geopic-tag-reader 1.3.2__py3-none-any.whl → 1.4.0__py3-none-any.whl

This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
Files changed (30) hide show
  1. geopic_tag_reader/__init__.py +1 -1
  2. geopic_tag_reader/camera.py +118 -30
  3. geopic_tag_reader/cameras.csv +3775 -0
  4. geopic_tag_reader/main.py +3 -0
  5. geopic_tag_reader/reader.py +89 -8
  6. geopic_tag_reader/translations/da/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  7. geopic_tag_reader/translations/da/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +209 -0
  8. geopic_tag_reader/translations/de/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  9. geopic_tag_reader/translations/de/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +44 -1
  10. geopic_tag_reader/translations/en/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  11. geopic_tag_reader/translations/en/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +77 -34
  12. geopic_tag_reader/translations/eo/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  13. geopic_tag_reader/translations/eo/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +207 -0
  14. geopic_tag_reader/translations/fr/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  15. geopic_tag_reader/translations/fr/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +152 -119
  16. geopic_tag_reader/translations/geopic_tag_reader.pot +68 -30
  17. geopic_tag_reader/translations/hu/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  18. geopic_tag_reader/translations/hu/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +4 -4
  19. geopic_tag_reader/translations/it/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  20. geopic_tag_reader/translations/it/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +212 -0
  21. geopic_tag_reader/translations/nl/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  22. geopic_tag_reader/translations/nl/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +213 -0
  23. geopic_tag_reader/translations/pl/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.mo +0 -0
  24. geopic_tag_reader/translations/pl/LC_MESSAGES/geopic_tag_reader.po +203 -0
  25. {geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info → geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info}/METADATA +2 -2
  26. geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info/RECORD +40 -0
  27. {geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info → geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info}/WHEEL +1 -1
  28. geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info/RECORD +0 -29
  29. {geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info → geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info}/LICENSE +0 -0
  30. {geopic_tag_reader-1.3.2.dist-info → geopic_tag_reader-1.4.0.dist-info}/entry_points.txt +0 -0
@@ -0,0 +1,207 @@
1
+ # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
+ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
+ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
+ #
6
+ msgid ""
7
+ msgstr ""
8
+ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2024-11-24 15:36+0100\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2024-11-30 01:10+0000\n"
12
+ "Last-Translator: Rémi Simonnin <remisimonnin@orange.fr>\n"
13
+ "Language-Team: Esperanto <http://weblate.panoramax.xyz/projects/panoramax/"
14
+ "tag-reader/eo/>\n"
15
+ "Language: eo\n"
16
+ "MIME-Version: 1.0\n"
17
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
+ "X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
21
+
22
+ #: geopic_tag_reader/main.py:26
23
+ msgid "Latitude:"
24
+ msgstr "Latitudo:"
25
+
26
+ #: geopic_tag_reader/main.py:27
27
+ msgid "Longitude:"
28
+ msgstr "Longitudo:"
29
+
30
+ #: geopic_tag_reader/main.py:28
31
+ msgid "Timestamp:"
32
+ msgstr "Dato kaj horo:"
33
+
34
+ #: geopic_tag_reader/main.py:30 geopic_tag_reader/main.py:31
35
+ msgid "not set"
36
+ msgstr "ne agordita"
37
+
38
+ #: geopic_tag_reader/main.py:30
39
+ msgid "(GPS)"
40
+ msgstr "(GPS)"
41
+
42
+ #: geopic_tag_reader/main.py:31
43
+ msgid "(Camera)"
44
+ msgstr "(Fotilo)"
45
+
46
+ #: geopic_tag_reader/main.py:32
47
+ msgid "Heading:"
48
+ msgstr "Direkto:"
49
+
50
+ #: geopic_tag_reader/main.py:33
51
+ msgid "Type:"
52
+ msgstr "Tipo:"
53
+
54
+ #: geopic_tag_reader/main.py:34
55
+ msgid "Make:"
56
+ msgstr "Fabrikanto :"
57
+
58
+ #: geopic_tag_reader/main.py:35
59
+ msgid "Model:"
60
+ msgstr "Ŝablono :"
61
+
62
+ #: geopic_tag_reader/main.py:36
63
+ msgid "Focal length:"
64
+ msgstr "Fokuslongo:"
65
+
66
+ #: geopic_tag_reader/main.py:37
67
+ msgid "Crop parameters:"
68
+ msgstr "Kropparametroj:"
69
+
70
+ #: geopic_tag_reader/main.py:38
71
+ msgid "Pitch:"
72
+ msgstr "Tango:"
73
+
74
+ #: geopic_tag_reader/main.py:39
75
+ msgid "Roll:"
76
+ msgstr ""
77
+
78
+ #: geopic_tag_reader/main.py:40
79
+ msgid "Yaw:"
80
+ msgstr ""
81
+
82
+ #: geopic_tag_reader/main.py:43
83
+ msgid "Warnings raised by reader:"
84
+ msgstr "Avertoj levitaj de la legilo:"
85
+
86
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:218
87
+ msgid "Read latitude is out of WGS84 bounds (should be in [-90, 90])"
88
+ msgstr ""
89
+ "Legita latitudo estas ekster la limoj de WGS84 (devas esti en [-90, 90])"
90
+
91
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:220
92
+ msgid "Read longitude is out of WGS84 bounds (should be in [-180, 180])"
93
+ msgstr ""
94
+ "Legita longitudo estas ekster la limoj de WGS84 (devas esti en [-180, 180])"
95
+
96
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:248
97
+ #, python-brace-format
98
+ msgid "Skipping Mapillary date/time as it was not recognized: {v}"
99
+ msgstr "Preterlasante Mapillary-daton/horon ĉar ĝi ne estis rekonita: {v}"
100
+
101
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:278
102
+ msgid "No heading value was found, this reduces usability of picture"
103
+ msgstr ""
104
+ "Neniu direkto-valoro estis trovita, tio malpliigas la uzeblecon de la bildo"
105
+
106
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:321
107
+ msgid ""
108
+ "No make and model value found, no assumption on focal length or GPS "
109
+ "precision can be made"
110
+ msgstr ""
111
+ "Neniu marko kaj modelo estis trovita, neniu supozo pri fokusdisto aŭ GPS-"
112
+ "precizeco povas esti farita"
113
+
114
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:330
115
+ msgid ""
116
+ "No focal length value was found, this prevents calculating field of view"
117
+ msgstr "Neniu fokuslongo estis trovita, tio malebligas kalkuli vidkampon"
118
+
119
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:388
120
+ msgid "No GPS accuracy value found, this prevents computing a quality score"
121
+ msgstr ""
122
+ "Neniu GPS-precizec-valoro estis trovita, tio malebligas kalkuli "
123
+ "kvalitpoentaron"
124
+
125
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:390
126
+ msgid ""
127
+ "No GPS horizontal positioning error value found, GPS accuracy can only be "
128
+ "estimated"
129
+ msgstr ""
130
+ "Neniu GPS-horizontala pozici-eraro estis trovita, GPS-precizeco povas esti "
131
+ "nur taksita"
132
+
133
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:396
134
+ msgid "No GPS coordinates or broken coordinates in picture EXIF tags"
135
+ msgstr ""
136
+ "Neniuj GPS-koordinatoj aŭ rompitaj koordinatoj en la EXIF-etikedoj de la "
137
+ "bildo"
138
+
139
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:402
140
+ msgid "No valid date in picture EXIF tags"
141
+ msgstr "Neniu valida dato en la EXIF-etikedoj de la bildo"
142
+
143
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:407
144
+ msgid "The picture is missing mandatory metadata:"
145
+ msgstr "La bildo mankas la devigajn metadatenojn:"
146
+
147
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:498 geopic_tag_reader/reader.py:527
148
+ msgid "GPSLatitudeRef not found, assuming GPSLatitudeRef is North"
149
+ msgstr "GPSLatitudeRef ne trovita, supozante ke GPSLatitudeRef estas Nordo"
150
+
151
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:506
152
+ msgid "Broken GPS coordinates in picture EXIF tags"
153
+ msgstr "Rompitaj GPS-koordinatoj en la EXIF-etikedoj de la bildo"
154
+
155
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:509 geopic_tag_reader/reader.py:533
156
+ msgid "GPSLongitudeRef not found, assuming GPSLongitudeRef is East"
157
+ msgstr "GPSLongitudeRef ne trovita, supozante ke GPSLongitudeRef estas Oriento"
158
+
159
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:594
160
+ msgid "Precise timezone information not found, fallback to UTC"
161
+ msgstr "Precizaj tempzonalaj informoj ne trovita, defaŭlte al UTC"
162
+
163
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:599
164
+ msgid ""
165
+ "Precise timezone information not found (and no GPS coordinates to help), "
166
+ "fallback to UTC"
167
+ msgstr ""
168
+ "Precizaj tempzonalaj informoj ne trovita (kaj neniuj GPS-koordinatoj por "
169
+ "helpi), defaŭlte al UTC"
170
+
171
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:603
172
+ #, python-brace-format
173
+ msgid ""
174
+ "Skipping original date/time (from {datefield}) as it was not recognized: {v}"
175
+ msgstr ""
176
+ "Preterlasante la originan daton/horon (el {datefield}) ĉar ĝi ne estis "
177
+ "rekonita: {v}"
178
+
179
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:635
180
+ #, python-brace-format
181
+ msgid ""
182
+ "GPSTimeStamp and GPSDateTime don't contain supported time format (in {group} "
183
+ "group)"
184
+ msgstr ""
185
+ "GPSTimeStamp kaj GPSDateTime ne enhavas subtenatan tempan formaton (en la "
186
+ "{group} grupo)"
187
+
188
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:666
189
+ #, python-brace-format
190
+ msgid "Skipping GPS date/time ({group} group) as it was not recognized: {v}"
191
+ msgstr ""
192
+ "Preterlasante GPS-daton/horon ({group} grupo) ĉar ĝi ne estis rekonita: {v}"
193
+
194
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:692
195
+ #, python-brace-format
196
+ msgid ""
197
+ "Microseconds read from decimal seconds value ({microsecondsFromSeconds}) is "
198
+ "not matching value from EXIF field ({microseconds}). Max value will be kept."
199
+ msgstr ""
200
+ "Mikrosekundoj legitaj el la decimal-sekunda valoro "
201
+ "({microsecondsFromSeconds}) ne kongruas kun la valoro en la EXIF-kampo "
202
+ "({microseconds}). Maksimuma valoro estos konservita."
203
+
204
+ #: geopic_tag_reader/writer.py:132
205
+ #, python-brace-format
206
+ msgid "Unsupported key in additional tags ({k})"
207
+ msgstr "Nesubtenata ŝlosilo en aldonaj etikedoj ({k})"
@@ -5,75 +5,165 @@
5
5
  #
6
6
  msgid ""
7
7
  msgstr ""
8
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8
+ "Project-Id-Version: \n"
9
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
- "POT-Creation-Date: 2024-06-18 09:12+0200\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2024-10-03 14:07+0000\n"
12
- "Last-Translator: operon <operon@sfr.fr>\n"
13
- "Language-Team: French <http://weblate.panoramax.xyz/projects/panoramax/"
14
- "tag-reader/fr/>\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2024-10-28 11:05+0100\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2024-10-28 11:11+0100\n"
12
+ "Last-Translator: iitomo <yannubuntu@protonmail.com>\n"
13
+ "Language-Team: French <http://weblate.panoramax.xyz/projects/panoramax/tag-"
14
+ "reader/fr/>\n"
15
15
  "Language: fr\n"
16
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20
- "X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
20
+ "X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
21
21
 
22
- #: geopic_tag_reader/reader.py:177
22
+ #: geopic_tag_reader/main.py:26
23
+ msgid "Latitude:"
24
+ msgstr "Latitude :"
25
+
26
+ #: geopic_tag_reader/main.py:27
27
+ msgid "Longitude:"
28
+ msgstr "Longitude :"
29
+
30
+ #: geopic_tag_reader/main.py:28
31
+ msgid "Timestamp:"
32
+ msgstr "Date et heure :"
33
+
34
+ #: geopic_tag_reader/main.py:30 geopic_tag_reader/main.py:31
35
+ msgid "not set"
36
+ msgstr "pas défini"
37
+
38
+ #: geopic_tag_reader/main.py:30
39
+ msgid "(GPS)"
40
+ msgstr "(GPS)"
41
+
42
+ #: geopic_tag_reader/main.py:31
43
+ msgid "(Camera)"
44
+ msgstr "(Caméra)"
45
+
46
+ #: geopic_tag_reader/main.py:32
47
+ msgid "Heading:"
48
+ msgstr "Orientation :"
49
+
50
+ #: geopic_tag_reader/main.py:33
51
+ msgid "Type:"
52
+ msgstr "Type :"
53
+
54
+ #: geopic_tag_reader/main.py:34
55
+ msgid "Make:"
56
+ msgstr "Fabriquant :"
57
+
58
+ #: geopic_tag_reader/main.py:35
59
+ msgid "Model:"
60
+ msgstr "Modèle :"
61
+
62
+ #: geopic_tag_reader/main.py:36
63
+ msgid "Focal length:"
64
+ msgstr "Longueur focale :"
65
+
66
+ #: geopic_tag_reader/main.py:37
67
+ msgid "Crop parameters:"
68
+ msgstr "Paramètres de recadrage :"
69
+
70
+ #: geopic_tag_reader/main.py:38
71
+ msgid "Pitch:"
72
+ msgstr "Tangage :"
73
+
74
+ #: geopic_tag_reader/main.py:39
75
+ msgid "Roll:"
76
+ msgstr "Roulis :"
77
+
78
+ #: geopic_tag_reader/main.py:40
79
+ msgid "Yaw:"
80
+ msgstr "Lacet :"
81
+
82
+ #: geopic_tag_reader/main.py:43
83
+ msgid "Warnings raised by reader:"
84
+ msgstr "Avertissement lancés par le lecteur :"
85
+
86
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:218
23
87
  msgid "Read latitude is out of WGS84 bounds (should be in [-90, 90])"
24
88
  msgstr ""
25
89
  "La latitude est hors des limites du WGS84 (devrait être entre [-90, 90])"
26
90
 
27
- #: geopic_tag_reader/reader.py:179
91
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:220
28
92
  msgid "Read longitude is out of WGS84 bounds (should be in [-180, 180])"
29
93
  msgstr ""
30
94
  "La longitude est hors des limites du WGS84 (devrait être entre [-180, 180])"
31
95
 
32
- #: geopic_tag_reader/reader.py:221
33
- msgid "Skipping Mapillary date/time as it was not recognized:"
34
- msgstr "La date/heure de Mapillary est ignorée car non-reconnue :"
96
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:248
97
+ #, python-brace-format
98
+ msgid "Skipping Mapillary date/time as it was not recognized: {v}"
99
+ msgstr "Date et heure de Mapillary ignorées car non-reconnues : {v}"
100
+
101
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:278
102
+ msgid "No heading value was found, this reduces usability of picture"
103
+ msgstr ""
104
+ "Aucune valeur d'orientation (heading) trouvée, cela complique la "
105
+ "réutilisation de la photo"
106
+
107
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:321
108
+ msgid ""
109
+ "No make and model value found, no assumption on focal length or GPS "
110
+ "precision can be made"
111
+ msgstr ""
112
+ "Aucune info sur le modèle de la caméra (make/model), aucune supposition ne "
113
+ "peut être faite sur la longueur focale ou la précision du GPS"
114
+
115
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:330
116
+ msgid ""
117
+ "No focal length value was found, this prevents calculating field of view"
118
+ msgstr ""
119
+ "Aucune valeur pour la longueur focale (focal length) trouvée, cela empêche "
120
+ "de calculer l'angle de vue horizontal"
35
121
 
36
- #: geopic_tag_reader/reader.py:234
37
- msgid "Contradicting heading values found, GPSImgDirection value is used"
122
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:386
123
+ msgid "No GPS accuracy value found, this prevents computing a quality score"
38
124
  msgstr ""
39
- "Valeurs d'orientation contradictoires, la valeur de GPSImgDirection est "
40
- "utilisée"
125
+ "Aucune valeur trouvée pour la précision du GPS, cela empêche de calculer le "
126
+ "score de qualité"
41
127
 
42
- #: geopic_tag_reader/reader.py:345
128
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:388
129
+ msgid ""
130
+ "No GPS horizontal positioning error value found, GPS accuracy can only be "
131
+ "estimated"
132
+ msgstr ""
133
+ "Aucune valeur d'erreur du positionnement horizontal du GPS, la précision du "
134
+ "GPS pourra seulement être estimée"
135
+
136
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:394
43
137
  msgid "No GPS coordinates or broken coordinates in picture EXIF tags"
44
138
  msgstr ""
45
139
  "Coordonnées GPS absentes ou invalides dans les attributs EXIF de l'image"
46
140
 
47
- #: geopic_tag_reader/reader.py:351
141
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:400
48
142
  msgid "No valid date in picture EXIF tags"
49
143
  msgstr "Aucune date valide dans les attributs EXIF de l'image"
50
144
 
51
- #: geopic_tag_reader/reader.py:356
52
- msgid " and "
53
- msgstr " et "
54
-
55
- #: geopic_tag_reader/reader.py:423
56
- msgid "Not a valid list of fractions"
57
- msgstr "Liste de fractions invalide"
145
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:405
146
+ msgid "The picture is missing mandatory metadata:"
147
+ msgstr "Des métadonnées obligatoires sont manquantes :"
58
148
 
59
- #: geopic_tag_reader/reader.py:436 geopic_tag_reader/reader.py:465
149
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:496 geopic_tag_reader/reader.py:525
60
150
  msgid "GPSLatitudeRef not found, assuming GPSLatitudeRef is North"
61
151
  msgstr "GPSLatitudeRef non-trouvé, utilisation du Nord par défaut"
62
152
 
63
- #: geopic_tag_reader/reader.py:444
153
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:504
64
154
  msgid "Broken GPS coordinates in picture EXIF tags"
65
155
  msgstr "Coordonnées GPS invalides dans les attributs EXIF de l'image"
66
156
 
67
- #: geopic_tag_reader/reader.py:447 geopic_tag_reader/reader.py:471
157
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:507 geopic_tag_reader/reader.py:531
68
158
  msgid "GPSLongitudeRef not found, assuming GPSLongitudeRef is East"
69
159
  msgstr "GPSLongitudeRef non-trouvé, utilisation de l'Est par défaut"
70
160
 
71
- #: geopic_tag_reader/reader.py:522
161
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:592
72
162
  msgid "Precise timezone information not found, fallback to UTC"
73
163
  msgstr ""
74
164
  "Aucune information précise de fuseau horaire trouvée, UTC utilisé par défaut"
75
165
 
76
- #: geopic_tag_reader/reader.py:527
166
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:597
77
167
  msgid ""
78
168
  "Precise timezone information not found (and no GPS coordinates to help), "
79
169
  "fallback to UTC"
@@ -81,30 +171,29 @@ msgstr ""
81
171
  "Aucune information précise de fuseau horaire trouvée (ni de coordonnées GPS "
82
172
  "pour aider), UTC utilisé par défaut"
83
173
 
84
- #: geopic_tag_reader/reader.py:530
174
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:601
85
175
  #, python-brace-format
86
176
  msgid ""
87
- "Skipping original date/time (from {datefield}) as it was not recognized:"
177
+ "Skipping original date/time (from {datefield}) as it was not recognized: {v}"
88
178
  msgstr ""
89
- "Date/heure originale (issue de {datefield}) ignorée car elle n'a pas été "
90
- "reconnue :"
179
+ "Date/heure originales (venant de {datefield}) ignorées car non-reconnues : "
180
+ "{v}"
91
181
 
92
- #: geopic_tag_reader/reader.py:559
182
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:633
93
183
  #, python-brace-format
94
184
  msgid ""
95
185
  "GPSTimeStamp and GPSDateTime don't contain supported time format (in {group} "
96
186
  "group)"
97
187
  msgstr ""
98
- "GPSTimeStamp et GPSDateTime ne contiennent pas un format d'heure valide ("
99
- "dans le groupe {group})"
188
+ "GPSTimeStamp et GPSDateTime ne contiennent pas un format d'heure valide "
189
+ "(dans le groupe {group})"
100
190
 
101
- #: geopic_tag_reader/reader.py:587
191
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:664
102
192
  #, python-brace-format
103
- msgid "Skipping GPS date/time ({group} group) as it was not recognized:"
104
- msgstr ""
105
- "Date/heure du GPS (groupe {group}) ignorée car elle n'a pas été reconnue :"
193
+ msgid "Skipping GPS date/time ({group} group) as it was not recognized: {v}"
194
+ msgstr "Date/heure du GPS (groupe {group}) ignorées car non-reconnues : {v}"
106
195
 
107
- #: geopic_tag_reader/reader.py:609
196
+ #: geopic_tag_reader/reader.py:690
108
197
  #, python-brace-format
109
198
  msgid ""
110
199
  "Microseconds read from decimal seconds value ({microsecondsFromSeconds}) is "
@@ -114,89 +203,33 @@ msgstr ""
114
203
  "({microsecondsFromSeconds}) ne correspond pas au champ EXIF dédié "
115
204
  "({microseconds}). La valeur la plus élevée est conservée."
116
205
 
117
- #: geopic_tag_reader/main.py:26
118
- msgid "Latitude:"
119
- msgstr "Latitude :"
120
-
121
- #: geopic_tag_reader/main.py:27
122
- msgid "Longitude:"
123
- msgstr "Longitude :"
124
-
125
- #: geopic_tag_reader/main.py:28
126
- msgid "Timestamp:"
127
- msgstr "Date et heure :"
128
-
129
- #: geopic_tag_reader/main.py:30
130
- msgid "Type:"
131
- msgstr "Type :"
132
-
133
- #: geopic_tag_reader/main.py:31
134
- msgid "Make:"
135
- msgstr "Fabriquant :"
136
-
137
- #: geopic_tag_reader/main.py:32
138
- msgid "Model:"
139
- msgstr "Modèle :"
140
-
141
- #: geopic_tag_reader/main.py:33
142
- msgid "Focal length:"
143
- msgstr "Longueur focale :"
144
-
145
- #: geopic_tag_reader/main.py:34
146
- msgid "Crop parameters:"
147
- msgstr "Paramètres de recadrage :"
148
-
149
- #: geopic_tag_reader/main.py:35
150
- msgid "Pitch:"
151
- msgstr "Tangage :"
152
-
153
- #: geopic_tag_reader/main.py:36
154
- msgid "Roll:"
155
- msgstr "Roulis :"
156
-
157
- #: geopic_tag_reader/main.py:29
158
- msgid "Heading:"
159
- msgstr "Orientation :"
160
-
161
- #: geopic_tag_reader/main.py:39
162
- msgid "Warnings raised by reader:"
163
- msgstr "Avertissement lancés par le lecteur :"
164
-
165
- #: geopic_tag_reader/reader.py:362
166
- msgid "The picture is missing mandatory metadata:"
167
- msgstr "Des métadonnées obligatoires sont manquantes :"
168
-
169
- #: geopic_tag_reader/reader.py:611
170
- #, python-brace-format
171
- msgid "Skipping GPS date/time ({group} group) as it was not recognized: {v}"
172
- msgstr "Date/heure du GPS (groupe {group}) ignorées car non-reconnues : {v}"
173
-
174
206
  #: geopic_tag_reader/writer.py:132
175
207
  #, python-brace-format
176
208
  msgid "Unsupported key in additional tags ({k})"
177
209
  msgstr "Clé non-supportée dans les attributs additionnels ({k})"
178
210
 
179
- #: geopic_tag_reader/reader.py:227
180
- #, python-brace-format
181
- msgid "Skipping Mapillary date/time as it was not recognized: {v}"
182
- msgstr "Date et heure de Mapillary ignorées car non-reconnues : {v}"
211
+ #~ msgid "Skipping Mapillary date/time as it was not recognized:"
212
+ #~ msgstr "La date/heure de Mapillary est ignorée car non-reconnue :"
183
213
 
184
- #: geopic_tag_reader/reader.py:546
185
- #, python-brace-format
186
- msgid ""
187
- "Skipping original date/time (from {datefield}) as it was not recognized: {v}"
188
- msgstr ""
189
- "Date/heure originales (venant de {datefield}) ignorées car non-reconnues : "
190
- "{v}"
214
+ #~ msgid "Contradicting heading values found, GPSImgDirection value is used"
215
+ #~ msgstr ""
216
+ #~ "Valeurs d'orientation contradictoires, la valeur de GPSImgDirection est "
217
+ #~ "utilisée"
191
218
 
192
- #: geopic_tag_reader/main.py:37
193
- msgid "Yaw:"
194
- msgstr "Lacet :"
219
+ #~ msgid " and "
220
+ #~ msgstr " et "
195
221
 
196
- #: geopic_tag_reader/main.py:31
197
- msgid "(Camera)"
198
- msgstr "(Caméra)"
222
+ #~ msgid "Not a valid list of fractions"
223
+ #~ msgstr "Liste de fractions invalide"
199
224
 
200
- #: geopic_tag_reader/main.py:30
201
- msgid "(GPS)"
202
- msgstr "(GPS)"
225
+ #, python-brace-format
226
+ #~ msgid ""
227
+ #~ "Skipping original date/time (from {datefield}) as it was not recognized:"
228
+ #~ msgstr ""
229
+ #~ "Date/heure originale (issue de {datefield}) ignorée car elle n'a pas été "
230
+ #~ "reconnue :"
231
+
232
+ #, python-brace-format
233
+ #~ msgid "Skipping GPS date/time ({group} group) as it was not recognized:"
234
+ #~ msgstr ""
235
+ #~ "Date/heure du GPS (groupe {group}) ignorée car elle n'a pas été reconnue :"