odoo-addon-account-reconcile-oca 16.0.1.2.14__py3-none-any.whl → 16.0.1.2.14.1__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/ca.po +108 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/es.po +108 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/fr.po +108 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/hr.po +108 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/it.po +108 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/nl.po +108 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/pt_BR.po +108 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/sv.po +108 -1
- odoo/addons/account_reconcile_oca/i18n/tr.po +108 -1
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.1.dist-info}/METADATA +1 -1
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.1.dist-info}/RECORD +13 -13
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.1.dist-info}/WHEEL +0 -0
- {odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.dist-info → odoo_addon_account_reconcile_oca-16.0.1.2.14.1.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -58,6 +58,21 @@ msgstr "Afegir un apunt comptable"
|
|
58
58
|
msgid "Add Bank Statement Line"
|
59
59
|
msgstr "Afegir una línea d'extracte bancari"
|
60
60
|
|
61
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
62
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_id
|
63
|
+
msgid "Aggregate"
|
64
|
+
msgstr ""
|
65
|
+
|
66
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
67
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_name
|
68
|
+
msgid "Aggregate Name"
|
69
|
+
msgstr ""
|
70
|
+
|
71
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
72
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
73
|
+
msgid "Aggregation to use on reconcile view"
|
74
|
+
msgstr ""
|
75
|
+
|
61
76
|
#. module: account_reconcile_oca
|
62
77
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
63
78
|
msgid "Amount"
|
@@ -90,6 +105,12 @@ msgstr "Estas segur que vols desconciliar aquest apunt?"
|
|
90
105
|
msgid "Bank"
|
91
106
|
msgstr "Banc"
|
92
107
|
|
108
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
109
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
|
110
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
|
111
|
+
msgid "Bank Statement"
|
112
|
+
msgstr ""
|
113
|
+
|
93
114
|
#. module: account_reconcile_oca
|
94
115
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
|
95
116
|
msgid "Bank Statement Line"
|
@@ -125,6 +146,11 @@ msgstr "Missatges"
|
|
125
146
|
msgid "Clean"
|
126
147
|
msgstr "Neteja"
|
127
148
|
|
149
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
150
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
|
151
|
+
msgid "Companies"
|
152
|
+
msgstr ""
|
153
|
+
|
128
154
|
#. module: account_reconcile_oca
|
129
155
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
|
130
156
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
|
@@ -137,6 +163,11 @@ msgstr "Companyia"
|
|
137
163
|
msgid "Company related to this journal"
|
138
164
|
msgstr "Companyia relacionada amb el diari"
|
139
165
|
|
166
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
167
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
|
168
|
+
msgid "Config Settings"
|
169
|
+
msgstr ""
|
170
|
+
|
140
171
|
#. module: account_reconcile_oca
|
141
172
|
#. odoo-javascript
|
142
173
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
@@ -165,6 +196,7 @@ msgstr "Crèdit"
|
|
165
196
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
|
166
197
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
|
167
198
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
|
199
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
|
168
200
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
|
169
201
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
|
170
202
|
msgid "Currency"
|
@@ -182,6 +214,11 @@ msgstr "Dades"
|
|
182
214
|
msgid "Date"
|
183
215
|
msgstr "Data"
|
184
216
|
|
217
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
218
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
|
219
|
+
msgid "Day"
|
220
|
+
msgstr ""
|
221
|
+
|
185
222
|
#. module: account_reconcile_oca
|
186
223
|
#. odoo-javascript
|
187
224
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
@@ -195,11 +232,21 @@ msgstr "Dèbit"
|
|
195
232
|
msgid "Display Name"
|
196
233
|
msgstr "Nóm a mostrar"
|
197
234
|
|
235
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
236
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
|
237
|
+
msgid "Edit Bank Statement"
|
238
|
+
msgstr ""
|
239
|
+
|
198
240
|
#. module: account_reconcile_oca
|
199
241
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
|
200
242
|
msgid "Edit Move"
|
201
243
|
msgstr "Edita moviment"
|
202
244
|
|
245
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
246
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_balance_end_real
|
247
|
+
msgid "Ending Balance"
|
248
|
+
msgstr ""
|
249
|
+
|
203
250
|
#. module: account_reconcile_oca
|
204
251
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
|
205
252
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
@@ -217,6 +264,13 @@ msgstr "De comptes a pagar"
|
|
217
264
|
msgid "From Trade Receivable accounts"
|
218
265
|
msgstr "De comptes a cobrar"
|
219
266
|
|
267
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
268
|
+
#. odoo-javascript
|
269
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
270
|
+
#, python-format
|
271
|
+
msgid "Global Balance"
|
272
|
+
msgstr ""
|
273
|
+
|
220
274
|
#. module: account_reconcile_oca
|
221
275
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
|
222
276
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__id
|
@@ -228,11 +282,21 @@ msgstr "ID"
|
|
228
282
|
msgid "Invoice"
|
229
283
|
msgstr "Factura"
|
230
284
|
|
285
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
286
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_complete
|
287
|
+
msgid "Is Complete"
|
288
|
+
msgstr ""
|
289
|
+
|
231
290
|
#. module: account_reconcile_oca
|
232
291
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
|
233
292
|
msgid "Is Reconciled"
|
234
293
|
msgstr "Conciliat"
|
235
294
|
|
295
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
296
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_valid
|
297
|
+
msgid "Is Valid"
|
298
|
+
msgstr ""
|
299
|
+
|
236
300
|
#. module: account_reconcile_oca
|
237
301
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
238
302
|
msgid "Items"
|
@@ -373,6 +437,11 @@ msgstr "Operació manual"
|
|
373
437
|
msgid "Miscellaneous"
|
374
438
|
msgstr "Variat"
|
375
439
|
|
440
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
441
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
|
442
|
+
msgid "Month"
|
443
|
+
msgstr ""
|
444
|
+
|
376
445
|
#. module: account_reconcile_oca
|
377
446
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
|
378
447
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
@@ -441,6 +510,13 @@ msgstr "A cobrar"
|
|
441
510
|
msgid "Reconcile"
|
442
511
|
msgstr "Conciliar"
|
443
512
|
|
513
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
514
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_aggregate
|
515
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
|
516
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
|
517
|
+
msgid "Reconcile Aggregate"
|
518
|
+
msgstr ""
|
519
|
+
|
444
520
|
#. module: account_reconcile_oca
|
445
521
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
|
446
522
|
msgid "Reconcile Data"
|
@@ -459,9 +535,14 @@ msgstr "Informació de conciliació"
|
|
459
535
|
msgid "Reconcile Mode"
|
460
536
|
msgstr "Mode de concilicació"
|
461
537
|
|
538
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
539
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
540
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
541
|
+
msgid "Reconcile aggregation"
|
542
|
+
msgstr ""
|
543
|
+
|
462
544
|
#. module: account_reconcile_oca
|
463
545
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
464
|
-
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
465
546
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
466
547
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
467
548
|
msgid "Reconcile bank statement lines"
|
@@ -503,6 +584,27 @@ msgstr "Buscar apunts comptables"
|
|
503
584
|
msgid "Set as Checked"
|
504
585
|
msgstr "Marcar com revisat"
|
505
586
|
|
587
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
588
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
589
|
+
msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
|
590
|
+
msgstr ""
|
591
|
+
|
592
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
593
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
|
594
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
595
|
+
msgid "Statement"
|
596
|
+
msgstr ""
|
597
|
+
|
598
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
599
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_name
|
600
|
+
msgid "Statement Name"
|
601
|
+
msgstr ""
|
602
|
+
|
603
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
604
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
605
|
+
msgid "Statement lines"
|
606
|
+
msgstr ""
|
607
|
+
|
506
608
|
#. module: account_reconcile_oca
|
507
609
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
508
610
|
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
|
@@ -555,6 +657,11 @@ msgstr "Veure"
|
|
555
657
|
msgid "View move"
|
556
658
|
msgstr "Veure assentament"
|
557
659
|
|
660
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
661
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
|
662
|
+
msgid "Week"
|
663
|
+
msgstr ""
|
664
|
+
|
558
665
|
#. module: account_reconcile_oca
|
559
666
|
#. odoo-python
|
560
667
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py:0
|
@@ -58,6 +58,21 @@ msgstr "Añadir apunte contable"
|
|
58
58
|
msgid "Add Bank Statement Line"
|
59
59
|
msgstr "Añadir línea de extracto bancario"
|
60
60
|
|
61
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
62
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_id
|
63
|
+
msgid "Aggregate"
|
64
|
+
msgstr ""
|
65
|
+
|
66
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
67
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_name
|
68
|
+
msgid "Aggregate Name"
|
69
|
+
msgstr ""
|
70
|
+
|
71
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
72
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
73
|
+
msgid "Aggregation to use on reconcile view"
|
74
|
+
msgstr ""
|
75
|
+
|
61
76
|
#. module: account_reconcile_oca
|
62
77
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
63
78
|
msgid "Amount"
|
@@ -90,6 +105,12 @@ msgstr "¿Estás seguro de que el apunte se debería desconciliar?"
|
|
90
105
|
msgid "Bank"
|
91
106
|
msgstr "Banco"
|
92
107
|
|
108
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
109
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
|
110
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
|
111
|
+
msgid "Bank Statement"
|
112
|
+
msgstr ""
|
113
|
+
|
93
114
|
#. module: account_reconcile_oca
|
94
115
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
|
95
116
|
msgid "Bank Statement Line"
|
@@ -125,6 +146,11 @@ msgstr "Charla"
|
|
125
146
|
msgid "Clean"
|
126
147
|
msgstr "Limpiar"
|
127
148
|
|
149
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
150
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
|
151
|
+
msgid "Companies"
|
152
|
+
msgstr ""
|
153
|
+
|
128
154
|
#. module: account_reconcile_oca
|
129
155
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
|
130
156
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
|
@@ -137,6 +163,11 @@ msgstr "Compañía"
|
|
137
163
|
msgid "Company related to this journal"
|
138
164
|
msgstr "Compañía relacionada al diario"
|
139
165
|
|
166
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
167
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
|
168
|
+
msgid "Config Settings"
|
169
|
+
msgstr ""
|
170
|
+
|
140
171
|
#. module: account_reconcile_oca
|
141
172
|
#. odoo-javascript
|
142
173
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
@@ -165,6 +196,7 @@ msgstr "Haber"
|
|
165
196
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
|
166
197
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
|
167
198
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
|
199
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
|
168
200
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
|
169
201
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
|
170
202
|
msgid "Currency"
|
@@ -182,6 +214,11 @@ msgstr "Datos"
|
|
182
214
|
msgid "Date"
|
183
215
|
msgstr "Fecha"
|
184
216
|
|
217
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
218
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
|
219
|
+
msgid "Day"
|
220
|
+
msgstr ""
|
221
|
+
|
185
222
|
#. module: account_reconcile_oca
|
186
223
|
#. odoo-javascript
|
187
224
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
@@ -195,11 +232,21 @@ msgstr "Debe"
|
|
195
232
|
msgid "Display Name"
|
196
233
|
msgstr "Nombre Mostrado"
|
197
234
|
|
235
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
236
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
|
237
|
+
msgid "Edit Bank Statement"
|
238
|
+
msgstr ""
|
239
|
+
|
198
240
|
#. module: account_reconcile_oca
|
199
241
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
|
200
242
|
msgid "Edit Move"
|
201
243
|
msgstr "Editar movimiento"
|
202
244
|
|
245
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
246
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_balance_end_real
|
247
|
+
msgid "Ending Balance"
|
248
|
+
msgstr ""
|
249
|
+
|
203
250
|
#. module: account_reconcile_oca
|
204
251
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
|
205
252
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
@@ -217,6 +264,13 @@ msgstr "De cuentas comerciales por pagar"
|
|
217
264
|
msgid "From Trade Receivable accounts"
|
218
265
|
msgstr "De cuentas comerciales por cobrar"
|
219
266
|
|
267
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
268
|
+
#. odoo-javascript
|
269
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
270
|
+
#, python-format
|
271
|
+
msgid "Global Balance"
|
272
|
+
msgstr ""
|
273
|
+
|
220
274
|
#. module: account_reconcile_oca
|
221
275
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
|
222
276
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__id
|
@@ -228,11 +282,21 @@ msgstr "ID"
|
|
228
282
|
msgid "Invoice"
|
229
283
|
msgstr "Factura"
|
230
284
|
|
285
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
286
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_complete
|
287
|
+
msgid "Is Complete"
|
288
|
+
msgstr ""
|
289
|
+
|
231
290
|
#. module: account_reconcile_oca
|
232
291
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
|
233
292
|
msgid "Is Reconciled"
|
234
293
|
msgstr "Conciliado"
|
235
294
|
|
295
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
296
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_valid
|
297
|
+
msgid "Is Valid"
|
298
|
+
msgstr ""
|
299
|
+
|
236
300
|
#. module: account_reconcile_oca
|
237
301
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
238
302
|
msgid "Items"
|
@@ -373,6 +437,11 @@ msgstr "Operación manual"
|
|
373
437
|
msgid "Miscellaneous"
|
374
438
|
msgstr "Vario"
|
375
439
|
|
440
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
441
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
|
442
|
+
msgid "Month"
|
443
|
+
msgstr ""
|
444
|
+
|
376
445
|
#. module: account_reconcile_oca
|
377
446
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
|
378
447
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
@@ -441,6 +510,13 @@ msgstr "A cobrar"
|
|
441
510
|
msgid "Reconcile"
|
442
511
|
msgstr "Conciliar"
|
443
512
|
|
513
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
514
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_aggregate
|
515
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
|
516
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
|
517
|
+
msgid "Reconcile Aggregate"
|
518
|
+
msgstr ""
|
519
|
+
|
444
520
|
#. module: account_reconcile_oca
|
445
521
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
|
446
522
|
msgid "Reconcile Data"
|
@@ -459,9 +535,14 @@ msgstr "Información de Conciliación de Datos"
|
|
459
535
|
msgid "Reconcile Mode"
|
460
536
|
msgstr "Modo de conciliación"
|
461
537
|
|
538
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
539
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
540
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
541
|
+
msgid "Reconcile aggregation"
|
542
|
+
msgstr ""
|
543
|
+
|
462
544
|
#. module: account_reconcile_oca
|
463
545
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
464
|
-
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
465
546
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
466
547
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
467
548
|
msgid "Reconcile bank statement lines"
|
@@ -502,6 +583,27 @@ msgstr "Buscar apuntes"
|
|
502
583
|
msgid "Set as Checked"
|
503
584
|
msgstr "Marcar como revisado"
|
504
585
|
|
586
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
587
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
588
|
+
msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
|
589
|
+
msgstr ""
|
590
|
+
|
591
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
592
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
|
593
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
594
|
+
msgid "Statement"
|
595
|
+
msgstr ""
|
596
|
+
|
597
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
598
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_name
|
599
|
+
msgid "Statement Name"
|
600
|
+
msgstr ""
|
601
|
+
|
602
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
603
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
604
|
+
msgid "Statement lines"
|
605
|
+
msgstr ""
|
606
|
+
|
505
607
|
#. module: account_reconcile_oca
|
506
608
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
507
609
|
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
|
@@ -554,6 +656,11 @@ msgstr "Ver"
|
|
554
656
|
msgid "View move"
|
555
657
|
msgstr "Ver asiento"
|
556
658
|
|
659
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
660
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
|
661
|
+
msgid "Week"
|
662
|
+
msgstr ""
|
663
|
+
|
557
664
|
#. module: account_reconcile_oca
|
558
665
|
#. odoo-python
|
559
666
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py:0
|
@@ -58,6 +58,21 @@ msgstr "Ajouter une écriture comptable"
|
|
58
58
|
msgid "Add Bank Statement Line"
|
59
59
|
msgstr "Ajouter une ligne de relevé de compte"
|
60
60
|
|
61
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
62
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_id
|
63
|
+
msgid "Aggregate"
|
64
|
+
msgstr ""
|
65
|
+
|
66
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
67
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__aggregate_name
|
68
|
+
msgid "Aggregate Name"
|
69
|
+
msgstr ""
|
70
|
+
|
71
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
72
|
+
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
73
|
+
msgid "Aggregation to use on reconcile view"
|
74
|
+
msgstr ""
|
75
|
+
|
61
76
|
#. module: account_reconcile_oca
|
62
77
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
63
78
|
msgid "Amount"
|
@@ -90,6 +105,12 @@ msgstr "Êtes-vous sûr que la ligne doit être délettrée ?"
|
|
90
105
|
msgid "Bank"
|
91
106
|
msgstr "Banque"
|
92
107
|
|
108
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
109
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement
|
110
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_bank_statement_form_edit
|
111
|
+
msgid "Bank Statement"
|
112
|
+
msgstr ""
|
113
|
+
|
93
114
|
#. module: account_reconcile_oca
|
94
115
|
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_account_bank_statement_line
|
95
116
|
msgid "Bank Statement Line"
|
@@ -125,6 +146,11 @@ msgstr "Chatter"
|
|
125
146
|
msgid "Clean"
|
126
147
|
msgstr "Nettoyer"
|
127
148
|
|
149
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
150
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_company
|
151
|
+
msgid "Companies"
|
152
|
+
msgstr ""
|
153
|
+
|
128
154
|
#. module: account_reconcile_oca
|
129
155
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_id
|
130
156
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_id
|
@@ -137,6 +163,11 @@ msgstr "Société"
|
|
137
163
|
msgid "Company related to this journal"
|
138
164
|
msgstr "Société liée à ce journal"
|
139
165
|
|
166
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
167
|
+
#: model:ir.model,name:account_reconcile_oca.model_res_config_settings
|
168
|
+
msgid "Config Settings"
|
169
|
+
msgstr ""
|
170
|
+
|
140
171
|
#. module: account_reconcile_oca
|
141
172
|
#. odoo-javascript
|
142
173
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
@@ -165,6 +196,7 @@ msgstr "Crédit"
|
|
165
196
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__company_currency_id
|
166
197
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__currency_id
|
167
198
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__company_currency_id
|
199
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__company_currency_id
|
168
200
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__company_currency_id
|
169
201
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_reconcile_abstract__currency_id
|
170
202
|
msgid "Currency"
|
@@ -182,6 +214,11 @@ msgstr "Données"
|
|
182
214
|
msgid "Date"
|
183
215
|
msgstr "Date"
|
184
216
|
|
217
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
218
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__day
|
219
|
+
msgid "Day"
|
220
|
+
msgstr ""
|
221
|
+
|
185
222
|
#. module: account_reconcile_oca
|
186
223
|
#. odoo-javascript
|
187
224
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
@@ -195,11 +232,21 @@ msgstr "Débit"
|
|
195
232
|
msgid "Display Name"
|
196
233
|
msgstr "Nom affiché"
|
197
234
|
|
235
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
236
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.account_bank_statement_action_edit
|
237
|
+
msgid "Edit Bank Statement"
|
238
|
+
msgstr ""
|
239
|
+
|
198
240
|
#. module: account_reconcile_oca
|
199
241
|
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_mode__edit
|
200
242
|
msgid "Edit Move"
|
201
243
|
msgstr "Modifier la pièce"
|
202
244
|
|
245
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
246
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_balance_end_real
|
247
|
+
msgid "Ending Balance"
|
248
|
+
msgstr ""
|
249
|
+
|
203
250
|
#. module: account_reconcile_oca
|
204
251
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__foreign_currency_id
|
205
252
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
@@ -217,6 +264,13 @@ msgstr "Depuis comptes fournisseur"
|
|
217
264
|
msgid "From Trade Receivable accounts"
|
218
265
|
msgstr "Depuis comptes client"
|
219
266
|
|
267
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
268
|
+
#. odoo-javascript
|
269
|
+
#: code:addons/account_reconcile_oca/static/src/xml/reconcile.xml:0
|
270
|
+
#, python-format
|
271
|
+
msgid "Global Balance"
|
272
|
+
msgstr ""
|
273
|
+
|
220
274
|
#. module: account_reconcile_oca
|
221
275
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__id
|
222
276
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile_data__id
|
@@ -228,11 +282,21 @@ msgstr "ID"
|
|
228
282
|
msgid "Invoice"
|
229
283
|
msgstr "Facture"
|
230
284
|
|
285
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
286
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_complete
|
287
|
+
msgid "Is Complete"
|
288
|
+
msgstr ""
|
289
|
+
|
231
290
|
#. module: account_reconcile_oca
|
232
291
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__is_reconciled
|
233
292
|
msgid "Is Reconciled"
|
234
293
|
msgstr "Est lettré"
|
235
294
|
|
295
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
296
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_valid
|
297
|
+
msgid "Is Valid"
|
298
|
+
msgstr ""
|
299
|
+
|
236
300
|
#. module: account_reconcile_oca
|
237
301
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.account_journal_dashboard_kanban_view
|
238
302
|
msgid "Items"
|
@@ -375,6 +439,11 @@ msgstr "Opération manuelle"
|
|
375
439
|
msgid "Miscellaneous"
|
376
440
|
msgstr "Divers"
|
377
441
|
|
442
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
443
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__month
|
444
|
+
msgid "Month"
|
445
|
+
msgstr ""
|
446
|
+
|
378
447
|
#. module: account_reconcile_oca
|
379
448
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_account_reconcile__name
|
380
449
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_form_reconcile_view
|
@@ -443,6 +512,13 @@ msgstr "Compte client"
|
|
443
512
|
msgid "Reconcile"
|
444
513
|
msgstr "Lettrer"
|
445
514
|
|
515
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
516
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_aggregate
|
517
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_company__reconcile_aggregate
|
518
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_res_config_settings__reconcile_aggregate
|
519
|
+
msgid "Reconcile Aggregate"
|
520
|
+
msgstr ""
|
521
|
+
|
446
522
|
#. module: account_reconcile_oca
|
447
523
|
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__reconcile_data
|
448
524
|
msgid "Reconcile Data"
|
@@ -461,9 +537,14 @@ msgstr "Informations de données de lettrage"
|
|
461
537
|
msgid "Reconcile Mode"
|
462
538
|
msgstr "Mode de lettrage"
|
463
539
|
|
540
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
541
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_journal__reconcile_aggregate
|
542
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
543
|
+
msgid "Reconcile aggregation"
|
544
|
+
msgstr ""
|
545
|
+
|
464
546
|
#. module: account_reconcile_oca
|
465
547
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_move_view_reconcile
|
466
|
-
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
467
548
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_all
|
468
549
|
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile_to_check
|
469
550
|
msgid "Reconcile bank statement lines"
|
@@ -506,6 +587,27 @@ msgstr "Rechercher des écritures comptables"
|
|
506
587
|
msgid "Set as Checked"
|
507
588
|
msgstr "Marquer comme vérifié"
|
508
589
|
|
590
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
591
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.res_config_settings_form_view
|
592
|
+
msgid "Standard aggregation to use on bank reconciliation"
|
593
|
+
msgstr ""
|
594
|
+
|
595
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
596
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__statement
|
597
|
+
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_reconcile_oca.bank_statement_line_reconcile_view
|
598
|
+
msgid "Statement"
|
599
|
+
msgstr ""
|
600
|
+
|
601
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
602
|
+
#: model:ir.model.fields,field_description:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__statement_name
|
603
|
+
msgid "Statement Name"
|
604
|
+
msgstr ""
|
605
|
+
|
606
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
607
|
+
#: model:ir.actions.act_window,name:account_reconcile_oca.action_bank_statement_line_reconcile
|
608
|
+
msgid "Statement lines"
|
609
|
+
msgstr ""
|
610
|
+
|
509
611
|
#. module: account_reconcile_oca
|
510
612
|
#: model:ir.model.fields,help:account_reconcile_oca.field_account_bank_statement_line__foreign_currency_id
|
511
613
|
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
|
@@ -558,6 +660,11 @@ msgstr "Voir"
|
|
558
660
|
msgid "View move"
|
559
661
|
msgstr "Voir la pièce"
|
560
662
|
|
663
|
+
#. module: account_reconcile_oca
|
664
|
+
#: model:ir.model.fields.selection,name:account_reconcile_oca.selection__account_journal__reconcile_aggregate__week
|
665
|
+
msgid "Week"
|
666
|
+
msgstr ""
|
667
|
+
|
561
668
|
#. module: account_reconcile_oca
|
562
669
|
#. odoo-python
|
563
670
|
#: code:addons/account_reconcile_oca/models/account_journal.py:0
|