hiddifypanel 10.70.4__py3-none-any.whl → 10.70.5__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- hiddifypanel/VERSION +1 -1
- hiddifypanel/VERSION.py +2 -2
- hiddifypanel/hutils/proxy/xrayjson.py +1 -0
- hiddifypanel/panel/commercial/restapi/v1/tgbot.py +1 -1
- hiddifypanel/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
- hiddifypanel/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po +44 -44
- hiddifypanel/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
- hiddifypanel/translations/fa/LC_MESSAGES/messages.po +94 -91
- hiddifypanel/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
- hiddifypanel/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po +238 -178
- hiddifypanel/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
- hiddifypanel/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po +148 -126
- hiddifypanel/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.mo +0 -0
- hiddifypanel/translations/zh/LC_MESSAGES/messages.po +220 -184
- hiddifypanel/translations.i18n/en.json +44 -44
- hiddifypanel/translations.i18n/fa.json +92 -92
- hiddifypanel/translations.i18n/fr.json +1248 -0
- hiddifypanel/translations.i18n/pt.json +197 -197
- hiddifypanel/translations.i18n/ru.json +133 -133
- hiddifypanel/translations.i18n/zh.json +193 -193
- hiddifypanel-10.70.5.dist-info/METADATA +144 -0
- {hiddifypanel-10.70.4.dist-info → hiddifypanel-10.70.5.dist-info}/RECORD +26 -25
- {hiddifypanel-10.70.4.dist-info → hiddifypanel-10.70.5.dist-info}/WHEEL +1 -1
- hiddifypanel-10.70.4.dist-info/METADATA +0 -144
- {hiddifypanel-10.70.4.dist-info → hiddifypanel-10.70.5.dist-info}/LICENSE.md +0 -0
- {hiddifypanel-10.70.4.dist-info → hiddifypanel-10.70.5.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
- {hiddifypanel-10.70.4.dist-info → hiddifypanel-10.70.5.dist-info}/top_level.txt +0 -0
@@ -461,7 +461,7 @@ msgid "Others"
|
|
461
461
|
msgstr "🇺🇳 Outros"
|
462
462
|
|
463
463
|
msgid "Override Root Admin"
|
464
|
-
msgstr ""
|
464
|
+
msgstr "🔁 Substituir proprietário no backup"
|
465
465
|
|
466
466
|
msgid "Owner can not be deleted!"
|
467
467
|
msgstr "O proprietário não pode ser excluído!"
|
@@ -994,13 +994,13 @@ msgstr ""
|
|
994
994
|
"sendo atualizado. "
|
995
995
|
|
996
996
|
msgid "app.hiddify-clash-desktop.title"
|
997
|
-
msgstr "
|
997
|
+
msgstr "Hiddify Clash"
|
998
998
|
|
999
999
|
msgid "app.hiddify.next.description"
|
1000
|
-
msgstr "
|
1000
|
+
msgstr "HiddifyApp Descrição"
|
1001
1001
|
|
1002
1002
|
msgid "app.hiddify.next.title"
|
1003
|
-
msgstr "
|
1003
|
+
msgstr "HiddifyApp"
|
1004
1004
|
|
1005
1005
|
msgid "app.hiddifyn.description"
|
1006
1006
|
msgstr "Descrição do HiddifyN"
|
@@ -1015,10 +1015,10 @@ msgid "app.hiddifyng.title"
|
|
1015
1015
|
msgstr "HiddifyNG"
|
1016
1016
|
|
1017
1017
|
msgid "app.loon.description"
|
1018
|
-
msgstr "Descrição do
|
1018
|
+
msgstr "Descrição do Loon"
|
1019
1019
|
|
1020
1020
|
msgid "app.loon.title"
|
1021
|
-
msgstr "
|
1021
|
+
msgstr "Loon"
|
1022
1022
|
|
1023
1023
|
msgid "app.nekobox.description"
|
1024
1024
|
msgstr " Nekobox é um cliente baseado em Sing-box "
|
@@ -1030,16 +1030,16 @@ msgid "app.shadowrocket.description"
|
|
1030
1030
|
msgstr "Descrição do Foguete Sombrio"
|
1031
1031
|
|
1032
1032
|
msgid "app.shadowrocket.title"
|
1033
|
-
msgstr "
|
1033
|
+
msgstr "Shadowrocket"
|
1034
1034
|
|
1035
1035
|
msgid "app.stash.description"
|
1036
|
-
msgstr "Descrição do
|
1036
|
+
msgstr "Descrição do Stash "
|
1037
1037
|
|
1038
1038
|
msgid "app.stash.title"
|
1039
|
-
msgstr "
|
1039
|
+
msgstr "Stash "
|
1040
1040
|
|
1041
1041
|
msgid "app.streisand.description"
|
1042
|
-
msgstr "Descrição"
|
1042
|
+
msgstr "Descrição de Streisand"
|
1043
1043
|
|
1044
1044
|
msgid "app.streisand.title"
|
1045
1045
|
msgstr "Streisand"
|
@@ -1069,19 +1069,19 @@ msgid "cdn"
|
|
1069
1069
|
msgstr "CDN (Cloudflare Proxy, ...)"
|
1070
1070
|
|
1071
1071
|
msgid "cf-delete.failed"
|
1072
|
-
msgstr ""
|
1072
|
+
msgstr "cf-delete.falhou"
|
1073
1073
|
|
1074
1074
|
msgid "child has been removed!"
|
1075
1075
|
msgstr "Child removido"
|
1076
1076
|
|
1077
1077
|
msgid "child.register-failed"
|
1078
|
-
msgstr ""
|
1078
|
+
msgstr "child.register-falhou"
|
1079
1079
|
|
1080
1080
|
msgid "child.register-success"
|
1081
|
-
msgstr ""
|
1081
|
+
msgstr "child.register-sucesso"
|
1082
1082
|
|
1083
1083
|
msgid "child.sync-failed"
|
1084
|
-
msgstr ""
|
1084
|
+
msgstr "child.sync-falhou"
|
1085
1085
|
|
1086
1086
|
msgid "clickable copy"
|
1087
1087
|
msgstr "Link para mídias sociais"
|
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgid "close"
|
|
1090
1090
|
msgstr "Fechar"
|
1091
1091
|
|
1092
1092
|
msgid "cloudflare.error"
|
1093
|
-
msgstr ""
|
1093
|
+
msgstr "cloudflare.error"
|
1094
1094
|
|
1095
1095
|
msgid "config.Domain_already_used"
|
1096
1096
|
msgstr "O domínio existe na seção de domínios. Usar outro domínio"
|
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr ""
|
|
1169
1169
|
" se houver algum problema, desative-o e informe-nos.)"
|
1170
1170
|
|
1171
1171
|
msgid "config.block_iran_sites.label"
|
1172
|
-
msgstr "⛔️ Bloquear sites
|
1172
|
+
msgstr "⛔️ Bloquear sites domésticos"
|
1173
1173
|
|
1174
1174
|
msgid "config.branding.description"
|
1175
1175
|
msgstr "Configurações de personalização para a página do usuário"
|
@@ -1237,13 +1237,13 @@ msgstr ""
|
|
1237
1237
|
"condições de filtragem desse país"
|
1238
1238
|
|
1239
1239
|
msgid "config.country.label"
|
1240
|
-
msgstr "
|
1240
|
+
msgstr "🌍 País"
|
1241
1241
|
|
1242
1242
|
msgid "config.create_easysetup_link.description"
|
1243
|
-
msgstr ""
|
1243
|
+
msgstr "config.create_easysetup_link.descrição"
|
1244
1244
|
|
1245
1245
|
msgid "config.create_easysetup_link.label"
|
1246
|
-
msgstr ""
|
1246
|
+
msgstr "config.create_easysetup_link.label"
|
1247
1247
|
|
1248
1248
|
msgid "config.db_version.description"
|
1249
1249
|
msgstr "Descrição da versão do banco de dados"
|
@@ -1252,10 +1252,10 @@ msgid "config.db_version.label"
|
|
1252
1252
|
msgstr "Rótulo da versão do banco de dados"
|
1253
1253
|
|
1254
1254
|
msgid "config.dbvalues.description"
|
1255
|
-
msgstr ""
|
1255
|
+
msgstr "config.dbvalues.descrição"
|
1256
1256
|
|
1257
1257
|
msgid "config.dbvalues.label"
|
1258
|
-
msgstr ""
|
1258
|
+
msgstr "config.dbvalues.label"
|
1259
1259
|
|
1260
1260
|
msgid "config.decoy_domain.description"
|
1261
1261
|
msgstr ""
|
@@ -1347,10 +1347,10 @@ msgid "config.hidden.label"
|
|
1347
1347
|
msgstr "config.hidden.label"
|
1348
1348
|
|
1349
1349
|
msgid "config.hiddifycli_enable.description"
|
1350
|
-
msgstr ""
|
1350
|
+
msgstr "config.hiddifycli_enable.descrição"
|
1351
1351
|
|
1352
1352
|
msgid "config.hiddifycli_enable.label"
|
1353
|
-
msgstr ""
|
1353
|
+
msgstr "config.hiddifycli_enable.label"
|
1354
1354
|
|
1355
1355
|
msgid "config.http.description"
|
1356
1356
|
msgstr "As configurações HTTP podem ser definidas nesta seção"
|
@@ -1376,9 +1376,11 @@ msgstr "☑️ Permitir conexão HTTP"
|
|
1376
1376
|
|
1377
1377
|
msgid "config.httpupgrade_enable.description"
|
1378
1378
|
msgstr ""
|
1379
|
+
"<p>HTTPUpgrade conclui uma solicitação e resposta de atualização HTTP 1.1 antes de usar a conexão diretamente. É semelhante ao WebSocket na forma como cria um canal de direção que pode ser encaminhado por muitos proxies reversos e CDNs, sem a necessidade de lidar com todos os problemas relacionados ao próprio protocolo WebSocket.<br />\n"
|
1380
|
+
"⚠️ <strong>Não disponível em clientes baseados em Xray. Apenas clientes HiddifyNext, Singbox e V2fly são suportados.</strong> <a href=\"https://hiddify.com/manager/basic-concepts-and-troubleshooting/Basic-Concepts/#http-upgrade\" target=\"_blank\"><strong>(Consulte Mais informação)</strong></a></p>"
|
1379
1381
|
|
1380
1382
|
msgid "config.httpupgrade_enable.label"
|
1381
|
-
msgstr ""
|
1383
|
+
msgstr "🆙 Método HTTPUpgrade"
|
1382
1384
|
|
1383
1385
|
msgid "config.hysteria.description"
|
1384
1386
|
msgstr ""
|
@@ -1391,37 +1393,37 @@ msgid "config.hysteria.label"
|
|
1391
1393
|
msgstr "Histeria"
|
1392
1394
|
|
1393
1395
|
msgid "config.hysteria_down_mbps.description"
|
1394
|
-
msgstr ""
|
1396
|
+
msgstr "Velocidade máxima de download da Hysteria"
|
1395
1397
|
|
1396
1398
|
msgid "config.hysteria_down_mbps.label"
|
1397
|
-
msgstr ""
|
1399
|
+
msgstr "⬇️ Download de Hysteria (mbps)"
|
1398
1400
|
|
1399
1401
|
msgid "config.hysteria_enable.description"
|
1400
|
-
msgstr "Para ativar o protocolo de
|
1402
|
+
msgstr "Para ativar o protocolo de Hysteriabaseado em udp"
|
1401
1403
|
|
1402
1404
|
msgid "config.hysteria_enable.label"
|
1403
1405
|
msgstr "Habilitar Histeria"
|
1404
1406
|
|
1405
1407
|
msgid "config.hysteria_obfs_enable.description"
|
1406
|
-
msgstr ""
|
1408
|
+
msgstr " Ativa a ofuscação da Hysteria(Salamandra)"
|
1407
1409
|
|
1408
1410
|
msgid "config.hysteria_obfs_enable.label"
|
1409
|
-
msgstr ""
|
1411
|
+
msgstr "🎛 Hysteria OBFS"
|
1410
1412
|
|
1411
1413
|
msgid "config.hysteria_port.description"
|
1412
|
-
msgstr "Porta UDP de
|
1414
|
+
msgstr "Porta UDP de Hysteria, por exemplo 5678"
|
1413
1415
|
|
1414
1416
|
msgid "config.hysteria_port.label"
|
1415
1417
|
msgstr "Porto de Histeria"
|
1416
1418
|
|
1417
1419
|
msgid "config.hysteria_up_mbps.description"
|
1418
|
-
msgstr ""
|
1420
|
+
msgstr "Velocidade máxima de upload de Hysteria "
|
1419
1421
|
|
1420
1422
|
msgid "config.hysteria_up_mbps.label"
|
1421
|
-
msgstr ""
|
1423
|
+
msgstr "⬆️ Upload de Hysteria (mbps)"
|
1422
1424
|
|
1423
1425
|
msgid "config.invalid-pattern-for-warp-sites"
|
1424
|
-
msgstr ""
|
1426
|
+
msgstr "⚠️ O Site inserido para o Warp não corresponde ao modelo especificado"
|
1425
1427
|
|
1426
1428
|
msgid "config.invalid_uuid"
|
1427
1429
|
msgstr "Secret UUID inválido. exemplo: 6098ea35-8cb2-4a08-ba15-2be25bc49cb6"
|
@@ -1442,7 +1444,7 @@ msgid "config.kcp_enable.description"
|
|
1442
1444
|
msgstr "É um protocolo baseado em UDP"
|
1443
1445
|
|
1444
1446
|
msgid "config.kcp_enable.label"
|
1445
|
-
msgstr "
|
1447
|
+
msgstr "KCP"
|
1446
1448
|
|
1447
1449
|
msgid "config.kcp_ports.description"
|
1448
1450
|
msgstr ""
|
@@ -1465,10 +1467,10 @@ msgid "config.last_hash.label"
|
|
1465
1467
|
msgstr "config.last_hash.label"
|
1466
1468
|
|
1467
1469
|
msgid "config.last_priodic_usage_check.description"
|
1468
|
-
msgstr ""
|
1470
|
+
msgstr "config.last_priodic_usage_check.description"
|
1469
1471
|
|
1470
1472
|
msgid "config.last_priodic_usage_check.label"
|
1471
|
-
msgstr ""
|
1473
|
+
msgstr "config.last_priodic_usage_check.label"
|
1472
1474
|
|
1473
1475
|
msgid "config.license.description"
|
1474
1476
|
msgstr "Para uso comercial deste produto, você deve comprar sua licença"
|
@@ -1477,70 +1479,81 @@ msgid "config.license.label"
|
|
1477
1479
|
msgstr "Código de licença"
|
1478
1480
|
|
1479
1481
|
msgid "config.log_level.description"
|
1480
|
-
msgstr ""
|
1482
|
+
msgstr "config.log_level.descrição"
|
1481
1483
|
|
1482
1484
|
msgid "config.log_level.label"
|
1483
|
-
msgstr ""
|
1485
|
+
msgstr "config.log_level.label"
|
1484
1486
|
|
1485
1487
|
msgid "config.mux.description"
|
1486
|
-
msgstr ""
|
1488
|
+
msgstr "As configurações MUX (Multiplex) podem ser definidas nesta seção"
|
1487
1489
|
|
1488
1490
|
msgid "config.mux.label"
|
1489
1491
|
msgstr "Configurações de MUX"
|
1490
1492
|
|
1491
1493
|
msgid "config.mux_brutal_down_mbps.description"
|
1492
|
-
msgstr ""
|
1494
|
+
msgstr "Velocidade máxima de download TCP-Brutal"
|
1493
1495
|
|
1494
1496
|
msgid "config.mux_brutal_down_mbps.label"
|
1495
|
-
msgstr ""
|
1497
|
+
msgstr "⬇️ Download brutal do MUX (mbps)"
|
1496
1498
|
|
1497
1499
|
msgid "config.mux_brutal_enable.description"
|
1498
|
-
msgstr ""
|
1500
|
+
msgstr "Ativa o algoritmo de controle de congestionamento TCP-Brutal"
|
1499
1501
|
|
1500
1502
|
msgid "config.mux_brutal_enable.label"
|
1501
|
-
msgstr ""
|
1503
|
+
msgstr "☣️MUX Brutal"
|
1502
1504
|
|
1503
1505
|
msgid "config.mux_brutal_up_mbps.description"
|
1504
|
-
msgstr ""
|
1506
|
+
msgstr "Velocidade máxima de upload TCP-Brutal"
|
1505
1507
|
|
1506
1508
|
msgid "config.mux_brutal_up_mbps.label"
|
1507
|
-
msgstr ""
|
1509
|
+
msgstr "⬆️ Carregamento Brutal MUX (mbps)"
|
1508
1510
|
|
1509
1511
|
msgid "config.mux_enable.description"
|
1510
1512
|
msgstr ""
|
1513
|
+
"<p>Mux precisa de clientes compatíveis. Mux no Hiddify Next e Singbox não "
|
1514
|
+
"são compatíveis com XRay. <a href=\"https://hiddify.com/manager/basic-"
|
1515
|
+
"concepts-and-troubleshooting/How-MUX-works-and-its-usage/\" "
|
1516
|
+
"target=\"_blank\">(Consulte Mais informação)</a></p>"
|
1511
1517
|
|
1512
1518
|
msgid "config.mux_enable.label"
|
1513
|
-
msgstr ""
|
1519
|
+
msgstr "Ⓜ️ MUX (⚠️ Incompatível com alguns clientes)"
|
1514
1520
|
|
1515
1521
|
msgid "config.mux_max_connections.description"
|
1516
|
-
msgstr ""
|
1522
|
+
msgstr "Máximo de conexões. Conflito com fluxos máximos"
|
1517
1523
|
|
1518
1524
|
msgid "config.mux_max_connections.label"
|
1519
|
-
msgstr ""
|
1525
|
+
msgstr "⛓ Conexões MUX Max"
|
1520
1526
|
|
1521
1527
|
msgid "config.mux_max_streams.description"
|
1522
1528
|
msgstr ""
|
1529
|
+
"Máximo de fluxos multiplexados em uma conexão antes de abrir uma nova "
|
1530
|
+
"conexão"
|
1523
1531
|
|
1524
1532
|
msgid "config.mux_max_streams.label"
|
1525
|
-
msgstr ""
|
1533
|
+
msgstr "↗️ Transmissões máximas do MUX"
|
1526
1534
|
|
1527
1535
|
msgid "config.mux_min_streams.description"
|
1528
1536
|
msgstr ""
|
1537
|
+
"Fluxos multiplexados mínimos em uma conexão antes de abrir uma nova conexão"
|
1529
1538
|
|
1530
1539
|
msgid "config.mux_min_streams.label"
|
1531
|
-
msgstr ""
|
1540
|
+
msgstr "↘️ Transmissões mínimas de MUX"
|
1532
1541
|
|
1533
1542
|
msgid "config.mux_padding_enable.description"
|
1534
|
-
msgstr ""
|
1543
|
+
msgstr "Descrição do MUX Padding"
|
1535
1544
|
|
1536
1545
|
msgid "config.mux_padding_enable.label"
|
1537
|
-
msgstr ""
|
1546
|
+
msgstr "⟹ MUX Padding"
|
1538
1547
|
|
1539
1548
|
msgid "config.mux_protocol.description"
|
1540
1549
|
msgstr ""
|
1550
|
+
"ℹ️ Protocolo Multiplex. 'sMux' é usado por padrão<inlang-LineFeed><br>\n"
|
1551
|
+
"➖ sMux: Multiplexação de fluxo<inlang-LineFeed><br>\n"
|
1552
|
+
"➖ YaMux: mais um multiplexador<inlang-LineFeed><br>\n"
|
1553
|
+
"➖ h2Mux: Multiplexação de fluxos em HTTP/2"
|
1541
1554
|
|
1542
1555
|
msgid "config.mux_protocol.label"
|
1543
|
-
msgstr ""
|
1556
|
+
msgstr "♍️ Protocolo MUX"
|
1544
1557
|
|
1545
1558
|
msgid "config.netdata.description"
|
1546
1559
|
msgstr "Para exibir recursos. usa a CPU do seu servidor, mas não é muito."
|
@@ -1567,22 +1580,22 @@ msgid "config.package_mode.label"
|
|
1567
1580
|
msgstr "🔄 Modo de atualização de pacotes"
|
1568
1581
|
|
1569
1582
|
msgid "config.panel_mode.description"
|
1570
|
-
msgstr ""
|
1583
|
+
msgstr "config.panel_mode.descrição"
|
1571
1584
|
|
1572
1585
|
msgid "config.panel_mode.label"
|
1573
|
-
msgstr ""
|
1586
|
+
msgstr "config.panel_mode.label"
|
1574
1587
|
|
1575
1588
|
msgid "config.parent_admin_proxy_path.description"
|
1576
|
-
msgstr ""
|
1589
|
+
msgstr "config.parent_admin_proxy_path.description"
|
1577
1590
|
|
1578
1591
|
msgid "config.parent_admin_proxy_path.label"
|
1579
|
-
msgstr ""
|
1592
|
+
msgstr "config.parent_admin_proxy_path.label"
|
1580
1593
|
|
1581
1594
|
msgid "config.parent_domain.description"
|
1582
|
-
msgstr ""
|
1595
|
+
msgstr "config.parent_domain.description"
|
1583
1596
|
|
1584
1597
|
msgid "config.parent_domain.label"
|
1585
|
-
msgstr ""
|
1598
|
+
msgstr "config.parent_domain.label"
|
1586
1599
|
|
1587
1600
|
msgid "config.parent_panel.description"
|
1588
1601
|
msgstr ""
|
@@ -1599,10 +1612,10 @@ msgid "config.path_grpc.label"
|
|
1599
1612
|
msgstr "ℹ️ caminho gRPC"
|
1600
1613
|
|
1601
1614
|
msgid "config.path_httpupgrade.description"
|
1602
|
-
msgstr ""
|
1615
|
+
msgstr "deveria ser aleatório"
|
1603
1616
|
|
1604
1617
|
msgid "config.path_httpupgrade.label"
|
1605
|
-
msgstr ""
|
1618
|
+
msgstr "ℹ️ Caminho de atualização HTTP"
|
1606
1619
|
|
1607
1620
|
msgid "config.path_splithttp.description"
|
1608
1621
|
msgstr "Esta opção define o caminho para Split HTTP"
|
@@ -1614,7 +1627,7 @@ msgid "config.path_ss.description"
|
|
1614
1627
|
msgstr "Caminho Shadowsocks nos Links"
|
1615
1628
|
|
1616
1629
|
msgid "config.path_ss.label"
|
1617
|
-
msgstr "Caminho
|
1630
|
+
msgstr "Caminho Shadowsocks "
|
1618
1631
|
|
1619
1632
|
msgid "config.path_tcp.description"
|
1620
1633
|
msgstr "Para o link de proxy"
|
@@ -1623,10 +1636,10 @@ msgid "config.path_tcp.label"
|
|
1623
1636
|
msgstr "ℹ️ Caminho de configuração TCP"
|
1624
1637
|
|
1625
1638
|
msgid "config.path_trojan.description"
|
1626
|
-
msgstr "Para Links de
|
1639
|
+
msgstr "Para Links de Trojan"
|
1627
1640
|
|
1628
1641
|
msgid "config.path_trojan.label"
|
1629
|
-
msgstr "ℹ️ Caminho de
|
1642
|
+
msgstr "ℹ️ Caminho de Trojan"
|
1630
1643
|
|
1631
1644
|
msgid "config.path_v2ray.description"
|
1632
1645
|
msgstr "Definir caminho de configuração do V2Ray"
|
@@ -1638,7 +1651,7 @@ msgid "config.path_vless.description"
|
|
1638
1651
|
msgstr "Para o caminho VLESS"
|
1639
1652
|
|
1640
1653
|
msgid "config.path_vless.label"
|
1641
|
-
msgstr "ℹ️ Caminho
|
1654
|
+
msgstr "ℹ️ Caminho VLess"
|
1642
1655
|
|
1643
1656
|
msgid "config.path_vmess.description"
|
1644
1657
|
msgstr "Para o link VMess"
|
@@ -1667,21 +1680,23 @@ msgstr "ℹ️ Caminho do proxy secreto"
|
|
1667
1680
|
|
1668
1681
|
msgid "config.proxy_path_admin.description"
|
1669
1682
|
msgstr ""
|
1683
|
+
"Usamos um caminho de proxy secreto para ocultar nossos proxies para governos"
|
1684
|
+
" e bots"
|
1670
1685
|
|
1671
1686
|
msgid "config.proxy_path_admin.label"
|
1672
|
-
msgstr ""
|
1687
|
+
msgstr "🔐 Caminho de proxy para administradores"
|
1673
1688
|
|
1674
1689
|
msgid "config.proxy_path_client.description"
|
1675
|
-
msgstr ""
|
1690
|
+
msgstr "O caminho secreto do proxy esconde os proxies dos governos e bots"
|
1676
1691
|
|
1677
1692
|
msgid "config.proxy_path_client.label"
|
1678
|
-
msgstr ""
|
1693
|
+
msgstr "🔏 Caminho de proxy para clientes"
|
1679
1694
|
|
1680
1695
|
msgid "config.quic_enable.description"
|
1681
|
-
msgstr ""
|
1696
|
+
msgstr "Habilitar protocolo QUIC"
|
1682
1697
|
|
1683
1698
|
msgid "config.quic_enable.label"
|
1684
|
-
msgstr ""
|
1699
|
+
msgstr "🟡 QUIC"
|
1685
1700
|
|
1686
1701
|
msgid "config.reality.description"
|
1687
1702
|
msgstr ""
|
@@ -1691,10 +1706,10 @@ msgid "config.reality.label"
|
|
1691
1706
|
msgstr "Reality"
|
1692
1707
|
|
1693
1708
|
msgid "config.reality_enable.description"
|
1694
|
-
msgstr ""
|
1709
|
+
msgstr "Habilitar protocolo de Reality"
|
1695
1710
|
|
1696
1711
|
msgid "config.reality_enable.label"
|
1697
|
-
msgstr ""
|
1712
|
+
msgstr "🔴 Reality"
|
1698
1713
|
|
1699
1714
|
msgid "config.reality_fallback_domain.description"
|
1700
1715
|
msgstr ""
|
@@ -1706,9 +1721,12 @@ msgstr "🌍 Domínio alternativo"
|
|
1706
1721
|
|
1707
1722
|
msgid "config.reality_port.description"
|
1708
1723
|
msgstr ""
|
1724
|
+
"Você pode definir uma porta personalizada para seu servidor de Reality para "
|
1725
|
+
"reduzir a sobrecarga do sistema. (Permitir conexão direta com proxies deve "
|
1726
|
+
"ser sim)"
|
1709
1727
|
|
1710
1728
|
msgid "config.reality_port.label"
|
1711
|
-
msgstr ""
|
1729
|
+
msgstr "↔️ Porto de Realidade Direta"
|
1712
1730
|
|
1713
1731
|
msgid "config.reality_private_key.description"
|
1714
1732
|
msgstr "Não mude isso"
|
@@ -1756,27 +1774,32 @@ msgstr "config.restls1_3_domain.label"
|
|
1756
1774
|
|
1757
1775
|
msgid "config.shadowsocks.description"
|
1758
1776
|
msgstr ""
|
1777
|
+
"Shadowsocks é um proxy de túnel rápido que ajuda a contornar firewalls"
|
1759
1778
|
|
1760
1779
|
msgid "config.shadowsocks.label"
|
1761
|
-
msgstr ""
|
1780
|
+
msgstr "Shadowsocks"
|
1762
1781
|
|
1763
1782
|
msgid "config.shadowsocks2022_enable.description"
|
1764
1783
|
msgstr ""
|
1784
|
+
"Shadowsocks 2022 é um protocolo proxy seguro para tráfego TCP e UDP. O "
|
1785
|
+
"tráfego proxy é indistinguível de um fluxo de bytes aleatórios e, portanto, "
|
1786
|
+
"pode contornar firewalls e censores da Internet que dependem de DPI (Deep "
|
1787
|
+
"Packet Inspection)"
|
1765
1788
|
|
1766
1789
|
msgid "config.shadowsocks2022_enable.label"
|
1767
|
-
msgstr ""
|
1790
|
+
msgstr "⭕️ Shadowsocks 2022"
|
1768
1791
|
|
1769
1792
|
msgid "config.shadowsocks2022_method.description"
|
1770
|
-
msgstr ""
|
1793
|
+
msgstr "Este método também é usado em ShadowTLS e SSFakeTLS"
|
1771
1794
|
|
1772
1795
|
msgid "config.shadowsocks2022_method.label"
|
1773
|
-
msgstr ""
|
1796
|
+
msgstr "🔐 Método de criptografia Shadowsocks"
|
1774
1797
|
|
1775
1798
|
msgid "config.shadowsocks2022_port.description"
|
1776
|
-
msgstr ""
|
1799
|
+
msgstr "Ele precisa de UDP e TCP para ser livre"
|
1777
1800
|
|
1778
1801
|
msgid "config.shadowsocks2022_port.label"
|
1779
|
-
msgstr ""
|
1802
|
+
msgstr "↔️ Porto Shadowsocks 2022"
|
1780
1803
|
|
1781
1804
|
msgid "config.shadowtls.description"
|
1782
1805
|
msgstr ""
|
@@ -1793,7 +1816,7 @@ msgstr ""
|
|
1793
1816
|
"o FakeTLS"
|
1794
1817
|
|
1795
1818
|
msgid "config.shadowtls_enable.label"
|
1796
|
-
msgstr "ShadowTLS"
|
1819
|
+
msgstr "☑️ ShadowTLS"
|
1797
1820
|
|
1798
1821
|
msgid "config.shadowtls_fakedomain.description"
|
1799
1822
|
msgstr ""
|
@@ -1831,7 +1854,7 @@ msgid "config.splithttp_enable.description"
|
|
1831
1854
|
msgstr "Este protocolo envia e recebe informações em canais individuais "
|
1832
1855
|
|
1833
1856
|
msgid "config.splithttp_enable.label"
|
1834
|
-
msgstr "Split HTTP"
|
1857
|
+
msgstr "🈁 Split HTTP"
|
1835
1858
|
|
1836
1859
|
msgid "config.ssfaketls.description"
|
1837
1860
|
msgstr ""
|
@@ -1869,7 +1892,7 @@ msgid "config.ssh_server_enable.description"
|
|
1869
1892
|
msgstr "O proxy SSH é completamente diferente do servidor ssh original."
|
1870
1893
|
|
1871
1894
|
msgid "config.ssh_server_enable.label"
|
1872
|
-
msgstr "
|
1895
|
+
msgstr "✔️ Proxy SSH"
|
1873
1896
|
|
1874
1897
|
msgid "config.ssh_server_port.description"
|
1875
1898
|
msgstr ""
|
@@ -1877,7 +1900,7 @@ msgstr ""
|
|
1877
1900
|
"dedicado."
|
1878
1901
|
|
1879
1902
|
msgid "config.ssh_server_port.label"
|
1880
|
-
msgstr "Porta Proxy SSH"
|
1903
|
+
msgstr "↔️ Porta Proxy SSH"
|
1881
1904
|
|
1882
1905
|
msgid "config.ssh_server_redis_url.description"
|
1883
1906
|
msgstr "Não usado"
|
@@ -1900,7 +1923,7 @@ msgstr ""
|
|
1900
1923
|
"contabilidade."
|
1901
1924
|
|
1902
1925
|
msgid "config.ssr_enable.label"
|
1903
|
-
msgstr "
|
1926
|
+
msgstr "SSR"
|
1904
1927
|
|
1905
1928
|
msgid "config.ssr_fakedomain.description"
|
1906
1929
|
msgstr ""
|
@@ -1911,52 +1934,56 @@ msgid "config.ssr_fakedomain.label"
|
|
1911
1934
|
msgstr "SSR FakeDomain"
|
1912
1935
|
|
1913
1936
|
msgid "config.sub_full_clash_enable.description"
|
1914
|
-
msgstr ""
|
1937
|
+
msgstr "config.sub_full_clash_enable.descrição"
|
1915
1938
|
|
1916
1939
|
msgid "config.sub_full_clash_enable.label"
|
1917
|
-
msgstr ""
|
1940
|
+
msgstr "config.sub_full_clash_enable.label"
|
1918
1941
|
|
1919
1942
|
msgid "config.sub_full_clash_meta_enable.description"
|
1920
|
-
msgstr ""
|
1943
|
+
msgstr "config.sub_full_clash_meta_enable.description"
|
1921
1944
|
|
1922
1945
|
msgid "config.sub_full_clash_meta_enable.label"
|
1923
|
-
msgstr ""
|
1946
|
+
msgstr "config.sub_full_clash_meta_enable.label"
|
1924
1947
|
|
1925
1948
|
msgid "config.sub_full_links_b64_enable.description"
|
1926
|
-
msgstr ""
|
1949
|
+
msgstr "config.sub_full_links_b64_enable.description"
|
1927
1950
|
|
1928
1951
|
msgid "config.sub_full_links_b64_enable.label"
|
1929
|
-
msgstr ""
|
1952
|
+
msgstr "config.sub_full_links_b64_enable.label"
|
1930
1953
|
|
1931
1954
|
msgid "config.sub_full_links_enable.description"
|
1932
|
-
msgstr ""
|
1955
|
+
msgstr "config.sub_full_links_enable.description"
|
1933
1956
|
|
1934
1957
|
msgid "config.sub_full_links_enable.label"
|
1935
|
-
msgstr ""
|
1958
|
+
msgstr "config.sub_full_links_enable.label"
|
1936
1959
|
|
1937
1960
|
msgid "config.sub_full_singbox_enable.description"
|
1938
|
-
msgstr ""
|
1961
|
+
msgstr "config.sub_full_singbox_enable.description"
|
1939
1962
|
|
1940
1963
|
msgid "config.sub_full_singbox_enable.label"
|
1941
|
-
msgstr ""
|
1964
|
+
msgstr "config.sub_full_singbox_enable.label"
|
1942
1965
|
|
1943
1966
|
msgid "config.sub_full_xray_json_enable.description"
|
1944
1967
|
msgstr ""
|
1968
|
+
"O link completo do XRay fornece opções de configuração abrangentes para "
|
1969
|
+
"configurações específicas do XRay. Isso inclui fragmentação e multiplexação "
|
1970
|
+
"personalizadas (mux) em aplicativos como v2rayNG que suportam protocolos "
|
1971
|
+
"XRay para controle ajustado sobre a configuração do proxy XRay."
|
1945
1972
|
|
1946
1973
|
msgid "config.sub_full_xray_json_enable.label"
|
1947
|
-
msgstr ""
|
1974
|
+
msgstr "⚙️ Link de configuração completa do XRay"
|
1948
1975
|
|
1949
1976
|
msgid "config.sub_singbox_ssh_enable.description"
|
1950
|
-
msgstr ""
|
1977
|
+
msgstr "config.sub_singbox_ssh_enable.description"
|
1951
1978
|
|
1952
1979
|
msgid "config.sub_singbox_ssh_enable.label"
|
1953
|
-
msgstr ""
|
1980
|
+
msgstr "config.sub_singbox_ssh_enable.label"
|
1954
1981
|
|
1955
1982
|
msgid "config.tcp_enable.description"
|
1956
|
-
msgstr ""
|
1983
|
+
msgstr "Ativa o protocolo TCP"
|
1957
1984
|
|
1958
1985
|
msgid "config.tcp_enable.label"
|
1959
|
-
msgstr ""
|
1986
|
+
msgstr "🟠 TCP"
|
1960
1987
|
|
1961
1988
|
msgid "config.telegram.description"
|
1962
1989
|
msgstr "Um proxy projetado para o Telegram ignorar a filtragem do Telegram"
|
@@ -2008,43 +2035,51 @@ msgid "config.tls.description"
|
|
2008
2035
|
msgstr "As configurações de TLS podem ser definidas nesta seção."
|
2009
2036
|
|
2010
2037
|
msgid "config.tls.label"
|
2011
|
-
msgstr "
|
2038
|
+
msgstr "Configurações de TLS"
|
2012
2039
|
|
2013
2040
|
msgid "config.tls_fragment_enable.description"
|
2014
2041
|
msgstr ""
|
2042
|
+
"<p>Em algumas circunstâncias, pode contornar o sistema de lista negra do "
|
2043
|
+
"SNI. <a href=\"https://hiddify.com/manager/basic-concepts-and-"
|
2044
|
+
"troubleshooting/How-the-TLS-Trick-works-and-its-usage/\" "
|
2045
|
+
"target=\"_blank\">(Consulte Mais informação)</a></p>"
|
2015
2046
|
|
2016
2047
|
msgid "config.tls_fragment_enable.label"
|
2017
|
-
msgstr ""
|
2048
|
+
msgstr "⏯ TLS Fragment"
|
2018
2049
|
|
2019
2050
|
msgid "config.tls_fragment_size.description"
|
2020
|
-
msgstr ""
|
2051
|
+
msgstr "O tamanho de cada pacote"
|
2021
2052
|
|
2022
2053
|
msgid "config.tls_fragment_size.label"
|
2023
|
-
msgstr ""
|
2054
|
+
msgstr "🎚 Tamanho do TLS Fragment"
|
2024
2055
|
|
2025
2056
|
msgid "config.tls_fragment_sleep.description"
|
2026
|
-
msgstr ""
|
2057
|
+
msgstr "O atraso de tempo entre fragmentos"
|
2027
2058
|
|
2028
2059
|
msgid "config.tls_fragment_sleep.label"
|
2029
|
-
msgstr ""
|
2060
|
+
msgstr "⏱ Suspensão do TLS Fragment "
|
2030
2061
|
|
2031
2062
|
msgid "config.tls_mixed_case.description"
|
2032
|
-
msgstr ""
|
2063
|
+
msgstr "Permite fragmentação de caso SNI misto TLS"
|
2033
2064
|
|
2034
2065
|
msgid "config.tls_mixed_case.label"
|
2035
|
-
msgstr ""
|
2066
|
+
msgstr "🔠 Caso SNI Misto TLS"
|
2036
2067
|
|
2037
2068
|
msgid "config.tls_padding_enable.description"
|
2038
2069
|
msgstr ""
|
2070
|
+
"<p>Habilita preenchimento para fragmentação TLS. <a "
|
2071
|
+
"href=\"https://hiddify.com/manager/basic-concepts-and-troubleshooting/How-"
|
2072
|
+
"the-TLS-Trick-works-and-its-usage/#tls-padding\" target=\"_blank\">(Consulte"
|
2073
|
+
" Mais informação)</a></p>"
|
2039
2074
|
|
2040
2075
|
msgid "config.tls_padding_enable.label"
|
2041
|
-
msgstr ""
|
2076
|
+
msgstr "♒️ TLS Padding"
|
2042
2077
|
|
2043
2078
|
msgid "config.tls_padding_length.description"
|
2044
|
-
msgstr ""
|
2079
|
+
msgstr "O comprimento do Padding para fragmentação TLS"
|
2045
2080
|
|
2046
2081
|
msgid "config.tls_padding_length.label"
|
2047
|
-
msgstr ""
|
2082
|
+
msgstr "📏 TLS Padding"
|
2048
2083
|
|
2049
2084
|
msgid "config.tls_ports.description"
|
2050
2085
|
msgstr ""
|
@@ -2055,10 +2090,10 @@ msgid "config.tls_ports.label"
|
|
2055
2090
|
msgstr "🔎 Portas TLS"
|
2056
2091
|
|
2057
2092
|
msgid "config.tls_trick.description"
|
2058
|
-
msgstr ""
|
2093
|
+
msgstr "As configurações de fragmentação TLS podem ser definidas nesta seção"
|
2059
2094
|
|
2060
2095
|
msgid "config.tls_trick.label"
|
2061
|
-
msgstr ""
|
2096
|
+
msgstr "Truque TLS"
|
2062
2097
|
|
2063
2098
|
msgid "config.too_advanced.description"
|
2064
2099
|
msgstr ""
|
@@ -2069,16 +2104,16 @@ msgid "config.too_advanced.label"
|
|
2069
2104
|
msgstr "Configurações muito avançadas"
|
2070
2105
|
|
2071
2106
|
msgid "config.torrent_block.description"
|
2072
|
-
msgstr "As configurações do bloco de
|
2107
|
+
msgstr "As configurações do bloco de Torrent podem ser definidas nesta seção."
|
2073
2108
|
|
2074
2109
|
msgid "config.torrent_block.label"
|
2075
2110
|
msgstr "Configuração do Bloco de Torrent"
|
2076
2111
|
|
2077
2112
|
msgid "config.trojan_enable.description"
|
2078
|
-
msgstr ""
|
2113
|
+
msgstr "Ativa o protocolo Trojan"
|
2079
2114
|
|
2080
2115
|
msgid "config.trojan_enable.label"
|
2081
|
-
msgstr ""
|
2116
|
+
msgstr "🟤 Trojan"
|
2082
2117
|
|
2083
2118
|
msgid "config.tuic.description"
|
2084
2119
|
msgstr ""
|
@@ -2087,13 +2122,13 @@ msgstr ""
|
|
2087
2122
|
"O objetivo do TUIC é minimizar a latência do handshake o máximo possível"
|
2088
2123
|
|
2089
2124
|
msgid "config.tuic.label"
|
2090
|
-
msgstr "TUIC"
|
2125
|
+
msgstr "⚫️ TUIC"
|
2091
2126
|
|
2092
2127
|
msgid "config.tuic_enable.description"
|
2093
2128
|
msgstr "É um protocolo baseado em UDP semelhante ao QUIC"
|
2094
2129
|
|
2095
2130
|
msgid "config.tuic_enable.label"
|
2096
|
-
msgstr "
|
2131
|
+
msgstr "Habilita TUIC"
|
2097
2132
|
|
2098
2133
|
msgid "config.tuic_port.description"
|
2099
2134
|
msgstr "Use vírgula para separar portas como 63000,60000"
|
@@ -2113,13 +2148,13 @@ msgstr ""
|
|
2113
2148
|
"detectar sua navegação"
|
2114
2149
|
|
2115
2150
|
msgid "config.utls.label"
|
2116
|
-
msgstr "
|
2151
|
+
msgstr "❇️ uTLS"
|
2117
2152
|
|
2118
2153
|
msgid "config.v2ray_enable.description"
|
2119
2154
|
msgstr "V2ray não suporta contabilidade, e não é sugerido"
|
2120
2155
|
|
2121
2156
|
msgid "config.v2ray_enable.label"
|
2122
|
-
msgstr "♈️
|
2157
|
+
msgstr "♈️ V2Ray"
|
2123
2158
|
|
2124
2159
|
msgid "config.validation-error"
|
2125
2160
|
msgstr "Há um erro em um dos campos."
|
@@ -2133,10 +2168,10 @@ msgid "config.validation-success-no-reset"
|
|
2133
2168
|
msgstr "✅ As configurações foram alteradas com sucesso"
|
2134
2169
|
|
2135
2170
|
msgid "config.vless_enable.description"
|
2136
|
-
msgstr ""
|
2171
|
+
msgstr "Habilitar protocolo VLess"
|
2137
2172
|
|
2138
2173
|
msgid "config.vless_enable.label"
|
2139
|
-
msgstr ""
|
2174
|
+
msgstr "⚫️ VLess"
|
2140
2175
|
|
2141
2176
|
msgid "config.vmess_enable.description"
|
2142
2177
|
msgstr ""
|
@@ -2144,10 +2179,10 @@ msgstr ""
|
|
2144
2179
|
"detectado pelo governo. Então não é recomendado"
|
2145
2180
|
|
2146
2181
|
msgid "config.vmess_enable.label"
|
2147
|
-
msgstr "
|
2182
|
+
msgstr "🟣 VMess"
|
2148
2183
|
|
2149
2184
|
msgid "config.warp-https-domain-for-warp-site"
|
2150
|
-
msgstr ""
|
2185
|
+
msgstr "config.warp-https-domínio-para-site-warp"
|
2151
2186
|
|
2152
2187
|
msgid "config.warp.description"
|
2153
2188
|
msgstr ""
|
@@ -2156,7 +2191,7 @@ msgstr ""
|
|
2156
2191
|
"Por exemplo, se você tiver um problema com o Google, ele pode ser corrigido."
|
2157
2192
|
|
2158
2193
|
msgid "config.warp.label"
|
2159
|
-
msgstr "WARP
|
2194
|
+
msgstr "WARP➕"
|
2160
2195
|
|
2161
2196
|
msgid "config.warp_enable.description"
|
2162
2197
|
msgstr ""
|
@@ -2178,7 +2213,7 @@ msgstr ""
|
|
2178
2213
|
"- Eles usam WARP+"
|
2179
2214
|
|
2180
2215
|
msgid "config.warp_mode.label"
|
2181
|
-
msgstr "✴️ Modo WARP
|
2216
|
+
msgstr "✴️ Modo WARP+"
|
2182
2217
|
|
2183
2218
|
msgid "config.warp_plus_code.description"
|
2184
2219
|
msgstr ""
|
@@ -2193,69 +2228,79 @@ msgstr "🔑 Chave WARP Plus"
|
|
2193
2228
|
|
2194
2229
|
msgid "config.warp_sites.description"
|
2195
2230
|
msgstr ""
|
2231
|
+
"Adicione sites adicionais para passar pelo WARP (somente quando o modo warp "
|
2232
|
+
"não for Nenhum)"
|
2196
2233
|
|
2197
2234
|
msgid "config.warp_sites.label"
|
2198
|
-
msgstr ""
|
2235
|
+
msgstr "🆚 Sites WARP adicionais"
|
2199
2236
|
|
2200
2237
|
msgid "config.wireguard.description"
|
2201
2238
|
msgstr ""
|
2239
|
+
"WireGuard é um protocolo leve baseado em UDP conhecido por sua simplicidade,"
|
2240
|
+
" eficiência e forte segurança. Oferece configuração rápida, código "
|
2241
|
+
"transparente e ganhou popularidade por sua facilidade de uso em vários "
|
2242
|
+
"sistemas operacionais."
|
2202
2243
|
|
2203
2244
|
msgid "config.wireguard.label"
|
2204
|
-
msgstr ""
|
2245
|
+
msgstr "🐉 WireGuard"
|
2205
2246
|
|
2206
2247
|
msgid "config.wireguard_enable.description"
|
2207
2248
|
msgstr ""
|
2249
|
+
"<p>WireGuard é um protocolo baseado em UDP. (⚠️ Está funcionando no <a "
|
2250
|
+
"href=\"https://github.com/hiddify/hiddify-next\" target=\"_blank\">Hiddify a"
|
2251
|
+
" seguir</a> )</p>"
|
2208
2252
|
|
2209
2253
|
msgid "config.wireguard_enable.label"
|
2210
|
-
msgstr ""
|
2254
|
+
msgstr "Habilita WireGuard"
|
2211
2255
|
|
2212
2256
|
msgid "config.wireguard_ipv4.description"
|
2213
|
-
msgstr ""
|
2257
|
+
msgstr "Habilita IPv4 no WireGuard"
|
2214
2258
|
|
2215
2259
|
msgid "config.wireguard_ipv4.label"
|
2216
|
-
msgstr ""
|
2260
|
+
msgstr " IPv4 no WireGuard"
|
2217
2261
|
|
2218
2262
|
msgid "config.wireguard_ipv6.description"
|
2219
|
-
msgstr ""
|
2263
|
+
msgstr "Habilita IPv6 no WireGuard"
|
2220
2264
|
|
2221
2265
|
msgid "config.wireguard_ipv6.label"
|
2222
|
-
msgstr ""
|
2266
|
+
msgstr "IPv6 no WireGuard"
|
2223
2267
|
|
2224
2268
|
msgid "config.wireguard_noise_trick.description"
|
2225
2269
|
msgstr ""
|
2270
|
+
"Este método introduz ruído extra para evitar detecção e bloqueio pelo GFW"
|
2226
2271
|
|
2227
2272
|
msgid "config.wireguard_noise_trick.label"
|
2228
|
-
msgstr ""
|
2273
|
+
msgstr "💥 Truque de ruído WireGuard"
|
2229
2274
|
|
2230
2275
|
msgid "config.wireguard_port.description"
|
2231
|
-
msgstr ""
|
2276
|
+
msgstr "Define porta para WireGuard "
|
2232
2277
|
|
2233
2278
|
msgid "config.wireguard_port.label"
|
2234
|
-
msgstr ""
|
2279
|
+
msgstr "↔️ Porta WireGuard"
|
2235
2280
|
|
2236
2281
|
msgid "config.wireguard_private_key.description"
|
2237
|
-
msgstr ""
|
2282
|
+
msgstr "Uma chave privada é especificada para WireGuard"
|
2238
2283
|
|
2239
2284
|
msgid "config.wireguard_private_key.label"
|
2240
|
-
msgstr ""
|
2285
|
+
msgstr "Chave privada WireGuard"
|
2241
2286
|
|
2242
2287
|
msgid "config.wireguard_public_key.description"
|
2243
|
-
msgstr ""
|
2288
|
+
msgstr "Uma chave pública é especificada para WireGuard"
|
2244
2289
|
|
2245
2290
|
msgid "config.wireguard_public_key.label"
|
2246
|
-
msgstr ""
|
2291
|
+
msgstr "Chave pública WireGuard"
|
2247
2292
|
|
2248
2293
|
msgid "config.ws_enable.description"
|
2249
|
-
msgstr ""
|
2294
|
+
msgstr "Websocket cria um túnel sobre HTTP que é útil para ser usado em CDN"
|
2250
2295
|
|
2251
2296
|
msgid "config.ws_enable.label"
|
2252
|
-
msgstr ""
|
2297
|
+
msgstr "🔰 Websocket"
|
2253
2298
|
|
2254
2299
|
msgid "config.xtls_enable.description"
|
2255
|
-
msgstr ""
|
2300
|
+
msgstr "Ativa o protocolo XTLS"
|
2256
2301
|
|
2257
2302
|
msgid "config.xtls_enable.label"
|
2258
|
-
msgstr ""
|
2303
|
+
msgstr "🟢XTLS"
|
2259
2304
|
|
2260
2305
|
msgid "copy"
|
2261
2306
|
msgstr "cópia de"
|
@@ -2297,10 +2342,10 @@ msgstr ""
|
|
2297
2342
|
"<a href='https://github.com/hiddify/hiddify-config/wiki/Guide-for-domain-fronting'>Guia</a>. ⚠️CloudFlare não suporta fronting de domínio."
|
2298
2343
|
|
2299
2344
|
msgid "domain.domain_fronting.label"
|
2300
|
-
msgstr "🔒
|
2345
|
+
msgstr "🔒 Fronting de domínio de TLS"
|
2301
2346
|
|
2302
2347
|
msgid "domain.empty.allowed_for_fake_only"
|
2303
|
-
msgstr ""
|
2348
|
+
msgstr "domain.empty.allowed_for_fake_only"
|
2304
2349
|
|
2305
2350
|
msgid "domain.intro"
|
2306
2351
|
msgstr ""
|
@@ -2339,55 +2384,55 @@ msgstr ""
|
|
2339
2384
|
"ℹ️ gRPC é um protocolo baseado em H2. Talvez seja mais rápido para você!"
|
2340
2385
|
|
2341
2386
|
msgid "in parent panel"
|
2342
|
-
msgstr "No Painel
|
2387
|
+
msgstr "No Painel Central"
|
2343
2388
|
|
2344
2389
|
msgid "install from google play"
|
2345
|
-
msgstr "Google Play"
|
2390
|
+
msgstr "<i class='fa-brands fa-google-play'></i>Google Play"
|
2346
2391
|
|
2347
2392
|
msgid "ios"
|
2348
2393
|
msgstr "iOS"
|
2349
2394
|
|
2350
2395
|
msgid "items"
|
2351
|
-
msgstr ""
|
2396
|
+
msgstr "Unid"
|
2352
2397
|
|
2353
2398
|
msgid "lang.en"
|
2354
|
-
msgstr "🇺🇸 Inglês
|
2399
|
+
msgstr "🇺🇸 Inglês - English"
|
2355
2400
|
|
2356
2401
|
msgid "lang.fa"
|
2357
|
-
msgstr "🇮🇷 Persian فارسی
|
2402
|
+
msgstr "🇮🇷 Persian - فارسی"
|
2358
2403
|
|
2359
2404
|
msgid "lang.pt"
|
2360
|
-
msgstr "🇵🇹
|
2405
|
+
msgstr "🇵🇹 Português"
|
2361
2406
|
|
2362
2407
|
msgid "lang.ru"
|
2363
|
-
msgstr "🇷🇺 Russian
|
2408
|
+
msgstr "🇷🇺 Russian - Русский"
|
2364
2409
|
|
2365
2410
|
msgid "lang.zh"
|
2366
|
-
msgstr "🇨🇳 Chinese
|
2411
|
+
msgstr "🇨🇳 Chinese - 简体中文"
|
2367
2412
|
|
2368
2413
|
msgid "lib.telegram.erlang"
|
2369
|
-
msgstr "
|
2414
|
+
msgstr "✴️ Erlang: Bom desempenho"
|
2370
2415
|
|
2371
2416
|
msgid "lib.telegram.go"
|
2372
2417
|
msgstr "✅ Ir: alto desempenho - sem suporte de anúncios"
|
2373
2418
|
|
2374
2419
|
msgid "lib.telegram.python"
|
2375
|
-
msgstr "
|
2420
|
+
msgstr "☑️ Python: baixo desempenho"
|
2376
2421
|
|
2377
2422
|
msgid "log"
|
2378
|
-
msgstr "📄
|
2423
|
+
msgstr "📄 Log"
|
2379
2424
|
|
2380
2425
|
msgid "login.secret.description"
|
2381
|
-
msgstr "
|
2426
|
+
msgstr "Para obter acesso a esta página, digite seu código secreto (UUID)"
|
2382
2427
|
|
2383
2428
|
msgid "login.secret.label"
|
2384
|
-
msgstr "
|
2429
|
+
msgstr "Código secreto (UUID)"
|
2385
2430
|
|
2386
2431
|
msgid "macOS"
|
2387
|
-
msgstr "
|
2432
|
+
msgstr "macOS"
|
2388
2433
|
|
2389
2434
|
msgid "master.page-title"
|
2390
|
-
msgstr "
|
2435
|
+
msgstr "HiddifyManager"
|
2391
2436
|
|
2392
2437
|
msgid "monthly"
|
2393
2438
|
msgstr "🗓️ Mensal"
|
@@ -2399,28 +2444,28 @@ msgid "next"
|
|
2399
2444
|
msgstr "Próximo"
|
2400
2445
|
|
2401
2446
|
msgid "no_reset"
|
2402
|
-
msgstr "Sem
|
2447
|
+
msgstr "⭐️ Sem reinicialização"
|
2403
2448
|
|
2404
2449
|
msgid "node.diff-version"
|
2405
|
-
msgstr ""
|
2450
|
+
msgstr "node.diff-version"
|
2406
2451
|
|
2407
2452
|
msgid "node.mode.dscr"
|
2408
|
-
msgstr ""
|
2453
|
+
msgstr "Este campo define o modo para o Node"
|
2409
2454
|
|
2410
2455
|
msgid "node.mode.label"
|
2411
|
-
msgstr "Modo de
|
2456
|
+
msgstr "Modo de Node "
|
2412
2457
|
|
2413
2458
|
msgid "node.name.dscr"
|
2414
|
-
msgstr ""
|
2459
|
+
msgstr "Este campo define o nome para Node"
|
2415
2460
|
|
2416
2461
|
msgid "node.name.label"
|
2417
|
-
msgstr "Nome do
|
2462
|
+
msgstr "Nome do Node "
|
2418
2463
|
|
2419
2464
|
msgid "node.uuid.dscr"
|
2420
|
-
msgstr ""
|
2465
|
+
msgstr "Este campo define UUID para Node"
|
2421
2466
|
|
2422
2467
|
msgid "node.uuid.label"
|
2423
|
-
msgstr "UUID do
|
2468
|
+
msgstr "UUID do Node "
|
2424
2469
|
|
2425
2470
|
msgid "old_xtls_direct"
|
2426
2471
|
msgstr "🔙 Modo direto antigo (para Trojan TCP, VLess XTLS)"
|
@@ -2440,28 +2485,31 @@ msgid "package size?"
|
|
2440
2485
|
msgstr "tamanho do pacote?"
|
2441
2486
|
|
2442
2487
|
msgid "parent.invalid-parent-url"
|
2443
|
-
msgstr ""
|
2488
|
+
msgstr "parent.invalid-parent-url"
|
2444
2489
|
|
2445
2490
|
msgid "parent.sync-req-failed"
|
2446
|
-
msgstr ""
|
2491
|
+
msgstr "parent.sync-req-failed"
|
2447
2492
|
|
2448
2493
|
msgid "previous"
|
2449
2494
|
msgstr "Anterior"
|
2450
2495
|
|
2451
2496
|
msgid "quicksetup.cdn_domain.description"
|
2452
2497
|
msgstr ""
|
2498
|
+
"A configuração do domínio CDN é opcional. Use-o apenas se você já configurou"
|
2499
|
+
" um CDN."
|
2453
2500
|
|
2454
2501
|
msgid "quicksetup.cdn_domain.label"
|
2455
|
-
msgstr ""
|
2502
|
+
msgstr "Domínio CDN"
|
2456
2503
|
|
2457
2504
|
msgid "quicksetup.proxy_cat.description"
|
2458
2505
|
msgstr ""
|
2506
|
+
"Etapa final: selecione os proxies desejados. Escolha o mínimo possível."
|
2459
2507
|
|
2460
2508
|
msgid "quicksetup.setlang.success"
|
2461
2509
|
msgstr "A alteração do idioma foi bem-sucedida."
|
2462
2510
|
|
2463
2511
|
msgid "reality"
|
2464
|
-
msgstr "🔂
|
2512
|
+
msgstr "🔂 Reality"
|
2465
2513
|
|
2466
2514
|
msgid "relay"
|
2467
2515
|
msgstr "♾️ Relay (Conectar usando um nó intermediário)"
|
@@ -2496,7 +2544,7 @@ msgid "test"
|
|
2496
2544
|
msgstr "Teste"
|
2497
2545
|
|
2498
2546
|
msgid "update"
|
2499
|
-
msgstr "
|
2547
|
+
msgstr "Atualizar"
|
2500
2548
|
|
2501
2549
|
msgid "user.UUID"
|
2502
2550
|
msgstr "UUID"
|
@@ -2516,10 +2564,10 @@ msgid "user.home.all_configs"
|
|
2516
2564
|
msgstr "Todas as configurações"
|
2517
2565
|
|
2518
2566
|
msgid "user.home.allconfig.clash-configs"
|
2519
|
-
msgstr "Configurações de
|
2567
|
+
msgstr "Configurações de Clash "
|
2520
2568
|
|
2521
2569
|
msgid "user.home.allconfig.hiddify-managers"
|
2522
|
-
msgstr "
|
2570
|
+
msgstr "Todas as configurações dos administradores do HiddifyManager"
|
2523
2571
|
|
2524
2572
|
msgid "user.home.allconfig.link-configs"
|
2525
2573
|
msgstr "Link de assinatura"
|
@@ -2540,7 +2588,7 @@ msgid "user.home.allconfig.type"
|
|
2540
2588
|
msgstr "Tipo"
|
2541
2589
|
|
2542
2590
|
msgid "user.home.allconfigs.expect_vless"
|
2543
|
-
msgstr "Exceto
|
2591
|
+
msgstr "Exceto VLess"
|
2544
2592
|
|
2545
2593
|
msgid "user.home.android.intro"
|
2546
2594
|
msgstr ""
|
@@ -2731,13 +2779,25 @@ msgstr ""
|
|
2731
2779
|
"<br />"
|
2732
2780
|
|
2733
2781
|
msgid "user.home.title"
|
2734
|
-
msgstr "
|
2782
|
+
msgstr "HiddifyManager"
|
2735
2783
|
|
2736
2784
|
msgid "user.home.tool.all-configs"
|
2737
2785
|
msgstr "Todas as configurações"
|
2738
2786
|
|
2739
2787
|
msgid "user.home.tool.doh.help"
|
2740
2788
|
msgstr ""
|
2789
|
+
"<h4>Configure o DoH no seu navegador</h4>\n"
|
2790
|
+
"Existem vários navegadores compatíveis com DNS sobre HTTPS (DoH). Este protocolo permite\n"
|
2791
|
+
"você criptografa sua conexão com 1.1.1.1 para proteger suas consultas DNS contra intrusões e adulterações de privacidade.<inlang-LineFeed>\n"
|
2792
|
+
"Alguns navegadores podem já ter esta configuração habilitada.<inlang-LineFeed><br /><inlang-LineFeed><h5> Mozilla Firefox</h5>\n"
|
2793
|
+
"Selecione o botão <b>de menu</b> > <b>Configurações</b> . No menu Geral, role para baixo para acessar <b>Configurações de rede</b> . Selecione <b>Configurações</b> . Selecione <b>Ativar DNS sobre HTTPS</b> .<inlang-LineFeed><br /><inlang-LineFeed><h5> Google Chrome</h5>\n"
|
2794
|
+
"Selecione o menu <b>de três pontos</b> em seu navegador > <b>Configurações</b> .\n"
|
2795
|
+
"Selecione <b>Privacidade e segurança</b> > <b>Segurança</b> .\n"
|
2796
|
+
"Role para baixo e ative <b>Usar DNS seguro</b> .<inlang-LineFeed><br /><inlang-LineFeed><h5> Microsoft Edge</h5>\n"
|
2797
|
+
"Selecione o menu <b>de três pontos</b> em seu navegador > <b>Configurações</b> .\n"
|
2798
|
+
"Selecione <b>Privacidade, pesquisa e serviços</b> e role para baixo até <b>Segurança</b> .\n"
|
2799
|
+
"Ative <b>Usar DNS seguro</b> .\n"
|
2800
|
+
"Selecione Escolha um provedor de serviços."
|
2741
2801
|
|
2742
2802
|
msgid "user.home.tool.doh.title"
|
2743
2803
|
msgstr "DNS sobre HTTPS"
|
@@ -2795,7 +2855,7 @@ msgid "user.name"
|
|
2795
2855
|
msgstr "Nome"
|
2796
2856
|
|
2797
2857
|
msgid "user.usage_limit_GB"
|
2798
|
-
msgstr "Limite de uso (GB)"
|
2858
|
+
msgstr "⌛️ Limite de uso (GB)"
|
2799
2859
|
|
2800
2860
|
msgid "user.user_links"
|
2801
2861
|
msgstr "Links de usuário"
|