungkin selanjutnya didefinisikan dan diklarifikasi oleh pengelola proyek.
|
49
47
|
|
50
48
|
## Penegakan
|
51
49
|
|
52
|
-
|
50
|
+
Kejadian perilaku kasar, pelecehan, atau tidak dapat diterima yang terjadi
|
53
51
|
dapat dilaporkan kepada tim inti proyek di [INSERT EMAIL ADDRESS]. Semua keluhan
|
54
|
-
akan ditinjau
|
55
|
-
dan sesuai dengan keadaan. Tim inti proyek berkewajiban menjaga kerahasiaan pelapor berkenaan dengan
|
56
|
-
Rincian lebih lanjut tentang kebijakan penegakan khusus akan dipublikasikan secara terpisah.
|
52
|
+
akan ditinjau, diselidiki dan akan menghasilkan tanggapan yang dianggap perlu
|
53
|
+
dan sesuai dengan keadaan. Tim inti proyek berkewajiban menjaga kerahasiaan pelapor yang berkenaan dengan pelaporan suatu insiden. Rincian lebih lanjut tentang kebijakan penegakan khusus akan dipublikasikan secara terpisah.
|
57
54
|
|
58
55
|
Pengelola proyek yang tidak mengikuti atau melaksanakan Kode Etik dengan itikad
|
59
56
|
baik mungkin akan menghadapi dampak sementara atau permanen seperti yang ditentukan
|
@@ -62,6 +59,7 @@ oleh para anggota lain dari pimpinan proyek.
|
|
62
59
|
## Atribut
|
63
60
|
|
64
61
|
Kode Etik ini diadaptasi dari [Contributor Covenant][homepage], versi 1.4,
|
65
|
-
tersedia di https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html
|
62
|
+
tersedia di [https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html][version]
|
66
63
|
|
67
64
|
[homepage]: https://www.contributor-covenant.org
|
65
|
+
[version]: http://contributor-covenant.org/version/1/4/
|
@@ -8,7 +8,7 @@ aliases = ["/version/1/4"]
|
|
8
8
|
## Our Pledge
|
9
9
|
|
10
10
|
In the interest of fostering an open and welcoming environment, we as
|
11
|
-
contributors and maintainers pledge to
|
11
|
+
contributors and maintainers pledge to make participation in our project and
|
12
12
|
our community a harassment-free experience for everyone, regardless of age, body
|
13
13
|
size, disability, ethnicity, sex characteristics, gender identity and expression,
|
14
14
|
level of experience, education, socio-economic status, nationality, personal
|
@@ -50,12 +50,12 @@ threatening, offensive, or harmful.
|
|
50
50
|
|
51
51
|
## Scope
|
52
52
|
|
53
|
-
This Code of Conduct applies
|
54
|
-
|
55
|
-
representing a project or community include using an official
|
56
|
-
address, posting via an official social media account, or acting
|
57
|
-
representative at an online or offline event. Representation of
|
58
|
-
further defined and clarified by project maintainers.
|
53
|
+
This Code of Conduct applies within all project spaces, and it also applies when
|
54
|
+
an individual is representing the project or its community in public spaces.
|
55
|
+
Examples of representing a project or community include using an official
|
56
|
+
project e-mail address, posting via an official social media account, or acting
|
57
|
+
as an appointed representative at an online or offline event. Representation of
|
58
|
+
a project may be further defined and clarified by project maintainers.
|
59
59
|
|
60
60
|
## Enforcement
|
61
61
|
|
@@ -0,0 +1,78 @@
|
|
1
|
+
+++
|
2
|
+
version = "1.4"
|
3
|
+
aliases = ["/version/1/4/mr"]
|
4
|
+
+++
|
5
|
+
|
6
|
+
# योगदाता ठराव आचारसंहिता
|
7
|
+
|
8
|
+
## आमची प्रतिज्ञा
|
9
|
+
|
10
|
+
मोकळे आणि स्वागतार्ह वातावरण घडविण्याचा हिताने आम्ही, योगदाता आणि पालनकर्ता,
|
11
|
+
प्रतिज्ञा घेतो कि आमच्या प्रकल्पात आणि समुदायात सहभाग हा सगळ्यांसाठी, वय,
|
12
|
+
शवाकार, अपङ्गत्व, वंश, लैङ्गिक वैशिष्ट्ये, लैङ्गिक अवतार, अनुभव, शिक्षण, आर्थिक
|
13
|
+
स्थिती, राष्ट्रीयत्व, वैयक्तिक अवतार, जात, पन्थ किंवा कामसिक आवड, यांची पर्वा न
|
14
|
+
करता, एक छळमुक्त अनुभव राहिल.
|
15
|
+
|
16
|
+
## आमचे मापदण्ड
|
17
|
+
सकारात्मक वातावरण तयार करण्यात योगदान देणार्या स्वभावाची उदाहरणे समाविष्टतात:
|
18
|
+
|
19
|
+
* स्वागतार्ह आणि सर्वसमावेशक भाषा वापरणे
|
20
|
+
* भिन्न दृष्टीकोन आणि अनुभवांचा आदर करणे
|
21
|
+
* कृतज्ञपणे विधायक टीका स्वीकारणे
|
22
|
+
* समुदायाचा हिता कडे लक्ष केंद्रित करणे
|
23
|
+
* समुदायाचा इतर सदस्यांबद्दल सहानुभूती दर्शविणे
|
24
|
+
|
25
|
+
सहभागींनी अस्वीकार्य वर्तनाची उदाहरणे समाविष्टतात:
|
26
|
+
|
27
|
+
* लैंगिक भाषा किंवा प्रतिमेचा वापर आणि अनिष्ट कामसिक लक्ष किंवा हल्ला
|
28
|
+
* विवादस्पद, अपमानजनक / निंदनीय टिप्पण्या आणि वैयक्तिक किंवा कुटनैतिक हल्ले
|
29
|
+
* सार्वजनिक किंवा खाजगी छळ
|
30
|
+
* स्पष्ट परवानगीशिवाय इतरांची खाजगी माहिती प्रकाशित करणे, उदाहरणात भौगोलिक
|
31
|
+
किंवा विद्युतीय पत्ता
|
32
|
+
* इतर आचरण जे वाजवी हिशोबाने व्यावसायिक वातावरणात अयोग्य मानले जाऊ शकतात
|
33
|
+
|
34
|
+
## आमच्या जबाबदार्या
|
35
|
+
|
36
|
+
प्रकल्प पालनकर्तांवर स्वीकार्य मानदंड स्पष्टीकरणाची जबाबदारी आहे आणि अस्वीकार्य
|
37
|
+
वर्तन वर योग्य, सुनैतिक व सुधारात्मक कारवाई करण्याची अपेक्षा आहे.
|
38
|
+
|
39
|
+
ह्या आचारसम्हितेच्या सलग्न नसल्यास टिप्पण्या, प्रतिबद्ध, मन्त्र, श्रुति सम्पादने, मुद्दे
|
40
|
+
आणि इतर योगदान सुधारायची, हटवायची किंवा नाकारायची, किंवा कुठलेही
|
41
|
+
योगदाता ज्यांचे वर्तन अयोग्य, धोकादायक, आक्षेपार्ह किंवा हानिकारक वाटतात, त्यांना
|
42
|
+
तात्पुर्ता किंवा कायमस्वरुपी प्रतिबन्धित करायचा हक्क व जवाबदारी प्रकल्प पालनकर्तां
|
43
|
+
कडे आहे.
|
44
|
+
|
45
|
+
## व्याप्ती
|
46
|
+
|
47
|
+
ही आचारसंहिता प्रकल्पाच्या सर्व ठिकाणी लागू होते आणि तेव्हा देखील लागू होते जेव्हा
|
48
|
+
एखादी व्यक्ती सार्वजनिक ठिकाणी प्रकल्प किंवा प्रकल्प समुदायाचे प्रतिनिधित्व करतात.
|
49
|
+
|
50
|
+
प्रकल्प किंवा समुदायाचे प्रतिनिधित्व करण्याच्या उदाहरणांमध्ये अधिकृत विजपत्र पत्ता
|
51
|
+
वापरणे, अधिकृत सामाजिक माध्यमांच्या खात्याद्वारे टपाल करणे किंवा विद्युताभासी व
|
52
|
+
वास्तविक प्रसङ्गांमध्ये नियुक्त प्रतिनिधीत्व करणे समाविष्ट आहे.
|
53
|
+
|
54
|
+
प्रकलापाचे चे प्रतिनिधीत्वची व्याख्या आणि स्पष्टीकरण प्रकल्प पालनकर्तां कडून
|
55
|
+
पुढे दिले जाऊ शकते.
|
56
|
+
|
57
|
+
## अंमलबजावणी
|
58
|
+
|
59
|
+
अपमानास्पद, त्रासदायक किंवा अन्यथा अस्वीकार्य वर्तनांची घटना [येथे विजपत्र पत्ता
|
60
|
+
घाला] वर प्रकल्प कार्यसंघाला संपर्क साधून नोंदवणे. सर्व तक्रारींचे पुनरावलोकन आणि
|
61
|
+
तपासणी केले जाईल आणि त्यास गर्जेला भाग व परिस्थितीला आवश्यक असा प्रतिसाद
|
62
|
+
मिळेल. एखाद्या घटनेच्या बातमीदारांच्या संदर्भात गोपनीयता राखण्याचे कर्तव्य प्रकल्प
|
63
|
+
कार्यसङ्घाचे आहे. या अतिरिक्त विशिष्ट अंमलबजावणी धोरणांचे तपशील वेगळे टपालीत करणे.
|
64
|
+
|
65
|
+
जे प्रकल्प पालनकर्ते आचारसंहिता पाळत नाही किंवा सुश्रद्धेत अंमलात आणत नाही, ते,
|
66
|
+
प्रकल्प नेतृत्वच्या सदस्यांने ठरवल्या प्रमाणे, तात्पुरते किंवा कायमस्वरूपी परिणामांना
|
67
|
+
सामोरे जातील.
|
68
|
+
|
69
|
+
## श्रेय
|
70
|
+
|
71
|
+
ही आचारसंहिता [सहयोगकर्ता करार] [मुख्यपृष्ठ], आवृत्ती १.४,
|
72
|
+
https://www.contributor-covenant.org/mr/version/1/4/code-of-conduct.html
|
73
|
+
वर उपलब्ध आहे.
|
74
|
+
|
75
|
+
[मुख्यपृष्ठ]: https://www.contributor-covenant.org
|
76
|
+
|
77
|
+
या आचारसंहितेविषयी सामान्य प्रश्नांच्या उत्तरांसाठी पहा
|
78
|
+
https://www.contributor-covenant.org/faq
|
@@ -8,10 +8,10 @@ aliases = ["/version/1/4/pl"]
|
|
8
8
|
## Nasza Przysięga
|
9
9
|
|
10
10
|
W celu wspierania otwartego i przyjaznego środowiska, my — jako współpracownicy i
|
11
|
-
opiekunowie projektu — zobowiązujemy się
|
11
|
+
opiekunowie projektu — zobowiązujemy się dopilnować, aby uczestnictwo w naszym projekcie
|
12
12
|
oraz przynależność do jego społeczności były pozbawiony nękania bez względu na budowę
|
13
13
|
ciała, doświadczenie, kolor skóry, narodowość, niepełnosprawność, orientację i
|
14
|
-
identyfikację seksualną, pochodzenie etniczne, religię, wiek
|
14
|
+
identyfikację seksualną, pochodzenie etniczne, religię, wiek czy wygląd zewnętrzny.
|
15
15
|
|
16
16
|
## Nasze Standardy
|
17
17
|
|
@@ -39,25 +39,25 @@ Wśród przykładów zachowania, którego nie będziemy akceptować, są:
|
|
39
39
|
## Nasza Odpowiedzialność
|
40
40
|
|
41
41
|
Opiekunowie projektu są odpowiedzialni za objaśnianie standardów akceptowalnego
|
42
|
-
zachowania i reagowanie na wszelkie przypadki nieodpowiedniego zachowania w sposób
|
42
|
+
zachowania i reagowanie na wszelkie przypadki nieodpowiedniego zachowania, w sposób
|
43
43
|
sprawiedliwy i adekwatny do sytuacji.
|
44
44
|
|
45
|
-
Opiekunowie projektu mają prawo i
|
46
|
-
komentarzy, zmian w kodzie (ang. _commit_), edycji
|
47
|
-
łamią niniejszy Kodeks Postępowania, oraz mają prawo tymczasowo lub
|
48
|
-
dostęp do projektu każdemu
|
49
|
-
komentarzy pod adresem innych współpracowników a także innych zachowań, które uznają
|
45
|
+
Opiekunowie projektu mają prawo do i są odpowiedzialni za usuwanie, edycję oraz odrzucanie
|
46
|
+
komentarzy, zmian w kodzie (ang. _commit_), edycji Wiki, oraz innych treści, które
|
47
|
+
łamią niniejszy Kodeks Postępowania, oraz mają prawo tymczasowo lub na stałe zablokować
|
48
|
+
dostęp do projektu każdemu ze współpracowników: w przypadku gróźb bądź obraźliwych
|
49
|
+
komentarzy pod adresem innych współpracowników, a także innych zachowań, które uznają
|
50
50
|
za nieodpowiednie lub szkodliwe.
|
51
51
|
|
52
52
|
## Zakres działania
|
53
53
|
|
54
54
|
Ten Kodeks Postępowania ma zastosowanie wewnątrz projektu, a w przypadku
|
55
55
|
reprezentowania projektu lub jego społeczności przez współpracownika — także na zewnątrz
|
56
|
-
|
57
|
-
e-mail projektu, publikowanie na oficjalnym koncie w mediach społecznościowych
|
56
|
+
projektu. Do przykładów reprezentowania projektu zalicza się używanie oficjalnego adresu
|
57
|
+
e-mail projektu, publikowanie na oficjalnym koncie w mediach społecznościowych lub branie
|
58
58
|
udziału w wydarzeniu (zarówno w Internecie, jak i poza nim) jako oficjalny przedstawiciel
|
59
|
-
projektu. Dokładny zakres pojęcia reprezentowania projektu może zostać objaśniony
|
60
|
-
bardziej szczegółowy sposób przez opiekunów projektu.
|
59
|
+
projektu. Dokładny zakres pojęcia reprezentowania projektu może zostać objaśniony
|
60
|
+
w bardziej szczegółowy sposób przez opiekunów projektu.
|
61
61
|
|
62
62
|
## Egzekwowanie
|
63
63
|
|
@@ -68,9 +68,8 @@ konieczne i odpowiednie do sytuacji. Zespół projektu ma obowiązek zachowania
|
|
68
68
|
osoby zgłaszającej incydent w tajemnicy. Bardziej szczegółowe zasady egzekwowania Kodeksu
|
69
69
|
Postępowania mogą zostać udostępnione w osobnym dokumencie.
|
70
70
|
|
71
|
-
Opiekunowie projektu, którzy nie respektują i nie egzekwują Kodeksu Postępowania
|
72
|
-
|
73
|
-
liderów projektu.
|
71
|
+
Opiekunowie projektu, którzy nie respektują i nie egzekwują w dobrej wierze Kodeksu Postępowania,
|
72
|
+
mogą zostać na stałe lub tymczasowo ukarani, zgodnie z decyzją innych liderów projektu.
|
74
73
|
|
75
74
|
## Autorstwo
|
76
75
|
|