odoo-addon-shopfloor 16.0.1.0.0.25__py3-none-any.whl → 16.0.2.1.0.1__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/shopfloor/README.rst +1 -1
- odoo/addons/shopfloor/__manifest__.py +1 -1
- odoo/addons/shopfloor/actions/data.py +69 -34
- odoo/addons/shopfloor/actions/data_detail.py +20 -0
- odoo/addons/shopfloor/actions/message.py +94 -2
- odoo/addons/shopfloor/actions/move_line_search.py +2 -2
- odoo/addons/shopfloor/actions/packaging.py +10 -0
- odoo/addons/shopfloor/actions/schema.py +11 -0
- odoo/addons/shopfloor/actions/schema_detail.py +14 -8
- odoo/addons/shopfloor/actions/search.py +9 -6
- odoo/addons/shopfloor/components/scan_handler_product.py +2 -0
- odoo/addons/shopfloor/data/shopfloor_scenario_data.xml +4 -2
- odoo/addons/shopfloor/docs/checkout_diag_seq.plantuml +19 -5
- odoo/addons/shopfloor/docs/checkout_diag_seq.png +0 -0
- odoo/addons/shopfloor/docs/single_pack_transfer_diag_seq.plantuml +4 -4
- odoo/addons/shopfloor/docs/single_pack_transfer_diag_seq.png +0 -0
- odoo/addons/shopfloor/i18n/ca.po +373 -143
- odoo/addons/shopfloor/i18n/de.po +357 -145
- odoo/addons/shopfloor/i18n/es_AR.po +489 -174
- odoo/addons/shopfloor/i18n/it.po +642 -252
- odoo/addons/shopfloor/i18n/pt_BR.po +357 -145
- odoo/addons/shopfloor/i18n/shopfloor.pot +133 -8
- odoo/addons/shopfloor/migrations/16.0.2.0.0/post-migration.py +43 -0
- odoo/addons/shopfloor/models/shopfloor_menu.py +29 -5
- odoo/addons/shopfloor/models/stock_move_line.py +3 -0
- odoo/addons/shopfloor/models/stock_picking.py +11 -0
- odoo/addons/shopfloor/services/checkout.py +216 -61
- odoo/addons/shopfloor/services/cluster_picking.py +33 -18
- odoo/addons/shopfloor/services/delivery.py +25 -7
- odoo/addons/shopfloor/services/location_content_transfer.py +42 -28
- odoo/addons/shopfloor/services/single_pack_transfer.py +36 -13
- odoo/addons/shopfloor/services/zone_picking.py +187 -67
- odoo/addons/shopfloor/static/description/index.html +1 -1
- odoo/addons/shopfloor/tests/__init__.py +2 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/common.py +3 -1
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_actions_data.py +46 -7
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_actions_data_base.py +15 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_actions_data_detail.py +30 -8
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_actions_packaging.py +43 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_base.py +15 -5
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_done.py +40 -5
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_list_delivery_packaging.py +1 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_list_package.py +3 -1
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_scan.py +19 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_scan_dest_location.py +99 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_scan_line.py +3 -2
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_scan_line_no_prefill_qty.py +48 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_scan_package_action.py +26 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_scan_package_action_no_prefill_qty.py +16 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_select_package_base.py +4 -1
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_checkout_summary.py +1 -1
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_cluster_picking_unload.py +37 -8
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_delivery_list_stock_picking.py +5 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_location_content_transfer_base.py +4 -4
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_location_content_transfer_set_destination_all.py +24 -2
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_location_content_transfer_set_destination_package_or_line.py +6 -4
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_location_content_transfer_single.py +45 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_scan_anything.py +7 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_single_pack_transfer.py +59 -8
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_base.py +36 -10
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_change_pack_lot.py +2 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_complete_mix_pack_flux.py +59 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_select_line.py +33 -2
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_select_line_first_scan_location.py +8 -3
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_select_line_no_prefill_qty.py +19 -2
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_set_line_destination.py +88 -19
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_set_line_destination_package_not_allowed.py +94 -0
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_set_line_destination_pick_pack.py +1 -5
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_start.py +4 -4
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_unload_all.py +1 -1
- odoo/addons/shopfloor/tests/test_zone_picking_unload_set_destination.py +4 -4
- odoo/addons/shopfloor/views/shopfloor_menu.xml +30 -0
- {odoo_addon_shopfloor-16.0.1.0.0.25.dist-info → odoo_addon_shopfloor-16.0.2.1.0.1.dist-info}/METADATA +2 -2
- {odoo_addon_shopfloor-16.0.1.0.0.25.dist-info → odoo_addon_shopfloor-16.0.2.1.0.1.dist-info}/RECORD +76 -71
- {odoo_addon_shopfloor-16.0.1.0.0.25.dist-info → odoo_addon_shopfloor-16.0.2.1.0.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_shopfloor-16.0.1.0.0.25.dist-info → odoo_addon_shopfloor-16.0.2.1.0.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -62,6 +62,16 @@ msgid ""
|
|
62
62
|
"decreasing the delivered quantity of the related SO line.\n"
|
63
63
|
msgstr ""
|
64
64
|
|
65
|
+
#. module: shopfloor
|
66
|
+
#: model:ir.model.fields,help:shopfloor.field_shopfloor_menu__allow_alternative_destination_package
|
67
|
+
msgid ""
|
68
|
+
"\n"
|
69
|
+
"When moving a whole package, the user normally scans\n"
|
70
|
+
"a destination location.\n"
|
71
|
+
"If enabled, they will also be allowed\n"
|
72
|
+
"to scan a destination package.\n"
|
73
|
+
msgstr ""
|
74
|
+
|
65
75
|
#. module: shopfloor
|
66
76
|
#: model:ir.model.fields,help:shopfloor.field_shopfloor_menu__multiple_move_single_pack
|
67
77
|
msgid ""
|
@@ -110,6 +120,14 @@ msgstr ""
|
|
110
120
|
"Incompatible con: \"Recoger y empaquetar al mismo tiempo\"\n"
|
111
121
|
|
112
122
|
#. module: shopfloor
|
123
|
+
#. odoo-python
|
124
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
125
|
+
#, python-format
|
126
|
+
msgid "%(qty)s %(product_name)s put in %(package_name)s"
|
127
|
+
msgstr "%(qty)s %(product_name)s poner en %(package_name)s"
|
128
|
+
|
129
|
+
#. module: shopfloor
|
130
|
+
#. odoo-python
|
113
131
|
#: code:addons/shopfloor/models/shopfloor_menu.py:0
|
114
132
|
#, python-format
|
115
133
|
msgid ""
|
@@ -120,6 +138,7 @@ msgstr ""
|
|
120
138
|
"movimientos en el mismo paquete de destino'."
|
121
139
|
|
122
140
|
#. module: shopfloor
|
141
|
+
#. odoo-python
|
123
142
|
#: code:addons/shopfloor/models/shopfloor_menu.py:0
|
124
143
|
#, python-format
|
125
144
|
msgid ""
|
@@ -135,17 +154,12 @@ msgid "A Shopfloor application"
|
|
135
154
|
msgstr "Una Aplicación de Taller"
|
136
155
|
|
137
156
|
#. module: shopfloor
|
157
|
+
#. odoo-python
|
138
158
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
139
159
|
#, python-format
|
140
160
|
msgid "A destination package is required."
|
141
161
|
msgstr "Un paquete de destino es requerido."
|
142
162
|
|
143
|
-
#. module: shopfloor
|
144
|
-
#: code:addons/shopfloor/actions/change_package_lot.py:0
|
145
|
-
#, python-format
|
146
|
-
msgid "A draft inventory has been created for control."
|
147
|
-
msgstr "Se ha creado un borrador de inventario para su control."
|
148
|
-
|
149
163
|
#. module: shopfloor
|
150
164
|
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking_type__shopfloor_zero_check
|
151
165
|
msgid "Activate Zero Check"
|
@@ -157,6 +171,7 @@ msgid "Adds shopfloor priority/postpone fields"
|
|
157
171
|
msgstr "Agrega campos de prioridad / aplazamiento del taller"
|
158
172
|
|
159
173
|
#. module: shopfloor
|
174
|
+
#. odoo-python
|
160
175
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
161
176
|
#, python-format
|
162
177
|
msgid "All packages processed."
|
@@ -167,6 +182,11 @@ msgstr "Todos los paquetes procesados."
|
|
167
182
|
msgid "Allow Alternative Destination Is Possible"
|
168
183
|
msgstr ""
|
169
184
|
|
185
|
+
#. module: shopfloor
|
186
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu__allow_alternative_destination_package_is_possible
|
187
|
+
msgid "Allow Alternative Destination Package Is Possible"
|
188
|
+
msgstr ""
|
189
|
+
|
170
190
|
#. module: shopfloor
|
171
191
|
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu__allow_force_reservation_is_possible
|
172
192
|
msgid "Allow Force Reservation Is Possible"
|
@@ -192,6 +212,11 @@ msgstr ""
|
|
192
212
|
msgid "Allow create returns"
|
193
213
|
msgstr ""
|
194
214
|
|
215
|
+
#. module: shopfloor
|
216
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu__allow_alternative_destination_package
|
217
|
+
msgid "Allow to change the destination package"
|
218
|
+
msgstr ""
|
219
|
+
|
195
220
|
#. module: shopfloor
|
196
221
|
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu__allow_unreserve_other_moves
|
197
222
|
msgid "Allow to process reserved quantities"
|
@@ -203,6 +228,7 @@ msgid "Allow to scan alternative destination locations"
|
|
203
228
|
msgstr ""
|
204
229
|
|
205
230
|
#. module: shopfloor
|
231
|
+
#. odoo-python
|
206
232
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
207
233
|
#, python-format
|
208
234
|
msgid "Are you sure?"
|
@@ -219,12 +245,14 @@ msgid "Automatically post line"
|
|
219
245
|
msgstr ""
|
220
246
|
|
221
247
|
#. module: shopfloor
|
248
|
+
#. odoo-python
|
222
249
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
223
250
|
#, python-format
|
224
251
|
msgid "Barcode does not match with {}."
|
225
252
|
msgstr "Código de barras no coincide con {}."
|
226
253
|
|
227
254
|
#. module: shopfloor
|
255
|
+
#. odoo-python
|
228
256
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
229
257
|
#, python-format
|
230
258
|
msgid "Barcode not found"
|
@@ -236,18 +264,21 @@ msgid "Batch Transfer"
|
|
236
264
|
msgstr "Transferencia por Lotes"
|
237
265
|
|
238
266
|
#. module: shopfloor
|
267
|
+
#. odoo-python
|
239
268
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
240
269
|
#, python-format
|
241
270
|
msgid "Batch Transfer complete"
|
242
271
|
msgstr "Transferencia por Lotes completa"
|
243
272
|
|
244
273
|
#. module: shopfloor
|
274
|
+
#. odoo-python
|
245
275
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
246
276
|
#, python-format
|
247
277
|
msgid "Batch Transfer line done"
|
248
278
|
msgstr "Línea de Transferencia por lotes hecha"
|
249
279
|
|
250
280
|
#. module: shopfloor
|
281
|
+
#. odoo-python
|
251
282
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
252
283
|
#, python-format
|
253
284
|
msgid "Bin %s doesn't exist"
|
@@ -259,12 +290,14 @@ msgid "Bulk Line Count"
|
|
259
290
|
msgstr "Cuenta de Líneas de Bultos"
|
260
291
|
|
261
292
|
#. module: shopfloor
|
293
|
+
#. odoo-python
|
262
294
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
263
295
|
#, python-format
|
264
296
|
msgid "Canceled, you can scan a new pack."
|
265
297
|
msgstr "Cancelado, puede escanear un nuevo paquete."
|
266
298
|
|
267
299
|
#. module: shopfloor
|
300
|
+
#. odoo-python
|
268
301
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
269
302
|
#, python-format
|
270
303
|
msgid "Cannot change to lot {} which is entirely picked."
|
@@ -295,36 +328,37 @@ msgid "Collect multiple moves on a same destination package"
|
|
295
328
|
msgstr "Recolecta múltiples movimientos en un mismo paquete de destino"
|
296
329
|
|
297
330
|
#. module: shopfloor
|
331
|
+
#. odoo-python
|
298
332
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
299
333
|
#, python-format
|
300
|
-
msgid "Confirm location change from %s to %s?"
|
301
|
-
msgstr "
|
334
|
+
msgid "Confirm location change from %(location_from)s to %(location_to)s?"
|
335
|
+
msgstr ""
|
302
336
|
|
303
337
|
#. module: shopfloor
|
338
|
+
#. odoo-python
|
304
339
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
305
340
|
#, python-format
|
306
341
|
msgid "Content transfer to {} completed"
|
307
342
|
msgstr "Transferencia de contenido a {} completada"
|
308
343
|
|
309
344
|
#. module: shopfloor
|
345
|
+
#. odoo-python
|
310
346
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
311
347
|
#, python-format
|
312
348
|
msgid "Content transferred from %(location_name)s to %(location_dest_name)s."
|
313
|
-
msgstr "
|
314
|
-
|
315
|
-
|
316
|
-
#: code:addons/shopfloor/actions/inventory.py:0
|
317
|
-
#, python-format
|
318
|
-
msgid "Control stock issue in location {} for {}"
|
319
|
-
msgstr "Error en control de inventario en ubicación {} para {}"
|
349
|
+
msgstr ""
|
350
|
+
"Transferencia de contenido desde %(location_name)s hacia "
|
351
|
+
"%(location_dest_name)s."
|
320
352
|
|
321
353
|
#. module: shopfloor
|
354
|
+
#. odoo-python
|
322
355
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
323
356
|
#, python-format
|
324
357
|
msgid "Create new PACK {}? Scan it again to confirm."
|
325
358
|
msgstr "Crear un nuevo PAQUETE {}? Escanee nuevamente para confirmar."
|
326
359
|
|
327
360
|
#. module: shopfloor
|
361
|
+
#. odoo-python
|
328
362
|
#: code:addons/shopfloor/models/shopfloor_menu.py:0
|
329
363
|
#, python-format
|
330
364
|
msgid "Creation of moves is not allowed for menu {}."
|
@@ -343,6 +377,7 @@ msgid "Delivery"
|
|
343
377
|
msgstr "Entrega"
|
344
378
|
|
345
379
|
#. module: shopfloor
|
380
|
+
#. odoo-python
|
346
381
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
347
382
|
#, python-format
|
348
383
|
msgid ""
|
@@ -352,6 +387,11 @@ msgstr ""
|
|
352
387
|
"Tipo de paquete de entrega escaneado: %(name)s. Escanee nuevamente para "
|
353
388
|
"colocar todos los productos en el mismo paquete."
|
354
389
|
|
390
|
+
#. module: shopfloor
|
391
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_move_line__result_package_id
|
392
|
+
msgid "Destination Package"
|
393
|
+
msgstr ""
|
394
|
+
|
355
395
|
#. module: shopfloor
|
356
396
|
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu__disable_full_bin_action_is_possible
|
357
397
|
msgid "Disable Full Bin Action Is Possible"
|
@@ -362,23 +402,6 @@ msgstr "Es Posible Deshabilitar la Acción de Contenedor Lleno"
|
|
362
402
|
msgid "Disable full bin action"
|
363
403
|
msgstr "Deshabilitar Acción de Contenedor Lleno"
|
364
404
|
|
365
|
-
#. module: shopfloor
|
366
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_app__display_name
|
367
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu__display_name
|
368
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_priority_postpone_mixin__display_name
|
369
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_inventory__display_name
|
370
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_location__display_name
|
371
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_move__display_name
|
372
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_move_line__display_name
|
373
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_package_level__display_name
|
374
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking__display_name
|
375
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking_batch__display_name
|
376
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking_type__display_name
|
377
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_quant__display_name
|
378
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_quant_package__display_name
|
379
|
-
msgid "Display Name"
|
380
|
-
msgstr "Mostrar Nombre"
|
381
|
-
|
382
405
|
#. module: shopfloor
|
383
406
|
#: model:ir.model.fields,help:shopfloor.field_shopfloor_menu__show_oneline_package_content
|
384
407
|
msgid "Display the content of package if it contains 1 line only"
|
@@ -411,27 +434,16 @@ msgid "From"
|
|
411
434
|
msgstr "Desde"
|
412
435
|
|
413
436
|
#. module: shopfloor
|
437
|
+
#. odoo-python
|
414
438
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
415
439
|
#, python-format
|
416
440
|
msgid "Goods packed into {0.name}"
|
417
441
|
msgstr "Mercadería empaquetada en {0.name}"
|
418
442
|
|
419
443
|
#. module: shopfloor
|
420
|
-
#: model:ir.model.fields,
|
421
|
-
|
422
|
-
|
423
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_inventory__id
|
424
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_location__id
|
425
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_move__id
|
426
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_move_line__id
|
427
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_package_level__id
|
428
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking__id
|
429
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking_batch__id
|
430
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking_type__id
|
431
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_quant__id
|
432
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_quant_package__id
|
433
|
-
msgid "ID"
|
434
|
-
msgstr "ID"
|
444
|
+
#: model:ir.model.fields,help:shopfloor.field_stock_move_line__result_package_id
|
445
|
+
msgid "If set, the operations are packed into this package"
|
446
|
+
msgstr ""
|
435
447
|
|
436
448
|
#. module: shopfloor
|
437
449
|
#: model:ir.model.fields,help:shopfloor.field_shopfloor_menu__ignore_no_putaway_available
|
@@ -464,59 +476,42 @@ msgid "Ignore transfers when no put-away is available"
|
|
464
476
|
msgstr "Ignora las transferencias cuando no haya disponibilidad de ubicación"
|
465
477
|
|
466
478
|
#. module: shopfloor
|
479
|
+
#. odoo-python
|
467
480
|
#: code:addons/shopfloor/models/shopfloor_menu.py:0
|
468
481
|
#, python-format
|
469
482
|
msgid "Ignoring not found putaway is not allowed for menu {}."
|
470
483
|
msgstr "No se permite ignorar el almacenamiento no encontrado para el menú {}."
|
471
484
|
|
472
|
-
#. module: shopfloor
|
473
|
-
#: model:ir.model,name:shopfloor.model_stock_inventory
|
474
|
-
msgid "Inventory"
|
475
|
-
msgstr "Inventario"
|
476
|
-
|
477
485
|
#. module: shopfloor
|
478
486
|
#: model:ir.model,name:shopfloor.model_stock_location
|
479
487
|
msgid "Inventory Locations"
|
480
488
|
msgstr "Ubicaciones de Inventario"
|
481
489
|
|
482
490
|
#. module: shopfloor
|
483
|
-
|
484
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu____last_update
|
485
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_priority_postpone_mixin____last_update
|
486
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_inventory____last_update
|
487
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_location____last_update
|
488
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_move____last_update
|
489
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_move_line____last_update
|
490
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_package_level____last_update
|
491
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking____last_update
|
492
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking_batch____last_update
|
493
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking_type____last_update
|
494
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_quant____last_update
|
495
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_quant_package____last_update
|
496
|
-
msgid "Last Modified on"
|
497
|
-
msgstr "Última Modificación el"
|
498
|
-
|
499
|
-
#. module: shopfloor
|
491
|
+
#. odoo-python
|
500
492
|
#: code:addons/shopfloor/actions/completion_info.py:0
|
501
493
|
#, python-format
|
502
|
-
msgid "
|
494
|
+
msgid ""
|
495
|
+
"Last operation of transfer %(picking_names)s. Next operation "
|
496
|
+
"(%(next_picking_names)s) is ready to proceed."
|
503
497
|
msgstr ""
|
504
|
-
"Última operación de transferencia: %(picking_names)s. Siguiente operación (%(next_picking_names)s) está lista "
|
505
|
-
"para proceder."
|
506
498
|
|
507
499
|
#. module: shopfloor
|
500
|
+
#. odoo-python
|
508
501
|
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
509
502
|
#, python-format
|
510
503
|
msgid "Line cancelled"
|
511
504
|
msgstr "Línea cancelada"
|
512
505
|
|
513
506
|
#. module: shopfloor
|
507
|
+
#. odoo-python
|
514
508
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
515
509
|
#, python-format
|
516
510
|
msgid "Lines have different destination location."
|
517
511
|
msgstr "La líneas tiene diferente ubicación de destino."
|
518
512
|
|
519
513
|
#. module: shopfloor
|
514
|
+
#. odoo-python
|
520
515
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
521
516
|
#, python-format
|
522
517
|
msgid "Location %s doesn't contain any package."
|
@@ -534,30 +529,56 @@ msgid "Location content transfer"
|
|
534
529
|
msgstr "Transferencia de contenido de ubicación"
|
535
530
|
|
536
531
|
#. module: shopfloor
|
532
|
+
#. odoo-python
|
537
533
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
538
534
|
#, python-format
|
539
535
|
msgid "Location empty. Try scanning a package"
|
540
536
|
msgstr ""
|
541
537
|
|
542
538
|
#. module: shopfloor
|
539
|
+
#. odoo-python
|
543
540
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
544
541
|
#, python-format
|
545
542
|
msgid "Location not allowed here."
|
546
543
|
msgstr "La Ubicación no está permitida aquí."
|
547
544
|
|
548
545
|
#. module: shopfloor
|
546
|
+
#. odoo-python
|
549
547
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
550
548
|
#, python-format
|
551
549
|
msgid "Location {} empty"
|
552
550
|
msgstr "Ubicación {} vacía"
|
553
551
|
|
554
552
|
#. module: shopfloor
|
553
|
+
#. odoo-python
|
554
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
555
|
+
#, python-format
|
556
|
+
msgid "Lot %(lot_name)s not found in location %(location_name)s"
|
557
|
+
msgstr ""
|
558
|
+
|
559
|
+
#. module: shopfloor
|
560
|
+
#. odoo-python
|
561
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
562
|
+
#, python-format
|
563
|
+
msgid "Lot %(lot_name)s not found in transfer %(picking_name)s"
|
564
|
+
msgstr ""
|
565
|
+
|
566
|
+
#. module: shopfloor
|
567
|
+
#. odoo-python
|
568
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
569
|
+
#, python-format
|
570
|
+
msgid "Lot %(old_lot_name)s replaced by lot %(new_lot_name)s."
|
571
|
+
msgstr "Lote %(old_lot_name)s reemplazado por lote %(new_lot_name)s."
|
572
|
+
|
573
|
+
#. module: shopfloor
|
574
|
+
#. odoo-python
|
555
575
|
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
556
576
|
#, python-format
|
557
577
|
msgid "Lot is not in the current transfer."
|
558
578
|
msgstr "El Lote no está en la transferencia actual."
|
559
579
|
|
560
580
|
#. module: shopfloor
|
581
|
+
#. odoo-python
|
561
582
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
562
583
|
#, python-format
|
563
584
|
msgid ""
|
@@ -568,24 +589,21 @@ msgstr ""
|
|
568
589
|
"ubicaciones. Escanée su ubicación primero."
|
569
590
|
|
570
591
|
#. module: shopfloor
|
592
|
+
#. odoo-python
|
571
593
|
#: code:addons/shopfloor/services/delivery.py:0
|
572
594
|
#, python-format
|
573
595
|
msgid "Lot {} belongs to a picking without a valid state."
|
574
596
|
msgstr "El Lote {} pertenece a un picking sin estado válido."
|
575
597
|
|
576
598
|
#. module: shopfloor
|
599
|
+
#. odoo-python
|
577
600
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
578
601
|
#, python-format
|
579
602
|
msgid "Lot {} is for another product."
|
580
603
|
msgstr "El Lote {} es para otro producto."
|
581
604
|
|
582
605
|
#. module: shopfloor
|
583
|
-
|
584
|
-
#, python-format
|
585
|
-
msgid "Lot %(old_lot_name)s replaced by lot %(new_lot_name)s."
|
586
|
-
msgstr "Lote %(old_lot_name)s reemplazado por lote %(new_lot_name)s."
|
587
|
-
|
588
|
-
#. module: shopfloor
|
606
|
+
#. odoo-python
|
589
607
|
#: code:addons/shopfloor/actions/inventory.py:0
|
590
608
|
#, python-format
|
591
609
|
msgid "Lot: "
|
@@ -597,6 +615,7 @@ msgid "Menu displayed in the scanner application"
|
|
597
615
|
msgstr "Menú mostrado en la aplicación de escaner"
|
598
616
|
|
599
617
|
#. module: shopfloor
|
618
|
+
#. odoo-python
|
600
619
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
601
620
|
#, python-format
|
602
621
|
msgid "Missing expiration date."
|
@@ -619,12 +638,14 @@ msgid "Move Line Count"
|
|
619
638
|
msgstr "Cuenta de Línea de Movimiento"
|
620
639
|
|
621
640
|
#. module: shopfloor
|
641
|
+
#. odoo-python
|
622
642
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
623
643
|
#, python-format
|
624
644
|
msgid "Move already processed."
|
625
645
|
msgstr "El Movimiento ya ha sido procesado."
|
626
646
|
|
627
647
|
#. module: shopfloor
|
648
|
+
#. odoo-python
|
628
649
|
#: code:addons/shopfloor/models/stock_move_line.py:0
|
629
650
|
#, python-format
|
630
651
|
msgid "Move lines processed have to share the same source location."
|
@@ -637,12 +658,14 @@ msgid "Multiple Move Single Pack Is Possible"
|
|
637
658
|
msgstr "Paquete Individual de Movimiento Múltiple Es Posible"
|
638
659
|
|
639
660
|
#. module: shopfloor
|
661
|
+
#. odoo-python
|
640
662
|
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
641
663
|
#, python-format
|
642
664
|
msgid "Negative quantity not allowed."
|
643
665
|
msgstr "Cantidad negativa no permitida."
|
644
666
|
|
645
667
|
#. module: shopfloor
|
668
|
+
#. odoo-python
|
646
669
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
647
670
|
#, python-format
|
648
671
|
msgid "New move lines cannot be assigned: canceled."
|
@@ -654,96 +677,119 @@ msgid "No Prefill Qty Is Possible"
|
|
654
677
|
msgstr "No Prerellenar la Cantidad Es Posible"
|
655
678
|
|
656
679
|
#. module: shopfloor
|
680
|
+
#. odoo-python
|
657
681
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
658
682
|
#, python-format
|
659
683
|
msgid "No available work could be found."
|
660
684
|
msgstr "Ningún trabajo disponible ha sido encontrado."
|
661
685
|
|
662
686
|
#. module: shopfloor
|
687
|
+
#. odoo-python
|
663
688
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
664
689
|
#, python-format
|
665
690
|
msgid "No delivery package type available."
|
666
691
|
msgstr "No hay un tipo de paquete de entrega disponible."
|
667
692
|
|
668
693
|
#. module: shopfloor
|
694
|
+
#. odoo-python
|
669
695
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
670
696
|
#, python-format
|
671
697
|
msgid "No line to pack found."
|
672
698
|
msgstr ""
|
673
699
|
|
674
700
|
#. module: shopfloor
|
701
|
+
#. odoo-python
|
702
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
703
|
+
#, python-format
|
704
|
+
msgid "No lines to process, set quantities on some"
|
705
|
+
msgstr ""
|
706
|
+
|
707
|
+
#. module: shopfloor
|
708
|
+
#. odoo-python
|
675
709
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
676
710
|
#, python-format
|
677
711
|
msgid "No lines to process."
|
678
712
|
msgstr "No hay líneas para procesar."
|
679
713
|
|
680
714
|
#. module: shopfloor
|
715
|
+
#. odoo-python
|
681
716
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
682
717
|
#, python-format
|
683
718
|
msgid "No location found for this barcode."
|
684
719
|
msgstr "No se encontró ubicación para este código de barras."
|
685
720
|
|
686
721
|
#. module: shopfloor
|
722
|
+
#. odoo-python
|
687
723
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
688
724
|
#, python-format
|
689
725
|
msgid "No lot found for {}"
|
690
726
|
msgstr "No se encontró lote para {}"
|
691
727
|
|
692
728
|
#. module: shopfloor
|
729
|
+
#. odoo-python
|
693
730
|
#: code:addons/shopfloor/services/cluster_picking.py:0
|
694
731
|
#, python-format
|
695
732
|
msgid "No more work to do, please create a new batch transfer"
|
696
733
|
msgstr "No más trabajo por hacer, cree una nueva transferencia por lotes"
|
697
734
|
|
698
735
|
#. module: shopfloor
|
736
|
+
#. odoo-python
|
699
737
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
700
738
|
#, python-format
|
701
739
|
msgid "No operation found for this menu and profile."
|
702
740
|
msgstr ""
|
703
741
|
|
704
742
|
#. module: shopfloor
|
743
|
+
#. odoo-python
|
705
744
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
706
745
|
#, python-format
|
707
746
|
msgid "No operation type found for this menu and profile."
|
708
747
|
msgstr "No se ha encontrado ningún tipo de operación para este menú y perfil."
|
709
748
|
|
710
749
|
#. module: shopfloor
|
750
|
+
#. odoo-python
|
711
751
|
#: code:addons/shopfloor/services/service.py:0
|
712
752
|
#, python-format
|
713
753
|
msgid "No operation types configured on menu {}."
|
714
754
|
msgstr "No hay tipos de operación configurados en el menú {}."
|
715
755
|
|
716
756
|
#. module: shopfloor
|
757
|
+
#. odoo-python
|
717
758
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
718
759
|
#, python-format
|
719
760
|
msgid "No package or lot found for barcode {}."
|
720
761
|
msgstr "No hay paquete o lote encontrado para el código de barras {}."
|
721
762
|
|
722
763
|
#. module: shopfloor
|
764
|
+
#. odoo-python
|
723
765
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
724
766
|
#, python-format
|
725
767
|
msgid "No pending operation for package %s."
|
726
768
|
msgstr "No hay operación pendiente para el paquete %s."
|
727
769
|
|
728
770
|
#. module: shopfloor
|
771
|
+
#. odoo-python
|
729
772
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
730
773
|
#, python-format
|
731
774
|
msgid "No product found for {}"
|
732
775
|
msgstr "No se encontró producto para {}"
|
733
776
|
|
734
777
|
#. module: shopfloor
|
778
|
+
#. odoo-python
|
735
779
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
736
780
|
#, python-format
|
737
781
|
msgid "No product found in {}"
|
738
782
|
msgstr "No se encontró producto en {}"
|
739
783
|
|
740
784
|
#. module: shopfloor
|
785
|
+
#. odoo-python
|
741
786
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
742
787
|
#, python-format
|
743
788
|
msgid "No putaway destination is available."
|
744
789
|
msgstr "No hay ningún destino de almacenamiento disponible."
|
745
790
|
|
746
791
|
#. module: shopfloor
|
792
|
+
#. odoo-python
|
747
793
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
748
794
|
#, python-format
|
749
795
|
msgid "No quantity has been processed, unable to complete the transfer."
|
@@ -752,42 +798,49 @@ msgstr ""
|
|
752
798
|
"transferencia."
|
753
799
|
|
754
800
|
#. module: shopfloor
|
801
|
+
#. odoo-python
|
755
802
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
756
803
|
#, python-format
|
757
804
|
msgid "No transfer found for the scanned lot."
|
758
805
|
msgstr "No se encontraron transferencias para el lote escaneado."
|
759
806
|
|
760
807
|
#. module: shopfloor
|
808
|
+
#. odoo-python
|
761
809
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
762
810
|
#, python-format
|
763
811
|
msgid "No transfer found for the scanned packaging."
|
764
812
|
msgstr "No se ha encontrado ninguna transferencia para el paquete escaneado."
|
765
813
|
|
766
814
|
#. module: shopfloor
|
815
|
+
#. odoo-python
|
767
816
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
768
817
|
#, python-format
|
769
818
|
msgid "No transfer found for this lot."
|
770
819
|
msgstr ""
|
771
820
|
|
772
821
|
#. module: shopfloor
|
822
|
+
#. odoo-python
|
773
823
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
774
824
|
#, python-format
|
775
825
|
msgid "No transfer found for this product."
|
776
826
|
msgstr ""
|
777
827
|
|
778
828
|
#. module: shopfloor
|
829
|
+
#. odoo-python
|
779
830
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
780
831
|
#, python-format
|
781
832
|
msgid "No valid package to select."
|
782
833
|
msgstr "No hay paquete válido para seleccionar."
|
783
834
|
|
784
835
|
#. module: shopfloor
|
836
|
+
#. odoo-python
|
785
837
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
786
838
|
#, python-format
|
787
839
|
msgid "No value"
|
788
840
|
msgstr "Sin valor"
|
789
841
|
|
790
842
|
#. module: shopfloor
|
843
|
+
#. odoo-python
|
791
844
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
792
845
|
#, python-format
|
793
846
|
msgid ""
|
@@ -803,12 +856,14 @@ msgid "Operation Types"
|
|
803
856
|
msgstr "Tipos de Operación"
|
804
857
|
|
805
858
|
#. module: shopfloor
|
859
|
+
#. odoo-python
|
806
860
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
807
861
|
#, python-format
|
808
862
|
msgid "Operation already processed."
|
809
863
|
msgstr "Operación ya procesada."
|
810
864
|
|
811
865
|
#. module: shopfloor
|
866
|
+
#. odoo-python
|
812
867
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
813
868
|
#, python-format
|
814
869
|
msgid ""
|
@@ -817,6 +872,7 @@ msgid ""
|
|
817
872
|
msgstr ""
|
818
873
|
|
819
874
|
#. module: shopfloor
|
875
|
+
#. odoo-python
|
820
876
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
821
877
|
#, python-format
|
822
878
|
msgid "Operation's already running. Would you like to take it over?"
|
@@ -828,129 +884,180 @@ msgid "Package"
|
|
828
884
|
msgstr "Paquete"
|
829
885
|
|
830
886
|
#. module: shopfloor
|
831
|
-
|
832
|
-
|
833
|
-
|
887
|
+
#. odoo-python
|
888
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
889
|
+
#, python-format
|
890
|
+
msgid "Package %(old_package_name)s replaced by package %(new_package_name)s."
|
891
|
+
msgstr ""
|
892
|
+
"El Paquete %(old_package_name)s está reemplazado por el paquete "
|
893
|
+
"%(new_package_name)s."
|
834
894
|
|
835
895
|
#. module: shopfloor
|
836
|
-
|
896
|
+
#. odoo-python
|
897
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
837
898
|
#, python-format
|
838
|
-
msgid "
|
839
|
-
|
899
|
+
msgid ""
|
900
|
+
"Package %(package_name)s cannot be picked, already moved by transfer "
|
901
|
+
"%(picking_name)s."
|
902
|
+
msgstr ""
|
903
|
+
"El Paquete %(package_name)s no puede ser seleccionado, ya ha sido movido por "
|
904
|
+
"la transferencia %(picking_name)s."
|
840
905
|
|
841
906
|
#. module: shopfloor
|
907
|
+
#. odoo-python
|
842
908
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
843
909
|
#, python-format
|
844
|
-
msgid "Package
|
845
|
-
msgstr "El
|
910
|
+
msgid "Package %(package_name)s cannot be used: %(error)s"
|
911
|
+
msgstr "El Paquete %(package_name)s no puede ser usado: %(error)s"
|
846
912
|
|
847
913
|
#. module: shopfloor
|
848
|
-
|
914
|
+
#. odoo-python
|
915
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
849
916
|
#, python-format
|
850
|
-
msgid "
|
851
|
-
|
917
|
+
msgid ""
|
918
|
+
"Package %(package_name)s contains already lines from a different operation "
|
919
|
+
"type %(picking_type_name)s."
|
920
|
+
msgstr ""
|
852
921
|
|
853
922
|
#. module: shopfloor
|
854
|
-
|
923
|
+
#. odoo-python
|
924
|
+
#: code:addons/shopfloor/models/stock_move_line.py:0
|
855
925
|
#, python-format
|
856
|
-
msgid "
|
857
|
-
|
926
|
+
msgid ""
|
927
|
+
"Package %(package_name)s does not contain available product "
|
928
|
+
"%(product_name)s, cannot replace package."
|
929
|
+
msgstr ""
|
930
|
+
"El Paquete %(package_name)s no contiene un producto disponible "
|
931
|
+
"%(product_name)s, no se puede reemplazar el paquete."
|
858
932
|
|
859
933
|
#. module: shopfloor
|
860
|
-
|
934
|
+
#. odoo-python
|
935
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
861
936
|
#, python-format
|
862
|
-
msgid "Package
|
863
|
-
msgstr "
|
937
|
+
msgid "Package %(package_name)s is not available in transfer %(picking_name)s."
|
938
|
+
msgstr ""
|
939
|
+
"El Paquete %(package_name)s no está disponible en la transferencia "
|
940
|
+
"%(picking_name)s."
|
864
941
|
|
865
942
|
#. module: shopfloor
|
943
|
+
#. odoo-python
|
866
944
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
867
945
|
#, python-format
|
868
|
-
msgid "Package %(package_name)s
|
946
|
+
msgid "Package %(package_name)s not found in location %(location_name)s"
|
869
947
|
msgstr ""
|
870
|
-
"El Paquete %(package_name)s no puede ser seleccionado, ya ha sido movido por la "
|
871
|
-
"transferencia %(picking_name)s."
|
872
948
|
|
873
949
|
#. module: shopfloor
|
950
|
+
#. odoo-python
|
874
951
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
875
952
|
#, python-format
|
876
|
-
msgid "Package %(package_name)s
|
877
|
-
msgstr "
|
953
|
+
msgid "Package %(package_name)s not found in transfer %(picking_name)s"
|
954
|
+
msgstr ""
|
878
955
|
|
879
956
|
#. module: shopfloor
|
880
|
-
#:
|
957
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_picking__package_level_count
|
958
|
+
msgid "Package Level Count"
|
959
|
+
msgstr "Cuental del Nivel de Paquete"
|
960
|
+
|
961
|
+
#. module: shopfloor
|
962
|
+
#. odoo-python
|
963
|
+
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
881
964
|
#, python-format
|
882
|
-
msgid ""
|
883
|
-
"
|
884
|
-
|
885
|
-
|
886
|
-
|
965
|
+
msgid "Package cancelled"
|
966
|
+
msgstr "Paquete cancelado"
|
967
|
+
|
968
|
+
#. module: shopfloor
|
969
|
+
#. odoo-python
|
970
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
971
|
+
#, python-format
|
972
|
+
msgid "Package has been opened. You can move partial quantities."
|
973
|
+
msgstr "El paquete ha sido abierto. Puede mover cantidades parciales."
|
974
|
+
|
975
|
+
#. module: shopfloor
|
976
|
+
#. odoo-python
|
977
|
+
#: code:addons/shopfloor/models/stock_quant_package.py:0
|
978
|
+
#, python-format
|
979
|
+
msgid "Package name must be unique!"
|
980
|
+
msgstr "¡El nombre del Paquete debe ser único!"
|
981
|
+
|
982
|
+
#. module: shopfloor
|
983
|
+
#. odoo-python
|
984
|
+
#: code:addons/shopfloor/services/delivery.py:0
|
985
|
+
#, python-format
|
986
|
+
msgid "Package {} belongs to a picking without a valid state."
|
987
|
+
msgstr "El Paquete {} pertenece a una entrega sin un estado válido."
|
887
988
|
|
888
989
|
#. module: shopfloor
|
990
|
+
#. odoo-python
|
889
991
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
890
992
|
#, python-format
|
891
993
|
msgid "Package {} has a different content."
|
892
994
|
msgstr "El Paquete {} tiene diferente contenido."
|
893
995
|
|
894
996
|
#. module: shopfloor
|
997
|
+
#. odoo-python
|
895
998
|
#: code:addons/shopfloor/models/stock_move_line.py:0
|
896
999
|
#, python-format
|
897
1000
|
msgid "Package {} has been partially picked in another location"
|
898
1001
|
msgstr "El Paquete {} ha sido parcialmente entregado en otra ubicación"
|
899
1002
|
|
900
1003
|
#. module: shopfloor
|
1004
|
+
#. odoo-python
|
901
1005
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
902
1006
|
#, python-format
|
903
1007
|
msgid "Package {} is already used."
|
904
1008
|
msgstr "El Paquete {} está usado."
|
905
1009
|
|
906
1010
|
#. module: shopfloor
|
907
|
-
|
908
|
-
#, python-format
|
909
|
-
msgid "Package %(package_name)s is not available in transfer %(picking_name)s."
|
910
|
-
msgstr "El Paquete %(package_name)s no está disponible en la transferencia %(picking_name)s."
|
911
|
-
|
912
|
-
#. module: shopfloor
|
1011
|
+
#. odoo-python
|
913
1012
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
914
1013
|
#, python-format
|
915
1014
|
msgid "Package {} is not empty."
|
916
1015
|
msgstr "El Paquete {} no está vacío."
|
917
1016
|
|
918
1017
|
#. module: shopfloor
|
1018
|
+
#. odoo-python
|
919
1019
|
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
920
1020
|
#, python-format
|
921
1021
|
msgid "Package {} is not in the current transfer."
|
922
1022
|
msgstr "El Paquete {} no está en la transferencia actual."
|
923
1023
|
|
924
|
-
#. module: shopfloor
|
925
|
-
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
926
|
-
#, python-format
|
927
|
-
msgid "Package %(old_package_name)s replaced by package %(new_package_name)s."
|
928
|
-
msgstr "El Paquete %(old_package_name)s está reemplazado por el paquete %(new_package_name)s."
|
929
|
-
|
930
1024
|
#. module: shopfloor
|
931
1025
|
#: model:ir.model,name:shopfloor.model_stock_quant_package
|
932
1026
|
msgid "Packages"
|
933
1027
|
msgstr "Paquetes"
|
934
1028
|
|
935
1029
|
#. module: shopfloor
|
1030
|
+
#. odoo-python
|
936
1031
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
937
1032
|
#, python-format
|
938
|
-
msgid "
|
939
|
-
|
1033
|
+
msgid ""
|
1034
|
+
"Packaging '%(package_name)s' is not allowed for carrier %(carrier_name)s.or "
|
1035
|
+
"carrier %(carrier_name)s."
|
1036
|
+
msgstr ""
|
940
1037
|
|
941
1038
|
#. module: shopfloor
|
1039
|
+
#. odoo-python
|
942
1040
|
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
943
1041
|
#, python-format
|
944
1042
|
msgid "Packaging changed on package {}"
|
945
1043
|
msgstr "El Empaquetado cambió en el paquete {}"
|
946
1044
|
|
947
1045
|
#. module: shopfloor
|
1046
|
+
#. odoo-python
|
948
1047
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
949
1048
|
#, python-format
|
950
1049
|
msgid "Packaging not found in the current transfer."
|
951
1050
|
msgstr "Paquete no encontrado en la transferencia actual."
|
952
1051
|
|
953
1052
|
#. module: shopfloor
|
1053
|
+
#. odoo-python
|
1054
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1055
|
+
#, python-format
|
1056
|
+
msgid "Packaging {} dimension updated."
|
1057
|
+
msgstr ""
|
1058
|
+
|
1059
|
+
#. module: shopfloor
|
1060
|
+
#. odoo-python
|
954
1061
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
955
1062
|
#, python-format
|
956
1063
|
msgid ""
|
@@ -971,10 +1078,13 @@ msgid "Pick and pack at the same time"
|
|
971
1078
|
msgstr "Pick y pack al mismo tiempo"
|
972
1079
|
|
973
1080
|
#. module: shopfloor
|
1081
|
+
#. odoo-python
|
974
1082
|
#: code:addons/shopfloor/actions/change_package_lot.py:0
|
975
1083
|
#, python-format
|
976
1084
|
msgid "Pick: stock issue on lot: %(lot_name)s found in %(location_name)s"
|
977
|
-
msgstr "
|
1085
|
+
msgstr ""
|
1086
|
+
"Entrega: error de inventario en el lote: %(lot_name)s encontrado en "
|
1087
|
+
"%(location_name)s"
|
978
1088
|
|
979
1089
|
#. module: shopfloor
|
980
1090
|
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_stock_package_level__picking_id
|
@@ -992,6 +1102,7 @@ msgid "Picking Type"
|
|
992
1102
|
msgstr "Tipo de Entrega"
|
993
1103
|
|
994
1104
|
#. module: shopfloor
|
1105
|
+
#. odoo-python
|
995
1106
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
996
1107
|
#, python-format
|
997
1108
|
msgid "Picking has already been started in this location in transfer(s): {}"
|
@@ -1000,12 +1111,14 @@ msgstr ""
|
|
1000
1111
|
"{}"
|
1001
1112
|
|
1002
1113
|
#. module: shopfloor
|
1114
|
+
#. odoo-python
|
1003
1115
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1004
1116
|
#, python-format
|
1005
1117
|
msgid "Picking type {} complete."
|
1006
1118
|
msgstr "Tipo de Entrega {} completo."
|
1007
1119
|
|
1008
1120
|
#. module: shopfloor
|
1121
|
+
#. odoo-python
|
1009
1122
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1010
1123
|
#, python-format
|
1011
1124
|
msgid "Place it in {}?"
|
@@ -1017,6 +1130,7 @@ msgid "Planned Move Line"
|
|
1017
1130
|
msgstr "Línea de Movimiento Planificada"
|
1018
1131
|
|
1019
1132
|
#. module: shopfloor
|
1133
|
+
#. odoo-python
|
1020
1134
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1021
1135
|
#, python-format
|
1022
1136
|
msgid ""
|
@@ -1024,12 +1138,14 @@ msgid ""
|
|
1024
1138
|
msgstr ""
|
1025
1139
|
|
1026
1140
|
#. module: shopfloor
|
1141
|
+
#. odoo-python
|
1027
1142
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1028
1143
|
#, python-format
|
1029
1144
|
msgid "Please scan the location first."
|
1030
1145
|
msgstr ""
|
1031
1146
|
|
1032
1147
|
#. module: shopfloor
|
1148
|
+
#. odoo-python
|
1033
1149
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1034
1150
|
#, python-format
|
1035
1151
|
msgid "Please scan the package."
|
@@ -1046,35 +1162,49 @@ msgid "Process as pre-packaged"
|
|
1046
1162
|
msgstr "Procesar como pre-empaquetado"
|
1047
1163
|
|
1048
1164
|
#. module: shopfloor
|
1165
|
+
#. odoo-python
|
1049
1166
|
#: code:addons/shopfloor/models/shopfloor_menu.py:0
|
1050
1167
|
#, python-format
|
1051
1168
|
msgid "Processing reserved quantities is not allowed for menu {}."
|
1052
1169
|
msgstr "Procesar cantidades reservadas no está permitido para el menú {}."
|
1053
1170
|
|
1171
|
+
#. module: shopfloor
|
1172
|
+
#. odoo-python
|
1173
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1174
|
+
#, python-format
|
1175
|
+
msgid ""
|
1176
|
+
"Product %(product_name)s not found in location %(location_name)s or transfer "
|
1177
|
+
"%(picking_name)s."
|
1178
|
+
msgstr ""
|
1179
|
+
|
1054
1180
|
#. module: shopfloor
|
1055
1181
|
#: model:ir.model,name:shopfloor.model_stock_move_line
|
1056
1182
|
msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
|
1057
1183
|
msgstr "Movimientos de Producto (Stock Move Line)"
|
1058
1184
|
|
1059
1185
|
#. module: shopfloor
|
1186
|
+
#. odoo-python
|
1060
1187
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1061
1188
|
#, python-format
|
1062
1189
|
msgid "Product is not in the current transfer."
|
1063
1190
|
msgstr "El Producto no está en la transferencia actual."
|
1064
1191
|
|
1065
1192
|
#. module: shopfloor
|
1193
|
+
#. odoo-python
|
1066
1194
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1067
1195
|
#, python-format
|
1068
1196
|
msgid "Product tracked by lot, please scan one."
|
1069
1197
|
msgstr "Producto rastreado por lote, por favor escanée uno."
|
1070
1198
|
|
1071
1199
|
#. module: shopfloor
|
1200
|
+
#. odoo-python
|
1072
1201
|
#: code:addons/shopfloor/services/delivery.py:0
|
1073
1202
|
#, python-format
|
1074
1203
|
msgid "Product {} belongs to a picking without a valid state."
|
1075
1204
|
msgstr "Producto {} pertenece a una entrega sin estado válido."
|
1076
1205
|
|
1077
1206
|
#. module: shopfloor
|
1207
|
+
#. odoo-python
|
1078
1208
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1079
1209
|
#, python-format
|
1080
1210
|
msgid "Product {} found in multiple locations. Scan your location first."
|
@@ -1083,6 +1213,7 @@ msgstr ""
|
|
1083
1213
|
"ubicación primero."
|
1084
1214
|
|
1085
1215
|
#. module: shopfloor
|
1216
|
+
#. odoo-python
|
1086
1217
|
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
1087
1218
|
#, python-format
|
1088
1219
|
msgid "Product(s) processed as raw product(s)"
|
@@ -1099,12 +1230,14 @@ msgid "Real pack weight or the estimated one."
|
|
1099
1230
|
msgstr "Peso real del paquete o estimado."
|
1100
1231
|
|
1101
1232
|
#. module: shopfloor
|
1233
|
+
#. odoo-python
|
1102
1234
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1103
1235
|
#, python-format
|
1104
1236
|
msgid "Recovered previous session."
|
1105
1237
|
msgstr "Sesión anterior recuperada."
|
1106
1238
|
|
1107
1239
|
#. module: shopfloor
|
1240
|
+
#. odoo-python
|
1108
1241
|
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
1109
1242
|
#, python-format
|
1110
1243
|
msgid "Remaining raw product not packed, proceed anyway?"
|
@@ -1118,11 +1251,17 @@ msgid "Reserved Move Line"
|
|
1118
1251
|
msgstr "Movimiento de Línea Reservado"
|
1119
1252
|
|
1120
1253
|
#. module: shopfloor
|
1254
|
+
#. odoo-python
|
1121
1255
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1122
1256
|
#, python-format
|
1123
1257
|
msgid "Restart the operation, someone has canceled it."
|
1124
1258
|
msgstr "Reinicie la operación, alguien la ha cancelado."
|
1125
1259
|
|
1260
|
+
#. module: shopfloor
|
1261
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:shopfloor.field_shopfloor_menu__scan_location_or_pack_first
|
1262
|
+
msgid "Restrict scannable barcode at work selection"
|
1263
|
+
msgstr ""
|
1264
|
+
|
1126
1265
|
#. module: shopfloor
|
1127
1266
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:shopfloor.view_stock_move_line_detailed_operation_tree
|
1128
1267
|
msgid "SF Priority"
|
@@ -1144,6 +1283,7 @@ msgid "SF unloaded"
|
|
1144
1283
|
msgstr "Taller Descargado"
|
1145
1284
|
|
1146
1285
|
#. module: shopfloor
|
1286
|
+
#. odoo-python
|
1147
1287
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1148
1288
|
#, python-format
|
1149
1289
|
msgid "Same package {} is already assigned."
|
@@ -1155,32 +1295,32 @@ msgid "Scan Location Or Pack First Is Possible"
|
|
1155
1295
|
msgstr "Escanear Ubicación O Paquete Primero es Posible"
|
1156
1296
|
|
1157
1297
|
#. module: shopfloor
|
1158
|
-
|
1159
|
-
msgid "Scan first location or pack"
|
1160
|
-
msgstr "Escanear ubicación o paquete primero"
|
1161
|
-
|
1162
|
-
#. module: shopfloor
|
1298
|
+
#. odoo-python
|
1163
1299
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1164
1300
|
#, python-format
|
1165
1301
|
msgid "Scan the destination location"
|
1166
1302
|
msgstr "Escanear la ubicación de destino"
|
1167
1303
|
|
1168
1304
|
#. module: shopfloor
|
1305
|
+
#. odoo-python
|
1169
1306
|
#: code:addons/shopfloor/services/location_content_transfer.py:0
|
1170
1307
|
#, python-format
|
1171
1308
|
msgid "Scan the package"
|
1172
1309
|
msgstr "Escanear el paquete"
|
1173
1310
|
|
1174
1311
|
#. module: shopfloor
|
1312
|
+
#. odoo-python
|
1175
1313
|
#: code:addons/shopfloor/models/shopfloor_menu.py:0
|
1176
1314
|
#, python-format
|
1177
1315
|
msgid ""
|
1178
|
-
"Scenario `%(scenario_name)s` require(s) 'Move Entire Packages' to be
|
1316
|
+
"Scenario `%(scenario_name)s` require(s) 'Move Entire Packages' to be "
|
1317
|
+
"enabled.\n"
|
1179
1318
|
"These type(s) do not satisfy this constraint: \n"
|
1180
1319
|
"%(bad_picking_types)s.\n"
|
1181
1320
|
"Please, adjust your configuration."
|
1182
1321
|
msgstr ""
|
1183
|
-
"El escenario `%(scenario_name)s` requiere que se habilite 'Mover paquetes
|
1322
|
+
"El escenario `%(scenario_name)s` requiere que se habilite 'Mover paquetes "
|
1323
|
+
"completos'.\n"
|
1184
1324
|
"Estos tipos no satisfacen esta restricción:\n"
|
1185
1325
|
"%(bad_picking_types)s.\n"
|
1186
1326
|
"Por favor, ajuste su configuración."
|
@@ -1193,18 +1333,21 @@ msgstr ""
|
|
1193
1333
|
"procesamiento del movimiento actual"
|
1194
1334
|
|
1195
1335
|
#. module: shopfloor
|
1336
|
+
#. odoo-python
|
1196
1337
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1197
1338
|
#, python-format
|
1198
|
-
msgid "Several lots found in %s, please scan
|
1199
|
-
msgstr "
|
1339
|
+
msgid "Several lots found in %(name)s, please scan the lot."
|
1340
|
+
msgstr ""
|
1200
1341
|
|
1201
1342
|
#. module: shopfloor
|
1343
|
+
#. odoo-python
|
1202
1344
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1203
1345
|
#, python-format
|
1204
|
-
msgid "Several lots found in %s, please scan
|
1205
|
-
msgstr "
|
1346
|
+
msgid "Several lots found in %s, please scan a lot."
|
1347
|
+
msgstr "Se han encontrado varios lotes en %s, escanee mucho."
|
1206
1348
|
|
1207
1349
|
#. module: shopfloor
|
1350
|
+
#. odoo-python
|
1208
1351
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1209
1352
|
#, python-format
|
1210
1353
|
msgid "Several moves found for different lots, please scan the lot."
|
@@ -1212,6 +1355,7 @@ msgstr ""
|
|
1212
1355
|
"Demasiados movimientos encontrados para diferentes lotes, escanée el lote."
|
1213
1356
|
|
1214
1357
|
#. module: shopfloor
|
1358
|
+
#. odoo-python
|
1215
1359
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1216
1360
|
#, python-format
|
1217
1361
|
msgid ""
|
@@ -1221,30 +1365,35 @@ msgstr ""
|
|
1221
1365
|
"primer ubicación."
|
1222
1366
|
|
1223
1367
|
#. module: shopfloor
|
1368
|
+
#. odoo-python
|
1224
1369
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1225
1370
|
#, python-format
|
1226
1371
|
msgid "Several operation types found for this menu and profile."
|
1227
1372
|
msgstr "Se han encontrado varios tipos de operaciones para este menú y perfil."
|
1228
1373
|
|
1229
1374
|
#. module: shopfloor
|
1375
|
+
#. odoo-python
|
1230
1376
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1231
1377
|
#, python-format
|
1232
|
-
msgid "Several packages found in %s, please scan a package."
|
1233
|
-
msgstr "
|
1378
|
+
msgid "Several packages found in %(name)s, please scan a package."
|
1379
|
+
msgstr ""
|
1234
1380
|
|
1235
1381
|
#. module: shopfloor
|
1382
|
+
#. odoo-python
|
1236
1383
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1237
1384
|
#, python-format
|
1238
|
-
msgid "Several products found in %s, please scan a product."
|
1239
|
-
msgstr "
|
1385
|
+
msgid "Several products found in %(name)s, please scan a product."
|
1386
|
+
msgstr ""
|
1240
1387
|
|
1241
1388
|
#. module: shopfloor
|
1389
|
+
#. odoo-python
|
1242
1390
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1243
1391
|
#, python-format
|
1244
|
-
msgid "Several products found in %s, please scan the product."
|
1245
|
-
msgstr "
|
1392
|
+
msgid "Several products found in %(name)s, please scan the product."
|
1393
|
+
msgstr ""
|
1246
1394
|
|
1247
1395
|
#. module: shopfloor
|
1396
|
+
#. odoo-python
|
1248
1397
|
#: code:addons/shopfloor/services/checkout.py:0
|
1249
1398
|
#, python-format
|
1250
1399
|
msgid ""
|
@@ -1254,6 +1403,7 @@ msgstr ""
|
|
1254
1403
|
"transferencia manualmente."
|
1255
1404
|
|
1256
1405
|
#. module: shopfloor
|
1406
|
+
#. odoo-python
|
1257
1407
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1258
1408
|
#, python-format
|
1259
1409
|
msgid "Several transfers found, please select a transfer manually."
|
@@ -1355,6 +1505,7 @@ msgstr ""
|
|
1355
1505
|
"activo cuando se selecciona un tipo."
|
1356
1506
|
|
1357
1507
|
#. module: shopfloor
|
1508
|
+
#. odoo-python
|
1358
1509
|
#: code:addons/shopfloor/actions/stock.py:0
|
1359
1510
|
#, python-format
|
1360
1511
|
msgid "Someone is already working on these transfers"
|
@@ -1440,52 +1591,65 @@ msgstr ""
|
|
1440
1591
|
"barras."
|
1441
1592
|
|
1442
1593
|
#. module: shopfloor
|
1594
|
+
#. odoo-python
|
1443
1595
|
#: code:addons/shopfloor/models/stock_picking.py:0
|
1444
1596
|
#, python-format
|
1445
1597
|
msgid ""
|
1446
|
-
"The backorder <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-id
|
1447
|
-
"\">%s</a> has been created."
|
1598
|
+
"The backorder <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-id="
|
1599
|
+
"\"%(new_picking_id)d\">%(new_picking_name)s</a> has been created."
|
1448
1600
|
msgstr ""
|
1449
|
-
"Se ha creado el pedido pendiente <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking"
|
1450
|
-
"\" data-oe-id=\"%d\">%s</a>."
|
1451
1601
|
|
1452
1602
|
#. module: shopfloor
|
1603
|
+
#. odoo-python
|
1453
1604
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1454
1605
|
#, python-format
|
1455
1606
|
msgid "The content of {} cannot be transferred with this scenario."
|
1456
1607
|
msgstr "El contenido de {} no se puede transferir con este escenario."
|
1457
1608
|
|
1458
1609
|
#. module: shopfloor
|
1610
|
+
#. odoo-python
|
1611
|
+
#: code:addons/shopfloor/models/stock_move_line.py:0
|
1612
|
+
#, python-format
|
1613
|
+
msgid "The demand cannot be negative"
|
1614
|
+
msgstr ""
|
1615
|
+
|
1616
|
+
#. module: shopfloor
|
1617
|
+
#. odoo-python
|
1459
1618
|
#: code:addons/shopfloor/services/cluster_picking.py:0
|
1460
1619
|
#, python-format
|
1461
1620
|
msgid "The destination bin {} is not empty, please take another."
|
1462
1621
|
msgstr "El contenedor de destino {} no está vacío, tome otro."
|
1463
1622
|
|
1464
1623
|
#. module: shopfloor
|
1624
|
+
#. odoo-python
|
1465
1625
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1466
1626
|
#, python-format
|
1467
1627
|
msgid "The pack has been moved, you can scan a new pack."
|
1468
1628
|
msgstr "El paquete se ha movido, puede escanear un paquete nuevo."
|
1469
1629
|
|
1470
1630
|
#. module: shopfloor
|
1631
|
+
#. odoo-python
|
1471
1632
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1472
1633
|
#, python-format
|
1473
1634
|
msgid "The package %s cannot be transferred with this scenario."
|
1474
1635
|
msgstr "El paquete %s no puede ser transferido con este escenario."
|
1475
1636
|
|
1476
1637
|
#. module: shopfloor
|
1638
|
+
#. odoo-python
|
1477
1639
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1478
1640
|
#, python-format
|
1479
1641
|
msgid "The package %s doesn't contain any product to take."
|
1480
1642
|
msgstr "El paquete %s no contiene un producto para empaquetar."
|
1481
1643
|
|
1482
1644
|
#. module: shopfloor
|
1645
|
+
#. odoo-python
|
1483
1646
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1484
1647
|
#, python-format
|
1485
1648
|
msgid "The package %s doesn't exist"
|
1486
1649
|
msgstr "El paquete %s no existe"
|
1487
1650
|
|
1488
1651
|
#. module: shopfloor
|
1652
|
+
#. odoo-python
|
1489
1653
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1490
1654
|
#, python-format
|
1491
1655
|
msgid "The picked quantity must be a value above zero."
|
@@ -1507,12 +1671,14 @@ msgstr ""
|
|
1507
1671
|
"este campo usando una hoja de cálculo."
|
1508
1672
|
|
1509
1673
|
#. module: shopfloor
|
1674
|
+
#. odoo-python
|
1510
1675
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1511
1676
|
#, python-format
|
1512
1677
|
msgid "The product/packaging you selected has already been returned."
|
1513
1678
|
msgstr ""
|
1514
1679
|
|
1515
1680
|
#. module: shopfloor
|
1681
|
+
#. odoo-python
|
1516
1682
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1517
1683
|
#, python-format
|
1518
1684
|
msgid ""
|
@@ -1521,12 +1687,21 @@ msgid ""
|
|
1521
1687
|
msgstr ""
|
1522
1688
|
|
1523
1689
|
#. module: shopfloor
|
1690
|
+
#. odoo-python
|
1691
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/change_package_lot.py:0
|
1692
|
+
#, python-format
|
1693
|
+
msgid "The quantity to do has changed!"
|
1694
|
+
msgstr ""
|
1695
|
+
|
1696
|
+
#. module: shopfloor
|
1697
|
+
#. odoo-python
|
1524
1698
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1525
1699
|
#, python-format
|
1526
1700
|
msgid "The record you were working on does not exist anymore."
|
1527
1701
|
msgstr "El registro en el que estaba trabajando ya no existe."
|
1528
1702
|
|
1529
1703
|
#. module: shopfloor
|
1704
|
+
#. odoo-python
|
1530
1705
|
#: code:addons/shopfloor/models/stock_move.py:0
|
1531
1706
|
#, python-format
|
1532
1707
|
msgid "The split order {} has been created."
|
@@ -1538,48 +1713,56 @@ msgid "The stock operation where the packing has been made"
|
|
1538
1713
|
msgstr "La operación de inventario donde se ha realizado el embalaje"
|
1539
1714
|
|
1540
1715
|
#. module: shopfloor
|
1716
|
+
#. odoo-python
|
1541
1717
|
#: code:addons/shopfloor/services/cluster_picking.py:0
|
1542
1718
|
#, python-format
|
1543
1719
|
msgid "This batch cannot be selected."
|
1544
1720
|
msgstr "Este lote no se puede seleccionar."
|
1545
1721
|
|
1546
1722
|
#. module: shopfloor
|
1723
|
+
#. odoo-python
|
1547
1724
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1548
1725
|
#, python-format
|
1549
1726
|
msgid "This line has a package, please select the package instead."
|
1550
1727
|
msgstr "Esta línea tiene un paquete, seleccione el paquete en su lugar."
|
1551
1728
|
|
1552
1729
|
#. module: shopfloor
|
1730
|
+
#. odoo-python
|
1553
1731
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1554
1732
|
#, python-format
|
1555
1733
|
msgid "This line is not available in transfer {}."
|
1556
1734
|
msgstr "Esta línea no está disponible en la transferencia {}."
|
1557
1735
|
|
1558
1736
|
#. module: shopfloor
|
1737
|
+
#. odoo-python
|
1559
1738
|
#: code:addons/shopfloor/services/location_content_transfer.py:0
|
1560
1739
|
#, python-format
|
1561
1740
|
msgid "This location content can't be moved at once."
|
1562
1741
|
msgstr "El contenido de esta ubicación no se puede mover a la vez."
|
1563
1742
|
|
1564
1743
|
#. module: shopfloor
|
1744
|
+
#. odoo-python
|
1565
1745
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1566
1746
|
#, python-format
|
1567
1747
|
msgid "This location does not exist."
|
1568
1748
|
msgstr "Esta ubicación no existe."
|
1569
1749
|
|
1570
1750
|
#. module: shopfloor
|
1751
|
+
#. odoo-python
|
1571
1752
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1572
1753
|
#, python-format
|
1573
1754
|
msgid "This location only contains packages, please scan one of them."
|
1574
1755
|
msgstr ""
|
1575
1756
|
|
1576
1757
|
#. module: shopfloor
|
1758
|
+
#. odoo-python
|
1577
1759
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1578
1760
|
#, python-format
|
1579
1761
|
msgid "This location requires packages. Please scan a destination package."
|
1580
1762
|
msgstr ""
|
1581
1763
|
|
1582
1764
|
#. module: shopfloor
|
1765
|
+
#. odoo-python
|
1583
1766
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1584
1767
|
#, python-format
|
1585
1768
|
msgid ""
|
@@ -1588,30 +1771,35 @@ msgstr ""
|
|
1588
1771
|
"Este lote es parte de un paquete con otros productos, escanee un paquete."
|
1589
1772
|
|
1590
1773
|
#. module: shopfloor
|
1774
|
+
#. odoo-python
|
1591
1775
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1592
1776
|
#, python-format
|
1593
1777
|
msgid "This lot is part of multiple packages, please scan a package."
|
1594
1778
|
msgstr "Este lote es parte de varios paquetes, escanee un paquete."
|
1595
1779
|
|
1596
1780
|
#. module: shopfloor
|
1781
|
+
#. odoo-python
|
1597
1782
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1598
1783
|
#, python-format
|
1599
1784
|
msgid "This operation does not exist anymore."
|
1600
1785
|
msgstr "Esta operación ya no existe."
|
1601
1786
|
|
1602
1787
|
#. module: shopfloor
|
1788
|
+
#. odoo-python
|
1603
1789
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1604
1790
|
#, python-format
|
1605
1791
|
msgid "This package does not exist anymore."
|
1606
1792
|
msgstr "Este paquete ya no existe."
|
1607
1793
|
|
1608
1794
|
#. module: shopfloor
|
1795
|
+
#. odoo-python
|
1609
1796
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1610
1797
|
#, python-format
|
1611
1798
|
msgid "This product does not exist anymore."
|
1612
1799
|
msgstr "Este producto ya no existe."
|
1613
1800
|
|
1614
1801
|
#. module: shopfloor
|
1802
|
+
#. odoo-python
|
1615
1803
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1616
1804
|
#, python-format
|
1617
1805
|
msgid ""
|
@@ -1620,18 +1808,21 @@ msgstr ""
|
|
1620
1808
|
"Este producto es parte de un paquete con otros productos, escanee un paquete."
|
1621
1809
|
|
1622
1810
|
#. module: shopfloor
|
1811
|
+
#. odoo-python
|
1623
1812
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1624
1813
|
#, python-format
|
1625
1814
|
msgid "This product is part of a package, please scan a package."
|
1626
1815
|
msgstr "Este producto es parte de un paquete, escanée un paquete."
|
1627
1816
|
|
1628
1817
|
#. module: shopfloor
|
1818
|
+
#. odoo-python
|
1629
1819
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1630
1820
|
#, python-format
|
1631
1821
|
msgid "This product is part of multiple packages, please scan a package."
|
1632
1822
|
msgstr "Este producto es parte de varios paquetes, escanee un paquete."
|
1633
1823
|
|
1634
1824
|
#. module: shopfloor
|
1825
|
+
#. odoo-python
|
1635
1826
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1636
1827
|
#, python-format
|
1637
1828
|
msgid ""
|
@@ -1641,6 +1832,7 @@ msgstr ""
|
|
1641
1832
|
"paquete."
|
1642
1833
|
|
1643
1834
|
#. module: shopfloor
|
1835
|
+
#. odoo-python
|
1644
1836
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1645
1837
|
#, python-format
|
1646
1838
|
msgid "This transfer does not exist or is not available anymore."
|
@@ -1659,24 +1851,37 @@ msgid "Transfer"
|
|
1659
1851
|
msgstr "Transferencia"
|
1660
1852
|
|
1661
1853
|
#. module: shopfloor
|
1854
|
+
#. odoo-python
|
1662
1855
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1663
1856
|
#, python-format
|
1664
1857
|
msgid "Transfer {} complete"
|
1665
1858
|
msgstr "Transferencia {} completa"
|
1666
1859
|
|
1667
1860
|
#. module: shopfloor
|
1861
|
+
#. odoo-python
|
1668
1862
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1669
1863
|
#, python-format
|
1670
1864
|
msgid "Transfer {} done"
|
1671
1865
|
msgstr "Transferencia {} realizada"
|
1672
1866
|
|
1673
1867
|
#. module: shopfloor
|
1868
|
+
#. odoo-python
|
1674
1869
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1675
1870
|
#, python-format
|
1676
1871
|
msgid "Transfer {} is not available."
|
1677
1872
|
msgstr "Transferencia {} no está disponible."
|
1678
1873
|
|
1679
1874
|
#. module: shopfloor
|
1875
|
+
#. odoo-python
|
1876
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1877
|
+
#, python-format
|
1878
|
+
msgid ""
|
1879
|
+
"Transferring to a different package is not allowed, please scan a location "
|
1880
|
+
"instead."
|
1881
|
+
msgstr ""
|
1882
|
+
|
1883
|
+
#. module: shopfloor
|
1884
|
+
#. odoo-python
|
1680
1885
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1681
1886
|
#, python-format
|
1682
1887
|
msgid "Units replaced by package {}."
|
@@ -1693,6 +1898,7 @@ msgid "Unload package at destination"
|
|
1693
1898
|
msgstr "Descargar paquete en destino"
|
1694
1899
|
|
1695
1900
|
#. module: shopfloor
|
1901
|
+
#. odoo-python
|
1696
1902
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1697
1903
|
#, python-format
|
1698
1904
|
msgid "Unrecoverable error, please restart."
|
@@ -1734,6 +1940,18 @@ msgstr ""
|
|
1734
1940
|
"producto) se enviará 'tal cual' y la operación se validará activando la "
|
1735
1941
|
"creación de un pedido pendiente con las líneas restantes."
|
1736
1942
|
|
1943
|
+
#. module: shopfloor
|
1944
|
+
#: model:ir.model.fields,help:shopfloor.field_shopfloor_menu__scan_location_or_pack_first
|
1945
|
+
msgid ""
|
1946
|
+
"When checked, the user will be restricted by the type of object barcode "
|
1947
|
+
"that he can scan to select the document/transfer/move line to work on."
|
1948
|
+
msgstr ""
|
1949
|
+
|
1950
|
+
#. module: shopfloor
|
1951
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:shopfloor.shopfloor_menu_form_view
|
1952
|
+
msgid "When choosing an order to pack, do not allow to scan a product."
|
1953
|
+
msgstr ""
|
1954
|
+
|
1737
1955
|
#. module: shopfloor
|
1738
1956
|
#: model:ir.model.fields,help:shopfloor.field_shopfloor_menu__allow_get_work
|
1739
1957
|
msgid ""
|
@@ -1756,93 +1974,113 @@ msgstr ""
|
|
1756
1974
|
"Al hacer el picking, evite descargar todo el contenedor cuando esté lleno."
|
1757
1975
|
|
1758
1976
|
#. module: shopfloor
|
1759
|
-
#:
|
1977
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:shopfloor.shopfloor_menu_form_view
|
1760
1978
|
msgid ""
|
1761
|
-
"When selecting
|
1762
|
-
"
|
1979
|
+
"When selecting a move line, force the user to first scan a package or a "
|
1980
|
+
"location and not a product or a lot."
|
1763
1981
|
msgstr ""
|
1764
|
-
"Cuando seleccione un trabajo, fuerza al usuario a escanear primero una "
|
1765
|
-
"ubicación o paquete, después el producto o lote."
|
1766
1982
|
|
1767
1983
|
#. module: shopfloor
|
1984
|
+
#. odoo-python
|
1768
1985
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1769
1986
|
#, python-format
|
1770
1987
|
msgid "Working location changed to {}"
|
1771
1988
|
msgstr "Ubicación de trabajo cambiada a {}"
|
1772
1989
|
|
1773
1990
|
#. module: shopfloor
|
1991
|
+
#. odoo-python
|
1774
1992
|
#: code:addons/shopfloor/services/cluster_picking.py:0
|
1775
1993
|
#, python-format
|
1776
1994
|
msgid "Wrong bin"
|
1777
1995
|
msgstr "Compartimento incorrecto"
|
1778
1996
|
|
1779
1997
|
#. module: shopfloor
|
1998
|
+
#. odoo-python
|
1780
1999
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1781
2000
|
#, python-format
|
1782
2001
|
msgid "Wrong location."
|
1783
2002
|
msgstr "Ubicación equivocada."
|
1784
2003
|
|
1785
2004
|
#. module: shopfloor
|
2005
|
+
#. odoo-python
|
1786
2006
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1787
2007
|
#, python-format
|
1788
2008
|
msgid "Wrong lot."
|
1789
2009
|
msgstr "Lote equivocado."
|
1790
2010
|
|
1791
2011
|
#. module: shopfloor
|
2012
|
+
#. odoo-python
|
1792
2013
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1793
2014
|
#, python-format
|
1794
2015
|
msgid "Wrong pack."
|
1795
2016
|
msgstr "Paquete equivocado."
|
1796
2017
|
|
1797
2018
|
#. module: shopfloor
|
2019
|
+
#. odoo-python
|
1798
2020
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1799
2021
|
#, python-format
|
1800
2022
|
msgid "Wrong packaging."
|
1801
2023
|
msgstr ""
|
1802
2024
|
|
1803
2025
|
#. module: shopfloor
|
2026
|
+
#. odoo-python
|
1804
2027
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1805
2028
|
#, python-format
|
1806
2029
|
msgid "Wrong product."
|
1807
2030
|
msgstr "Producto equivocado."
|
1808
2031
|
|
1809
2032
|
#. module: shopfloor
|
2033
|
+
#. odoo-python
|
1810
2034
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1811
2035
|
#, python-format
|
1812
2036
|
msgid "Wrong."
|
1813
2037
|
msgstr "Incorrecto."
|
1814
2038
|
|
1815
2039
|
#. module: shopfloor
|
2040
|
+
#. odoo-python
|
1816
2041
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1817
2042
|
#, python-format
|
1818
2043
|
msgid "You cannot move this using this menu."
|
1819
2044
|
msgstr "No puede mover esto usando este menú."
|
1820
2045
|
|
1821
2046
|
#. module: shopfloor
|
2047
|
+
#. odoo-python
|
1822
2048
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1823
2049
|
#, python-format
|
1824
2050
|
msgid "You cannot place it here"
|
1825
2051
|
msgstr "No puede colocarlo aquí"
|
1826
2052
|
|
1827
2053
|
#. module: shopfloor
|
2054
|
+
#. odoo-python
|
2055
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
2056
|
+
#, python-format
|
2057
|
+
msgid "You cannot process that much units."
|
2058
|
+
msgstr ""
|
2059
|
+
|
2060
|
+
#. module: shopfloor
|
2061
|
+
#. odoo-python
|
1828
2062
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1829
2063
|
#, python-format
|
1830
2064
|
msgid "You cannot return more quantity than what was initially sent."
|
1831
2065
|
msgstr ""
|
1832
2066
|
|
1833
2067
|
#. module: shopfloor
|
2068
|
+
#. odoo-python
|
1834
2069
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1835
2070
|
#, python-format
|
1836
|
-
msgid "
|
1837
|
-
|
2071
|
+
msgid ""
|
2072
|
+
"You cannot work on a package (%(barcode)s) outside of locations: %(names)s"
|
2073
|
+
msgstr ""
|
1838
2074
|
|
1839
2075
|
#. module: shopfloor
|
2076
|
+
#. odoo-python
|
1840
2077
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1841
2078
|
#, python-format
|
1842
2079
|
msgid "You must not pick more than {} units."
|
1843
2080
|
msgstr "No debe seleccionar más de {} unidades."
|
1844
2081
|
|
1845
2082
|
#. module: shopfloor
|
2083
|
+
#. odoo-python
|
1846
2084
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1847
2085
|
#, python-format
|
1848
2086
|
msgid ""
|
@@ -1852,18 +2090,6 @@ msgstr ""
|
|
1852
2090
|
"Escaneó un paquete diferente con el mismo producto, ¿desea cambiar el "
|
1853
2091
|
"paquete? Escanéalo de nuevo para confirmar"
|
1854
2092
|
|
1855
|
-
#. module: shopfloor
|
1856
|
-
#: code:addons/shopfloor/actions/inventory.py:0
|
1857
|
-
#, python-format
|
1858
|
-
msgid "Zero check issue on location {}"
|
1859
|
-
msgstr "Error de verificación cero en la ubicación {}"
|
1860
|
-
|
1861
|
-
#. module: shopfloor
|
1862
|
-
#: code:addons/shopfloor/actions/inventory.py:0
|
1863
|
-
#, python-format
|
1864
|
-
msgid "Zero check issue on location {} ({})"
|
1865
|
-
msgstr "Error de verificación cero en la ubicación {} ({})"
|
1866
|
-
|
1867
2093
|
#. module: shopfloor
|
1868
2094
|
#: model:shopfloor.menu,name:shopfloor.shopfloor_menu_demo_zone_picking
|
1869
2095
|
#: model:shopfloor.scenario,name:shopfloor.scenario_zone_picking
|
@@ -1872,32 +2098,121 @@ msgid "Zone Picking"
|
|
1872
2098
|
msgstr "Zona de Entreda"
|
1873
2099
|
|
1874
2100
|
#. module: shopfloor
|
1875
|
-
|
2101
|
+
#. odoo-python
|
2102
|
+
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1876
2103
|
#, python-format
|
1877
2104
|
msgid ""
|
1878
|
-
"{
|
1879
|
-
"{product_desc}"
|
2105
|
+
"{message_code} not found in the current transfer or already in a package."
|
1880
2106
|
msgstr ""
|
1881
|
-
"{picking.name} corrección de inventario en la ubicación {location.name} para "
|
1882
|
-
"{product_desc}"
|
1883
2107
|
|
1884
2108
|
#. module: shopfloor
|
2109
|
+
#. odoo-python
|
1885
2110
|
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1886
2111
|
#, python-format
|
1887
2112
|
msgid "{} is not a valid destination package."
|
1888
2113
|
msgstr "{} no es un paquete de destino válido."
|
1889
2114
|
|
1890
|
-
#. module: shopfloor
|
1891
|
-
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1892
2115
|
#, python-format
|
1893
|
-
msgid "
|
1894
|
-
msgstr "
|
2116
|
+
#~ msgid "A draft inventory has been created for control."
|
2117
|
+
#~ msgstr "Se ha creado un borrador de inventario para su control."
|
1895
2118
|
|
1896
|
-
#. module: shopfloor
|
1897
|
-
#: code:addons/shopfloor/actions/message.py:0
|
1898
2119
|
#, python-format
|
1899
|
-
msgid "
|
1900
|
-
msgstr "
|
2120
|
+
#~ msgid "Confirm location change from %s to %s?"
|
2121
|
+
#~ msgstr "¿Confirma cambiar ubicación desde %s hacia %s?"
|
2122
|
+
|
2123
|
+
#, python-format
|
2124
|
+
#~ msgid "Control stock issue in location {} for {}"
|
2125
|
+
#~ msgstr "Error en control de inventario en ubicación {} para {}"
|
2126
|
+
|
2127
|
+
#~ msgid "Display Name"
|
2128
|
+
#~ msgstr "Mostrar Nombre"
|
2129
|
+
|
2130
|
+
#~ msgid "ID"
|
2131
|
+
#~ msgstr "ID"
|
2132
|
+
|
2133
|
+
#~ msgid "Inventory"
|
2134
|
+
#~ msgstr "Inventario"
|
2135
|
+
|
2136
|
+
#~ msgid "Last Modified on"
|
2137
|
+
#~ msgstr "Última Modificación el"
|
2138
|
+
|
2139
|
+
#, python-format
|
2140
|
+
#~ msgid ""
|
2141
|
+
#~ "Last operation of transfer %(picking_names)s. Next operation "
|
2142
|
+
#~ "(%(next_picking_names)s) is ready to "
|
2143
|
+
#~ msgstr ""
|
2144
|
+
#~ "Última operación de transferencia: %(picking_names)s. Siguiente operación "
|
2145
|
+
#~ "(%(next_picking_names)s) está lista para proceder."
|
2146
|
+
|
2147
|
+
#, python-format
|
2148
|
+
#~ msgid "Package level has to be in draft"
|
2149
|
+
#~ msgstr "El paquete tiene que estar en Borrador"
|
2150
|
+
|
2151
|
+
#, python-format
|
2152
|
+
#~ msgid ""
|
2153
|
+
#~ "Packaging '%(package_name)s' is not allowed for carrier %(carrier_name)s."
|
2154
|
+
#~ msgstr ""
|
2155
|
+
#~ "El Paquete '%(package_name)s' no está permitido para el transportista "
|
2156
|
+
#~ "%(carrier_name)s."
|
2157
|
+
|
2158
|
+
#, python-format
|
2159
|
+
#~ msgid "Several lots found in %s, please scan the lot."
|
2160
|
+
#~ msgstr "Demasiados lotes encontrados en %s, escanée el lote."
|
2161
|
+
|
2162
|
+
#, python-format
|
2163
|
+
#~ msgid "Several packages found in %s, please scan a package."
|
2164
|
+
#~ msgstr "Se han encontrado varios paquetes en %s, escanee un paquete."
|
2165
|
+
|
2166
|
+
#, python-format
|
2167
|
+
#~ msgid "Several products found in %s, please scan a product."
|
2168
|
+
#~ msgstr "Se han encontrado varios productos en %s, escanee un producto."
|
2169
|
+
|
2170
|
+
#, python-format
|
2171
|
+
#~ msgid "Several products found in %s, please scan the product."
|
2172
|
+
#~ msgstr "Demasiados productos encontrados en %s, escanée el producto."
|
2173
|
+
|
2174
|
+
#, python-format
|
2175
|
+
#~ msgid ""
|
2176
|
+
#~ "The backorder <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock.picking\" data-oe-id="
|
2177
|
+
#~ "\"%d\">%s</a> has been created."
|
2178
|
+
#~ msgstr ""
|
2179
|
+
#~ "Se ha creado el pedido pendiente <a href=\"#\" data-oe-model=\"stock."
|
2180
|
+
#~ "picking\" data-oe-id=\"%d\">%s</a>."
|
2181
|
+
|
2182
|
+
#, python-format
|
2183
|
+
#~ msgid "You cannot work on a package (%s) outside of locations: %s"
|
2184
|
+
#~ msgstr "No puede trabajar en el paquete (%s) fuera de la ubicación: %s"
|
2185
|
+
|
2186
|
+
#, python-format
|
2187
|
+
#~ msgid "Zero check issue on location {}"
|
2188
|
+
#~ msgstr "Error de verificación cero en la ubicación {}"
|
2189
|
+
|
2190
|
+
#, python-format
|
2191
|
+
#~ msgid "Zero check issue on location {} ({})"
|
2192
|
+
#~ msgstr "Error de verificación cero en la ubicación {} ({})"
|
2193
|
+
|
2194
|
+
#, python-format
|
2195
|
+
#~ msgid ""
|
2196
|
+
#~ "{picking.name} stock correction in location {location.name} for "
|
2197
|
+
#~ "{product_desc}"
|
2198
|
+
#~ msgstr ""
|
2199
|
+
#~ "{picking.name} corrección de inventario en la ubicación {location.name} "
|
2200
|
+
#~ "para {product_desc}"
|
2201
|
+
|
2202
|
+
#, python-format
|
2203
|
+
#~ msgid "{} not found in the current transfer or already in a package."
|
2204
|
+
#~ msgstr ""
|
2205
|
+
#~ "{} no encontrado en la transferencia actual o ya está en un paquete."
|
2206
|
+
|
2207
|
+
#~ msgid "Scan first location or pack"
|
2208
|
+
#~ msgstr "Escanear ubicación o paquete primero"
|
2209
|
+
|
2210
|
+
#~ msgid ""
|
2211
|
+
#~ "When selecting work, force the user to first scan a location or pack,then "
|
2212
|
+
#~ "the product or lot."
|
2213
|
+
#~ msgstr ""
|
2214
|
+
#~ "Cuando seleccione un trabajo, fuerza al usuario a escanear primero una "
|
2215
|
+
#~ "ubicación o paquete, después el producto o lote."
|
1901
2216
|
|
1902
2217
|
#, python-format
|
1903
2218
|
#~ msgid "No line to pack found"
|