odoo-addon-account-financial-report 17.0.1.6.2__py3-none-any.whl → 17.0.1.6.10__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.

Potentially problematic release.


This version of odoo-addon-account-financial-report might be problematic. Click here for more details.

Files changed (34) hide show
  1. odoo/addons/account_financial_report/README.rst +6 -2
  2. odoo/addons/account_financial_report/__manifest__.py +1 -1
  3. odoo/addons/account_financial_report/i18n/account_financial_report.pot +9 -0
  4. odoo/addons/account_financial_report/i18n/ar.po +10 -1
  5. odoo/addons/account_financial_report/i18n/ca.po +10 -1
  6. odoo/addons/account_financial_report/i18n/de.po +10 -1
  7. odoo/addons/account_financial_report/i18n/es.po +10 -1
  8. odoo/addons/account_financial_report/i18n/es_AR.po +10 -1
  9. odoo/addons/account_financial_report/i18n/es_MX.po +10 -1
  10. odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr.po +131 -491
  11. odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr_CH.po +108 -427
  12. odoo/addons/account_financial_report/i18n/hr.po +10 -1
  13. odoo/addons/account_financial_report/i18n/hr_HR.po +10 -1
  14. odoo/addons/account_financial_report/i18n/it.po +14 -3
  15. odoo/addons/account_financial_report/i18n/ja.po +10 -1
  16. odoo/addons/account_financial_report/i18n/nl.po +10 -1
  17. odoo/addons/account_financial_report/i18n/nl_NL.po +10 -1
  18. odoo/addons/account_financial_report/i18n/pt.po +10 -1
  19. odoo/addons/account_financial_report/i18n/pt_BR.po +10 -1
  20. odoo/addons/account_financial_report/i18n/ro.po +10 -1
  21. odoo/addons/account_financial_report/i18n/sv.po +10 -1
  22. odoo/addons/account_financial_report/i18n/tr.po +10 -1
  23. odoo/addons/account_financial_report/report/general_ledger.py +4 -3
  24. odoo/addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py +12 -10
  25. odoo/addons/account_financial_report/report/journal_ledger.py +30 -31
  26. odoo/addons/account_financial_report/report/templates/general_ledger.xml +40 -22
  27. odoo/addons/account_financial_report/report/templates/trial_balance.xml +2 -2
  28. odoo/addons/account_financial_report/report/trial_balance.py +20 -1
  29. odoo/addons/account_financial_report/static/description/index.html +22 -16
  30. {odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.6.2.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.6.10.dist-info}/METADATA +7 -3
  31. {odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.6.2.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.6.10.dist-info}/RECORD +33 -34
  32. odoo/addons/account_financial_report/i18n/fr_FR.po +0 -2094
  33. {odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.6.2.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.6.10.dist-info}/WHEEL +0 -0
  34. {odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.6.2.dist-info → odoo_addon_account_financial_report-17.0.1.6.10.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -1,2094 +0,0 @@
1
- # Translation of Odoo Server.
2
- # This file contains the translation of the following modules:
3
- # * account_financial_report
4
- #
5
- msgid ""
6
- msgstr ""
7
- "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
8
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
- "PO-Revision-Date: 2023-05-10 13:02+0000\n"
10
- "Last-Translator: Sandrine (ACSONE) <sandrine.ravet@acsone.eu>\n"
11
- "Language-Team: none\n"
12
- "Language: fr_FR\n"
13
- "MIME-Version: 1.0\n"
14
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
- "Content-Transfer-Encoding: \n"
16
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
17
- "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
18
-
19
- #. module: account_financial_report
20
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
21
- msgid "&gt; 120 d."
22
- msgstr "&gt; 120 j."
23
-
24
- #. module: account_financial_report
25
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
26
- msgid "1 - 30 d."
27
- msgstr "1 - 30 j."
28
-
29
- #. module: account_financial_report
30
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
31
- msgid "10"
32
- msgstr "10"
33
-
34
- #. module: account_financial_report
35
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
36
- msgid "31 - 60 d."
37
- msgstr "31 - 60 j."
38
-
39
- #. module: account_financial_report
40
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
41
- msgid "61 - 90 d."
42
- msgstr "61 - 90 j."
43
-
44
- #. module: account_financial_report
45
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
46
- msgid "91 - 120 d."
47
- msgstr "91 - 120 j."
48
-
49
- #. module: account_financial_report
50
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
51
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
52
- msgid "<b>Taxes summary</b>"
53
- msgstr "<b> Synth??se des taxes</b>"
54
-
55
- #. module: account_financial_report
56
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
57
- msgid ""
58
- "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle mr-3\"/>\n"
59
- " Duplicate amounts may be shown because more than one "
60
- "analytical account may be defined in the journal items."
61
- msgstr ""
62
-
63
- #. module: account_financial_report
64
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
65
- msgid "<span class=\"o_form_label\">Intervals configuration</span>"
66
- msgstr ""
67
-
68
- #. module: account_financial_report
69
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
70
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
71
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
72
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
73
- msgid "<span class=\"oe_inline\">To</span>"
74
- msgstr "<span class=\"oe_inline\">??</span>"
75
-
76
- #. module: account_financial_report
77
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report
78
- msgid "Abstract Report"
79
- msgstr "R??sum??"
80
-
81
- #. module: account_financial_report
82
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_financial_report_abstract_wizard
83
- msgid "Abstract Wizard"
84
- msgstr "R??sum?? du rapport"
85
-
86
- #. module: account_financial_report
87
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_abstract_report_xlsx
88
- msgid "Abstract XLSX Account Financial Report"
89
- msgstr "R??sum?? du rapport financier comptable au format XLSX"
90
-
91
- #. module: account_financial_report
92
- #. odoo-python
93
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
94
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
95
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
96
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
97
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
98
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_account
99
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
100
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
101
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
102
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
103
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
104
- #, python-format
105
- msgid "Account"
106
- msgstr "Compte"
107
-
108
- #. module: account_financial_report
109
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__account_age_report_config_id
110
- msgid "Account Age Report Config"
111
- msgstr ""
112
-
113
- #. module: account_financial_report
114
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
115
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
116
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_from
117
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
118
- msgid "Account Code From"
119
- msgstr "Du compte"
120
-
121
- #. module: account_financial_report
122
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
123
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
124
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
125
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
126
- msgid "Account Code To"
127
- msgstr "Au compte"
128
-
129
- #. module: account_financial_report
130
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_group
131
- msgid "Account Group"
132
- msgstr "Groupe de compte"
133
-
134
- #. module: account_financial_report
135
- #. odoo-python
136
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
137
- #, python-format
138
- msgid "Account Name"
139
- msgstr "Nom du compte"
140
-
141
- #. module: account_financial_report
142
- #. odoo-python
143
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
144
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
145
- #, python-format
146
- msgid "Account at 0 filter"
147
- msgstr "Filtrer les comptes ?? 0"
148
-
149
- #. module: account_financial_report
150
- #. odoo-python
151
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
152
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
153
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
154
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
155
- #, python-format
156
- msgid "Account balance at 0 filter"
157
- msgstr "Filtrer les soldes de compte ?? 0"
158
-
159
- #. module: account_financial_report
160
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__account_ids
161
- msgid "Accounts"
162
- msgstr "Comptes"
163
-
164
- #. module: account_financial_report
165
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__centralize
166
- msgid "Activate centralization"
167
- msgstr "Activer la centralisation"
168
-
169
- #. module: account_financial_report
170
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
171
- msgid "Additional Filtering"
172
- msgstr "Filtre suppl??mentaire"
173
-
174
- #. module: account_financial_report
175
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_report_configuration
176
- msgid "Age Partner Report Configuration"
177
- msgstr ""
178
-
179
- #. module: account_financial_report
180
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
181
- msgid ""
182
- "Age ≤ 120\n"
183
- " d."
184
- msgstr ""
185
-
186
- #. module: account_financial_report
187
- #. odoo-python
188
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
189
- #, python-format
190
- msgid "Age ≤ 120 d."
191
- msgstr ""
192
-
193
- #. module: account_financial_report
194
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
195
- msgid ""
196
- "Age ≤ 30\n"
197
- " d."
198
- msgstr ""
199
-
200
- #. module: account_financial_report
201
- #. odoo-python
202
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
203
- #, python-format
204
- msgid "Age ≤ 30 d."
205
- msgstr ""
206
-
207
- #. module: account_financial_report
208
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
209
- msgid ""
210
- "Age ≤ 60\n"
211
- " d."
212
- msgstr ""
213
-
214
- #. module: account_financial_report
215
- #. odoo-python
216
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
217
- #, python-format
218
- msgid "Age ≤ 60 d."
219
- msgstr ""
220
-
221
- #. module: account_financial_report
222
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
223
- msgid ""
224
- "Age ≤ 90\n"
225
- " d."
226
- msgstr ""
227
-
228
- #. module: account_financial_report
229
- #. odoo-python
230
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
231
- #, python-format
232
- msgid "Age ≤ 90 d."
233
- msgstr ""
234
-
235
- #. module: account_financial_report
236
- #. odoo-python
237
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
238
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_aged_partner_balance_wizard
239
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_html
240
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_aged_partner_balance_qweb
241
- #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_aged_partner_balance_wizard
242
- #, python-format
243
- msgid "Aged Partner Balance"
244
- msgstr "Balance ??g??e des tiers"
245
-
246
- #. module: account_financial_report
247
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_base
248
- msgid "Aged Partner Balance -"
249
- msgstr "Balance ??g??e des tiers -"
250
-
251
- #. module: account_financial_report
252
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_aged_partner_balance
253
- msgid "Aged Partner Balance Report"
254
- msgstr "Balance ??g??e des tiers"
255
-
256
- #. module: account_financial_report
257
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_aged_partner_balance_report_wizard
258
- msgid "Aged Partner Balance Wizard"
259
- msgstr "Assistant balance ??g??e des tiers"
260
-
261
- #. module: account_financial_report
262
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_aged_partner_balance_xlsx
263
- msgid "Aged Partner Balance XLSL Report"
264
- msgstr "Balance ??g??e des tiers XLSX"
265
-
266
- #. module: account_financial_report
267
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_aged_partner_balance_xlsx
268
- msgid "Aged Partner Balance XLSX"
269
- msgstr "Balance ??g??e des tiers XLSX"
270
-
271
- #. module: account_financial_report
272
- #. odoo-python
273
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
274
- #, python-format
275
- msgid "All"
276
- msgstr "Tous"
277
-
278
- #. module: account_financial_report
279
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__all
280
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__all
281
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__all
282
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__all
283
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__all
284
- msgid "All Entries"
285
- msgstr "Toutes les ??critures"
286
-
287
- #. module: account_financial_report
288
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__aged_partner_balance_report_wizard__target_move__posted
289
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__target_move__posted
290
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__open_items_report_wizard__target_move__posted
291
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__target_move__posted
292
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__target_move__posted
293
- msgid "All Posted Entries"
294
- msgstr "??critures comptabilis??es seulement"
295
-
296
- #. module: account_financial_report
297
- #. odoo-python
298
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
299
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
300
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
301
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
302
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
303
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
304
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
305
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
306
- #, python-format
307
- msgid "All entries"
308
- msgstr "Toutes les ??critures"
309
-
310
- #. module: account_financial_report
311
- #. odoo-python
312
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
313
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
314
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
315
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
316
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
317
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
318
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
319
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
320
- #, python-format
321
- msgid "All posted entries"
322
- msgstr "Toutes les ??critures comptabilis??es"
323
-
324
- #. module: account_financial_report
325
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
326
- msgid "Amount Cur."
327
- msgstr "Montant Devise."
328
-
329
- #. module: account_financial_report
330
- #. odoo-python
331
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
332
- #, python-format
333
- msgid "Amount Currency"
334
- msgstr "Montant Devise"
335
-
336
- #. module: account_financial_report
337
- #. odoo-python
338
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
339
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
340
- #, python-format
341
- msgid "Amount cur."
342
- msgstr "Montant Devise."
343
-
344
- #. module: account_financial_report
345
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_move_line__analytic_account_ids
346
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__trial_balance_report_wizard__grouped_by__analytic_account
347
- msgid "Analytic Account"
348
- msgstr "Compte analytique"
349
-
350
- #. module: account_financial_report
351
- #. odoo-python
352
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
353
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
354
- #, python-format
355
- msgid "Analytic Distribution"
356
- msgstr "Distribution analytique"
357
-
358
- #. module: account_financial_report
359
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
360
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
361
- msgid "Balance"
362
- msgstr "Solde"
363
-
364
- #. module: account_financial_report
365
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
366
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
367
- msgid "Base Amount"
368
- msgstr "Montant de base"
369
-
370
- #. module: account_financial_report
371
- #. odoo-python
372
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
373
- #, python-format
374
- msgid "Base Balance"
375
- msgstr "Solde de base"
376
-
377
- #. module: account_financial_report
378
- #. odoo-python
379
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
380
- #, python-format
381
- msgid "Base Credit"
382
- msgstr "Cr??dit de base"
383
-
384
- #. module: account_financial_report
385
- #. odoo-python
386
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
387
- #, python-format
388
- msgid "Base Debit"
389
- msgstr "D??bit de base"
390
-
391
- #. module: account_financial_report
392
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__based_on
393
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
394
- msgid "Based On"
395
- msgstr "Bas?? sur"
396
-
397
- #. module: account_financial_report
398
- #. odoo-python
399
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
400
- #, python-format
401
- msgid "Based on"
402
- msgstr "Bas??e sur"
403
-
404
- #. module: account_financial_report
405
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
406
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
407
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
408
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
409
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
410
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
411
- msgid "Cancel"
412
- msgstr "Annuler"
413
-
414
- #. module: account_financial_report
415
- #. odoo-python
416
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
417
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
418
- #, python-format
419
- msgid "Centralize filter"
420
- msgstr "Filtre de centralisation"
421
-
422
- #. module: account_financial_report
423
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_account__centralized
424
- msgid "Centralized"
425
- msgstr "Centralis??"
426
-
427
- #. module: account_financial_report
428
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__group_child_ids
429
- msgid "Child Groups"
430
- msgstr "Groupes enfants"
431
-
432
- #. module: account_financial_report
433
- #. odoo-python
434
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
435
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
436
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
437
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
438
- #, python-format
439
- msgid "Code"
440
- msgstr "Code"
441
-
442
- #. module: account_financial_report
443
- #. odoo-python
444
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
445
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__company_id
446
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_financial_report_abstract_wizard__company_id
447
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__company_id
448
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__company_id
449
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__company_id
450
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__company_id
451
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__company_id
452
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__company_id
453
- #, python-format
454
- msgid "Company"
455
- msgstr "Soci??t??"
456
-
457
- #. module: account_financial_report
458
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__compute_account_ids
459
- msgid "Compute accounts"
460
- msgstr "Calculer les comptes"
461
-
462
- #. module: account_financial_report
463
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_res_config_settings
464
- msgid "Config Settings"
465
- msgstr ""
466
-
467
- #. module: account_financial_report
468
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
469
- msgid "Configurations"
470
- msgstr ""
471
-
472
- #. module: account_financial_report
473
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_uid
474
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__create_uid
475
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_uid
476
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_uid
477
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_uid
478
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_uid
479
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_uid
480
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_uid
481
- msgid "Created by"
482
- msgstr "Cr???? par"
483
-
484
- #. module: account_financial_report
485
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__create_date
486
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__create_date
487
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__create_date
488
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__create_date
489
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__create_date
490
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__create_date
491
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__create_date
492
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__create_date
493
- msgid "Created on"
494
- msgstr "Cr???? le"
495
-
496
- #. module: account_financial_report
497
- #. odoo-python
498
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
499
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
500
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
501
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
502
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
503
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
504
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
505
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
506
- #, python-format
507
- msgid "Credit"
508
- msgstr "Cr??dit"
509
-
510
- #. module: account_financial_report
511
- #. odoo-python
512
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
513
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
514
- #, python-format
515
- msgid "Cumul cur."
516
- msgstr "Cumul en devise."
517
-
518
- #. module: account_financial_report
519
- #. odoo-python
520
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
521
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
522
- #, python-format
523
- msgid "Cumul. Bal."
524
- msgstr "Cumuler bal."
525
-
526
- #. module: account_financial_report
527
- #. odoo-python
528
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
529
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
530
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
531
- #, python-format
532
- msgid "Cur."
533
- msgstr "Courant"
534
-
535
- #. module: account_financial_report
536
- #. odoo-python
537
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
538
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
539
- #, python-format
540
- msgid "Cur. Original"
541
- msgstr "Courant original"
542
-
543
- #. module: account_financial_report
544
- #. odoo-python
545
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
546
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
547
- #, python-format
548
- msgid "Cur. Residual"
549
- msgstr "Courant r??siduel"
550
-
551
- #. module: account_financial_report
552
- #. odoo-python
553
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
554
- #, python-format
555
- msgid "Currency"
556
- msgstr "Devise"
557
-
558
- #. module: account_financial_report
559
- #. odoo-python
560
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
561
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
562
- #, python-format
563
- msgid "Current"
564
- msgstr "Courant"
565
-
566
- #. module: account_financial_report
567
- #. odoo-python
568
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
569
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
570
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
571
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
572
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
573
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
574
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
575
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
576
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
577
- #, python-format
578
- msgid "Date"
579
- msgstr "Date"
580
-
581
- #. module: account_financial_report
582
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_at
583
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_at
584
- msgid "Date At"
585
- msgstr "Date au"
586
-
587
- #. module: account_financial_report
588
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__date_from
589
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_from
590
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__date_from
591
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_from
592
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
593
- msgid "Date From"
594
- msgstr "Date du"
595
-
596
- #. module: account_financial_report
597
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_to
598
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_to
599
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_filters
600
- msgid "Date To"
601
- msgstr "Date au"
602
-
603
- #. module: account_financial_report
604
- #. odoo-python
605
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
606
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
607
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
608
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
609
- #, python-format
610
- msgid "Date at filter"
611
- msgstr "Date au filtre"
612
-
613
- #. module: account_financial_report
614
- #. odoo-python
615
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
616
- #, python-format
617
- msgid "Date from"
618
- msgstr "Date du"
619
-
620
- #. module: account_financial_report
621
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__date_range_id
622
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_range_id
623
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__date_range_id
624
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_range_id
625
- msgid "Date range"
626
- msgstr "Plage de date"
627
-
628
- #. module: account_financial_report
629
- #. odoo-python
630
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
631
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
632
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
633
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
634
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
635
- #, python-format
636
- msgid "Date range filter"
637
- msgstr "Filtre de plage de dates"
638
-
639
- #. module: account_financial_report
640
- #. odoo-python
641
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
642
- #, python-format
643
- msgid "Date to"
644
- msgstr "Date au"
645
-
646
- #. module: account_financial_report
647
- #. odoo-python
648
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
649
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
650
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
651
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
652
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
653
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
654
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
655
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
656
- #, python-format
657
- msgid "Debit"
658
- msgstr "D??bit"
659
-
660
- #. module: account_financial_report
661
- #. odoo-python
662
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
663
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
664
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
665
- #, python-format
666
- msgid "Description"
667
- msgstr "Description"
668
-
669
- #. module: account_financial_report
670
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__tax_detail
671
- msgid "Detail Taxes"
672
- msgstr "D??tail des taxes"
673
-
674
- #. module: account_financial_report
675
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__display_name
676
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__display_name
677
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__display_name
678
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__display_name
679
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__display_name
680
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__display_name
681
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__display_name
682
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__display_name
683
- msgid "Display Name"
684
- msgstr "Nom affich??"
685
-
686
- #. module: account_financial_report
687
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
688
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
689
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
690
- msgid ""
691
- "Display foreign currency for move lines, unless account currency is not "
692
- "setup through chart of accounts will display initial and final balance in "
693
- "that currency."
694
- msgstr ""
695
- "Afficher les devises ??trang??res pour les ??critures comptables, ?? moins "
696
- "que la monnaie du compte comptable ne soit pas d??finie dans le plan "
697
- "comptable affichera les balances initiale et finale dans cette monnaie."
698
-
699
- #. module: account_financial_report
700
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_parent_hierarchy_level
701
- msgid "Do not display parent levels"
702
- msgstr "Ne pas afficher les niveaux parent"
703
-
704
- #. module: account_financial_report
705
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
706
- msgid ""
707
- "Due\n"
708
- " date"
709
- msgstr ""
710
- "??ch??ance\n"
711
- " date"
712
-
713
- #. module: account_financial_report
714
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
715
- msgid ""
716
- "Due\n"
717
- " date"
718
- msgstr ""
719
- "??ch??ance\n"
720
- " date"
721
-
722
- #. module: account_financial_report
723
- #. odoo-python
724
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
725
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
726
- #, python-format
727
- msgid "Due date"
728
- msgstr "Date d'??ch??ance"
729
-
730
- #. module: account_financial_report
731
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_to
732
- msgid "End Date"
733
- msgstr "Date de fin"
734
-
735
- #. module: account_financial_report
736
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_to
737
- msgid "End date"
738
- msgstr "Date de fin"
739
-
740
- #. module: account_financial_report
741
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
742
- msgid ""
743
- "Ending\n"
744
- " balance"
745
- msgstr ""
746
- "Cl??ture\n"
747
- " solde"
748
-
749
- #. module: account_financial_report
750
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_to
751
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_to
752
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_code_to
753
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_to
754
- msgid "Ending account in a range"
755
- msgstr "Compte de fin dans une p??riode"
756
-
757
- #. module: account_financial_report
758
- #. odoo-python
759
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
760
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
761
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
762
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
763
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
764
- #, python-format
765
- msgid "Ending balance"
766
- msgstr "Solde de cl??ture"
767
-
768
- #. module: account_financial_report
769
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
770
- msgid ""
771
- "Ending balance\n"
772
- " cur."
773
- msgstr ""
774
- "Balance finale\n"
775
- " en devise."
776
-
777
- #. module: account_financial_report
778
- #. odoo-python
779
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
780
- #, python-format
781
- msgid "Entries sorted by"
782
- msgstr "??criture tri??es par"
783
-
784
- #. module: account_financial_report
785
- #. odoo-python
786
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
787
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
788
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
789
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
790
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
791
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
792
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
793
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
794
- #, python-format
795
- msgid "Entry"
796
- msgstr "??criture"
797
-
798
- #. module: account_financial_report
799
- #. odoo-python
800
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
801
- #, python-format
802
- msgid "Entry number"
803
- msgstr "Num??ro d'??criture"
804
-
805
- #. module: account_financial_report
806
- #. odoo-javascript
807
- #: code:addons/account_financial_report/static/src/xml/report.xml:0
808
- #, python-format
809
- msgid "Export"
810
- msgstr "Export"
811
-
812
- #. module: account_financial_report
813
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
814
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
815
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
816
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
817
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
818
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
819
- msgid "Export PDF"
820
- msgstr "Export PDF"
821
-
822
- #. module: account_financial_report
823
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
824
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
825
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
826
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
827
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
828
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
829
- msgid "Export XLSX"
830
- msgstr "Export XLSX"
831
-
832
- #. module: account_financial_report
833
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_ids
834
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_ids
835
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__account_ids
836
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_ids
837
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
838
- msgid "Filter accounts"
839
- msgstr "Filtrer les comptes"
840
-
841
- #. module: account_financial_report
842
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
843
- msgid "Filter analytic accounts"
844
- msgstr "Filtrer les comptes analytiques"
845
-
846
- #. module: account_financial_report
847
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__cost_center_ids
848
- msgid "Filter cost centers"
849
- msgstr "Filtrer les centres de co??ts"
850
-
851
- #. module: account_financial_report
852
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_journal_ids
853
- msgid "Filter journals"
854
- msgstr "Filtrer les journaux"
855
-
856
- #. module: account_financial_report
857
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__partner_ids
858
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__partner_ids
859
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__partner_ids
860
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__partner_ids
861
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
862
- msgid "Filter partners"
863
- msgstr "Filtrer les partenaires"
864
-
865
- #. module: account_financial_report
866
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__foreign_currency
867
- msgid "Foreign Currency"
868
- msgstr "Devise ??trang??re"
869
-
870
- #. module: account_financial_report
871
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
872
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
873
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
874
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
875
- msgid "From Code"
876
- msgstr "Du code"
877
-
878
- #. module: account_financial_report
879
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
880
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
881
- msgid "From:"
882
- msgstr "Du :"
883
-
884
- #. module: account_financial_report
885
- #. odoo-python
886
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
887
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
888
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
889
- #, python-format
890
- msgid "From: %(date_from)s To: %(date_to)s"
891
- msgstr "Du : %(date_from)s Au : %(date_to)s"
892
-
893
- #. module: account_financial_report
894
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_code
895
- msgid "Full Code"
896
- msgstr "Code complet"
897
-
898
- #. module: account_financial_report
899
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__complete_name
900
- msgid "Full Name"
901
- msgstr "Nom complet"
902
-
903
- #. module: account_financial_report
904
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__fy_start_date
905
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__fy_start_date
906
- msgid "Fy Start Date"
907
- msgstr "Af Date de d??but"
908
-
909
- #. module: account_financial_report
910
- #. odoo-python
911
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
912
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_general_ledger_wizard_partner_relation
913
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_general_ledger_wizard
914
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_html
915
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_general_ledger_qweb
916
- #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_general_ledger_wizard
917
- #, python-format
918
- msgid "General Ledger"
919
- msgstr "Grand livre"
920
-
921
- #. module: account_financial_report
922
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_base
923
- msgid "General Ledger -"
924
- msgstr "Grand livre"
925
-
926
- #. module: account_financial_report
927
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_general_ledger
928
- msgid "General Ledger Report"
929
- msgstr "Grand livre"
930
-
931
- #. module: account_financial_report
932
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_general_ledger_report_wizard
933
- msgid "General Ledger Report Wizard"
934
- msgstr "Assistant d'impression du Grand livre"
935
-
936
- #. module: account_financial_report
937
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_general_ledger_xlsx
938
- msgid "General Ledger XLSL Report"
939
- msgstr "Grand livre au format XLSX"
940
-
941
- #. module: account_financial_report
942
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_general_ledger_xlsx
943
- msgid "General Ledger XLSX"
944
- msgstr "Grand livre XLSX"
945
-
946
- #. module: account_financial_report
947
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
948
- msgid ""
949
- "General Ledger can be computed only if selected company have\n"
950
- " only one unaffected earnings account."
951
- msgstr ""
952
- "Le grand livre peut ??tre g??n??r?? seulement si les soci??t??s s??lectionn??"
953
- "es ont\n"
954
- " uniquement un compte de r??sultat non affect??."
955
-
956
- #. module: account_financial_report
957
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__group_option
958
- msgid "Group entries by"
959
- msgstr "Grouper les ??critures par"
960
-
961
- #. module: account_financial_report
962
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__grouped_by
963
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__grouped_by
964
- msgid "Grouped By"
965
- msgstr "Group?? par"
966
-
967
- #. module: account_financial_report
968
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
969
- msgid ""
970
- "Here you can set the intervals that will appear on the Aged Partner Balance."
971
- msgstr ""
972
-
973
- #. module: account_financial_report
974
- #. odoo-python
975
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
976
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
977
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
978
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
979
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
980
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
981
- #, python-format
982
- msgid "Hide"
983
- msgstr "Cacher"
984
-
985
- #. module: account_financial_report
986
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
987
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
988
- msgid "Hide account ending balance at 0"
989
- msgstr "Cacher les comptes avec un solde ?? 0"
990
-
991
- #. module: account_financial_report
992
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
993
- msgid "Hide accounts at 0"
994
- msgstr "Cacher les comptes ?? 0"
995
-
996
- #. module: account_financial_report
997
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy_level
998
- msgid "Hierarchy Levels to display"
999
- msgstr "Niveaux de hi??rarchie ?? afficher"
1000
-
1001
- #. module: account_financial_report
1002
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__id
1003
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__id
1004
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__id
1005
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__id
1006
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__id
1007
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__id
1008
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__id
1009
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__id
1010
- msgid "ID"
1011
- msgstr "ID"
1012
-
1013
- #. module: account_financial_report
1014
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_account_account__centralized
1015
- msgid ""
1016
- "If flagged, no details will be displayed in the General Ledger report (the "
1017
- "webkit one only), only centralized amounts per period."
1018
- msgstr ""
1019
- "Si coch??, aucun d??tail ne sera affich?? dans les rapport du Grand Livre "
1020
- "(uniquement le webkit), seulement les montants centralis??s par p??riode."
1021
-
1022
- #. module: account_financial_report
1023
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__inferior_limit
1024
- msgid "Inferior Limit"
1025
- msgstr ""
1026
-
1027
- #. module: account_financial_report
1028
- #. odoo-python
1029
- #: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0
1030
- #, python-format
1031
- msgid "Inferior Limit must be greather than zero"
1032
- msgstr ""
1033
-
1034
- #. module: account_financial_report
1035
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
1036
- msgid ""
1037
- "Initial\n"
1038
- " balance cur."
1039
- msgstr ""
1040
- "Balance initiale\n"
1041
- " en devise."
1042
-
1043
- #. module: account_financial_report
1044
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
1045
- msgid ""
1046
- "Initial\n"
1047
- " balance"
1048
- msgstr ""
1049
- "Solde\n"
1050
- " initial"
1051
-
1052
- #. module: account_financial_report
1053
- #. odoo-python
1054
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1055
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1056
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1057
- #, python-format
1058
- msgid "Initial balance"
1059
- msgstr "Solde initial"
1060
-
1061
- #. module: account_financial_report
1062
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__age_partner_config_id
1063
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_res_config_settings__default_age_partner_config_id
1064
- msgid "Intervals configuration"
1065
- msgstr ""
1066
-
1067
- #. module: account_financial_report
1068
- #. odoo-python
1069
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
1070
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1071
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1072
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
1073
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__journal_ids
1074
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
1075
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1076
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
1077
- #, python-format
1078
- msgid "Journal"
1079
- msgstr "Journal"
1080
-
1081
- #. module: account_financial_report
1082
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_move_line
1083
- msgid "Journal Item"
1084
- msgstr "??criture comptable"
1085
-
1086
- #. module: account_financial_report
1087
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
1088
- msgid "Journal Items Domain"
1089
- msgstr "Domaine des ??critures comptables"
1090
-
1091
- #. module: account_financial_report
1092
- #. odoo-python
1093
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1094
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_journal_ledger_wizard
1095
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_html
1096
- #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_journal_ledger_wizard
1097
- #, python-format
1098
- msgid "Journal Ledger"
1099
- msgstr "Livre des journaux"
1100
-
1101
- #. module: account_financial_report
1102
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_base
1103
- msgid "Journal Ledger -"
1104
- msgstr "Livre des Journaux -"
1105
-
1106
- #. module: account_financial_report
1107
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_journal_ledger
1108
- msgid "Journal Ledger Report"
1109
- msgstr "Livre des Journaux"
1110
-
1111
- #. module: account_financial_report
1112
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_journal_ledger_report_wizard
1113
- msgid "Journal Ledger Report Wizard"
1114
- msgstr "Assistant du Livre des Journaux"
1115
-
1116
- #. module: account_financial_report
1117
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_journal_ledger_xlsx
1118
- msgid "Journal Ledger XLSX"
1119
- msgstr "Livre des Journaux XLSX"
1120
-
1121
- #. module: account_financial_report
1122
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_journal_ledger_xlsx
1123
- msgid "Journal Ledger XLSX Report"
1124
- msgstr "Livre des journaux au format XLSX"
1125
-
1126
- #. module: account_financial_report
1127
- #. odoo-python
1128
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1129
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__journal_ids
1130
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
1131
- #, python-format
1132
- msgid "Journals"
1133
- msgstr "Journaux"
1134
-
1135
- #. module: account_financial_report
1136
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_uid
1137
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__write_uid
1138
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_uid
1139
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_uid
1140
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_uid
1141
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_uid
1142
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_uid
1143
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_uid
1144
- msgid "Last Updated by"
1145
- msgstr "Derni??re mise ?? jour par"
1146
-
1147
- #. module: account_financial_report
1148
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__write_date
1149
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__write_date
1150
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__write_date
1151
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__write_date
1152
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__write_date
1153
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__write_date
1154
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__write_date
1155
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__write_date
1156
- msgid "Last Updated on"
1157
- msgstr "Derni??re mise ?? jour le"
1158
-
1159
- #. module: account_financial_report
1160
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_group__level
1161
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
1162
- msgid "Level"
1163
- msgstr "Niveau"
1164
-
1165
- #. module: account_financial_report
1166
- #. odoo-python
1167
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1168
- #, python-format
1169
- msgid "Level %s"
1170
- msgstr "Niveau %s"
1171
-
1172
- #. module: account_financial_report
1173
- #. odoo-python
1174
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1175
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__limit_hierarchy_level
1176
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
1177
- #, python-format
1178
- msgid "Limit hierarchy levels"
1179
- msgstr "Limiter les niveaux de hi??rarchie"
1180
-
1181
- #. module: account_financial_report
1182
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__line_ids
1183
- msgid "Line"
1184
- msgstr ""
1185
-
1186
- #. module: account_financial_report
1187
- #. odoo-python
1188
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
1189
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items.py:0
1190
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0
1191
- #, python-format
1192
- msgid "Missing Partner"
1193
- msgstr ""
1194
-
1195
- #. module: account_financial_report
1196
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration_line
1197
- msgid "Model to set interval lines for Age partner balance report"
1198
- msgstr ""
1199
-
1200
- #. module: account_financial_report
1201
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_account_age_report_configuration
1202
- msgid "Model to set intervals for Age partner balance report"
1203
- msgstr ""
1204
-
1205
- #. module: account_financial_report
1206
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__move_target
1207
- msgid "Move Target"
1208
- msgstr "Mouvement cible"
1209
-
1210
- #. module: account_financial_report
1211
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
1212
- msgid "Moves"
1213
- msgstr "Mouvements"
1214
-
1215
- #. module: account_financial_report
1216
- #. odoo-python
1217
- #: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0
1218
- #, python-format
1219
- msgid "Must complete Configuration Lines"
1220
- msgstr ""
1221
-
1222
- #. module: account_financial_report
1223
- #. odoo-python
1224
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1225
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
1226
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration__name
1227
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_account_age_report_configuration_line__name
1228
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
1229
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
1230
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
1231
- #, python-format
1232
- msgid "Name"
1233
- msgstr "Nom"
1234
-
1235
- #. module: account_financial_report
1236
- #. odoo-python
1237
- #: code:addons/account_financial_report/models/account_age_report_configuration.py:0
1238
- #: model:ir.model.constraint,message:account_financial_report.constraint_account_age_report_configuration_line_unique_name_config_combination
1239
- #, python-format
1240
- msgid "Name must be unique per report configuration"
1241
- msgstr ""
1242
-
1243
- #. module: account_financial_report
1244
- #. odoo-python
1245
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
1246
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
1247
- #, python-format
1248
- msgid "Net"
1249
- msgstr "Net"
1250
-
1251
- #. module: account_financial_report
1252
- #. odoo-python
1253
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1254
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1255
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1256
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
1257
- #, python-format
1258
- msgid "No"
1259
- msgstr "Non"
1260
-
1261
- #. module: account_financial_report
1262
- #. odoo-python
1263
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
1264
- #, python-format
1265
- msgid "No group"
1266
- msgstr "Sans groupe"
1267
-
1268
- #. module: account_financial_report
1269
- #. odoo-python
1270
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1271
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
1272
- #, python-format
1273
- msgid "No limit"
1274
- msgstr "Sans limite"
1275
-
1276
- #. module: account_financial_report
1277
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__
1278
- msgid "None"
1279
- msgstr "Aucun"
1280
-
1281
- #. module: account_financial_report
1282
- #. odoo-python
1283
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
1284
- #, python-format
1285
- msgid "Not Posted"
1286
- msgstr "Non comptabilis??"
1287
-
1288
- #. module: account_financial_report
1289
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
1290
- msgid "Not due"
1291
- msgstr "Non ??chu"
1292
-
1293
- #. module: account_financial_report
1294
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.res_config_settings_view_form
1295
- msgid "OCA Aged Report Configuration"
1296
- msgstr ""
1297
-
1298
- #. module: account_financial_report
1299
- #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_oca_reports
1300
- msgid "OCA accounting reports"
1301
- msgstr "Rapports de comptabilit?? OCA"
1302
-
1303
- #. module: account_financial_report
1304
- #. odoo-python
1305
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
1306
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
1307
- #, python-format
1308
- msgid "Older"
1309
- msgstr "Plus ancien"
1310
-
1311
- #. module: account_financial_report
1312
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
1313
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__only_one_unaffected_earnings_account
1314
- msgid "Only One Unaffected Earnings Account"
1315
- msgstr ""
1316
-
1317
- #. module: account_financial_report
1318
- #. odoo-python
1319
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1320
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_open_items_wizard
1321
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_html
1322
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_open_items_qweb
1323
- #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_open_items_wizard
1324
- #, python-format
1325
- msgid "Open Items"
1326
- msgstr "Ecritures non lettr??es"
1327
-
1328
- #. module: account_financial_report
1329
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_base
1330
- msgid "Open Items -"
1331
- msgstr "Ecritures non lettr??es -"
1332
-
1333
- #. module: account_financial_report
1334
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.act_action_open_items_wizard_partner_relation
1335
- msgid "Open Items Partner"
1336
- msgstr "Ecritures non lettr??es du partenaire"
1337
-
1338
- #. module: account_financial_report
1339
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_open_items
1340
- msgid "Open Items Report"
1341
- msgstr "Etat des Ecritures non lettr??es"
1342
-
1343
- #. module: account_financial_report
1344
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_open_items_report_wizard
1345
- msgid "Open Items Report Wizard"
1346
- msgstr "Assistant Etat des Ecritures non lettr??es"
1347
-
1348
- #. module: account_financial_report
1349
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_open_items_xlsx
1350
- msgid "Open Items XLSX"
1351
- msgstr "Ecritures non lettr??es XLSX"
1352
-
1353
- #. module: account_financial_report
1354
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_open_items_xlsx
1355
- msgid "Open Items XLSX Report"
1356
- msgstr "Ecritures non lettr??es XLSX"
1357
-
1358
- #. module: account_financial_report
1359
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
1360
- msgid "Options"
1361
- msgstr "Options"
1362
-
1363
- #. module: account_financial_report
1364
- #. odoo-python
1365
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1366
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
1367
- #, python-format
1368
- msgid "Original"
1369
- msgstr "Original"
1370
-
1371
- #. module: account_financial_report
1372
- #. odoo-python
1373
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
1374
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1375
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1376
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1377
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1378
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
1379
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
1380
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1381
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1382
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
1383
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
1384
- #, python-format
1385
- msgid "Partner"
1386
- msgstr "Partenaire"
1387
-
1388
- #. module: account_financial_report
1389
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_partner_ending_cumul
1390
- msgid ""
1391
- "Partner\n"
1392
- " cumul aged balance"
1393
- msgstr ""
1394
- "Partenaire\n"
1395
- " cumul balance ??g??e"
1396
-
1397
- #. module: account_financial_report
1398
- #. odoo-python
1399
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1400
- #, python-format
1401
- msgid "Partner Initial balance"
1402
- msgstr "Solde initial du partenaire"
1403
-
1404
- #. module: account_financial_report
1405
- #. odoo-python
1406
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
1407
- #, python-format
1408
- msgid "Partner cumul aged balance"
1409
- msgstr "Balance ??g??e cumul??e du partenaire"
1410
-
1411
- #. module: account_financial_report
1412
- #. odoo-python
1413
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1414
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1415
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
1416
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_ending_cumul
1417
- #, python-format
1418
- msgid "Partner ending balance"
1419
- msgstr "Solde de cl??ture du partenaire"
1420
-
1421
- #. module: account_financial_report
1422
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1423
- msgid "Partner initial balance"
1424
- msgstr "Balance initiale du partenaire"
1425
-
1426
- #. module: account_financial_report
1427
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__partners
1428
- msgid "Partners"
1429
- msgstr "Partenaires"
1430
-
1431
- #. module: account_financial_report
1432
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__payable_accounts_only
1433
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__payable_accounts_only
1434
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__payable_accounts_only
1435
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__payable_accounts_only
1436
- msgid "Payable Accounts Only"
1437
- msgstr "Comptes cr??diteurs uniquement"
1438
-
1439
- #. module: account_financial_report
1440
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
1441
- msgid "Percents"
1442
- msgstr "Pourcentages"
1443
-
1444
- #. module: account_financial_report
1445
- #. odoo-python
1446
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1447
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_lines_header
1448
- #, python-format
1449
- msgid "Period balance"
1450
- msgstr "Solde de la p??riode"
1451
-
1452
- #. module: account_financial_report
1453
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
1454
- msgid "Periods"
1455
- msgstr "P??riodes"
1456
-
1457
- #. module: account_financial_report
1458
- #. odoo-python
1459
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/journal_ledger_wizard.py:0
1460
- #, python-format
1461
- msgid "Posted"
1462
- msgstr "Comptabilis??"
1463
-
1464
- #. module: account_financial_report
1465
- #. odoo-python
1466
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1467
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1468
- #, python-format
1469
- msgid "Rec."
1470
- msgstr "R??c."
1471
-
1472
- #. module: account_financial_report
1473
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
1474
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__receivable_accounts_only
1475
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__receivable_accounts_only
1476
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__receivable_accounts_only
1477
- msgid "Receivable Accounts Only"
1478
- msgstr "Comptes d??biteurs uniquement"
1479
-
1480
- #. module: account_financial_report
1481
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
1482
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1483
- msgid ""
1484
- "Ref -\n"
1485
- " Label"
1486
- msgstr ""
1487
- "Ref -\n"
1488
- " Libell??"
1489
-
1490
- #. module: account_financial_report
1491
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
1492
- msgid ""
1493
- "Ref -\n"
1494
- " Label"
1495
- msgstr ""
1496
- "Ref -\n"
1497
- " Libell??"
1498
-
1499
- #. module: account_financial_report
1500
- #. odoo-python
1501
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
1502
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1503
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1504
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1505
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1506
- #, python-format
1507
- msgid "Ref - Label"
1508
- msgstr "Ref - Libell??"
1509
-
1510
- #. module: account_financial_report
1511
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_ir_actions_report
1512
- msgid "Report Action"
1513
- msgstr "Reporter une action"
1514
-
1515
- #. module: account_financial_report
1516
- #. odoo-python
1517
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
1518
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1519
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_lines_header
1520
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_move_lines
1521
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_lines_header
1522
- #, python-format
1523
- msgid "Residual"
1524
- msgstr "R??siduel"
1525
-
1526
- #. module: account_financial_report
1527
- #. odoo-python
1528
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1529
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1530
- #, python-format
1531
- msgid "Sequence"
1532
- msgstr "S??quence"
1533
-
1534
- #. module: account_financial_report
1535
- #. odoo-python
1536
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1537
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1538
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1539
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
1540
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
1541
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
1542
- #, python-format
1543
- msgid "Show"
1544
- msgstr "Afficher"
1545
-
1546
- #. module: account_financial_report
1547
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__show_cost_center
1548
- msgid "Show Analytic Account"
1549
- msgstr "Afficher le compte analytique"
1550
-
1551
- #. module: account_financial_report
1552
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_auto_sequence
1553
- msgid "Show Auto Sequence"
1554
- msgstr "Montrer la s??quence automatique"
1555
-
1556
- #. module: account_financial_report
1557
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__show_move_line_details
1558
- msgid "Show Move Line Details"
1559
- msgstr "Afficher le d??tail des ??critures"
1560
-
1561
- #. module: account_financial_report
1562
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__show_partner_details
1563
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_partner_details
1564
- msgid "Show Partner Details"
1565
- msgstr "Afficher le d??tails du partenaire"
1566
-
1567
- #. module: account_financial_report
1568
- #. odoo-python
1569
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1570
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1571
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1572
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__foreign_currency
1573
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__foreign_currency
1574
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__foreign_currency
1575
- #, python-format
1576
- msgid "Show foreign currency"
1577
- msgstr "Afficher les devises ??trang??res"
1578
-
1579
- #. module: account_financial_report
1580
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
1581
- msgid "Show hierarchy"
1582
- msgstr "Montrer la hi??rarchie"
1583
-
1584
- #. module: account_financial_report
1585
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__sort_option
1586
- msgid "Sort entries by"
1587
- msgstr "Trier les ??critures par"
1588
-
1589
- #. module: account_financial_report
1590
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__date_from
1591
- msgid "Start Date"
1592
- msgstr "Date de d??but"
1593
-
1594
- #. module: account_financial_report
1595
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__date_from
1596
- msgid "Start date"
1597
- msgstr "Date de d??but"
1598
-
1599
- #. module: account_financial_report
1600
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__account_code_from
1601
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__account_code_from
1602
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__account_code_from
1603
- msgid "Starting account in a range"
1604
- msgstr "Compte de d??but dans une p??riode"
1605
-
1606
- #. module: account_financial_report
1607
- #. odoo-python
1608
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0
1609
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1610
- #, python-format
1611
- msgid "TOTAL"
1612
- msgstr ""
1613
-
1614
- #. module: account_financial_report
1615
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1616
- msgid "Tags"
1617
- msgstr "??tiquettes"
1618
-
1619
- #. module: account_financial_report
1620
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_aged_partner_balance_report_wizard__target_move
1621
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__target_move
1622
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__target_move
1623
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__target_move
1624
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_vat_report_wizard__target_move
1625
- msgid "Target Moves"
1626
- msgstr "??critures cibl??es"
1627
-
1628
- #. module: account_financial_report
1629
- #. odoo-python
1630
- #: code:addons/account_financial_report/report/aged_partner_balance_xlsx.py:0
1631
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1632
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1633
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1634
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1635
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_filters
1636
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
1637
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_open_items_filters
1638
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
1639
- #, python-format
1640
- msgid "Target moves filter"
1641
- msgstr "Filtre sur les ??critures cibles"
1642
-
1643
- #. module: account_financial_report
1644
- #. odoo-python
1645
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
1646
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
1647
- #, python-format
1648
- msgid "Tax"
1649
- msgstr "Taxe"
1650
-
1651
- #. module: account_financial_report
1652
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_all_taxes
1653
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_taxes
1654
- msgid "Tax Amount"
1655
- msgstr "Montant de la taxe"
1656
-
1657
- #. module: account_financial_report
1658
- #. odoo-python
1659
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1660
- #, python-format
1661
- msgid "Tax Balance"
1662
- msgstr "Solde des taxes"
1663
-
1664
- #. module: account_financial_report
1665
- #. odoo-python
1666
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1667
- #, python-format
1668
- msgid "Tax Credit"
1669
- msgstr "Cr??dit de taxe"
1670
-
1671
- #. module: account_financial_report
1672
- #. odoo-python
1673
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1674
- #, python-format
1675
- msgid "Tax Debit"
1676
- msgstr "D??bit de taxe"
1677
-
1678
- #. module: account_financial_report
1679
- #. odoo-python
1680
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
1681
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxgroups
1682
- #, python-format
1683
- msgid "Tax Groups"
1684
- msgstr "Groupes de taxe"
1685
-
1686
- #. module: account_financial_report
1687
- #. odoo-python
1688
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1689
- #, python-format
1690
- msgid "Tax Initial balance"
1691
- msgstr "Balance initiale de la taxe"
1692
-
1693
- #. module: account_financial_report
1694
- #. odoo-python
1695
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
1696
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__vat_report_wizard__based_on__taxtags
1697
- #, python-format
1698
- msgid "Tax Tags"
1699
- msgstr "??tiquettes de taxe"
1700
-
1701
- #. module: account_financial_report
1702
- #. odoo-python
1703
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1704
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_ending_cumul
1705
- #, python-format
1706
- msgid "Tax ending balance"
1707
- msgstr "Balance finale de la taxe"
1708
-
1709
- #. module: account_financial_report
1710
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1711
- msgid "Tax initial balance"
1712
- msgstr "Balance initiale de la taxe"
1713
-
1714
- #. module: account_financial_report
1715
- #. odoo-python
1716
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1717
- #: code:addons/account_financial_report/report/journal_ledger_xlsx.py:0
1718
- #: model:ir.model.fields.selection,name:account_financial_report.selection__general_ledger_report_wizard__grouped_by__taxes
1719
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_lines
1720
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1721
- #, python-format
1722
- msgid "Taxes"
1723
- msgstr "Taxes"
1724
-
1725
- #. module: account_financial_report
1726
- #. odoo-python
1727
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/general_ledger_wizard.py:0
1728
- #, python-format
1729
- msgid ""
1730
- "The Company in the General Ledger Report Wizard and in Date Range must be "
1731
- "the same."
1732
- msgstr ""
1733
- "La soci??t?? dans le Grand livre et dans la plage de dates doit ??tre la m??"
1734
- "me."
1735
-
1736
- #. module: account_financial_report
1737
- #. odoo-python
1738
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
1739
- #, python-format
1740
- msgid ""
1741
- "The Company in the Trial Balance Report Wizard and in Date Range must be the "
1742
- "same."
1743
- msgstr ""
1744
- "La soci??t?? dans la balance g??n??rale et dans la plage de dates doivent ??"
1745
- "tre les m??mes."
1746
-
1747
- #. module: account_financial_report
1748
- #. odoo-python
1749
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/vat_report_wizard.py:0
1750
- #, python-format
1751
- msgid ""
1752
- "The Company in the Vat Report Wizard and in Date Range must be the same."
1753
- msgstr ""
1754
- "La soci??t?? dans le rapport des taxes et dans la plage de dates doit ??tre "
1755
- "la m??me."
1756
-
1757
- #. module: account_financial_report
1758
- #. odoo-python
1759
- #: code:addons/account_financial_report/wizard/trial_balance_wizard.py:0
1760
- #, python-format
1761
- msgid "The hierarchy level to filter on must be greater than 0."
1762
- msgstr "Le niveau de hi??rarchie ?? filtrer doit ??tre plus grand que 0."
1763
-
1764
- #. module: account_financial_report
1765
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__domain
1766
- msgid "This domain will be used to select specific domain for Journal Items"
1767
- msgstr ""
1768
- "Ce domaine sera utilis?? pour s??lectionner un domaine sp??cifique pour "
1769
- "les ??critures de journal"
1770
-
1771
- #. module: account_financial_report
1772
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_filters
1773
- msgid "To"
1774
- msgstr "Au"
1775
-
1776
- #. module: account_financial_report
1777
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
1778
- msgid "To:"
1779
- msgstr "Au :"
1780
-
1781
- #. module: account_financial_report
1782
- #. odoo-python
1783
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1784
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_aged_partner_balance_account_ending_cumul
1785
- #, python-format
1786
- msgid "Total"
1787
- msgstr "Total"
1788
-
1789
- #. module: account_financial_report
1790
- #. odoo-python
1791
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1792
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_trial_balance_wizard
1793
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_html
1794
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_qweb
1795
- #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_trial_balance_wizard
1796
- #, python-format
1797
- msgid "Trial Balance"
1798
- msgstr "Balance g??n??rale"
1799
-
1800
- #. module: account_financial_report
1801
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_trial_balance_base
1802
- msgid "Trial Balance -"
1803
- msgstr "Balance g??n??rale -"
1804
-
1805
- #. module: account_financial_report
1806
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_trial_balance
1807
- msgid "Trial Balance Report"
1808
- msgstr "Rapport de balance g??n??rale"
1809
-
1810
- #. module: account_financial_report
1811
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_trial_balance_report_wizard
1812
- msgid "Trial Balance Report Wizard"
1813
- msgstr "Assistant de balance g??n??rale"
1814
-
1815
- #. module: account_financial_report
1816
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_trial_balance_xlsx
1817
- msgid "Trial Balance XLSX"
1818
- msgstr "Balance g??n??rale XLSX"
1819
-
1820
- #. module: account_financial_report
1821
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_trial_balance_xlsx
1822
- msgid "Trial Balance XLSX Report"
1823
- msgstr "Balance g??n??rale au format XLSX"
1824
-
1825
- #. module: account_financial_report
1826
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
1827
- msgid ""
1828
- "Trial Balance can be computed only if selected company have only\n"
1829
- " one unaffected earnings account."
1830
- msgstr ""
1831
- "La balance peut ??tre g??n??r??e seulement si les soci??t??s s??lectionn??es "
1832
- "ont uniquement\n"
1833
- " un compte de r??sultat non affect??."
1834
-
1835
- #. module: account_financial_report
1836
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__unaffected_earnings_account
1837
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__unaffected_earnings_account
1838
- msgid "Unaffected Earnings Account"
1839
- msgstr "Compte des B??n??fices/Pertes ?? reporter"
1840
-
1841
- #. module: account_financial_report
1842
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_general_ledger_report_wizard__hide_account_at_0
1843
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_open_items_report_wizard__hide_account_at_0
1844
- msgid ""
1845
- "Use this filter to hide an account or a partner with an ending balance at 0. "
1846
- "If partners are filtered, debits and credits totals will not match the trial "
1847
- "balance."
1848
- msgstr ""
1849
- "Utiliser ce filtre pour cacher un compte ou un partenaire avec un solde de "
1850
- "cl??ture ?? 0. Si les partenaires sont filtr??s, les totaux des d??bits et "
1851
- "cr??dits ne correspondront pas ?? la balance g??n??rale."
1852
-
1853
- #. module: account_financial_report
1854
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__show_hierarchy
1855
- msgid "Use when your account groups are hierarchical"
1856
- msgstr "A utiliser quand vos groupes de compte sont hi??rarchiques"
1857
-
1858
- #. module: account_financial_report
1859
- #: model:ir.actions.act_window,name:account_financial_report.action_vat_report_wizard
1860
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_html
1861
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_report_vat_report_qweb
1862
- #: model:ir.ui.menu,name:account_financial_report.menu_vat_report_wizard
1863
- msgid "VAT Report"
1864
- msgstr "Etat de TVA"
1865
-
1866
- #. module: account_financial_report
1867
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_vat_report_base
1868
- msgid "VAT Report -"
1869
- msgstr "Etat de TVA -"
1870
-
1871
- #. module: account_financial_report
1872
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
1873
- msgid "VAT Report Options"
1874
- msgstr "Options de l'??tat de TVA"
1875
-
1876
- #. module: account_financial_report
1877
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_vat_report_wizard
1878
- msgid "VAT Report Wizard"
1879
- msgstr "Assistant de l'??tat de TVA"
1880
-
1881
- #. module: account_financial_report
1882
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_report_vat_report_xlsx
1883
- msgid "VAT Report XLSX"
1884
- msgstr "Etat de TVA XLSX"
1885
-
1886
- #. module: account_financial_report
1887
- #. odoo-python
1888
- #: code:addons/account_financial_report/report/vat_report_xlsx.py:0
1889
- #, python-format
1890
- msgid "Vat Report"
1891
- msgstr "Etat de TVA"
1892
-
1893
- #. module: account_financial_report
1894
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_account_financial_report_vat_report
1895
- msgid "Vat Report Report"
1896
- msgstr "Options de l'??tat de TVA"
1897
-
1898
- #. module: account_financial_report
1899
- #: model:ir.model,name:account_financial_report.model_report_a_f_r_report_vat_report_xlsx
1900
- msgid "Vat Report XLSX Report"
1901
- msgstr "Etat de TVA au format XLSX"
1902
-
1903
- #. module: account_financial_report
1904
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.aged_partner_balance_wizard
1905
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
1906
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
1907
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
1908
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
1909
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
1910
- msgid "View"
1911
- msgstr "Voir"
1912
-
1913
- #. module: account_financial_report
1914
- #: model:ir.model.fields,help:account_financial_report.field_trial_balance_report_wizard__hide_account_at_0
1915
- msgid ""
1916
- "When this option is enabled, the trial balance will not display accounts "
1917
- "that have initial balance = debit = credit = end balance = 0"
1918
- msgstr ""
1919
- "Lorsque cette option est activ??e, la balance g??n??rale n'affichera pas les "
1920
- "comptes qui ont : Solde initial = d??bit = cr??dit = solde de cl??ture = 0"
1921
-
1922
- #. module: account_financial_report
1923
- #: model:ir.model.fields,field_description:account_financial_report.field_journal_ledger_report_wizard__with_account_name
1924
- msgid "With Account Name"
1925
- msgstr "Avec le nom du compte"
1926
-
1927
- #. module: account_financial_report
1928
- #. odoo-python
1929
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance.py:0
1930
- #, python-format
1931
- msgid "Without analytic account"
1932
- msgstr ""
1933
-
1934
- #. module: account_financial_report
1935
- #. odoo-python
1936
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger_xlsx.py:0
1937
- #: code:addons/account_financial_report/report/open_items_xlsx.py:0
1938
- #: code:addons/account_financial_report/report/trial_balance_xlsx.py:0
1939
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_general_ledger_filters
1940
- #, python-format
1941
- msgid "Yes"
1942
- msgstr "Oui"
1943
-
1944
- #. module: account_financial_report
1945
- #. odoo-python
1946
- #: code:addons/account_financial_report/report/general_ledger.py:0
1947
- #, python-format
1948
- msgid "future"
1949
- msgstr "futur"
1950
-
1951
- #. module: account_financial_report
1952
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.general_ledger_wizard
1953
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.journal_ledger_wizard
1954
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.open_items_wizard
1955
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.trial_balance_wizard
1956
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.vat_report_wizard
1957
- msgid "or"
1958
- msgstr "ou"
1959
-
1960
- #. module: account_financial_report
1961
- #: model:ir.actions.report,name:account_financial_report.action_print_journal_ledger_wizard_qweb
1962
- msgid "ournal Ledger"
1963
- msgstr "Grand livre par journal"
1964
-
1965
- #. module: account_financial_report
1966
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal
1967
- msgid "to"
1968
- msgstr "??"
1969
-
1970
- #. module: account_financial_report
1971
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1972
- msgid "width: 16.21%;"
1973
- msgstr "Largeur : 16.21% ;"
1974
-
1975
- #. module: account_financial_report
1976
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1977
- msgid "width: 23.24%;"
1978
- msgstr "largeur : 23,24% ;"
1979
-
1980
- #. module: account_financial_report
1981
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1982
- msgid "width: 23.78%;"
1983
- msgstr "largeur : 23,78% ;"
1984
-
1985
- #. module: account_financial_report
1986
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1987
- msgid "width: 31.35%;"
1988
- msgstr "Largeur : 31.35% ;"
1989
-
1990
- #. module: account_financial_report
1991
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1992
- msgid "width: 38.92%;"
1993
- msgstr "Largeur : 38,92% ;"
1994
-
1995
- #. module: account_financial_report
1996
- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_financial_report.report_journal_ledger_journal_table_header
1997
- msgid "width: 8.11%;"
1998
- msgstr "largeur : 8.11% ;"
1999
-
2000
- #~ msgid ""
2001
- #~ "Age ??? 120\n"
2002
- #~ " d."
2003
- #~ msgstr ""
2004
- #~ "Age??? 120\n"
2005
- #~ " d."
2006
-
2007
- #, python-format
2008
- #~ msgid "Age ??? 120 d."
2009
- #~ msgstr "Age??? 120 jours."
2010
-
2011
- #~ msgid ""
2012
- #~ "Age ??? 30\n"
2013
- #~ " d."
2014
- #~ msgstr ""
2015
- #~ "Age??? 30\n"
2016
- #~ " jours."
2017
-
2018
- #, python-format
2019
- #~ msgid "Age ??? 30 d."
2020
- #~ msgstr "??? 30 j."
2021
-
2022
- #~ msgid ""
2023
- #~ "Age ??? 60\n"
2024
- #~ " d."
2025
- #~ msgstr ""
2026
- #~ "Age??? 60\n"
2027
- #~ " jours."
2028
-
2029
- #, python-format
2030
- #~ msgid "Age ??? 60 d."
2031
- #~ msgstr "??? 60 j."
2032
-
2033
- #~ msgid ""
2034
- #~ "Age ??? 90\n"
2035
- #~ " d."
2036
- #~ msgstr ""
2037
- #~ "Age??? 90\n"
2038
- #~ " jours."
2039
-
2040
- #, python-format
2041
- #~ msgid "Age ??? 90 d."
2042
- #~ msgstr "??? 90 j."
2043
-
2044
- #~ msgid "Last Modified on"
2045
- #~ msgstr "Derni??re modification le"
2046
-
2047
- #~ msgid "Not Only One Unaffected Earnings Account"
2048
- #~ msgstr "Pas uniquement un seul compte de r??sultat non affect??"
2049
-
2050
- #~ msgid "Filter analytic tags"
2051
- #~ msgstr "Filtrer les ??tiquettes analytiques"
2052
-
2053
- #, python-format
2054
- #~ msgid "Show analytic tags"
2055
- #~ msgstr "Afficher les ??tiquettes analytiques"
2056
-
2057
- #~ msgid "Child Accounts"
2058
- #~ msgstr "Comptes enfants"
2059
-
2060
- #~ msgid "Computed Accounts"
2061
- #~ msgstr "Comptes calcul??s"
2062
-
2063
- #~ msgid ""
2064
- #~ "Computed Accounts: Use when the account group have codes\n"
2065
- #~ " that represent prefixes of the actual accounts.\n"
2066
- #~ "\n"
2067
- #~ " Child Accounts: Use when your account groups are hierarchical.\n"
2068
- #~ "\n"
2069
- #~ " No hierarchy: Use to display just the accounts, without any "
2070
- #~ "grouping.\n"
2071
- #~ " "
2072
- #~ msgstr ""
2073
- #~ "Comptes calcul??s: ?? utiliser lorsque les groupes de comptes ont des "
2074
- #~ "codes\n"
2075
- #~ " qui repr??sentent des pr??fixes des comptes actuels.\n"
2076
- #~ "\n"
2077
- #~ " Comptes enfants: ?? utiliser lorsque vos groupes de comptes sont "
2078
- #~ "hi??rarchis??s.\n"
2079
- #~ "\n"
2080
- #~ " Pas de hi??rarchie: ?? utiliser pour n'afficher que les comptes "
2081
- #~ "sans aucun groupement.\n"
2082
- #~ " "
2083
-
2084
- #~ msgid "Hierarchy On"
2085
- #~ msgstr "Hi??rarchiser sur"
2086
-
2087
- #~ msgid "No hierarchy"
2088
- #~ msgstr "Sans hi??rarchie"
2089
-
2090
- #~ msgid "From: %s To: %s"
2091
- #~ msgstr "Du: %s au: %s"
2092
-
2093
- #~ msgid "Not only one unaffected earnings account"
2094
- #~ msgstr "Pas un seul compte de gains non affect??"