citeproc-ruby 0.0.1

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (125) hide show
  1. data/README.md +78 -0
  2. data/lib/citeproc.rb +100 -0
  3. data/lib/citeproc/bibliography.rb +57 -0
  4. data/lib/citeproc/data.rb +149 -0
  5. data/lib/citeproc/date.rb +133 -0
  6. data/lib/citeproc/formatter.rb +38 -0
  7. data/lib/citeproc/item.rb +53 -0
  8. data/lib/citeproc/name.rb +284 -0
  9. data/lib/citeproc/processor.rb +166 -0
  10. data/lib/citeproc/selector.rb +61 -0
  11. data/lib/citeproc/variable.rb +82 -0
  12. data/lib/citeproc/version.rb +3 -0
  13. data/lib/csl/locale.rb +223 -0
  14. data/lib/csl/node.rb +72 -0
  15. data/lib/csl/nodes.rb +1364 -0
  16. data/lib/csl/renderer.rb +88 -0
  17. data/lib/csl/sort.rb +53 -0
  18. data/lib/csl/style.rb +110 -0
  19. data/lib/csl/term.rb +124 -0
  20. data/lib/extensions/core.rb +43 -0
  21. data/lib/plugins/filters/bibtex.rb +12 -0
  22. data/lib/plugins/formats/default.rb +134 -0
  23. data/lib/plugins/formats/html.rb +67 -0
  24. data/lib/support/attributes.rb +99 -0
  25. data/lib/support/tree.rb +80 -0
  26. data/resource/locale/locales-af-ZA.xml +304 -0
  27. data/resource/locale/locales-ar-AR.xml +304 -0
  28. data/resource/locale/locales-bg-BG.xml +304 -0
  29. data/resource/locale/locales-ca-AD.xml +304 -0
  30. data/resource/locale/locales-cs-CZ.xml +304 -0
  31. data/resource/locale/locales-da-DK.xml +304 -0
  32. data/resource/locale/locales-de-AT.xml +304 -0
  33. data/resource/locale/locales-de-CH.xml +304 -0
  34. data/resource/locale/locales-de-DE.xml +332 -0
  35. data/resource/locale/locales-el-GR.xml +303 -0
  36. data/resource/locale/locales-en-US.xml +313 -0
  37. data/resource/locale/locales-es-ES.xml +304 -0
  38. data/resource/locale/locales-et-EE.xml +304 -0
  39. data/resource/locale/locales-fr-FR.xml +304 -0
  40. data/resource/locale/locales-he-IL.xml +304 -0
  41. data/resource/locale/locales-hu-HU.xml +304 -0
  42. data/resource/locale/locales-is-IS.xml +304 -0
  43. data/resource/locale/locales-it-IT.xml +304 -0
  44. data/resource/locale/locales-ja-JP.xml +304 -0
  45. data/resource/locale/locales-kh-KH.xml +303 -0
  46. data/resource/locale/locales-ko-KR.xml +304 -0
  47. data/resource/locale/locales-mn-MN.xml +304 -0
  48. data/resource/locale/locales-nb-NO.xml +304 -0
  49. data/resource/locale/locales-nl-NL.xml +304 -0
  50. data/resource/locale/locales-nn-NO.xml +304 -0
  51. data/resource/locale/locales-pl-PL.xml +304 -0
  52. data/resource/locale/locales-pt-BR.xml +304 -0
  53. data/resource/locale/locales-pt-PT.xml +304 -0
  54. data/resource/locale/locales-ro-RO.xml +304 -0
  55. data/resource/locale/locales-ru-RU.xml +304 -0
  56. data/resource/locale/locales-sk-SK.xml +304 -0
  57. data/resource/locale/locales-sl-SI.xml +304 -0
  58. data/resource/locale/locales-sr-RS.xml +304 -0
  59. data/resource/locale/locales-sv-SE.xml +304 -0
  60. data/resource/locale/locales-th-TH.xml +304 -0
  61. data/resource/locale/locales-tr-TR.xml +304 -0
  62. data/resource/locale/locales-uk-UA.xml +304 -0
  63. data/resource/locale/locales-vi-VN.xml +304 -0
  64. data/resource/locale/locales-zh-CN.xml +304 -0
  65. data/resource/locale/locales-zh-TW.xml +304 -0
  66. data/resource/schema/csl-categories.rnc +39 -0
  67. data/resource/schema/csl-data.rnc +98 -0
  68. data/resource/schema/csl-terms.rnc +106 -0
  69. data/resource/schema/csl-types.rnc +39 -0
  70. data/resource/schema/csl-variables.rnc +182 -0
  71. data/resource/schema/csl.rnc +941 -0
  72. data/resource/style/acta-materialia-x.csl +128 -0
  73. data/resource/style/advanced-engineering-materials-x.csl +121 -0
  74. data/resource/style/ama.csl +185 -0
  75. data/resource/style/ama2-x.csl +179 -0
  76. data/resource/style/apa-x.csl +324 -0
  77. data/resource/style/apa.csl +254 -0
  78. data/resource/style/apsa-x.csl +163 -0
  79. data/resource/style/apsa.csl +176 -0
  80. data/resource/style/asa-x.csl +203 -0
  81. data/resource/style/asa.csl +216 -0
  82. data/resource/style/asm-journals-x.csl +131 -0
  83. data/resource/style/bibtex-x2.csl +175 -0
  84. data/resource/style/bluebook-demo-x.csl +392 -0
  85. data/resource/style/bluebook-demo.csl +942 -0
  86. data/resource/style/chicago-author-date-listing.csl +434 -0
  87. data/resource/style/chicago-author-date.csl +369 -0
  88. data/resource/style/chicago-fullnote-bibliography-bb.csl +928 -0
  89. data/resource/style/chicago-fullnote-bibliography.csl +695 -0
  90. data/resource/style/chicago-note-bibliography.csl +446 -0
  91. data/resource/style/chicago-note.csl +388 -0
  92. data/resource/style/greek-chicago-x.csl +1182 -0
  93. data/resource/style/harvard1-institution-italic.csl +190 -0
  94. data/resource/style/harvard1.csl +181 -0
  95. data/resource/style/ieee.csl +129 -0
  96. data/resource/style/mhra-x.csl +312 -0
  97. data/resource/style/mhra.csl +390 -0
  98. data/resource/style/mhra_note_without_bibliography-x.csl +330 -0
  99. data/resource/style/mhra_note_without_bibliography.csl +338 -0
  100. data/resource/style/mla-x.csl +178 -0
  101. data/resource/style/mla.csl +189 -0
  102. data/resource/style/nature-x.csl +81 -0
  103. data/resource/style/nature.csl +88 -0
  104. data/resource/style/nlm.csl +117 -0
  105. data/spec/citeproc/bibliography_spec.rb +45 -0
  106. data/spec/citeproc/citeproc_spec.rb +76 -0
  107. data/spec/citeproc/date_spec.rb +85 -0
  108. data/spec/citeproc/formatter_spec.rb +101 -0
  109. data/spec/citeproc/item_spec.rb +71 -0
  110. data/spec/citeproc/name_spec.rb +30 -0
  111. data/spec/citeproc/processor_spec.rb +61 -0
  112. data/spec/citeproc/selector_spec.rb +82 -0
  113. data/spec/citeproc/variable_spec.rb +69 -0
  114. data/spec/csl/locale_spec.rb +208 -0
  115. data/spec/csl/node_spec.rb +25 -0
  116. data/spec/csl/nodes_spec.rb +140 -0
  117. data/spec/csl/style_spec.rb +62 -0
  118. data/spec/csl/term_spec.rb +56 -0
  119. data/spec/fixtures/dates.yaml +80 -0
  120. data/spec/fixtures/names.yaml +115 -0
  121. data/spec/fixtures/nodes.yaml +245 -0
  122. data/spec/spec_helper.rb +18 -0
  123. data/spec/support/attributes_spec.rb +39 -0
  124. data/spec/support/tree_spec.rb +163 -0
  125. metadata +264 -0
@@ -0,0 +1,303 @@
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="el">
3
+ <style-options punctuation-in-quote="false"/>
4
+ <date form="text">
5
+ <date-part name="day" suffix=" "/>
6
+ <date-part name="month" suffix=" "/>
7
+ <date-part name="year"/>
8
+ </date>
9
+ <date form="numeric">
10
+ <date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
11
+ <date-part name="month" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
12
+ <date-part name="year"/>
13
+ </date>
14
+ <terms>
15
+ <term name="accessed">ημερομηνία πρόσβασης</term>
16
+ <term name="and">και</term>
17
+ <term name="and others">και άλλοι</term>
18
+ <term name="anonymous">ανώνυμο</term>
19
+ <term name="anonymous" form="short">ανών.</term>
20
+ <term name="at">εφ.</term>
21
+ <term name="by">από</term>
22
+ <term name="circa">περίπου</term>
23
+ <term name="circa" form="short">περ.</term>
24
+ <term name="cited">παρατίθεται</term>
25
+ <term name="edition">
26
+ <single>έκδοση</single>
27
+ <multiple>εκδόσεις</multiple>
28
+ </term>
29
+ <term name="edition" form="short">έκδ.</term>
30
+ <term name="et-al">κ.ά.</term>
31
+ <term name="forthcoming">προσεχές</term>
32
+ <term name="from">από</term>
33
+ <term name="ibid">στο ίδιο</term>
34
+ <term name="in">στο</term>
35
+ <term name="in press">υπό έκδοση</term>
36
+ <term name="internet">διαδίκτυο</term>
37
+ <term name="interview">συνέντευξη</term>
38
+ <term name="letter">επιστολή</term>
39
+ <term name="no date">χωρίς χρονολογία</term>
40
+ <term name="no date" form="short">χ.χ.</term>
41
+ <term name="online">έκδοση σε ψηφιακή μορφή</term>
42
+ <term name="presented at">παρουσιάστηκε στο</term>
43
+ <term name="reference">
44
+ <single>παραπομπή</single>
45
+ <multiple>παραπομπές</multiple>
46
+ </term>
47
+ <term name="reference" form="short">
48
+ <single>παρ.</single>
49
+ <multiple>παρ.</multiple>
50
+ </term>
51
+ <term name="retrieved">ανακτήθηκε</term>
52
+
53
+ <!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->
54
+ <term name="ad">μ.Χ.</term>
55
+ <term name="bc">π.Χ.</term>
56
+
57
+ <!-- QUOTES -->
58
+ <term name="open-quote">‘</term>
59
+ <term name="close-quote">’</term>
60
+ <term name="open-inner-quote">'</term>
61
+ <term name="close-inner-quote">'</term>
62
+
63
+ <!-- ORDINALS -->
64
+ <term name="ordinal-01">ος</term>
65
+ <term name="ordinal-02">ος</term>
66
+ <term name="ordinal-03">ος</term>
67
+ <term name="ordinal-04">ος</term>
68
+
69
+ <!-- LONG ORDINALS -->
70
+ <term name="long-ordinal-01">πρώτος</term>
71
+ <term name="long-ordinal-02">δεύτερος</term>
72
+ <term name="long-ordinal-03">τρίτος</term>
73
+ <term name="long-ordinal-04">τέταρτος</term>
74
+ <term name="long-ordinal-05">πέμπτος</term>
75
+ <term name="long-ordinal-06">έκτος</term>
76
+ <term name="long-ordinal-07">έβδομος</term>
77
+ <term name="long-ordinal-08">όγδοος</term>
78
+ <term name="long-ordinal-09">ένατος</term>
79
+ <term name="long-ordinal-10">δέκατος</term>
80
+
81
+ <!-- CATEGORIES -->
82
+ <term name="anthropology">ανθρωπολογία</term>
83
+ <term name="astronomy">αστρονομία</term>
84
+ <term name="biology">βιολογία</term>
85
+ <term name="botany">βοτανική</term>
86
+ <term name="chemistry">χημεία</term>
87
+ <term name="engineering">μηχανική</term>
88
+ <term name="generic-base">γενική βιβλιογραφία</term>
89
+ <term name="geography">γεωγραφία</term>
90
+ <term name="geology">γεωλογία</term>
91
+ <term name="history">ιστορία</term>
92
+ <term name="humanities">ανθρωπιστικές σπουδές</term>
93
+ <term name="literature">λογοτεχνία</term>
94
+ <term name="math">μαθηματικά</term>
95
+ <term name="medicine">ιατρική</term>
96
+ <term name="philosophy">φιλοσοφία</term>
97
+ <term name="physics">φυσική</term>
98
+ <term name="psychology">ψυχολογία</term>
99
+ <term name="sociology">κοινωνιολογία</term>
100
+ <term name="science">θετικές επιστήμες</term>
101
+ <term name="political_science">πολιτικές επιστήμες</term>
102
+ <term name="social_science">κοινωνικές επιστήμες</term>
103
+ <term name="theology">θεολογία</term>
104
+ <term name="zoology">ζωολογία</term>
105
+
106
+ <!-- LONG LOCATOR FORMS -->
107
+ <term name="book">
108
+ <single>βιβλίο</single>
109
+ <multiple>βιβλίο</multiple>
110
+ </term>
111
+ <term name="chapter">
112
+ <single>κεφάλαιο</single>
113
+ <multiple>κεφάλαια</multiple>
114
+ </term>
115
+ <term name="column">
116
+ <single>στήλη</single>
117
+ <multiple>στήλες</multiple>
118
+ </term>
119
+ <term name="figure">
120
+ <single>εικόνα</single>
121
+ <multiple>εικόνες</multiple>
122
+ </term>
123
+ <term name="folio">
124
+ <single>φάκελος</single>
125
+ <multiple>φάκελοι</multiple>
126
+ </term>
127
+ <term name="issue">
128
+ <single>τεύχος</single>
129
+ <multiple>τεύχη</multiple>
130
+ </term>
131
+ <term name="line">
132
+ <single>σειρά</single>
133
+ <multiple>σειρές</multiple>
134
+ </term>
135
+ <term name="note">
136
+ <single>σημείωση</single>
137
+ <multiple>σημειώσεις</multiple>
138
+ </term>
139
+ <term name="opus">
140
+ <single>έργο</single>
141
+ <multiple>έργα</multiple>
142
+ </term>
143
+ <term name="page">
144
+ <single>σελίδα</single>
145
+ <multiple>σελίδες</multiple>
146
+ </term>
147
+ <term name="paragraph">
148
+ <single>παράγραφος</single>
149
+ <multiple>παράγραφοι</multiple>
150
+ </term>
151
+ <term name="part">
152
+ <single>μέρος</single>
153
+ <multiple>μέρη</multiple>
154
+ </term>
155
+ <term name="section">
156
+ <single>τμήμα</single>
157
+ <multiple>τμήματα</multiple>
158
+ </term>
159
+ <term name="sub verbo">
160
+ <single>λήμμα</single>
161
+ <multiple>λήμματα</multiple>
162
+ </term>
163
+ <term name="verse">
164
+ <single>στίχος</single>
165
+ <multiple>στίχοι</multiple>
166
+ </term>
167
+ <term name="volume">
168
+ <single>τόμος</single>
169
+ <multiple>τόμοι</multiple>
170
+ </term>
171
+
172
+ <!-- SHORT LOCATOR FORMS -->
173
+ <term name="book" form="short">βιβ.</term>
174
+ <term name="chapter" form="short">κεφ.</term>
175
+ <term name="column" form="short">στ.</term>
176
+ <term name="figure" form="short">εικ.</term>
177
+ <term name="folio" form="short">φάκ</term>
178
+ <term name="issue" form="short">τχ.</term>
179
+ <term name="opus" form="short">έργ.</term>
180
+ <term name="page" form="short">
181
+ <single>σ</single>
182
+ <multiple>σσ</multiple>
183
+ </term>
184
+ <term name="paragraph" form="short">παρ.</term>
185
+ <term name="part" form="short">μέρ.</term>
186
+ <term name="section" form="short">τμ.</term>
187
+ <term name="sub verbo" form="short">
188
+ <single>λήμ.</single>
189
+ <multiple>λήμ.</multiple>
190
+ </term>
191
+ <term name="verse" form="short">
192
+ <single>στ.</single>
193
+ <multiple>στ.</multiple>
194
+ </term>
195
+ <term name="volume" form="short">
196
+ <single>τ.</single>
197
+ <multiple>τ.</multiple>
198
+ </term>
199
+
200
+ <!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
201
+ <term name="paragraph" form="symbol">
202
+ <single>¶</single>
203
+ <multiple>¶¶</multiple>
204
+ </term>
205
+ <term name="section" form="symbol">
206
+ <single>§</single>
207
+ <multiple>§§</multiple>
208
+ </term>
209
+
210
+ <!-- LONG ROLE FORMS -->
211
+ <term name="author">
212
+ <single>συγγραφέας</single>
213
+ <multiple>συγγραφείς</multiple>
214
+ </term>
215
+ <term name="editor">
216
+ <single>επιμελητής</single>
217
+ <multiple>επιμελητές</multiple>
218
+ </term>
219
+ <term name="editorial-director">
220
+ <single>διευθυντής σειράς</single>
221
+ <multiple>διευθυντές σειράς</multiple>
222
+ </term>
223
+ <term name="translator">
224
+ <single>μεταφραστής</single>
225
+ <multiple>μεταφραστές</multiple>
226
+ </term>
227
+ <term name="editortranslator">
228
+ <single>μεταφραστής και επιμελητής</single>
229
+ <multiple>μεταφραστές και επιμελητές</multiple>
230
+ </term>
231
+
232
+ <!-- SHORT ROLE FORMS -->
233
+ <term name="author" form="short">
234
+ <single>συγγρ.</single>
235
+ <multiple>συγγρ.</multiple>
236
+ </term>
237
+ <term name="editor" form="short">
238
+ <single>επιμ.</single>
239
+ <multiple>επιμ.</multiple>
240
+ </term>
241
+ <term name="editorial-director" form="short">
242
+ <single>δ/ντής σειράς</single>
243
+ <multiple>δ/ντές σειρας</multiple>
244
+ </term>
245
+ <term name="translator" form="short">
246
+ <single>μτφ.</single>
247
+ <multiple>μτφ.</multiple>
248
+ </term>
249
+ <term name="editortranslator" form="short">
250
+ <single>μτφ. και επιμ.</single>
251
+ <multiple>μτφ. και επιμ.</multiple>
252
+ </term>
253
+
254
+ <!-- VERB ROLE FORMS -->
255
+ <term name="editor" form="verb">επιμέλεια</term>
256
+ <term name="editorial-director" form="verb">διεύθυνση σειράς</term>
257
+ <term name="translator" form="verb">μετάφραση</term>
258
+ <term name="editortranslator" form="verb">μετάφραση και επιμέλεια</term>
259
+ <term name="recipient" form="verb">παραλήπτης</term>
260
+ <term name="interviewer" form="verb">συνέντευξη</term>
261
+
262
+ <!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->
263
+ <term name="container-author" form="verb-short">στον συλλ. τόμο</term>
264
+ <term name="editor" form="verb-short">επιμέλ.</term>
265
+ <term name="editorial-director" form="verb-short">δ/νση σειράς</term>
266
+ <term name="translator" form="verb-short">μετάφρ.</term>
267
+ <term name="editortranslator" form="verb-short">μετάφρ. και επιμέλ.</term>
268
+
269
+ <!-- LONG MONTH FORMS -->
270
+ <term name="month-01">Ιανουάριος</term>
271
+ <term name="month-02">Φεβρουάριος</term>
272
+ <term name="month-03">Μάρτιος</term>
273
+ <term name="month-04">Απρίλιος</term>
274
+ <term name="month-05">Μάιος</term>
275
+ <term name="month-06">Ιούνιος</term>
276
+ <term name="month-07">Ιούλιος</term>
277
+ <term name="month-08">Αύγουστος</term>
278
+ <term name="month-09">Σεπτέμβριος</term>
279
+ <term name="month-10">Οκτώβριος</term>
280
+ <term name="month-11">Νοέμβριος</term>
281
+ <term name="month-12">Δεκέμβριος</term>
282
+
283
+ <!-- SHORT MONTH FORMS -->
284
+ <term name="month-01" form="short">Ιανουαρίου</term>
285
+ <term name="month-02" form="short">Φεβρουαρίου</term>
286
+ <term name="month-03" form="short">Μαρτίου</term>
287
+ <term name="month-04" form="short">Απριλίου</term>
288
+ <term name="month-05" form="short">Μαΐου</term>
289
+ <term name="month-06" form="short">Ιουνίου</term>
290
+ <term name="month-07" form="short">Ιουλίου</term>
291
+ <term name="month-08" form="short">Αυγούστου</term>
292
+ <term name="month-09" form="short">Σεπτεμβρίου</term>
293
+ <term name="month-10" form="short">Οκτωβρίου</term>
294
+ <term name="month-11" form="short">Νοεμβρίου</term>
295
+ <term name="month-12" form="short">Δεκεμβρίου</term>
296
+
297
+ <!-- SEASONS -->
298
+ <term name="season-01">Άνοιξη</term>
299
+ <term name="season-02">Καλοκαίρι</term>
300
+ <term name="season-03">Φθινόπωρο</term>
301
+ <term name="season-04">Χειμώνας</term>
302
+ </terms>
303
+ </locale>
@@ -0,0 +1,313 @@
1
+ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
+ <locale xmlns="http://purl.org/net/xbiblio/csl" version="1.0" xml:lang="en">
3
+ <style-options punctuation-in-quote="true"/>
4
+ <date form="text">
5
+ <date-part name="month" suffix=" "/>
6
+ <date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix=", "/>
7
+ <date-part name="year"/>
8
+ </date>
9
+ <date form="numeric">
10
+ <date-part name="month" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
11
+ <date-part name="day" form="numeric-leading-zeros" suffix="/"/>
12
+ <date-part name="year"/>
13
+ </date>
14
+ <terms>
15
+ <term name="accessed">accessed</term>
16
+ <term name="and">and</term>
17
+ <term name="and others">and others</term>
18
+ <term name="anonymous">anonymous</term>
19
+ <term name="anonymous" form="short">anon.</term>
20
+ <term name="at">at</term>
21
+ <term name="by">by</term>
22
+ <term name="circa">circa</term>
23
+ <term name="circa" form="short">c.</term>
24
+ <term name="cited">cited</term>
25
+ <term name="edition">
26
+ <single>edition</single>
27
+ <multiple>editions</multiple>
28
+ </term>
29
+ <term name="edition" form="short">ed.</term>
30
+ <term name="et-al">et al.</term>
31
+ <term name="forthcoming">forthcoming</term>
32
+ <term name="from">from</term>
33
+ <term name="ibid">ibid.</term>
34
+ <term name="in">in</term>
35
+ <term name="in press">in press</term>
36
+ <term name="internet">internet</term>
37
+ <term name="interview">interview</term>
38
+ <term name="letter">letter</term>
39
+ <term name="no date">no date</term>
40
+ <term name="no date" form="short">n.d.</term>
41
+ <term name="online">online</term>
42
+ <term name="presented at">presented at the</term>
43
+ <term name="reference">
44
+ <single>reference</single>
45
+ <multiple>references</multiple>
46
+ </term>
47
+ <term name="reference" form="short">
48
+ <single>ref.</single>
49
+ <multiple>refs.</multiple>
50
+ </term>
51
+ <term name="retrieved">retrieved</term>
52
+
53
+ <!-- ANNO DOMINI; BEFORE CHRIST -->
54
+ <term name="ad">AD</term>
55
+ <term name="bc">BC</term>
56
+
57
+ <!-- QUOTES -->
58
+ <term name="open-quote">“</term>
59
+ <term name="close-quote">”</term>
60
+ <term name="open-inner-quote">‘</term>
61
+ <term name="close-inner-quote">’</term>
62
+
63
+ <!-- ORDINALS -->
64
+ <term name="ordinal-00">th</term>
65
+ <term name="ordinal-01">st</term>
66
+ <term name="ordinal-02">nd</term>
67
+ <term name="ordinal-03">rd</term>
68
+ <term name="ordinal-04">th</term>
69
+ <term name="ordinal-05">th</term>
70
+ <term name="ordinal-06">th</term>
71
+ <term name="ordinal-07">th</term>
72
+ <term name="ordinal-08">th</term>
73
+ <term name="ordinal-09">th</term>
74
+ <term name="ordinal-11">th</term>
75
+ <term name="ordinal-12">th</term>
76
+ <term name="ordinal-13">th</term>
77
+
78
+ <!-- LONG ORDINALS -->
79
+ <term name="long-ordinal-01">first</term>
80
+ <term name="long-ordinal-02">second</term>
81
+ <term name="long-ordinal-03">third</term>
82
+ <term name="long-ordinal-04">fourth</term>
83
+ <term name="long-ordinal-05">fifth</term>
84
+ <term name="long-ordinal-06">sixth</term>
85
+ <term name="long-ordinal-07">seventh</term>
86
+ <term name="long-ordinal-08">eighth</term>
87
+ <term name="long-ordinal-09">ninth</term>
88
+ <term name="long-ordinal-10">tenth</term>
89
+
90
+ <!-- CATEGORIES -->
91
+ <term name="anthropology">anthropology</term>
92
+ <term name="astronomy">astronomy</term>
93
+ <term name="biology">biology</term>
94
+ <term name="botany">botany</term>
95
+ <term name="chemistry">chemistry</term>
96
+ <term name="engineering">engineering</term>
97
+ <term name="generic-base">generic base</term>
98
+ <term name="geography">geography</term>
99
+ <term name="geology">geology</term>
100
+ <term name="history">history</term>
101
+ <term name="humanities">humanities</term>
102
+ <term name="linguistics">linguistics</term>
103
+ <term name="literature">literature</term>
104
+ <term name="math">math</term>
105
+ <term name="medicine">medicine</term>
106
+ <term name="philosophy">philosophy</term>
107
+ <term name="physics">physics</term>
108
+ <term name="psychology">psychology</term>
109
+ <term name="sociology">sociology</term>
110
+ <term name="science">science</term>
111
+ <term name="political_science">political science</term>
112
+ <term name="social_science">social science</term>
113
+ <term name="theology">theology</term>
114
+ <term name="zoology">zoology</term>
115
+
116
+ <!-- LONG LOCATOR FORMS -->
117
+ <term name="book">
118
+ <single>book</single>
119
+ <multiple>books</multiple>
120
+ </term>
121
+ <term name="chapter">
122
+ <single>chapter</single>
123
+ <multiple>chapters</multiple>
124
+ </term>
125
+ <term name="column">
126
+ <single>column</single>
127
+ <multiple>columns</multiple>
128
+ </term>
129
+ <term name="figure">
130
+ <single>figure</single>
131
+ <multiple>figures</multiple>
132
+ </term>
133
+ <term name="folio">
134
+ <single>folio</single>
135
+ <multiple>folios</multiple>
136
+ </term>
137
+ <term name="issue">
138
+ <single>number</single>
139
+ <multiple>numbers</multiple>
140
+ </term>
141
+ <term name="line">
142
+ <single>line</single>
143
+ <multiple>lines</multiple>
144
+ </term>
145
+ <term name="note">
146
+ <single>note</single>
147
+ <multiple>notes</multiple>
148
+ </term>
149
+ <term name="opus">
150
+ <single>opus</single>
151
+ <multiple>opera</multiple>
152
+ </term>
153
+ <term name="page">
154
+ <single>page</single>
155
+ <multiple>pages</multiple>
156
+ </term>
157
+ <term name="paragraph">
158
+ <single>paragraph</single>
159
+ <multiple>paragraph</multiple>
160
+ </term>
161
+ <term name="part">
162
+ <single>part</single>
163
+ <multiple>parts</multiple>
164
+ </term>
165
+ <term name="section">
166
+ <single>section</single>
167
+ <multiple>sections</multiple>
168
+ </term>
169
+ <term name="sub verbo">
170
+ <single>sub verbo</single>
171
+ <multiple>sub verbis</multiple>
172
+ </term>
173
+ <term name="verse">
174
+ <single>verse</single>
175
+ <multiple>verses</multiple>
176
+ </term>
177
+ <term name="volume">
178
+ <single>volume</single>
179
+ <multiple>volumes</multiple>
180
+ </term>
181
+
182
+ <!-- SHORT LOCATOR FORMS -->
183
+ <term name="book" form="short">bk.</term>
184
+ <term name="chapter" form="short">chap.</term>
185
+ <term name="column" form="short">col.</term>
186
+ <term name="figure" form="short">fig.</term>
187
+ <term name="folio" form="short">f.</term>
188
+ <term name="issue" form="short">no.</term>
189
+ <term name="opus" form="short">op.</term>
190
+ <term name="page" form="short">
191
+ <single>p.</single>
192
+ <multiple>pp.</multiple>
193
+ </term>
194
+ <term name="paragraph" form="short">para.</term>
195
+ <term name="part" form="short">pt.</term>
196
+ <term name="section" form="short">sec.</term>
197
+ <term name="sub verbo" form="short">
198
+ <single>s.v.</single>
199
+ <multiple>s.vv.</multiple>
200
+ </term>
201
+ <term name="verse" form="short">
202
+ <single>v.</single>
203
+ <multiple>vv.</multiple>
204
+ </term>
205
+ <term name="volume" form="short">
206
+ <single>vol.</single>
207
+ <multiple>vols.</multiple>
208
+ </term>
209
+
210
+ <!-- SYMBOL LOCATOR FORMS -->
211
+ <term name="paragraph" form="symbol">
212
+ <single>¶</single>
213
+ <multiple>¶¶</multiple>
214
+ </term>
215
+ <term name="section" form="symbol">
216
+ <single>§</single>
217
+ <multiple>§§</multiple>
218
+ </term>
219
+
220
+ <!-- LONG ROLE FORMS -->
221
+ <term name="author">
222
+ <single/>
223
+ <multiple/>
224
+ </term>
225
+ <term name="editor">
226
+ <single>editor</single>
227
+ <multiple>editors</multiple>
228
+ </term>
229
+ <term name="editorial-director">
230
+ <single>editor</single>
231
+ <multiple>editors</multiple>
232
+ </term>
233
+ <term name="translator">
234
+ <single>translator</single>
235
+ <multiple>translators</multiple>
236
+ </term>
237
+ <term name="editortranslator">
238
+ <single>editor &amp; translator</single>
239
+ <multiple>editors &amp; translators</multiple>
240
+ </term>
241
+
242
+ <!-- SHORT ROLE FORMS -->
243
+ <term name="author" form="short">
244
+ <single/>
245
+ <multiple/>
246
+ </term>
247
+ <term name="editor" form="short">
248
+ <single>ed.</single>
249
+ <multiple>eds.</multiple>
250
+ </term>
251
+ <term name="editorial-director" form="short">
252
+ <single>ed.</single>
253
+ <multiple>eds.</multiple>
254
+ </term>
255
+ <term name="translator" form="short">
256
+ <single>tran.</single>
257
+ <multiple>trans.</multiple>
258
+ </term>
259
+ <term name="editortranslator" form="short">
260
+ <single>ed. &amp; tran.</single>
261
+ <multiple>eds. &amp; trans.</multiple>
262
+ </term>
263
+
264
+ <!-- VERB ROLE FORMS -->
265
+ <term name="editor" form="verb">edited by</term>
266
+ <term name="editorial-director" form="verb">edited by</term>
267
+ <term name="translator" form="verb">translated by</term>
268
+ <term name="editortranslator" form="verb">edited &amp; translated by</term>
269
+ <term name="recipient" form="verb">to</term>
270
+ <term name="interviewer" form="verb">interview by</term>
271
+
272
+ <!-- SHORT VERB ROLE FORMS -->
273
+ <term name="container-author" form="verb-short">by</term>
274
+ <term name="editor" form="verb-short">ed.</term>
275
+ <term name="editorial-director" form="verb-short">ed.</term>
276
+ <term name="translator" form="verb-short">trans.</term>
277
+ <term name="editortranslator" form="verb-short">ed. &amp; trans. by</term>
278
+
279
+ <!-- LONG MONTH FORMS -->
280
+ <term name="month-01">January</term>
281
+ <term name="month-02">February</term>
282
+ <term name="month-03">March</term>
283
+ <term name="month-04">April</term>
284
+ <term name="month-05">May</term>
285
+ <term name="month-06">June</term>
286
+ <term name="month-07">July</term>
287
+ <term name="month-08">August</term>
288
+ <term name="month-09">September</term>
289
+ <term name="month-10">October</term>
290
+ <term name="month-11">November</term>
291
+ <term name="month-12">December</term>
292
+
293
+ <!-- SHORT MONTH FORMS -->
294
+ <term name="month-01" form="short">Jan.</term>
295
+ <term name="month-02" form="short">Feb.</term>
296
+ <term name="month-03" form="short">Mar.</term>
297
+ <term name="month-04" form="short">Apr.</term>
298
+ <term name="month-05" form="short">May</term>
299
+ <term name="month-06" form="short">Jun.</term>
300
+ <term name="month-07" form="short">Jul.</term>
301
+ <term name="month-08" form="short">Aug.</term>
302
+ <term name="month-09" form="short">Sep.</term>
303
+ <term name="month-10" form="short">Oct.</term>
304
+ <term name="month-11" form="short">Nov.</term>
305
+ <term name="month-12" form="short">Dec.</term>
306
+
307
+ <!-- SEASONS -->
308
+ <term name="season-01">Spring</term>
309
+ <term name="season-02">Summer</term>
310
+ <term name="season-03">Autumn</term>
311
+ <term name="season-04">Winter</term>
312
+ </terms>
313
+ </locale>