holidays 0.62__py3-none-any.whl → 0.64__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (97) hide show
  1. holidays/calendars/hebrew.py +32 -3
  2. holidays/calendars/thai.py +25 -9
  3. holidays/constants.py +1 -0
  4. holidays/countries/__init__.py +1 -0
  5. holidays/countries/afghanistan.py +104 -0
  6. holidays/countries/angola.py +22 -25
  7. holidays/countries/argentina.py +2 -3
  8. holidays/countries/azerbaijan.py +2 -2
  9. holidays/countries/belarus.py +93 -14
  10. holidays/countries/bolivia.py +1 -1
  11. holidays/countries/bosnia_and_herzegovina.py +1 -1
  12. holidays/countries/cambodia.py +6 -7
  13. holidays/countries/canada.py +1 -2
  14. holidays/countries/chile.py +10 -11
  15. holidays/countries/costa_rica.py +1 -1
  16. holidays/countries/croatia.py +1 -2
  17. holidays/countries/czechia.py +1 -1
  18. holidays/countries/dominica.py +1 -2
  19. holidays/countries/el_salvador.py +45 -24
  20. holidays/countries/france.py +18 -3
  21. holidays/countries/hungary.py +2 -2
  22. holidays/countries/israel.py +55 -81
  23. holidays/countries/kazakhstan.py +8 -2
  24. holidays/countries/latvia.py +2 -4
  25. holidays/countries/lithuania.py +1 -1
  26. holidays/countries/montenegro.py +143 -27
  27. holidays/countries/namibia.py +1 -1
  28. holidays/countries/new_zealand.py +3 -8
  29. holidays/countries/norway.py +1 -1
  30. holidays/countries/philippines.py +2 -2
  31. holidays/countries/poland.py +9 -1
  32. holidays/countries/russia.py +1 -1
  33. holidays/countries/south_korea.py +4 -8
  34. holidays/countries/thailand.py +499 -213
  35. holidays/countries/turkey.py +2 -4
  36. holidays/countries/ukraine.py +19 -10
  37. holidays/countries/united_states.py +26 -23
  38. holidays/countries/uruguay.py +8 -7
  39. holidays/financial/__init__.py +2 -2
  40. holidays/financial/european_central_bank.py +10 -3
  41. holidays/financial/ny_stock_exchange.py +82 -45
  42. holidays/groups/__init__.py +1 -0
  43. holidays/groups/christian.py +2 -0
  44. holidays/groups/custom.py +12 -0
  45. holidays/groups/hebrew.py +151 -0
  46. holidays/holiday_base.py +4 -13
  47. holidays/locale/be/LC_MESSAGES/BY.mo +0 -0
  48. holidays/locale/be/LC_MESSAGES/BY.po +53 -17
  49. holidays/locale/cnr/LC_MESSAGES/ME.mo +0 -0
  50. holidays/locale/cnr/LC_MESSAGES/ME.po +102 -0
  51. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/AF.mo +0 -0
  52. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/AF.po +98 -0
  53. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/BY.mo +0 -0
  54. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/BY.po +61 -20
  55. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/ME.mo +0 -0
  56. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/ME.po +102 -0
  57. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/PL.mo +0 -0
  58. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/PL.po +7 -5
  59. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/SV.mo +0 -0
  60. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/SV.po +75 -0
  61. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/TH.mo +0 -0
  62. holidays/locale/en_US/LC_MESSAGES/TH.po +128 -24
  63. holidays/locale/es/LC_MESSAGES/SV.mo +0 -0
  64. holidays/locale/es/LC_MESSAGES/SV.po +75 -0
  65. holidays/locale/fa_AF/LC_MESSAGES/AF.mo +0 -0
  66. holidays/locale/fa_AF/LC_MESSAGES/AF.po +98 -0
  67. holidays/locale/pl/LC_MESSAGES/PL.mo +0 -0
  68. holidays/locale/pl/LC_MESSAGES/PL.po +8 -4
  69. holidays/locale/ps_AF/LC_MESSAGES/AF.mo +0 -0
  70. holidays/locale/ps_AF/LC_MESSAGES/AF.po +98 -0
  71. holidays/locale/ru/LC_MESSAGES/BY.mo +0 -0
  72. holidays/locale/ru/LC_MESSAGES/BY.po +111 -0
  73. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/BY.mo +0 -0
  74. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/BY.po +109 -0
  75. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/NO.mo +0 -0
  76. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/NO.po +80 -0
  77. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/RU.mo +0 -0
  78. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/RU.po +90 -0
  79. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/TH.mo +0 -0
  80. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/TH.po +127 -23
  81. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/UA.mo +0 -0
  82. holidays/locale/th/LC_MESSAGES/UA.po +114 -0
  83. holidays/locale/uk/LC_MESSAGES/ME.mo +0 -0
  84. holidays/locale/uk/LC_MESSAGES/ME.po +102 -0
  85. holidays/locale/uk/LC_MESSAGES/PL.mo +0 -0
  86. holidays/locale/uk/LC_MESSAGES/PL.po +7 -5
  87. holidays/locale/uk/LC_MESSAGES/SV.mo +0 -0
  88. holidays/locale/uk/LC_MESSAGES/SV.po +75 -0
  89. holidays/registry.py +3 -2
  90. holidays/utils.py +1 -5
  91. holidays/version.py +1 -1
  92. {holidays-0.62.dist-info → holidays-0.64.dist-info}/AUTHORS +1 -0
  93. {holidays-0.62.dist-info → holidays-0.64.dist-info}/METADATA +22 -17
  94. {holidays-0.62.dist-info → holidays-0.64.dist-info}/RECORD +97 -67
  95. {holidays-0.62.dist-info → holidays-0.64.dist-info}/WHEEL +1 -1
  96. {holidays-0.62.dist-info → holidays-0.64.dist-info}/LICENSE +0 -0
  97. {holidays-0.62.dist-info → holidays-0.64.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -0,0 +1,75 @@
1
+ # holidays
2
+ # --------
3
+ # A fast, efficient Python library for generating country, province and state
4
+ # specific sets of holidays on the fly. It aims to make determining whether a
5
+ # specific date is a holiday as fast and flexible as possible.
6
+ #
7
+ # Authors: Vacanza Team and individual contributors (see AUTHORS file)
8
+ # dr-prodigy <dr.prodigy.github@gmail.com> (c) 2017-2023
9
+ # ryanss <ryanssdev@icloud.com> (c) 2014-2017
10
+ # Website: https://github.com/vacanza/holidays
11
+ # License: MIT (see LICENSE file)
12
+ #
13
+ # El Salvador holidays en_US localization.
14
+ #
15
+ msgid ""
16
+ msgstr ""
17
+ "Project-Id-Version: Holidays 0.64\n"
18
+ "POT-Creation-Date: 2025-01-03 16:40+0200\n"
19
+ "PO-Revision-Date: 2025-01-03 16:45+0200\n"
20
+ "Last-Translator: ~Jhellico <jhellico@gmail.com>\n"
21
+ "Language-Team: Holidays Localization Team\n"
22
+ "Language: en_US\n"
23
+ "MIME-Version: 1.0\n"
24
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
+ "Generated-By: Lingva 5.0.4\n"
27
+ "X-Generator: Poedit 3.5\n"
28
+
29
+ #. New Year's Day.
30
+ msgid "Año Nuevo"
31
+ msgstr "New Year's Day"
32
+
33
+ #. Maundy Thursday.
34
+ msgid "Jueves Santo"
35
+ msgstr "Maundy Thursday"
36
+
37
+ #. Good Friday.
38
+ msgid "Viernes Santo"
39
+ msgstr "Good Friday"
40
+
41
+ #. Holy Saturday.
42
+ msgid "Sábado Santo"
43
+ msgstr "Holy Saturday"
44
+
45
+ #. Labor Day.
46
+ msgid "Día del Trabajo"
47
+ msgstr "Labor Day"
48
+
49
+ #. Mother's Day.
50
+ msgid "Día de la Madre"
51
+ msgstr "Mother's Day"
52
+
53
+ #. Father's Day.
54
+ msgid "Día del Padre"
55
+ msgstr "Father's Day"
56
+
57
+ #. Celebrations of San Salvador.
58
+ msgid "Celebración del Divino Salvador del Mundo"
59
+ msgstr "Celebrations of San Salvador"
60
+
61
+ #. Independence Day.
62
+ msgid "Día de la Independencia"
63
+ msgstr "Independence Day"
64
+
65
+ #. All Souls' Day.
66
+ msgid "Día de los Difuntos"
67
+ msgstr "All Souls' Day"
68
+
69
+ #. Christmas Day.
70
+ msgid "Navidad"
71
+ msgstr "Christmas Day"
72
+
73
+ #. Feast of San Salvador.
74
+ msgid "Fiesta de San Salvador"
75
+ msgstr "Feast of San Salvador"
Binary file
@@ -14,17 +14,16 @@
14
14
  #
15
15
  msgid ""
16
16
  msgstr ""
17
- "Project-Id-Version: Holidays 0.42\n"
17
+ "Project-Id-Version: Holidays 0.63\n"
18
18
  "POT-Creation-Date: 2023-03-18 15:58-0700\n"
19
- "PO-Revision-Date: 2024-01-24 17:51+0200\n"
20
- "Last-Translator: ~Jhellico <jhellico@gmail.com>\n"
19
+ "PO-Revision-Date: 2024-12-14 10:19+0700\n"
20
+ "Last-Translator: PPsyrius <ppsyrius@ppsyrius.dev>\n"
21
21
  "Language-Team: Holidays Localization Team\n"
22
22
  "Language: en_US\n"
23
23
  "MIME-Version: 1.0\n"
24
24
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
25
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
27
- "X-Generator: Poedit 3.4\n"
26
+ "X-Generator: Poedit 3.5\n"
28
27
 
29
28
  #. Special In Lieu Holiday.
30
29
  msgid "วันหยุดชดเชย"
@@ -84,14 +83,39 @@ msgstr "New Year's Day"
84
83
  msgid "วันสิ้นปี"
85
84
  msgstr "New Year's Eve"
86
85
 
87
- #. National Children's Day
86
+ #. National Children's Day.
88
87
  msgid "วันเด็กแห่งชาติ"
89
88
  msgstr "National Children's Day"
90
89
 
91
- #. Chakri Memorial Day.
90
+ #. Maha Chakri Memorial Day.
91
+ msgid "วันที่ระลึกมหาจักรี"
92
+ msgstr "Maha Chakri Memorial Day"
93
+
94
+ #. Chakri Day.
92
95
  msgid "วันจักรี"
96
+ msgstr "Chakri Day"
97
+
98
+ #. Chakri Memorial Day.
99
+ msgid ""
100
+ "วันพระบาทสมเด็จพระพุทธยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช และวันที่ระลึกมหาจักรีบรมราชวงศ์"
93
101
  msgstr "Chakri Memorial Day"
94
102
 
103
+ #. Songkran New Year Holidays.
104
+ msgid "พระราชพิธีตะรุษะสงกรานต์ แลนักขัตฤกษ์"
105
+ msgstr "Songkran New Year Holidays"
106
+
107
+ #. Songkran New Year.
108
+ msgid "ตะรุษะสงกรานต์"
109
+ msgstr "Songkran New Year"
110
+
111
+ #. Songkran New Year.
112
+ msgid "วันตรุษสงกรานต์"
113
+ msgstr "Songkran New Year"
114
+
115
+ #. Songkran New Year.
116
+ msgid "วันตรุษสงกรานต์และขึ้นปีใหม่"
117
+ msgstr "Songkran New Year"
118
+
95
119
  #. Songkran Festival.
96
120
  msgid "วันสงกรานต์"
97
121
  msgstr "Songkran Festival"
@@ -100,10 +124,26 @@ msgstr "Songkran Festival"
100
124
  msgid "วันแรงงานแห่งชาติ"
101
125
  msgstr "National Labor Day"
102
126
 
127
+ #. Constitution Petition Day.
128
+ msgid "วันขอพระราชทานรัฐธรรมนูญ"
129
+ msgstr "Constitution Petition Day"
130
+
103
131
  #. National Day.
104
132
  msgid "วันชาติ"
105
133
  msgstr "National Day"
106
134
 
135
+ #. Provisional Constitution Day.
136
+ msgid "วันรัฐธรรมนูญชั่วคราว"
137
+ msgstr "Provisional Constitution Day"
138
+
139
+ #. Merit-making Ceremony for the Royal Ashes and the Coronation Day.
140
+ msgid "ทำบุญพระบรมอัษฐิ และพระราชพิธีฉัตรมงคล"
141
+ msgstr "Merit-making Ceremony for the Royal Ashes and the Coronation Day"
142
+
143
+ #. Coronation Day.
144
+ msgid "พระราชพิธีฉัตรมงคล"
145
+ msgstr "Coronation Day"
146
+
107
147
  #. Coronation Day.
108
148
  msgid "วันฉัตรมงคล"
109
149
  msgstr "Coronation Day"
@@ -141,10 +181,42 @@ msgid ""
141
181
  "บรมนาถบพิตร"
142
182
  msgstr "HM King Bhumibol Adulyadej the Great Memorial Day"
143
183
 
184
+ #. HM King Bhumibol Adulyadej Memorial Day.
185
+ msgid "วันนวมินทรมหาราช"
186
+ msgstr "HM King Bhumibol Adulyadej Memorial Day"
187
+
188
+ #. Merit-making Ceremony for the Royal Ashes of HM King Chulalongkorn.
189
+ msgid "ทำบุญพระบรมอัษฐิพระพุทธเจ้าหลวง"
190
+ msgstr "Merit-making Ceremony for the Royal Ashes of HM King Chulalongkorn"
191
+
192
+ #. Anniversary for the Death of HM King Chulalongkorn.
193
+ msgid "วันสวรรคตแห่งพระบาทสมเด็จพระพุทธเจ้าหลวง"
194
+ msgstr "Anniversary for the Death of HM King Chulalongkorn"
195
+
144
196
  #. HM King Chulalongkorn Memorial Day.
145
197
  msgid "วันปิยมหาราช"
146
198
  msgstr "HM King Chulalongkorn Memorial Day"
147
199
 
200
+ #. The King's Birthday.
201
+ msgid "เฉลิมพระชนมพรรษา"
202
+ msgstr "The King's Birthday"
203
+
204
+ #. The King's Birthday.
205
+ msgid "เฉลิมพระชนม์พรรษา"
206
+ msgstr "The King's Birthday"
207
+
208
+ #. The King's Birthday.
209
+ msgid "วันเฉลิมพระชนม์พรรษา"
210
+ msgstr "The King's Birthday"
211
+
212
+ #. The King's Birthday.
213
+ msgid "วันเกิดในสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว"
214
+ msgstr "The King's Birthday"
215
+
216
+ #. The King's Birthday.
217
+ msgid "วันเฉลิมพระชนมพรรษา"
218
+ msgstr "The King's Birthday"
219
+
148
220
  #. HM King Bhumibol Adulyadej Birthday Anniversary.
149
221
  msgid "วันเฉลิมพระชนมพรรษาพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บรมนาถบพิตร"
150
222
  msgstr "HM King Bhumibol Adulyadej's Birthday"
@@ -155,7 +227,7 @@ msgid ""
155
227
  "บรมนาถบพิตร"
156
228
  msgstr "HM King Bhumibol Adulyadej's Birthday"
157
229
 
158
- #. HM King Bhumibol Adulyadej's the Great's Birthday Anniversary.
230
+ #. HM King Bhumibol Adulyadej the Great's Birthday Anniversary.
159
231
  msgid ""
160
232
  "วันคล้ายวันเฉลิมพระชนมพรรษาพระบาทสมเด็จพระบรมชนกาธิเบศร "
161
233
  "มหาภูมิพลอดุลยเดชมหาราช บรมนาถบพิตร"
@@ -169,10 +241,26 @@ msgstr "National Father's Day"
169
241
  msgid "วันรัฐธรรมนูญ"
170
242
  msgstr "Constitution Day"
171
243
 
244
+ #. Makha Bucha, the Fourfold Assembly Day.
245
+ msgid "มาฆบูชา จาตุรงฅ์สันนิบาต"
246
+ msgstr "Makha Bucha, the Fourfold Assembly Day"
247
+
172
248
  #. Makha Bucha.
173
249
  msgid "วันมาฆบูชา"
174
250
  msgstr "Makha Bucha"
175
251
 
252
+ #. Visakha Bucha.
253
+ msgid "วิสาขะบูชา"
254
+ msgstr "Visakha Bucha"
255
+
256
+ #. Visakha Bucha.
257
+ msgid "วิศาขะบูชา"
258
+ msgstr "Visakha Bucha"
259
+
260
+ #. Visakha Bucha.
261
+ msgid "วันวิสาขะบูชา"
262
+ msgstr "Visakha Bucha"
263
+
176
264
  #. Visakha Bucha.
177
265
  msgid "วันวิสาขบูชา"
178
266
  msgstr "Visakha Bucha"
@@ -181,23 +269,27 @@ msgstr "Visakha Bucha"
181
269
  msgid "วันอาสาฬหบูชา"
182
270
  msgstr "Asarnha Bucha"
183
271
 
272
+ #. Buddhist Lent Day.
273
+ msgid "เข้าปุริมพรรษา"
274
+ msgstr "Buddhist Lent Day"
275
+
184
276
  #. Buddhist Lent Day.
185
277
  msgid "วันเข้าพรรษา"
186
278
  msgstr "Buddhist Lent Day"
187
279
 
188
- #. Royal Thai Armed Forces Day
280
+ #. Royal Thai Armed Forces Day.
189
281
  msgid "วันกองทัพไทย"
190
282
  msgstr "Royal Thai Armed Forces Day"
191
283
 
192
284
  #. Additional Closing Day for Bank for Agriculture and Agricultural
193
- #. Cooperatives
285
+ #. Cooperatives.
194
286
  msgid ""
195
287
  "วันหยุดเพิ่มเติมสำหรับการปิดบัญชีประจำปีของธนาคารเพื่อการเกษตรและสหกรณ์การเกษตร"
196
288
  msgstr ""
197
289
  "Additional Closing Day for Bank for Agriculture and Agricultural "
198
290
  "Cooperatives"
199
291
 
200
- #. Mid-Year Closing Day
292
+ #. Mid-Year Closing Day.
201
293
  msgid "วันหยุดภาคครึ่งปีของสถาบันการเงินและสถาบันการเงินเฉพาะกิจ"
202
294
  msgstr "Mid-Year Closing Day"
203
295
 
@@ -205,46 +297,58 @@ msgstr "Mid-Year Closing Day"
205
297
  msgid "วันพืชมงคล"
206
298
  msgstr "Royal Ploughing Ceremony"
207
299
 
208
- #. Teacher's Day
300
+ #. Teacher's Day.
209
301
  msgid "วันครู"
210
302
  msgstr "Teacher's Day"
211
303
 
212
- #. National Aviation Day
304
+ #. National Aviation Day.
213
305
  msgid "วันการบินแห่งชาติ"
214
306
  msgstr "National Aviation Day"
215
307
 
216
- #. National Forest Conservation Day
308
+ #. National Forest Conservation Day.
217
309
  msgid "วันอนุรักษ์ทรัพยากรป่าไม้ของชาติ"
218
310
  msgstr "National Forest Conservation Day"
219
311
 
220
- #. National Artist Day
312
+ #. National Artist Day.
221
313
  msgid "วันศิลปินแห่งชาติ"
222
314
  msgstr "National Artist Day"
223
315
 
224
- #. International Women's Day
316
+ #. International Women's Day.
225
317
  msgid "วันสตรีสากล"
226
318
  msgstr "International Women's Day"
227
319
 
228
- #. Loy Krathong
320
+ #. Loy Krathong.
229
321
  msgid "วันลอยกระทง"
230
322
  msgstr "Loy Krathong"
231
323
 
232
- #. Thai Veterans Day
324
+ #. Thai Veterans Day.
233
325
  msgid "วันทหารผ่านศึก"
234
326
  msgstr "Thai Veterans Day"
235
327
 
236
- #. National Science Day
328
+ #. National Science Day.
237
329
  msgid "วันวิทยาศาสตร์แห่งชาติ"
238
330
  msgstr "National Science Day"
239
331
 
240
- #. HM King Ramkamhaeng Memorial Day
332
+ #. HM King Ramkamhaeng Memorial Day.
241
333
  msgid "วันพ่อขุนรามคำแหงมหาราช"
242
334
  msgstr "HM King Ramkamhaeng Memorial Day"
243
335
 
244
- #. Thai National Flag Day
336
+ #. Thai National Flag Day.
245
337
  msgid "วันพระราชทานธงชาติไทย"
246
338
  msgstr "Thai National Flag Day"
247
339
 
248
- #. HM King Bhumibol Adulyadej Memorial Day.
249
- msgid "วันนวมินทรมหาราช"
250
- msgstr "HM King Bhumibol Adulyadej Memorial Day"
340
+ #. Franco-Thai War Armistice Day.
341
+ msgid "วันลงนามในสัญญาพักรบระหว่างประเทศไทยกับประเทศอินโดจีนฝรั่งเศส"
342
+ msgstr "Franco-Thai War Armistice Day"
343
+
344
+ #. Peace Proclamation Day.
345
+ msgid "วันประกาศสันติภาพ"
346
+ msgstr "Peace Proclamation Day"
347
+
348
+ #. United Nations Day.
349
+ msgid "วันสหประชาชาติ"
350
+ msgstr "United Nations Day"
351
+
352
+ #. HM Queen Rambai Barni's Royal Cremation Ceremony.
353
+ msgid "วันพระราชพิธีถวายพระเพลิงพระบรมศพสมเด็จพระนางเจ้ารำไพพรรณี"
354
+ msgstr "HM Queen Rambai Barni's Royal Cremation Ceremony"
Binary file
@@ -0,0 +1,75 @@
1
+ # holidays
2
+ # --------
3
+ # A fast, efficient Python library for generating country, province and state
4
+ # specific sets of holidays on the fly. It aims to make determining whether a
5
+ # specific date is a holiday as fast and flexible as possible.
6
+ #
7
+ # Authors: Vacanza Team and individual contributors (see AUTHORS file)
8
+ # dr-prodigy <dr.prodigy.github@gmail.com> (c) 2017-2023
9
+ # ryanss <ryanssdev@icloud.com> (c) 2014-2017
10
+ # Website: https://github.com/vacanza/holidays
11
+ # License: MIT (see LICENSE file)
12
+ #
13
+ # El Salvador holidays.
14
+ #
15
+ msgid ""
16
+ msgstr ""
17
+ "Project-Id-Version: Holidays 0.64\n"
18
+ "POT-Creation-Date: 2025-01-03 16:40+0200\n"
19
+ "PO-Revision-Date: 2025-01-03 16:42+0200\n"
20
+ "Last-Translator: ~Jhellico <jhellico@gmail.com>\n"
21
+ "Language-Team: Holidays Localization Team\n"
22
+ "Language: es\n"
23
+ "MIME-Version: 1.0\n"
24
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
+ "Generated-By: Lingva 5.0.4\n"
27
+ "X-Generator: Poedit 3.5\n"
28
+
29
+ #. New Year's Day.
30
+ msgid "Año Nuevo"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #. Maundy Thursday.
34
+ msgid "Jueves Santo"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #. Good Friday.
38
+ msgid "Viernes Santo"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #. Holy Saturday.
42
+ msgid "Sábado Santo"
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #. Labor Day.
46
+ msgid "Día del Trabajo"
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #. Mother's Day.
50
+ msgid "Día de la Madre"
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ #. Father's Day.
54
+ msgid "Día del Padre"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. Celebrations of San Salvador.
58
+ msgid "Celebración del Divino Salvador del Mundo"
59
+ msgstr ""
60
+
61
+ #. Independence Day.
62
+ msgid "Día de la Independencia"
63
+ msgstr ""
64
+
65
+ #. All Souls' Day.
66
+ msgid "Día de los Difuntos"
67
+ msgstr ""
68
+
69
+ #. Christmas Day.
70
+ msgid "Navidad"
71
+ msgstr ""
72
+
73
+ #. Feast of San Salvador.
74
+ msgid "Fiesta de San Salvador"
75
+ msgstr ""
Binary file
@@ -0,0 +1,98 @@
1
+ # holidays
2
+ # --------
3
+ # A fast, efficient Python library for generating country, province and state
4
+ # specific sets of holidays on the fly. It aims to make determining whether a
5
+ # specific date is a holiday as fast and flexible as possible.
6
+ #
7
+ # Authors: Vacanza Team and individual contributors (see AUTHORS file)
8
+ # dr-prodigy <dr.prodigy.github@gmail.com> (c) 2017-2023
9
+ # ryanss <ryanssdev@icloud.com> (c) 2014-2017
10
+ # Website: https://github.com/vacanza/holidays
11
+ # License: MIT (see LICENSE file)
12
+ #
13
+ # Afghanistan holidays.
14
+ #
15
+ msgid ""
16
+ msgstr ""
17
+ "Project-Id-Version: Holidays 0.64\n"
18
+ "POT-Creation-Date: 2024-12-24 13:40+0530\n"
19
+ "PO-Revision-Date: 2024-12-31 15:53+0700\n"
20
+ "Last-Translator: Prateekshit Jaiswal <prateekshitjaiswal73@gmail.com>\n"
21
+ "Language-Team: Holidays Localization Team\n"
22
+ "Language: fa\n"
23
+ "MIME-Version: 1.0\n"
24
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
+ "Generated-By: Lingva 5.0.4\n"
27
+ "X-Generator: Poedit 3.5\n"
28
+
29
+ #. Liberation Day.
30
+ msgid "روز آزادی"
31
+ msgstr ""
32
+
33
+ #. Nowruz.
34
+ msgid "نوروز"
35
+ msgstr ""
36
+
37
+ #. International Workers' Day.
38
+ msgid "روز جهانی کارگر"
39
+ msgstr ""
40
+
41
+ #. Martyrs' Day.
42
+ msgid "روز شهیدان"
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #. Day of Arafah.
46
+ msgid "روز عرفه"
47
+ msgstr ""
48
+
49
+ #. Ashura.
50
+ msgid "عاشورا"
51
+ msgstr ""
52
+
53
+ #. Prophet's Birthday.
54
+ msgid "میلاد پیامبر"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. First Day of Ramadan.
58
+ msgid "اول رمضان"
59
+ msgstr ""
60
+
61
+ #. %s (estimated).
62
+ #, c-format
63
+ msgid "%s (برآورد شده)"
64
+ msgstr ""
65
+
66
+ #. %s (observed).
67
+ #, c-format
68
+ msgid "%s (مشاهده شده)"
69
+ msgstr ""
70
+
71
+ #. %s (observed, estimated).
72
+ #, c-format
73
+ msgid "%s (مشاهده شده، برآورد شده)"
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. Soviet Victory Day.
77
+ msgid "روز پیروزی شوروی"
78
+ msgstr ""
79
+
80
+ #. Mojahedin's Victory Day.
81
+ msgid "روز پیروزی مجاهدین"
82
+ msgstr ""
83
+
84
+ #. Afghanistan Independence Day.
85
+ msgid "روز استقلال افغانستان"
86
+ msgstr ""
87
+
88
+ #. Eid al-Fitr.
89
+ msgid "عید فطر"
90
+ msgstr ""
91
+
92
+ #. Eid al-Adha.
93
+ msgid "عید قربانی"
94
+ msgstr ""
95
+
96
+ #. American Withdrawal Day.
97
+ msgid "روز خروج آمریکایی ها"
98
+ msgstr ""
Binary file
@@ -14,17 +14,17 @@
14
14
  #
15
15
  msgid ""
16
16
  msgstr ""
17
- "Project-Id-Version: Holidays 0.20\n"
17
+ "Project-Id-Version: Holidays 0.64\n"
18
18
  "POT-Creation-Date: 2023-02-15 08:13-0800\n"
19
- "PO-Revision-Date: 2023-02-16 09:00-0800\n"
20
- "Last-Translator: Arkadii Yakovets <ark@cho.red>\n"
19
+ "PO-Revision-Date: 2025-01-03 19:31+0200\n"
20
+ "Last-Translator: ~Jhellico <jhellico@gmail.com>\n"
21
21
  "Language-Team: Holidays Localization Team\n"
22
22
  "Language: pl\n"
23
23
  "MIME-Version: 1.0\n"
24
24
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
25
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
26
  "Generated-By: Lingua 4.15.0\n"
27
- "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
27
+ "X-Generator: Poedit 3.5\n"
28
28
 
29
29
  #. National Independence Day - 100th anniversary.
30
30
  msgid "Narodowe Święto Niepodległości - 100-lecie"
@@ -102,6 +102,10 @@ msgstr ""
102
102
  msgid "Niepokalane Poczęcie Najświętszej Marii Panny"
103
103
  msgstr ""
104
104
 
105
+ #. Christmas Eve.
106
+ msgid "Wigilia Bożego Narodzenia"
107
+ msgstr ""
108
+
105
109
  #. Christmas Day.
106
110
  msgid "Boże Narodzenie (pierwszy dzień)"
107
111
  msgstr ""
Binary file
@@ -0,0 +1,98 @@
1
+ # holidays
2
+ # --------
3
+ # A fast, efficient Python library for generating country, province and state
4
+ # specific sets of holidays on the fly. It aims to make determining whether a
5
+ # specific date is a holiday as fast and flexible as possible.
6
+ #
7
+ # Authors: Vacanza Team and individual contributors (see AUTHORS file)
8
+ # dr-prodigy <dr.prodigy.github@gmail.com> (c) 2017-2023
9
+ # ryanss <ryanssdev@icloud.com> (c) 2014-2017
10
+ # Website: https://github.com/vacanza/holidays
11
+ # License: MIT (see LICENSE file)
12
+ #
13
+ # Afghanistan holidays ps_AF localization.
14
+ #
15
+ msgid ""
16
+ msgstr ""
17
+ "Project-Id-Version: Holidays 0.64\n"
18
+ "POT-Creation-Date: 2024-12-25 20:00+0530\n"
19
+ "PO-Revision-Date: 2024-12-31 15:53+0700\n"
20
+ "Last-Translator: Prateekshit Jaiswal <prateekshitjaiswal73@gmail.com>\n"
21
+ "Language-Team: Holidays Localization Team\n"
22
+ "Language: ps_AF\n"
23
+ "MIME-Version: 1.0\n"
24
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26
+ "Generated-By: Lingua 4.15.0\n"
27
+ "X-Generator: Poedit 3.5\n"
28
+
29
+ #. Liberation Day.
30
+ msgid "روز آزادی"
31
+ msgstr "د ازادۍ ورځ"
32
+
33
+ #. Nowruz.
34
+ msgid "نوروز"
35
+ msgstr "نوروز"
36
+
37
+ #. International Workers' Day.
38
+ msgid "روز جهانی کارگر"
39
+ msgstr "د کارګرو نړیواله ورځ"
40
+
41
+ #. Martyrs' Day.
42
+ msgid "روز شهیدان"
43
+ msgstr "د شهیدانو ورځ"
44
+
45
+ #. Day of Arafah.
46
+ msgid "روز عرفه"
47
+ msgstr "د عرفه ورځ"
48
+
49
+ #. Ashura.
50
+ msgid "عاشورا"
51
+ msgstr "عاشورا"
52
+
53
+ #. Prophet's Birthday.
54
+ msgid "میلاد پیامبر"
55
+ msgstr "د پیغمبر الله صلی الله علیه وسلم د میلاد ورځ"
56
+
57
+ #. First Day of Ramadan.
58
+ msgid "اول رمضان"
59
+ msgstr "د روژې لومړۍ نیټه"
60
+
61
+ #. %s (estimated).
62
+ #, c-format
63
+ msgid "%s (برآورد شده)"
64
+ msgstr "%s (اټکل)"
65
+
66
+ #. %s (observed).
67
+ #, c-format
68
+ msgid "%s (مشاهده شده)"
69
+ msgstr "%s (په دې وروستیو کې د افغانستان د کرکټ ملی)"
70
+
71
+ #. %s (observed, estimated).
72
+ #, c-format
73
+ msgid "%s (مشاهده شده، برآورد شده)"
74
+ msgstr "%s (مشاهده شده، تخمین زده شده است)"
75
+
76
+ #. Soviet Victory Day.
77
+ msgid "روز پیروزی شوروی"
78
+ msgstr "د شوروی د بریالیتوب ورځ"
79
+
80
+ #. Mojahedin's Victory Day.
81
+ msgid "روز پیروزی مجاهدین"
82
+ msgstr "مجاهدو د بریا ورځ"
83
+
84
+ #. Afghanistan Independence Day.
85
+ msgid "روز استقلال افغانستان"
86
+ msgstr "د افغانستان د استقلال ورځ"
87
+
88
+ #. Eid al-Fitr.
89
+ msgid "عید فطر"
90
+ msgstr "عید فطر"
91
+
92
+ #. Eid al-Adha.
93
+ msgid "عید قربانی"
94
+ msgstr "عید قربانی"
95
+
96
+ #. American Withdrawal Day.
97
+ msgid "روز خروج آمریکایی ها"
98
+ msgstr "د امریکا د وتلو ورځ"
Binary file