odoo-addon-pms 16.0.0.29.0__py3-none-any.whl → 16.0.2.0.0__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (30) hide show
  1. odoo/addons/pms/README.rst +1 -1
  2. odoo/addons/pms/__manifest__.py +6 -5
  3. odoo/addons/pms/data/pms_data.xml +0 -11
  4. odoo/addons/pms/i18n/de.po +79 -142
  5. odoo/addons/pms/i18n/es.po +79 -142
  6. odoo/addons/pms/i18n/it.po +26 -138
  7. odoo/addons/pms/i18n/pms.pot +18 -302
  8. odoo/addons/pms/migrations/16.0.1.0.0/pre-migration.py +48 -0
  9. odoo/addons/pms/models/__init__.py +0 -2
  10. odoo/addons/pms/models/pms_checkin_partner.py +98 -376
  11. odoo/addons/pms/models/pms_folio.py +0 -1
  12. odoo/addons/pms/models/pms_reservation.py +0 -1
  13. odoo/addons/pms/models/res_company.py +0 -6
  14. odoo/addons/pms/models/res_partner.py +0 -366
  15. odoo/addons/pms/static/description/index.html +1 -1
  16. odoo/addons/pms/tests/test_pms_checkin_partner.py +15 -453
  17. odoo/addons/pms/tests/test_pms_folio.py +0 -6
  18. odoo/addons/pms/tests/test_pms_reservation.py +7 -53
  19. odoo/addons/pms/tests/test_pms_reservation_line.py +0 -3
  20. odoo/addons/pms/views/pms_checkin_partner_views.xml +11 -32
  21. odoo/addons/pms/views/res_company_views.xml +0 -1
  22. odoo/addons/pms/views/res_partner_views.xml +0 -40
  23. {odoo_addon_pms-16.0.0.29.0.dist-info → odoo_addon_pms-16.0.2.0.0.dist-info}/METADATA +3 -3
  24. {odoo_addon_pms-16.0.0.29.0.dist-info → odoo_addon_pms-16.0.2.0.0.dist-info}/RECORD +26 -29
  25. odoo/addons/pms/models/res_partner_id_category.py +0 -14
  26. odoo/addons/pms/models/res_partner_id_number.py +0 -141
  27. odoo/addons/pms/views/res_partner_id_category_views.xml +0 -29
  28. odoo/addons/pms/views/res_partner_id_number_views.xml +0 -29
  29. {odoo_addon_pms-16.0.0.29.0.dist-info → odoo_addon_pms-16.0.2.0.0.dist-info}/WHEEL +0 -0
  30. {odoo_addon_pms-16.0.0.29.0.dist-info → odoo_addon_pms-16.0.2.0.0.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -11,7 +11,7 @@ PMS (Property Management System)
11
11
  !! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
12
12
  !! changes will be overwritten. !!
13
13
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
14
- !! source digest: sha256:2965337f00a257145df7b6ebdffe06a52cd958e822a49a7345c2cd10662d0718
14
+ !! source digest: sha256:fdad945e7d2a775c8552d512894f9bc9825d1e46f727cc056aa22913f7c91600
15
15
  !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
16
16
 
17
17
  .. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
@@ -4,7 +4,7 @@
4
4
  {
5
5
  "name": "PMS (Property Management System)",
6
6
  "summary": "A property management system",
7
- "version": "16.0.0.29.0",
7
+ "version": "16.0.2.0.0",
8
8
  "development_status": "Beta",
9
9
  "category": "Generic Modules/Property Management System",
10
10
  "website": "https://github.com/OCA/pms",
@@ -24,10 +24,8 @@
24
24
  "partner_contact_gender",
25
25
  "partner_contact_birthdate",
26
26
  "partner_contact_nationality",
27
- # "partner_identification_unique_by_category",
28
27
  "queue_job",
29
28
  "web_timeline",
30
- "partner_identification",
31
29
  "analytic",
32
30
  "account",
33
31
  "sale",
@@ -103,8 +101,6 @@
103
101
  "views/account_analytic_distribution_views.xml",
104
102
  # "views/account_analytic_line_views.xml",
105
103
  "views/res_partner_category.xml",
106
- "views/res_partner_id_category_views.xml",
107
- "views/res_partner_id_number_views.xml",
108
104
  "views/res_country_views.xml",
109
105
  "views/payment_templates.xml",
110
106
  ],
@@ -117,6 +113,11 @@
117
113
  "qweb": [
118
114
  "static/src/xml/reservation_group_button_views.xml",
119
115
  ],
116
+ "external_dependencies": {
117
+ "python": [
118
+ "openupgradelib",
119
+ ],
120
+ },
120
121
  "assets": {
121
122
  "web.assets_frontend": [
122
123
  "pms/static/src/js/payment_form.js",
@@ -69,15 +69,4 @@
69
69
  <field name="name">Agency</field>
70
70
  <field name="channel_type">indirect</field>
71
71
  </record>
72
- <record id="document_type_passport" model="res.partner.id_category">
73
- <field name="name">Passport</field>
74
- <field name="code">P</field>
75
- <field name="priority">20</field>
76
- </record>
77
-
78
- <record id="document_type_other" model="res.partner.id_category">
79
- <field name="name">Other</field>
80
- <field name="code">O</field>
81
- <field name="priority">90</field>
82
- </record>
83
72
  </odoo>
@@ -3829,25 +3829,19 @@ msgstr ""
3829
3829
  "Wählen Sie einen Kunden aus, wenn Sie ihn zur Reservierung hinzufügen möchten"
3830
3830
 
3831
3831
  #. module: pms
3832
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_city
3832
+ #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__city
3833
3833
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__city
3834
3834
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__city
3835
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__city
3836
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__city
3837
3835
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
3838
3836
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
3839
3837
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
3840
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
3841
3838
  msgid "City"
3842
3839
  msgstr "Stadt"
3843
3840
 
3844
3841
  #. module: pms
3845
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_city
3846
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_city
3847
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_city
3848
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_city
3849
- msgid "City of the guest's residence"
3850
- msgstr "Wohnsitzort des Gastes"
3842
+ #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__city
3843
+ msgid "City of the guest"
3844
+ msgstr ""
3851
3845
 
3852
3846
  #. module: pms
3853
3847
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room_type_class__name
@@ -4173,14 +4167,11 @@ msgstr "Länder"
4173
4167
  #: model:ir.model,name:pms.model_res_country
4174
4168
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__country_id
4175
4169
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__country_id
4176
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__country_id
4177
4170
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner_id_number__country_id
4178
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__country_id
4179
4171
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
4180
4172
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
4181
4173
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
4182
4174
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
4183
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
4184
4175
  msgid "Country"
4185
4176
  msgstr "Land"
4186
4177
 
@@ -4197,10 +4188,7 @@ msgid "Country is not allowed for this document type"
4197
4188
  msgstr "Land ist für diese Dokumentenart nicht erlaubt"
4198
4189
 
4199
4190
  #. module: pms
4200
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_country_id
4201
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_country_id
4202
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_country_id
4203
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_country_id
4191
+ #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__country_id
4204
4192
  msgid "Country of residence"
4205
4193
  msgstr "Wohnsitz-Land"
4206
4194
 
@@ -4211,9 +4199,9 @@ msgid "Country of the document"
4211
4199
  msgstr "Land des Dokuments"
4212
4200
 
4213
4201
  #. module: pms
4214
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_country_id
4215
- msgid "Country of the guest's residence"
4216
- msgstr "Land des Wohnsitzes des Gastes"
4202
+ #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__country_id
4203
+ msgid "Country of the guest"
4204
+ msgstr ""
4217
4205
 
4218
4206
  #. module: pms
4219
4207
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
@@ -8864,13 +8852,6 @@ msgstr "Mit dem Check-In Partner verbundener Partner"
8864
8852
  msgid "Partner contact name is required"
8865
8853
  msgstr "Der Name des Ansprechpartners ist erforderlich"
8866
8854
 
8867
- #. module: pms
8868
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_country_id
8869
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_country_id
8870
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_country_id
8871
- msgid "Partner country of residence"
8872
- msgstr "Wohnsitzland des Partners"
8873
-
8874
8855
  #. module: pms
8875
8856
  #. odoo-python
8876
8857
  #: code:addons/pms/models/account_move_line.py:0
@@ -8880,13 +8861,6 @@ msgid ""
8880
8861
  msgstr ""
8881
8862
  "Partner automatisch ändern von Rechnung: {old_partner} bis {new_partner}"
8882
8863
 
8883
- #. module: pms
8884
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_state_id
8885
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_state_id
8886
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_state_id
8887
- msgid "Partner state of residence"
8888
- msgstr "Wohnsitzregion des Partners"
8889
-
8890
8864
  #. module: pms
8891
8865
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_duplicate__partner_id
8892
8866
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_booking_engine__partner_id
@@ -9156,27 +9130,6 @@ msgstr "POS Auftrag"
9156
9130
  msgid "Pos Order Count"
9157
9131
  msgstr "Anzahl POS Auftrag"
9158
9132
 
9159
- #. module: pms
9160
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__checkin_partner_possible_customer_id
9161
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__checkin_partner_possible_customer_id
9162
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__checkin_partner_possible_customer_id
9163
- msgid "Possible Customer In Checkin Partner"
9164
- msgstr "Möglicher Kunde im Check-In-Partner"
9165
-
9166
- #. module: pms
9167
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__folio_possible_customer_id
9168
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__folio_possible_customer_id
9169
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__folio_possible_customer_id
9170
- msgid "Possible Customer In Folio"
9171
- msgstr "Möglicher Kunde in Folio"
9172
-
9173
- #. module: pms
9174
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__reservation_possible_customer_id
9175
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__reservation_possible_customer_id
9176
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__reservation_possible_customer_id
9177
- msgid "Possible Customer In Reservation"
9178
- msgstr "Möglicher Kunde in der Reservierung"
9179
-
9180
9133
  #. module: pms
9181
9134
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__possible_existing_customer_ids
9182
9135
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_folio__possible_existing_customer_ids
@@ -10388,7 +10341,6 @@ msgstr "Reservierungen/"
10388
10341
 
10389
10342
  #. module: pms
10390
10343
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
10391
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
10392
10344
  msgid "Residence Address"
10393
10345
  msgstr "Wohnsitzadresse"
10394
10346
 
@@ -10953,11 +10905,6 @@ msgstr "Samstag"
10953
10905
  msgid "Search"
10954
10906
  msgstr "Suche"
10955
10907
 
10956
- #. module: pms
10957
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__lastname2
10958
- msgid "Second Last Name"
10959
- msgstr "Zweiter Nachname"
10960
-
10961
10908
  #. module: pms
10962
10909
  #: model:pms.ubication,name:pms.pms_ubication_2nd_floor
10963
10910
  msgid "Second floor"
@@ -10969,19 +10916,9 @@ msgid "Second last name"
10969
10916
  msgstr "Zweiter Nachname"
10970
10917
 
10971
10918
  #. module: pms
10972
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_street2
10973
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_street2
10974
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_street2
10975
- msgid "Second street of residence"
10976
- msgstr "Straße 2 des Wohnsitzes"
10977
-
10978
- #. module: pms
10979
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_street2
10980
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_street2
10981
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_street2
10982
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_street2
10983
- msgid "Second street of the guest's residence"
10984
- msgstr "Straße 2 des Wohnsitzes des Gastes"
10919
+ #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__street2
10920
+ msgid "Second street of the guest"
10921
+ msgstr ""
10985
10922
 
10986
10923
  #. module: pms
10987
10924
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_folio_sale_line__section_id
@@ -11554,22 +11491,18 @@ msgstr "Startdatum für die Anwendung der täglichen Preislistenpositionen"
11554
11491
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation__state
11555
11492
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_reservation_line__state
11556
11493
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__state_id
11557
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__state_id
11558
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__state_id
11559
11494
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
11560
11495
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_search
11561
11496
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_folio_view_search
11562
11497
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
11563
11498
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_reservation_view_search
11564
11499
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
11565
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
11566
11500
  msgid "State"
11567
11501
  msgstr "Status"
11568
11502
 
11569
11503
  #. module: pms
11570
11504
  #. odoo-python
11571
11505
  #: code:addons/pms/models/pms_checkin_partner.py:0
11572
- #: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
11573
11506
  #, python-format
11574
11507
  msgid "State and country of residence do not match"
11575
11508
  msgstr "Staat und Land des Wohnsitzes stimmen nicht überein"
@@ -11584,17 +11517,14 @@ msgstr ""
11584
11517
  "\"invoiced\", \"to_invoice\" oder \"no\" sein"
11585
11518
 
11586
11519
  #. module: pms
11587
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_state_id
11588
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_state_id
11589
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_state_id
11590
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_state_id
11520
+ #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__state_id
11591
11521
  msgid "State of residence"
11592
11522
  msgstr "Region/Provinz"
11593
11523
 
11594
11524
  #. module: pms
11595
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_state_id
11596
- msgid "State of the guest's residence"
11597
- msgstr "Region oder Provinz des Wohnsitzes des Gastes"
11525
+ #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__state_id
11526
+ msgid "State of the guest"
11527
+ msgstr ""
11598
11528
 
11599
11529
  #. module: pms
11600
11530
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_reservation_line__state
@@ -11661,11 +11591,9 @@ msgid "Storage Category Capacity"
11661
11591
  msgstr "Speicherkategorie Kapazität"
11662
11592
 
11663
11593
  #. module: pms
11664
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_street
11594
+ #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__street
11665
11595
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__street
11666
11596
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__street
11667
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__street
11668
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__street
11669
11597
  msgid "Street"
11670
11598
  msgstr "Straße"
11671
11599
 
@@ -11673,39 +11601,25 @@ msgstr "Straße"
11673
11601
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
11674
11602
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
11675
11603
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
11676
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
11677
11604
  msgid "Street 2..."
11678
11605
  msgstr "Strasse 2..."
11679
11606
 
11680
11607
  #. module: pms
11681
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_street
11682
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_street
11683
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_street
11684
- msgid "Street of residence"
11685
- msgstr "Wohnsitz Straße"
11686
-
11687
- #. module: pms
11688
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_street
11689
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_street
11690
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_street
11691
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_street
11692
- msgid "Street of the guest's residence"
11693
- msgstr "Straße des Wohnsitzes des Gastes"
11608
+ #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__street
11609
+ msgid "Street of the guest"
11610
+ msgstr ""
11694
11611
 
11695
11612
  #. module: pms
11696
11613
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
11697
11614
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
11698
11615
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
11699
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
11700
11616
  msgid "Street..."
11701
11617
  msgstr "Straße..."
11702
11618
 
11703
11619
  #. module: pms
11704
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_street2
11620
+ #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__street2
11705
11621
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__street2
11706
11622
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__street2
11707
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__street2
11708
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__street2
11709
11623
  msgid "Street2"
11710
11624
  msgstr "Adresszeile 2"
11711
11625
 
@@ -12324,13 +12238,6 @@ msgstr "Die bestellte Menge wurde aktualisiert."
12324
12238
  msgid "The parameter Advanced price rules cannot be modified"
12325
12239
  msgstr "Der Parameter Erweiterte Preisregeln kann nicht geändert werden"
12326
12240
 
12327
- #. module: pms
12328
- #. odoo-python
12329
- #: code:addons/pms/models/res_partner.py:0
12330
- #, python-format
12331
- msgid "The partner %s cannot be deleted"
12332
- msgstr "Der Partner %s kann nicht gelöscht werden"
12333
-
12334
12241
  #. module: pms
12335
12242
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__has_unreconciled_entries
12336
12243
  msgid ""
@@ -13829,33 +13736,20 @@ msgstr "Ihre Reservierung in ${object.pms_property_id.name} wurde geändert"
13829
13736
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_checkin_partner_view_form
13830
13737
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_property_views_form
13831
13738
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.pms_room_view_form
13832
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.res_partner_view_form
13833
13739
  msgid "ZIP"
13834
13740
  msgstr "PLZ"
13835
13741
 
13836
13742
  #. module: pms
13837
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__residence_zip
13743
+ #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_checkin_partner__zip
13838
13744
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__zip
13839
13745
  #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_room__zip
13840
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__zip
13841
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__zip
13842
13746
  msgid "Zip"
13843
13747
  msgstr "Postleitzahl"
13844
13748
 
13845
13749
  #. module: pms
13846
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_zip
13847
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_zip
13848
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_zip
13849
- msgid "Zip of residence"
13850
- msgstr "Postleitzahl des Wohnorts"
13851
-
13852
- #. module: pms
13853
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__residence_zip
13854
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_property__residence_zip
13855
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_partner__residence_zip
13856
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_res_users__residence_zip
13857
- msgid "Zip of the guest's residence"
13858
- msgstr "Postleitzahl des Wohnsitzes des Gastes"
13750
+ #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__zip
13751
+ msgid "Zip of the guest"
13752
+ msgstr ""
13859
13753
 
13860
13754
  #. module: pms
13861
13755
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_room__is_shared_room
@@ -13909,13 +13803,6 @@ msgstr "Buchungsagentur mit falscher Konfiguration: "
13909
13803
  msgid "checkout in reservation"
13910
13804
  msgstr "Check-Out in der Reservierung"
13911
13805
 
13912
- #. module: pms
13913
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_pms_property__residence_city
13914
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_partner__residence_city
13915
- #: model:ir.model.fields,field_description:pms.field_res_users__residence_city
13916
- msgid "city of residence"
13917
- msgstr "Wohnsitzort"
13918
-
13919
13806
  #. module: pms
13920
13807
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_folio_error
13921
13808
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pms.portal_folio_success
@@ -13958,11 +13845,6 @@ msgstr "Nachname"
13958
13845
  msgid "host nationality"
13959
13846
  msgstr "Nationalität"
13960
13847
 
13961
- #. module: pms
13962
- #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__lastname2
13963
- msgid "host second lastname"
13964
- msgstr "zweiter Nachname"
13965
-
13966
13848
  #. module: pms
13967
13849
  #: model:ir.model.fields,help:pms.field_pms_checkin_partner__partner_incongruences
13968
13850
  msgid ""
@@ -14041,6 +13923,61 @@ msgstr ""
14041
13923
  msgid "{room_name}: No room available in {checkin} <-> {checkout}."
14042
13924
  msgstr "{room_name}: Kein Zimmer verfügbar in {checkin} <-> {checkout}."
14043
13925
 
13926
+ #~ msgid "City of the guest's residence"
13927
+ #~ msgstr "Wohnsitzort des Gastes"
13928
+
13929
+ #~ msgid "Country of the guest's residence"
13930
+ #~ msgstr "Land des Wohnsitzes des Gastes"
13931
+
13932
+ #~ msgid "Partner country of residence"
13933
+ #~ msgstr "Wohnsitzland des Partners"
13934
+
13935
+ #~ msgid "Partner state of residence"
13936
+ #~ msgstr "Wohnsitzregion des Partners"
13937
+
13938
+ #~ msgid "Possible Customer In Checkin Partner"
13939
+ #~ msgstr "Möglicher Kunde im Check-In-Partner"
13940
+
13941
+ #~ msgid "Possible Customer In Folio"
13942
+ #~ msgstr "Möglicher Kunde in Folio"
13943
+
13944
+ #~ msgid "Possible Customer In Reservation"
13945
+ #~ msgstr "Möglicher Kunde in der Reservierung"
13946
+
13947
+ #~ msgid "Second street of residence"
13948
+ #~ msgstr "Straße 2 des Wohnsitzes"
13949
+
13950
+ #~ msgid "Second street of the guest's residence"
13951
+ #~ msgstr "Straße 2 des Wohnsitzes des Gastes"
13952
+
13953
+ #~ msgid "State of the guest's residence"
13954
+ #~ msgstr "Region oder Provinz des Wohnsitzes des Gastes"
13955
+
13956
+ #~ msgid "Street of residence"
13957
+ #~ msgstr "Wohnsitz Straße"
13958
+
13959
+ #~ msgid "Street of the guest's residence"
13960
+ #~ msgstr "Straße des Wohnsitzes des Gastes"
13961
+
13962
+ #, python-format
13963
+ #~ msgid "The partner %s cannot be deleted"
13964
+ #~ msgstr "Der Partner %s kann nicht gelöscht werden"
13965
+
13966
+ #~ msgid "Zip of residence"
13967
+ #~ msgstr "Postleitzahl des Wohnorts"
13968
+
13969
+ #~ msgid "Zip of the guest's residence"
13970
+ #~ msgstr "Postleitzahl des Wohnsitzes des Gastes"
13971
+
13972
+ #~ msgid "city of residence"
13973
+ #~ msgstr "Wohnsitzort"
13974
+
13975
+ #~ msgid "Second Last Name"
13976
+ #~ msgstr "Zweiter Nachname"
13977
+
13978
+ #~ msgid "host second lastname"
13979
+ #~ msgstr "zweiter Nachname"
13980
+
14044
13981
  #~ msgid "Journal used to create self billing"
14045
13982
  #~ msgstr "Journal zur Erstellung von Gutschriften"
14046
13983