wagtail-tw-blocks 0.2.4__py3-none-any.whl → 0.2.6__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- wagtail_blocks/blocks.py +6 -6
- wagtail_blocks/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +394 -0
- wagtail_blocks/locale/cn/LC_MESSAGES/django.po +393 -0
- wagtail_blocks/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +393 -0
- wagtail_blocks/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +393 -0
- wagtail_blocks/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +393 -0
- wagtail_blocks/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +394 -0
- wagtail_blocks/static/wagtail_blocks/css/styles.css +1 -1
- wagtail_blocks/templates/wagtail_blocks/blocks/phone.html +2 -2
- {wagtail_tw_blocks-0.2.4.dist-info → wagtail_tw_blocks-0.2.6.dist-info}/METADATA +10 -3
- {wagtail_tw_blocks-0.2.4.dist-info → wagtail_tw_blocks-0.2.6.dist-info}/RECORD +13 -7
- {wagtail_tw_blocks-0.2.4.dist-info → wagtail_tw_blocks-0.2.6.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {wagtail_tw_blocks-0.2.4.dist-info → wagtail_tw_blocks-0.2.6.dist-info}/licenses/LICENSE +0 -0
|
@@ -0,0 +1,394 @@
|
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
#, fuzzy
|
|
7
|
+
msgid ""
|
|
8
|
+
msgstr ""
|
|
9
|
+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
10
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
11
|
+
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 01:54-0700\n"
|
|
12
|
+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
13
|
+
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
14
|
+
"Language-Team: Turkish <LL@li.org>\n"
|
|
15
|
+
"Language: tr\n"
|
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
20
|
+
|
|
21
|
+
#: .\items\models.py:35 .\wagtail_blocks\blocks.py:119
|
|
22
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:388
|
|
23
|
+
msgid "Item content"
|
|
24
|
+
msgstr "Öğe içeriği"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:7
|
|
27
|
+
msgid "Plus"
|
|
28
|
+
msgstr "Artı"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:8
|
|
31
|
+
msgid "Arrow"
|
|
32
|
+
msgstr "Ok"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:12
|
|
35
|
+
msgid "Soft"
|
|
36
|
+
msgstr "Yumuşak"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:13
|
|
39
|
+
msgid "Outline"
|
|
40
|
+
msgstr "Kontur"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:14
|
|
43
|
+
msgid "Dash"
|
|
44
|
+
msgstr "Tire"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:18 .\wagtail_blocks\__init__.py:29
|
|
47
|
+
msgid "Info"
|
|
48
|
+
msgstr "Bilgi"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:19 .\wagtail_blocks\__init__.py:28
|
|
51
|
+
msgid "Success"
|
|
52
|
+
msgstr "Başarı"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:20 .\wagtail_blocks\__init__.py:30
|
|
55
|
+
msgid "Warning"
|
|
56
|
+
msgstr "Uyarı"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:21 .\wagtail_blocks\__init__.py:31
|
|
59
|
+
msgid "Error"
|
|
60
|
+
msgstr "Hata"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:25
|
|
63
|
+
msgid "Primary"
|
|
64
|
+
msgstr "Birincil"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:26
|
|
67
|
+
msgid "Secondary"
|
|
68
|
+
msgstr "İkincil"
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:27
|
|
71
|
+
msgid "Accent"
|
|
72
|
+
msgstr "Vurgu"
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:35
|
|
75
|
+
msgid "Border"
|
|
76
|
+
msgstr "Kenarlık"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:36
|
|
79
|
+
msgid "Box"
|
|
80
|
+
msgstr "Kutu"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:37
|
|
83
|
+
msgid "Lift"
|
|
84
|
+
msgstr "Yükselt"
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:42
|
|
87
|
+
msgid "Auto"
|
|
88
|
+
msgstr "Otomatik"
|
|
89
|
+
|
|
90
|
+
#: .\wagtail_blocks\__init__.py:69
|
|
91
|
+
msgid "Plain text"
|
|
92
|
+
msgstr "Düz metin"
|
|
93
|
+
|
|
94
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:49 .\wagtail_blocks\blocks.py:208
|
|
95
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:342 .\wagtail_blocks\blocks.py:482
|
|
96
|
+
msgid "Image"
|
|
97
|
+
msgstr "Resim"
|
|
98
|
+
|
|
99
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:54
|
|
100
|
+
msgid "Image caption"
|
|
101
|
+
msgstr "Resim başlığı"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:59
|
|
104
|
+
msgid "Image attribution"
|
|
105
|
+
msgstr "Resim atfı"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:76 .\wagtail_blocks\blocks.py:105
|
|
108
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:159 .\wagtail_blocks\blocks.py:383
|
|
109
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:435
|
|
110
|
+
msgid "Icon name (lucide icons)"
|
|
111
|
+
msgstr "Simge adı (Lucide ikonları)"
|
|
112
|
+
|
|
113
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:81
|
|
114
|
+
msgid "Action label"
|
|
115
|
+
msgstr "Eylem etiketi"
|
|
116
|
+
|
|
117
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:85
|
|
118
|
+
msgid "Action internal link"
|
|
119
|
+
msgstr "Eylem iç bağlantısı"
|
|
120
|
+
|
|
121
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:89
|
|
122
|
+
msgid "Action external link"
|
|
123
|
+
msgstr "Eylem dış bağlantısı"
|
|
124
|
+
|
|
125
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:94
|
|
126
|
+
msgid "Action button color"
|
|
127
|
+
msgstr "Eylem düğmesi rengi"
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:110
|
|
130
|
+
msgid "Whether to show or hide item content"
|
|
131
|
+
msgstr "Öğe içeriğinin gösterilip gösterilmeyeceğini belirtir"
|
|
132
|
+
|
|
133
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:115 .\wagtail_blocks\blocks.py:471
|
|
134
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:549
|
|
135
|
+
msgid "Item title"
|
|
136
|
+
msgstr "Öğe başlığı"
|
|
137
|
+
|
|
138
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:132
|
|
139
|
+
msgid "Accordion name"
|
|
140
|
+
msgstr "Akordeon adı"
|
|
141
|
+
|
|
142
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:137
|
|
143
|
+
msgid "Accordion style"
|
|
144
|
+
msgstr "Akordeon stili"
|
|
145
|
+
|
|
146
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:142
|
|
147
|
+
msgid "Accordion items"
|
|
148
|
+
msgstr "Akordeon öğeleri"
|
|
149
|
+
|
|
150
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:164
|
|
151
|
+
msgid "Designates if alert is vertical or horizontal (default)"
|
|
152
|
+
msgstr "Uyarının dikey mi yatay mı olduğunu belirtir (varsayılan)"
|
|
153
|
+
|
|
154
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:169
|
|
155
|
+
msgid "Alert style"
|
|
156
|
+
msgstr "Uyarı stili"
|
|
157
|
+
|
|
158
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:174
|
|
159
|
+
msgid "Alert level"
|
|
160
|
+
msgstr "Uyarı düzeyi"
|
|
161
|
+
|
|
162
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:178
|
|
163
|
+
msgid "Alert message"
|
|
164
|
+
msgstr "Uyarı mesajı"
|
|
165
|
+
|
|
166
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:193
|
|
167
|
+
msgid "Alert actions"
|
|
168
|
+
msgstr "Uyarı eylemleri"
|
|
169
|
+
|
|
170
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:212 .\wagtail_blocks\blocks.py:483
|
|
171
|
+
msgid "Video"
|
|
172
|
+
msgstr "Video"
|
|
173
|
+
|
|
174
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:217 .\wagtail_blocks\blocks.py:347
|
|
175
|
+
msgid "Caption"
|
|
176
|
+
msgstr "Altyazı"
|
|
177
|
+
|
|
178
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:227
|
|
179
|
+
msgid "Designates if carousel is vertical or horizontal (default)"
|
|
180
|
+
msgstr "Karusel'in dikey mi yatay mı olduğunu belirtir (varsayılan)"
|
|
181
|
+
|
|
182
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:232
|
|
183
|
+
msgid "Carousel items"
|
|
184
|
+
msgstr "Karusel öğeleri"
|
|
185
|
+
|
|
186
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:248
|
|
187
|
+
msgid "Whether to show or hide which programming language is used"
|
|
188
|
+
msgstr "Kullanılan programlama dilinin gösterilip gösterilmeyeceğini belirtir"
|
|
189
|
+
|
|
190
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:253
|
|
191
|
+
msgid "Whether to show or hide copy buttons"
|
|
192
|
+
msgstr "Kopyalama düğmelerinin gösterilip gösterilmeyeceğini belirtir"
|
|
193
|
+
|
|
194
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:258
|
|
195
|
+
msgid "Whether to show or hide window buttons"
|
|
196
|
+
msgstr "Pencere düğmelerinin gösterilip gösterilmeyeceğini belirtir"
|
|
197
|
+
|
|
198
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:264
|
|
199
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\code.html:18
|
|
200
|
+
msgid "File name"
|
|
201
|
+
msgstr "Dosya adı"
|
|
202
|
+
|
|
203
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:270 .\wagtail_blocks\blocks.py:658
|
|
204
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\code.html:32
|
|
205
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\code.html:36
|
|
206
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\code_mockup.html:8
|
|
207
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\code_mockup.html:12
|
|
208
|
+
msgid "Programming language"
|
|
209
|
+
msgstr "Programlama dili"
|
|
210
|
+
|
|
211
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:274 .\wagtail_blocks\blocks.py:662
|
|
212
|
+
msgid "Code content"
|
|
213
|
+
msgstr "Kod içeriği"
|
|
214
|
+
|
|
215
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:289
|
|
216
|
+
msgid "Diff Item 1"
|
|
217
|
+
msgstr "Fark öğesi 1"
|
|
218
|
+
|
|
219
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:293
|
|
220
|
+
msgid "Diff Item 2"
|
|
221
|
+
msgstr "Fark öğesi 2"
|
|
222
|
+
|
|
223
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:314
|
|
224
|
+
msgid "Designates if FAB is vertical or flower shaped (quarter circle)"
|
|
225
|
+
msgstr ""
|
|
226
|
+
"FAB'ın dikey mi yoksa çeyrek daire (çiçek) biçimli mi olduğunu belirtir"
|
|
227
|
+
|
|
228
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:318
|
|
229
|
+
msgid "FAB toggle btn"
|
|
230
|
+
msgstr "FAB değiştir düğmesi"
|
|
231
|
+
|
|
232
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:322
|
|
233
|
+
msgid "FAB main action"
|
|
234
|
+
msgstr "FAB ana eylemi"
|
|
235
|
+
|
|
236
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:327
|
|
237
|
+
msgid "FAB items"
|
|
238
|
+
msgstr "FAB öğeleri"
|
|
239
|
+
|
|
240
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:362
|
|
241
|
+
msgid "Gallery items"
|
|
242
|
+
msgstr "Galeri öğeleri"
|
|
243
|
+
|
|
244
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:377
|
|
245
|
+
msgid "Item date"
|
|
246
|
+
msgstr "Öğe tarihi"
|
|
247
|
+
|
|
248
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:398
|
|
249
|
+
msgid "Designates if timeline is compact"
|
|
250
|
+
msgstr "Zaman çizelgesinin sıkıştırılmış olup olmadığını belirtir"
|
|
251
|
+
|
|
252
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:403
|
|
253
|
+
msgid "Designates if timeline is vertical or horizontal (default)"
|
|
254
|
+
msgstr "Zaman çizelgesinin dikey mi yatay mı olduğunu belirtir (varsayılan)"
|
|
255
|
+
|
|
256
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:408
|
|
257
|
+
msgid "Designates if dates should snap to icons"
|
|
258
|
+
msgstr "Tarihlerin simgelere hizalanıp hizalanmayacağını belirtir"
|
|
259
|
+
|
|
260
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:413
|
|
261
|
+
msgid "Timeline items"
|
|
262
|
+
msgstr "Zaman çizelgesi öğeleri"
|
|
263
|
+
|
|
264
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:429
|
|
265
|
+
msgid "Item name"
|
|
266
|
+
msgstr "Öğe adı"
|
|
267
|
+
|
|
268
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:440
|
|
269
|
+
msgid "Item color"
|
|
270
|
+
msgstr "Öğe rengi"
|
|
271
|
+
|
|
272
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:450
|
|
273
|
+
msgid "Designates if Steps is vertical or horizontal (default)"
|
|
274
|
+
msgstr "Adımların dikey mi yatay mı olduğunu belirtir (varsayılan)"
|
|
275
|
+
|
|
276
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:455
|
|
277
|
+
msgid "Steps items"
|
|
278
|
+
msgstr "Adım öğeleri"
|
|
279
|
+
|
|
280
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:476
|
|
281
|
+
msgid "Designates if tab is selected"
|
|
282
|
+
msgstr "Sekmenin seçili olup olmadığını belirtir"
|
|
283
|
+
|
|
284
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:480
|
|
285
|
+
msgid "Alert"
|
|
286
|
+
msgstr "Uyarı"
|
|
287
|
+
|
|
288
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:481
|
|
289
|
+
msgid "Code"
|
|
290
|
+
msgstr "Kod"
|
|
291
|
+
|
|
292
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:484
|
|
293
|
+
msgid "Rich text"
|
|
294
|
+
msgstr "Zengin metin"
|
|
295
|
+
|
|
296
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:487
|
|
297
|
+
msgid "Tab Content"
|
|
298
|
+
msgstr "Sekme içeriği"
|
|
299
|
+
|
|
300
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:497
|
|
301
|
+
msgid "Tab name"
|
|
302
|
+
msgstr "Sekme adı"
|
|
303
|
+
|
|
304
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:502
|
|
305
|
+
msgid "Designates if tab buttons position is reversed"
|
|
306
|
+
msgstr "Sekme düğmelerinin konumunun ters olup olmadığını belirtir"
|
|
307
|
+
|
|
308
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:508
|
|
309
|
+
msgid "Tab style"
|
|
310
|
+
msgstr "Sekme stili"
|
|
311
|
+
|
|
312
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:513
|
|
313
|
+
msgid "Tab items"
|
|
314
|
+
msgstr "Sekme öğeleri"
|
|
315
|
+
|
|
316
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:529
|
|
317
|
+
msgid "Toast items"
|
|
318
|
+
msgstr "Toast öğeleri"
|
|
319
|
+
|
|
320
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:544
|
|
321
|
+
msgid "Item image"
|
|
322
|
+
msgstr "Öğe resmi"
|
|
323
|
+
|
|
324
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:554
|
|
325
|
+
msgid "Item description"
|
|
326
|
+
msgstr "Öğe açıklaması"
|
|
327
|
+
|
|
328
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:558
|
|
329
|
+
msgid "Item internal link"
|
|
330
|
+
msgstr "Öğenin iç bağlantısı"
|
|
331
|
+
|
|
332
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:562
|
|
333
|
+
msgid "Item external link"
|
|
334
|
+
msgstr "Öğenin dış bağlantısı"
|
|
335
|
+
|
|
336
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:567
|
|
337
|
+
msgid "Actions"
|
|
338
|
+
msgstr "Eylemler"
|
|
339
|
+
|
|
340
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:577
|
|
341
|
+
msgid "List title"
|
|
342
|
+
msgstr "Liste başlığı"
|
|
343
|
+
|
|
344
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:582
|
|
345
|
+
msgid "List items"
|
|
346
|
+
msgstr "Liste öğeleri"
|
|
347
|
+
|
|
348
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:598
|
|
349
|
+
msgid "Whether to show or hide camera"
|
|
350
|
+
msgstr "Kameranın gösterilip gösterilmeyeceğini belirtir"
|
|
351
|
+
|
|
352
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:602
|
|
353
|
+
msgid "Phone wallpaper"
|
|
354
|
+
msgstr "Telefon duvar kağıdı"
|
|
355
|
+
|
|
356
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:618
|
|
357
|
+
msgid "Whether to show or hide toolbar"
|
|
358
|
+
msgstr "Araç çubuğunun gösterilip gösterilmeyeceğini belirtir"
|
|
359
|
+
|
|
360
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:622
|
|
361
|
+
msgid "Browser URL"
|
|
362
|
+
msgstr "Tarayıcı URL’si"
|
|
363
|
+
|
|
364
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:626
|
|
365
|
+
msgid "Browser wallpaper"
|
|
366
|
+
msgstr "Tarayıcı duvar kağıdı"
|
|
367
|
+
|
|
368
|
+
#: .\wagtail_blocks\blocks.py:641
|
|
369
|
+
msgid "Window wallpaper"
|
|
370
|
+
msgstr "Pencere duvar kağıdı"
|
|
371
|
+
|
|
372
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\carousel.html:30
|
|
373
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\carousel.html:35
|
|
374
|
+
msgid "Swipe left"
|
|
375
|
+
msgstr "Sola kaydır"
|
|
376
|
+
|
|
377
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\carousel.html:47
|
|
378
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\carousel.html:52
|
|
379
|
+
msgid "Swipe right"
|
|
380
|
+
msgstr "Sağa kaydır"
|
|
381
|
+
|
|
382
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\code.html:23
|
|
383
|
+
msgid "File name: "
|
|
384
|
+
msgstr "Dosya adı: "
|
|
385
|
+
|
|
386
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\code.html:46
|
|
387
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\code.html:52
|
|
388
|
+
msgid "Copy"
|
|
389
|
+
msgstr "Kopyala"
|
|
390
|
+
|
|
391
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\list.html:16
|
|
392
|
+
#: .\wagtail_blocks\templates\wagtail_blocks\blocks\list.html:20
|
|
393
|
+
msgid "View"
|
|
394
|
+
msgstr "Görüntüle"
|