odoo-addon-account-reconcile-oca 17.0.1.2.1.6__py3-none-any.whl → 17.0.1.2.1.7__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/zh_CN.po +104 -104
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.6.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.6.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info}/RECORD +5 -5
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.6.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.6.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|
6
6
|
msgstr ""
|
7
7
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 17.0\n"
|
8
8
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
9
|
-
"PO-Revision-Date: 2024-06-12
|
9
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 03:25+0000\n"
|
10
10
|
"Last-Translator: xtanuiha <feihu.zhang@live.com>\n"
|
11
11
|
"Language-Team: none\n"
|
12
12
|
"Language: zh_CN\n"
|
@@ -93,104 +93,104 @@ msgstr "分析分配"
|
|
93
93
|
#. module: account_reconcile_oca
|
94
94
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__analytic_precision
|
95
95
|
msgid "Analytic Precision"
|
96
|
-
msgstr ""
|
96
|
+
msgstr "分析精度"
|
97
97
|
|
98
98
|
#. module: account_reconcile_oca
|
99
99
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
100
100
|
msgid "Are you sure that the move should be unreconciled?"
|
101
|
-
msgstr ""
|
101
|
+
msgstr "您确定要将这笔分标记为未对账状态吗?"
|
102
102
|
|
103
103
|
#. module: account_reconcile_oca
|
104
104
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
105
105
|
msgid "Bank"
|
106
|
-
msgstr ""
|
106
|
+
msgstr "银行"
|
107
107
|
|
108
108
|
#. module: account_reconcile_oca
|
109
109
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
|
110
110
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
|
111
111
|
msgid "Bank Statement"
|
112
|
-
msgstr ""
|
112
|
+
msgstr "银行对账单"
|
113
113
|
|
114
114
|
#. module: account_reconcile_oca
|
115
115
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
|
116
116
|
msgid "Bank Statement Line"
|
117
|
-
msgstr ""
|
117
|
+
msgstr "银行对账单明细"
|
118
118
|
|
119
119
|
#. module: account_reconcile_oca
|
120
120
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_form_view
|
121
121
|
msgid "Bank reconcile"
|
122
|
-
msgstr ""
|
122
|
+
msgstr "银行对账"
|
123
123
|
|
124
124
|
#. module: account_reconcile_oca
|
125
125
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__can_reconcile
|
126
126
|
msgid "Can Reconcile"
|
127
|
-
msgstr ""
|
127
|
+
msgstr "允许对账"
|
128
128
|
|
129
129
|
#. module: account_reconcile_oca
|
130
130
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
|
131
131
|
msgid "Cancel"
|
132
|
-
msgstr ""
|
132
|
+
msgstr "取消"
|
133
133
|
|
134
134
|
#. module: account_reconcile_oca
|
135
135
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
136
136
|
msgid "Cash"
|
137
|
-
msgstr ""
|
137
|
+
msgstr "现金"
|
138
138
|
|
139
139
|
#. module: account_reconcile_oca
|
140
140
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
141
141
|
msgid "Chatter"
|
142
|
-
msgstr ""
|
142
|
+
msgstr "聊天"
|
143
143
|
|
144
144
|
#. module: account_reconcile_oca
|
145
145
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_account_reconcile_form_view
|
146
146
|
msgid "Clean"
|
147
|
-
msgstr ""
|
147
|
+
msgstr "清理"
|
148
148
|
|
149
149
|
#. module: account_reconcile_oca
|
150
150
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
|
151
151
|
msgid "Companies"
|
152
|
-
msgstr ""
|
152
|
+
msgstr "公司"
|
153
153
|
|
154
154
|
#. module: account_reconcile_oca
|
155
155
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
|
156
156
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
|
157
157
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_id
|
158
158
|
msgid "Company"
|
159
|
-
msgstr ""
|
159
|
+
msgstr "公司"
|
160
160
|
|
161
161
|
#. module: account_reconcile_oca
|
162
162
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
|
163
163
|
msgid "Company related to this journal"
|
164
|
-
msgstr ""
|
164
|
+
msgstr "关联到此日记账的公司"
|
165
165
|
|
166
166
|
#. module: account_reconcile_oca
|
167
167
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
|
168
168
|
msgid "Config Settings"
|
169
|
-
msgstr ""
|
169
|
+
msgstr "设置"
|
170
170
|
|
171
171
|
#. module: account_reconcile_oca
|
172
172
|
#. odoo-javascript
|
173
173
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
174
174
|
#, python-format
|
175
175
|
msgid "Create"
|
176
|
-
msgstr ""
|
176
|
+
msgstr "创建"
|
177
177
|
|
178
178
|
#. module: account_reconcile_oca
|
179
179
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__create_uid
|
180
180
|
msgid "Created by"
|
181
|
-
msgstr ""
|
181
|
+
msgstr "创建者"
|
182
182
|
|
183
183
|
#. module: account_reconcile_oca
|
184
184
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__create_date
|
185
185
|
msgid "Created on"
|
186
|
-
msgstr ""
|
186
|
+
msgstr "创建于"
|
187
187
|
|
188
188
|
#. module: account_reconcile_oca
|
189
189
|
#. odoo-javascript
|
190
190
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
191
191
|
#, python-format
|
192
192
|
msgid "Credit"
|
193
|
-
msgstr ""
|
193
|
+
msgstr "贷方"
|
194
194
|
|
195
195
|
#. module: account_reconcile_oca
|
196
196
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
|
@@ -200,249 +200,249 @@ msgstr ""
|
|
200
200
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
|
201
201
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
|
202
202
|
msgid "Currency"
|
203
|
-
msgstr ""
|
203
|
+
msgstr "币种"
|
204
204
|
|
205
205
|
#. module: account_reconcile_oca
|
206
206
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__data
|
207
207
|
msgid "Data"
|
208
|
-
msgstr ""
|
208
|
+
msgstr "数据"
|
209
209
|
|
210
210
|
#. module: account_reconcile_oca
|
211
211
|
#. odoo-javascript
|
212
212
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
213
213
|
#, python-format
|
214
214
|
msgid "Date"
|
215
|
-
msgstr ""
|
215
|
+
msgstr "日期"
|
216
216
|
|
217
217
|
#. module: account_reconcile_oca
|
218
218
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
|
219
219
|
msgid "Day"
|
220
|
-
msgstr ""
|
220
|
+
msgstr "天"
|
221
221
|
|
222
222
|
#. module: account_reconcile_oca
|
223
223
|
#. odoo-javascript
|
224
224
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
225
225
|
#, python-format
|
226
226
|
msgid "Debit"
|
227
|
-
msgstr ""
|
227
|
+
msgstr "货方"
|
228
228
|
|
229
229
|
#. module: account_reconcile_oca
|
230
230
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__display_name
|
231
231
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__display_name
|
232
232
|
msgid "Display Name"
|
233
|
-
msgstr ""
|
233
|
+
msgstr "显示名称"
|
234
234
|
|
235
235
|
#. module: account_reconcile_oca
|
236
236
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
|
237
237
|
msgid "Edit Bank Statement"
|
238
|
-
msgstr ""
|
238
|
+
msgstr "编辑银行对账单"
|
239
239
|
|
240
240
|
#. module: account_reconcile_oca
|
241
241
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
|
242
242
|
msgid "Edit Move"
|
243
|
-
msgstr ""
|
243
|
+
msgstr "编辑凭证"
|
244
244
|
|
245
245
|
#. module: account_reconcile_oca
|
246
246
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
|
247
247
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
248
248
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__foreign_currency_id
|
249
249
|
msgid "Foreign Currency"
|
250
|
-
msgstr ""
|
250
|
+
msgstr "外币"
|
251
251
|
|
252
252
|
#. module: account_reconcile_oca
|
253
253
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
254
254
|
msgid "From Trade Payable accounts"
|
255
|
-
msgstr ""
|
255
|
+
msgstr "从交易的应付科目"
|
256
256
|
|
257
257
|
#. module: account_reconcile_oca
|
258
258
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
259
259
|
msgid "From Trade Receivable accounts"
|
260
|
-
msgstr ""
|
260
|
+
msgstr "从交易的应收科目"
|
261
261
|
|
262
262
|
#. module: account_reconcile_oca
|
263
263
|
#. odoo-javascript
|
264
264
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
265
265
|
#, python-format
|
266
266
|
msgid "Global Balance"
|
267
|
-
msgstr ""
|
267
|
+
msgstr "整体余额"
|
268
268
|
|
269
269
|
#. module: account_reconcile_oca
|
270
270
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
|
271
271
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__id
|
272
272
|
msgid "ID"
|
273
|
-
msgstr ""
|
273
|
+
msgstr "ID"
|
274
274
|
|
275
275
|
#. module: account_reconcile_oca
|
276
276
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
277
277
|
msgid "Invoice"
|
278
|
-
msgstr ""
|
278
|
+
msgstr "发票"
|
279
279
|
|
280
280
|
#. module: account_reconcile_oca
|
281
281
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
|
282
282
|
msgid "Is Reconciled"
|
283
|
-
msgstr ""
|
283
|
+
msgstr "已对账"
|
284
284
|
|
285
285
|
#. module: account_reconcile_oca
|
286
286
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
287
287
|
msgid "Items"
|
288
|
-
msgstr ""
|
288
|
+
msgstr "项"
|
289
289
|
|
290
290
|
#. module: account_reconcile_oca
|
291
291
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_journal
|
292
292
|
msgid "Journal"
|
293
|
-
msgstr ""
|
293
|
+
msgstr "日记账"
|
294
294
|
|
295
295
|
#. module: account_reconcile_oca
|
296
296
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__currency_id
|
297
297
|
msgid "Journal Currency"
|
298
|
-
msgstr ""
|
298
|
+
msgstr "日记账币种"
|
299
299
|
|
300
300
|
#. module: account_reconcile_oca
|
301
301
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
302
302
|
msgid "Journal Entry"
|
303
|
-
msgstr ""
|
303
|
+
msgstr "会计凭证"
|
304
304
|
|
305
305
|
#. module: account_reconcile_oca
|
306
306
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_move_line
|
307
307
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
308
308
|
msgid "Journal Item"
|
309
|
-
msgstr ""
|
309
|
+
msgstr "会计分录"
|
310
310
|
|
311
311
|
#. module: account_reconcile_oca
|
312
312
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__keep
|
313
313
|
msgid "Keep Suspense Accounts"
|
314
|
-
msgstr ""
|
314
|
+
msgstr "保留挂账科目"
|
315
315
|
|
316
316
|
#. module: account_reconcile_oca
|
317
317
|
#. odoo-javascript
|
318
318
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
319
319
|
#, python-format
|
320
320
|
msgid "Label"
|
321
|
-
msgstr ""
|
321
|
+
msgstr "摘要"
|
322
322
|
|
323
323
|
#. module: account_reconcile_oca
|
324
324
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_uid
|
325
325
|
msgid "Last Updated by"
|
326
|
-
msgstr ""
|
326
|
+
msgstr "最后更新者"
|
327
327
|
|
328
328
|
#. module: account_reconcile_oca
|
329
329
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__write_date
|
330
330
|
msgid "Last Updated on"
|
331
|
-
msgstr ""
|
331
|
+
msgstr "最后更新于"
|
332
332
|
|
333
333
|
#. module: account_reconcile_oca
|
334
334
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_account_id
|
335
335
|
msgid "Manual Account"
|
336
|
-
msgstr ""
|
336
|
+
msgstr "手工科目"
|
337
337
|
|
338
338
|
#. module: account_reconcile_oca
|
339
339
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_amount
|
340
340
|
msgid "Manual Amount"
|
341
|
-
msgstr ""
|
341
|
+
msgstr "手工金额"
|
342
342
|
|
343
343
|
#. module: account_reconcile_oca
|
344
344
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_currency_id
|
345
345
|
msgid "Manual Currency"
|
346
|
-
msgstr ""
|
346
|
+
msgstr "手工币种"
|
347
347
|
|
348
348
|
#. module: account_reconcile_oca
|
349
349
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_delete
|
350
350
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_delete
|
351
351
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__manual_delete
|
352
352
|
msgid "Manual Delete"
|
353
|
-
msgstr ""
|
353
|
+
msgstr "手工删除"
|
354
354
|
|
355
355
|
#. module: account_reconcile_oca
|
356
356
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_kind
|
357
357
|
msgid "Manual Kind"
|
358
|
-
msgstr ""
|
358
|
+
msgstr "手工类型"
|
359
359
|
|
360
360
|
#. module: account_reconcile_oca
|
361
361
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_line_id
|
362
362
|
msgid "Manual Line"
|
363
|
-
msgstr ""
|
363
|
+
msgstr "手工明细"
|
364
364
|
|
365
365
|
#. module: account_reconcile_oca
|
366
366
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_model_id
|
367
367
|
msgid "Manual Model"
|
368
|
-
msgstr ""
|
368
|
+
msgstr "手工模型"
|
369
369
|
|
370
370
|
#. module: account_reconcile_oca
|
371
371
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_move_id
|
372
372
|
msgid "Manual Move"
|
373
|
-
msgstr ""
|
373
|
+
msgstr "手工凭证"
|
374
374
|
|
375
375
|
#. module: account_reconcile_oca
|
376
376
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_move_type
|
377
377
|
msgid "Manual Move Type"
|
378
|
-
msgstr ""
|
378
|
+
msgstr "手工凭证类型"
|
379
379
|
|
380
380
|
#. module: account_reconcile_oca
|
381
381
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_name
|
382
382
|
msgid "Manual Name"
|
383
|
-
msgstr ""
|
383
|
+
msgstr "手工操作名称"
|
384
384
|
|
385
385
|
#. module: account_reconcile_oca
|
386
386
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_original_amount
|
387
387
|
msgid "Manual Original Amount"
|
388
|
-
msgstr ""
|
388
|
+
msgstr "手工原金额"
|
389
389
|
|
390
390
|
#. module: account_reconcile_oca
|
391
391
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_partner_id
|
392
392
|
msgid "Manual Partner"
|
393
|
-
msgstr ""
|
393
|
+
msgstr "手工业务伙伴"
|
394
394
|
|
395
395
|
#. module: account_reconcile_oca
|
396
396
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__manual_reference
|
397
397
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__manual_reference
|
398
398
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__manual_reference
|
399
399
|
msgid "Manual Reference"
|
400
|
-
msgstr ""
|
400
|
+
msgstr "手工参考号"
|
401
401
|
|
402
402
|
#. module: account_reconcile_oca
|
403
403
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
404
404
|
msgid "Manual operation"
|
405
|
-
msgstr ""
|
405
|
+
msgstr "手工操作"
|
406
406
|
|
407
407
|
#. module: account_reconcile_oca
|
408
408
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
409
409
|
msgid "Miscellaneous"
|
410
|
-
msgstr ""
|
410
|
+
msgstr "杂项"
|
411
411
|
|
412
412
|
#. module: account_reconcile_oca
|
413
413
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
|
414
414
|
msgid "Month"
|
415
|
-
msgstr ""
|
415
|
+
msgstr "月"
|
416
416
|
|
417
417
|
#. module: account_reconcile_oca
|
418
418
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
|
419
419
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
420
420
|
msgid "Name"
|
421
|
-
msgstr ""
|
421
|
+
msgstr "名称"
|
422
422
|
|
423
423
|
#. module: account_reconcile_oca
|
424
424
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
425
425
|
msgid "Narration"
|
426
|
-
msgstr ""
|
426
|
+
msgstr "描述"
|
427
427
|
|
428
428
|
#. module: account_reconcile_oca
|
429
429
|
#. odoo-python
|
430
430
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
|
431
431
|
#, python-format
|
432
432
|
msgid "No supense lines are allowed when reconciling"
|
433
|
-
msgstr ""
|
433
|
+
msgstr "在对账时不允许有挂账行"
|
434
434
|
|
435
435
|
#. module: account_reconcile_oca
|
436
436
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
437
437
|
msgid "Nothing to check"
|
438
|
-
msgstr ""
|
438
|
+
msgstr "无待复核内容"
|
439
439
|
|
440
440
|
#. module: account_reconcile_oca
|
441
441
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
442
442
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
443
443
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
444
444
|
msgid "Nothing to reconcile"
|
445
|
-
msgstr ""
|
445
|
+
msgstr "无未对账内容"
|
446
446
|
|
447
447
|
#. module: account_reconcile_oca
|
448
448
|
#. odoo-javascript
|
@@ -451,22 +451,22 @@ msgstr ""
|
|
451
451
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
452
452
|
#, python-format
|
453
453
|
msgid "Partner"
|
454
|
-
msgstr ""
|
454
|
+
msgstr "合作伙伴"
|
455
455
|
|
456
456
|
#. module: account_reconcile_oca
|
457
457
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
458
458
|
msgid "Payable"
|
459
|
-
msgstr ""
|
459
|
+
msgstr "应付"
|
460
460
|
|
461
461
|
#. module: account_reconcile_oca
|
462
462
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
463
463
|
msgid "Purchases"
|
464
|
-
msgstr ""
|
464
|
+
msgstr "采购"
|
465
465
|
|
466
466
|
#. module: account_reconcile_oca
|
467
467
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
468
468
|
msgid "Receivable"
|
469
|
-
msgstr ""
|
469
|
+
msgstr "应收"
|
470
470
|
|
471
471
|
#. module: account_reconcile_oca
|
472
472
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_account_account_account_reconcile_act_window
|
@@ -480,191 +480,191 @@ msgstr ""
|
|
480
480
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
481
481
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.view_account_list
|
482
482
|
msgid "Reconcile"
|
483
|
-
msgstr ""
|
483
|
+
msgstr "对账"
|
484
484
|
|
485
485
|
#. module: account_reconcile_oca
|
486
486
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_aggregate
|
487
487
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
|
488
488
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
|
489
489
|
msgid "Reconcile Aggregate"
|
490
|
-
msgstr ""
|
490
|
+
msgstr "对账汇总"
|
491
491
|
|
492
492
|
#. module: account_reconcile_oca
|
493
493
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
|
494
494
|
msgid "Reconcile Data"
|
495
|
-
msgstr ""
|
495
|
+
msgstr "对账数据"
|
496
496
|
|
497
497
|
#. module: account_reconcile_oca
|
498
498
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__reconcile_data_info
|
499
499
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data_info
|
500
500
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__reconcile_data_info
|
501
501
|
msgid "Reconcile Data Info"
|
502
|
-
msgstr ""
|
502
|
+
msgstr "对账数据信息"
|
503
503
|
|
504
504
|
#. module: account_reconcile_oca
|
505
505
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_mode
|
506
506
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_mode
|
507
507
|
msgid "Reconcile Mode"
|
508
|
-
msgstr ""
|
508
|
+
msgstr "对账模式"
|
509
509
|
|
510
510
|
#. module: account_reconcile_oca
|
511
511
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
512
512
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
513
513
|
msgid "Reconcile aggregation"
|
514
|
-
msgstr ""
|
514
|
+
msgstr "对账汇总"
|
515
515
|
|
516
516
|
#. module: account_reconcile_oca
|
517
517
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
518
518
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
519
519
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
520
520
|
msgid "Reconcile bank statement lines"
|
521
|
-
msgstr ""
|
521
|
+
msgstr "对账银行对账单明细"
|
522
522
|
|
523
523
|
#. module: account_reconcile_oca
|
524
524
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_account_reconcile_data
|
525
525
|
msgid "Reconcile data model to store user info"
|
526
|
-
msgstr ""
|
526
|
+
msgstr "存储用户信息的对账模型"
|
527
527
|
|
528
528
|
#. module: account_reconcile_oca
|
529
529
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
530
530
|
msgid "Reconciled"
|
531
|
-
msgstr ""
|
531
|
+
msgstr "已对账"
|
532
532
|
|
533
533
|
#. module: account_reconcile_oca
|
534
534
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
535
535
|
msgid "Reset reconciliation"
|
536
|
-
msgstr ""
|
536
|
+
msgstr "重置对账"
|
537
537
|
|
538
538
|
#. module: account_reconcile_oca
|
539
539
|
#. odoo-python
|
540
540
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
|
541
541
|
#, python-format
|
542
542
|
msgid "Reversal of: %s"
|
543
|
-
msgstr ""
|
543
|
+
msgstr "冲销:%s"
|
544
544
|
|
545
545
|
#. module: account_reconcile_oca
|
546
546
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
547
547
|
msgid "Sales"
|
548
|
-
msgstr ""
|
548
|
+
msgstr "销售"
|
549
549
|
|
550
550
|
#. module: account_reconcile_oca
|
551
551
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_add_view
|
552
552
|
msgid "Save"
|
553
|
-
msgstr ""
|
553
|
+
msgstr "保存"
|
554
554
|
|
555
555
|
#. module: account_reconcile_oca
|
556
556
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_search_reconcile_view
|
557
557
|
msgid "Search Journal Items"
|
558
|
-
msgstr ""
|
558
|
+
msgstr "搜索会计分录"
|
559
559
|
|
560
560
|
#. module: account_reconcile_oca
|
561
561
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
562
562
|
msgid "Set as Checked"
|
563
|
-
msgstr ""
|
563
|
+
msgstr "标记为已复核"
|
564
564
|
|
565
565
|
#. module: account_reconcile_oca
|
566
566
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
567
567
|
msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
|
568
|
-
msgstr ""
|
568
|
+
msgstr "银行对账时使用的标准汇总方法"
|
569
569
|
|
570
570
|
#. module: account_reconcile_oca
|
571
571
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
|
572
572
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
573
573
|
msgid "Statement"
|
574
|
-
msgstr ""
|
574
|
+
msgstr "对账单"
|
575
575
|
|
576
576
|
#. module: account_reconcile_oca
|
577
577
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
578
578
|
msgid "Statement lines"
|
579
|
-
msgstr ""
|
579
|
+
msgstr "对账单明细"
|
580
580
|
|
581
581
|
#. module: account_reconcile_oca
|
582
582
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
583
583
|
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
|
584
|
-
msgstr ""
|
584
|
+
msgstr "如果是一个多货币分录,则为可选的其他货币。"
|
585
585
|
|
586
586
|
#. module: account_reconcile_oca
|
587
587
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
588
588
|
msgid "To Check"
|
589
|
-
msgstr ""
|
589
|
+
msgstr "待复核"
|
590
590
|
|
591
591
|
#. module: account_reconcile_oca
|
592
592
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
593
593
|
msgid "To check"
|
594
|
-
msgstr ""
|
594
|
+
msgstr "待复核"
|
595
595
|
|
596
596
|
#. module: account_reconcile_oca
|
597
597
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
598
598
|
msgid "Transactions"
|
599
|
-
msgstr ""
|
599
|
+
msgstr "交易"
|
600
600
|
|
601
601
|
#. module: account_reconcile_oca
|
602
602
|
#. odoo-python
|
603
603
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement_line.py:0
|
604
604
|
#, python-format
|
605
605
|
msgid "Undefined"
|
606
|
-
msgstr ""
|
606
|
+
msgstr "未定义的"
|
607
607
|
|
608
608
|
#. module: account_reconcile_oca
|
609
609
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
610
610
|
msgid "Unreconcile"
|
611
|
-
msgstr ""
|
611
|
+
msgstr "未对账"
|
612
612
|
|
613
613
|
#. module: account_reconcile_oca
|
614
614
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__user_id
|
615
615
|
msgid "User"
|
616
|
-
msgstr ""
|
616
|
+
msgstr "用户"
|
617
617
|
|
618
618
|
#. module: account_reconcile_oca
|
619
619
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
620
620
|
msgid "Validate"
|
621
|
-
msgstr ""
|
621
|
+
msgstr "验证"
|
622
622
|
|
623
623
|
#. module: account_reconcile_oca
|
624
624
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_move_line_tree_reconcile_view
|
625
625
|
msgid "View"
|
626
|
-
msgstr ""
|
626
|
+
msgstr "查看"
|
627
627
|
|
628
628
|
#. module: account_reconcile_oca
|
629
629
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
630
630
|
msgid "View move"
|
631
|
-
msgstr ""
|
631
|
+
msgstr "查看凭证"
|
632
632
|
|
633
633
|
#. module: account_reconcile_oca
|
634
634
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
|
635
635
|
msgid "Week"
|
636
|
-
msgstr ""
|
636
|
+
msgstr "周"
|
637
637
|
|
638
638
|
#. module: account_reconcile_oca
|
639
639
|
#. odoo-python
|
640
640
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py:0
|
641
641
|
#, python-format
|
642
642
|
msgid "Well done! Everything has been reconciled"
|
643
|
-
msgstr ""
|
643
|
+
msgstr "干得好!全部对账都已完成"
|
644
644
|
|
645
645
|
#. module: account_reconcile_oca
|
646
646
|
#. odoo-python
|
647
647
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_move_line.py:0
|
648
648
|
#, python-format
|
649
649
|
msgid "You can only reconcile journal items belonging to the same account."
|
650
|
-
msgstr ""
|
650
|
+
msgstr "您只能对属于同一科目的会计分录进行对账。"
|
651
651
|
|
652
652
|
#. module: account_reconcile_oca
|
653
653
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
654
654
|
msgid "fully paid"
|
655
|
-
msgstr ""
|
655
|
+
msgstr "已全额支付"
|
656
656
|
|
657
657
|
#. module: account_reconcile_oca
|
658
658
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
659
659
|
msgid "to check"
|
660
|
-
msgstr ""
|
660
|
+
msgstr "待复核"
|
661
661
|
|
662
662
|
#. module: account_reconcile_oca
|
663
663
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
664
664
|
msgid "will be reduced by"
|
665
|
-
msgstr ""
|
665
|
+
msgstr "将被减少"
|
666
666
|
|
667
667
|
#. module: account_reconcile_oca
|
668
668
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
669
669
|
msgid "with an open amount"
|
670
|
-
msgstr ""
|
670
|
+
msgstr "的未结金额"
|
@@ -1,6 +1,6 @@
|
|
1
1
|
Metadata-Version: 2.1
|
2
2
|
Name: odoo-addon-account_reconcile_oca
|
3
|
-
Version: 17.0.1.2.1.
|
3
|
+
Version: 17.0.1.2.1.7
|
4
4
|
Requires-Python: >=3.10
|
5
5
|
Requires-Dist: odoo-addon-account_reconcile_model_oca>=17.0dev,<17.1dev
|
6
6
|
Requires-Dist: odoo-addon-account_statement_base>=17.0dev,<17.1dev
|
@@ -14,7 +14,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po,sha256=PMa0fv9iyOGhFbD324-tZAXr3
|
|
14
14
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po,sha256=BbV3Q-eNjLs8d9QYIHaCvsPUwPF4ATqQ7r4GywOIlIQ,26875
|
15
15
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po,sha256=vLeeoHkukpw4H8p5cn4kfPRt2zbuzbeJMB7jo769yTA,25947
|
16
16
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/zh.po,sha256=wbsjAZbnHY_Wm0srgtafKG85blkyVsWAwkO-VLOfaJw,24733
|
17
|
-
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/zh_CN.po,sha256=
|
17
|
+
odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/zh_CN.po,sha256=X6uztMqCI32BxlsfRpeOEHAkDkx4DRbTZIDukqVrhgg,26472
|
18
18
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/models/__init__.py,sha256=28wbZjUZa30uHQY10BMJtKQ_BqJgwLQMQvB9uv0H_fY,282
|
19
19
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_account_reconcile.py,sha256=H84BGOSCCjrdrocXhq6c0jJb9Cm6BySg5Ay-UQmZ1z4,6285
|
20
20
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/models/account_bank_statement.py,sha256=JuIl9m0FzsoD_29Vb4TiXYoqFLd6gjSvntpRB_JrVLU,463
|
@@ -61,7 +61,7 @@ odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_journal.xml,sha256=T5tZ5Ev0psYp7
|
|
61
61
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move.xml,sha256=vMLfS41u1POGDRaRwihuvcJjJpJcduwLy9-9WwhdS0U,914
|
62
62
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/account_move_line.xml,sha256=PPmlSjmsurhY9hFAdOG5RoPwUF9U0QiprxjQDOuuzQY,5370
|
63
63
|
odoo/addons/account_reconcile_oca/views/res_config_settings.xml,sha256=PxIqWILg_L_ahR-SDlDWEqWDJKNumPRifFAGF0BG57E,807
|
64
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.
|
65
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.
|
66
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.
|
67
|
-
odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.
|
64
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info/METADATA,sha256=Nh_GqOMAv8i3kffOGK1ycFrH-VhIwXiFSCGSlCvEb9w,4392
|
65
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info/WHEEL,sha256=8Rd4enx1PCuyDWP4SABqO5Fv8rpaknqp3VzjoFFLa6c,83
|
66
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info/top_level.txt,sha256=QE6RBQ0QX5f4eFuUcGgU5Kbq1A_qJcDs-e_vpr6pmfU,4
|
67
|
+
odoo_addon_account_reconcile_oca-17.0.1.2.1.7.dist-info/RECORD,,
|
File without changes
|