odoo-addon-l10n-it-edi-extension 18.0.1.0.0.30__py3-none-any.whl → 18.0.1.0.0.32__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/l10n_it_edi_extension/i18n/it.po +1254 -0
- {odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.30.dist-info → odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.32.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.30.dist-info → odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.32.dist-info}/RECORD +5 -4
- {odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.30.dist-info → odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.32.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.30.dist-info → odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.32.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -0,0 +1,1254 @@
|
|
1
|
+
# Translation of Odoo Server.
|
2
|
+
# This file contains the translation of the following modules:
|
3
|
+
# * l10n_it_edi_extension
|
4
|
+
#
|
5
|
+
msgid ""
|
6
|
+
msgstr ""
|
7
|
+
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0\n"
|
8
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 11:43+0000\n"
|
10
|
+
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
|
11
|
+
"Language-Team: none\n"
|
12
|
+
"Language: it\n"
|
13
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
15
|
+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
16
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
17
|
+
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
18
|
+
|
19
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
20
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.view_account_config_settings_create_partner
|
21
|
+
msgid ""
|
22
|
+
"<span class=\"o_form_label\" title=\"Minimum: the bill is created with no lines; the user will have to create them, according to what specified in the electronic bill. Tax rate: every tax rate present in the electronic bill will create a line in the bill. Maximum (default): every line contained in the electronic bill will create a line in the bill.\">\n"
|
23
|
+
" E-bills import detail level\n"
|
24
|
+
" </span>\n"
|
25
|
+
" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\"/>"
|
26
|
+
msgstr ""
|
27
|
+
"<span class=\"o_form_label\" title=\"Minimo: la fattura viene creata senza "
|
28
|
+
"righe; l'utente dovrà crearle, in base a quanto specificato nella fattura "
|
29
|
+
"elettronica. Aliquota: ogni aliquota presente nella fattura elettronica "
|
30
|
+
"creerà una riga nella fattura. Massimo (predefinito): ogni riga "
|
31
|
+
"contenuta nella fattura elettronica creerà una riga nella fattura.\">\n"
|
32
|
+
" Livello di dettaglio per l'importazione delle "
|
33
|
+
"fatture elettroniche\n"
|
34
|
+
" </span>\n"
|
35
|
+
" <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title="
|
36
|
+
"\"I valori impostati qui sono specifici dell'azienda.\"/>"
|
37
|
+
|
38
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
39
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_provincia
|
40
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_provincia
|
41
|
+
msgid ""
|
42
|
+
"Acronym of the Province to which the municipality indicated in the "
|
43
|
+
"information element 1.2.3.4 <Comune> belongs. Must be filled if the "
|
44
|
+
"information element 1.2.3.6 <Nazione> is equal to IT"
|
45
|
+
msgstr ""
|
46
|
+
"Sigla della provincia a cui appartiene il comune indicato nell'elemento "
|
47
|
+
"informativo 1.2.3.4 <Comune>. Da valorizzare se l'elemento informativo "
|
48
|
+
"1.2.3.6 <Nazione> è uguale a IT"
|
49
|
+
|
50
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
51
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_activity_progress__activity_progress
|
52
|
+
msgid "Activity Progress"
|
53
|
+
msgstr "Stato avanzamento lavori"
|
54
|
+
|
55
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
56
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move_line__l10n_it_edi_admin_ref
|
57
|
+
msgid "Admin. ref."
|
58
|
+
msgstr "Rif. ammin."
|
59
|
+
|
60
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
61
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__amount
|
62
|
+
msgid "Amount"
|
63
|
+
msgstr "Saldo"
|
64
|
+
|
65
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
66
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_form_l10n_it_inherit_view
|
67
|
+
msgid "Amount Summary"
|
68
|
+
msgstr "Riepilogo importo"
|
69
|
+
|
70
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
71
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__amount_tax
|
72
|
+
msgid "Amount Tax"
|
73
|
+
msgstr "Importo imposta"
|
74
|
+
|
75
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
76
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__amount_untaxed
|
77
|
+
msgid "Amount Untaxed"
|
78
|
+
msgstr "Importo imponibile"
|
79
|
+
|
80
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
81
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_edi_it_art73
|
82
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_edi_it_art73
|
83
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_edi_it_art73
|
84
|
+
msgid "Art. 73"
|
85
|
+
msgstr "Art. 73"
|
86
|
+
|
87
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
88
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__l10n_it_edi_article_code_ids
|
89
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_form_l10n_it_inherit_view
|
90
|
+
msgid "Articles Code"
|
91
|
+
msgstr "Codice articoli"
|
92
|
+
|
93
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
94
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__account_move__l10n_it_edi_sender__cc
|
95
|
+
msgid "Assignee / Partner"
|
96
|
+
msgstr "Cessionario / Committente"
|
97
|
+
|
98
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
99
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_ir_attachment
|
100
|
+
msgid "Attachment"
|
101
|
+
msgstr "Allegato"
|
102
|
+
|
103
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
104
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_edi_it_create_partner
|
105
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_res_config_settings__l10n_edi_it_create_partner
|
106
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.view_account_config_settings_create_partner
|
107
|
+
msgid ""
|
108
|
+
"Automatically create the partner if it does not exist during the import of "
|
109
|
+
"Electronic Invoices."
|
110
|
+
msgstr ""
|
111
|
+
"Crea automaticamente il partner se non esiste durante l'importazione delle "
|
112
|
+
"fatture elettroniche."
|
113
|
+
|
114
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
115
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__cadastre_code
|
116
|
+
msgid "Belfiore cadastre code (not used anymore)"
|
117
|
+
msgstr "Codice catasto Belfiore (non più in uso)"
|
118
|
+
|
119
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
120
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__cadastre_code_var
|
121
|
+
msgid "Cadastre code variation"
|
122
|
+
msgstr "Variazione codice catastale"
|
123
|
+
|
124
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
125
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.l10n_it_edi_import_file_wizard_form
|
126
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.wizard_compute_fc_form
|
127
|
+
msgid "Cancel"
|
128
|
+
msgstr "Annulla"
|
129
|
+
|
130
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
131
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__birth_city
|
132
|
+
msgid "City of birth"
|
133
|
+
msgstr "Città di nascita"
|
134
|
+
|
135
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
136
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__name
|
137
|
+
msgid "Code Type"
|
138
|
+
msgstr "Tipo codice"
|
139
|
+
|
140
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
141
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__code_val
|
142
|
+
msgid "Code Value"
|
143
|
+
msgstr "Valore codice"
|
144
|
+
|
145
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
146
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_res_company
|
147
|
+
msgid "Companies"
|
148
|
+
msgstr "Aziende"
|
149
|
+
|
150
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
151
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.wizard_compute_fc_form
|
152
|
+
msgid "Compute"
|
153
|
+
msgstr "Calcola"
|
154
|
+
|
155
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
156
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.res_partner_form_l10n_it_button
|
157
|
+
msgid "Compute FC"
|
158
|
+
msgstr "Calcola CF"
|
159
|
+
|
160
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
161
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_edi_extension.action_compute_fc
|
162
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_wizard_compute_fc
|
163
|
+
msgid "Compute Fiscal Code"
|
164
|
+
msgstr "Calcolo codice fiscale"
|
165
|
+
|
166
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
167
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_res_config_settings
|
168
|
+
msgid "Config Settings"
|
169
|
+
msgstr "Impostazioni configurazione"
|
170
|
+
|
171
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
172
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_res_partner
|
173
|
+
msgid "Contact"
|
174
|
+
msgstr "Contatto"
|
175
|
+
|
176
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
177
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_nazione
|
178
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_nazione
|
179
|
+
msgid "Country code according to the ISO 3166-1 alpha-2 code standard"
|
180
|
+
msgstr ""
|
181
|
+
"Codice della nazione espresso secondo lo standard ISO 3166-1 alpha-2 code"
|
182
|
+
|
183
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
184
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_edi_it_create_partner
|
185
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_config_settings__l10n_edi_it_create_partner
|
186
|
+
msgid "Create Partner on Eletronic Invoice import"
|
187
|
+
msgstr "Crea partner nell'importazione di fatture elettroniche"
|
188
|
+
|
189
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
190
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_activity_progress__create_uid
|
191
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__create_uid
|
192
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__create_uid
|
193
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_import_file_wizard__create_uid
|
194
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__create_uid
|
195
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__create_uid
|
196
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__create_uid
|
197
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__create_uid
|
198
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__create_uid
|
199
|
+
msgid "Created by"
|
200
|
+
msgstr "Creato da"
|
201
|
+
|
202
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
203
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_activity_progress__create_date
|
204
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__create_date
|
205
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__create_date
|
206
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_import_file_wizard__create_date
|
207
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__create_date
|
208
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__create_date
|
209
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__create_date
|
210
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__create_date
|
211
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__create_date
|
212
|
+
msgid "Created on"
|
213
|
+
msgstr "Creato il"
|
214
|
+
|
215
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
216
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__creation_date
|
217
|
+
msgid "Creation Date"
|
218
|
+
msgstr "Data creazione"
|
219
|
+
|
220
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
221
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__name
|
222
|
+
msgid "Data Type"
|
223
|
+
msgstr "Tipo dati"
|
224
|
+
|
225
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
226
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__date_ref
|
227
|
+
msgid "Date Reference"
|
228
|
+
msgstr "Riferimento data"
|
229
|
+
|
230
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
231
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__birth_date
|
232
|
+
msgid "Date of birth"
|
233
|
+
msgstr "Data di nascita"
|
234
|
+
|
235
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
236
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__payability__d
|
237
|
+
msgid "Deferred payability"
|
238
|
+
msgstr "Esigibilità differita"
|
239
|
+
|
240
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
241
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__name
|
242
|
+
msgid "Description"
|
243
|
+
msgstr "Descrizione"
|
244
|
+
|
245
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
246
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_discount_rise_price__name__sc
|
247
|
+
msgid "Discount"
|
248
|
+
msgstr "Sconto"
|
249
|
+
|
250
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
251
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_form_l10n_it_inherit_view
|
252
|
+
msgid "Discount Supplement"
|
253
|
+
msgstr "Sconto maggiorazione"
|
254
|
+
|
255
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
256
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__l10n_it_edi_discount_rise_price_ids
|
257
|
+
msgid "Discount and Supplement Details"
|
258
|
+
msgstr "Dettagli sconto e maggiorazione"
|
259
|
+
|
260
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
261
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_activity_progress__display_name
|
262
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__display_name
|
263
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__display_name
|
264
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_import_file_wizard__display_name
|
265
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__display_name
|
266
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__display_name
|
267
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__display_name
|
268
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__display_name
|
269
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code_distinct__display_name
|
270
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__display_name
|
271
|
+
msgid "Display Name"
|
272
|
+
msgstr "Nome visualizzato"
|
273
|
+
|
274
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
275
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_partner__l10n_edi_it_electronic_invoice_no_contact_update
|
276
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_users__l10n_edi_it_electronic_invoice_no_contact_update
|
277
|
+
msgid "Do not update the contact from Electronic Invoice Details"
|
278
|
+
msgstr "Non aggiornare il contatto dai dati della fattura elettronica"
|
279
|
+
|
280
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
281
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_activity_progress_ids
|
282
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_activity_progress_ids
|
283
|
+
msgid "E-Invoice Activity Progress"
|
284
|
+
msgstr "Stato avanzamento lavori e-fattura"
|
285
|
+
|
286
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
287
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_form_l10n_it_inherit_view
|
288
|
+
msgid "E-Invoice Details"
|
289
|
+
msgstr "Dettagli e-fattura"
|
290
|
+
|
291
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
292
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_line_ids
|
293
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_line_ids
|
294
|
+
msgid "E-Invoice Lines"
|
295
|
+
msgstr "Righe e-fattura"
|
296
|
+
|
297
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
298
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_summary_ids
|
299
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_summary_ids
|
300
|
+
msgid "E-Invoice Summary Data"
|
301
|
+
msgstr "Dati riepilogo e-fattura"
|
302
|
+
|
303
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
304
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_amount_tax
|
305
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_amount_tax
|
306
|
+
msgid "E-Invoice Tax Amount"
|
307
|
+
msgstr "Importo imposta e-fattura"
|
308
|
+
|
309
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
310
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_amount_total
|
311
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_amount_total
|
312
|
+
msgid "E-Invoice Total Amount"
|
313
|
+
msgstr "Importo totale e-fattura"
|
314
|
+
|
315
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
316
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_amount_untaxed
|
317
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_amount_untaxed
|
318
|
+
msgid "E-Invoice Untaxed Amount"
|
319
|
+
msgstr "Imponibile e-fattura"
|
320
|
+
|
321
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
322
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_it_edi_import_detail_level
|
323
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_config_settings__l10n_it_edi_import_detail_level
|
324
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_partner__l10n_it_edi_import_detail_level
|
325
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_users__l10n_it_edi_import_detail_level
|
326
|
+
msgid "E-bills import detail level"
|
327
|
+
msgstr "Livello dettaglio importazione e-fatture"
|
328
|
+
|
329
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
330
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_l10n_it_edi_article_code
|
331
|
+
msgid "E-invoice Article Code"
|
332
|
+
msgstr "Codice articolo e-fattura"
|
333
|
+
|
334
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
335
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_l10n_it_edi_discount_rise_price
|
336
|
+
msgid "E-invoice Discount Supplement Data"
|
337
|
+
msgstr "Dati sconto maggiorazione e-fattura"
|
338
|
+
|
339
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
340
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_edi_extension.action_l10n_it_edi_import_file_wizard
|
341
|
+
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_edi_extension.menu_l10n_it_edi_import_file_wizard
|
342
|
+
msgid "E-invoice Import Files"
|
343
|
+
msgstr "File importazione e-fattura"
|
344
|
+
|
345
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
346
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_l10n_it_edi_import_file_wizard
|
347
|
+
msgid "E-invoice Import Files Wizard"
|
348
|
+
msgstr "Procedura guidata file importazione e-fattura"
|
349
|
+
|
350
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
351
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_l10n_it_edi_line
|
352
|
+
msgid "E-invoice Line"
|
353
|
+
msgstr "Riga e-fattura"
|
354
|
+
|
355
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
356
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_l10n_it_edi_activity_progress
|
357
|
+
msgid "E-invoice activity progress"
|
358
|
+
msgstr "Stato avanzamento lavori e-fattura"
|
359
|
+
|
360
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
361
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_l10n_it_edi_line_other_data
|
362
|
+
msgid "E-invoice line other data"
|
363
|
+
msgstr "Altri dati riga e-fattura"
|
364
|
+
|
365
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
366
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_l10n_it_edi_summary_data
|
367
|
+
msgid "E-invoice summary data"
|
368
|
+
msgstr "Dati riepilogo e-fattura"
|
369
|
+
|
370
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
371
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_partner__l10n_edi_it_eori_code
|
372
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_users__l10n_edi_it_eori_code
|
373
|
+
msgid "EORI Code"
|
374
|
+
msgstr "Codice EORI"
|
375
|
+
|
376
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
377
|
+
#. odoo-python
|
378
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/wizards/compute_fc.py:0
|
379
|
+
msgid ""
|
380
|
+
"Existing fiscal code %(partner_fiscalcode)s is different from the computed "
|
381
|
+
"one (%(compute)s). If you want to use the computed one, remove the existing "
|
382
|
+
"one"
|
383
|
+
msgstr ""
|
384
|
+
"Il codice fiscale esistente %(partner_fiscalcode)s è diverso da quello "
|
385
|
+
"calcolato (%(compute)s). Per usare il valore calcolato, rimuovere prima "
|
386
|
+
"quello esistente"
|
387
|
+
|
388
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
389
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__wizard_compute_fc__sex__f
|
390
|
+
msgid "Female"
|
391
|
+
msgstr "Femmina"
|
392
|
+
|
393
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
394
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__fiscalcode_firstname
|
395
|
+
msgid "First name"
|
396
|
+
msgstr "Nome"
|
397
|
+
|
398
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
399
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.wizard_compute_fc_form
|
400
|
+
msgid "Fiscal Code"
|
401
|
+
msgstr "Codice fiscale"
|
402
|
+
|
403
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
404
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_form_l10n_it_inherit_view
|
405
|
+
msgid "General Data"
|
406
|
+
msgstr "Dati generali"
|
407
|
+
|
408
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
409
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.view_account_config_settings_create_partner
|
410
|
+
msgid ""
|
411
|
+
"How lines are converted from the e-bill to the bill.\n"
|
412
|
+
" <br/>\n"
|
413
|
+
" This setting can be overridden in each supplier."
|
414
|
+
msgstr ""
|
415
|
+
"Come vengono convertite le righe dalla e-fattura alla fattura.\n"
|
416
|
+
" <br/>\n"
|
417
|
+
" Questa impostazione può essere modificata per "
|
418
|
+
"ciascun fornitore."
|
419
|
+
|
420
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
421
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_activity_progress__id
|
422
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__id
|
423
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__id
|
424
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_import_file_wizard__id
|
425
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__id
|
426
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__id
|
427
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__id
|
428
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__id
|
429
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code_distinct__id
|
430
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__id
|
431
|
+
msgid "ID"
|
432
|
+
msgstr "ID"
|
433
|
+
|
434
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
435
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__payability__i
|
436
|
+
msgid "Immediate payability"
|
437
|
+
msgstr "Esigibilità immediata"
|
438
|
+
|
439
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
440
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.l10n_it_edi_import_file_wizard_form
|
441
|
+
msgid "Import Files"
|
442
|
+
msgstr "Importa file"
|
443
|
+
|
444
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
445
|
+
#. odoo-python
|
446
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
447
|
+
msgid ""
|
448
|
+
"Import detail level %(import_detail_level)s not supported.\n"
|
449
|
+
"Please set an import detail level in company %(company)s."
|
450
|
+
msgstr ""
|
451
|
+
"Livello di dettaglio dell'importazione %(import_detail_level)s non "
|
452
|
+
"supportato.\n"
|
453
|
+
"Impostare un livello di dettaglio dell'importazione nell'azienda %(company)s."
|
454
|
+
|
455
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
456
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__incidental_charges
|
457
|
+
msgid "Incidental Charges"
|
458
|
+
msgstr "Spese accessorie"
|
459
|
+
|
460
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
461
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_edi_it_art73
|
462
|
+
msgid ""
|
463
|
+
"Indicates whether the document has been issued according to methods and "
|
464
|
+
"terms laid down in a ministerial decree under the terms of Article 73 of "
|
465
|
+
"Italian Presidential Decree 633/72 (this enables the company to issue in the"
|
466
|
+
" same year several documents with same number)"
|
467
|
+
msgstr ""
|
468
|
+
"Indica se il documento è stato emesso secondo le modalità e i termini "
|
469
|
+
"stabiliti con decreto ministeriale ai sensi dell'articolo 73 del DPR n. 633/"
|
470
|
+
"72 (ciò consente all'azienda l'emissione nello stesso anno di più documenti "
|
471
|
+
"aventi lo stesso numero)"
|
472
|
+
|
473
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
474
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_edi_it_art73
|
475
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_edi_it_art73
|
476
|
+
msgid ""
|
477
|
+
"Indicates whether the document has been issued according to methods and "
|
478
|
+
"terms laid down in a ministerial decree under the terms of Article 73 of "
|
479
|
+
"Italian Presidential Decree 633/72 (this enables the seller/provider to "
|
480
|
+
"issue in the same year several documents with same number)"
|
481
|
+
msgstr ""
|
482
|
+
"Indica se il documento è stato emesso secondo le modalità e i termini "
|
483
|
+
"stabiliti con decreto ministeriale ai sensi dell'articolo 73 del DPR n. 633/"
|
484
|
+
"72 (ciò consente al cedente/prestatore l'emissione nello stesso anno di più "
|
485
|
+
"documenti aventi lo stesso numero)"
|
486
|
+
|
487
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
488
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.wizard_compute_fc_form
|
489
|
+
msgid "Individual Data"
|
490
|
+
msgstr "Dati personali"
|
491
|
+
|
492
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
493
|
+
#. odoo-python
|
494
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/ir_attachment.py:0
|
495
|
+
msgid "Invalid xml %s."
|
496
|
+
msgstr "Xml %s non valido."
|
497
|
+
|
498
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
499
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__invoice_id
|
500
|
+
msgid "Invoice"
|
501
|
+
msgstr "Fattura"
|
502
|
+
|
503
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
504
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__invoice_line_id
|
505
|
+
msgid "Invoice Line"
|
506
|
+
msgstr "Riga fattura"
|
507
|
+
|
508
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
509
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_account_journal
|
510
|
+
msgid "Journal"
|
511
|
+
msgstr "Registro"
|
512
|
+
|
513
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
514
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_account_move
|
515
|
+
msgid "Journal Entry"
|
516
|
+
msgstr "Registrazione contabile"
|
517
|
+
|
518
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
519
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_account_move_line
|
520
|
+
msgid "Journal Item"
|
521
|
+
msgstr "Movimento contabile"
|
522
|
+
|
523
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
524
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_import_file_wizard__l10n_it_edi_attachment
|
525
|
+
msgid "L10N It Edi Attachment"
|
526
|
+
msgstr "Allegato EDI l10n It"
|
527
|
+
|
528
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
529
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_import_file_wizard__l10n_it_edi_attachment_filename
|
530
|
+
msgid "L10N It Edi Attachment Filename"
|
531
|
+
msgstr "Nome file allegato EDI l10n It"
|
532
|
+
|
533
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
534
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_protocol_number
|
535
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_protocol_number
|
536
|
+
msgid "L10N It Edi Protocol Number"
|
537
|
+
msgstr "Numero protocollo EDI l10n It"
|
538
|
+
|
539
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
540
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_validation_message
|
541
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_validation_message
|
542
|
+
msgid "L10N It Edi Validation Message"
|
543
|
+
msgstr "Messaggio validazione EDI l10n It"
|
544
|
+
|
545
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
546
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_activity_progress__write_uid
|
547
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__write_uid
|
548
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__write_uid
|
549
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_import_file_wizard__write_uid
|
550
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__write_uid
|
551
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__write_uid
|
552
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__write_uid
|
553
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__write_uid
|
554
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__write_uid
|
555
|
+
msgid "Last Updated by"
|
556
|
+
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
|
557
|
+
|
558
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
559
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_activity_progress__write_date
|
560
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__write_date
|
561
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__write_date
|
562
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_import_file_wizard__write_date
|
563
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__write_date
|
564
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__write_date
|
565
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__write_date
|
566
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__write_date
|
567
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__write_date
|
568
|
+
msgid "Last Updated on"
|
569
|
+
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
|
570
|
+
|
571
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
572
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__law_reference
|
573
|
+
msgid "Law reference"
|
574
|
+
msgstr "Riferimento normativo"
|
575
|
+
|
576
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
577
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__line_number
|
578
|
+
msgid "Line Number"
|
579
|
+
msgstr "Numero riga"
|
580
|
+
|
581
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
582
|
+
#. odoo-python
|
583
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
584
|
+
msgid ""
|
585
|
+
"Line with description %(line_description)s has been skipped because import "
|
586
|
+
"detail level is minimum."
|
587
|
+
msgstr ""
|
588
|
+
"La riga con descrizione %(line_description)s è stata saltata perché il "
|
589
|
+
"livello di dettaglio dell'importazione è minimo."
|
590
|
+
|
591
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
592
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__wizard_compute_fc__sex__m
|
593
|
+
msgid "Male"
|
594
|
+
msgstr "Maschio"
|
595
|
+
|
596
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
597
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__res_company__l10n_it_edi_import_detail_level__max
|
598
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__res_partner__l10n_it_edi_import_detail_level__max
|
599
|
+
msgid "Maximum"
|
600
|
+
msgstr "Massimo"
|
601
|
+
|
602
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
603
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__res_company__l10n_it_edi_import_detail_level__min
|
604
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__res_partner__l10n_it_edi_import_detail_level__min
|
605
|
+
msgid "Minimum"
|
606
|
+
msgstr "Minimo"
|
607
|
+
|
608
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
609
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_it_edi_import_detail_level
|
610
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_res_config_settings__l10n_it_edi_import_detail_level
|
611
|
+
msgid ""
|
612
|
+
"Minimum: the bill is created with no lines; the user will have to create them, according to what specified in the electronic bill.\n"
|
613
|
+
"Tax rate: every tax rate present in the electronic bill will create a line in the bill.\n"
|
614
|
+
"Maximum (default): every line contained in the electronic bill will create a line in the bill."
|
615
|
+
msgstr ""
|
616
|
+
"Minimo: la fattura viene creata senza righe; l'utente dovrà crearle, in base "
|
617
|
+
"a quanto specificato nella fattura elettronica.\n"
|
618
|
+
"Aliquota: ogni aliquota presente nella fattura elettronica creerà una riga "
|
619
|
+
"nella fattura.\n"
|
620
|
+
"Massimo (predefinito): ogni riga contenuta nella fattura elettronica creerà "
|
621
|
+
"una riga nella fattura."
|
622
|
+
|
623
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
624
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_comune
|
625
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_comune
|
626
|
+
msgid "Municipality or city to which the Stable Organization refers"
|
627
|
+
msgstr "Comune a cui si riferisce la stabile organizzazione"
|
628
|
+
|
629
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
630
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__name
|
631
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code_distinct__name
|
632
|
+
msgid "Name"
|
633
|
+
msgstr "Nome"
|
634
|
+
|
635
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
636
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__name_var
|
637
|
+
msgid "Name variation"
|
638
|
+
msgstr "Variazione nome"
|
639
|
+
|
640
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
641
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_res_city_it_code
|
642
|
+
msgid "National city codes"
|
643
|
+
msgstr "Codici nazionali città"
|
644
|
+
|
645
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
646
|
+
#: model:ir.model,name:l10n_it_edi_extension.model_res_city_it_code_distinct
|
647
|
+
msgid "National city codes distinct"
|
648
|
+
msgstr "Codici nazionali distinti di città"
|
649
|
+
|
650
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
651
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__national_code
|
652
|
+
msgid "National code"
|
653
|
+
msgstr "Codice nazionale"
|
654
|
+
|
655
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
656
|
+
#. odoo-python
|
657
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/wizards/compute_fc.py:0
|
658
|
+
msgid "National code is missing"
|
659
|
+
msgstr "Codice nazionale mancante"
|
660
|
+
|
661
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
662
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__national_code_var
|
663
|
+
msgid "National code variation"
|
664
|
+
msgstr "Variazione codice nazionale"
|
665
|
+
|
666
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
667
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__tax_kind
|
668
|
+
msgid "Nature"
|
669
|
+
msgstr "Natura"
|
670
|
+
|
671
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
672
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature
|
673
|
+
msgid "Non taxable nature"
|
674
|
+
msgstr "Natura esenzione"
|
675
|
+
|
676
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
677
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__notes
|
678
|
+
msgid "Notes"
|
679
|
+
msgstr "Note"
|
680
|
+
|
681
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
682
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__num_ref
|
683
|
+
msgid "Number Reference"
|
684
|
+
msgstr "Riferimento numero"
|
685
|
+
|
686
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
687
|
+
#. odoo-python
|
688
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/wizards/compute_fc.py:0
|
689
|
+
msgid "One or more fields are missing"
|
690
|
+
msgstr "Uno o più campi mancanti"
|
691
|
+
|
692
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
693
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_indirizzo
|
694
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_indirizzo
|
695
|
+
msgid "Organization Address"
|
696
|
+
msgstr "Indirizzo organizzazione"
|
697
|
+
|
698
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
699
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_nazione
|
700
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_nazione
|
701
|
+
msgid "Organization Country"
|
702
|
+
msgstr "Nazione organizzazione"
|
703
|
+
|
704
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
705
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_comune
|
706
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_comune
|
707
|
+
msgid "Organization Municipality"
|
708
|
+
msgstr "Comune organizzazione"
|
709
|
+
|
710
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
711
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_provincia
|
712
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_provincia
|
713
|
+
msgid "Organization Province"
|
714
|
+
msgstr "Provincia organizzazione"
|
715
|
+
|
716
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
717
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_civico
|
718
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_civico
|
719
|
+
msgid "Organization Street Number"
|
720
|
+
msgstr "Numero civico organizzazione"
|
721
|
+
|
722
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
723
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_cap
|
724
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_cap
|
725
|
+
msgid "Organization ZIP"
|
726
|
+
msgstr "CAP organizzazione"
|
727
|
+
|
728
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
729
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__l10n_it_edi_line_other_data_ids
|
730
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_form_l10n_it_inherit_view
|
731
|
+
msgid "Other Administrative Data"
|
732
|
+
msgstr "Altri dati gestionali"
|
733
|
+
|
734
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
735
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_res_partner__l10n_it_edi_import_detail_level
|
736
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_res_users__l10n_it_edi_import_detail_level
|
737
|
+
msgid ""
|
738
|
+
"Override the 'E-bills import detail level' of the company for bills of this supplier.\n"
|
739
|
+
"Minimum: the bill is created with no lines; the user will have to create them, according to what specified in the electronic bill.\n"
|
740
|
+
"Tax rate: every tax rate present in the electronic bill will create a line in the bill.\n"
|
741
|
+
"Maximum: every line contained in the electronic bill will create a line in the bill."
|
742
|
+
msgstr ""
|
743
|
+
"Sostituirei il \"Livello di dettaglio importazione e-fatture\" dell'azienda "
|
744
|
+
"per le fatture di questo fornitore.\n"
|
745
|
+
"Minimo: la fattura viene creata senza righe; l'utente dovrà crearle, in base "
|
746
|
+
"a quanto specificato nella fattura elettronica.\n"
|
747
|
+
"Aliquota fiscale: ogni aliquota fiscale presente nella fattura elettronica "
|
748
|
+
"creerà una riga nella fattura.\n"
|
749
|
+
"Massimo: ogni riga contenuta nella fattura elettronica creerà una riga nella "
|
750
|
+
"fattura."
|
751
|
+
|
752
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
753
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__percentage
|
754
|
+
msgid "Percentage"
|
755
|
+
msgstr "Percentuale"
|
756
|
+
|
757
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
758
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__period_end_date
|
759
|
+
msgid "Period End Date"
|
760
|
+
msgstr "Data fine periodo"
|
761
|
+
|
762
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
763
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__period_start_date
|
764
|
+
msgid "Period Start Date"
|
765
|
+
msgstr "Data inizio periodo"
|
766
|
+
|
767
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
768
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_rounding
|
769
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_rounding
|
770
|
+
msgid "Possible total amount rounding on the document (negative sign allowed)"
|
771
|
+
msgstr ""
|
772
|
+
"Eventuale arrotondamento sull'importo totale del documento (è ammesso il "
|
773
|
+
"segno negativo)"
|
774
|
+
|
775
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
776
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_form_l10n_it_inherit_view
|
777
|
+
msgid "Preview FPA"
|
778
|
+
msgstr "Anteprima FPA"
|
779
|
+
|
780
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
781
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_attachment_preview_link
|
782
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_attachment_preview_link
|
783
|
+
msgid "Preview link"
|
784
|
+
msgstr "Collegamento di anteprima"
|
785
|
+
|
786
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
787
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_partner__l10n_edi_it_register
|
788
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_users__l10n_edi_it_register
|
789
|
+
msgid "Professional Register"
|
790
|
+
msgstr "Albo professionale"
|
791
|
+
|
792
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
793
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__province
|
794
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__birth_province
|
795
|
+
msgid "Province"
|
796
|
+
msgstr "Provincia"
|
797
|
+
|
798
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
799
|
+
#. odoo-python
|
800
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
801
|
+
msgid "Province (%(province)s) not present in your system"
|
802
|
+
msgstr "Provincia ( %s ) non presente nel sistema"
|
803
|
+
|
804
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
805
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__province_var
|
806
|
+
msgid "Province variation"
|
807
|
+
msgstr "Variazione provincia"
|
808
|
+
|
809
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
810
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_edi_it_admin_ref
|
811
|
+
msgid "Public Administration Reference Code"
|
812
|
+
msgstr "Codice di riferimento pubblica amministrazione"
|
813
|
+
|
814
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
815
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__qty
|
816
|
+
msgid "Quantity"
|
817
|
+
msgstr "Quantità"
|
818
|
+
|
819
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
820
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_partner__l10n_edi_it_register_province_id
|
821
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_users__l10n_edi_it_register_province_id
|
822
|
+
msgid "Register Province"
|
823
|
+
msgstr "Provincia albo"
|
824
|
+
|
825
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
826
|
+
#. odoo-python
|
827
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
828
|
+
msgid "Register Province (%(register_province)s) not present in your system"
|
829
|
+
msgstr ""
|
830
|
+
"Provincia di registrazione (%(register_province)s) non presente nel tuo "
|
831
|
+
"sistema"
|
832
|
+
|
833
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
834
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_partner__l10n_edi_it_register_regdate
|
835
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_users__l10n_edi_it_register_regdate
|
836
|
+
msgid "Register Registration Date"
|
837
|
+
msgstr "Data iscrizione albo"
|
838
|
+
|
839
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
840
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_partner__l10n_edi_it_register_code
|
841
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_users__l10n_edi_it_register_code
|
842
|
+
msgid "Register Registration Number"
|
843
|
+
msgstr "Numero iscrizione albo"
|
844
|
+
|
845
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
846
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__l10n_it_edi_line_id
|
847
|
+
msgid "Related E-bill Line"
|
848
|
+
msgstr "Riga e-fattura collegata"
|
849
|
+
|
850
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
851
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_article_code__l10n_it_edi_line_id
|
852
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__l10n_it_edi_line_id
|
853
|
+
msgid "Related E-invoice Line"
|
854
|
+
msgstr "Riga e-fattura collegata"
|
855
|
+
|
856
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
857
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_activity_progress__invoice_id
|
858
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__invoice_id
|
859
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__invoice_id
|
860
|
+
msgid "Related Invoice"
|
861
|
+
msgstr "Fattura collegata"
|
862
|
+
|
863
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
864
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_related_invoice_code
|
865
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_related_invoice_code
|
866
|
+
msgid "Related Invoice Code"
|
867
|
+
msgstr "Codice fattura collegata"
|
868
|
+
|
869
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
870
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_related_invoice_date
|
871
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_related_invoice_date
|
872
|
+
msgid "Related Invoice Date"
|
873
|
+
msgstr "Data fattura collegata"
|
874
|
+
|
875
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
876
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__invoice_line_id
|
877
|
+
msgid "Related Invoice from line"
|
878
|
+
msgstr "Fattura collegata dalla riga"
|
879
|
+
|
880
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
881
|
+
#. odoo-python
|
882
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
883
|
+
msgid "Role %(role)s is not supported for partner creation/update"
|
884
|
+
msgstr ""
|
885
|
+
"Il ruolo %(role)s non è supportato per la creazione/aggiornamento del partner"
|
886
|
+
|
887
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
888
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_rounding
|
889
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_rounding
|
890
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__rounding
|
891
|
+
msgid "Rounding"
|
892
|
+
msgstr "Arrotondamento"
|
893
|
+
|
894
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
895
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_it_FatturaPA_export_inherit
|
896
|
+
msgid "SI"
|
897
|
+
msgstr "SI"
|
898
|
+
|
899
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
900
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__service_type
|
901
|
+
msgid "Sale Provision Type"
|
902
|
+
msgstr "Tipo cessione prestazione"
|
903
|
+
|
904
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
905
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_sender
|
906
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_sender
|
907
|
+
msgid "Sender"
|
908
|
+
msgstr "Mittente"
|
909
|
+
|
910
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
911
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__sex
|
912
|
+
msgid "Sex"
|
913
|
+
msgstr "Sesso"
|
914
|
+
|
915
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
916
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__payability__s
|
917
|
+
msgid "Split payment"
|
918
|
+
msgstr "Scissione pagamenti"
|
919
|
+
|
920
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
921
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_edi_it_stable_organization
|
922
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_edi_extension.account_invoice_form_l10n_it_inherit_view
|
923
|
+
msgid "Stable Organization"
|
924
|
+
msgstr "Stabile organizzazione"
|
925
|
+
|
926
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
927
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_civico
|
928
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_civico
|
929
|
+
msgid ""
|
930
|
+
"Street number of the address (no need to specify if already present in the "
|
931
|
+
"address field)"
|
932
|
+
msgstr ""
|
933
|
+
"Numero civico dell'indirizzo (non specificare se già presente nel campo "
|
934
|
+
"indirizzo)"
|
935
|
+
|
936
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
937
|
+
#. odoo-python
|
938
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
939
|
+
msgid "Summary for tax amount %(percentage)s"
|
940
|
+
msgstr "Riepilogo per valore imposta %(percentage)s"
|
941
|
+
|
942
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
943
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_discount_rise_price__name__mg
|
944
|
+
msgid "Supplement"
|
945
|
+
msgstr "Maggiorazione"
|
946
|
+
|
947
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
948
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_wizard_compute_fc__fiscalcode_surname
|
949
|
+
msgid "Surname"
|
950
|
+
msgstr "Cognome"
|
951
|
+
|
952
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
953
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__tax_rate
|
954
|
+
msgid "Tax Rate"
|
955
|
+
msgstr "Aliquota fiscale"
|
956
|
+
|
957
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
958
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_tax_representative_id
|
959
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_tax_representative_id
|
960
|
+
msgid "Tax Representative"
|
961
|
+
msgstr "Rappresentante fiscale"
|
962
|
+
|
963
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
964
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__wt_amount
|
965
|
+
msgid "Tax Withholding"
|
966
|
+
msgstr "Ritenuta d'acconto"
|
967
|
+
|
968
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
969
|
+
#. odoo-python
|
970
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
971
|
+
msgid "Tax not found for summary line with percentage %(percentage)s."
|
972
|
+
msgstr ""
|
973
|
+
"Imposta non trovata per la riga di riepilogo con percentuale %(percentage)s."
|
974
|
+
|
975
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
976
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__res_company__l10n_it_edi_import_detail_level__tax
|
977
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__res_partner__l10n_it_edi_import_detail_level__tax
|
978
|
+
msgid "Tax rate"
|
979
|
+
msgstr "Aliquota fiscale"
|
980
|
+
|
981
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
982
|
+
#. odoo-python
|
983
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
984
|
+
msgid ""
|
985
|
+
"Taxed amount (%(tax_amount)s}) does not match with e-invoice taxed amount "
|
986
|
+
"(%(edi_tax_amount)s)"
|
987
|
+
msgstr ""
|
988
|
+
"L'importo tassato (%(tax_amount)s}) non corrisponde all'importo tassato "
|
989
|
+
"della e-fattura (%(edi_tax_amount)s)"
|
990
|
+
|
991
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
992
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line_other_data__text_ref
|
993
|
+
msgid "Text Reference"
|
994
|
+
msgstr "Riferimento testo"
|
995
|
+
|
996
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
997
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_res_company__l10n_edi_it_stable_organization
|
998
|
+
msgid ""
|
999
|
+
"The fields must be entered only when the seller/provider is non-resident, "
|
1000
|
+
"with a stable organization in Italy"
|
1001
|
+
msgstr ""
|
1002
|
+
"Blocco da valorizzare solo nei casi di cedente/prestatore non residente, con "
|
1003
|
+
"stabile organizzazione in Italia"
|
1004
|
+
|
1005
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1006
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_indirizzo
|
1007
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_indirizzo
|
1008
|
+
msgid ""
|
1009
|
+
"The fields must be entered only when the seller/provider is non-resident, "
|
1010
|
+
"with a stable organization in Italy. Address of the stable organization in "
|
1011
|
+
"Italy (street name, square, etc.)"
|
1012
|
+
msgstr ""
|
1013
|
+
"Blocco da valorizzare solo nei casi di cedente/prestatore non residente, con "
|
1014
|
+
"stabile organizzazione in Italia. Indirizzo della stabile organizzazione in "
|
1015
|
+
"Italia (nome della via, piazza ecc.)"
|
1016
|
+
|
1017
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1018
|
+
#. odoo-python
|
1019
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/res_partner.py:0
|
1020
|
+
msgid "The fiscal code '%s' must have 16 characters."
|
1021
|
+
msgstr "Il codice fiscale '%s' deve avere 16 caratteri."
|
1022
|
+
|
1023
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1024
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__account_move__l10n_it_edi_sender__tz
|
1025
|
+
msgid "Third Person"
|
1026
|
+
msgstr "Soggetto terzo"
|
1027
|
+
|
1028
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1029
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__total_price
|
1030
|
+
msgid "Total Price"
|
1031
|
+
msgstr "Prezzo totale"
|
1032
|
+
|
1033
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1034
|
+
#. odoo-python
|
1035
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
1036
|
+
msgid ""
|
1037
|
+
"Total amount (%(total_amount)s) does not match with e-invoice total amount "
|
1038
|
+
"(%(edi_total_amount)s)"
|
1039
|
+
msgstr ""
|
1040
|
+
"L'importo totale (%(total_amount)s) non corrisponde all'importo totale della "
|
1041
|
+
"e-fattura (%(edi_total_amount)s)"
|
1042
|
+
|
1043
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1044
|
+
#. odoo-python
|
1045
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
1046
|
+
msgid "Transport informations from XML file:"
|
1047
|
+
msgstr "Informazioni trasporto da file XML:"
|
1048
|
+
|
1049
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1050
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_discount_rise_price__name
|
1051
|
+
msgid "Type"
|
1052
|
+
msgstr "Tipo"
|
1053
|
+
|
1054
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1055
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__unit_price
|
1056
|
+
msgid "Unit Price"
|
1057
|
+
msgstr "Prezzo unitario"
|
1058
|
+
|
1059
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1060
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__uom
|
1061
|
+
msgid "Unit of measure"
|
1062
|
+
msgstr "Unità di misura"
|
1063
|
+
|
1064
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1065
|
+
#. odoo-python
|
1066
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
1067
|
+
msgid ""
|
1068
|
+
"Untaxed amount (%(amount_untaxed)s}) minus rounding (%(rounding)s}) does not"
|
1069
|
+
" match with e-invoice untaxed amount %(edi_amount_untaxed)s)"
|
1070
|
+
msgstr ""
|
1071
|
+
"L'importo non tassato (%(amount_untaxed)s}) meno l'arrotondamento "
|
1072
|
+
"(%(rounding)s}) non corrisponde all'importo non tassato della e-fattura "
|
1073
|
+
"%(edi_amount_untaxed)s)"
|
1074
|
+
|
1075
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1076
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_line__tax_amount
|
1077
|
+
msgid "VAT Rate"
|
1078
|
+
msgstr "Aliquota IVA"
|
1079
|
+
|
1080
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1081
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_l10n_it_edi_summary_data__payability
|
1082
|
+
msgid "VAT payability"
|
1083
|
+
msgstr "Esigibilità IVA"
|
1084
|
+
|
1085
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1086
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_edi_extension.field_res_city_it_code__var_date
|
1087
|
+
msgid "Variation date"
|
1088
|
+
msgstr "Data variazione"
|
1089
|
+
|
1090
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1091
|
+
#. odoo-python
|
1092
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/models/account_move.py:0
|
1093
|
+
msgid "Vehicle informations from XML file:"
|
1094
|
+
msgstr "Informazioni sul veicolo dal file XML:"
|
1095
|
+
|
1096
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1097
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_bank_statement_line__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_cap
|
1098
|
+
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_edi_extension.field_account_move__l10n_it_edi_stabile_organizzazione_cap
|
1099
|
+
msgid "ZIP Code"
|
1100
|
+
msgstr "CAP"
|
1101
|
+
|
1102
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1103
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n1
|
1104
|
+
msgid "[N1] Escluse ex art. 15"
|
1105
|
+
msgstr "[N1] Escluse ex art. 15"
|
1106
|
+
|
1107
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1108
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n2_1
|
1109
|
+
msgid ""
|
1110
|
+
"[N2.1] Non soggette ad IVA ai sensi degli artt. Da 7 a 7-septies del DPR "
|
1111
|
+
"633/72"
|
1112
|
+
msgstr ""
|
1113
|
+
"[N2.1] Non soggette ad IVA ai sensi degli artt. Da 7 a 7-septies del DPR 633/"
|
1114
|
+
"72"
|
1115
|
+
|
1116
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1117
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n2_2
|
1118
|
+
msgid "[N2.2] Non soggette - altri casi"
|
1119
|
+
msgstr "[N2.2] Non soggette - altri casi"
|
1120
|
+
|
1121
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1122
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n2
|
1123
|
+
msgid "[N2] Non soggette"
|
1124
|
+
msgstr "[N2] Non soggette"
|
1125
|
+
|
1126
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1127
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n3_1
|
1128
|
+
msgid "[N3.1] Non imponibili - esportazioni"
|
1129
|
+
msgstr "[N3.1] Non imponibili - esportazioni"
|
1130
|
+
|
1131
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1132
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n3_2
|
1133
|
+
msgid "[N3.2] Non imponibili - cessioni intracomunitarie"
|
1134
|
+
msgstr "[N3.2] Non imponibili - cessioni intracomunitarie"
|
1135
|
+
|
1136
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1137
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n3_3
|
1138
|
+
msgid "[N3.3] Non imponibili - cessioni verso San Marino"
|
1139
|
+
msgstr "[N3.3] Non imponibili - cessioni verso San Marino"
|
1140
|
+
|
1141
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1142
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n3_4
|
1143
|
+
msgid ""
|
1144
|
+
"[N3.4] Non imponibili - operazioni assimilate alle cessioni all'esportazione"
|
1145
|
+
msgstr ""
|
1146
|
+
"[N3.4] Non imponibili - operazioni assimilate alle cessioni all'esportazione"
|
1147
|
+
|
1148
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1149
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n3_5
|
1150
|
+
msgid "[N3.5] Non imponibili - a seguito di dichiarazioni d'intento"
|
1151
|
+
msgstr "[N3.5] Non imponibili - a seguito di dichiarazioni d'intento"
|
1152
|
+
|
1153
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1154
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n3_6
|
1155
|
+
msgid ""
|
1156
|
+
"[N3.6] Non imponibili - altre operazioni che non concorrono alla formazione "
|
1157
|
+
"del plafond"
|
1158
|
+
msgstr ""
|
1159
|
+
"[N3.6] Non imponibili - altre operazioni che non concorrono alla formazione "
|
1160
|
+
"del plafond"
|
1161
|
+
|
1162
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1163
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n3
|
1164
|
+
msgid "[N3] Non imponibili"
|
1165
|
+
msgstr "[N3] Non imponibili"
|
1166
|
+
|
1167
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1168
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n4
|
1169
|
+
msgid "[N4] Esenti"
|
1170
|
+
msgstr "[N4] Esenti"
|
1171
|
+
|
1172
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1173
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n5
|
1174
|
+
msgid "[N5] Regime del margine / IVA non esposta in fattura"
|
1175
|
+
msgstr "[N5] Regime del margine / IVA non esposta in fattura"
|
1176
|
+
|
1177
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1178
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_1
|
1179
|
+
msgid ""
|
1180
|
+
"[N6.1] Inversione contabile - cessione di rottami e altri materiali di "
|
1181
|
+
"recupero"
|
1182
|
+
msgstr ""
|
1183
|
+
"[N6.1] Inversione contabile - cessione di rottami e altri materiali di "
|
1184
|
+
"recupero"
|
1185
|
+
|
1186
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1187
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_2
|
1188
|
+
msgid "[N6.2] Inversione contabile - cessione di oro e argento puro"
|
1189
|
+
msgstr "[N6.2] Inversione contabile - cessione di oro e argento puro"
|
1190
|
+
|
1191
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1192
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_3
|
1193
|
+
msgid "[N6.3] Inversione contabile - subappalto nel settore edile"
|
1194
|
+
msgstr "[N6.3] Inversione contabile - subappalto nel settore edile"
|
1195
|
+
|
1196
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1197
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_4
|
1198
|
+
msgid "[N6.4] Inversione contabile - cessione di fabbricati"
|
1199
|
+
msgstr "[N6.4] Inversione contabile - cessione di fabbricati"
|
1200
|
+
|
1201
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1202
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_5
|
1203
|
+
msgid "[N6.5] Inversione contabile - cessione di telefoni cellulari"
|
1204
|
+
msgstr "[N6.5] Inversione contabile - cessione di telefoni cellulari"
|
1205
|
+
|
1206
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1207
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_6
|
1208
|
+
msgid "[N6.6] Inversione contabile - cessione di prodotti elettronici"
|
1209
|
+
msgstr "[N6.6] Inversione contabile - cessione di prodotti elettronici"
|
1210
|
+
|
1211
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1212
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_7
|
1213
|
+
msgid ""
|
1214
|
+
"[N6.7] Inversione contabile - prestazioni comparto edile esettori connessi"
|
1215
|
+
msgstr ""
|
1216
|
+
"[N6.7] Inversione contabile - prestazioni comparto edile e settori connessi"
|
1217
|
+
|
1218
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1219
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_8
|
1220
|
+
msgid "[N6.8] Inversione contabile - operazioni settore energetico"
|
1221
|
+
msgstr "[N6.8] Inversione contabile - operazioni settore energetico"
|
1222
|
+
|
1223
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1224
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6_9
|
1225
|
+
msgid "[N6.9] Inversione contabile - altri casi"
|
1226
|
+
msgstr "[N6.9] Inversione contabile - altri casi"
|
1227
|
+
|
1228
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1229
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n6
|
1230
|
+
msgid ""
|
1231
|
+
"[N6] Inversione contabile (per le operazioni in reverse charge ovvero nei "
|
1232
|
+
"casi di autofatturazione per acquisti extra UE di servizi ovvero per "
|
1233
|
+
"importazioni di beni nei soli casi previsti)"
|
1234
|
+
msgstr ""
|
1235
|
+
"[N6] Inversione contabile (per le operazioni in reverse charge ovvero nei "
|
1236
|
+
"casi di auto fatturazione per acquisti extra UE di servizi ovvero per "
|
1237
|
+
"importazioni di beni nei soli casi previsti)"
|
1238
|
+
|
1239
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1240
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_edi_extension.selection__l10n_it_edi_summary_data__non_taxable_nature__n7
|
1241
|
+
msgid ""
|
1242
|
+
"[N7] IVA assolta in altro stato UE (prestazione di servizi di "
|
1243
|
+
"telecomunicazioni, tele-radiodiffusione ed elettronici ex art. 7-octies, "
|
1244
|
+
"comma 1 lett. a, b, art. 74-sexies DPR 633/72)"
|
1245
|
+
msgstr ""
|
1246
|
+
"[N7] IVA assolta in altro stato UE (prestazione di servizi di "
|
1247
|
+
"telecomunicazioni, tele-radiodiffusione ed elettronici ex art. 7-octies, "
|
1248
|
+
"comma 1 lett. a, b, art. 74-sexies DPR 633/72)"
|
1249
|
+
|
1250
|
+
#. module: l10n_it_edi_extension
|
1251
|
+
#. odoo-python
|
1252
|
+
#: code:addons/l10n_it_edi_extension/__init__.py:0
|
1253
|
+
msgid "from XML file:"
|
1254
|
+
msgstr "da file XML:"
|
@@ -6,6 +6,7 @@ odoo/addons/l10n_it_edi_extension/controllers/portal.py,sha256=0J1xPjErMjOTEqtHK
|
|
6
6
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/data/FoglioStileAssoSoftware.xsl,sha256=RBxnfg_E4fIVOkGhR4bHPw4He0DWyWdd38AWPOnApfY,112080
|
7
7
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/data/invoice_it_template.xml,sha256=3t3-uqHaYo3uFGG-FJ5HL6C_tFWmrXFWcap3Y5UlwIc,2010
|
8
8
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/data/res.city.it.code.csv,sha256=yag-bkIe8ade4Jk63BdLtAH8AV6tsYslwojykxdaGi4,679858
|
9
|
+
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/i18n/it.po,sha256=zPNvew3mdJOx_64CB0n6GAvpbsdAiTiu6Tl5rOtBwXA,59429
|
9
10
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/i18n/l10n_it_edi_extension.pot,sha256=hh1jIzSgBR0vRzbCoRmCgmbPuYvmboOnnMIirDLBwFw,50765
|
10
11
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/i18n/l10n_it_edi_fatturapa.pot,sha256=a3ZhVrdMUIi8ElaiBppfI9Za4xMyFb2pVicxHOLZgZY,1469
|
11
12
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/models/__init__.py,sha256=2kZt_slXNNz3pimWo8ozdGXJe89s0HcqX1JT_WDNoP0,508
|
@@ -45,7 +46,7 @@ odoo/addons/l10n_it_edi_extension/wizards/compute_fc.py,sha256=JCsOo_Lz5BRXNG4eD
|
|
45
46
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/wizards/compute_fc_view.xml,sha256=msf08uPAKCvdi49XVCVM7wWdtKR-QwTueHadnuq74Pc,2609
|
46
47
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/wizards/l10n_it_edi_import_file_wizard.py,sha256=nh76fSl3v-px3YV7vuQPP_Xq7c502lhZYS-bMmuiUEU,3887
|
47
48
|
odoo/addons/l10n_it_edi_extension/wizards/l10n_it_edi_import_file_wizard.xml,sha256=zQpUHg19GdwdRs167611XHzI15HSiXVarlEct_Qowzs,1762
|
48
|
-
odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.
|
49
|
-
odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.
|
50
|
-
odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.
|
51
|
-
odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.
|
49
|
+
odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.32.dist-info/METADATA,sha256=kzRYxn4st2CY358I5U2WCxxfP6tc0drwBkMzciZ8Mo8,20401
|
50
|
+
odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.32.dist-info/WHEEL,sha256=ZhOvUsYhy81Dx67gN3TV0RchQWBIIzutDZaJODDg2Vo,81
|
51
|
+
odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.32.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
|
52
|
+
odoo_addon_l10n_it_edi_extension-18.0.1.0.0.32.dist-info/RECORD,,
|
File without changes
|