geopic-tag-reader 1.3.2__py3-none-any.whl → 1.4.0__py3-none-any.whl
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- geopic_tag_reader/__init__.py +1 -1
- geopic_tag_reader/camera.py +118 -30
- geopic_tag_reader/cameras.csv +3775 -0
- geopic_tag_reader/main.py +3 -0
- geopic_tag_reader/reader.py +89 -8
- geopic_tag_reader/translations/da/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/da/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +209 -0
- geopic_tag_reader/translations/de/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/de/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +44 -1
- geopic_tag_reader/translations/en/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/en/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +77 -34
- geopic_tag_reader/translations/eo/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/eo/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +207 -0
- geopic_tag_reader/translations/fr/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/fr/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +152 -119
- geopic_tag_reader/translations/geopic_tag_reader.pot +68 -30
- geopic_tag_reader/translations/hu/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/hu/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +4 -4
- geopic_tag_reader/translations/it/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/it/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +212 -0
- geopic_tag_reader/translations/nl/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/nl/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +213 -0
- geopic_tag_reader/translations/pl/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
- geopic_tag_reader/translations/pl/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +203 -0
- {geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info → geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info}/METADATA +2 -2
- geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info/RECORD +40 -0
- {geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info → geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info}/WHEEL +1 -1
- geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info/RECORD +0 -29
- {geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info → geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info}/LICENSE +0 -0
- {geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info → geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
8
8
|
msgstr ""
|
|
9
9
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
10
10
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
11
|
-
"POT-Creation-Date:
|
|
11
|
+
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:31+0100\n"
|
|
12
12
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
13
13
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
14
14
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
@@ -26,127 +26,165 @@ msgid "Longitude:"
|
|
|
26
26
|
msgstr ""
|
|
27
27
|
|
|
28
28
|
#: geopic_tag_reader/main.py:28
|
|
29
|
-
msgid "
|
|
29
|
+
msgid "GPS accuracy:"
|
|
30
30
|
msgstr ""
|
|
31
31
|
|
|
32
|
-
#: geopic_tag_reader/main.py:
|
|
32
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:28 geopic_tag_reader/main.py:31
|
|
33
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:32
|
|
33
34
|
msgid "not set"
|
|
34
35
|
msgstr ""
|
|
35
36
|
|
|
36
|
-
#: geopic_tag_reader/main.py:
|
|
37
|
-
msgid "
|
|
37
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:29
|
|
38
|
+
msgid "Timestamp:"
|
|
38
39
|
msgstr ""
|
|
39
40
|
|
|
40
41
|
#: geopic_tag_reader/main.py:31
|
|
41
|
-
msgid "(
|
|
42
|
+
msgid "(GPS)"
|
|
42
43
|
msgstr ""
|
|
43
44
|
|
|
44
45
|
#: geopic_tag_reader/main.py:32
|
|
45
|
-
msgid "
|
|
46
|
+
msgid "(Camera)"
|
|
46
47
|
msgstr ""
|
|
47
48
|
|
|
48
49
|
#: geopic_tag_reader/main.py:33
|
|
49
|
-
msgid "
|
|
50
|
+
msgid "Heading:"
|
|
50
51
|
msgstr ""
|
|
51
52
|
|
|
52
53
|
#: geopic_tag_reader/main.py:34
|
|
53
|
-
msgid "
|
|
54
|
+
msgid "Type:"
|
|
54
55
|
msgstr ""
|
|
55
56
|
|
|
56
57
|
#: geopic_tag_reader/main.py:35
|
|
57
|
-
msgid "
|
|
58
|
+
msgid "Make:"
|
|
58
59
|
msgstr ""
|
|
59
60
|
|
|
60
61
|
#: geopic_tag_reader/main.py:36
|
|
61
|
-
msgid "
|
|
62
|
+
msgid "Model:"
|
|
62
63
|
msgstr ""
|
|
63
64
|
|
|
64
65
|
#: geopic_tag_reader/main.py:37
|
|
65
|
-
msgid "
|
|
66
|
+
msgid "Focal length:"
|
|
66
67
|
msgstr ""
|
|
67
68
|
|
|
68
69
|
#: geopic_tag_reader/main.py:38
|
|
69
|
-
msgid "
|
|
70
|
+
msgid "Field of view:"
|
|
70
71
|
msgstr ""
|
|
71
72
|
|
|
72
73
|
#: geopic_tag_reader/main.py:39
|
|
73
|
-
msgid "
|
|
74
|
+
msgid "Sensor width:"
|
|
74
75
|
msgstr ""
|
|
75
76
|
|
|
76
77
|
#: geopic_tag_reader/main.py:40
|
|
77
|
-
msgid "
|
|
78
|
+
msgid "Crop parameters:"
|
|
79
|
+
msgstr ""
|
|
80
|
+
|
|
81
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:41
|
|
82
|
+
msgid "Pitch:"
|
|
83
|
+
msgstr ""
|
|
84
|
+
|
|
85
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:42
|
|
86
|
+
msgid "Roll:"
|
|
78
87
|
msgstr ""
|
|
79
88
|
|
|
80
89
|
#: geopic_tag_reader/main.py:43
|
|
90
|
+
msgid "Yaw:"
|
|
91
|
+
msgstr ""
|
|
92
|
+
|
|
93
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:46
|
|
81
94
|
msgid "Warnings raised by reader:"
|
|
82
95
|
msgstr ""
|
|
83
96
|
|
|
84
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
97
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:228
|
|
85
98
|
msgid "Read latitude is out of WGS84 bounds (should be in [-90, 90])"
|
|
86
99
|
msgstr ""
|
|
87
100
|
|
|
88
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
101
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:230
|
|
89
102
|
msgid "Read longitude is out of WGS84 bounds (should be in [-180, 180])"
|
|
90
103
|
msgstr ""
|
|
91
104
|
|
|
92
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
105
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:258
|
|
93
106
|
#, python-brace-format
|
|
94
107
|
msgid "Skipping Mapillary date/time as it was not recognized: {v}"
|
|
95
108
|
msgstr ""
|
|
96
109
|
|
|
97
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
110
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:288
|
|
111
|
+
msgid "No heading value was found, this reduces usability of picture"
|
|
112
|
+
msgstr ""
|
|
113
|
+
|
|
114
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:331
|
|
115
|
+
msgid ""
|
|
116
|
+
"No make and model value found, no assumption on focal length or GPS "
|
|
117
|
+
"precision can be made"
|
|
118
|
+
msgstr ""
|
|
119
|
+
|
|
120
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:382
|
|
121
|
+
msgid ""
|
|
122
|
+
"No focal length value was found, this prevents calculating field of view"
|
|
123
|
+
msgstr ""
|
|
124
|
+
|
|
125
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:440
|
|
126
|
+
msgid "No GPS accuracy value found, this prevents computing a quality score"
|
|
127
|
+
msgstr ""
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:442
|
|
130
|
+
msgid ""
|
|
131
|
+
"No GPS horizontal positioning error value found, GPS accuracy can only be "
|
|
132
|
+
"estimated"
|
|
133
|
+
msgstr ""
|
|
134
|
+
|
|
135
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:449
|
|
98
136
|
msgid "No GPS coordinates or broken coordinates in picture EXIF tags"
|
|
99
137
|
msgstr ""
|
|
100
138
|
|
|
101
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
139
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:455
|
|
102
140
|
msgid "No valid date in picture EXIF tags"
|
|
103
141
|
msgstr ""
|
|
104
142
|
|
|
105
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
143
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:460
|
|
106
144
|
msgid "The picture is missing mandatory metadata:"
|
|
107
145
|
msgstr ""
|
|
108
146
|
|
|
109
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
147
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:557 geopic_tag_reader/reader.py:586
|
|
110
148
|
msgid "GPSLatitudeRef not found, assuming GPSLatitudeRef is North"
|
|
111
149
|
msgstr ""
|
|
112
150
|
|
|
113
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
151
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:565
|
|
114
152
|
msgid "Broken GPS coordinates in picture EXIF tags"
|
|
115
153
|
msgstr ""
|
|
116
154
|
|
|
117
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
155
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:568 geopic_tag_reader/reader.py:592
|
|
118
156
|
msgid "GPSLongitudeRef not found, assuming GPSLongitudeRef is East"
|
|
119
157
|
msgstr ""
|
|
120
158
|
|
|
121
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
159
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:653
|
|
122
160
|
msgid "Precise timezone information not found, fallback to UTC"
|
|
123
161
|
msgstr ""
|
|
124
162
|
|
|
125
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
163
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:658
|
|
126
164
|
msgid ""
|
|
127
165
|
"Precise timezone information not found (and no GPS coordinates to help), "
|
|
128
166
|
"fallback to UTC"
|
|
129
167
|
msgstr ""
|
|
130
168
|
|
|
131
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
169
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:662
|
|
132
170
|
#, python-brace-format
|
|
133
171
|
msgid ""
|
|
134
172
|
"Skipping original date/time (from {datefield}) as it was not recognized: {v}"
|
|
135
173
|
msgstr ""
|
|
136
174
|
|
|
137
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
175
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:694
|
|
138
176
|
#, python-brace-format
|
|
139
177
|
msgid ""
|
|
140
178
|
"GPSTimeStamp and GPSDateTime don't contain supported time format (in {group} "
|
|
141
179
|
"group)"
|
|
142
180
|
msgstr ""
|
|
143
181
|
|
|
144
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
182
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:725
|
|
145
183
|
#, python-brace-format
|
|
146
184
|
msgid "Skipping GPS date/time ({group} group) as it was not recognized: {v}"
|
|
147
185
|
msgstr ""
|
|
148
186
|
|
|
149
|
-
#: geopic_tag_reader/reader.py:
|
|
187
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:751
|
|
150
188
|
#, python-brace-format
|
|
151
189
|
msgid ""
|
|
152
190
|
"Microseconds read from decimal seconds value ({microsecondsFromSeconds}) is "
|
|
Binary file
|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|
|
8
8
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
9
9
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
10
10
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-09 10:49+0200\n"
|
|
11
|
-
"PO-Revision-Date: 2024-10-
|
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-10-29 09:07+0000\n"
|
|
12
12
|
"Last-Translator: GBAB <pleineux@gmail.com>\n"
|
|
13
13
|
"Language-Team: Hungarian <http://weblate.panoramax.xyz/projects/panoramax/"
|
|
14
14
|
"tag-reader/hu/>\n"
|
|
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "Mapillary dátum/idő kihagyása, mivel nem ismerhető fel: {v}"
|
|
|
102
102
|
|
|
103
103
|
#: geopic_tag_reader/reader.py:374
|
|
104
104
|
msgid "No GPS coordinates or broken coordinates in picture EXIF tags"
|
|
105
|
-
msgstr "Nem létező vagy hibás GPS
|
|
105
|
+
msgstr "Nem létező vagy hibás GPS koordináták a kép EXIF címkéiben"
|
|
106
106
|
|
|
107
107
|
#: geopic_tag_reader/reader.py:380
|
|
108
108
|
msgid "No valid date in picture EXIF tags"
|
|
109
|
-
msgstr "Nincs érvényes dátum a kép EXIF
|
|
109
|
+
msgstr "Nincs érvényes dátum a kép EXIF címkéiben"
|
|
110
110
|
|
|
111
111
|
#: geopic_tag_reader/reader.py:385
|
|
112
112
|
msgid "The picture is missing mandatory metadata:"
|
|
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr ""
|
|
|
120
120
|
|
|
121
121
|
#: geopic_tag_reader/reader.py:484
|
|
122
122
|
msgid "Broken GPS coordinates in picture EXIF tags"
|
|
123
|
-
msgstr "Hibás GPS-koordináták a kép EXIF
|
|
123
|
+
msgstr "Hibás GPS-koordináták a kép EXIF címkéiben"
|
|
124
124
|
|
|
125
125
|
#: geopic_tag_reader/reader.py:487 geopic_tag_reader/reader.py:511
|
|
126
126
|
msgid "GPSLongitudeRef not found, assuming GPSLongitudeRef is East"
|
|
Binary file
|
|
@@ -0,0 +1,212 @@
|
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
msgid ""
|
|
7
|
+
msgstr ""
|
|
8
|
+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
9
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 11:05+0100\n"
|
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 14:37+0000\n"
|
|
12
|
+
"Last-Translator: Marco <e5m28oxuv@mozmail.com>\n"
|
|
13
|
+
"Language-Team: Italian <http://weblate.panoramax.xyz/projects/panoramax/"
|
|
14
|
+
"tag-reader/it/>\n"
|
|
15
|
+
"Language: it\n"
|
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
20
|
+
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:26
|
|
23
|
+
msgid "Latitude:"
|
|
24
|
+
msgstr "Latitudine:"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:27
|
|
27
|
+
msgid "Longitude:"
|
|
28
|
+
msgstr "Longitudine:"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:28
|
|
31
|
+
msgid "Timestamp:"
|
|
32
|
+
msgstr "Data e orario:"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:30 geopic_tag_reader/main.py:31
|
|
35
|
+
msgid "not set"
|
|
36
|
+
msgstr "non impostato"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:30
|
|
39
|
+
msgid "(GPS)"
|
|
40
|
+
msgstr "(GPS)"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:31
|
|
43
|
+
msgid "(Camera)"
|
|
44
|
+
msgstr "(Fotocamera)"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:32
|
|
47
|
+
msgid "Heading:"
|
|
48
|
+
msgstr "Orientamento:"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:33
|
|
51
|
+
msgid "Type:"
|
|
52
|
+
msgstr "Tipo:"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:34
|
|
55
|
+
msgid "Make:"
|
|
56
|
+
msgstr "Costruttore:"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:35
|
|
59
|
+
msgid "Model:"
|
|
60
|
+
msgstr "Modello:"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:36
|
|
63
|
+
msgid "Focal length:"
|
|
64
|
+
msgstr "Lunghezza focale:"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:37
|
|
67
|
+
msgid "Crop parameters:"
|
|
68
|
+
msgstr "Parametri di ritaglio:"
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:38
|
|
71
|
+
msgid "Pitch:"
|
|
72
|
+
msgstr "Beccheggio:"
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:39
|
|
75
|
+
msgid "Roll:"
|
|
76
|
+
msgstr "Rollio:"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:40
|
|
79
|
+
msgid "Yaw:"
|
|
80
|
+
msgstr "Imbardata:"
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:43
|
|
83
|
+
msgid "Warnings raised by reader:"
|
|
84
|
+
msgstr "Avvertenze segnalate dal lettore:"
|
|
85
|
+
|
|
86
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:218
|
|
87
|
+
msgid "Read latitude is out of WGS84 bounds (should be in [-90, 90])"
|
|
88
|
+
msgstr ""
|
|
89
|
+
"La latitudine letta è fuori dai limiti WGS84 (dovrebbe essere compresa in "
|
|
90
|
+
"[-90,90])"
|
|
91
|
+
|
|
92
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:220
|
|
93
|
+
msgid "Read longitude is out of WGS84 bounds (should be in [-180, 180])"
|
|
94
|
+
msgstr ""
|
|
95
|
+
"La longitudine letta è fuori dai limiti WGS84 (dovrebbe essere compresa in "
|
|
96
|
+
"[-180,180])"
|
|
97
|
+
|
|
98
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:248
|
|
99
|
+
#, python-brace-format
|
|
100
|
+
msgid "Skipping Mapillary date/time as it was not recognized: {v}"
|
|
101
|
+
msgstr ""
|
|
102
|
+
"La data/orario di Mapillary è stata scartata perché non riconosciuta: {v}"
|
|
103
|
+
|
|
104
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:278
|
|
105
|
+
msgid "No heading value was found, this reduces usability of picture"
|
|
106
|
+
msgstr "Nessun valore di direzione trovato, ciò riduce l’usabilità della foto"
|
|
107
|
+
|
|
108
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:321
|
|
109
|
+
msgid ""
|
|
110
|
+
"No make and model value found, no assumption on focal length or GPS "
|
|
111
|
+
"precision can be made"
|
|
112
|
+
msgstr ""
|
|
113
|
+
"Nessun valore del costruttore e modello trovati, impossibile fare alcuna "
|
|
114
|
+
"ipotesi sulla lunghezza focale o la precisione del GPS"
|
|
115
|
+
|
|
116
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:330
|
|
117
|
+
msgid ""
|
|
118
|
+
"No focal length value was found, this prevents calculating field of view"
|
|
119
|
+
msgstr ""
|
|
120
|
+
"Nessun valore della lunghezza focale trovato, ciò impedisce il calcolo del "
|
|
121
|
+
"campo visivo"
|
|
122
|
+
|
|
123
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:386
|
|
124
|
+
msgid "No GPS accuracy value found, this prevents computing a quality score"
|
|
125
|
+
msgstr ""
|
|
126
|
+
"Nessun valore dell’accuratezza del GPS trovato, ciò impedisce il calcolo di "
|
|
127
|
+
"un punteggio della qualità"
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:388
|
|
130
|
+
msgid ""
|
|
131
|
+
"No GPS horizontal positioning error value found, GPS accuracy can only be "
|
|
132
|
+
"estimated"
|
|
133
|
+
msgstr ""
|
|
134
|
+
"Nessun valore dell’errore di posizionamento orizzontale GPS trovato, l’"
|
|
135
|
+
"accuratezza del GPS può essere solo stimata"
|
|
136
|
+
|
|
137
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:394
|
|
138
|
+
msgid "No GPS coordinates or broken coordinates in picture EXIF tags"
|
|
139
|
+
msgstr ""
|
|
140
|
+
"Nessuna coordinata GPS o coordinate non valide negli attributi EXIF della "
|
|
141
|
+
"foto"
|
|
142
|
+
|
|
143
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:400
|
|
144
|
+
msgid "No valid date in picture EXIF tags"
|
|
145
|
+
msgstr "Data non valida negli attributi EXIF della foto"
|
|
146
|
+
|
|
147
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:405
|
|
148
|
+
msgid "The picture is missing mandatory metadata:"
|
|
149
|
+
msgstr "Metadata obbligatori mancanti nella foto:"
|
|
150
|
+
|
|
151
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:496 geopic_tag_reader/reader.py:525
|
|
152
|
+
msgid "GPSLatitudeRef not found, assuming GPSLatitudeRef is North"
|
|
153
|
+
msgstr "GPSLatitudeRef non trovato, si presume che sia il nord"
|
|
154
|
+
|
|
155
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:504
|
|
156
|
+
msgid "Broken GPS coordinates in picture EXIF tags"
|
|
157
|
+
msgstr "Coordinate GPS non valide negli attributi EXIF della foto"
|
|
158
|
+
|
|
159
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:507 geopic_tag_reader/reader.py:531
|
|
160
|
+
msgid "GPSLongitudeRef not found, assuming GPSLongitudeRef is East"
|
|
161
|
+
msgstr "GPSLongitudeRef non trovato, si presume che sia est"
|
|
162
|
+
|
|
163
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:592
|
|
164
|
+
msgid "Precise timezone information not found, fallback to UTC"
|
|
165
|
+
msgstr "Informazioni precise sul fuso orario non trovate, verrà impostato UTC"
|
|
166
|
+
|
|
167
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:597
|
|
168
|
+
msgid ""
|
|
169
|
+
"Precise timezone information not found (and no GPS coordinates to help), "
|
|
170
|
+
"fallback to UTC"
|
|
171
|
+
msgstr ""
|
|
172
|
+
"Informazioni precise sul fuso orario non trovate (e nessuna coordinata GPS "
|
|
173
|
+
"ad aiutare), verrà impostato UTC"
|
|
174
|
+
|
|
175
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:601
|
|
176
|
+
#, python-brace-format
|
|
177
|
+
msgid ""
|
|
178
|
+
"Skipping original date/time (from {datefield}) as it was not recognized: {v}"
|
|
179
|
+
msgstr ""
|
|
180
|
+
"Sono stati scartati la data/orario (da {datefield}) perché non riconosciuti: "
|
|
181
|
+
"{v}"
|
|
182
|
+
|
|
183
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:633
|
|
184
|
+
#, python-brace-format
|
|
185
|
+
msgid ""
|
|
186
|
+
"GPSTimeStamp and GPSDateTime don't contain supported time format (in {group} "
|
|
187
|
+
"group)"
|
|
188
|
+
msgstr ""
|
|
189
|
+
"GPSTimeStamp e GPSDateTime non contengono un formato dell’orario supportato ("
|
|
190
|
+
"nel gruppo {group})"
|
|
191
|
+
|
|
192
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:664
|
|
193
|
+
#, python-brace-format
|
|
194
|
+
msgid "Skipping GPS date/time ({group} group) as it was not recognized: {v}"
|
|
195
|
+
msgstr ""
|
|
196
|
+
"Sono stati scartati la data/orario GPS (gruppo {group}) perché non "
|
|
197
|
+
"riconosciuti: {v}"
|
|
198
|
+
|
|
199
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:690
|
|
200
|
+
#, python-brace-format
|
|
201
|
+
msgid ""
|
|
202
|
+
"Microseconds read from decimal seconds value ({microsecondsFromSeconds}) is "
|
|
203
|
+
"not matching value from EXIF field ({microseconds}). Max value will be kept."
|
|
204
|
+
msgstr ""
|
|
205
|
+
"I microsecondi letti dal valore decimale dei secondi "
|
|
206
|
+
"({microsecondsFromSeconds}) non corrispondono al valore del campo EXIF "
|
|
207
|
+
"({microseconds}). Verrà preso il valore massimo."
|
|
208
|
+
|
|
209
|
+
#: geopic_tag_reader/writer.py:132
|
|
210
|
+
#, python-brace-format
|
|
211
|
+
msgid "Unsupported key in additional tags ({k})"
|
|
212
|
+
msgstr "Chiave non supportata negli attributi aggiuntivi ({k})"
|
|
Binary file
|
|
@@ -0,0 +1,213 @@
|
|
|
1
|
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
2
|
+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
3
|
+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
4
|
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
5
|
+
#
|
|
6
|
+
msgid ""
|
|
7
|
+
msgstr ""
|
|
8
|
+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
9
|
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
10
|
+
"POT-Creation-Date: 2024-10-22 15:05+0200\n"
|
|
11
|
+
"PO-Revision-Date: 2024-11-22 09:03+0000\n"
|
|
12
|
+
"Last-Translator: BrechtD <brecht.devriese92@gmail.com>\n"
|
|
13
|
+
"Language-Team: Dutch <http://weblate.panoramax.xyz/projects/panoramax/"
|
|
14
|
+
"tag-reader/nl/>\n"
|
|
15
|
+
"Language: nl\n"
|
|
16
|
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
17
|
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
18
|
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
19
|
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
20
|
+
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
|
|
21
|
+
|
|
22
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:26
|
|
23
|
+
msgid "Latitude:"
|
|
24
|
+
msgstr "Breedtegraad:"
|
|
25
|
+
|
|
26
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:27
|
|
27
|
+
msgid "Longitude:"
|
|
28
|
+
msgstr "Lengtegraad:"
|
|
29
|
+
|
|
30
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:28
|
|
31
|
+
msgid "Timestamp:"
|
|
32
|
+
msgstr "Tijdstempel:"
|
|
33
|
+
|
|
34
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:30 geopic_tag_reader/main.py:31
|
|
35
|
+
msgid "not set"
|
|
36
|
+
msgstr "niet ingesteld"
|
|
37
|
+
|
|
38
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:30
|
|
39
|
+
msgid "(GPS)"
|
|
40
|
+
msgstr "(GPS)"
|
|
41
|
+
|
|
42
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:31
|
|
43
|
+
msgid "(Camera)"
|
|
44
|
+
msgstr "(Camera)"
|
|
45
|
+
|
|
46
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:32
|
|
47
|
+
msgid "Heading:"
|
|
48
|
+
msgstr "Titel:"
|
|
49
|
+
|
|
50
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:33
|
|
51
|
+
msgid "Type:"
|
|
52
|
+
msgstr "Soort:"
|
|
53
|
+
|
|
54
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:34
|
|
55
|
+
msgid "Make:"
|
|
56
|
+
msgstr "Maak:"
|
|
57
|
+
|
|
58
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:35
|
|
59
|
+
msgid "Model:"
|
|
60
|
+
msgstr "Model:"
|
|
61
|
+
|
|
62
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:36
|
|
63
|
+
msgid "Focal length:"
|
|
64
|
+
msgstr "Brandpuntsafstand:"
|
|
65
|
+
|
|
66
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:37
|
|
67
|
+
msgid "Crop parameters:"
|
|
68
|
+
msgstr "Crop parameters:"
|
|
69
|
+
|
|
70
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:38
|
|
71
|
+
msgid "Pitch:"
|
|
72
|
+
msgstr "Standplaats:"
|
|
73
|
+
|
|
74
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:39
|
|
75
|
+
msgid "Roll:"
|
|
76
|
+
msgstr "Draaien:"
|
|
77
|
+
|
|
78
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:40
|
|
79
|
+
msgid "Yaw:"
|
|
80
|
+
msgstr ""
|
|
81
|
+
|
|
82
|
+
#: geopic_tag_reader/main.py:43
|
|
83
|
+
#, fuzzy
|
|
84
|
+
msgid "Warnings raised by reader:"
|
|
85
|
+
msgstr "Waarschuwingen door lezer:"
|
|
86
|
+
|
|
87
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:218
|
|
88
|
+
msgid "Read latitude is out of WGS84 bounds (should be in [-90, 90])"
|
|
89
|
+
msgstr ""
|
|
90
|
+
"Gelezen breedtegraad is buiten WGS84-grenzen (zou in [-90, 90] moeten zijn)"
|
|
91
|
+
|
|
92
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:220
|
|
93
|
+
msgid "Read longitude is out of WGS84 bounds (should be in [-180, 180])"
|
|
94
|
+
msgstr ""
|
|
95
|
+
"Gelezen lengtegraad is buiten WGS84-grenzen (zou in [-180, 180] moeten zijn)"
|
|
96
|
+
|
|
97
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:248
|
|
98
|
+
#, python-brace-format
|
|
99
|
+
msgid "Skipping Mapillary date/time as it was not recognized: {v}"
|
|
100
|
+
msgstr ""
|
|
101
|
+
"Mapillary datum/tijd wordt overgeslagen omdat deze niet wordt herkend:{v}"
|
|
102
|
+
|
|
103
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:374
|
|
104
|
+
msgid "No GPS coordinates or broken coordinates in picture EXIF tags"
|
|
105
|
+
msgstr "Geen GPS-coördinaten of ontbrekende coördinaten in EXIF-tags van foto's"
|
|
106
|
+
|
|
107
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:380
|
|
108
|
+
msgid "No valid date in picture EXIF tags"
|
|
109
|
+
msgstr "Geen geldige datum in EXIF-tags van de foto"
|
|
110
|
+
|
|
111
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:385
|
|
112
|
+
msgid "The picture is missing mandatory metadata:"
|
|
113
|
+
msgstr "De foto mist verplichte metagegevens:"
|
|
114
|
+
|
|
115
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:476 geopic_tag_reader/reader.py:505
|
|
116
|
+
msgid "GPSLatitudeRef not found, assuming GPSLatitudeRef is North"
|
|
117
|
+
msgstr ""
|
|
118
|
+
"GPSLatitudeRef niet gevonden, aangenomen dat GPSLatitudeRef het noorden is"
|
|
119
|
+
|
|
120
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:484
|
|
121
|
+
msgid "Broken GPS coordinates in picture EXIF tags"
|
|
122
|
+
msgstr "Ontbrekende GPS-coördinaten in EXIF-tags de van foto"
|
|
123
|
+
|
|
124
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:487 geopic_tag_reader/reader.py:511
|
|
125
|
+
msgid "GPSLongitudeRef not found, assuming GPSLongitudeRef is East"
|
|
126
|
+
msgstr ""
|
|
127
|
+
"GPSLongitudeRef niet gevonden, aangenomen dat GPSLongitudeRef het oosten is"
|
|
128
|
+
|
|
129
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:572
|
|
130
|
+
msgid "Precise timezone information not found, fallback to UTC"
|
|
131
|
+
msgstr "Precieze tijdzone-informatie niet gevonden, terugvallen op UTC"
|
|
132
|
+
|
|
133
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:577
|
|
134
|
+
msgid ""
|
|
135
|
+
"Precise timezone information not found (and no GPS coordinates to help), "
|
|
136
|
+
"fallback to UTC"
|
|
137
|
+
msgstr ""
|
|
138
|
+
"Precieze tijdzone-informatie niet gevonden (en geen GPS-coördinaten om te "
|
|
139
|
+
"helpen), terugvallen op UTC"
|
|
140
|
+
|
|
141
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:581
|
|
142
|
+
#, python-brace-format
|
|
143
|
+
msgid ""
|
|
144
|
+
"Skipping original date/time (from {datefield}) as it was not recognized: {v}"
|
|
145
|
+
msgstr ""
|
|
146
|
+
"Oorspronkelijke datum/tijd (van {datefield}) overslaan omdat deze niet werd "
|
|
147
|
+
"herkend: {v}"
|
|
148
|
+
|
|
149
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:613
|
|
150
|
+
#, python-brace-format
|
|
151
|
+
msgid ""
|
|
152
|
+
"GPSTimeStamp and GPSDateTime don't contain supported time format (in {group} "
|
|
153
|
+
"group)"
|
|
154
|
+
msgstr ""
|
|
155
|
+
"GPSTimeStamp en GPSDateTime bevatten geen ondersteunde tijdsindeling (in "
|
|
156
|
+
"{group} groep)"
|
|
157
|
+
|
|
158
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:644
|
|
159
|
+
#, python-brace-format
|
|
160
|
+
msgid "Skipping GPS date/time ({group} group) as it was not recognized: {v}"
|
|
161
|
+
msgstr ""
|
|
162
|
+
"GPS-datum/tijd ({group} groep) wordt overgeslagen omdat deze niet wordt "
|
|
163
|
+
"herkend: {v}"
|
|
164
|
+
|
|
165
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:670
|
|
166
|
+
#, python-brace-format
|
|
167
|
+
msgid ""
|
|
168
|
+
"Microseconds read from decimal seconds value ({microsecondsFromSeconds}) is "
|
|
169
|
+
"not matching value from EXIF field ({microseconds}). Max value will be kept."
|
|
170
|
+
msgstr ""
|
|
171
|
+
"Microseconden afgelezen uit decimale secondenwaarde "
|
|
172
|
+
"({microsecondsFromSeconds}) komt niet overeen met waarde uit EXIF-veld "
|
|
173
|
+
"({microseconds}). De maximumwaarde wordt behouden."
|
|
174
|
+
|
|
175
|
+
#: geopic_tag_reader/writer.py:132
|
|
176
|
+
#, python-brace-format
|
|
177
|
+
msgid "Unsupported key in additional tags ({k})"
|
|
178
|
+
msgstr "Niet-ondersteunde sleutel in bijhorende tags ({k})"
|
|
179
|
+
|
|
180
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:278
|
|
181
|
+
msgid "No heading value was found, this reduces usability of picture"
|
|
182
|
+
msgstr ""
|
|
183
|
+
"Er is geen koerswaarde gevonden, dit vermindert de bruikbaarheid van de "
|
|
184
|
+
"afbeelding"
|
|
185
|
+
|
|
186
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:321
|
|
187
|
+
msgid ""
|
|
188
|
+
"No make and model value found, no assumption on focal length or GPS "
|
|
189
|
+
"precision can be made"
|
|
190
|
+
msgstr ""
|
|
191
|
+
"Geen merk- en modelwaarde gevonden, er kan geen aanname worden gedaan over "
|
|
192
|
+
"brandpuntsafstand of GPS-precisie"
|
|
193
|
+
|
|
194
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:330
|
|
195
|
+
msgid ""
|
|
196
|
+
"No focal length value was found, this prevents calculating field of view"
|
|
197
|
+
msgstr ""
|
|
198
|
+
"Er is geen brandpuntsafstand gevonden, waardoor het gezichtsveld niet kan "
|
|
199
|
+
"worden berekend."
|
|
200
|
+
|
|
201
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:388
|
|
202
|
+
msgid ""
|
|
203
|
+
"No GPS horizontal positioning error value found, GPS accuracy can only be "
|
|
204
|
+
"estimated"
|
|
205
|
+
msgstr ""
|
|
206
|
+
"Geen waarde voor horizontale GPS-positioneringsfout gevonden, GPS-"
|
|
207
|
+
"nauwkeurigheid kan alleen worden geschat."
|
|
208
|
+
|
|
209
|
+
#: geopic_tag_reader/reader.py:386
|
|
210
|
+
msgid "No GPS accuracy value found, this prevents computing a quality score"
|
|
211
|
+
msgstr ""
|
|
212
|
+
"Geen GPS-nauwkeurigheidswaarde gevonden, hierdoor kan geen kwaliteitsscore "
|
|
213
|
+
"worden berekend"
|
|
Binary file
|