odoo-addon-account-reconcile-oca 17.0.1.2.1.6__py3-none-any.whl → 17.0.1.2.1.7__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6
6
  msgstr ""
7
7
  "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
8
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
- "PO-Revision-Date: 2024-06-12 02:41+0000\n"
9
+ "PO-Revision-Date: 2024-06-12 03:25+0000\n"
10
10
  "Last-Translator: xtanuiha <feihu.zhang@live.com>\n"
11
11
  "Language-Team: none\n"
12
12
  "Language: zh_CN\n"
@@ -93,104 +93,104 @@ msgstr "分析分配"
93
93
  #. module: account_reconcile_oca
94
94
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__analytic_precision
95
95
  msgid "Analytic Precision"
96
- msgstr ""
96
+ msgstr "分析精度"
97
97
 
98
98
  #. module: account_reconcile_oca
99
99
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
100
100
  msgid "Are you sure that the move should be unreconciled?"
101
- msgstr ""
101
+ msgstr "您确定要将这笔分标记为未对账状态吗?"
102
102
 
103
103
  #. module: account_reconcile_oca
104
104
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
105
105
  msgid "Bank"
106
- msgstr ""
106
+ msgstr "银行"
107
107
 
108
108
  #. module: account_reconcile_oca
109
109
  #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
110
110
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
111
111
  msgid "Bank Statement"
112
- msgstr ""
112
+ msgstr "银行对账单"
113
113
 
114
114
  #. module: account_reconcile_oca
115
115
  #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
116
116
  msgid "Bank Statement Line"
117
- msgstr ""
117
+ msgstr "银行对账单明细"
118
118
 
119
119
  #. module: account_reconcile_oca
120
120
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_form_view
121
121
  msgid "Bank reconcile"
122
- msgstr ""
122
+ msgstr "银行对账"
123
123
 
124
124
  #. module: account_reconcile_oca
125
125
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__can_reconcile
126
126
  msgid "Can Reconcile"
127
- msgstr ""
127
+ msgstr "允许对账"
128
128
 
129
129
  #. module: account_reconcile_oca
130
130
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
131
131
  msgid "Cancel"
132
- msgstr ""
132
+ msgstr "取消"
133
133
 
134
134
  #. module: account_reconcile_oca
135
135
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
136
136
  msgid "Cash"
137
- msgstr ""
137
+ msgstr "现金"
138
138
 
139
139
  #. module: account_reconcile_oca
140
140
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
141
141
  msgid "Chatter"
142
- msgstr ""
142
+ msgstr "聊天"
143
143
 
144
144
  #. module: account_reconcile_oca
145
145
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_form_view
146
146
  msgid "Clean"
147
- msgstr ""
147
+ msgstr "清理"
148
148
 
149
149
  #. module: account_reconcile_oca
150
150
  #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
151
151
  msgid "Companies"
152
- msgstr ""
152
+ msgstr "公司"
153
153
 
154
154
  #. module: account_reconcile_oca
155
155
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
156
156
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
157
157
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_id
158
158
  msgid "Company"
159
- msgstr ""
159
+ msgstr "公司"
160
160
 
161
161
  #. module: account_reconcile_oca
162
162
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
163
163
  msgid "Company related to this journal"
164
- msgstr ""
164
+ msgstr "关联到此日记账的公司"
165
165
 
166
166
  #. module: account_reconcile_oca
167
167
  #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
168
168
  msgid "Config Settings"
169
- msgstr ""
169
+ msgstr "设置"
170
170
 
171
171
  #. module: account_reconcile_oca
172
172
  #. odoo-javascript
173
173
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
174
174
  #, python-format
175
175
  msgid "Create"
176
- msgstr ""
176
+ msgstr "创建"
177
177
 
178
178
  #. module: account_reconcile_oca
179
179
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__create_uid
180
180
  msgid "Created by"
181
- msgstr ""
181
+ msgstr "创建者"
182
182
 
183
183
  #. module: account_reconcile_oca
184
184
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__create_date
185
185
  msgid "Created on"
186
- msgstr ""
186
+ msgstr "创建于"
187
187
 
188
188
  #. module: account_reconcile_oca
189
189
  #. odoo-javascript
190
190
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
191
191
  #, python-format
192
192
  msgid "Credit"
193
- msgstr ""
193
+ msgstr "贷方"
194
194
 
195
195
  #. module: account_reconcile_oca
196
196
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
@@ -200,249 +200,249 @@ msgstr ""
200
200
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
201
201
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
202
202
  msgid "Currency"
203
- msgstr ""
203
+ msgstr "币种"
204
204
 
205
205
  #. module: account_reconcile_oca
206
206
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__data
207
207
  msgid "Data"
208
- msgstr ""
208
+ msgstr "数据"
209
209
 
210
210
  #. module: account_reconcile_oca
211
211
  #. odoo-javascript
212
212
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
213
213
  #, python-format
214
214
  msgid "Date"
215
- msgstr ""
215
+ msgstr "日期"
216
216
 
217
217
  #. module: account_reconcile_oca
218
218
  #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
219
219
  msgid "Day"
220
- msgstr ""
220
+ msgstr ""
221
221
 
222
222
  #. module: account_reconcile_oca
223
223
  #. odoo-javascript
224
224
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
225
225
  #, python-format
226
226
  msgid "Debit"
227
- msgstr ""
227
+ msgstr "货方"
228
228
 
229
229
  #. module: account_reconcile_oca
230
230
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__display_name
231
231
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__display_name
232
232
  msgid "Display Name"
233
- msgstr ""
233
+ msgstr "显示名称"
234
234
 
235
235
  #. module: account_reconcile_oca
236
236
  #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
237
237
  msgid "Edit Bank Statement"
238
- msgstr ""
238
+ msgstr "编辑银行对账单"
239
239
 
240
240
  #. module: account_reconcile_oca
241
241
  #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
242
242
  msgid "Edit Move"
243
- msgstr ""
243
+ msgstr "编辑凭证"
244
244
 
245
245
  #. module: account_reconcile_oca
246
246
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
247
247
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
248
248
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__foreign_currency_id
249
249
  msgid "Foreign Currency"
250
- msgstr ""
250
+ msgstr "外币"
251
251
 
252
252
  #. module: account_reconcile_oca
253
253
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
254
254
  msgid "From Trade Payable accounts"
255
- msgstr ""
255
+ msgstr "从交易的应付科目"
256
256
 
257
257
  #. module: account_reconcile_oca
258
258
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
259
259
  msgid "From Trade Receivable accounts"
260
- msgstr ""
260
+ msgstr "从交易的应收科目"
261
261
 
262
262
  #. module: account_reconcile_oca
263
263
  #. odoo-javascript
264
264
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
265
265
  #, python-format
266
266
  msgid "Global Balance"
267
- msgstr ""
267
+ msgstr "整体余额"
268
268
 
269
269
  #. module: account_reconcile_oca
270
270
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
271
271
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__id
272
272
  msgid "ID"
273
- msgstr ""
273
+ msgstr "ID"
274
274
 
275
275
  #. module: account_reconcile_oca
276
276
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
277
277
  msgid "Invoice"
278
- msgstr ""
278
+ msgstr "发票"
279
279
 
280
280
  #. module: account_reconcile_oca
281
281
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
282
282
  msgid "Is Reconciled"
283
- msgstr ""
283
+ msgstr "已对账"
284
284
 
285
285
  #. module: account_reconcile_oca
286
286
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
287
287
  msgid "Items"
288
- msgstr ""
288
+ msgstr ""
289
289
 
290
290
  #. module: account_reconcile_oca
291
291
  #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_journal
292
292
  msgid "Journal"
293
- msgstr ""
293
+ msgstr "日记账"
294
294
 
295
295
  #. module: account_reconcile_oca
296
296
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__currency_id
297
297
  msgid "Journal Currency"
298
- msgstr ""
298
+ msgstr "日记账币种"
299
299
 
300
300
  #. module: account_reconcile_oca
301
301
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
302
302
  msgid "Journal Entry"
303
- msgstr ""
303
+ msgstr "会计凭证"
304
304
 
305
305
  #. module: account_reconcile_oca
306
306
  #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_move_line
307
307
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
308
308
  msgid "Journal Item"
309
- msgstr ""
309
+ msgstr "会计分录"
310
310
 
311
311
  #. module: account_reconcile_oca
312
312
  #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__keep
313
313
  msgid "Keep Suspense Accounts"
314
- msgstr ""
314
+ msgstr "保留挂账科目"
315
315
 
316
316
  #. module: account_reconcile_oca
317
317
  #. odoo-javascript
318
318
  #: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
319
319
  #, python-format
320
320
  msgid "Label"
321
- msgstr ""
321
+ msgstr "摘要"
322
322
 
323
323
  #. module: account_reconcile_oca
324
324
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_uid
325
325
  msgid "Last Updated by"
326
- msgstr ""
326
+ msgstr "最后更新者"
327
327
 
328
328
  #. module: account_reconcile_oca
329
329
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_date
330
330
  msgid "Last Updated on"
331
- msgstr ""
331
+ msgstr "最后更新于"
332
332
 
333
333
  #. module: account_reconcile_oca
334
334
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_account_id
335
335
  msgid "Manual Account"
336
- msgstr ""
336
+ msgstr "手工科目"
337
337
 
338
338
  #. module: account_reconcile_oca
339
339
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_amount
340
340
  msgid "Manual Amount"
341
- msgstr ""
341
+ msgstr "手工金额"
342
342
 
343
343
  #. module: account_reconcile_oca
344
344
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_currency_id
345
345
  msgid "Manual Currency"
346
- msgstr ""
346
+ msgstr "手工币种"
347
347
 
348
348
  #. module: account_reconcile_oca
349
349
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_delete
350
350
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_delete
351
351
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__manual_delete
352
352
  msgid "Manual Delete"
353
- msgstr ""
353
+ msgstr "手工删除"
354
354
 
355
355
  #. module: account_reconcile_oca
356
356
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_kind
357
357
  msgid "Manual Kind"
358
- msgstr ""
358
+ msgstr "手工类型"
359
359
 
360
360
  #. module: account_reconcile_oca
361
361
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_line_id
362
362
  msgid "Manual Line"
363
- msgstr ""
363
+ msgstr "手工明细"
364
364
 
365
365
  #. module: account_reconcile_oca
366
366
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_model_id
367
367
  msgid "Manual Model"
368
- msgstr ""
368
+ msgstr "手工模型"
369
369
 
370
370
  #. module: account_reconcile_oca
371
371
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_move_id
372
372
  msgid "Manual Move"
373
- msgstr ""
373
+ msgstr "手工凭证"
374
374
 
375
375
  #. module: account_reconcile_oca
376
376
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_move_type
377
377
  msgid "Manual Move Type"
378
- msgstr ""
378
+ msgstr "手工凭证类型"
379
379
 
380
380
  #. module: account_reconcile_oca
381
381
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_name
382
382
  msgid "Manual Name"
383
- msgstr ""
383
+ msgstr "手工操作名称"
384
384
 
385
385
  #. module: account_reconcile_oca
386
386
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_original_amount
387
387
  msgid "Manual Original Amount"
388
- msgstr ""
388
+ msgstr "手工原金额"
389
389
 
390
390
  #. module: account_reconcile_oca
391
391
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_partner_id
392
392
  msgid "Manual Partner"
393
- msgstr ""
393
+ msgstr "手工业务伙伴"
394
394
 
395
395
  #. module: account_reconcile_oca
396
396
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_reference
397
397
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_reference
398
398
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__manual_reference
399
399
  msgid "Manual Reference"
400
- msgstr ""
400
+ msgstr "手工参考号"
401
401
 
402
402
  #. module: account_reconcile_oca
403
403
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
404
404
  msgid "Manual operation"
405
- msgstr ""
405
+ msgstr "手工操作"
406
406
 
407
407
  #. module: account_reconcile_oca
408
408
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
409
409
  msgid "Miscellaneous"
410
- msgstr ""
410
+ msgstr "杂项"
411
411
 
412
412
  #. module: account_reconcile_oca
413
413
  #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
414
414
  msgid "Month"
415
- msgstr ""
415
+ msgstr ""
416
416
 
417
417
  #. module: account_reconcile_oca
418
418
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
419
419
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
420
420
  msgid "Name"
421
- msgstr ""
421
+ msgstr "名称"
422
422
 
423
423
  #. module: account_reconcile_oca
424
424
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
425
425
  msgid "Narration"
426
- msgstr ""
426
+ msgstr "描述"
427
427
 
428
428
  #. module: account_reconcile_oca
429
429
  #. odoo-python
430
430
  #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
431
431
  #, python-format
432
432
  msgid "No supense lines are allowed when reconciling"
433
- msgstr ""
433
+ msgstr "在对账时不允许有挂账行"
434
434
 
435
435
  #. module: account_reconcile_oca
436
436
  #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
437
437
  msgid "Nothing to check"
438
- msgstr ""
438
+ msgstr "无待复核内容"
439
439
 
440
440
  #. module: account_reconcile_oca
441
441
  #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
442
442
  #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
443
443
  #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
444
444
  msgid "Nothing to reconcile"
445
- msgstr ""
445
+ msgstr "无未对账内容"
446
446
 
447
447
  #. module: account_reconcile_oca
448
448
  #. odoo-javascript
@@ -451,22 +451,22 @@ msgstr ""
451
451
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
452
452
  #, python-format
453
453
  msgid "Partner"
454
- msgstr ""
454
+ msgstr "合作伙伴"
455
455
 
456
456
  #. module: account_reconcile_oca
457
457
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
458
458
  msgid "Payable"
459
- msgstr ""
459
+ msgstr "应付"
460
460
 
461
461
  #. module: account_reconcile_oca
462
462
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
463
463
  msgid "Purchases"
464
- msgstr ""
464
+ msgstr "采购"
465
465
 
466
466
  #. module: account_reconcile_oca
467
467
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
468
468
  msgid "Receivable"
469
- msgstr ""
469
+ msgstr "应收"
470
470
 
471
471
  #. module: account_reconcile_oca
472
472
  #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_account_account_account_reconcile_act_window
@@ -480,191 +480,191 @@ msgstr ""
480
480
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
481
481
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.view_account_list
482
482
  msgid "Reconcile"
483
- msgstr ""
483
+ msgstr "对账"
484
484
 
485
485
  #. module: account_reconcile_oca
486
486
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_aggregate
487
487
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
488
488
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
489
489
  msgid "Reconcile Aggregate"
490
- msgstr ""
490
+ msgstr "对账汇总"
491
491
 
492
492
  #. module: account_reconcile_oca
493
493
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
494
494
  msgid "Reconcile Data"
495
- msgstr ""
495
+ msgstr "对账数据"
496
496
 
497
497
  #. module: account_reconcile_oca
498
498
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__reconcile_data_info
499
499
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data_info
500
500
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__reconcile_data_info
501
501
  msgid "Reconcile Data Info"
502
- msgstr ""
502
+ msgstr "对账数据信息"
503
503
 
504
504
  #. module: account_reconcile_oca
505
505
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_mode
506
506
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_mode
507
507
  msgid "Reconcile Mode"
508
- msgstr ""
508
+ msgstr "对账模式"
509
509
 
510
510
  #. module: account_reconcile_oca
511
511
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
512
512
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
513
513
  msgid "Reconcile aggregation"
514
- msgstr ""
514
+ msgstr "对账汇总"
515
515
 
516
516
  #. module: account_reconcile_oca
517
517
  #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
518
518
  #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
519
519
  #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
520
520
  msgid "Reconcile bank statement lines"
521
- msgstr ""
521
+ msgstr "对账银行对账单明细"
522
522
 
523
523
  #. module: account_reconcile_oca
524
524
  #: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_account_reconcile_data
525
525
  msgid "Reconcile data model to store user info"
526
- msgstr ""
526
+ msgstr "存储用户信息的对账模型"
527
527
 
528
528
  #. module: account_reconcile_oca
529
529
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
530
530
  msgid "Reconciled"
531
- msgstr ""
531
+ msgstr "已对账"
532
532
 
533
533
  #. module: account_reconcile_oca
534
534
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
535
535
  msgid "Reset reconciliation"
536
- msgstr ""
536
+ msgstr "重置对账"
537
537
 
538
538
  #. module: account_reconcile_oca
539
539
  #. odoo-python
540
540
  #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
541
541
  #, python-format
542
542
  msgid "Reversal of: %s"
543
- msgstr ""
543
+ msgstr "冲销:%s"
544
544
 
545
545
  #. module: account_reconcile_oca
546
546
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
547
547
  msgid "Sales"
548
- msgstr ""
548
+ msgstr "销售"
549
549
 
550
550
  #. module: account_reconcile_oca
551
551
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
552
552
  msgid "Save"
553
- msgstr ""
553
+ msgstr "保存"
554
554
 
555
555
  #. module: account_reconcile_oca
556
556
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
557
557
  msgid "Search Journal Items"
558
- msgstr ""
558
+ msgstr "搜索会计分录"
559
559
 
560
560
  #. module: account_reconcile_oca
561
561
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
562
562
  msgid "Set as Checked"
563
- msgstr ""
563
+ msgstr "标记为已复核"
564
564
 
565
565
  #. module: account_reconcile_oca
566
566
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
567
567
  msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
568
- msgstr ""
568
+ msgstr "银行对账时使用的标准汇总方法"
569
569
 
570
570
  #. module: account_reconcile_oca
571
571
  #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
572
572
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
573
573
  msgid "Statement"
574
- msgstr ""
574
+ msgstr "对账单"
575
575
 
576
576
  #. module: account_reconcile_oca
577
577
  #: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
578
578
  msgid "Statement lines"
579
- msgstr ""
579
+ msgstr "对账单明细"
580
580
 
581
581
  #. module: account_reconcile_oca
582
582
  #: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
583
583
  msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
584
- msgstr ""
584
+ msgstr "如果是一个多货币分录,则为可选的其他货币。"
585
585
 
586
586
  #. module: account_reconcile_oca
587
587
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
588
588
  msgid "To Check"
589
- msgstr ""
589
+ msgstr "待复核"
590
590
 
591
591
  #. module: account_reconcile_oca
592
592
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
593
593
  msgid "To check"
594
- msgstr ""
594
+ msgstr "待复核"
595
595
 
596
596
  #. module: account_reconcile_oca
597
597
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
598
598
  msgid "Transactions"
599
- msgstr ""
599
+ msgstr "交易"
600
600
 
601
601
  #. module: account_reconcile_oca
602
602
  #. odoo-python
603
603
  #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
604
604
  #, python-format
605
605
  msgid "Undefined"
606
- msgstr ""
606
+ msgstr "未定义的"
607
607
 
608
608
  #. module: account_reconcile_oca
609
609
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
610
610
  msgid "Unreconcile"
611
- msgstr ""
611
+ msgstr "未对账"
612
612
 
613
613
  #. module: account_reconcile_oca
614
614
  #: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__user_id
615
615
  msgid "User"
616
- msgstr ""
616
+ msgstr "用户"
617
617
 
618
618
  #. module: account_reconcile_oca
619
619
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
620
620
  msgid "Validate"
621
- msgstr ""
621
+ msgstr "验证"
622
622
 
623
623
  #. module: account_reconcile_oca
624
624
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_tree_reconcile_view
625
625
  msgid "View"
626
- msgstr ""
626
+ msgstr "查看"
627
627
 
628
628
  #. module: account_reconcile_oca
629
629
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
630
630
  msgid "View move"
631
- msgstr ""
631
+ msgstr "查看凭证"
632
632
 
633
633
  #. module: account_reconcile_oca
634
634
  #: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
635
635
  msgid "Week"
636
- msgstr ""
636
+ msgstr ""
637
637
 
638
638
  #. module: account_reconcile_oca
639
639
  #. odoo-python
640
640
  #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py:0
641
641
  #, python-format
642
642
  msgid "Well done! Everything has been reconciled"
643
- msgstr ""
643
+ msgstr "干得好!全部对账都已完成"
644
644
 
645
645
  #. module: account_reconcile_oca
646
646
  #. odoo-python
647
647
  #: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_move_line.py:0
648
648
  #, python-format
649
649
  msgid "You can only reconcile journal items belonging to the same account."
650
- msgstr ""
650
+ msgstr "您只能对属于同一科目的会计分录进行对账。"
651
651
 
652
652
  #. module: account_reconcile_oca
653
653
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
654
654
  msgid "fully paid"
655
- msgstr ""
655
+ msgstr "已全额支付"
656
656
 
657
657
  #. module: account_reconcile_oca
658
658
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
659
659
  msgid "to check"
660
- msgstr ""
660
+ msgstr "待复核"
661
661
 
662
662
  #. module: account_reconcile_oca
663
663
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
664
664
  msgid "will be reduced by"
665
- msgstr ""
665
+ msgstr "将被减少"
666
666
 
667
667
  #. module: account_reconcile_oca
668
668
  #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
669
669
  msgid "with an open amount"
670
- msgstr ""
670
+ msgstr "的未结金额"
@@ -1,6 +1,6 @@
1
1
  Metadata-Version: 2.1
2
2
  Name: odoo-addon-account_reconcile_oca
3
- Version: 17.0.1.2.1.6
3
+ Version: 17.0.1.2.1.7
4
4
  Requires-Python: >=3.10
5
5
  Requires-Dist: odoo-addon-account_reconcile_model_oca>=17.0dev,<17.1dev
6
6
  Requires-Dist: odoo-addon-account_statement_base>=17.0dev,<17.1dev
@@ -14,7 +14,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po,sha256=PMa0fv9iyOGhFbD324-tZAXr3
14
14
  odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=BbV3Q-eNjLs8d9QYIHaCvsPUwPF4ATqQ7r4GywOIlIQ,26875
15
15
  odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po,sha256=vLeeoHkukpw4H8p5cn4kfPRt2zbuzbeJMB7jo769yTA,25947
16
16
  odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/zh.po,sha256=wbsjAZbnHY_Wm0srgtafKG85blkyVsWAwkO-VLOfaJw,24733
17
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/zh_CN.po,sha256=V9O2daR4qduu_CIY9MKw7f7RXjGAE9y7Ovv7HtT2haY,25100
17
+ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/zh_CN.po,sha256=X6uztMqCI32BxlsfRpeOEHAkDkx4DRbTZIDukqVrhgg,26472
18
18
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/__init__.py,sha256=28wbZjUZa30uHQY10BMJtKQ_BqJgwLQMQvB9uv0H_fY,282
19
19
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_account_reconcile.py,sha256=H84BGOSCCjrdrocXhq6c0jJb9Cm6BySg5Ay-UQmZ1z4,6285
20
20
  odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement.py,sha256=JuIl9m0FzsoD_29Vb4TiXYoqFLd6gjSvntpRB_JrVLU,463
@@ -61,7 +61,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_journal.xml,sha256=T5tZ5Ev0psYp7
61
61
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move.xml,sha256=vMLfS41u1POGDRaRwihuvcJjJpJcduwLy9-9WwhdS0U,914
62
62
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move_line.xml,sha256=PPmlSjmsurhY9hFAdOG5RoPwUF9U0QiprxjQDOuuzQY,5370
63
63
  odoo/addons/account_reconcile_oca/views/res_config_settings.xml,sha256=PxIqWILg_L_ahR-SDlDWEqWDJKNumPRifFAGF0BG57E,807
64
- odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.6.dist-info/METADATA,sha256=hZGP7GC2J39zURFLNZaSy5hRovGGFcvf04LoVEgN1gE,4392
65
- odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.6.dist-info/WHEEL,sha256=8Rd4enx1PCuyDWP4SABqO5Fv8rpaknqp3VzjoFFLa6c,83
66
- odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.6.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
67
- odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.6.dist-info/RECORD,,
64
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info/METADATA,sha256=Nh_GqOMAv8i3kffOGK1ycFrH-VhIwXiFSCGSlCvEb9w,4392
65
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info/WHEEL,sha256=8Rd4enx1PCuyDWP4SABqO5Fv8rpaknqp3VzjoFFLa6c,83
66
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
67
+ odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info/RECORD,,