odoo-addon-rma 17.0.1.0.0.2__py3-none-any.whl → 17.0.1.0.0.3__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/rma/i18n/de.po +108 -93
- odoo/addons/rma/i18n/de_AT.po +48 -80
- odoo/addons/rma/i18n/es.po +108 -93
- odoo/addons/rma/i18n/fr.po +102 -93
- odoo/addons/rma/i18n/it.po +126 -111
- odoo/addons/rma/i18n/nl.po +48 -80
- odoo/addons/rma/i18n/pt.po +86 -87
- odoo/addons/rma/i18n/pt_BR.po +76 -85
- odoo/addons/rma/i18n/ro.po +66 -85
- odoo/addons/rma/i18n/zh_CN.po +48 -80
- {odoo_addon_rma-17.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_rma-17.0.1.0.0.3.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_rma-17.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_rma-17.0.1.0.0.3.dist-info}/RECORD +14 -14
- {odoo_addon_rma-17.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_rma-17.0.1.0.0.3.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_rma-17.0.1.0.0.2.dist-info → odoo_addon_rma-17.0.1.0.0.3.dist-info}/top_level.txt +0 -0
odoo/addons/rma/i18n/pt_BR.po
CHANGED
@@ -235,13 +235,6 @@ msgid ""
|
|
235
235
|
" </span>"
|
236
236
|
msgstr ""
|
237
237
|
|
238
|
-
#. module: rma
|
239
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
240
|
-
msgid ""
|
241
|
-
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
|
242
|
-
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
243
|
-
msgstr ""
|
244
|
-
|
245
238
|
#. module: rma
|
246
239
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
|
247
240
|
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
|
@@ -428,15 +421,35 @@ msgstr "Alias"
|
|
428
421
|
msgid "Alias Contact Security"
|
429
422
|
msgstr "Segurança do Contato de Alias"
|
430
423
|
|
424
|
+
#. module: rma
|
425
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_domain_id
|
426
|
+
msgid "Alias Domain"
|
427
|
+
msgstr ""
|
428
|
+
|
429
|
+
#. module: rma
|
430
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_domain
|
431
|
+
msgid "Alias Domain Name"
|
432
|
+
msgstr ""
|
433
|
+
|
434
|
+
#. module: rma
|
435
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_full_name
|
436
|
+
msgid "Alias Email"
|
437
|
+
msgstr ""
|
438
|
+
|
431
439
|
#. module: rma
|
432
440
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_name
|
433
441
|
msgid "Alias Name"
|
434
442
|
msgstr "Nome do Alias"
|
435
443
|
|
436
444
|
#. module: rma
|
437
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.
|
438
|
-
msgid "Alias
|
439
|
-
msgstr "
|
445
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_status
|
446
|
+
msgid "Alias Status"
|
447
|
+
msgstr ""
|
448
|
+
|
449
|
+
#. module: rma
|
450
|
+
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_status
|
451
|
+
msgid "Alias status assessed on the last message received."
|
452
|
+
msgstr ""
|
440
453
|
|
441
454
|
#. module: rma
|
442
455
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_model_id
|
@@ -690,11 +703,6 @@ msgstr "Entrega"
|
|
690
703
|
msgid "Delivered Qty"
|
691
704
|
msgstr ""
|
692
705
|
|
693
|
-
#. module: rma
|
694
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivered_qty_done
|
695
|
-
msgid "Delivered Qty Done"
|
696
|
-
msgstr ""
|
697
|
-
|
698
706
|
#. module: rma
|
699
707
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
|
700
708
|
msgid "Delivery"
|
@@ -746,6 +754,7 @@ msgid "Email"
|
|
746
754
|
msgstr "Email"
|
747
755
|
|
748
756
|
#. module: rma
|
757
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_email
|
749
758
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
|
750
759
|
msgid "Email Alias"
|
751
760
|
msgstr "Alias do Email"
|
@@ -773,6 +782,11 @@ msgstr ""
|
|
773
782
|
msgid "Email Template receipt confirmation for RMA"
|
774
783
|
msgstr ""
|
775
784
|
|
785
|
+
#. module: rma
|
786
|
+
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_domain
|
787
|
+
msgid "Email domain e.g. 'example.com' in 'odoo@example.com'"
|
788
|
+
msgstr ""
|
789
|
+
|
776
790
|
#. module: rma
|
777
791
|
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__rma_mail_confirmation_template_id
|
778
792
|
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__rma_mail_confirmation_template_id
|
@@ -922,7 +936,9 @@ msgstr "Se marcada, novas mensagens requerem sua atenção."
|
|
922
936
|
|
923
937
|
#. module: rma
|
924
938
|
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
|
939
|
+
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
|
925
940
|
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
|
941
|
+
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
|
926
942
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
927
943
|
msgstr "Se marcada, algumas mensagens apresentam um erro de entrega."
|
928
944
|
|
@@ -980,18 +996,6 @@ msgstr ""
|
|
980
996
|
msgid "Journal Item"
|
981
997
|
msgstr ""
|
982
998
|
|
983
|
-
#. module: rma
|
984
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma____last_update
|
985
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard____last_update
|
986
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization____last_update
|
987
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard____last_update
|
988
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation____last_update
|
989
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard____last_update
|
990
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag____last_update
|
991
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team____last_update
|
992
|
-
msgid "Last Modified on"
|
993
|
-
msgstr "Última Modificação Feita em"
|
994
|
-
|
995
999
|
#. module: rma
|
996
1000
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__write_uid
|
997
1001
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__write_uid
|
@@ -1021,6 +1025,11 @@ msgstr "Última Atualização Feita em"
|
|
1021
1025
|
msgid "Late RMAs"
|
1022
1026
|
msgstr ""
|
1023
1027
|
|
1028
|
+
#. module: rma
|
1029
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_incoming_local
|
1030
|
+
msgid "Local-part based incoming detection"
|
1031
|
+
msgstr ""
|
1032
|
+
|
1024
1033
|
#. module: rma
|
1025
1034
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__location_id
|
1026
1035
|
msgid "Location"
|
@@ -1036,12 +1045,6 @@ msgstr "Travar"
|
|
1036
1045
|
msgid "Locked"
|
1037
1046
|
msgstr "Travado"
|
1038
1047
|
|
1039
|
-
#. module: rma
|
1040
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_main_attachment_id
|
1041
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_main_attachment_id
|
1042
|
-
msgid "Main Attachment"
|
1043
|
-
msgstr "Anexo Principal"
|
1044
|
-
|
1045
1048
|
#. module: rma
|
1046
1049
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_finalization
|
1047
1050
|
msgid ""
|
@@ -1188,11 +1191,6 @@ msgstr "Origem da Movimentação"
|
|
1188
1191
|
msgid "Other Information"
|
1189
1192
|
msgstr "Outra Informação"
|
1190
1193
|
|
1191
|
-
#. module: rma
|
1192
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_user_id
|
1193
|
-
msgid "Owner"
|
1194
|
-
msgstr "Proprietário"
|
1195
|
-
|
1196
1194
|
#. module: rma
|
1197
1195
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_parent_model_id
|
1198
1196
|
msgid "Parent Model"
|
@@ -1329,11 +1327,6 @@ msgstr "RMA #"
|
|
1329
1327
|
msgid "RMA Code"
|
1330
1328
|
msgstr "Código RMA"
|
1331
1329
|
|
1332
|
-
#. module: rma
|
1333
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
1334
|
-
msgid "RMA Confirmation Email"
|
1335
|
-
msgstr ""
|
1336
|
-
|
1337
1330
|
#. module: rma
|
1338
1331
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
|
1339
1332
|
msgid "RMA Date"
|
@@ -1393,11 +1386,6 @@ msgstr "Tipo Entrada RMA"
|
|
1393
1386
|
msgid "RMA Location"
|
1394
1387
|
msgstr "Localização RMA"
|
1395
1388
|
|
1396
|
-
#. module: rma
|
1397
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
1398
|
-
msgid "RMA Manual Finalization"
|
1399
|
-
msgstr ""
|
1400
|
-
|
1401
1389
|
#. module: rma
|
1402
1390
|
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
|
1403
1391
|
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
|
@@ -1422,11 +1410,6 @@ msgstr "Pedidos RMA"
|
|
1422
1410
|
msgid "RMA Out Type"
|
1423
1411
|
msgstr "Tipo Saída RMA"
|
1424
1412
|
|
1425
|
-
#. module: rma
|
1426
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
1427
|
-
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
|
1428
|
-
msgstr ""
|
1429
|
-
|
1430
1413
|
#. module: rma
|
1431
1414
|
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
|
1432
1415
|
msgid "RMA Receipt Notification"
|
@@ -1487,11 +1470,6 @@ msgstr ""
|
|
1487
1470
|
msgid "RMA count"
|
1488
1471
|
msgstr "Contagem de RMA"
|
1489
1472
|
|
1490
|
-
#. module: rma
|
1491
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
1492
|
-
msgid "RMA draft notification Email"
|
1493
|
-
msgstr ""
|
1494
|
-
|
1495
1473
|
#. module: rma
|
1496
1474
|
#: model:mail.message.subtype,description:rma.mt_rma_draft
|
1497
1475
|
msgid "RMA in draft state"
|
@@ -1606,11 +1584,6 @@ msgstr "Restituído"
|
|
1606
1584
|
msgid "Remaining delivered qty"
|
1607
1585
|
msgstr "Quantidade Entregue Restante"
|
1608
1586
|
|
1609
|
-
#. module: rma
|
1610
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__remaining_qty_to_done
|
1611
|
-
msgid "Remaining delivered qty to done"
|
1612
|
-
msgstr "Quantidade restante entregue a concluir"
|
1613
|
-
|
1614
1587
|
#. module: rma
|
1615
1588
|
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_return
|
1616
1589
|
msgid "Repair"
|
@@ -1729,6 +1702,12 @@ msgstr "Contagem de RMA"
|
|
1729
1702
|
msgid "Rma Location"
|
1730
1703
|
msgstr ""
|
1731
1704
|
|
1705
|
+
#. module: rma
|
1706
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
|
1707
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
|
1708
|
+
msgid "SMS Delivery error"
|
1709
|
+
msgstr ""
|
1710
|
+
|
1732
1711
|
#. module: rma
|
1733
1712
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__scheduled_date
|
1734
1713
|
msgid "Scheduled Date"
|
@@ -1949,19 +1928,6 @@ msgstr ""
|
|
1949
1928
|
"O nome do alias do email, por exemplo 'jobs' se você deseja receber e-mails "
|
1950
1929
|
"de <jobs@example.odoo.com>"
|
1951
1930
|
|
1952
|
-
#. module: rma
|
1953
|
-
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_user_id
|
1954
|
-
msgid ""
|
1955
|
-
"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
1956
|
-
"field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
1957
|
-
"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
1958
|
-
"system user is found for that address."
|
1959
|
-
msgstr ""
|
1960
|
-
"O proprietário dos registros criados ao receber emails nesse alias. Se esse "
|
1961
|
-
"campo não estiver definido, o sistema tentará encontrar o proprietário certo "
|
1962
|
-
"com base no endereço do remetente (De) ou usará a conta de Administrador se "
|
1963
|
-
"nenhum usuário do sistema for encontrado para esse endereço."
|
1964
|
-
|
1965
1931
|
#. module: rma
|
1966
1932
|
#. odoo-python
|
1967
1933
|
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
|
@@ -2087,6 +2053,11 @@ msgstr "Usuário: Todos os Documentos"
|
|
2087
2053
|
msgid "User: Own Documents Only"
|
2088
2054
|
msgstr "Usuário: Somente Seus Documentos"
|
2089
2055
|
|
2056
|
+
#. module: rma
|
2057
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
2058
|
+
msgid "Values set here are company-specific."
|
2059
|
+
msgstr ""
|
2060
|
+
|
2090
2061
|
#. module: rma
|
2091
2062
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
|
2092
2063
|
msgid "Waiting for replacement"
|
@@ -2137,8 +2108,8 @@ msgstr ""
|
|
2137
2108
|
#. module: rma
|
2138
2109
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
2139
2110
|
msgid ""
|
2140
|
-
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing
|
2141
|
-
"
|
2111
|
+
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a "
|
2112
|
+
"finalization reason."
|
2142
2113
|
msgstr ""
|
2143
2114
|
|
2144
2115
|
#. module: rma
|
@@ -2199,13 +2170,6 @@ msgstr ""
|
|
2199
2170
|
"o usuário terá acesso à configuração RMA, bem como aos relatórios "
|
2200
2171
|
"estatísticos."
|
2201
2172
|
|
2202
|
-
#. module: rma
|
2203
|
-
#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_draft_notification
|
2204
|
-
#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_notification
|
2205
|
-
#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
|
2206
|
-
msgid "{{(object.name or '')}}"
|
2207
|
-
msgstr ""
|
2208
|
-
|
2209
2173
|
#. module: rma
|
2210
2174
|
#: model:mail.template,subject:rma.mail_template_rma_notification
|
2211
2175
|
msgid "{{object.company_id.name}} RMA (Ref {{object.name or 'n/a' }})"
|
@@ -2225,6 +2189,33 @@ msgid ""
|
|
2225
2189
|
"{{object.name or 'n/a' }})"
|
2226
2190
|
msgstr ""
|
2227
2191
|
|
2192
|
+
#~ msgid "Alias domain"
|
2193
|
+
#~ msgstr "Domínio do Alias"
|
2194
|
+
|
2195
|
+
#~ msgid "Last Modified on"
|
2196
|
+
#~ msgstr "Última Modificação Feita em"
|
2197
|
+
|
2198
|
+
#~ msgid "Main Attachment"
|
2199
|
+
#~ msgstr "Anexo Principal"
|
2200
|
+
|
2201
|
+
#~ msgid "Owner"
|
2202
|
+
#~ msgstr "Proprietário"
|
2203
|
+
|
2204
|
+
#~ msgid "Remaining delivered qty to done"
|
2205
|
+
#~ msgstr "Quantidade restante entregue a concluir"
|
2206
|
+
|
2207
|
+
#~ msgid ""
|
2208
|
+
#~ "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
2209
|
+
#~ "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
2210
|
+
#~ "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
2211
|
+
#~ "system user is found for that address."
|
2212
|
+
#~ msgstr ""
|
2213
|
+
#~ "O proprietário dos registros criados ao receber emails nesse alias. Se "
|
2214
|
+
#~ "esse campo não estiver definido, o sistema tentará encontrar o "
|
2215
|
+
#~ "proprietário certo com base no endereço do remetente (De) ou usará a "
|
2216
|
+
#~ "conta de Administrador se nenhum usuário do sistema for encontrado para "
|
2217
|
+
#~ "esse endereço."
|
2218
|
+
|
2228
2219
|
#~ msgid "${(object.name or '')}"
|
2229
2220
|
#~ msgstr "${(object.name or '')}"
|
2230
2221
|
|
odoo/addons/rma/i18n/ro.po
CHANGED
@@ -240,13 +240,6 @@ msgid ""
|
|
240
240
|
" </span>"
|
241
241
|
msgstr ""
|
242
242
|
|
243
|
-
#. module: rma
|
244
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
245
|
-
msgid ""
|
246
|
-
"<span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-"
|
247
|
-
"specific.\" groups=\"base.group_multi_company\"/>"
|
248
|
-
msgstr ""
|
249
|
-
|
250
243
|
#. module: rma
|
251
244
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.portal_rma_page
|
252
245
|
msgid "<strong class=\"d-block mb-1\">Delivery</strong>"
|
@@ -433,14 +426,34 @@ msgstr "Alias"
|
|
433
426
|
msgid "Alias Contact Security"
|
434
427
|
msgstr ""
|
435
428
|
|
429
|
+
#. module: rma
|
430
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_domain_id
|
431
|
+
msgid "Alias Domain"
|
432
|
+
msgstr ""
|
433
|
+
|
434
|
+
#. module: rma
|
435
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_domain
|
436
|
+
msgid "Alias Domain Name"
|
437
|
+
msgstr ""
|
438
|
+
|
439
|
+
#. module: rma
|
440
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_full_name
|
441
|
+
msgid "Alias Email"
|
442
|
+
msgstr ""
|
443
|
+
|
436
444
|
#. module: rma
|
437
445
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_name
|
438
446
|
msgid "Alias Name"
|
439
447
|
msgstr ""
|
440
448
|
|
441
449
|
#. module: rma
|
442
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.
|
443
|
-
msgid "Alias
|
450
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_status
|
451
|
+
msgid "Alias Status"
|
452
|
+
msgstr ""
|
453
|
+
|
454
|
+
#. module: rma
|
455
|
+
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_status
|
456
|
+
msgid "Alias status assessed on the last message received."
|
444
457
|
msgstr ""
|
445
458
|
|
446
459
|
#. module: rma
|
@@ -695,11 +708,6 @@ msgstr "Livrează"
|
|
695
708
|
msgid "Delivered Qty"
|
696
709
|
msgstr ""
|
697
710
|
|
698
|
-
#. module: rma
|
699
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__delivered_qty_done
|
700
|
-
msgid "Delivered Qty Done"
|
701
|
-
msgstr ""
|
702
|
-
|
703
711
|
#. module: rma
|
704
712
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_form
|
705
713
|
msgid "Delivery"
|
@@ -751,6 +759,7 @@ msgid "Email"
|
|
751
759
|
msgstr "Email"
|
752
760
|
|
753
761
|
#. module: rma
|
762
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_email
|
754
763
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_team_view_form
|
755
764
|
msgid "Email Alias"
|
756
765
|
msgstr ""
|
@@ -778,6 +787,11 @@ msgstr ""
|
|
778
787
|
msgid "Email Template receipt confirmation for RMA"
|
779
788
|
msgstr ""
|
780
789
|
|
790
|
+
#. module: rma
|
791
|
+
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_domain
|
792
|
+
msgid "Email domain e.g. 'example.com' in 'odoo@example.com'"
|
793
|
+
msgstr ""
|
794
|
+
|
781
795
|
#. module: rma
|
782
796
|
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_company__rma_mail_confirmation_template_id
|
783
797
|
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_res_config_settings__rma_mail_confirmation_template_id
|
@@ -925,7 +939,9 @@ msgstr "Dacă este bifat, mesajele noi necesită atenție."
|
|
925
939
|
|
926
940
|
#. module: rma
|
927
941
|
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_error
|
942
|
+
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma__message_has_sms_error
|
928
943
|
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_error
|
944
|
+
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
|
929
945
|
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
|
930
946
|
msgstr "Dacă este bifat, unele mesaje au o eroare de livrare."
|
931
947
|
|
@@ -983,18 +999,6 @@ msgstr ""
|
|
983
999
|
msgid "Journal Item"
|
984
1000
|
msgstr ""
|
985
1001
|
|
986
|
-
#. module: rma
|
987
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma____last_update
|
988
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard____last_update
|
989
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization____last_update
|
990
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_finalization_wizard____last_update
|
991
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_operation____last_update
|
992
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_split_wizard____last_update
|
993
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_tag____last_update
|
994
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team____last_update
|
995
|
-
msgid "Last Modified on"
|
996
|
-
msgstr "Ultima modificare în"
|
997
|
-
|
998
1002
|
#. module: rma
|
999
1003
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__write_uid
|
1000
1004
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__write_uid
|
@@ -1024,6 +1028,11 @@ msgstr "Ultima modificare în"
|
|
1024
1028
|
msgid "Late RMAs"
|
1025
1029
|
msgstr "Cereri retur întârziate"
|
1026
1030
|
|
1031
|
+
#. module: rma
|
1032
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_incoming_local
|
1033
|
+
msgid "Local-part based incoming detection"
|
1034
|
+
msgstr ""
|
1035
|
+
|
1027
1036
|
#. module: rma
|
1028
1037
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__location_id
|
1029
1038
|
msgid "Location"
|
@@ -1039,12 +1048,6 @@ msgstr "Închide"
|
|
1039
1048
|
msgid "Locked"
|
1040
1049
|
msgstr "Închis"
|
1041
1050
|
|
1042
|
-
#. module: rma
|
1043
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_main_attachment_id
|
1044
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_main_attachment_id
|
1045
|
-
msgid "Main Attachment"
|
1046
|
-
msgstr ""
|
1047
|
-
|
1048
1051
|
#. module: rma
|
1049
1052
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:rma.action_rma_finalization
|
1050
1053
|
msgid ""
|
@@ -1190,11 +1193,6 @@ msgstr ""
|
|
1190
1193
|
msgid "Other Information"
|
1191
1194
|
msgstr "Alte informații"
|
1192
1195
|
|
1193
|
-
#. module: rma
|
1194
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_user_id
|
1195
|
-
msgid "Owner"
|
1196
|
-
msgstr "Proprietar"
|
1197
|
-
|
1198
1196
|
#. module: rma
|
1199
1197
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__alias_parent_model_id
|
1200
1198
|
msgid "Parent Model"
|
@@ -1327,11 +1325,6 @@ msgstr "Număr retur"
|
|
1327
1325
|
msgid "RMA Code"
|
1328
1326
|
msgstr "Cod cerere retur"
|
1329
1327
|
|
1330
|
-
#. module: rma
|
1331
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
1332
|
-
msgid "RMA Confirmation Email"
|
1333
|
-
msgstr ""
|
1334
|
-
|
1335
1328
|
#. module: rma
|
1336
1329
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.rma_view_search
|
1337
1330
|
msgid "RMA Date"
|
@@ -1391,11 +1384,6 @@ msgstr ""
|
|
1391
1384
|
msgid "RMA Location"
|
1392
1385
|
msgstr "Locație"
|
1393
1386
|
|
1394
|
-
#. module: rma
|
1395
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
1396
|
-
msgid "RMA Manual Finalization"
|
1397
|
-
msgstr ""
|
1398
|
-
|
1399
1387
|
#. module: rma
|
1400
1388
|
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_notification
|
1401
1389
|
#: model:mail.message.subtype,name:rma.mt_rma_team_rma_notification
|
@@ -1420,11 +1408,6 @@ msgstr "Comenzi retur"
|
|
1420
1408
|
msgid "RMA Out Type"
|
1421
1409
|
msgstr ""
|
1422
1410
|
|
1423
|
-
#. module: rma
|
1424
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
1425
|
-
msgid "RMA Receipt Confirmation Email"
|
1426
|
-
msgstr ""
|
1427
|
-
|
1428
1411
|
#. module: rma
|
1429
1412
|
#: model:mail.template,name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
|
1430
1413
|
msgid "RMA Receipt Notification"
|
@@ -1485,11 +1468,6 @@ msgstr ""
|
|
1485
1468
|
msgid "RMA count"
|
1486
1469
|
msgstr ""
|
1487
1470
|
|
1488
|
-
#. module: rma
|
1489
|
-
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
1490
|
-
msgid "RMA draft notification Email"
|
1491
|
-
msgstr ""
|
1492
|
-
|
1493
1471
|
#. module: rma
|
1494
1472
|
#: model:mail.message.subtype,description:rma.mt_rma_draft
|
1495
1473
|
msgid "RMA in draft state"
|
@@ -1604,11 +1582,6 @@ msgstr "Rambursat"
|
|
1604
1582
|
msgid "Remaining delivered qty"
|
1605
1583
|
msgstr ""
|
1606
1584
|
|
1607
|
-
#. module: rma
|
1608
|
-
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__remaining_qty_to_done
|
1609
|
-
msgid "Remaining delivered qty to done"
|
1610
|
-
msgstr ""
|
1611
|
-
|
1612
1585
|
#. module: rma
|
1613
1586
|
#: model:rma.operation,name:rma.rma_operation_return
|
1614
1587
|
msgid "Repair"
|
@@ -1727,6 +1700,12 @@ msgstr ""
|
|
1727
1700
|
msgid "Rma Location"
|
1728
1701
|
msgstr ""
|
1729
1702
|
|
1703
|
+
#. module: rma
|
1704
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma__message_has_sms_error
|
1705
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_team__message_has_sms_error
|
1706
|
+
msgid "SMS Delivery error"
|
1707
|
+
msgstr ""
|
1708
|
+
|
1730
1709
|
#. module: rma
|
1731
1710
|
#: model:ir.model.fields,field_description:rma.field_rma_delivery_wizard__scheduled_date
|
1732
1711
|
msgid "Scheduled Date"
|
@@ -1938,20 +1917,6 @@ msgid ""
|
|
1938
1917
|
"<jobs@example.odoo.com>"
|
1939
1918
|
msgstr ""
|
1940
1919
|
|
1941
|
-
#. module: rma
|
1942
|
-
#: model:ir.model.fields,help:rma.field_rma_team__alias_user_id
|
1943
|
-
msgid ""
|
1944
|
-
"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
1945
|
-
"field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
1946
|
-
"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
1947
|
-
"system user is found for that address."
|
1948
|
-
msgstr ""
|
1949
|
-
"Proprietarul înregistrărilor create la primirea e-mailurilor de la acest "
|
1950
|
-
"alias. Dacă acest câmp nu este setat, sistemul va încerca să găsească "
|
1951
|
-
"proprietarul potrivit în funcție de adresa expeditorului (De la) sau va "
|
1952
|
-
"utiliza contul de administrator dacă nu este găsit niciun utilizator de "
|
1953
|
-
"sistem pentru acea adresă."
|
1954
|
-
|
1955
1920
|
#. module: rma
|
1956
1921
|
#. odoo-python
|
1957
1922
|
#: code:addons/rma/models/stock_move.py:0
|
@@ -2076,6 +2041,11 @@ msgstr ""
|
|
2076
2041
|
msgid "User: Own Documents Only"
|
2077
2042
|
msgstr ""
|
2078
2043
|
|
2044
|
+
#. module: rma
|
2045
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
2046
|
+
msgid "Values set here are company-specific."
|
2047
|
+
msgstr ""
|
2048
|
+
|
2079
2049
|
#. module: rma
|
2080
2050
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:rma.selection__rma__state__waiting_replacement
|
2081
2051
|
msgid "Waiting for replacement"
|
@@ -2126,8 +2096,8 @@ msgstr ""
|
|
2126
2096
|
#. module: rma
|
2127
2097
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rma.res_config_settings_view_form
|
2128
2098
|
msgid ""
|
2129
|
-
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing
|
2130
|
-
"
|
2099
|
+
"When the RMA is receive, allow to finsish it manually choosing a "
|
2100
|
+
"finalization reason."
|
2131
2101
|
msgstr ""
|
2132
2102
|
|
2133
2103
|
#. module: rma
|
@@ -2186,13 +2156,6 @@ msgid ""
|
|
2186
2156
|
"reports."
|
2187
2157
|
msgstr ""
|
2188
2158
|
|
2189
|
-
#. module: rma
|
2190
|
-
#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_draft_notification
|
2191
|
-
#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_notification
|
2192
|
-
#: model:mail.template,report_name:rma.mail_template_rma_receipt_notification
|
2193
|
-
msgid "{{(object.name or '')}}"
|
2194
|
-
msgstr ""
|
2195
|
-
|
2196
2159
|
#. module: rma
|
2197
2160
|
#: model:mail.template,subject:rma.mail_template_rma_notification
|
2198
2161
|
msgid "{{object.company_id.name}} RMA (Ref {{object.name or 'n/a' }})"
|
@@ -2212,6 +2175,24 @@ msgid ""
|
|
2212
2175
|
"{{object.name or 'n/a' }})"
|
2213
2176
|
msgstr ""
|
2214
2177
|
|
2178
|
+
#~ msgid "Last Modified on"
|
2179
|
+
#~ msgstr "Ultima modificare în"
|
2180
|
+
|
2181
|
+
#~ msgid "Owner"
|
2182
|
+
#~ msgstr "Proprietar"
|
2183
|
+
|
2184
|
+
#~ msgid ""
|
2185
|
+
#~ "The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this "
|
2186
|
+
#~ "field is not set the system will attempt to find the right owner based on "
|
2187
|
+
#~ "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no "
|
2188
|
+
#~ "system user is found for that address."
|
2189
|
+
#~ msgstr ""
|
2190
|
+
#~ "Proprietarul înregistrărilor create la primirea e-mailurilor de la acest "
|
2191
|
+
#~ "alias. Dacă acest câmp nu este setat, sistemul va încerca să găsească "
|
2192
|
+
#~ "proprietarul potrivit în funcție de adresa expeditorului (De la) sau va "
|
2193
|
+
#~ "utiliza contul de administrator dacă nu este găsit niciun utilizator de "
|
2194
|
+
#~ "sistem pentru acea adresă."
|
2195
|
+
|
2215
2196
|
#~ msgid "${(object.name or '')}"
|
2216
2197
|
#~ msgstr "${(object.name or '')}"
|
2217
2198
|
|