strapi-plugin-oidc 1.9.1 → 1.9.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/admin/{index-C5fI9GEC.js → index-BUuwz71P.js} +10 -12
- package/dist/admin/{index-D0ORg9LL.mjs → index-CUVEK5GT.mjs} +10 -12
- package/dist/admin/{index-BJjdJ_L0.js → index-F7EShzfg.js} +7 -7
- package/dist/admin/{index-YcZbHa90.mjs → index-vkwBXPXn.mjs} +7 -7
- package/dist/admin/index.js +1 -1
- package/dist/admin/index.mjs +1 -1
- package/dist/server/index.js +863 -917
- package/dist/server/index.mjs +863 -917
- package/package.json +1 -1
package/dist/server/index.mjs
CHANGED
|
@@ -572,9 +572,9 @@ function configValidation() {
|
|
|
572
572
|
throw new Error(errorMessages.MISSING_CONFIG(missing.join(", ")));
|
|
573
573
|
}
|
|
574
574
|
const ar = {
|
|
575
|
-
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "
|
|
576
|
-
"page.title": "تكوين
|
|
577
|
-
"roles.notes": "حدد الدور (الأدوار) الافتراضي
|
|
575
|
+
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "برنامج OIDC",
|
|
576
|
+
"page.title": "تكوين إعدادات تسجيل الدخول عبر OIDC للمدير وعرض السجلات",
|
|
577
|
+
"roles.notes": "حدد الدور (الأدوار) الافتراضي المعين للمستخدمين الجدد عند تسجيل دخولهم الأول. لا يؤثر هذا الإعداد على المستخدمين الحاليين.",
|
|
578
578
|
"page.save": "حفظ التغييرات",
|
|
579
579
|
"page.save.success": "تم تحديث الإعدادات",
|
|
580
580
|
"page.save.error": "فشل التحديث.",
|
|
@@ -586,18 +586,18 @@ const ar = {
|
|
|
586
586
|
"roles.placeholder": "اختر الدور (الأدوار) الافتراضي",
|
|
587
587
|
"whitelist.title": "القائمة البيضاء",
|
|
588
588
|
"whitelist.error.unique": "عنوان البريد الإلكتروني مسجل بالفعل.",
|
|
589
|
-
"whitelist.description": "تقييد المصادقة OIDC على عناوين بريد إلكتروني محددة. يتلقى المستخدمون الأدوار من تعيين دور OIDC الافتراضي أو
|
|
589
|
+
"whitelist.description": "تقييد المصادقة عبر OIDC على عناوين بريد إلكتروني محددة. يتلقى المستخدمون الأدوار من تعيين دور OIDC الافتراضي أو مجموعة OIDC الخاصة بهم.",
|
|
590
590
|
"alert.title.success": "نجاح",
|
|
591
591
|
"alert.title.error": "خطأ",
|
|
592
592
|
"alert.title.info": "معلومات",
|
|
593
593
|
"pagination.previous": "الانتقال إلى الصفحة السابقة",
|
|
594
|
-
"pagination.page": "الانتقال إلى
|
|
594
|
+
"pagination.page": "الانتقال إلى الصفحة {page}",
|
|
595
595
|
"pagination.next": "الانتقال إلى الصفحة التالية",
|
|
596
596
|
"whitelist.table.no": "الرقم",
|
|
597
597
|
"whitelist.table.email": "البريد الإلكتروني",
|
|
598
598
|
"whitelist.table.created": "تاريخ الإنشاء",
|
|
599
599
|
"whitelist.delete.title": "تأكيد",
|
|
600
|
-
"whitelist.delete.description": "هل أنت متأكد
|
|
600
|
+
"whitelist.delete.description": "هل أنت متأكد أنك تريد الحذف:",
|
|
601
601
|
"whitelist.delete.note": "لن يؤدي هذا إلى حذف حساب المستخدم في Strapi.",
|
|
602
602
|
"whitelist.toggle.enabled": "مفعّل",
|
|
603
603
|
"whitelist.toggle.disabled": "معطّل",
|
|
@@ -609,69 +609,67 @@ const ar = {
|
|
|
609
609
|
"enforce.toggle.enabled": "مفعّل",
|
|
610
610
|
"enforce.toggle.disabled": "معطّل",
|
|
611
611
|
"enforce.warning": "تأكد من إعداد OIDC بشكل صحيح قبل حفظ التغييرات، لن تتمكن من تسجيل الدخول بشكل طبيعي.",
|
|
612
|
-
"enforce.config.info": "يتم التحكم في التنفيذ
|
|
612
|
+
"enforce.config.info": "يتم التحكم في التنفيذ من خلال متغير تكوين OIDC_ENFORCE ولا يمكن تغييره هنا.",
|
|
613
613
|
"login.settings.title": "إعدادات تسجيل الدخول",
|
|
614
614
|
"login.sso": "تسجيل الدخول عبر SSO",
|
|
615
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
615
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# إدخال} other {# إدخالات}}",
|
|
616
616
|
"whitelist.import": "استيراد",
|
|
617
|
-
"
|
|
618
|
-
"
|
|
617
|
+
"button.export": "تصدير",
|
|
618
|
+
"button.deleteAll": "حذف الكل",
|
|
619
619
|
"whitelist.delete.all.title": "حذف جميع الإدخالات",
|
|
620
|
-
"whitelist.delete.all.description": "سيؤدي هذا إلى إزالة
|
|
621
|
-
"whitelist.import.error": "ملف غير صالح — كان
|
|
622
|
-
"whitelist.import.success": "تم استيراد {count, plural, one {#
|
|
620
|
+
"whitelist.delete.all.description": "سيؤدي هذا إلى إزالة {count, plural, one {# إدخال} other {# إدخالات}} نهائيًا من القائمة البيضاء. سيتم فقدان التغييرات غير المحفوظة.",
|
|
621
|
+
"whitelist.import.error": "ملف غير صالح — كان المتوقع مصفوفة JSON من الكائنات مع حقل البريد الإلكتروني.",
|
|
622
|
+
"whitelist.import.success": "تم استيراد {count, plural, one {# إدخال جديد} other {# إدخالات جديدة}}.",
|
|
623
623
|
"whitelist.import.none": "لا توجد إدخالات جديدة — جميع رسائل البريد الإلكتروني موجودة بالفعل في القائمة البيضاء.",
|
|
624
624
|
"unsaved.title": "تغييرات غير محفوظة",
|
|
625
|
-
"unsaved.description": "لديك تغييرات غير محفوظة
|
|
625
|
+
"unsaved.description": "لديك تغييرات غير محفوظة ستضيع إذا غادرت. هل تريد المتابعة؟",
|
|
626
626
|
"unsaved.confirm": "مغادرة",
|
|
627
627
|
"unsaved.cancel": "البقاء",
|
|
628
628
|
"auditlog.title": "سجلات التدقيق",
|
|
629
|
-
"auditlog.export": "تنزيل",
|
|
630
629
|
"auditlog.table.timestamp": "الطابع الزمني",
|
|
631
630
|
"auditlog.table.action": "الإجراء",
|
|
632
631
|
"auditlog.table.email": "البريد الإلكتروني",
|
|
633
632
|
"auditlog.table.ip": "عنوان IP",
|
|
634
633
|
"auditlog.table.details": "التفاصيل",
|
|
635
634
|
"auditlog.table.empty": "لا توجد إدخالات في سجل التدقيق",
|
|
636
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
637
|
-
"auditlog.clear.
|
|
638
|
-
"auditlog.clear.description": "سيؤدي هذا إلى حذف نهائيًا لجميع {count, plural, one {# إدخال} other {# إدخالات}} سجل التدقيق. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.",
|
|
635
|
+
"auditlog.clear.title": "حذف جميع السجلات",
|
|
636
|
+
"auditlog.clear.description": "سيؤدي هذا إلى حذف {count, plural, one {# سجل تدقيق} other {# سجلات تدقيق}} نهائيًا. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.",
|
|
639
637
|
"auditlog.clear.success": "تم مسح سجلات التدقيق",
|
|
640
638
|
"auditlog.clear.error": "فشل مسح سجلات التدقيق",
|
|
641
639
|
"auditlog.export.error": "فشل تصدير سجلات التدقيق",
|
|
642
|
-
"auditlog.filters": "
|
|
640
|
+
"auditlog.filters": "الفلاتر",
|
|
643
641
|
"auditlog.filters.action": "الإجراء",
|
|
644
642
|
"auditlog.filters.email": "البريد الإلكتروني",
|
|
645
643
|
"auditlog.filters.ip": "عنوان IP",
|
|
646
644
|
"auditlog.filters.createdAt": "التاريخ",
|
|
647
|
-
"auditlog.filters.clear": "مسح
|
|
648
|
-
"auditlog.filters.empty": "لا توجد إدخالات تطابق
|
|
645
|
+
"auditlog.filters.clear": "مسح الفلاتر",
|
|
646
|
+
"auditlog.filters.empty": "لا توجد إدخالات تطابق الفلاتر الحالية",
|
|
649
647
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "الشهر السابق",
|
|
650
648
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "الشهر التالي",
|
|
651
649
|
"auditlog.calendar.state.today": "اليوم",
|
|
652
650
|
"auditlog.calendar.state.selected": "محدد",
|
|
653
651
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "تمت إضافته بالفعل",
|
|
654
652
|
"auditlog.calendar.state.future": "غير متوفر، تاريخ مستقبلي",
|
|
655
|
-
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}
|
|
656
|
-
"auditlog.action.login_success": "تم مصادقة المستخدم بنجاح عبر OIDC
|
|
657
|
-
"auditlog.action.user_created": "تم إنشاء حساب مسؤول Strapi
|
|
658
|
-
"auditlog.action.logout": "تسجيل خروج المستخدم
|
|
659
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
653
|
+
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
654
|
+
"auditlog.action.login_success": "تم مصادقة المستخدم بنجاح عبر OIDC وتم منحه حق الوصول.",
|
|
655
|
+
"auditlog.action.user_created": "تم إنشاء حساب مسؤول جديد في Strapi لهذا المستخدم عند أول تسجيل دخول OIDC الخاص به.",
|
|
656
|
+
"auditlog.action.logout": "تم تسجيل خروج المستخدم وتم إنهاء جلسة OIDC الخاصة به.",
|
|
657
|
+
"auditlog.action.session_expired": "كانت صلاحية رمز الوصول OIDC قد انتهت وقت تسجيل خروج المستخدم، لذلك لم يتم إنهاء جلسة المزود عن بُعد.",
|
|
660
658
|
"auditlog.action.login_failure": "حدث خطأ غير متوقع أثناء تدفق تسجيل الدخول عبر OIDC.",
|
|
661
|
-
"auditlog.action.missing_code": "تم استلام
|
|
662
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "لم يتطابق معامل الحالة في
|
|
663
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "لم يتطابق
|
|
664
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "تعذر استبدال رمز التفويض
|
|
659
|
+
"auditlog.action.missing_code": "تم استلام استدعاء OIDC بدون رمز تفويض. قد يشير هذا إلى مزود مكون بشكل خاطئ أو طلب ملوث.",
|
|
660
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "لم يتطابق معامل الحالة في الاستدعاء مع المعامل المخزن في الجلسة. قد يشير هذا إلى محاولة CSRF أو جلسة تسجيل دخول منتهية الصلاحية.",
|
|
661
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "لم يتطابق nonce في رمز ID مع الذي تم إنشاؤه عند تسجيل الدخول. قد يشير هذا إلى هجوم إعادة تشغيل الرمز.",
|
|
662
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "تعذر استبدال رمز التفويض بالرموز. رفض مزود OIDC الطلب.",
|
|
665
663
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم غير موجود في القائمة البيضاء. تم رفض الوصول.",
|
|
666
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "لم يؤكد مزود OIDC عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم
|
|
667
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "فشل رمز
|
|
668
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
664
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "لم يؤكد مزود OIDC عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم كتVerifier. تم رفض الوصول.",
|
|
665
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "فشل رمز ID في التحقق من التوقيع أو المُصدر أو الجمهور أو انتهاء الصلاحية. تم رفض الوصول.",
|
|
666
|
+
"auth.page.authenticating.title": "جاري المصادقة...",
|
|
669
667
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript مطلوب",
|
|
670
668
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "يجب تمكين JavaScript لإكمال المصادقة.",
|
|
671
669
|
"auth.page.error.title": "فشلت المصادقة",
|
|
672
670
|
"auth.page.error.returnToLogin": "العودة إلى تسجيل الدخول",
|
|
673
671
|
"user.missing_code": "لم يتم استلام رمز التفويض من مزود OIDC.",
|
|
674
|
-
"user.invalid_state": "عدم تطابق معامل الحالة. يرجى إعادة
|
|
672
|
+
"user.invalid_state": "عدم تطابق معامل الحالة. يرجى إعادة تشغيل تدفق تسجيل الدخول.",
|
|
675
673
|
"user.signInError": "فشلت المصادقة. يرجى المحاولة مرة أخرى.",
|
|
676
674
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
677
675
|
"settings.configuration": "التكوين",
|
|
@@ -685,8 +683,8 @@ const __vite_glob_0_0 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
685
683
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
686
684
|
const cs = {
|
|
687
685
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC Plugin",
|
|
688
|
-
"page.title": "Konfigurace
|
|
689
|
-
"roles.notes": "Vyberte výchozí
|
|
686
|
+
"page.title": "Konfigurace nastavení správy OIDC přihlášení a zobrazení protokolů",
|
|
687
|
+
"roles.notes": "Vyberte výchozí role přiřazené novým uživatelům při jejich prvním přihlášení. Toto nastavení neovlivňuje stávající uživatele.",
|
|
690
688
|
"page.save": "Uložit změny",
|
|
691
689
|
"page.save.success": "Nastavení aktualizováno",
|
|
692
690
|
"page.save.error": "Aktualizace selhala.",
|
|
@@ -695,13 +693,13 @@ const cs = {
|
|
|
695
693
|
"common.remove": "Odstranit {label}",
|
|
696
694
|
"page.ok": "OK",
|
|
697
695
|
"roles.title": "Výchozí role",
|
|
698
|
-
"roles.placeholder": "Vyberte výchozí roli
|
|
699
|
-
"whitelist.title": "
|
|
696
|
+
"roles.placeholder": "Vyberte výchozí roli",
|
|
697
|
+
"whitelist.title": "Bílá listina",
|
|
700
698
|
"whitelist.error.unique": "E-mailová adresa je již zaregistrována.",
|
|
701
|
-
"whitelist.description": "Omezte ověřování OIDC na konkrétní e-mailové adresy. Uživatelé
|
|
699
|
+
"whitelist.description": "Omezte ověřování OIDC na konkrétní e-mailové adresy. Uživatelé získávají role z výchozího mapování rolí OIDC nebo ze své skupiny OIDC.",
|
|
702
700
|
"alert.title.success": "Úspěch",
|
|
703
701
|
"alert.title.error": "Chyba",
|
|
704
|
-
"alert.title.info": "
|
|
702
|
+
"alert.title.info": "Informace",
|
|
705
703
|
"pagination.previous": "Přejít na předchozí stránku",
|
|
706
704
|
"pagination.page": "Přejít na stránku {page}",
|
|
707
705
|
"pagination.next": "Přejít na další stránku",
|
|
@@ -710,47 +708,45 @@ const cs = {
|
|
|
710
708
|
"whitelist.table.created": "Vytvořeno",
|
|
711
709
|
"whitelist.delete.title": "Potvrzení",
|
|
712
710
|
"whitelist.delete.description": "Opravdu chcete smazat:",
|
|
713
|
-
"whitelist.delete.note": "Tím se
|
|
711
|
+
"whitelist.delete.note": "Tím se nesmaže uživatelský účet ve Strapi.",
|
|
714
712
|
"whitelist.toggle.enabled": "Povoleno",
|
|
715
713
|
"whitelist.toggle.disabled": "Zakázáno",
|
|
716
714
|
"whitelist.email.placeholder": "E-mailová adresa",
|
|
717
715
|
"whitelist.table.empty": "Žádné e-mailové adresy",
|
|
718
716
|
"whitelist.delete.label": "Smazat",
|
|
719
717
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
720
|
-
"enforce.title": "Vynutit přihlášení
|
|
718
|
+
"enforce.title": "Vynutit OIDC přihlášení",
|
|
721
719
|
"enforce.toggle.enabled": "Povoleno",
|
|
722
720
|
"enforce.toggle.disabled": "Zakázáno",
|
|
723
|
-
"enforce.warning": "Před uložením změn se ujistěte, že je OIDC správně
|
|
724
|
-
"enforce.config.info": "Vynucování je řízeno
|
|
721
|
+
"enforce.warning": "Před uložením změn se ujistěte, že je OIDC správně nastaveno, jinak se nebudete moci normálně přihlásit.",
|
|
722
|
+
"enforce.config.info": "Vynucování je řízeno proměnnou konfigurace OIDC_ENFORCE a nelze jej zde změnit.",
|
|
725
723
|
"login.settings.title": "Nastavení přihlášení",
|
|
726
724
|
"login.sso": "Přihlášení přes SSO",
|
|
727
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
725
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# záznam} few {# záznamy} many {# záznamů} other {# záznamů}}",
|
|
728
726
|
"whitelist.import": "Importovat",
|
|
729
|
-
"
|
|
730
|
-
"
|
|
727
|
+
"button.export": "Exportovat",
|
|
728
|
+
"button.deleteAll": "Smazat vše",
|
|
731
729
|
"whitelist.delete.all.title": "Smazat všechny položky",
|
|
732
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
733
|
-
"whitelist.import.error": "Neplatný soubor — očekávána
|
|
734
|
-
"whitelist.import.success": "Importováno {count, plural, one {#
|
|
735
|
-
"whitelist.import.none": "Žádné nové položky — všechny e-maily jsou již na
|
|
730
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Toto trvale odstraní {count, plural, one {# záznam} few {# záznamy} many {# záznamů} other {# záznamů}} z bílé listiny. Neuložené změny budou ztraceny.",
|
|
731
|
+
"whitelist.import.error": "Neplatný soubor — očekávána pole JSON s e-mailovým polem.",
|
|
732
|
+
"whitelist.import.success": "Importováno {count, plural, one {# nový záznam} few {# nové záznamy} many {# nových záznamů} other {# nových záznamů}}.",
|
|
733
|
+
"whitelist.import.none": "Žádné nové položky — všechny e-maily jsou již na bílé listině.",
|
|
736
734
|
"unsaved.title": "Neuložené změny",
|
|
737
735
|
"unsaved.description": "Máte neuložené změny, které budou ztraceny, pokud odejdete. Chcete pokračovat?",
|
|
738
736
|
"unsaved.confirm": "Odejít",
|
|
739
737
|
"unsaved.cancel": "Zůstat",
|
|
740
|
-
"auditlog.title": "
|
|
741
|
-
"auditlog.export": "Stáhnout",
|
|
738
|
+
"auditlog.title": "Protokoly auditu",
|
|
742
739
|
"auditlog.table.timestamp": "Časové razítko",
|
|
743
740
|
"auditlog.table.action": "Akce",
|
|
744
741
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
745
742
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
746
743
|
"auditlog.table.details": "Podrobnosti",
|
|
747
|
-
"auditlog.table.empty": "Žádné položky
|
|
748
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
749
|
-
"auditlog.clear.
|
|
750
|
-
"auditlog.clear.
|
|
751
|
-
"auditlog.clear.
|
|
752
|
-
"auditlog.
|
|
753
|
-
"auditlog.export.error": "Nepodařilo se exportovat auditní protokoly",
|
|
744
|
+
"auditlog.table.empty": "Žádné položky protokolu auditu",
|
|
745
|
+
"auditlog.clear.title": "Smazat všechny protokoly",
|
|
746
|
+
"auditlog.clear.description": "Toto trvale smaže {count, plural, one {# protokol auditu} few {# protokoly auditu} many {# protokolů auditu} other {# protokolů auditu}}. Tuto akci nelze vrátit zpět.",
|
|
747
|
+
"auditlog.clear.success": "Protokoly auditu vymazány",
|
|
748
|
+
"auditlog.clear.error": "Selhalo vymazání protokolů auditu",
|
|
749
|
+
"auditlog.export.error": "Selhal export protokolů auditu",
|
|
754
750
|
"auditlog.filters": "Filtry",
|
|
755
751
|
"auditlog.filters.action": "Akce",
|
|
756
752
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
@@ -767,23 +763,23 @@ const cs = {
|
|
|
767
763
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
768
764
|
"auditlog.action.login_success": "Uživatel byl úspěšně ověřen prostřednictvím OIDC a byl mu udělen přístup.",
|
|
769
765
|
"auditlog.action.user_created": "Při prvním OIDC přihlášení byl pro tohoto uživatele vytvořen nový účet správce Strapi.",
|
|
770
|
-
"auditlog.action.logout": "Uživatel se odhlásil a jeho relace
|
|
771
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
772
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Během
|
|
766
|
+
"auditlog.action.logout": "Uživatel se odhlásil a jeho OIDC relace byla ukončena.",
|
|
767
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Přístupový token OIDC vypršel v době, kdy se uživatel odhlásil, takže relace poskytovatele nemohla být vzdáleně ukončena.",
|
|
768
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Během OIDC přihlašovacího toku došlo k neočekávané chybě.",
|
|
773
769
|
"auditlog.action.missing_code": "OIDC callback byl přijat bez autorizačního kódu. To může naznačovat nesprávně nakonfigurovaného poskytovatele nebo poškozený požadavek.",
|
|
774
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Parametr stavu v callbacku se neshodoval s tím uloženým v relaci. To může naznačovat pokus o CSRF nebo vypršelou relaci
|
|
775
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce v ID tokenu se neshodovala s tou
|
|
776
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorizační kód nemohl být vyměněn za tokeny.
|
|
777
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "E-mailová adresa uživatele není na
|
|
778
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "
|
|
779
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID token selhal při
|
|
770
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Parametr stavu v callbacku se neshodoval s tím uloženým v relaci. To může naznačovat pokus o CSRF nebo vypršelou přihlašovací relaci.",
|
|
771
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce v ID tokenu se neshodovala s tou vygenerovanou při přihlášení. To může naznačovat útok přehráním tokenu.",
|
|
772
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorizační kód nemohl být vyměněn za tokeny. OIDC poskytovatel odmítl požadavek.",
|
|
773
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "E-mailová adresa uživatele není na bílé listině. Přístup byl odepřen.",
|
|
774
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC poskytovatel nepotvrdil e-mailovou adresu uživatele jako ověřenou. Přístup byl odepřen.",
|
|
775
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID token selhal při ověřování podpisu, vydavatele, publika nebo vypršení platnosti. Přístup byl odepřen.",
|
|
780
776
|
"auth.page.authenticating.title": "Ověřování...",
|
|
781
777
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Vyžadován JavaScript",
|
|
782
778
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Pro dokončení ověřování musí být povolen JavaScript.",
|
|
783
779
|
"auth.page.error.title": "Ověření selhalo",
|
|
784
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
780
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Vrátit se k přihlášení",
|
|
785
781
|
"user.missing_code": "Autorizační kód nebyl od poskytovatele OIDC přijat.",
|
|
786
|
-
"user.invalid_state": "Neshoda parametru stavu. Restartujte prosím tok
|
|
782
|
+
"user.invalid_state": "Neshoda parametru stavu. Restartujte prosím přihlašovací tok.",
|
|
787
783
|
"user.signInError": "Ověření selhalo. Zkuste to prosím znovu.",
|
|
788
784
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
789
785
|
"settings.configuration": "Konfigurace",
|
|
@@ -797,8 +793,8 @@ const __vite_glob_0_1 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
797
793
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
798
794
|
const de = {
|
|
799
795
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-Plugin",
|
|
800
|
-
"page.title": "
|
|
801
|
-
"roles.notes": "Wählen Sie die Standardrolle(n), die neuen Benutzern bei ihrer ersten Anmeldung zugewiesen werden. Diese Einstellung
|
|
796
|
+
"page.title": "Admin-OIDC-Anmeldeeinstellungen konfigurieren und Logs anzeigen",
|
|
797
|
+
"roles.notes": "Wählen Sie die Standardrolle(n), die neuen Benutzern bei ihrer ersten Anmeldung zugewiesen werden. Diese Einstellung hat keine Auswirkungen auf bestehende Benutzer.",
|
|
802
798
|
"page.save": "Änderungen speichern",
|
|
803
799
|
"page.save.success": "Einstellungen aktualisiert",
|
|
804
800
|
"page.save.error": "Aktualisierung fehlgeschlagen.",
|
|
@@ -810,7 +806,7 @@ const de = {
|
|
|
810
806
|
"roles.placeholder": "Standardrolle(n) auswählen",
|
|
811
807
|
"whitelist.title": "Whitelist",
|
|
812
808
|
"whitelist.error.unique": "E-Mail-Adresse bereits registriert.",
|
|
813
|
-
"whitelist.description": "
|
|
809
|
+
"whitelist.description": "OIDC-Authentifizierung auf bestimmte E-Mail-Adressen beschränken. Benutzer erhalten Rollen aus der standardmäßigen OIDC-Rollenzuordnung oder ihrer OIDC-Gruppe.",
|
|
814
810
|
"alert.title.success": "Erfolg",
|
|
815
811
|
"alert.title.error": "Fehler",
|
|
816
812
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -822,7 +818,7 @@ const de = {
|
|
|
822
818
|
"whitelist.table.created": "Erstellt am",
|
|
823
819
|
"whitelist.delete.title": "Bestätigung",
|
|
824
820
|
"whitelist.delete.description": "Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten:",
|
|
825
|
-
"whitelist.delete.note": "
|
|
821
|
+
"whitelist.delete.note": "Das Benutzerkonto in Strapi wird dadurch nicht gelöscht.",
|
|
826
822
|
"whitelist.toggle.enabled": "Aktiviert",
|
|
827
823
|
"whitelist.toggle.disabled": "Deaktiviert",
|
|
828
824
|
"whitelist.email.placeholder": "E-Mail-Adresse",
|
|
@@ -832,16 +828,16 @@ const de = {
|
|
|
832
828
|
"enforce.title": "OIDC-Anmeldung erzwingen",
|
|
833
829
|
"enforce.toggle.enabled": "Aktiviert",
|
|
834
830
|
"enforce.toggle.disabled": "Deaktiviert",
|
|
835
|
-
"enforce.warning": "Stellen Sie sicher, dass OIDC korrekt eingerichtet ist, bevor Sie Änderungen speichern. Sie können sich nicht normal anmelden.",
|
|
831
|
+
"enforce.warning": "Stellen Sie sicher, dass OIDC korrekt eingerichtet ist, bevor Sie Änderungen speichern. Sie können sich otherwise nicht normal anmelden.",
|
|
836
832
|
"enforce.config.info": "Die Durchsetzung wird durch die OIDC_ENFORCE-Konfigurationsvariable gesteuert und kann hier nicht geändert werden.",
|
|
837
833
|
"login.settings.title": "Anmeldeeinstellungen",
|
|
838
834
|
"login.sso": "Über SSO anmelden",
|
|
839
835
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# Eintrag} other {# Einträge}}",
|
|
840
836
|
"whitelist.import": "Importieren",
|
|
841
|
-
"
|
|
842
|
-
"
|
|
837
|
+
"button.export": "Exportieren",
|
|
838
|
+
"button.deleteAll": "Alle löschen",
|
|
843
839
|
"whitelist.delete.all.title": "Alle Einträge löschen",
|
|
844
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Dies entfernt
|
|
840
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Dies entfernt {count, plural, one {# Eintrag} other {# Einträge}} dauerhaft aus der Whitelist. Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren.",
|
|
845
841
|
"whitelist.import.error": "Ungültige Datei — erwartet wurde ein JSON-Array von Objekten mit einem E-Mail-Feld.",
|
|
846
842
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# neuer Eintrag} other {# neue Einträge}} importiert.",
|
|
847
843
|
"whitelist.import.none": "Keine neuen Einträge — alle E-Mails sind bereits in der Whitelist.",
|
|
@@ -850,16 +846,14 @@ const de = {
|
|
|
850
846
|
"unsaved.confirm": "Verlassen",
|
|
851
847
|
"unsaved.cancel": "Bleiben",
|
|
852
848
|
"auditlog.title": "Audit-Logs",
|
|
853
|
-
"auditlog.export": "Herunterladen",
|
|
854
849
|
"auditlog.table.timestamp": "Zeitstempel",
|
|
855
850
|
"auditlog.table.action": "Aktion",
|
|
856
851
|
"auditlog.table.email": "E-Mail",
|
|
857
852
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
858
853
|
"auditlog.table.details": "Details",
|
|
859
854
|
"auditlog.table.empty": "Keine Audit-Log-Einträge",
|
|
860
|
-
"auditlog.clear": "Logs löschen",
|
|
861
855
|
"auditlog.clear.title": "Alle Logs löschen",
|
|
862
|
-
"auditlog.clear.description": "Dies löscht dauerhaft
|
|
856
|
+
"auditlog.clear.description": "Dies löscht dauerhaft {count, plural, one {# Audit-Log-Eintrag} other {# Audit-Log-Einträge}}. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
|
|
863
857
|
"auditlog.clear.success": "Audit-Logs gelöscht",
|
|
864
858
|
"auditlog.clear.error": "Audit-Logs konnten nicht gelöscht werden",
|
|
865
859
|
"auditlog.export.error": "Audit-Logs konnten nicht exportiert werden",
|
|
@@ -878,29 +872,29 @@ const de = {
|
|
|
878
872
|
"auditlog.calendar.state.future": "nicht verfügbar, zukünftiges Datum",
|
|
879
873
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
880
874
|
"auditlog.action.login_success": "Benutzer wurde erfolgreich über OIDC authentifiziert und erhielt Zugang.",
|
|
881
|
-
"auditlog.action.user_created": "Bei
|
|
875
|
+
"auditlog.action.user_created": "Bei der ersten OIDC-Anmeldung wurde ein neues Strapi-Admin-Konto für diesen Benutzer erstellt.",
|
|
882
876
|
"auditlog.action.logout": "Benutzer hat sich abgemeldet und seine OIDC-Sitzung wurde beendet.",
|
|
883
877
|
"auditlog.action.session_expired": "Das OIDC-Zugriffstoken war zum Zeitpunkt der Abmeldung des Benutzers abgelaufen, sodass die Provider-Sitzung nicht remote beendet werden konnte.",
|
|
884
|
-
"auditlog.action.login_failure": "
|
|
885
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Der OIDC-Callback wurde ohne Autorisierungscode empfangen. Dies kann auf einen falsch konfigurierten
|
|
886
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Der Statusparameter im Callback stimmte nicht mit dem in der Sitzung gespeicherten überein. Dies kann auf einen CSRF-Versuch oder eine abgelaufene
|
|
887
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Die Nonce in der ID
|
|
888
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Der Autorisierungscode konnte nicht gegen
|
|
889
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Die E-Mail-Adresse des Benutzers ist nicht auf der Whitelist. Zugriff
|
|
890
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "Der OIDC-
|
|
891
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Die ID-Token-Überprüfung von Signatur,
|
|
892
|
-
"auth.page.authenticating.title": "Authentifizierung...",
|
|
878
|
+
"auditlog.action.login_failure": "During des OIDC-Anmeldungsflows ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.",
|
|
879
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Der OIDC-Callback wurde ohne Autorisierungscode empfangen. Dies kann auf einen falsch konfigurierten Provider oder eine manipulierte Anfrage hindeuten.",
|
|
880
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Der Statusparameter im Callback stimmte nicht mit dem in der Sitzung gespeicherten überein. Dies kann auf einen CSRF-Versuch oder eine abgelaufene Anmeldungssitzung hindeuten.",
|
|
881
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Die Nonce in der ID stimmte nicht mit der bei der Anmeldung generierten überein. Dies kann auf einen Token-Replay-Angriff hindeuten.",
|
|
882
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Der Autorisierungscode konnte nicht gegen Token ausgetauscht werden. Der OIDC-Provider lehnte die Anfrage ab.",
|
|
883
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Die E-Mail-Adresse des Benutzers ist nicht auf der Whitelist. Zugriff verweigert.",
|
|
884
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Der OIDC-Provider hat die E-Mail-Adresse des Benutzers nicht als verifiziert bestätigt. Zugriff verweigert.",
|
|
885
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Die ID-Token-Überprüfung von Signatur, Issuer, Audience oder Ablaufdatum schlug fehl. Zugriff verweigert.",
|
|
886
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Authentifizierung läuft...",
|
|
893
887
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript erforderlich",
|
|
894
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript muss aktiviert sein,
|
|
888
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript muss aktiviert sein, um die Authentifizierung abzuschließen.",
|
|
895
889
|
"auth.page.error.title": "Authentifizierung fehlgeschlagen",
|
|
896
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
897
|
-
"user.missing_code": "Autorisierungscode wurde
|
|
898
|
-
"user.invalid_state": "Statusparameter stimmt nicht überein. Bitte starten Sie den
|
|
890
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Zur Anmeldung zurückkehren",
|
|
891
|
+
"user.missing_code": "Autorisierungscode wurde vom OIDC-Provider nicht empfangen.",
|
|
892
|
+
"user.invalid_state": "Statusparameter stimmt nicht überein. Bitte starten Sie den Anmeldungsflow neu.",
|
|
899
893
|
"user.signInError": "Authentifizierung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
|
|
900
894
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
901
895
|
"settings.configuration": "Konfiguration",
|
|
902
896
|
"audit.login_failure": "Fehler: {message}",
|
|
903
|
-
"audit.roles_updated": "Rollen aktualisiert
|
|
897
|
+
"audit.roles_updated": "Rollen aktualisiert auf: {roles}",
|
|
904
898
|
"audit.user_created": "Zugewiesene Rollen: {roles}"
|
|
905
899
|
};
|
|
906
900
|
const __vite_glob_0_2 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
@@ -909,8 +903,8 @@ const __vite_glob_0_2 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
909
903
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
910
904
|
const dk = {
|
|
911
905
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC Plugin",
|
|
912
|
-
"page.title": "Konfigurer OIDC
|
|
913
|
-
"roles.notes": "Vælg
|
|
906
|
+
"page.title": "Konfigurer admin OIDC loginindstillinger og vis logs",
|
|
907
|
+
"roles.notes": "Vælg standardrolle(r) tildelt nye brugere ved deres første login. Denne indstilling påvirker ikke eksisterende brugere.",
|
|
914
908
|
"page.save": "Gem ændringer",
|
|
915
909
|
"page.save.success": "Indstillinger opdateret",
|
|
916
910
|
"page.save.error": "Opdatering mislykkedes.",
|
|
@@ -921,8 +915,8 @@ const dk = {
|
|
|
921
915
|
"roles.title": "Standardrolle(r)",
|
|
922
916
|
"roles.placeholder": "Vælg standardrolle(r)",
|
|
923
917
|
"whitelist.title": "Whitelist",
|
|
924
|
-
"whitelist.error.unique": "E-mailadresse allerede registreret.",
|
|
925
|
-
"whitelist.description": "Begræns OIDC-godkendelse til specifikke e-mailadresser. Brugere modtager roller fra standard OIDC-
|
|
918
|
+
"whitelist.error.unique": "E-mailadresse er allerede registreret.",
|
|
919
|
+
"whitelist.description": "Begræns OIDC-godkendelse til specifikke e-mailadresser. Brugere modtager roller fra standard OIDC-rolletildeling eller deres OIDC-gruppe.",
|
|
926
920
|
"alert.title.success": "Succes",
|
|
927
921
|
"alert.title.error": "Fejl",
|
|
928
922
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -934,7 +928,7 @@ const dk = {
|
|
|
934
928
|
"whitelist.table.created": "Oprettet den",
|
|
935
929
|
"whitelist.delete.title": "Bekræftelse",
|
|
936
930
|
"whitelist.delete.description": "Er du sikker på, at du vil slette:",
|
|
937
|
-
"whitelist.delete.note": "Dette
|
|
931
|
+
"whitelist.delete.note": "Dette vil ikke slette brugerkontoen i Strapi.",
|
|
938
932
|
"whitelist.toggle.enabled": "Aktiveret",
|
|
939
933
|
"whitelist.toggle.disabled": "Deaktiveret",
|
|
940
934
|
"whitelist.email.placeholder": "E-mailadresse",
|
|
@@ -946,42 +940,40 @@ const dk = {
|
|
|
946
940
|
"enforce.toggle.disabled": "Deaktiveret",
|
|
947
941
|
"enforce.warning": "Sørg for, at OIDC er konfigureret korrekt, før du gemmer ændringer. Du vil ikke kunne logge ind normalt.",
|
|
948
942
|
"enforce.config.info": "Gennemtvingelse styres af OIDC_ENFORCE-konfigurationsvariablen og kan ikke ændres her.",
|
|
949
|
-
"login.settings.title": "
|
|
950
|
-
"login.sso": "
|
|
951
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
943
|
+
"login.settings.title": "Loginindstillinger",
|
|
944
|
+
"login.sso": "Login via SSO",
|
|
945
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# indgang} other {# indgange}}",
|
|
952
946
|
"whitelist.import": "Importer",
|
|
953
|
-
"
|
|
954
|
-
"
|
|
955
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Slet alle
|
|
956
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Dette vil permanent fjerne
|
|
957
|
-
"whitelist.import.error": "Ugyldig fil —
|
|
958
|
-
"whitelist.import.success": "Importeret {count, plural, one {# ny
|
|
959
|
-
"whitelist.import.none": "Ingen nye
|
|
960
|
-
"unsaved.title": "
|
|
961
|
-
"unsaved.description": "Du har
|
|
947
|
+
"button.export": "Eksporter",
|
|
948
|
+
"button.deleteAll": "Slet alle",
|
|
949
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Slet alle indgange",
|
|
950
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Dette vil permanent fjerne {count, plural, one {# indgang} other {# indgange}} fra whitelisten. Gemte ændringer vil gå tabt.",
|
|
951
|
+
"whitelist.import.error": "Ugyldig fil — forventet et JSON-array af objekter med et e-mail-felt.",
|
|
952
|
+
"whitelist.import.success": "Importeret {count, plural, one {# ny indgang} other {# nye indgange}}.",
|
|
953
|
+
"whitelist.import.none": "Ingen nye indgange — alle e-mails er allerede på whitelisten.",
|
|
954
|
+
"unsaved.title": "Ugemte ændringer",
|
|
955
|
+
"unsaved.description": "Du har ugemte ændringer, der vil gå tabt, hvis du forlader. Vil du fortsætte?",
|
|
962
956
|
"unsaved.confirm": "Forlad",
|
|
963
957
|
"unsaved.cancel": "Bliv",
|
|
964
|
-
"auditlog.title": "
|
|
965
|
-
"auditlog.export": "Download",
|
|
958
|
+
"auditlog.title": "Revisionslogs",
|
|
966
959
|
"auditlog.table.timestamp": "Tidsstempel",
|
|
967
960
|
"auditlog.table.action": "Handling",
|
|
968
961
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
969
962
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
970
963
|
"auditlog.table.details": "Detaljer",
|
|
971
|
-
"auditlog.table.empty": "Ingen
|
|
972
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
973
|
-
"auditlog.clear.
|
|
974
|
-
"auditlog.clear.
|
|
975
|
-
"auditlog.clear.
|
|
976
|
-
"auditlog.
|
|
977
|
-
"auditlog.export.error": "Kunne ikke eksportere audit logs",
|
|
964
|
+
"auditlog.table.empty": "Ingen revisionslogindgange",
|
|
965
|
+
"auditlog.clear.title": "Slet alle logs",
|
|
966
|
+
"auditlog.clear.description": "Dette vil permanent slette {count, plural, one {# revisionslogindgang} other {# revisionslogindgange}}. Denne handling kan ikke fortrydes.",
|
|
967
|
+
"auditlog.clear.success": "Revisionslogs slettet",
|
|
968
|
+
"auditlog.clear.error": "Kunne ikke slette revisionslogs",
|
|
969
|
+
"auditlog.export.error": "Kunne ikke eksportere revisionslogs",
|
|
978
970
|
"auditlog.filters": "Filtre",
|
|
979
971
|
"auditlog.filters.action": "Handling",
|
|
980
972
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
981
973
|
"auditlog.filters.ip": "IP-adresse",
|
|
982
974
|
"auditlog.filters.createdAt": "Dato",
|
|
983
975
|
"auditlog.filters.clear": "Ryd filtre",
|
|
984
|
-
"auditlog.filters.empty": "Ingen
|
|
976
|
+
"auditlog.filters.empty": "Ingen indgange matcher de aktuelle filtre",
|
|
985
977
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Forrige måned",
|
|
986
978
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Næste måned",
|
|
987
979
|
"auditlog.calendar.state.today": "i dag",
|
|
@@ -989,25 +981,25 @@ const dk = {
|
|
|
989
981
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "allerede tilføjet",
|
|
990
982
|
"auditlog.calendar.state.future": "utilgængelig, fremtidig dato",
|
|
991
983
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
992
|
-
"auditlog.action.login_success": "Bruger blev
|
|
993
|
-
"auditlog.action.user_created": "
|
|
984
|
+
"auditlog.action.login_success": "Bruger blev успешно authentificeret via OIDC og fik adgang.",
|
|
985
|
+
"auditlog.action.user_created": "En ny Strapi-administratorkonto blev oprettet til denne bruger ved deres første OIDC-login.",
|
|
994
986
|
"auditlog.action.logout": "Bruger loggede ud, og deres OIDC-session blev afsluttet.",
|
|
995
|
-
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-adgangstokenet var udløbet på
|
|
996
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Der opstod en uventet fejl under OIDC-
|
|
997
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-callbacket blev modtaget uden en autorisationskode. Dette kan indikere en fejlkonfigureret
|
|
998
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "State-parameteren i callbacket
|
|
999
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-tokenet
|
|
1000
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorisationskoden kunne ikke udveksles
|
|
1001
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Brugerens e-mailadresse er ikke på whitelisten. Adgang
|
|
1002
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-
|
|
1003
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-tokenet
|
|
1004
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
987
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-adgangstokenet var udløbet på tidspunktet for brugerens logout, så providersessionen kunne ikke afsluttes fjernbetjent.",
|
|
988
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Der opstod en uventet fejl under OIDC-loginflowet.",
|
|
989
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-callbacket blev modtaget uden en autorisationskode. Dette kan indikere en fejlkonfigureret provider eller en manipuleret anmodning.",
|
|
990
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "State-parameteren i callbacket matchedte ikke den, der var gemt i sessionen. Dette kan indikere et CSRF-forsøg eller en udløbet loginsession.",
|
|
991
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-tokenet matchedte ikke den, der blev genereret ved login. Dette kan indikere et token-replay-angreb.",
|
|
992
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorisationskoden kunne ikke udveksles for tokens. OIDC-provideren afviste anmodningen.",
|
|
993
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Brugerens e-mailadresse er ikke på whitelisten. Adgang nægtet.",
|
|
994
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-provideren bekræftede ikke brugerens e-mailadresse som verficeret. Adgang nægtet.",
|
|
995
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-tokenet fejlede signatur-, udsteder-, publikums- eller udløbsvalidering. Adgang nægtet.",
|
|
996
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Authentificerer...",
|
|
1005
997
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript påkrævet",
|
|
1006
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript skal være aktiveret for at autentificeringen
|
|
998
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript skal være aktiveret for at fuldføre autentificeringen.",
|
|
1007
999
|
"auth.page.error.title": "Autentificering mislykkedes",
|
|
1008
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
1009
|
-
"user.missing_code": "Autorisationskode blev ikke modtaget fra OIDC-
|
|
1010
|
-
"user.invalid_state": "State-parameter mismatch. Genstart venligst
|
|
1000
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Vend tilbage til login",
|
|
1001
|
+
"user.missing_code": "Autorisationskode blev ikke modtaget fra OIDC-provideren.",
|
|
1002
|
+
"user.invalid_state": "State-parameter mismatch. Genstart venligst loginflowet.",
|
|
1011
1003
|
"user.signInError": "Autentificering mislykkedes. Prøv venligst igen.",
|
|
1012
1004
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1013
1005
|
"settings.configuration": "Konfiguration",
|
|
@@ -1021,10 +1013,10 @@ const __vite_glob_0_3 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1021
1013
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1022
1014
|
const en = {
|
|
1023
1015
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC Plugin",
|
|
1024
|
-
"page.title": "Configure OIDC
|
|
1016
|
+
"page.title": "Configure Admin OIDC Login Settings and View Logs",
|
|
1025
1017
|
"roles.notes": "Select the default role(s) assigned to new users upon their first login. This setting does not affect existing users.",
|
|
1026
|
-
"page.save": "Save
|
|
1027
|
-
"page.save.success": "
|
|
1018
|
+
"page.save": "Save changes",
|
|
1019
|
+
"page.save.success": "Settings updated",
|
|
1028
1020
|
"page.save.error": "Update failed.",
|
|
1029
1021
|
"page.add": "Add",
|
|
1030
1022
|
"page.cancel": "Cancel",
|
|
@@ -1043,7 +1035,7 @@ const en = {
|
|
|
1043
1035
|
"pagination.next": "Go to next page",
|
|
1044
1036
|
"whitelist.table.no": "No.",
|
|
1045
1037
|
"whitelist.table.email": "Email",
|
|
1046
|
-
"whitelist.table.created": "Created
|
|
1038
|
+
"whitelist.table.created": "Created at",
|
|
1047
1039
|
"whitelist.delete.title": "Confirmation",
|
|
1048
1040
|
"whitelist.delete.description": "Are you sure you want to delete:",
|
|
1049
1041
|
"whitelist.delete.note": "This will not delete the user account in Strapi.",
|
|
@@ -1062,10 +1054,10 @@ const en = {
|
|
|
1062
1054
|
"login.sso": "Login via SSO",
|
|
1063
1055
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entry} other {# entries}}",
|
|
1064
1056
|
"whitelist.import": "Import",
|
|
1065
|
-
"
|
|
1066
|
-
"
|
|
1057
|
+
"button.export": "Export",
|
|
1058
|
+
"button.deleteAll": "Delete all",
|
|
1067
1059
|
"whitelist.delete.all.title": "Delete All Entries",
|
|
1068
|
-
"whitelist.delete.all.description": "This will permanently remove
|
|
1060
|
+
"whitelist.delete.all.description": "This will permanently remove {count, plural, one {# entry} other {# entries}} from the whitelist. Unsaved changes will be lost.",
|
|
1069
1061
|
"whitelist.import.error": "Invalid file — expected a JSON array of objects with an email field.",
|
|
1070
1062
|
"whitelist.import.success": "Imported {count, plural, one {# new entry} other {# new entries}}.",
|
|
1071
1063
|
"whitelist.import.none": "No new entries — all emails are already in the whitelist.",
|
|
@@ -1074,15 +1066,13 @@ const en = {
|
|
|
1074
1066
|
"unsaved.confirm": "Leave",
|
|
1075
1067
|
"unsaved.cancel": "Stay",
|
|
1076
1068
|
"auditlog.title": "Audit Logs",
|
|
1077
|
-
"auditlog.export": "Download",
|
|
1078
1069
|
"auditlog.table.timestamp": "Timestamp",
|
|
1079
1070
|
"auditlog.table.action": "Action",
|
|
1080
1071
|
"auditlog.table.email": "Email",
|
|
1081
1072
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1082
1073
|
"auditlog.table.details": "Details",
|
|
1083
1074
|
"auditlog.table.empty": "No audit log entries",
|
|
1084
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1085
|
-
"auditlog.clear.title": "Clear All Logs",
|
|
1075
|
+
"auditlog.clear.title": "Delete All Logs",
|
|
1086
1076
|
"auditlog.clear.description": "This will permanently delete all {count, plural, one {# audit log entry} other {# audit log entries}}. This action cannot be undone.",
|
|
1087
1077
|
"auditlog.clear.success": "Audit logs cleared",
|
|
1088
1078
|
"auditlog.clear.error": "Failed to clear audit logs",
|
|
@@ -1117,7 +1107,7 @@ const en = {
|
|
|
1117
1107
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Required",
|
|
1118
1108
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript must be enabled for authentication to complete.",
|
|
1119
1109
|
"auth.page.error.title": "Authentication Failed",
|
|
1120
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "Return to
|
|
1110
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Return to login",
|
|
1121
1111
|
"user.missing_code": "Authorisation code was not received from the OIDC provider.",
|
|
1122
1112
|
"user.invalid_state": "State parameter mismatch. Please restart the login flow.",
|
|
1123
1113
|
"user.signInError": "Authentication failed. Please try again.",
|
|
@@ -1133,12 +1123,12 @@ const __vite_glob_0_4 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1133
1123
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1134
1124
|
const es = {
|
|
1135
1125
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1136
|
-
"page.title": "
|
|
1137
|
-
"roles.notes": "Seleccione el rol
|
|
1126
|
+
"page.title": "Configurar ajustes de inicio de sesión OIDC de administrador y ver registros",
|
|
1127
|
+
"roles.notes": "Seleccione el rol predeterminado(s) asignado(s) a los nuevos usuarios en su primer inicio de sesión. Este ajuste no afecta a los usuarios existentes.",
|
|
1138
1128
|
"page.save": "Guardar cambios",
|
|
1139
1129
|
"page.save.success": "Configuración actualizada",
|
|
1140
1130
|
"page.save.error": "Error al actualizar.",
|
|
1141
|
-
"page.add": "
|
|
1131
|
+
"page.add": "Agregar",
|
|
1142
1132
|
"page.cancel": "Cancelar",
|
|
1143
1133
|
"common.remove": "Eliminar {label}",
|
|
1144
1134
|
"page.ok": "Aceptar",
|
|
@@ -1146,10 +1136,10 @@ const es = {
|
|
|
1146
1136
|
"roles.placeholder": "Seleccionar rol(es) predeterminado(s)",
|
|
1147
1137
|
"whitelist.title": "Lista blanca",
|
|
1148
1138
|
"whitelist.error.unique": "Dirección de correo electrónico ya registrada.",
|
|
1149
|
-
"whitelist.description": "
|
|
1139
|
+
"whitelist.description": "Restringir autenticación OIDC a direcciones de correo electrónico específicas. Los usuarios reciben roles de la asignación de roles OIDC predeterminada o de su grupo OIDC.",
|
|
1150
1140
|
"alert.title.success": "Éxito",
|
|
1151
1141
|
"alert.title.error": "Error",
|
|
1152
|
-
"alert.title.info": "
|
|
1142
|
+
"alert.title.info": "Información",
|
|
1153
1143
|
"pagination.previous": "Ir a la página anterior",
|
|
1154
1144
|
"pagination.page": "Ir a la página {page}",
|
|
1155
1145
|
"pagination.next": "Ir a la página siguiente",
|
|
@@ -1168,34 +1158,32 @@ const es = {
|
|
|
1168
1158
|
"enforce.title": "Forzar inicio de sesión OIDC",
|
|
1169
1159
|
"enforce.toggle.enabled": "Habilitado",
|
|
1170
1160
|
"enforce.toggle.disabled": "Deshabilitado",
|
|
1171
|
-
"enforce.warning": "Asegúrese de que OIDC esté configurado correctamente antes de guardar los cambios
|
|
1161
|
+
"enforce.warning": "Asegúrese de que OIDC esté configurado correctamente antes de guardar los cambios. No podrá iniciar sesión normalmente.",
|
|
1172
1162
|
"enforce.config.info": "La aplicación se controla mediante la variable de configuración OIDC_ENFORCE y no se puede cambiar aquí.",
|
|
1173
|
-
"login.settings.title": "
|
|
1163
|
+
"login.settings.title": "Ajustes de inicio de sesión",
|
|
1174
1164
|
"login.sso": "Iniciar sesión a través de SSO",
|
|
1175
1165
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrada} other {# entradas}}",
|
|
1176
1166
|
"whitelist.import": "Importar",
|
|
1177
|
-
"
|
|
1178
|
-
"
|
|
1167
|
+
"button.export": "Exportar",
|
|
1168
|
+
"button.deleteAll": "Eliminar todo",
|
|
1179
1169
|
"whitelist.delete.all.title": "Eliminar todas las entradas",
|
|
1180
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Esto eliminará permanentemente
|
|
1181
|
-
"whitelist.import.error": "Archivo
|
|
1182
|
-
"whitelist.import.success": "
|
|
1170
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Esto eliminará permanentemente {count, plural, one {# entrada} other {# entradas}} de la lista blanca. Los cambios no guardados se perderán.",
|
|
1171
|
+
"whitelist.import.error": "Archivo inválido — se esperaba una matriz JSON de objetos con un campo de correo electrónico.",
|
|
1172
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nueva entrada} other {# nuevas entradas}} importada(s).",
|
|
1183
1173
|
"whitelist.import.none": "Sin entradas nuevas — todos los correos electrónicos ya están en la lista blanca.",
|
|
1184
1174
|
"unsaved.title": "Cambios sin guardar",
|
|
1185
|
-
"unsaved.description": "Tiene cambios sin guardar que se perderán si abandona
|
|
1175
|
+
"unsaved.description": "Tiene cambios sin guardar que se perderán si abandona. ¿Desea continuar?",
|
|
1186
1176
|
"unsaved.confirm": "Abandonar",
|
|
1187
1177
|
"unsaved.cancel": "Quedarse",
|
|
1188
1178
|
"auditlog.title": "Registros de auditoría",
|
|
1189
|
-
"auditlog.export": "Descargar",
|
|
1190
1179
|
"auditlog.table.timestamp": "Marca de tiempo",
|
|
1191
1180
|
"auditlog.table.action": "Acción",
|
|
1192
1181
|
"auditlog.table.email": "Correo electrónico",
|
|
1193
1182
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1194
1183
|
"auditlog.table.details": "Detalles",
|
|
1195
1184
|
"auditlog.table.empty": "Sin entradas de registro de auditoría",
|
|
1196
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1197
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1198
|
-
"auditlog.clear.description": "Esto eliminará permanentemente todas las {count, plural, one {# entrada de registro de auditoría} other {# entradas de registro de auditoría}}. Esta acción no se puede deshacer.",
|
|
1185
|
+
"auditlog.clear.title": "Eliminar todos los registros",
|
|
1186
|
+
"auditlog.clear.description": "Esto eliminará permanentemente {count, plural, one {# entrada de registro de auditoría} other {# entradas de registro de auditoría}}. Esta acción no se puede deshacer.",
|
|
1199
1187
|
"auditlog.clear.success": "Registros de auditoría borrados",
|
|
1200
1188
|
"auditlog.clear.error": "Error al borrar los registros de auditoría",
|
|
1201
1189
|
"auditlog.export.error": "Error al exportar los registros de auditoría",
|
|
@@ -1205,7 +1193,7 @@ const es = {
|
|
|
1205
1193
|
"auditlog.filters.ip": "Dirección IP",
|
|
1206
1194
|
"auditlog.filters.createdAt": "Fecha",
|
|
1207
1195
|
"auditlog.filters.clear": "Borrar filtros",
|
|
1208
|
-
"auditlog.filters.empty": "
|
|
1196
|
+
"auditlog.filters.empty": "Sin entradas que coincidan con los filtros actuales",
|
|
1209
1197
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Mes anterior",
|
|
1210
1198
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Mes siguiente",
|
|
1211
1199
|
"auditlog.calendar.state.today": "hoy",
|
|
@@ -1213,25 +1201,25 @@ const es = {
|
|
|
1213
1201
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "ya añadido",
|
|
1214
1202
|
"auditlog.calendar.state.future": "no disponible, fecha futura",
|
|
1215
1203
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1216
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
1204
|
+
"auditlog.action.login_success": "Usuario autenticado exitosamente a través de OIDC y se le otorgó acceso.",
|
|
1217
1205
|
"auditlog.action.user_created": "Se creó una nueva cuenta de administrador de Strapi para este usuario en su primer inicio de sesión OIDC.",
|
|
1218
|
-
"auditlog.action.logout": "El usuario cerró
|
|
1219
|
-
"auditlog.action.session_expired": "El token de acceso OIDC había expirado en el momento en que el usuario cerró
|
|
1220
|
-
"auditlog.action.login_failure": "
|
|
1221
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
1222
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "El parámetro de estado en
|
|
1223
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "El nonce en el token
|
|
1224
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "El código de autorización no pudo
|
|
1225
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "La dirección de correo electrónico del usuario no está en la lista blanca.
|
|
1226
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "El proveedor
|
|
1227
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "El token
|
|
1206
|
+
"auditlog.action.logout": "El usuario cerró sesión y su sesión OIDC terminó.",
|
|
1207
|
+
"auditlog.action.session_expired": "El token de acceso OIDC había expirado en el momento en que el usuario cerró sesión, por lo que la sesión del proveedor no pudo ser terminada remotamente.",
|
|
1208
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Ocurrió un error inesperado durante el flujo de inicio de sesión OIDC.",
|
|
1209
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Se recibió la devolución de llamada OIDC sin un código de autorización. Esto puede indicar un proveedor mal configurado o una solicitud alterada.",
|
|
1210
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "El parámetro de estado en la devolución de llamada no coincidió con el almacenado en la sesión. Esto puede indicar un intento de CSRF o una sesión de inicio de sesión expirada.",
|
|
1211
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "El nonce en el token ID no coincidió con el generado en el inicio de sesión. Esto puede indicar un ataque de reproducción de token.",
|
|
1212
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "El código de autorización no pudo ser intercambiado por tokens. El proveedor OIDC rechazó la solicitud.",
|
|
1213
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "La dirección de correo electrónico del usuario no está en la lista blanca. Acceso denegado.",
|
|
1214
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "El proveedor OIDC no confirmó la dirección de correo electrónico del usuario como verificada. Acceso denegado.",
|
|
1215
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "El token ID falló la validación de firma, emisor, audiencia o expiración. Acceso denegado.",
|
|
1228
1216
|
"auth.page.authenticating.title": "Autenticando...",
|
|
1229
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "
|
|
1230
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript debe estar habilitado para
|
|
1217
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript requerido",
|
|
1218
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript debe estar habilitado para completar la autenticación.",
|
|
1231
1219
|
"auth.page.error.title": "Error de autenticación",
|
|
1232
1220
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Volver al inicio de sesión",
|
|
1233
|
-
"user.missing_code": "No se recibió el código de autorización del proveedor
|
|
1234
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
1221
|
+
"user.missing_code": "No se recibió el código de autorización del proveedor OIDC.",
|
|
1222
|
+
"user.invalid_state": "Discrepancia del parámetro de estado. Reinicie el flujo de inicio de sesión.",
|
|
1235
1223
|
"user.signInError": "Error de autenticación. Inténtelo de nuevo.",
|
|
1236
1224
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1237
1225
|
"settings.configuration": "Configuración",
|
|
@@ -1245,7 +1233,7 @@ const __vite_glob_0_5 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1245
1233
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1246
1234
|
const fr = {
|
|
1247
1235
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1248
|
-
"page.title": "
|
|
1236
|
+
"page.title": "Configurer les paramètres de connexion OIDC administrateur et afficher les logs",
|
|
1249
1237
|
"roles.notes": "Sélectionnez le(s) rôle(s) par défaut attribué(s) aux nouveaux utilisateurs lors de leur première connexion. Ce paramètre n'affecte pas les utilisateurs existants.",
|
|
1250
1238
|
"page.save": "Enregistrer les modifications",
|
|
1251
1239
|
"page.save.success": "Paramètres mis à jour",
|
|
@@ -1258,7 +1246,7 @@ const fr = {
|
|
|
1258
1246
|
"roles.placeholder": "Sélectionner le(s) rôle(s) par défaut",
|
|
1259
1247
|
"whitelist.title": "Liste blanche",
|
|
1260
1248
|
"whitelist.error.unique": "Adresse e-mail déjà enregistrée.",
|
|
1261
|
-
"whitelist.description": "Restreindre l'authentification OIDC à des adresses e-mail spécifiques. Les utilisateurs reçoivent des rôles
|
|
1249
|
+
"whitelist.description": "Restreindre l'authentification OIDC à des adresses e-mail spécifiques. Les utilisateurs reçoivent des rôles来自 la cartographie des rôles OIDC par défaut ou de leur groupe OIDC.",
|
|
1262
1250
|
"alert.title.success": "Succès",
|
|
1263
1251
|
"alert.title.error": "Erreur",
|
|
1264
1252
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -1280,17 +1268,17 @@ const fr = {
|
|
|
1280
1268
|
"enforce.title": "Imposer la connexion OIDC",
|
|
1281
1269
|
"enforce.toggle.enabled": "Activé",
|
|
1282
1270
|
"enforce.toggle.disabled": "Désactivé",
|
|
1283
|
-
"enforce.warning": "Assurez-vous que OIDC est correctement
|
|
1271
|
+
"enforce.warning": "Assurez-vous que OIDC est configuré correctement avant d'enregistrer les modifications. Vous ne pourrez pas vous connecter normalement.",
|
|
1284
1272
|
"enforce.config.info": "L'application est contrôlée par la variable de configuration OIDC_ENFORCE et ne peut pas être modifiée ici.",
|
|
1285
1273
|
"login.settings.title": "Paramètres de connexion",
|
|
1286
1274
|
"login.sso": "Connexion via SSO",
|
|
1287
1275
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrée} other {# entrées}}",
|
|
1288
1276
|
"whitelist.import": "Importer",
|
|
1289
|
-
"
|
|
1290
|
-
"
|
|
1277
|
+
"button.export": "Exporter",
|
|
1278
|
+
"button.deleteAll": "Tout supprimer",
|
|
1291
1279
|
"whitelist.delete.all.title": "Supprimer toutes les entrées",
|
|
1292
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Cela supprimera définitivement
|
|
1293
|
-
"whitelist.import.error": "Fichier invalide —
|
|
1280
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Cela supprimera définitivement {count, plural, one {# entrée} other {# entrées}} de la liste blanche. Les modifications non enregistrées seront perdues.",
|
|
1281
|
+
"whitelist.import.error": "Fichier invalide — un tableau JSON d'objets avec un champ e-mail était attendu.",
|
|
1294
1282
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nouvelle entrée} other {# nouvelles entrées}} importée(s).",
|
|
1295
1283
|
"whitelist.import.none": "Aucune nouvelle entrée — tous les e-mails sont déjà dans la liste blanche.",
|
|
1296
1284
|
"unsaved.title": "Modifications non enregistrées",
|
|
@@ -1298,16 +1286,14 @@ const fr = {
|
|
|
1298
1286
|
"unsaved.confirm": "Quitter",
|
|
1299
1287
|
"unsaved.cancel": "Rester",
|
|
1300
1288
|
"auditlog.title": "Journaux d'audit",
|
|
1301
|
-
"auditlog.export": "Télécharger",
|
|
1302
1289
|
"auditlog.table.timestamp": "Horodatage",
|
|
1303
1290
|
"auditlog.table.action": "Action",
|
|
1304
1291
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
1305
1292
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1306
1293
|
"auditlog.table.details": "Détails",
|
|
1307
1294
|
"auditlog.table.empty": "Aucune entrée de journal d'audit",
|
|
1308
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1309
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1310
|
-
"auditlog.clear.description": "Cela supprimera définitivement toutes les {count, plural, one {# entrée de journal d'audit} other {# entrées de journal d'audit}}. Cette action ne peut pas être annulée.",
|
|
1295
|
+
"auditlog.clear.title": "Supprimer tous les journaux",
|
|
1296
|
+
"auditlog.clear.description": "Cela supprimera définitivement {count, plural, one {# entrée de journal d'audit} other {# entrées de journal d'audit}}. Cette action est irréversible.",
|
|
1311
1297
|
"auditlog.clear.success": "Journaux d'audit effacés",
|
|
1312
1298
|
"auditlog.clear.error": "Échec de l'effacement des journaux d'audit",
|
|
1313
1299
|
"auditlog.export.error": "Échec de l'exportation des journaux d'audit",
|
|
@@ -1332,18 +1318,18 @@ const fr = {
|
|
|
1332
1318
|
"auditlog.action.login_failure": "Une erreur inattendue s'est produite lors du flux de connexion OIDC.",
|
|
1333
1319
|
"auditlog.action.missing_code": "Le callback OIDC a été reçu sans code d'autorisation. Cela peut indiquer un fournisseur mal configuré ou une demande falsifiée.",
|
|
1334
1320
|
"auditlog.action.state_mismatch": "Le paramètre d'état dans le callback ne correspondait pas à celui stocké dans la session. Cela peut indiquer une tentative CSRF ou une session de connexion expirée.",
|
|
1335
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Le nonce dans le jeton
|
|
1321
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Le nonce dans le jeton ID ne correspondait pas à celui généré lors de la connexion. Cela peut indiquer une attaque par relecture de jeton.",
|
|
1336
1322
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Le code d'autorisation n'a pas pu être échangé contre des jetons. Le fournisseur OIDC a rejeté la demande.",
|
|
1337
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "L'adresse e-mail de l'utilisateur n'est pas sur la liste blanche.
|
|
1338
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "Le fournisseur OIDC n'a pas confirmé l'adresse e-mail de l'utilisateur comme vérifiée.
|
|
1339
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Le jeton
|
|
1340
|
-
"auth.page.authenticating.title": "Authentification...",
|
|
1323
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "L'adresse e-mail de l'utilisateur n'est pas sur la liste blanche. Accès refusé.",
|
|
1324
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Le fournisseur OIDC n'a pas confirmé l'adresse e-mail de l'utilisateur comme vérifiée. Accès refusé.",
|
|
1325
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Le jeton ID a échoué la validation de signature, d'émetteur, d'audience ou d'expiration. Accès refusé.",
|
|
1326
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Authentification en cours...",
|
|
1341
1327
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript requis",
|
|
1342
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript doit être activé pour
|
|
1328
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript doit être activé pour terminer l'authentification.",
|
|
1343
1329
|
"auth.page.error.title": "Échec de l'authentification",
|
|
1344
1330
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Retour à la connexion",
|
|
1345
1331
|
"user.missing_code": "Le code d'autorisation n'a pas été reçu du fournisseur OIDC.",
|
|
1346
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
1332
|
+
"user.invalid_state": "Inadéquation du paramètre d'état. Veuillez redémarrer le flux de connexion.",
|
|
1347
1333
|
"user.signInError": "Échec de l'authentification. Veuillez réessayer.",
|
|
1348
1334
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1349
1335
|
"settings.configuration": "Configuration",
|
|
@@ -1357,20 +1343,20 @@ const __vite_glob_0_6 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1357
1343
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1358
1344
|
const he = {
|
|
1359
1345
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "תוסף OIDC",
|
|
1360
|
-
"page.title": "
|
|
1361
|
-
"roles.notes": "בחר את
|
|
1346
|
+
"page.title": "קביעת הגדרות התחברות OIDC של מנהל וצפייה ביומנים",
|
|
1347
|
+
"roles.notes": "בחר את התפקיד/ים המוגדר/ים כברירת מחדל המוקצה/ים למשתמשים חדשים בהתחברותם הראשונה. הגדרה זו אינה משפיעה על משתמשים קיימים.",
|
|
1362
1348
|
"page.save": "שמור שינויים",
|
|
1363
1349
|
"page.save.success": "ההגדרות עודכנו",
|
|
1364
1350
|
"page.save.error": "העדכון נכשל.",
|
|
1365
1351
|
"page.add": "הוסף",
|
|
1366
|
-
"page.cancel": "
|
|
1352
|
+
"page.cancel": "בטל",
|
|
1367
1353
|
"common.remove": "הסר {label}",
|
|
1368
1354
|
"page.ok": "אישור",
|
|
1369
|
-
"roles.title": "
|
|
1370
|
-
"roles.placeholder": "בחר
|
|
1355
|
+
"roles.title": "תפקיד/ים ברירת מחדל",
|
|
1356
|
+
"roles.placeholder": "בחר תפקיד/ים ברירת מחדל",
|
|
1371
1357
|
"whitelist.title": "רשימה לבנה",
|
|
1372
1358
|
"whitelist.error.unique": 'כתובת הדוא"ל כבר רשומה.',
|
|
1373
|
-
"whitelist.description": 'הגבל
|
|
1359
|
+
"whitelist.description": 'הגבל אימות OIDC לכתובות דוא"ל ספציפיות. משתמשים מקבלים תפקידים ממיפוי תפקידי OIDC ברירת המחדל או מקבוצת ה-OIDC שלהם.',
|
|
1374
1360
|
"alert.title.success": "הצלחה",
|
|
1375
1361
|
"alert.title.error": "שגיאה",
|
|
1376
1362
|
"alert.title.info": "מידע",
|
|
@@ -1389,37 +1375,35 @@ const he = {
|
|
|
1389
1375
|
"whitelist.table.empty": 'אין כתובות דוא"ל',
|
|
1390
1376
|
"whitelist.delete.label": "מחק",
|
|
1391
1377
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
1392
|
-
"enforce.title": "
|
|
1378
|
+
"enforce.title": "אכיפת התחברות OIDC",
|
|
1393
1379
|
"enforce.toggle.enabled": "מופעל",
|
|
1394
1380
|
"enforce.toggle.disabled": "מושבת",
|
|
1395
|
-
"enforce.warning": "ודא ש-OIDC
|
|
1396
|
-
"enforce.config.info": "האכיפה נשלטת על ידי משתנה התצורה OIDC_ENFORCE ולא ניתן
|
|
1381
|
+
"enforce.warning": "ודא ש-OIDC מוגדר כראוי לפני שמירת השינויים. לא תוכל להתחבר בדרך כלל.",
|
|
1382
|
+
"enforce.config.info": "האכיפה נשלטת על ידי משתנה התצורה OIDC_ENFORCE ולא ניתן לשנותה כאן.",
|
|
1397
1383
|
"login.settings.title": "הגדרות התחברות",
|
|
1398
|
-
"login.sso": "התחבר
|
|
1399
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
1400
|
-
"whitelist.import": "
|
|
1401
|
-
"
|
|
1402
|
-
"
|
|
1384
|
+
"login.sso": "התחבר באמצעות SSO",
|
|
1385
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# רשומה} other {# רשומות}}",
|
|
1386
|
+
"whitelist.import": "ייבא",
|
|
1387
|
+
"button.export": "ייצא",
|
|
1388
|
+
"button.deleteAll": "מחק הכל",
|
|
1403
1389
|
"whitelist.delete.all.title": "מחק את כל הרשומות",
|
|
1404
|
-
"whitelist.delete.all.description": "פעולה זו תסיר לצמיתות
|
|
1390
|
+
"whitelist.delete.all.description": "פעולה זו תסיר לצמיתות {count, plural, one {# רשומה} other {# רשומות}} מהרשימה הלבנה. שינויים שלא נשמרו יאבדו.",
|
|
1405
1391
|
"whitelist.import.error": 'קובץ לא חוקי — צפוי מערך JSON של אובייקטים עם שדה דוא"ל.',
|
|
1406
|
-
"whitelist.import.success": "יובאו {count, plural, one {#
|
|
1407
|
-
"whitelist.import.none": 'אין
|
|
1392
|
+
"whitelist.import.success": "יובאו {count, plural, one {# רשומה חדשה} other {# רשומות חדשות}}.",
|
|
1393
|
+
"whitelist.import.none": 'אין רשומות חדשות — כל הדוא"לים כבר נמצאים ברשימה הלבנה.',
|
|
1408
1394
|
"unsaved.title": "שינויים שלא נשמרו",
|
|
1409
|
-
"unsaved.description": "יש לך שינויים שלא נשמרו שיאבדו אם
|
|
1395
|
+
"unsaved.description": "יש לך שינויים שלא נשמרו שיאבדו אם תצא. האם ברצונך להמשיך?",
|
|
1410
1396
|
"unsaved.confirm": "צא",
|
|
1411
1397
|
"unsaved.cancel": "השאר",
|
|
1412
1398
|
"auditlog.title": "יומני ביקורת",
|
|
1413
|
-
"auditlog.export": "הורד",
|
|
1414
1399
|
"auditlog.table.timestamp": "חותם זמן",
|
|
1415
1400
|
"auditlog.table.action": "פעולה",
|
|
1416
1401
|
"auditlog.table.email": 'דוא"ל',
|
|
1417
1402
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1418
1403
|
"auditlog.table.details": "פרטים",
|
|
1419
1404
|
"auditlog.table.empty": "אין רשומות ביומן הביקורת",
|
|
1420
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1421
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1422
|
-
"auditlog.clear.description": "פעולה זו תמחק לצמיתות את כל {count, plural, one {# רשומת יומן ביקורת} other {# רשומות יומן ביקורת}}. לא ניתן לבטל פעולה זו.",
|
|
1405
|
+
"auditlog.clear.title": "מחק את כל היומנים",
|
|
1406
|
+
"auditlog.clear.description": "פעולה זו תמחק לצמיתות {count, plural, one {# רשומת ביקורת} other {# רשומות ביקורת}}. לא ניתן לבטל פעולה זו.",
|
|
1423
1407
|
"auditlog.clear.success": "יומני הביקורת נוקו",
|
|
1424
1408
|
"auditlog.clear.error": "נכשל לנקות את יומני הביקורת",
|
|
1425
1409
|
"auditlog.export.error": "נכשל לייצא את יומני הביקורת",
|
|
@@ -1437,31 +1421,31 @@ const he = {
|
|
|
1437
1421
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "כבר נוסף",
|
|
1438
1422
|
"auditlog.calendar.state.future": "לא זמין, תאריך עתידי",
|
|
1439
1423
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1440
|
-
"auditlog.action.login_success": "המשתמש אומת בהצלחה דרך OIDC
|
|
1441
|
-
"auditlog.action.user_created": "חשבון מנהל Strapi חדש נוצר עבור משתמש זה
|
|
1442
|
-
"auditlog.action.logout": "המשתמש התנתק
|
|
1443
|
-
"auditlog.action.session_expired": "אסימון הגישה של OIDC פג תוקף בזמן שהמשתמש התנתק, כך שלא ניתן היה לסיים את
|
|
1444
|
-
"auditlog.action.login_failure": "אירעה שגיאה
|
|
1445
|
-
"auditlog.action.missing_code": "קריאת
|
|
1446
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "פרמטר
|
|
1447
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ה-nonce באסימון ה-ID לא התאים לזה שנוצר בהתחברות. הדבר עשוי להצביע על התקפת
|
|
1448
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "לא ניתן היה להחליף את קוד ההרשאה באסימונים. ספק OIDC דחה את הבקשה.",
|
|
1449
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": 'כתובת הדוא"ל של המשתמש אינה ברשימה הלבנה. הגישה
|
|
1450
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": 'ספק OIDC לא אישר את כתובת הדוא"ל של המשתמש כמאומתת. הגישה
|
|
1451
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "אסימון ה-ID
|
|
1452
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
1424
|
+
"auditlog.action.login_success": "המשתמש אומת בהצלחה דרך OIDC וקיבל גישה.",
|
|
1425
|
+
"auditlog.action.user_created": "חשבון מנהל Strapi חדש נוצר עבור משתמש זה בהתחברות ה-OIDC הראשונה שלו.",
|
|
1426
|
+
"auditlog.action.logout": "המשתמש התנתק והפעלת ה-OIDC שלו הסתיימה.",
|
|
1427
|
+
"auditlog.action.session_expired": "אסימון הגישה של OIDC פג תוקף בזמן שהמשתמש התנתק, כך שלא ניתן היה לסיים את הפעלת הספק מרחוק.",
|
|
1428
|
+
"auditlog.action.login_failure": "אירעה שגיאה לא צפויה במהלך התהליך של התחברות OIDC.",
|
|
1429
|
+
"auditlog.action.missing_code": "קריאת ה-OIDC התקבלה ללא קוד הרשאה. הדבר עשוי להצביע על ספק שהוגדר בצורה שגויה או על בקשה מזויפת.",
|
|
1430
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "פרמטר המצב בקריאה החוזרת לא התאים לזה שמאוחסן בהפעלה. הדבר עשוי להצביע על ניסיון CSRF או הפעלת התחברות שפג תוקפה.",
|
|
1431
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ה-nonce באסימון ה-ID לא התאים לזה שנוצר בהתחברות. הדבר עשוי להצביע על התקפת הפעלה חוזרת של אסימון.",
|
|
1432
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "לא ניתן היה להחליף את קוד ההרשאה באסימונים. ספק ה-OIDC דחה את הבקשה.",
|
|
1433
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": 'כתובת הדוא"ל של המשתמש אינה ברשימה הלבנה. הגישה נדחתה.',
|
|
1434
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": 'ספק ה-OIDC לא אישר את כתובת הדוא"ל של המשתמש כמאומתת. הגישה נדחתה.',
|
|
1435
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "אסימון ה-ID נכשל באימות חתימה, מנפיק, קהל או תוקף. הגישה נדחתה.",
|
|
1436
|
+
"auth.page.authenticating.title": "מתבצע אימות...",
|
|
1453
1437
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "נדרש JavaScript",
|
|
1454
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "יש להפעיל JavaScript כדי
|
|
1438
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "יש להפעיל JavaScript כדי להשלים את האימות.",
|
|
1455
1439
|
"auth.page.error.title": "האימות נכשל",
|
|
1456
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
1457
|
-
"user.missing_code": "קוד
|
|
1458
|
-
"user.invalid_state": "חוסר התאמה של פרמטר
|
|
1440
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "חזור להתחברות",
|
|
1441
|
+
"user.missing_code": "קוד ההרשאה לא התקבל מספק ה-OIDC.",
|
|
1442
|
+
"user.invalid_state": "חוסר התאמה של פרמטר המצב. אנא הפעל מחדש את תהליך ההתחברות.",
|
|
1459
1443
|
"user.signInError": "האימות נכשל. אנא נסה שוב.",
|
|
1460
1444
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1461
1445
|
"settings.configuration": "תצורה",
|
|
1462
1446
|
"audit.login_failure": "שגיאה: {message}",
|
|
1463
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
1464
|
-
"audit.user_created": "
|
|
1447
|
+
"audit.roles_updated": "התפקידים עודכנו ל: {roles}",
|
|
1448
|
+
"audit.user_created": "התפקידים שהוקצו: {roles}"
|
|
1465
1449
|
};
|
|
1466
1450
|
const __vite_glob_0_7 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
1467
1451
|
__proto__: null,
|
|
@@ -1469,9 +1453,9 @@ const __vite_glob_0_7 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1469
1453
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1470
1454
|
const id = {
|
|
1471
1455
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1472
|
-
"page.title": "Konfigurasikan
|
|
1473
|
-
"roles.notes": "Pilih peran default yang ditetapkan kepada pengguna baru saat pertama kali
|
|
1474
|
-
"page.save": "Simpan
|
|
1456
|
+
"page.title": "Konfigurasikan pengaturan login OIDC Admin dan lihat log",
|
|
1457
|
+
"roles.notes": "Pilih peran default yang ditetapkan kepada pengguna baru saat pertama kali masuk. Pengaturan ini tidak memengaruhi pengguna yang sudah ada.",
|
|
1458
|
+
"page.save": "Simpan perubahan",
|
|
1475
1459
|
"page.save.success": "Pengaturan diperbarui",
|
|
1476
1460
|
"page.save.error": "Pembaruan gagal.",
|
|
1477
1461
|
"page.add": "Tambah",
|
|
@@ -1480,7 +1464,7 @@ const id = {
|
|
|
1480
1464
|
"page.ok": "OK",
|
|
1481
1465
|
"roles.title": "Peran Default",
|
|
1482
1466
|
"roles.placeholder": "Pilih peran default",
|
|
1483
|
-
"whitelist.title": "
|
|
1467
|
+
"whitelist.title": "Daftar Putih",
|
|
1484
1468
|
"whitelist.error.unique": "Alamat email sudah terdaftar.",
|
|
1485
1469
|
"whitelist.description": "Batasi autentikasi OIDC ke alamat email tertentu. Pengguna menerima peran dari pemetaan peran OIDC default atau grup OIDC mereka.",
|
|
1486
1470
|
"alert.title.success": "Berhasil",
|
|
@@ -1501,42 +1485,40 @@ const id = {
|
|
|
1501
1485
|
"whitelist.table.empty": "Tidak ada alamat email",
|
|
1502
1486
|
"whitelist.delete.label": "Hapus",
|
|
1503
1487
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
1504
|
-
"enforce.title": "
|
|
1488
|
+
"enforce.title": "Paksakan Login OIDC",
|
|
1505
1489
|
"enforce.toggle.enabled": "Aktif",
|
|
1506
1490
|
"enforce.toggle.disabled": "Nonaktif",
|
|
1507
|
-
"enforce.warning": "Pastikan OIDC dikonfigurasi dengan benar sebelum menyimpan perubahan
|
|
1508
|
-
"enforce.config.info": "Penegakan
|
|
1491
|
+
"enforce.warning": "Pastikan OIDC dikonfigurasi dengan benar sebelum menyimpan perubahan. Anda tidak akan bisa masuk secara normal.",
|
|
1492
|
+
"enforce.config.info": "Penegakan dikendalikan oleh variabel konfigurasi OIDC_ENFORCE dan tidak dapat diubah di sini.",
|
|
1509
1493
|
"login.settings.title": "Pengaturan Login",
|
|
1510
|
-
"login.sso": "
|
|
1511
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {# entri}}",
|
|
1494
|
+
"login.sso": "Masuk melalui SSO",
|
|
1495
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# entri} other {# entri}}",
|
|
1512
1496
|
"whitelist.import": "Impor",
|
|
1513
|
-
"
|
|
1514
|
-
"
|
|
1497
|
+
"button.export": "Ekspor",
|
|
1498
|
+
"button.deleteAll": "Hapus semua",
|
|
1515
1499
|
"whitelist.delete.all.title": "Hapus Semua Entri",
|
|
1516
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Ini akan
|
|
1500
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Ini akan secara permanen menghapus {count, plural, one {# entri} other {# entri}} dari daftar putih. Perubahan yang tidak disimpan akan hilang.",
|
|
1517
1501
|
"whitelist.import.error": "File tidak valid — diharapkan array JSON dari objek dengan kolom email.",
|
|
1518
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {# entri baru}} diimpor.",
|
|
1519
|
-
"whitelist.import.none": "Tidak ada entri baru — semua email sudah ada di
|
|
1502
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# entri baru} other {# entri baru}} diimpor.",
|
|
1503
|
+
"whitelist.import.none": "Tidak ada entri baru — semua email sudah ada di daftar putih.",
|
|
1520
1504
|
"unsaved.title": "Perubahan Belum Tersimpan",
|
|
1521
1505
|
"unsaved.description": "Anda memiliki perubahan yang belum tersimpan yang akan hilang jika Anda pergi. Apakah Anda ingin melanjutkan?",
|
|
1522
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
1506
|
+
"unsaved.confirm": "Keluar",
|
|
1523
1507
|
"unsaved.cancel": "Tetap",
|
|
1524
1508
|
"auditlog.title": "Log Audit",
|
|
1525
|
-
"auditlog.
|
|
1526
|
-
"auditlog.table.
|
|
1527
|
-
"auditlog.table.action": "Aksi",
|
|
1509
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Cap Waktu",
|
|
1510
|
+
"auditlog.table.action": "Tindakan",
|
|
1528
1511
|
"auditlog.table.email": "Email",
|
|
1529
1512
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1530
1513
|
"auditlog.table.details": "Detail",
|
|
1531
1514
|
"auditlog.table.empty": "Tidak ada entri log audit",
|
|
1532
|
-
"auditlog.clear": "Hapus Log",
|
|
1533
1515
|
"auditlog.clear.title": "Hapus Semua Log",
|
|
1534
|
-
"auditlog.clear.description": "Ini akan
|
|
1516
|
+
"auditlog.clear.description": "Ini akan secara permanen menghapus {count, plural, one {# entri log audit} other {# entri log audit}}. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan.",
|
|
1535
1517
|
"auditlog.clear.success": "Log audit dihapus",
|
|
1536
1518
|
"auditlog.clear.error": "Gagal menghapus log audit",
|
|
1537
1519
|
"auditlog.export.error": "Gagal mengekspor log audit",
|
|
1538
1520
|
"auditlog.filters": "Filter",
|
|
1539
|
-
"auditlog.filters.action": "
|
|
1521
|
+
"auditlog.filters.action": "Tindakan",
|
|
1540
1522
|
"auditlog.filters.email": "Email",
|
|
1541
1523
|
"auditlog.filters.ip": "Alamat IP",
|
|
1542
1524
|
"auditlog.filters.createdAt": "Tanggal",
|
|
@@ -1547,33 +1529,33 @@ const id = {
|
|
|
1547
1529
|
"auditlog.calendar.state.today": "hari ini",
|
|
1548
1530
|
"auditlog.calendar.state.selected": "dipilih",
|
|
1549
1531
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "sudah ditambahkan",
|
|
1550
|
-
"auditlog.calendar.state.future": "tidak tersedia, tanggal
|
|
1532
|
+
"auditlog.calendar.state.future": "tidak tersedia, tanggal masa depan",
|
|
1551
1533
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1552
|
-
"auditlog.action.login_success": "Pengguna berhasil diautentikasi melalui OIDC dan
|
|
1534
|
+
"auditlog.action.login_success": "Pengguna berhasil diautentikasi melalui OIDC dan diberikan akses.",
|
|
1553
1535
|
"auditlog.action.user_created": "Akun admin Strapi baru dibuat untuk pengguna ini pada login OIDC pertama mereka.",
|
|
1554
1536
|
"auditlog.action.logout": "Pengguna keluar dan sesi OIDC mereka berakhir.",
|
|
1555
|
-
"auditlog.action.session_expired": "Token akses OIDC telah kedaluwarsa pada saat pengguna keluar, sehingga sesi
|
|
1537
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Token akses OIDC telah kedaluwarsa pada saat pengguna keluar, sehingga sesi penyedia tidak dapat dihentikan dari jarak jauh.",
|
|
1556
1538
|
"auditlog.action.login_failure": "Terjadi kesalahan tak terduga selama alur login OIDC.",
|
|
1557
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Callback OIDC diterima tanpa kode otorisasi. Ini mungkin menunjukkan
|
|
1558
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter status dalam callback tidak cocok dengan yang tersimpan dalam sesi. Ini mungkin menunjukkan upaya CSRF atau sesi login
|
|
1559
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce dalam token ID tidak cocok dengan yang
|
|
1560
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kode otorisasi tidak dapat ditukar dengan token.
|
|
1561
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Alamat email pengguna tidak ada
|
|
1562
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "
|
|
1563
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID gagal dalam validasi tanda tangan,
|
|
1539
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Callback OIDC diterima tanpa kode otorisasi. Ini mungkin menunjukkan penyedia yang salah dikonfigurasi atau permintaan yang dirusak.",
|
|
1540
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter status dalam callback tidak cocok dengan yang tersimpan dalam sesi. Ini mungkin menunjukkan upaya CSRF atau sesi login kedaluwarsa.",
|
|
1541
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce dalam token ID tidak cocok dengan yang dihasilkan saat login. Ini mungkin menunjukkan serangan replay token.",
|
|
1542
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kode otorisasi tidak dapat ditukar dengan token. Penyedia OIDC menolak permintaan tersebut.",
|
|
1543
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Alamat email pengguna tidak ada dalam daftar putih. Akses ditolak.",
|
|
1544
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Penyedia OIDC tidak mengonfirmasi alamat email pengguna sebagai terverifikasi. Akses ditolak.",
|
|
1545
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID gagal dalam validasi tanda tangan, penerbit, audiens, atau kedaluwarsa. Akses ditolak.",
|
|
1564
1546
|
"auth.page.authenticating.title": "Mengautentikasi...",
|
|
1565
1547
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Diperlukan",
|
|
1566
1548
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript harus diaktifkan agar autentikasi selesai.",
|
|
1567
1549
|
"auth.page.error.title": "Autentikasi Gagal",
|
|
1568
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "Kembali ke
|
|
1569
|
-
"user.missing_code": "Kode otorisasi tidak diterima dari
|
|
1550
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Kembali ke login",
|
|
1551
|
+
"user.missing_code": "Kode otorisasi tidak diterima dari penyedia OIDC.",
|
|
1570
1552
|
"user.invalid_state": "Ketidakcocokan parameter status. Harap mulai ulang alur login.",
|
|
1571
1553
|
"user.signInError": "Autentikasi gagal. Silakan coba lagi.",
|
|
1572
1554
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1573
1555
|
"settings.configuration": "Konfigurasi",
|
|
1574
1556
|
"audit.login_failure": "Kesalahan: {message}",
|
|
1575
1557
|
"audit.roles_updated": "Peran diperbarui ke: {roles}",
|
|
1576
|
-
"audit.user_created": "Peran
|
|
1558
|
+
"audit.user_created": "Peran yang ditetapkan: {roles}"
|
|
1577
1559
|
};
|
|
1578
1560
|
const __vite_glob_0_8 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
1579
1561
|
__proto__: null,
|
|
@@ -1581,20 +1563,20 @@ const __vite_glob_0_8 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1581
1563
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1582
1564
|
const it = {
|
|
1583
1565
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1584
|
-
"page.title": "Configura
|
|
1585
|
-
"roles.notes": "Seleziona il ruolo
|
|
1566
|
+
"page.title": "Configura le impostazioni di accesso OIDC dell'amministratore e visualizza i log",
|
|
1567
|
+
"roles.notes": "Seleziona il ruolo/i predefinito/i assegnato/i ai nuovi utenti al primo accesso. Questa impostazione non influisce sugli utenti esistenti.",
|
|
1586
1568
|
"page.save": "Salva modifiche",
|
|
1587
1569
|
"page.save.success": "Impostazioni aggiornate",
|
|
1588
|
-
"page.save.error": "Aggiornamento
|
|
1570
|
+
"page.save.error": "Aggiornamento non riuscito.",
|
|
1589
1571
|
"page.add": "Aggiungi",
|
|
1590
1572
|
"page.cancel": "Annulla",
|
|
1591
1573
|
"common.remove": "Rimuovi {label}",
|
|
1592
1574
|
"page.ok": "OK",
|
|
1593
|
-
"roles.title": "Ruolo
|
|
1594
|
-
"roles.placeholder": "Seleziona ruolo
|
|
1595
|
-
"whitelist.title": "
|
|
1575
|
+
"roles.title": "Ruolo/i predefinito/i",
|
|
1576
|
+
"roles.placeholder": "Seleziona ruolo/i predefinito/i",
|
|
1577
|
+
"whitelist.title": "Lista bianca",
|
|
1596
1578
|
"whitelist.error.unique": "Indirizzo email già registrato.",
|
|
1597
|
-
"whitelist.description": "Limita l'autenticazione OIDC a indirizzi email specifici. Gli utenti ricevono
|
|
1579
|
+
"whitelist.description": "Limita l'autenticazione OIDC a indirizzi email specifici. Gli utenti ricevono ruoli dalla mappatura dei ruoli OIDC predefinita o dal loro gruppo OIDC.",
|
|
1598
1580
|
"alert.title.success": "Successo",
|
|
1599
1581
|
"alert.title.error": "Errore",
|
|
1600
1582
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -1616,34 +1598,32 @@ const it = {
|
|
|
1616
1598
|
"enforce.title": "Applica accesso OIDC",
|
|
1617
1599
|
"enforce.toggle.enabled": "Abilitato",
|
|
1618
1600
|
"enforce.toggle.disabled": "Disabilitato",
|
|
1619
|
-
"enforce.warning": "Assicurati che OIDC sia configurato correttamente prima di salvare le modifiche
|
|
1620
|
-
"enforce.config.info": "L'applicazione è controllata dalla variabile di configurazione OIDC_ENFORCE e non può essere
|
|
1601
|
+
"enforce.warning": "Assicurati che OIDC sia configurato correttamente prima di salvare le modifiche. Non potrai accedere normalmente.",
|
|
1602
|
+
"enforce.config.info": "L'applicazione è controllata dalla variabile di configurazione OIDC_ENFORCE e non può essere cambiata qui.",
|
|
1621
1603
|
"login.settings.title": "Impostazioni di accesso",
|
|
1622
1604
|
"login.sso": "Accedi tramite SSO",
|
|
1623
1605
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# voce} other {# voci}}",
|
|
1624
1606
|
"whitelist.import": "Importa",
|
|
1625
|
-
"
|
|
1626
|
-
"
|
|
1607
|
+
"button.export": "Esporta",
|
|
1608
|
+
"button.deleteAll": "Elimina tutto",
|
|
1627
1609
|
"whitelist.delete.all.title": "Elimina tutte le voci",
|
|
1628
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Questo rimuoverà
|
|
1629
|
-
"whitelist.import.error": "File non valido — previsto un array JSON di oggetti con un campo email.",
|
|
1630
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nuova voce} other {# nuove voci}}
|
|
1631
|
-
"whitelist.import.none": "Nessuna nuova voce — tutte le email sono già nella
|
|
1610
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Questo rimuoverà in modo permanente {count, plural, one {# voce} other {# voci}} dalla lista bianca. Le modifiche non salvate andranno perse.",
|
|
1611
|
+
"whitelist.import.error": "File non valido — era previsto un array JSON di oggetti con un campo email.",
|
|
1612
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nuova voce} other {# nuove voci}} importata/e.",
|
|
1613
|
+
"whitelist.import.none": "Nessuna nuova voce — tutte le email sono già nella lista bianca.",
|
|
1632
1614
|
"unsaved.title": "Modifiche non salvate",
|
|
1633
1615
|
"unsaved.description": "Hai modifiche non salvate che andranno perse se esci. Vuoi continuare?",
|
|
1634
1616
|
"unsaved.confirm": "Esci",
|
|
1635
1617
|
"unsaved.cancel": "Resta",
|
|
1636
1618
|
"auditlog.title": "Log di audit",
|
|
1637
|
-
"auditlog.export": "Scarica",
|
|
1638
1619
|
"auditlog.table.timestamp": "Timestamp",
|
|
1639
1620
|
"auditlog.table.action": "Azione",
|
|
1640
1621
|
"auditlog.table.email": "Email",
|
|
1641
1622
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1642
1623
|
"auditlog.table.details": "Dettagli",
|
|
1643
1624
|
"auditlog.table.empty": "Nessuna voce nel log di audit",
|
|
1644
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1645
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1646
|
-
"auditlog.clear.description": "Questo eliminerà permanentemente tutte le {count, plural, one {# voce di log di audit} other {# voci di log di audit}}. Questa azione non può essere annullata.",
|
|
1625
|
+
"auditlog.clear.title": "Elimina tutti i log",
|
|
1626
|
+
"auditlog.clear.description": "Questo eliminerà in modo permanente {count, plural, one {# voce di log di audit} other {# voci di log di audit}}. Questa azione non può essere annullata.",
|
|
1647
1627
|
"auditlog.clear.success": "Log di audit cancellati",
|
|
1648
1628
|
"auditlog.clear.error": "Impossibile cancellare i log di audit",
|
|
1649
1629
|
"auditlog.export.error": "Impossibile esportare i log di audit",
|
|
@@ -1661,26 +1641,26 @@ const it = {
|
|
|
1661
1641
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "già aggiunto",
|
|
1662
1642
|
"auditlog.calendar.state.future": "non disponibile, data futura",
|
|
1663
1643
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1664
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
1665
|
-
"auditlog.action.user_created": "Un nuovo account
|
|
1666
|
-
"auditlog.action.logout": "L'utente
|
|
1667
|
-
"auditlog.action.session_expired": "Il token di accesso OIDC era scaduto al momento
|
|
1644
|
+
"auditlog.action.login_success": "Utente autenticato con successo tramite OIDC e gli è stato concesso l'accesso.",
|
|
1645
|
+
"auditlog.action.user_created": "Un nuovo account amministratore Strapi è stato creato per questo utente al suo primo accesso OIDC.",
|
|
1646
|
+
"auditlog.action.logout": "L'utente ha effettuato il logout e la sua sessione OIDC è terminata.",
|
|
1647
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Il token di accesso OIDC era scaduto al momento del logout dell'utente, quindi la sessione del provider non poteva essere terminata da remoto.",
|
|
1668
1648
|
"auditlog.action.login_failure": "Si è verificato un errore imprevisto durante il flusso di accesso OIDC.",
|
|
1669
1649
|
"auditlog.action.missing_code": "Il callback OIDC è stato ricevuto senza un codice di autorizzazione. Questo può indicare un provider mal configurato o una richiesta manomessa.",
|
|
1670
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Il parametro stato nel callback non corrispondeva a quello memorizzato nella sessione. Questo può indicare un tentativo CSRF o una sessione di accesso scaduta.",
|
|
1671
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Il nonce nel token ID non corrispondeva a quello generato
|
|
1672
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Il codice di autorizzazione non
|
|
1673
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "L'indirizzo email dell'utente non è nella
|
|
1650
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Il parametro di stato nel callback non corrispondeva a quello memorizzato nella sessione. Questo può indicare un tentativo CSRF o una sessione di accesso scaduta.",
|
|
1651
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Il nonce nel token ID non corrispondeva a quello generato al login. Questo può indicare un attacco di replay del token.",
|
|
1652
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Il codice di autorizzazione non poteva essere scambiato per i token. Il provider OIDC ha rifiutato la richiesta.",
|
|
1653
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "L'indirizzo email dell'utente non è nella lista bianca. Accesso negato.",
|
|
1674
1654
|
"auditlog.action.email_not_verified": "Il provider OIDC non ha confermato l'indirizzo email dell'utente come verificato. Accesso negato.",
|
|
1675
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Il token ID non ha superato la validazione della firma, dell'
|
|
1676
|
-
"auth.page.authenticating.title": "Autenticazione...",
|
|
1655
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Il token ID non ha superato la validazione della firma, dell'emittente, del pubblico o della scadenza. Accesso negato.",
|
|
1656
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Autenticazione in corso...",
|
|
1677
1657
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript richiesto",
|
|
1678
1658
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve essere abilitato per completare l'autenticazione.",
|
|
1679
|
-
"auth.page.error.title": "Autenticazione
|
|
1680
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "Torna
|
|
1681
|
-
"user.missing_code": "
|
|
1682
|
-
"user.invalid_state": "Mancata corrispondenza del parametro stato. Riavvia il flusso di accesso.",
|
|
1683
|
-
"user.signInError": "Autenticazione
|
|
1659
|
+
"auth.page.error.title": "Autenticazione non riuscita",
|
|
1660
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Torna al login",
|
|
1661
|
+
"user.missing_code": "Il codice di autorizzazione non è stato ricevuto dal provider OIDC.",
|
|
1662
|
+
"user.invalid_state": "Mancata corrispondenza del parametro di stato. Riavvia il flusso di accesso.",
|
|
1663
|
+
"user.signInError": "Autenticazione non riuscita. Riprova.",
|
|
1684
1664
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1685
1665
|
"settings.configuration": "Configurazione",
|
|
1686
1666
|
"audit.login_failure": "Errore: {message}",
|
|
@@ -1693,8 +1673,8 @@ const __vite_glob_0_9 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1693
1673
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1694
1674
|
const ja = {
|
|
1695
1675
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDCプラグイン",
|
|
1696
|
-
"page.title": "OIDC
|
|
1697
|
-
"roles.notes": "
|
|
1676
|
+
"page.title": "管理者OIDCログイン設定の構成とログの表示",
|
|
1677
|
+
"roles.notes": "初回ログイン時に新規ユーザーに割り当てられるデフォルトの役割を選択してください。この設定は既存のユーザーには影響しません。",
|
|
1698
1678
|
"page.save": "変更を保存",
|
|
1699
1679
|
"page.save.success": "設定が更新されました",
|
|
1700
1680
|
"page.save.error": "更新に失敗しました。",
|
|
@@ -1702,11 +1682,11 @@ const ja = {
|
|
|
1702
1682
|
"page.cancel": "キャンセル",
|
|
1703
1683
|
"common.remove": "{label}を削除",
|
|
1704
1684
|
"page.ok": "OK",
|
|
1705
|
-
"roles.title": "
|
|
1706
|
-
"roles.placeholder": "
|
|
1685
|
+
"roles.title": "デフォルトの役割",
|
|
1686
|
+
"roles.placeholder": "デフォルトの役割を選択",
|
|
1707
1687
|
"whitelist.title": "ホワイトリスト",
|
|
1708
|
-
"whitelist.error.unique": "
|
|
1709
|
-
"whitelist.description": "OIDC認証を特定のメールアドレスに制限します。ユーザーはデフォルトのOIDC
|
|
1688
|
+
"whitelist.error.unique": "このメールアドレスは既に登録されています。",
|
|
1689
|
+
"whitelist.description": "OIDC認証を特定のメールアドレスに制限します。ユーザーはデフォルトのOIDC役割マッピングまたはOIDCグループから役割を受け取ります。",
|
|
1710
1690
|
"alert.title.success": "成功",
|
|
1711
1691
|
"alert.title.error": "エラー",
|
|
1712
1692
|
"alert.title.info": "情報",
|
|
@@ -1728,34 +1708,32 @@ const ja = {
|
|
|
1728
1708
|
"enforce.title": "OIDCログインを強制",
|
|
1729
1709
|
"enforce.toggle.enabled": "有効",
|
|
1730
1710
|
"enforce.toggle.disabled": "無効",
|
|
1731
|
-
"enforce.warning": "変更を保存する前にOIDC
|
|
1711
|
+
"enforce.warning": "変更を保存する前にOIDCが正しく設定されていることを確認してください。通常のログインができなくなります。",
|
|
1732
1712
|
"enforce.config.info": "強制はOIDC_ENFORCE設定変数によって制御されており、ここでは変更できません。",
|
|
1733
1713
|
"login.settings.title": "ログイン設定",
|
|
1734
1714
|
"login.sso": "SSOでログイン",
|
|
1735
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {
|
|
1715
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {#件のエントリ} other {#件のエントリ}}",
|
|
1736
1716
|
"whitelist.import": "インポート",
|
|
1737
|
-
"
|
|
1738
|
-
"
|
|
1717
|
+
"button.export": "エクスポート",
|
|
1718
|
+
"button.deleteAll": "すべて削除",
|
|
1739
1719
|
"whitelist.delete.all.title": "すべてのエントリを削除",
|
|
1740
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
1741
|
-
"whitelist.import.error": "無効なファイル —
|
|
1742
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {#件の新しいエントリ}}
|
|
1743
|
-
"whitelist.import.none": "新しいエントリはありません —
|
|
1720
|
+
"whitelist.delete.all.description": "これにより、ホワイトリストから{count, plural, one {#件のエントリ} other {#件のエントリ}}が完全に削除されます。保存されていない変更は失われます。",
|
|
1721
|
+
"whitelist.import.error": "無効なファイル — emailフィールドを持つオブジェクトのJSON配列であることが期待されていました。",
|
|
1722
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {#件の新しいエントリ} other {#件の新しいエントリ}}がインポートされました。",
|
|
1723
|
+
"whitelist.import.none": "新しいエントリはありません — すべてのメールは既にホワイトリストに存在しています。",
|
|
1744
1724
|
"unsaved.title": "未保存の変更",
|
|
1745
|
-
"unsaved.description": "
|
|
1746
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
1747
|
-
"unsaved.cancel": "
|
|
1725
|
+
"unsaved.description": "未保存の変更があり、離れると失われます。続行しますか?",
|
|
1726
|
+
"unsaved.confirm": "離れる",
|
|
1727
|
+
"unsaved.cancel": "残る",
|
|
1748
1728
|
"auditlog.title": "監査ログ",
|
|
1749
|
-
"auditlog.export": "ダウンロード",
|
|
1750
1729
|
"auditlog.table.timestamp": "タイムスタンプ",
|
|
1751
1730
|
"auditlog.table.action": "アクション",
|
|
1752
1731
|
"auditlog.table.email": "メールアドレス",
|
|
1753
1732
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1754
1733
|
"auditlog.table.details": "詳細",
|
|
1755
1734
|
"auditlog.table.empty": "監査ログエントリがありません",
|
|
1756
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1757
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1758
|
-
"auditlog.clear.description": "これにより、すべての{count, plural, other {#件の監査ログエントリ}}が完全に削除されます。この操作は元に戻せません。",
|
|
1735
|
+
"auditlog.clear.title": "すべてのログを削除",
|
|
1736
|
+
"auditlog.clear.description": "これにより、{count, plural, one {#件の監査ログエントリ} other {#件の監査ログエントリ}}が完全に削除されます。この操作は元に戻せません。",
|
|
1759
1737
|
"auditlog.clear.success": "監査ログがクリアされました",
|
|
1760
1738
|
"auditlog.clear.error": "監査ログのクリアに失敗しました",
|
|
1761
1739
|
"auditlog.export.error": "監査ログのエクスポートに失敗しました",
|
|
@@ -1774,30 +1752,30 @@ const ja = {
|
|
|
1774
1752
|
"auditlog.calendar.state.future": "利用不可、未来の日付",
|
|
1775
1753
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}、{state}",
|
|
1776
1754
|
"auditlog.action.login_success": "ユーザーはOIDCを通じて正常に認証され、アクセスが許可されました。",
|
|
1777
|
-
"auditlog.action.user_created": "
|
|
1755
|
+
"auditlog.action.user_created": "このユーザーの初回OIDCログイン時に、新しいStrapi管理者アカウントが作成されました。",
|
|
1778
1756
|
"auditlog.action.logout": "ユーザーがログアウトし、OIDCセッションが終了しました。",
|
|
1779
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
1780
|
-
"auditlog.action.login_failure": "OIDC
|
|
1781
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC
|
|
1782
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
1783
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID
|
|
1757
|
+
"auditlog.action.session_expired": "ユーザーのログアウト時にOIDCアクセストークンが有効期限切れになっていたため、プロバイダーセッションをリモートで終了できませんでした。",
|
|
1758
|
+
"auditlog.action.login_failure": "OIDCログインフロー中に予期しないエラーが発生しました。",
|
|
1759
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDCコールバックが認証コードなしで受信されました。これは構成ミスのあるプロバイダーまたは改ざんされたリクエストを示している可能性があります。",
|
|
1760
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "コールバックの状態パラメーターがセッションに保存されたものと一致しませんでした。これはCSRFの試みまたは期限切れのログインセッションを示している可能性があります。",
|
|
1761
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "IDトークンのnonceがログイン時に生成されたものと一致しませんでした。これはトークンリプレイ攻撃を示している可能性があります。",
|
|
1784
1762
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "認証コードをトークンと交換できませんでした。OIDCプロバイダーがリクエストを拒否しました。",
|
|
1785
1763
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "ユーザーのメールアドレスはホワイトリストにありません。アクセスは拒否されました。",
|
|
1786
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC
|
|
1787
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID
|
|
1764
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDCプロバイダーはユーザーのメールアドレスが検証済みであることを確認しませんでした。アクセスは拒否されました。",
|
|
1765
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "IDトークンは署名、发発行者、观众、または有効期限の検証に失敗しました。アクセスは拒否されました。",
|
|
1788
1766
|
"auth.page.authenticating.title": "認証中...",
|
|
1789
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript
|
|
1767
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScriptが必要です",
|
|
1790
1768
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "認証を完了するにはJavaScriptを有効にする必要があります。",
|
|
1791
1769
|
"auth.page.error.title": "認証に失敗しました",
|
|
1792
1770
|
"auth.page.error.returnToLogin": "ログインに戻る",
|
|
1793
1771
|
"user.missing_code": "OIDCプロバイダーから認証コードを受信しませんでした。",
|
|
1794
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
1772
|
+
"user.invalid_state": "状態パラメーターが一致しません。ログインフローを再開してください。",
|
|
1795
1773
|
"user.signInError": "認証に失敗しました。もう一度お試しください。",
|
|
1796
1774
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1797
|
-
"settings.configuration": "
|
|
1798
|
-
"audit.login_failure": "
|
|
1799
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
1800
|
-
"audit.user_created": "
|
|
1775
|
+
"settings.configuration": "構成",
|
|
1776
|
+
"audit.login_failure": "エラー:{message}",
|
|
1777
|
+
"audit.roles_updated": "役割が次のように更新されました:{roles}",
|
|
1778
|
+
"audit.user_created": "割り当てられた役割:{roles}"
|
|
1801
1779
|
};
|
|
1802
1780
|
const __vite_glob_0_10 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
1803
1781
|
__proto__: null,
|
|
@@ -1805,11 +1783,11 @@ const __vite_glob_0_10 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
1805
1783
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1806
1784
|
const ko = {
|
|
1807
1785
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC 플러그인",
|
|
1808
|
-
"page.title": "OIDC
|
|
1809
|
-
"roles.notes": "첫 로그인 시 새 사용자에게 할당될 기본 역할을 선택하세요. 이 설정은 기존 사용자에게 영향을 주지 않습니다.",
|
|
1786
|
+
"page.title": "관리자 OIDC 로그인 설정 구성 및 로그 보기",
|
|
1787
|
+
"roles.notes": "첫 번째 로그인 시 새 사용자에게 할당될 기본 역할을 선택하세요. 이 설정은 기존 사용자에게 영향을 주지 않습니다.",
|
|
1810
1788
|
"page.save": "변경 사항 저장",
|
|
1811
1789
|
"page.save.success": "설정이 업데이트되었습니다",
|
|
1812
|
-
"page.save.error": "
|
|
1790
|
+
"page.save.error": "업데이트에 실패했습니다.",
|
|
1813
1791
|
"page.add": "추가",
|
|
1814
1792
|
"page.cancel": "취소",
|
|
1815
1793
|
"common.remove": "{label} 제거",
|
|
@@ -1822,52 +1800,50 @@ const ko = {
|
|
|
1822
1800
|
"alert.title.success": "성공",
|
|
1823
1801
|
"alert.title.error": "오류",
|
|
1824
1802
|
"alert.title.info": "정보",
|
|
1825
|
-
"pagination.previous": "이전 페이지로",
|
|
1826
|
-
"pagination.page": "{page}페이지로",
|
|
1827
|
-
"pagination.next": "다음 페이지로",
|
|
1803
|
+
"pagination.previous": "이전 페이지로 이동",
|
|
1804
|
+
"pagination.page": "{page}페이지로 이동",
|
|
1805
|
+
"pagination.next": "다음 페이지로 이동",
|
|
1828
1806
|
"whitelist.table.no": "번호",
|
|
1829
1807
|
"whitelist.table.email": "이메일",
|
|
1830
1808
|
"whitelist.table.created": "생성일",
|
|
1831
1809
|
"whitelist.delete.title": "확인",
|
|
1832
|
-
"whitelist.delete.description": "
|
|
1810
|
+
"whitelist.delete.description": "삭제하시겠습니까:",
|
|
1833
1811
|
"whitelist.delete.note": "이렇게 해도 Strapi의 사용자 계정은 삭제되지 않습니다.",
|
|
1834
|
-
"whitelist.toggle.enabled": "
|
|
1835
|
-
"whitelist.toggle.disabled": "
|
|
1812
|
+
"whitelist.toggle.enabled": "활성화됨",
|
|
1813
|
+
"whitelist.toggle.disabled": "비활성화됨",
|
|
1836
1814
|
"whitelist.email.placeholder": "이메일 주소",
|
|
1837
1815
|
"whitelist.table.empty": "이메일 주소 없음",
|
|
1838
1816
|
"whitelist.delete.label": "삭제",
|
|
1839
1817
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
1840
1818
|
"enforce.title": "OIDC 로그인 강제",
|
|
1841
|
-
"enforce.toggle.enabled": "
|
|
1842
|
-
"enforce.toggle.disabled": "
|
|
1843
|
-
"enforce.warning": "변경 사항을 저장하기 전에 OIDC가 올바르게
|
|
1844
|
-
"enforce.config.info": "
|
|
1819
|
+
"enforce.toggle.enabled": "활성화됨",
|
|
1820
|
+
"enforce.toggle.disabled": "비활성화됨",
|
|
1821
|
+
"enforce.warning": "변경 사항을 저장하기 전에 OIDC가 올바르게 설정되어 있는지 확인하세요. 그렇지 않으면 정상적으로 로그인할 수 없습니다.",
|
|
1822
|
+
"enforce.config.info": "강제는 OIDC_ENFORCE 구성 변수로 제어되며 여기서 변경할 수 없습니다.",
|
|
1845
1823
|
"login.settings.title": "로그인 설정",
|
|
1846
1824
|
"login.sso": "SSO로 로그인",
|
|
1847
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {#개 항목}}",
|
|
1825
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {#개 항목} other {#개 항목}}",
|
|
1848
1826
|
"whitelist.import": "가져오기",
|
|
1849
|
-
"
|
|
1850
|
-
"
|
|
1827
|
+
"button.export": "내보내기",
|
|
1828
|
+
"button.deleteAll": "모두 삭제",
|
|
1851
1829
|
"whitelist.delete.all.title": "모든 항목 삭제",
|
|
1852
|
-
"whitelist.delete.all.description": "화이트리스트에서
|
|
1853
|
-
"whitelist.import.error": "잘못된 파일 — 이메일 필드가 있는 JSON
|
|
1854
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {
|
|
1830
|
+
"whitelist.delete.all.description": "화이트리스트에서 {count, plural, one {#개 항목} other {#개 항목}}이(가) 영구적으로 제거됩니다. 저장되지 않은 변경 사항은 손실됩니다.",
|
|
1831
|
+
"whitelist.import.error": "잘못된 파일 — 이메일 필드가 있는 객체의 JSON 배열이 필요합니다.",
|
|
1832
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {#개의 새 항목} other {#개의 새 항목}}을(를) 가져왔습니다.",
|
|
1855
1833
|
"whitelist.import.none": "새 항목 없음 — 모든 이메일이 이미 화이트리스트에 있습니다.",
|
|
1856
1834
|
"unsaved.title": "저장되지 않은 변경 사항",
|
|
1857
|
-
"unsaved.description": "저장되지 않은 변경 사항이
|
|
1858
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
1859
|
-
"unsaved.cancel": "
|
|
1835
|
+
"unsaved.description": "저장되지 않은 변경 사항이 있어 나가면 손실됩니다. 계속하시겠습니까?",
|
|
1836
|
+
"unsaved.confirm": "나가기",
|
|
1837
|
+
"unsaved.cancel": "머물기",
|
|
1860
1838
|
"auditlog.title": "감사 로그",
|
|
1861
|
-
"auditlog.export": "다운로드",
|
|
1862
1839
|
"auditlog.table.timestamp": "타임스탬프",
|
|
1863
1840
|
"auditlog.table.action": "작업",
|
|
1864
1841
|
"auditlog.table.email": "이메일",
|
|
1865
1842
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1866
|
-
"auditlog.table.details": "
|
|
1843
|
+
"auditlog.table.details": "세부 정보",
|
|
1867
1844
|
"auditlog.table.empty": "감사 로그 항목 없음",
|
|
1868
|
-
"auditlog.clear": "로그
|
|
1869
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1870
|
-
"auditlog.clear.description": "모든 {count, plural, other {#개의 감사 로그 항목}}을 영구히 삭제합니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.",
|
|
1845
|
+
"auditlog.clear.title": "모든 로그 삭제",
|
|
1846
|
+
"auditlog.clear.description": "이렇게 하면 {count, plural, one {#개의 감사 로그 항목} other {#개의 감사 로그 항목}}이(가) 영구적으로 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.",
|
|
1871
1847
|
"auditlog.clear.success": "감사 로그가 지워졌습니다",
|
|
1872
1848
|
"auditlog.clear.error": "감사 로그 지우기 실패",
|
|
1873
1849
|
"auditlog.export.error": "감사 로그 내보내기 실패",
|
|
@@ -1885,18 +1861,18 @@ const ko = {
|
|
|
1885
1861
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "이미 추가됨",
|
|
1886
1862
|
"auditlog.calendar.state.future": "사용 불가, 미래 날짜",
|
|
1887
1863
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1888
|
-
"auditlog.action.login_success": "사용자가 OIDC를 통해 성공적으로
|
|
1889
|
-
"auditlog.action.user_created": "이 사용자의 첫 OIDC 로그인
|
|
1864
|
+
"auditlog.action.login_success": "사용자가 OIDC를 통해 성공적으로 인증받고 액세스가 부여되었습니다.",
|
|
1865
|
+
"auditlog.action.user_created": "이 사용자의 첫 번째 OIDC 로그인 시新しい Strapi 관리자 계정이 생성되었습니다.",
|
|
1890
1866
|
"auditlog.action.logout": "사용자가 로그아웃하고 OIDC 세션이 종료되었습니다.",
|
|
1891
1867
|
"auditlog.action.session_expired": "사용자가 로그아웃할 때 OIDC 액세스 토큰이 만료되어 공급자 세션을 원격으로 종료할 수 없었습니다.",
|
|
1892
|
-
"auditlog.action.login_failure": "OIDC 로그인 흐름
|
|
1893
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC 콜백이 인증 코드 없이 수신되었습니다.
|
|
1894
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "콜백의 상태 매개변수가 세션에 저장된ものと 일치하지 않았습니다.
|
|
1895
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID 토큰의 nonce가 로그인 시
|
|
1868
|
+
"auditlog.action.login_failure": "OIDC 로그인 흐름 중에 예기치 않은 오류가 발생했습니다.",
|
|
1869
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC 콜백이 인증 코드 없이 수신되었습니다. 이것은 잘못 구성된 공급자 또는 변조된 요청을 나타낼 수 있습니다.",
|
|
1870
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "콜백의 상태 매개변수가 세션에 저장된ものと 일치하지 않았습니다. 이것은 CSRF 시도 또는 만료된 로그인 세션을 나타낼 수 있습니다.",
|
|
1871
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID 토큰의 nonce가 로그인 시 생성된ものと 일치하지 않았습니다. 이것은 토큰 재생 공격을 나타낼 수 있습니다.",
|
|
1896
1872
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "인증 코드를 토큰으로 교환할 수 없었습니다. OIDC 공급자가 요청을 거부했습니다.",
|
|
1897
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "사용자의 이메일 주소가 화이트리스트에 없습니다.
|
|
1898
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC 공급자가 사용자의 이메일 주소를 확인된 것으로 확인하지 않았습니다.
|
|
1899
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID 토큰이 서명, 발급자,
|
|
1873
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "사용자의 이메일 주소가 화이트리스트에 없습니다. 액세스가 거부되었습니다.",
|
|
1874
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC 공급자가 사용자의 이메일 주소를 확인된 것으로 확인하지 않았습니다. 액세스가 거부되었습니다.",
|
|
1875
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID 토큰이 서명, 발급자, 청중 또는 만료 유효성 검사失败的했습니다. 액세스가 거부되었습니다.",
|
|
1900
1876
|
"auth.page.authenticating.title": "인증 중...",
|
|
1901
1877
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript 필요",
|
|
1902
1878
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "인증을 완료하려면 JavaScript를 활성화해야 합니다.",
|
|
@@ -1908,7 +1884,7 @@ const ko = {
|
|
|
1908
1884
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1909
1885
|
"settings.configuration": "구성",
|
|
1910
1886
|
"audit.login_failure": "오류: {message}",
|
|
1911
|
-
"audit.roles_updated": "역할이
|
|
1887
|
+
"audit.roles_updated": "역할이 다음과 같이 업데이트되었습니다: {roles}",
|
|
1912
1888
|
"audit.user_created": "할당된 역할: {roles}"
|
|
1913
1889
|
};
|
|
1914
1890
|
const __vite_glob_0_11 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
@@ -1917,14 +1893,14 @@ const __vite_glob_0_11 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
1917
1893
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1918
1894
|
const ms = {
|
|
1919
1895
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1920
|
-
"page.title": "
|
|
1921
|
-
"roles.notes": "
|
|
1922
|
-
"page.save": "Simpan
|
|
1896
|
+
"page.title": "Konfigurasikan tetapan login OIDC Admin dan lihat log",
|
|
1897
|
+
"roles.notes": "Pilih peranan lalai yang ditetapkan kepada pengguna baharu semasa log masuk pertama mereka. Tetapan ini tidak mempengaruhi pengguna sedia ada.",
|
|
1898
|
+
"page.save": "Simpan perubahan",
|
|
1923
1899
|
"page.save.success": "Tetapan dikemas kini",
|
|
1924
|
-
"page.save.error": "
|
|
1900
|
+
"page.save.error": "Kemas kini gagal.",
|
|
1925
1901
|
"page.add": "Tambah",
|
|
1926
1902
|
"page.cancel": "Batal",
|
|
1927
|
-
"common.remove": "
|
|
1903
|
+
"common.remove": "Buang {label}",
|
|
1928
1904
|
"page.ok": "OK",
|
|
1929
1905
|
"roles.title": "Peranan Lalai",
|
|
1930
1906
|
"roles.placeholder": "Pilih peranan lalai",
|
|
@@ -1941,8 +1917,8 @@ const ms = {
|
|
|
1941
1917
|
"whitelist.table.email": "E-mel",
|
|
1942
1918
|
"whitelist.table.created": "Dicipta pada",
|
|
1943
1919
|
"whitelist.delete.title": "Pengesahan",
|
|
1944
|
-
"whitelist.delete.description": "Adakah anda pasti ingin
|
|
1945
|
-
"whitelist.delete.note": "Ini tidak akan
|
|
1920
|
+
"whitelist.delete.description": "Adakah anda pasti ingin memadam:",
|
|
1921
|
+
"whitelist.delete.note": "Ini tidak akan memadam akaun pengguna dalam Strapi.",
|
|
1946
1922
|
"whitelist.toggle.enabled": "Dihidupkan",
|
|
1947
1923
|
"whitelist.toggle.disabled": "Dimatikan",
|
|
1948
1924
|
"whitelist.email.placeholder": "Alamat e-mel",
|
|
@@ -1952,76 +1928,74 @@ const ms = {
|
|
|
1952
1928
|
"enforce.title": "Paksa Log Masuk OIDC",
|
|
1953
1929
|
"enforce.toggle.enabled": "Dihidupkan",
|
|
1954
1930
|
"enforce.toggle.disabled": "Dimatikan",
|
|
1955
|
-
"enforce.warning": "Pastikan OIDC
|
|
1956
|
-
"enforce.config.info": "Penguatkuasaan dikawal oleh
|
|
1931
|
+
"enforce.warning": "Pastikan OIDC dikonfiguras dengan betul sebelum menyimpan perubahan. Anda tidak akan dapat log masuk secara normal.",
|
|
1932
|
+
"enforce.config.info": "Penguatkuasaan dikawal oleh pemboleh ubah konfigurasi OIDC_ENFORCE dan tidak boleh ditukar di sini.",
|
|
1957
1933
|
"login.settings.title": "Tetapan Log Masuk",
|
|
1958
|
-
"login.sso": "Log
|
|
1959
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {#
|
|
1934
|
+
"login.sso": "Log masuk melalui SSO",
|
|
1935
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrada} other {# entradas}}",
|
|
1960
1936
|
"whitelist.import": "Import",
|
|
1961
|
-
"
|
|
1962
|
-
"
|
|
1937
|
+
"button.export": "Eksport",
|
|
1938
|
+
"button.deleteAll": "Padam semua",
|
|
1963
1939
|
"whitelist.delete.all.title": "Padam Semua Entri",
|
|
1964
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Ini akan
|
|
1940
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Ini akan mengeluarkan {count, plural, one {# entri} other {# entri}} daripada senarai putih secara kekal. Perubahan yang tidak disimpan akan hilang.",
|
|
1965
1941
|
"whitelist.import.error": "Fail tidak sah — dijangkakan tatasusunan JSON bagi objek dengan medan e-mel.",
|
|
1966
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {# entri baharu}} diimport.",
|
|
1967
|
-
"whitelist.import.none": "Tiada entri baharu — semua e-mel sudah
|
|
1968
|
-
"unsaved.title": "Perubahan
|
|
1969
|
-
"unsaved.description": "Anda mempunyai perubahan yang
|
|
1942
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# entri baharu} other {# entri baharu}} diimport.",
|
|
1943
|
+
"whitelist.import.none": "Tiada entri baharu — semua e-mel sudah ada dalam senarai putih.",
|
|
1944
|
+
"unsaved.title": "Perubahan Tidak Disimpan",
|
|
1945
|
+
"unsaved.description": "Anda mempunyai perubahan yang tidak disimpan yang akan hilang jika anda keluar. Adakah anda ingin teruskan?",
|
|
1970
1946
|
"unsaved.confirm": "Keluar",
|
|
1971
1947
|
"unsaved.cancel": "Tinggal",
|
|
1972
1948
|
"auditlog.title": "Log Audit",
|
|
1973
|
-
"auditlog.
|
|
1974
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Cap Masa",
|
|
1949
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Cap Waktu",
|
|
1975
1950
|
"auditlog.table.action": "Tindakan",
|
|
1976
1951
|
"auditlog.table.email": "E-mel",
|
|
1977
1952
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1978
1953
|
"auditlog.table.details": "Butiran",
|
|
1979
1954
|
"auditlog.table.empty": "Tiada entri log audit",
|
|
1980
|
-
"auditlog.clear": "Padam Log",
|
|
1981
1955
|
"auditlog.clear.title": "Padam Semua Log",
|
|
1982
|
-
"auditlog.clear.description": "Ini akan
|
|
1983
|
-
"auditlog.clear.success": "Log audit
|
|
1984
|
-
"auditlog.clear.error": "Gagal
|
|
1956
|
+
"auditlog.clear.description": "Ini akan memadam secara kekal {count, plural, one {# entri log audit} other {# entri log audit}}. Tindakan ini tidak boleh diundur.",
|
|
1957
|
+
"auditlog.clear.success": "Log audit dihapuskan",
|
|
1958
|
+
"auditlog.clear.error": "Gagal menghapuskan log audit",
|
|
1985
1959
|
"auditlog.export.error": "Gagal mengeksport log audit",
|
|
1986
1960
|
"auditlog.filters": "Penapis",
|
|
1987
1961
|
"auditlog.filters.action": "Tindakan",
|
|
1988
1962
|
"auditlog.filters.email": "E-mel",
|
|
1989
1963
|
"auditlog.filters.ip": "Alamat IP",
|
|
1990
1964
|
"auditlog.filters.createdAt": "Tarikh",
|
|
1991
|
-
"auditlog.filters.clear": "
|
|
1965
|
+
"auditlog.filters.clear": "Hapuskan penapis",
|
|
1992
1966
|
"auditlog.filters.empty": "Tiada entri yang sepadan dengan penapis semasa",
|
|
1993
1967
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Bulan sebelumnya",
|
|
1994
|
-
"auditlog.calendar.nextMonth": "Bulan
|
|
1968
|
+
"auditlog.calendar.nextMonth": "Bulan seterusnya",
|
|
1995
1969
|
"auditlog.calendar.state.today": "hari ini",
|
|
1996
1970
|
"auditlog.calendar.state.selected": "dipilih",
|
|
1997
1971
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "sudah ditambah",
|
|
1998
1972
|
"auditlog.calendar.state.future": "tidak tersedia, tarikh hadapan",
|
|
1999
1973
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2000
|
-
"auditlog.action.login_success": "Pengguna
|
|
2001
|
-
"auditlog.action.user_created": "Akaun
|
|
2002
|
-
"auditlog.action.logout": "Pengguna log keluar dan sesi OIDC mereka
|
|
1974
|
+
"auditlog.action.login_success": "Pengguna berjayaDiaktifkan melalui OIDC dan diberikan akses.",
|
|
1975
|
+
"auditlog.action.user_created": "Akaun pentadbir Strapi baharu dicipta untuk pengguna ini pada log masuk OIDC pertama mereka.",
|
|
1976
|
+
"auditlog.action.logout": "Pengguna log keluar dan sesi OIDC mereka berakhir.",
|
|
2003
1977
|
"auditlog.action.session_expired": "Token akses OIDC telah tamat tempoh pada masa pengguna log keluar, jadi sesi pembekal tidak boleh ditamatkan dari jauh.",
|
|
2004
1978
|
"auditlog.action.login_failure": "Ralat yang tidak dijangka berlaku semasa aliran log masuk OIDC.",
|
|
2005
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
2006
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter
|
|
1979
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Callback OIDC diterima tanpa kod kebenaran. Ini mungkin menunjukkan pembekal yang salah konfigurasi atau permintaan yang dirosakkan.",
|
|
1980
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter status dalam callback tidak sepadan dengan yang disimpan dalam sesi. Ini mungkin menunjukkan percubaan CSRF atau sesi log masuk yang tamat tempoh.",
|
|
2007
1981
|
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce dalam token ID tidak sepadan dengan yang dijana semasa log masuk. Ini mungkin menunjukkan serangan replay token.",
|
|
2008
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kod kebenaran tidak boleh ditukar dengan token. Pembekal OIDC menolak permintaan.",
|
|
2009
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Alamat e-mel pengguna tidak
|
|
1982
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kod kebenaran tidak boleh ditukar dengan token. Pembekal OIDC menolak permintaan tersebut.",
|
|
1983
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Alamat e-mel pengguna tidak ada dalam senarai putih. Akses ditolak.",
|
|
2010
1984
|
"auditlog.action.email_not_verified": "Pembekal OIDC tidak mengesahkan alamat e-mel pengguna sebagai disahkan. Akses ditolak.",
|
|
2011
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID gagal dalam pengesahan tandatangan,
|
|
1985
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID gagal dalam pengesahan tandatangan, pengeluar, audiens, atau tamat tempoh. Akses ditolak.",
|
|
2012
1986
|
"auth.page.authenticating.title": "Mengesahkan...",
|
|
2013
1987
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Diperlukan",
|
|
2014
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript mestilah diaktifkan untuk
|
|
1988
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript mestilah diaktifkan untuk mengesahkan洪gel completion.",
|
|
2015
1989
|
"auth.page.error.title": "Pengesahan Gagal",
|
|
2016
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "Kembali ke
|
|
1990
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Kembali ke log masuk",
|
|
2017
1991
|
"user.missing_code": "Kod kebenaran tidak diterima daripada pembekal OIDC.",
|
|
2018
|
-
"user.invalid_state": "Ketidakpadanan parameter
|
|
1992
|
+
"user.invalid_state": "Ketidakpadanan parameter status. Sila mulakan semula aliran log masuk.",
|
|
2019
1993
|
"user.signInError": "Pengesahan gagal. Sila cuba lagi.",
|
|
2020
1994
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2021
1995
|
"settings.configuration": "Konfigurasi",
|
|
2022
1996
|
"audit.login_failure": "Ralat: {message}",
|
|
2023
1997
|
"audit.roles_updated": "Peranan dikemas kini kepada: {roles}",
|
|
2024
|
-
"audit.user_created": "Peranan yang
|
|
1998
|
+
"audit.user_created": "Peranan yang diperuntukkan: {roles}"
|
|
2025
1999
|
};
|
|
2026
2000
|
const __vite_glob_0_12 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2027
2001
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2029,8 +2003,8 @@ const __vite_glob_0_12 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2029
2003
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2030
2004
|
const nl = {
|
|
2031
2005
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-plugin",
|
|
2032
|
-
"page.title": "
|
|
2033
|
-
"roles.notes": "Selecteer de standaardrol(len) die aan nieuwe gebruikers worden toegewezen bij hun eerste
|
|
2006
|
+
"page.title": "Admin OIDC-inloginstellingen configureren en logs bekijken",
|
|
2007
|
+
"roles.notes": "Selecteer de standaardrol(len) die aan nieuwe gebruikers worden toegewezen bij hun eerste inlog. Deze instelling heeft geen invloed op bestaande gebruikers.",
|
|
2034
2008
|
"page.save": "Wijzigingen opslaan",
|
|
2035
2009
|
"page.save.success": "Instellingen bijgewerkt",
|
|
2036
2010
|
"page.save.error": "Bijwerken mislukt.",
|
|
@@ -2042,7 +2016,7 @@ const nl = {
|
|
|
2042
2016
|
"roles.placeholder": "Selecteer standaardrol(len)",
|
|
2043
2017
|
"whitelist.title": "Whitelist",
|
|
2044
2018
|
"whitelist.error.unique": "E-mailadres is al geregistreerd.",
|
|
2045
|
-
"whitelist.description": "Beperk OIDC-authenticatie tot specifieke e-mailadressen. Gebruikers ontvangen rollen
|
|
2019
|
+
"whitelist.description": "Beperk OIDC-authenticatie tot specifieke e-mailadressen. Gebruikers ontvangen rollen uit de standaard OIDC-roltoewijzing of hun OIDC-groep.",
|
|
2046
2020
|
"alert.title.success": "Succes",
|
|
2047
2021
|
"alert.title.error": "Fout",
|
|
2048
2022
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -2054,44 +2028,42 @@ const nl = {
|
|
|
2054
2028
|
"whitelist.table.created": "Gemaakt op",
|
|
2055
2029
|
"whitelist.delete.title": "Bevestiging",
|
|
2056
2030
|
"whitelist.delete.description": "Weet u zeker dat u wilt verwijderen:",
|
|
2057
|
-
"whitelist.delete.note": "Dit
|
|
2031
|
+
"whitelist.delete.note": "Dit zal het gebruikersaccount in Strapi niet verwijderen.",
|
|
2058
2032
|
"whitelist.toggle.enabled": "Ingeschakeld",
|
|
2059
2033
|
"whitelist.toggle.disabled": "Uitgeschakeld",
|
|
2060
2034
|
"whitelist.email.placeholder": "E-mailadres",
|
|
2061
2035
|
"whitelist.table.empty": "Geen e-mailadressen",
|
|
2062
2036
|
"whitelist.delete.label": "Verwijderen",
|
|
2063
2037
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2064
|
-
"enforce.title": "OIDC-
|
|
2038
|
+
"enforce.title": "OIDC-inlog afdwingen",
|
|
2065
2039
|
"enforce.toggle.enabled": "Ingeschakeld",
|
|
2066
2040
|
"enforce.toggle.disabled": "Uitgeschakeld",
|
|
2067
|
-
"enforce.warning": "Zorg ervoor dat OIDC correct is ingesteld voordat u de wijzigingen opslaat
|
|
2068
|
-
"enforce.config.info": "
|
|
2069
|
-
"login.settings.title": "
|
|
2041
|
+
"enforce.warning": "Zorg ervoor dat OIDC correct is ingesteld voordat u de wijzigingen opslaat. U kunt anders niet normaal inloggen.",
|
|
2042
|
+
"enforce.config.info": "Afdwingen wordt bepaald door de OIDC_ENFORCE-configuratievariabele en kan hier niet worden gewijzigd.",
|
|
2043
|
+
"login.settings.title": "Inloginstellingen",
|
|
2070
2044
|
"login.sso": "Inloggen via SSO",
|
|
2071
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
2045
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# vermelding} other {# vermeldingen}}",
|
|
2072
2046
|
"whitelist.import": "Importeren",
|
|
2073
|
-
"
|
|
2074
|
-
"
|
|
2075
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Alle
|
|
2076
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Hiermee worden
|
|
2077
|
-
"whitelist.import.error": "Ongeldig bestand —
|
|
2078
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {#
|
|
2079
|
-
"whitelist.import.none": "Geen nieuwe
|
|
2047
|
+
"button.export": "Exporteren",
|
|
2048
|
+
"button.deleteAll": "Alles verwijderen",
|
|
2049
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Alle vermeldingen verwijderen",
|
|
2050
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Hiermee worden {count, plural, one {# vermelding} other {# vermeldingen}} permanent van de whitelist verwijderd. Niet-opgeslagen wijzigingen gaan verloren.",
|
|
2051
|
+
"whitelist.import.error": "Ongeldig bestand — een JSON-array van objecten met een e-mailveld werd verwacht.",
|
|
2052
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nieuwe vermelding} other {# nieuwe vermeldingen}} geïmporteerd.",
|
|
2053
|
+
"whitelist.import.none": "Geen nieuwe vermeldingen — alle e-mails zijn al in de whitelist.",
|
|
2080
2054
|
"unsaved.title": "Niet-opgeslagen wijzigingen",
|
|
2081
|
-
"unsaved.description": "U hebt niet-opgeslagen wijzigingen die verloren gaan als u
|
|
2055
|
+
"unsaved.description": "U hebt niet-opgeslagen wijzigingen die verloren gaan als u vertrekt. Wilt u doorgaan?",
|
|
2082
2056
|
"unsaved.confirm": "Vertrekken",
|
|
2083
2057
|
"unsaved.cancel": "Blijven",
|
|
2084
2058
|
"auditlog.title": "Auditlogboeken",
|
|
2085
|
-
"auditlog.export": "Downloaden",
|
|
2086
2059
|
"auditlog.table.timestamp": "Tijdstempel",
|
|
2087
2060
|
"auditlog.table.action": "Actie",
|
|
2088
2061
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2089
2062
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2090
2063
|
"auditlog.table.details": "Details",
|
|
2091
|
-
"auditlog.table.empty": "Geen
|
|
2092
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2093
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2094
|
-
"auditlog.clear.description": "Hiermee worden alle {count, plural, one {# auditlogboekitem} other {# auditlogboekitems}} permanent verwijderd. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.",
|
|
2064
|
+
"auditlog.table.empty": "Geen auditlogboekvermeldingen",
|
|
2065
|
+
"auditlog.clear.title": "Alle logboeken verwijderen",
|
|
2066
|
+
"auditlog.clear.description": "Hiermee worden {count, plural, one {# auditlogboekvermelding} other {# auditlogboekvermeldingen}} permanent verwijderd. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.",
|
|
2095
2067
|
"auditlog.clear.success": "Auditlogboeken gewist",
|
|
2096
2068
|
"auditlog.clear.error": "Kan auditlogboeken niet wissen",
|
|
2097
2069
|
"auditlog.export.error": "Kan auditlogboeken niet exporteren",
|
|
@@ -2101,48 +2073,48 @@ const nl = {
|
|
|
2101
2073
|
"auditlog.filters.ip": "IP-adres",
|
|
2102
2074
|
"auditlog.filters.createdAt": "Datum",
|
|
2103
2075
|
"auditlog.filters.clear": "Filters wissen",
|
|
2104
|
-
"auditlog.filters.empty": "Geen
|
|
2076
|
+
"auditlog.filters.empty": "Geen vermeldingen komen overeen met de huidige filters",
|
|
2105
2077
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Vorige maand",
|
|
2106
2078
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Volgende maand",
|
|
2107
2079
|
"auditlog.calendar.state.today": "vandaag",
|
|
2108
2080
|
"auditlog.calendar.state.selected": "geselecteerd",
|
|
2109
|
-
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "
|
|
2081
|
+
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "al toegevoegd",
|
|
2110
2082
|
"auditlog.calendar.state.future": "niet beschikbaar, toekomstige datum",
|
|
2111
2083
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2112
|
-
"auditlog.action.login_success": "Gebruiker is succesvol geverifieerd via OIDC en
|
|
2113
|
-
"auditlog.action.user_created": "Er is een nieuw Strapi-adminaccount aangemaakt voor deze gebruiker bij hun eerste OIDC-
|
|
2114
|
-
"auditlog.action.logout": "Gebruiker is uitgelogd en hun OIDC-sessie
|
|
2084
|
+
"auditlog.action.login_success": "Gebruiker is succesvol geverifieerd via OIDC en kreeg toegang.",
|
|
2085
|
+
"auditlog.action.user_created": "Er is een nieuw Strapi-adminaccount aangemaakt voor deze gebruiker bij hun eerste OIDC-inlog.",
|
|
2086
|
+
"auditlog.action.logout": "Gebruiker is uitgelogd en hun OIDC-sessie werd beëindigd.",
|
|
2115
2087
|
"auditlog.action.session_expired": "Het OIDC-toegangstoken was verlopen op het moment dat de gebruiker uitlogde, dus de providersessie kon niet op afstand worden beëindigd.",
|
|
2116
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de OIDC-
|
|
2117
|
-
"auditlog.action.missing_code": "De OIDC-callback
|
|
2118
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "De statusparameter in de callback kwam niet overeen met de in de sessie opgeslagen. Dit kan wijzen op een CSRF-poging of een verlopen
|
|
2119
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "De nonce in het ID-token
|
|
2088
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de OIDC-inlogstroom.",
|
|
2089
|
+
"auditlog.action.missing_code": "De OIDC-callback werd ontvangen zonder autorisatiecode. Dit kan wijzen op een verkeerd geconfigureerde provider of een gemanipuleerd verzoek.",
|
|
2090
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "De statusparameter in de callback kwam niet overeen met de in de sessie opgeslagen versie. Dit kan wijzen op een CSRF-poging of een verlopen inlogsessie.",
|
|
2091
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "De nonce in het ID-token came niet overeen met de bij het inloggen gegenereerde. Dit kan wijzen op een token-replay-aanval.",
|
|
2120
2092
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "De autorisatiecode kon niet worden uitgewisseld voor tokens. De OIDC-provider wees het verzoek af.",
|
|
2121
2093
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Het e-mailadres van de gebruiker staat niet op de whitelist. Toegang geweigerd.",
|
|
2122
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "De OIDC-provider
|
|
2123
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Het ID-token
|
|
2124
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
2094
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "De OIDC-provider bevestigde het e-mailadres van de gebruiker niet als geverifieerd. Toegang geweigerd.",
|
|
2095
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Het ID-token failed signature, issuer, audience of expiry validation. Toegang geweigerd.",
|
|
2096
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Authenticeren...",
|
|
2125
2097
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript vereist",
|
|
2126
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript moet zijn ingeschakeld om de
|
|
2127
|
-
"auth.page.error.title": "
|
|
2128
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
2129
|
-
"user.missing_code": "Autorisatiecode
|
|
2130
|
-
"user.invalid_state": "Statusparameter niet overeen. Start de inlogstroom opnieuw.",
|
|
2131
|
-
"user.signInError": "
|
|
2098
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript moet zijn ingeschakeld om de authenticatie te voltooien.",
|
|
2099
|
+
"auth.page.error.title": "Authenticatie mislukt",
|
|
2100
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Terugkeren naar inloggen",
|
|
2101
|
+
"user.missing_code": "Autorisatiecode niet ontvangen van de OIDC-provider.",
|
|
2102
|
+
"user.invalid_state": "Statusparameter komt niet overeen. Start de inlogstroom opnieuw.",
|
|
2103
|
+
"user.signInError": "Authenticatie mislukt. Probeer het opnieuw.",
|
|
2132
2104
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2133
2105
|
"settings.configuration": "Configuratie",
|
|
2134
2106
|
"audit.login_failure": "Fout: {message}",
|
|
2135
2107
|
"audit.roles_updated": "Rollen bijgewerkt naar: {roles}",
|
|
2136
|
-
"audit.user_created": "
|
|
2108
|
+
"audit.user_created": "Rollen toegewezen: {roles}"
|
|
2137
2109
|
};
|
|
2138
2110
|
const __vite_glob_0_13 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2139
2111
|
__proto__: null,
|
|
2140
2112
|
default: nl
|
|
2141
2113
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2142
2114
|
const no = {
|
|
2143
|
-
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-
|
|
2144
|
-
"page.title": "Konfigurer
|
|
2145
|
-
"roles.notes": "Velg
|
|
2115
|
+
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-tillegg",
|
|
2116
|
+
"page.title": "Konfigurer administrator OIDC påloggingsinnstillinger og vis logger",
|
|
2117
|
+
"roles.notes": "Velg standardrolle(ne) tilordnet nye brukere ved deres første pålogging. Denne innstillingen påvirker ikke eksisterende brukere.",
|
|
2146
2118
|
"page.save": "Lagre endringer",
|
|
2147
2119
|
"page.save.success": "Innstillinger oppdatert",
|
|
2148
2120
|
"page.save.error": "Oppdatering mislyktes.",
|
|
@@ -2152,9 +2124,9 @@ const no = {
|
|
|
2152
2124
|
"page.ok": "OK",
|
|
2153
2125
|
"roles.title": "Standardrolle(r)",
|
|
2154
2126
|
"roles.placeholder": "Velg standardrolle(r)",
|
|
2155
|
-
"whitelist.title": "
|
|
2127
|
+
"whitelist.title": "Hviteliste",
|
|
2156
2128
|
"whitelist.error.unique": "E-postadressen er allerede registrert.",
|
|
2157
|
-
"whitelist.description": "Begrens OIDC-autentisering til
|
|
2129
|
+
"whitelist.description": "Begrens OIDC-autentisering til spesifikke e-postadresser. Brukere mottar roller fra standard OIDC-roliltakelse eller deres OIDC-gruppe.",
|
|
2158
2130
|
"alert.title.success": "Suksess",
|
|
2159
2131
|
"alert.title.error": "Feil",
|
|
2160
2132
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -2163,7 +2135,7 @@ const no = {
|
|
|
2163
2135
|
"pagination.next": "Gå til neste side",
|
|
2164
2136
|
"whitelist.table.no": "Nr.",
|
|
2165
2137
|
"whitelist.table.email": "E-post",
|
|
2166
|
-
"whitelist.table.created": "Opprettet",
|
|
2138
|
+
"whitelist.table.created": "Opprettet den",
|
|
2167
2139
|
"whitelist.delete.title": "Bekreftelse",
|
|
2168
2140
|
"whitelist.delete.description": "Er du sikker på at du vil slette:",
|
|
2169
2141
|
"whitelist.delete.note": "Dette vil ikke slette brukerkontoen i Strapi.",
|
|
@@ -2173,37 +2145,35 @@ const no = {
|
|
|
2173
2145
|
"whitelist.table.empty": "Ingen e-postadresser",
|
|
2174
2146
|
"whitelist.delete.label": "Slett",
|
|
2175
2147
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2176
|
-
"enforce.title": "
|
|
2148
|
+
"enforce.title": "Opphev OIDC-pålogging",
|
|
2177
2149
|
"enforce.toggle.enabled": "Aktivert",
|
|
2178
2150
|
"enforce.toggle.disabled": "Deaktivert",
|
|
2179
|
-
"enforce.warning": "Sørg for at OIDC er konfigurert riktig før du lagrer endringer
|
|
2180
|
-
"enforce.config.info": "
|
|
2151
|
+
"enforce.warning": "Sørg for at OIDC er konfigurert riktig før du lagrer endringer. Du vil ikke kunne logge på normalt.",
|
|
2152
|
+
"enforce.config.info": "Håndhevelse kontrolleres av OIDC_ENFORCE-konfigurasjonsvariabelen og kan ikke endres her.",
|
|
2181
2153
|
"login.settings.title": "Påloggingsinnstillinger",
|
|
2182
2154
|
"login.sso": "Logg inn via SSO",
|
|
2183
2155
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# oppføring} other {# oppføringer}}",
|
|
2184
2156
|
"whitelist.import": "Importer",
|
|
2185
|
-
"
|
|
2186
|
-
"
|
|
2157
|
+
"button.export": "Eksporter",
|
|
2158
|
+
"button.deleteAll": "Slett alle",
|
|
2187
2159
|
"whitelist.delete.all.title": "Slett alle oppføringer",
|
|
2188
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Dette vil permanent fjerne
|
|
2189
|
-
"whitelist.import.error": "Ugyldig fil —
|
|
2160
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Dette vil permanent fjerne {count, plural, one {# oppføring} other {# oppføringer}} fra hvitelisten. Ikke lagrede endringer vil gå tapt.",
|
|
2161
|
+
"whitelist.import.error": "Ugyldig fil — en JSON-matrise av objekter med et e-postfelt ble forventet.",
|
|
2190
2162
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# ny oppføring} other {# nye oppføringer}} importert.",
|
|
2191
|
-
"whitelist.import.none": "Ingen nye oppføringer — alle e-
|
|
2192
|
-
"unsaved.title": "Ikke
|
|
2193
|
-
"unsaved.description": "Du har ikke
|
|
2163
|
+
"whitelist.import.none": "Ingen nye oppføringer — alle e-poster er allerede i hvitelisten.",
|
|
2164
|
+
"unsaved.title": "Ikke lagrede endringer",
|
|
2165
|
+
"unsaved.description": "Du har ikke lagrede endringer som vil gå tapt hvis du forlater. Vil du fortsette?",
|
|
2194
2166
|
"unsaved.confirm": "Forlat",
|
|
2195
2167
|
"unsaved.cancel": "Bli",
|
|
2196
2168
|
"auditlog.title": "Revisjonslogger",
|
|
2197
|
-
"auditlog.export": "Last ned",
|
|
2198
2169
|
"auditlog.table.timestamp": "Tidsstempel",
|
|
2199
2170
|
"auditlog.table.action": "Handling",
|
|
2200
2171
|
"auditlog.table.email": "E-post",
|
|
2201
2172
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2202
2173
|
"auditlog.table.details": "Detaljer",
|
|
2203
2174
|
"auditlog.table.empty": "Ingen revisjonsloggoppføringer",
|
|
2204
|
-
"auditlog.clear": "Slett logger",
|
|
2205
2175
|
"auditlog.clear.title": "Slett alle logger",
|
|
2206
|
-
"auditlog.clear.description": "Dette vil slette
|
|
2176
|
+
"auditlog.clear.description": "Dette vil permanent slette {count, plural, one {# revisjonsloggoppføring} other {# revisjonsloggoppføringer}}. Denne handlingen kan ikke angres.",
|
|
2207
2177
|
"auditlog.clear.success": "Revisjonslogger slettet",
|
|
2208
2178
|
"auditlog.clear.error": "Kunne ikke slette revisjonslogger",
|
|
2209
2179
|
"auditlog.export.error": "Kunne ikke eksportere revisjonslogger",
|
|
@@ -2212,8 +2182,8 @@ const no = {
|
|
|
2212
2182
|
"auditlog.filters.email": "E-post",
|
|
2213
2183
|
"auditlog.filters.ip": "IP-adresse",
|
|
2214
2184
|
"auditlog.filters.createdAt": "Dato",
|
|
2215
|
-
"auditlog.filters.clear": "
|
|
2216
|
-
"auditlog.filters.empty": "Ingen oppføringer matcher
|
|
2185
|
+
"auditlog.filters.clear": "Tøm filtre",
|
|
2186
|
+
"auditlog.filters.empty": "Ingen oppføringer matcher gjeldende filtre",
|
|
2217
2187
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Forrige måned",
|
|
2218
2188
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Neste måned",
|
|
2219
2189
|
"auditlog.calendar.state.today": "i dag",
|
|
@@ -2221,31 +2191,31 @@ const no = {
|
|
|
2221
2191
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "allerede lagt til",
|
|
2222
2192
|
"auditlog.calendar.state.future": "utilgjengelig, fremtidig dato",
|
|
2223
2193
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2224
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
2225
|
-
"auditlog.action.user_created": "En ny Strapi-
|
|
2226
|
-
"auditlog.action.logout": "
|
|
2227
|
-
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-
|
|
2194
|
+
"auditlog.action.login_success": "Bruker ble vellykket autentisert via OIDC og ble gitt tilgang.",
|
|
2195
|
+
"auditlog.action.user_created": "En ny Strapi-administratorkonto ble opprettet for denne brukeren ved deres første OIDC-pålogging.",
|
|
2196
|
+
"auditlog.action.logout": "Bruker logget ut og deres OIDC-økt ble avsluttet.",
|
|
2197
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-aksess_tokenet hadde utløpt på tidspunktet brukeren logget ut, så økt til leverandøren kunne ikke avsluttes eksternt.",
|
|
2228
2198
|
"auditlog.action.login_failure": "Det oppstod en uventet feil under OIDC-påloggingsflyten.",
|
|
2229
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-
|
|
2230
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
2199
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-callback ble mottatt uten en autorisasjonskode. Dette kan indikere en feilkonfigurert leverandør eller en manipulert forespørsel.",
|
|
2200
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Tilstandparameteren i callbacken samsvarte ikke med den som ble lagret i økten. Dette kan indikere et CSRF-forsøk eller en utløpt påloggingsøkt.",
|
|
2231
2201
|
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-tokenet samsvarte ikke med den som ble generert ved pålogging. Dette kan indikere et token-replay-angrep.",
|
|
2232
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorisasjonskoden kunne ikke byttes
|
|
2233
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Brukerens e-postadresse er ikke på
|
|
2234
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-leverandøren bekreftet ikke brukerens e-postadresse som verifisert. Tilgang
|
|
2235
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-tokenet klarte ikke signatur-, utsteder-,
|
|
2202
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorisasjonskoden kunne ikke byttes for token. OIDC-leverandøren avviste forespørselen.",
|
|
2203
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Brukerens e-postadresse er ikke på hvitelisten. Tilgang nektet.",
|
|
2204
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-leverandøren bekreftet ikke brukerens e-postadresse som verifisert. Tilgang nektet.",
|
|
2205
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-tokenet klarte ikke signatur-, utsteder-, publikums- eller utløpsvalidering. Tilgang nektet.",
|
|
2236
2206
|
"auth.page.authenticating.title": "Autentiserer...",
|
|
2237
2207
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript påkrevd",
|
|
2238
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript må være aktivert for at
|
|
2208
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript må være aktivert for at autentisering skal fullføres.",
|
|
2239
2209
|
"auth.page.error.title": "Autentisering mislyktes",
|
|
2240
2210
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Tilbake til pålogging",
|
|
2241
2211
|
"user.missing_code": "Autorisasjonskode ble ikke mottatt fra OIDC-leverandøren.",
|
|
2242
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
2243
|
-
"user.signInError": "Autentisering mislyktes. Prøv
|
|
2212
|
+
"user.invalid_state": "Tilstandparameter mismatch. Start påloggingsflyten på nytt.",
|
|
2213
|
+
"user.signInError": "Autentisering mislyktes. Prøv på nytt.",
|
|
2244
2214
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2245
2215
|
"settings.configuration": "Konfigurasjon",
|
|
2246
2216
|
"audit.login_failure": "Feil: {message}",
|
|
2247
2217
|
"audit.roles_updated": "Roller oppdatert til: {roles}",
|
|
2248
|
-
"audit.user_created": "
|
|
2218
|
+
"audit.user_created": "Roller tilordnet: {roles}"
|
|
2249
2219
|
};
|
|
2250
2220
|
const __vite_glob_0_14 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2251
2221
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2253,11 +2223,11 @@ const __vite_glob_0_14 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2253
2223
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2254
2224
|
const pl = {
|
|
2255
2225
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Wtyczka OIDC",
|
|
2256
|
-
"page.title": "Konfiguruj
|
|
2257
|
-
"roles.notes": "Wybierz domyślną(e) rolę(e)
|
|
2226
|
+
"page.title": "Konfiguruj ustawienia logowania OIDC administratora i przeglądaj logi",
|
|
2227
|
+
"roles.notes": "Wybierz domyślną(e) rolę(e) przypisaną(e) nowym użytkownikom przy ich pierwszym logowaniu. To ustawienie nie ma wpływu na existing użytkowników.",
|
|
2258
2228
|
"page.save": "Zapisz zmiany",
|
|
2259
2229
|
"page.save.success": "Ustawienia zaktualizowane",
|
|
2260
|
-
"page.save.error": "Aktualizacja
|
|
2230
|
+
"page.save.error": "Aktualizacja nie powiodła się.",
|
|
2261
2231
|
"page.add": "Dodaj",
|
|
2262
2232
|
"page.cancel": "Anuluj",
|
|
2263
2233
|
"common.remove": "Usuń {label}",
|
|
@@ -2288,16 +2258,16 @@ const pl = {
|
|
|
2288
2258
|
"enforce.title": "Wymuszaj logowanie OIDC",
|
|
2289
2259
|
"enforce.toggle.enabled": "Włączone",
|
|
2290
2260
|
"enforce.toggle.disabled": "Wyłączone",
|
|
2291
|
-
"enforce.warning": "Upewnij się, że OIDC jest poprawnie skonfigurowany przed zapisaniem zmian
|
|
2292
|
-
"enforce.config.info": "Wymuszanie jest kontrolowane przez zmienną konfiguracyjną OIDC_ENFORCE i nie można
|
|
2261
|
+
"enforce.warning": "Upewnij się, że OIDC jest poprawnie skonfigurowany przed zapisaniem zmian. Nie będziesz mógł normalnie się zalogować.",
|
|
2262
|
+
"enforce.config.info": "Wymuszanie jest kontrolowane przez zmienną konfiguracyjną OIDC_ENFORCE i nie można jej tutaj zmienić.",
|
|
2293
2263
|
"login.settings.title": "Ustawienia logowania",
|
|
2294
2264
|
"login.sso": "Zaloguj się przez SSO",
|
|
2295
2265
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# wpis} few {# wpisy} many {# wpisów} other {# wpisów}}",
|
|
2296
2266
|
"whitelist.import": "Importuj",
|
|
2297
|
-
"
|
|
2298
|
-
"
|
|
2267
|
+
"button.export": "Eksportuj",
|
|
2268
|
+
"button.deleteAll": "Usuń wszystko",
|
|
2299
2269
|
"whitelist.delete.all.title": "Usuń wszystkie wpisy",
|
|
2300
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
2270
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Spowoduje to trwałe usunięcie {count, plural, one {# wpisu} few {# wpisów} many {# wpisów} other {# wpisów}} z białej listy. Niezapisane zmiany zostaną utracone.",
|
|
2301
2271
|
"whitelist.import.error": "Nieprawidłowy plik — oczekiwano tablicy JSON obiektów z polem e-mail.",
|
|
2302
2272
|
"whitelist.import.success": "Zaimportowano {count, plural, one {# nowy wpis} few {# nowe wpisy} many {# nowych wpisów} other {# nowych wpisów}}.",
|
|
2303
2273
|
"whitelist.import.none": "Brak nowych wpisów — wszystkie e-maile są już na białej liście.",
|
|
@@ -2305,27 +2275,25 @@ const pl = {
|
|
|
2305
2275
|
"unsaved.description": "Masz niezapisane zmiany, które zostaną utracone, jeśli opuścisz stronę. Czy chcesz kontynuować?",
|
|
2306
2276
|
"unsaved.confirm": "Opuść",
|
|
2307
2277
|
"unsaved.cancel": "Zostań",
|
|
2308
|
-
"auditlog.title": "
|
|
2309
|
-
"auditlog.export": "Pobierz",
|
|
2278
|
+
"auditlog.title": "Logi audytu",
|
|
2310
2279
|
"auditlog.table.timestamp": "Znacznik czasu",
|
|
2311
2280
|
"auditlog.table.action": "Akcja",
|
|
2312
2281
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2313
2282
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2314
2283
|
"auditlog.table.details": "Szczegóły",
|
|
2315
|
-
"auditlog.table.empty": "Brak wpisów
|
|
2316
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2317
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2318
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2319
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2320
|
-
"auditlog.
|
|
2321
|
-
"auditlog.export.error": "Nie udało się wyeksportować dzienników audytu",
|
|
2284
|
+
"auditlog.table.empty": "Brak wpisów w logach audytu",
|
|
2285
|
+
"auditlog.clear.title": "Usuń wszystkie logi",
|
|
2286
|
+
"auditlog.clear.description": "Spowoduje to trwałe usunięcie {count, plural, one {# wpisu logu audytu} few {# wpisów logu audytu} many {# wpisów logu audytu} other {# wpisów logu audytu}}. Tej akcji nie można cofnąć.",
|
|
2287
|
+
"auditlog.clear.success": "Logi audytu wyczyszczone",
|
|
2288
|
+
"auditlog.clear.error": "Nie udało się wyczyścić logów audytu",
|
|
2289
|
+
"auditlog.export.error": "Nie udało się wyeksportować logów audytu",
|
|
2322
2290
|
"auditlog.filters": "Filtry",
|
|
2323
2291
|
"auditlog.filters.action": "Akcja",
|
|
2324
2292
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
2325
2293
|
"auditlog.filters.ip": "Adres IP",
|
|
2326
2294
|
"auditlog.filters.createdAt": "Data",
|
|
2327
2295
|
"auditlog.filters.clear": "Wyczyść filtry",
|
|
2328
|
-
"auditlog.filters.empty": "
|
|
2296
|
+
"auditlog.filters.empty": "Brak wpisów pasujących do bieżących filtrów",
|
|
2329
2297
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Poprzedni miesiąc",
|
|
2330
2298
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Następny miesiąc",
|
|
2331
2299
|
"auditlog.calendar.state.today": "dzisiaj",
|
|
@@ -2334,23 +2302,23 @@ const pl = {
|
|
|
2334
2302
|
"auditlog.calendar.state.future": "niedostępna, przyszła data",
|
|
2335
2303
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2336
2304
|
"auditlog.action.login_success": "Użytkownik został pomyślnie uwierzytelniony przez OIDC i otrzymał dostęp.",
|
|
2337
|
-
"auditlog.action.user_created": "Nowe konto administratora Strapi zostało utworzone dla tego użytkownika
|
|
2305
|
+
"auditlog.action.user_created": "Nowe konto administratora Strapi zostało utworzone dla tego użytkownika przy jego pierwszym logowaniu OIDC.",
|
|
2338
2306
|
"auditlog.action.logout": "Użytkownik wylogował się, a jego sesja OIDC została zakończona.",
|
|
2339
2307
|
"auditlog.action.session_expired": "Token dostępu OIDC wygasł w momencie wylogowania użytkownika, więc sesja dostawcy nie mogła zostać zakończona zdalnie.",
|
|
2340
2308
|
"auditlog.action.login_failure": "Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas przepływu logowania OIDC.",
|
|
2341
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
2309
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Otrzymano wywołanie zwrotne OIDC bez kodu autoryzacji. Może to wskazywać na błędnie skonfigurowanego dostawcę lub zmodyfikowane żądanie.",
|
|
2342
2310
|
"auditlog.action.state_mismatch": "Parametr stanu w wywołaniu zwrotnym nie odpowiadał temu przechowywanemu w sesji. Może to wskazywać na próbę CSRF lub wygasłą sesję logowania.",
|
|
2343
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce w tokenie ID nie odpowiadało temu wygenerowanemu podczas logowania. Może to wskazywać na atak
|
|
2311
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce w tokenie ID nie odpowiadało temu wygenerowanemu podczas logowania. Może to wskazywać na atak powtórkowy tokena.",
|
|
2344
2312
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kod autoryzacji nie mógł zostać wymieniony na tokeny. Dostawca OIDC odrzucił żądanie.",
|
|
2345
2313
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Adres e-mail użytkownika nie znajduje się na białej liście. Odmówiono dostępu.",
|
|
2346
2314
|
"auditlog.action.email_not_verified": "Dostawca OIDC nie potwierdził adresu e-mail użytkownika jako zweryfikowanego. Odmówiono dostępu.",
|
|
2347
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID nie przeszedł
|
|
2315
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID nie przeszedł walidacji podpisu, wystawcy, odbiorcy lub wygaśnięcia. Odmówiono dostępu.",
|
|
2348
2316
|
"auth.page.authenticating.title": "Uwierzytelnianie...",
|
|
2349
2317
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Wymagany JavaScript",
|
|
2350
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript musi być włączony
|
|
2318
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Aby uwierzytelnianie zakończyło się, JavaScript musi być włączony.",
|
|
2351
2319
|
"auth.page.error.title": "Uwierzytelnianie nie powiodło się",
|
|
2352
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
2353
|
-
"user.missing_code": "
|
|
2320
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Wróć do logowania",
|
|
2321
|
+
"user.missing_code": "Kod autoryzacji nie został otrzymany od dostawcy OIDC.",
|
|
2354
2322
|
"user.invalid_state": "Niezgodność parametru stanu. Uruchom ponownie przepływ logowania.",
|
|
2355
2323
|
"user.signInError": "Uwierzytelnianie nie powiodło się. Spróbuj ponownie.",
|
|
2356
2324
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
@@ -2365,8 +2333,8 @@ const __vite_glob_0_15 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2365
2333
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2366
2334
|
const ptBR = {
|
|
2367
2335
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
2368
|
-
"page.title": "
|
|
2369
|
-
"roles.notes": "Selecione
|
|
2336
|
+
"page.title": "Configurar definições de login OIDC do administrador e visualizar logs",
|
|
2337
|
+
"roles.notes": "Selecione o(s) papel(is) padrão atribuído(s) a novos usuários em seu primeiro login. Esta definição não afeta usuários existentes.",
|
|
2370
2338
|
"page.save": "Salvar alterações",
|
|
2371
2339
|
"page.save.success": "Configurações atualizadas",
|
|
2372
2340
|
"page.save.error": "Falha na atualização.",
|
|
@@ -2374,63 +2342,61 @@ const ptBR = {
|
|
|
2374
2342
|
"page.cancel": "Cancelar",
|
|
2375
2343
|
"common.remove": "Remover {label}",
|
|
2376
2344
|
"page.ok": "OK",
|
|
2377
|
-
"roles.title": "
|
|
2378
|
-
"roles.placeholder": "
|
|
2379
|
-
"whitelist.title": "Lista de
|
|
2345
|
+
"roles.title": "Papel(is) Padrão",
|
|
2346
|
+
"roles.placeholder": "Selecionar papel(is) padrão",
|
|
2347
|
+
"whitelist.title": "Lista de Permitidos",
|
|
2380
2348
|
"whitelist.error.unique": "Endereço de e-mail já registrado.",
|
|
2381
|
-
"whitelist.description": "
|
|
2349
|
+
"whitelist.description": "Restringir autenticação OIDC a endereços de e-mail específicos. Usuários recebem papéis do mapeamento de papéis OIDC padrão ou do grupo OIDC deles.",
|
|
2382
2350
|
"alert.title.success": "Sucesso",
|
|
2383
2351
|
"alert.title.error": "Erro",
|
|
2384
2352
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
2385
|
-
"pagination.previous": "Ir para
|
|
2386
|
-
"pagination.page": "Ir para
|
|
2387
|
-
"pagination.next": "Ir para
|
|
2353
|
+
"pagination.previous": "Ir para página anterior",
|
|
2354
|
+
"pagination.page": "Ir para página {page}",
|
|
2355
|
+
"pagination.next": "Ir para próxima página",
|
|
2388
2356
|
"whitelist.table.no": "Nº",
|
|
2389
2357
|
"whitelist.table.email": "E-mail",
|
|
2390
2358
|
"whitelist.table.created": "Criado em",
|
|
2391
2359
|
"whitelist.delete.title": "Confirmação",
|
|
2392
2360
|
"whitelist.delete.description": "Tem certeza de que deseja excluir:",
|
|
2393
|
-
"whitelist.delete.note": "Isso não excluirá a conta
|
|
2361
|
+
"whitelist.delete.note": "Isso não excluirá a conta de usuário no Strapi.",
|
|
2394
2362
|
"whitelist.toggle.enabled": "Habilitado",
|
|
2395
2363
|
"whitelist.toggle.disabled": "Desabilitado",
|
|
2396
2364
|
"whitelist.email.placeholder": "Endereço de e-mail",
|
|
2397
2365
|
"whitelist.table.empty": "Nenhum endereço de e-mail",
|
|
2398
2366
|
"whitelist.delete.label": "Excluir",
|
|
2399
2367
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2400
|
-
"enforce.title": "
|
|
2368
|
+
"enforce.title": "Aplicar Login OIDC",
|
|
2401
2369
|
"enforce.toggle.enabled": "Habilitado",
|
|
2402
2370
|
"enforce.toggle.disabled": "Desabilitado",
|
|
2403
|
-
"enforce.warning": "Certifique-se de que
|
|
2404
|
-
"enforce.config.info": "A
|
|
2405
|
-
"login.settings.title": "
|
|
2371
|
+
"enforce.warning": "Certifique-se de que OIDC esteja configurado corretamente antes de salvar alterações. Você não poderá fazer login normalmente.",
|
|
2372
|
+
"enforce.config.info": "A aplicação é controlada pela variável de configuração OIDC_ENFORCE e não pode ser alterada aqui.",
|
|
2373
|
+
"login.settings.title": "Definições de Login",
|
|
2406
2374
|
"login.sso": "Login via SSO",
|
|
2407
2375
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrada} other {# entradas}}",
|
|
2408
2376
|
"whitelist.import": "Importar",
|
|
2409
|
-
"
|
|
2410
|
-
"
|
|
2411
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Excluir
|
|
2412
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Isso removerá permanentemente
|
|
2413
|
-
"whitelist.import.error": "Arquivo inválido —
|
|
2377
|
+
"button.export": "Exportar",
|
|
2378
|
+
"button.deleteAll": "Excluir tudo",
|
|
2379
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Excluir Todas as Entradas",
|
|
2380
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Isso removerá permanentemente {count, plural, one {# entrada} other {# entradas}} da lista de permitidos. Alterações não salvas serão perdidas.",
|
|
2381
|
+
"whitelist.import.error": "Arquivo inválido — era esperado um array JSON de objetos com um campo de e-mail.",
|
|
2414
2382
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nova entrada} other {# novas entradas}} importada(s).",
|
|
2415
|
-
"whitelist.import.none": "Nenhuma nova
|
|
2416
|
-
"unsaved.title": "Alterações
|
|
2383
|
+
"whitelist.import.none": "Nenhuma entrada nova — todos os e-mails já estão na lista de permitidos.",
|
|
2384
|
+
"unsaved.title": "Alterações Não Salvas",
|
|
2417
2385
|
"unsaved.description": "Você tem alterações não salvas que serão perdidas se sair. Deseja continuar?",
|
|
2418
2386
|
"unsaved.confirm": "Sair",
|
|
2419
2387
|
"unsaved.cancel": "Ficar",
|
|
2420
|
-
"auditlog.title": "Logs de
|
|
2421
|
-
"auditlog.
|
|
2422
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Carimbo de data/hora",
|
|
2388
|
+
"auditlog.title": "Logs de Auditoria",
|
|
2389
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Data/Hora",
|
|
2423
2390
|
"auditlog.table.action": "Ação",
|
|
2424
2391
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2425
2392
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2426
2393
|
"auditlog.table.details": "Detalhes",
|
|
2427
2394
|
"auditlog.table.empty": "Nenhuma entrada de log de auditoria",
|
|
2428
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2429
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2430
|
-
"auditlog.clear.description": "Isso excluirá permanentemente todas as {count, plural, one {# entrada de log de auditoria} other {# entradas de log de auditoria}}. Esta ação não pode ser desfeita.",
|
|
2395
|
+
"auditlog.clear.title": "Excluir Todos os Logs",
|
|
2396
|
+
"auditlog.clear.description": "Isso excluirá permanentemente {count, plural, one {# entrada de log de auditoria} other {# entradas de log de auditoria}}. Esta ação não pode ser desfeita.",
|
|
2431
2397
|
"auditlog.clear.success": "Logs de auditoria limpos",
|
|
2432
|
-
"auditlog.clear.error": "Falha ao limpar
|
|
2433
|
-
"auditlog.export.error": "Falha ao exportar
|
|
2398
|
+
"auditlog.clear.error": "Falha ao limpar logs de auditoria",
|
|
2399
|
+
"auditlog.export.error": "Falha ao exportar logs de auditoria",
|
|
2434
2400
|
"auditlog.filters": "Filtros",
|
|
2435
2401
|
"auditlog.filters.action": "Ação",
|
|
2436
2402
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
@@ -2445,31 +2411,31 @@ const ptBR = {
|
|
|
2445
2411
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "já adicionado",
|
|
2446
2412
|
"auditlog.calendar.state.future": "indisponível, data futura",
|
|
2447
2413
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2448
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
2414
|
+
"auditlog.action.login_success": "Usuário autenticado com sucesso via OIDC e obteve acesso.",
|
|
2449
2415
|
"auditlog.action.user_created": "Uma nova conta de administrador Strapi foi criada para este usuário em seu primeiro login OIDC.",
|
|
2450
|
-
"auditlog.action.logout": "
|
|
2451
|
-
"auditlog.action.session_expired": "O token de acesso OIDC havia expirado no momento
|
|
2416
|
+
"auditlog.action.logout": "Usuário fez logout e sua sessão OIDC foi encerrada.",
|
|
2417
|
+
"auditlog.action.session_expired": "O token de acesso OIDC havia expirado no momento do logout do usuário, então a sessão do provedor não pôde ser encerrada remotamente.",
|
|
2452
2418
|
"auditlog.action.login_failure": "Ocorreu um erro inesperado durante o fluxo de login OIDC.",
|
|
2453
2419
|
"auditlog.action.missing_code": "O callback OIDC foi recebido sem um código de autorização. Isso pode indicar um provedor mal configurado ou uma solicitação adulterada.",
|
|
2454
2420
|
"auditlog.action.state_mismatch": "O parâmetro de estado no callback não correspondeu ao armazenado na sessão. Isso pode indicar uma tentativa de CSRF ou uma sessão de login expirada.",
|
|
2455
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "O nonce no token
|
|
2421
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "O nonce no token ID não correspondeu ao gerado no login. Isso pode indicar um ataque de replay de token.",
|
|
2456
2422
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "O código de autorização não pôde ser trocado por tokens. O provedor OIDC rejeitou a solicitação.",
|
|
2457
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "O endereço de e-mail do usuário não está na lista de
|
|
2423
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "O endereço de e-mail do usuário não está na lista de permitidos. Acesso negado.",
|
|
2458
2424
|
"auditlog.action.email_not_verified": "O provedor OIDC não confirmou o endereço de e-mail do usuário como verificado. Acesso negado.",
|
|
2459
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "O token
|
|
2425
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "O token ID falhou na validação de assinatura, emissor, audiência ou expiração. Acesso negado.",
|
|
2460
2426
|
"auth.page.authenticating.title": "Autenticando...",
|
|
2461
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript
|
|
2462
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve estar habilitado para a autenticação
|
|
2463
|
-
"auth.page.error.title": "Falha na
|
|
2427
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Necessário",
|
|
2428
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve estar habilitado para a autenticação completar.",
|
|
2429
|
+
"auth.page.error.title": "Falha na Autenticação",
|
|
2464
2430
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Voltar para login",
|
|
2465
|
-
"user.missing_code": "Código de autorização não
|
|
2466
|
-
"user.invalid_state": "Parâmetro de estado
|
|
2467
|
-
"user.signInError": "Falha na autenticação.
|
|
2431
|
+
"user.missing_code": "Código de autorização não recebido do provedor OIDC.",
|
|
2432
|
+
"user.invalid_state": "Parâmetro de estado incompatível. Por favor, reinicie o fluxo de login.",
|
|
2433
|
+
"user.signInError": "Falha na autenticação. Por favor, tente novamente.",
|
|
2468
2434
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2469
2435
|
"settings.configuration": "Configuração",
|
|
2470
2436
|
"audit.login_failure": "Erro: {message}",
|
|
2471
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
2472
|
-
"audit.user_created": "
|
|
2437
|
+
"audit.roles_updated": "Papéis atualizados para: {roles}",
|
|
2438
|
+
"audit.user_created": "Papéis atribuídos: {roles}"
|
|
2473
2439
|
};
|
|
2474
2440
|
const __vite_glob_0_16 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2475
2441
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2477,8 +2443,8 @@ const __vite_glob_0_16 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2477
2443
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2478
2444
|
const pt = {
|
|
2479
2445
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
2480
|
-
"page.title": "
|
|
2481
|
-
"roles.notes": "Selecione
|
|
2446
|
+
"page.title": "Configurar definições de início de sessão OIDC do administrador e visualizar logs",
|
|
2447
|
+
"roles.notes": "Selecione o(s) papel(is) predefinido(s) atribuído(s) a novos utilizadores no primeiro início de sessão. Esta definição não afeta utilizadores existentes.",
|
|
2482
2448
|
"page.save": "Guardar alterações",
|
|
2483
2449
|
"page.save.success": "Definições atualizadas",
|
|
2484
2450
|
"page.save.error": "Falha na atualização.",
|
|
@@ -2486,18 +2452,18 @@ const pt = {
|
|
|
2486
2452
|
"page.cancel": "Cancelar",
|
|
2487
2453
|
"common.remove": "Remover {label}",
|
|
2488
2454
|
"page.ok": "OK",
|
|
2489
|
-
"roles.title": "
|
|
2490
|
-
"roles.placeholder": "Selecionar
|
|
2491
|
-
"whitelist.title": "Lista
|
|
2455
|
+
"roles.title": "Papel(is) Predefinido(s)",
|
|
2456
|
+
"roles.placeholder": "Selecionar papel(is) predefinido(s)",
|
|
2457
|
+
"whitelist.title": "Lista de Permitidos",
|
|
2492
2458
|
"whitelist.error.unique": "Endereço de e-mail já registado.",
|
|
2493
|
-
"whitelist.description": "
|
|
2459
|
+
"whitelist.description": "Restringir autenticação OIDC a endereços de e-mail específicos. Utilizadores recebem papéis do mapeamento de papéis OIDC predefinido ou do grupo OIDC deles.",
|
|
2494
2460
|
"alert.title.success": "Sucesso",
|
|
2495
2461
|
"alert.title.error": "Erro",
|
|
2496
2462
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
2497
|
-
"pagination.previous": "Ir para
|
|
2498
|
-
"pagination.page": "Ir para
|
|
2499
|
-
"pagination.next": "Ir para
|
|
2500
|
-
"whitelist.table.no": "N
|
|
2463
|
+
"pagination.previous": "Ir para página anterior",
|
|
2464
|
+
"pagination.page": "Ir para página {page}",
|
|
2465
|
+
"pagination.next": "Ir para próxima página",
|
|
2466
|
+
"whitelist.table.no": "Nº",
|
|
2501
2467
|
"whitelist.table.email": "E-mail",
|
|
2502
2468
|
"whitelist.table.created": "Criado em",
|
|
2503
2469
|
"whitelist.delete.title": "Confirmação",
|
|
@@ -2509,40 +2475,38 @@ const pt = {
|
|
|
2509
2475
|
"whitelist.table.empty": "Nenhum endereço de e-mail",
|
|
2510
2476
|
"whitelist.delete.label": "Eliminar",
|
|
2511
2477
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2512
|
-
"enforce.title": "Impor
|
|
2478
|
+
"enforce.title": "Impor Início de Sessão OIDC",
|
|
2513
2479
|
"enforce.toggle.enabled": "Ativado",
|
|
2514
2480
|
"enforce.toggle.disabled": "Desativado",
|
|
2515
|
-
"enforce.warning": "Certifique-se de que
|
|
2481
|
+
"enforce.warning": "Certifique-se de que OIDC está configurado corretamente antes de guardar alterações. Não poderá iniciar sessão normalmente.",
|
|
2516
2482
|
"enforce.config.info": "A imposição é controlada pela variável de configuração OIDC_ENFORCE e não pode ser alterada aqui.",
|
|
2517
|
-
"login.settings.title": "Definições de
|
|
2483
|
+
"login.settings.title": "Definições de Início de Sessão",
|
|
2518
2484
|
"login.sso": "Iniciar sessão via SSO",
|
|
2519
2485
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrada} other {# entradas}}",
|
|
2520
2486
|
"whitelist.import": "Importar",
|
|
2521
|
-
"
|
|
2522
|
-
"
|
|
2523
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Eliminar
|
|
2524
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Isto removerá permanentemente
|
|
2525
|
-
"whitelist.import.error": "Ficheiro inválido — esperava uma matriz JSON de objetos com um campo de e-mail.",
|
|
2487
|
+
"button.export": "Exportar",
|
|
2488
|
+
"button.deleteAll": "Eliminar tudo",
|
|
2489
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Eliminar Todas as Entradas",
|
|
2490
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Isto removerá permanentemente {count, plural, one {# entrada} other {# entradas}} da lista de permitidos. Alterações não guardadas serão perdidas.",
|
|
2491
|
+
"whitelist.import.error": "Ficheiro inválido — esperava-se uma matriz JSON de objetos com um campo de e-mail.",
|
|
2526
2492
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nova entrada} other {# novas entradas}} importada(s).",
|
|
2527
|
-
"whitelist.import.none": "Nenhuma nova
|
|
2528
|
-
"unsaved.title": "Alterações
|
|
2493
|
+
"whitelist.import.none": "Nenhuma entrada nova — todos os e-mails já estão na lista de permitidos.",
|
|
2494
|
+
"unsaved.title": "Alterações Não Guardadas",
|
|
2529
2495
|
"unsaved.description": "Tem alterações não guardadas que serão perdidas se sair. Deseja continuar?",
|
|
2530
2496
|
"unsaved.confirm": "Sair",
|
|
2531
2497
|
"unsaved.cancel": "Ficar",
|
|
2532
|
-
"auditlog.title": "
|
|
2533
|
-
"auditlog.
|
|
2534
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Carimbo de data/hora",
|
|
2498
|
+
"auditlog.title": "Logs de Auditoria",
|
|
2499
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Data/Hora",
|
|
2535
2500
|
"auditlog.table.action": "Ação",
|
|
2536
2501
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2537
2502
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2538
2503
|
"auditlog.table.details": "Detalhes",
|
|
2539
|
-
"auditlog.table.empty": "Nenhuma entrada de
|
|
2540
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2541
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2542
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2543
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2544
|
-
"auditlog.
|
|
2545
|
-
"auditlog.export.error": "Falha ao exportar os registos de auditoria",
|
|
2504
|
+
"auditlog.table.empty": "Nenhuma entrada de log de auditoria",
|
|
2505
|
+
"auditlog.clear.title": "Eliminar Todos os Logs",
|
|
2506
|
+
"auditlog.clear.description": "Isto eliminará permanentemente {count, plural, one {# entrada de log de auditoria} other {# entradas de log de auditoria}}. Esta ação não pode ser desfeita.",
|
|
2507
|
+
"auditlog.clear.success": "Logs de auditoria eliminados",
|
|
2508
|
+
"auditlog.clear.error": "Falha ao eliminar logs de auditoria",
|
|
2509
|
+
"auditlog.export.error": "Falha ao exportar logs de auditoria",
|
|
2546
2510
|
"auditlog.filters": "Filtros",
|
|
2547
2511
|
"auditlog.filters.action": "Ação",
|
|
2548
2512
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
@@ -2551,37 +2515,37 @@ const pt = {
|
|
|
2551
2515
|
"auditlog.filters.clear": "Limpar filtros",
|
|
2552
2516
|
"auditlog.filters.empty": "Nenhuma entrada corresponde aos filtros atuais",
|
|
2553
2517
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Mês anterior",
|
|
2554
|
-
"auditlog.calendar.nextMonth": "
|
|
2518
|
+
"auditlog.calendar.nextMonth": "Próximo mês",
|
|
2555
2519
|
"auditlog.calendar.state.today": "hoje",
|
|
2556
2520
|
"auditlog.calendar.state.selected": "selecionado",
|
|
2557
2521
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "já adicionado",
|
|
2558
2522
|
"auditlog.calendar.state.future": "indisponível, data futura",
|
|
2559
2523
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2560
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
2524
|
+
"auditlog.action.login_success": "Utilizador autenticado com sucesso via OIDC e obteve acesso.",
|
|
2561
2525
|
"auditlog.action.user_created": "Uma nova conta de administrador Strapi foi criada para este utilizador no primeiro início de sessão OIDC.",
|
|
2562
|
-
"auditlog.action.logout": "
|
|
2563
|
-
"auditlog.action.session_expired": "O token de acesso OIDC tinha expirado no momento em que o utilizador terminou
|
|
2526
|
+
"auditlog.action.logout": "Utilizador terminou sessão e a sua sessão OIDC foi encerrada.",
|
|
2527
|
+
"auditlog.action.session_expired": "O token de acesso OIDC tinha expirado no momento em que o utilizador terminou sessão, então a sessão do fornecedor não pôde ser encerrada remotamente.",
|
|
2564
2528
|
"auditlog.action.login_failure": "Ocorreu um erro inesperado durante o fluxo de início de sessão OIDC.",
|
|
2565
2529
|
"auditlog.action.missing_code": "O callback OIDC foi recebido sem um código de autorização. Isto pode indicar um fornecedor mal configurado ou um pedido adulterado.",
|
|
2566
2530
|
"auditlog.action.state_mismatch": "O parâmetro de estado no callback não correspondeu ao armazenado na sessão. Isto pode indicar uma tentativa de CSRF ou uma sessão de início de sessão expirada.",
|
|
2567
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "O nonce no token
|
|
2531
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "O nonce no token ID não correspondeu ao gerado no início de sessão. Isto pode indicar um ataque de replay de token.",
|
|
2568
2532
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "O código de autorização não pôde ser trocado por tokens. O fornecedor OIDC rejeitou o pedido.",
|
|
2569
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "O endereço de e-mail do utilizador não está na lista
|
|
2533
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "O endereço de e-mail do utilizador não está na lista de permitidos. Acesso negado.",
|
|
2570
2534
|
"auditlog.action.email_not_verified": "O fornecedor OIDC não confirmou o endereço de e-mail do utilizador como verificado. Acesso negado.",
|
|
2571
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "O token
|
|
2535
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "O token ID falhou na validação de assinatura, emissor, audiência ou expiração. Acesso negado.",
|
|
2572
2536
|
"auth.page.authenticating.title": "A autenticar...",
|
|
2573
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript
|
|
2574
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve estar ativado para a autenticação
|
|
2575
|
-
"auth.page.error.title": "Falha na
|
|
2537
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Necessário",
|
|
2538
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve estar ativado para a autenticação completar.",
|
|
2539
|
+
"auth.page.error.title": "Falha na Autenticação",
|
|
2576
2540
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Voltar ao início de sessão",
|
|
2577
|
-
"user.missing_code": "Código de autorização não
|
|
2578
|
-
"user.invalid_state": "Parâmetro de estado
|
|
2579
|
-
"user.signInError": "Falha na autenticação.
|
|
2541
|
+
"user.missing_code": "Código de autorização não recebido do fornecedor OIDC.",
|
|
2542
|
+
"user.invalid_state": "Parâmetro de estado incompatível. Por favor, reinicie o fluxo de início de sessão.",
|
|
2543
|
+
"user.signInError": "Falha na autenticação. Por favor, tente novamente.",
|
|
2580
2544
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2581
2545
|
"settings.configuration": "Configuração",
|
|
2582
2546
|
"audit.login_failure": "Erro: {message}",
|
|
2583
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
2584
|
-
"audit.user_created": "
|
|
2547
|
+
"audit.roles_updated": "Papéis atualizados para: {roles}",
|
|
2548
|
+
"audit.user_created": "Papéis atribuídos: {roles}"
|
|
2585
2549
|
};
|
|
2586
2550
|
const __vite_glob_0_17 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2587
2551
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2589,11 +2553,11 @@ const __vite_glob_0_17 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2589
2553
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2590
2554
|
const ru = {
|
|
2591
2555
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Плагин OIDC",
|
|
2592
|
-
"page.title": "
|
|
2593
|
-
"roles.notes": "Выберите роль
|
|
2556
|
+
"page.title": "Настройка параметров входа OIDC администратора и просмотр журналов",
|
|
2557
|
+
"roles.notes": "Выберите роль(и) по умолчанию, назначаемую новым пользователям при первом входе. Этот параметр не влияет на существующих пользователей.",
|
|
2594
2558
|
"page.save": "Сохранить изменения",
|
|
2595
2559
|
"page.save.success": "Настройки обновлены",
|
|
2596
|
-
"page.save.error": "
|
|
2560
|
+
"page.save.error": "Обновление не удалось.",
|
|
2597
2561
|
"page.add": "Добавить",
|
|
2598
2562
|
"page.cancel": "Отмена",
|
|
2599
2563
|
"common.remove": "Удалить {label}",
|
|
@@ -2602,7 +2566,7 @@ const ru = {
|
|
|
2602
2566
|
"roles.placeholder": "Выберите роль(и) по умолчанию",
|
|
2603
2567
|
"whitelist.title": "Белый список",
|
|
2604
2568
|
"whitelist.error.unique": "Адрес электронной почты уже зарегистрирован.",
|
|
2605
|
-
"whitelist.description": "
|
|
2569
|
+
"whitelist.description": "Ограничить аутентификацию OIDC конкретными адресами электронной почты. Пользователи получают роли из стандартного сопоставления ролей OIDC или своей группы OIDC.",
|
|
2606
2570
|
"alert.title.success": "Успех",
|
|
2607
2571
|
"alert.title.error": "Ошибка",
|
|
2608
2572
|
"alert.title.info": "Информация",
|
|
@@ -2624,34 +2588,32 @@ const ru = {
|
|
|
2624
2588
|
"enforce.title": "Обязательный вход через OIDC",
|
|
2625
2589
|
"enforce.toggle.enabled": "Включено",
|
|
2626
2590
|
"enforce.toggle.disabled": "Отключено",
|
|
2627
|
-
"enforce.warning": "Убедитесь, что OIDC настроен правильно,
|
|
2591
|
+
"enforce.warning": "Убедитесь, что OIDC настроен правильно, прежде чем сохранять изменения. Вы не сможете войти обычным способом.",
|
|
2628
2592
|
"enforce.config.info": "Принудительное применение контролируется переменной конфигурации OIDC_ENFORCE и не может быть изменено здесь.",
|
|
2629
|
-
"login.settings.title": "
|
|
2593
|
+
"login.settings.title": "Параметры входа",
|
|
2630
2594
|
"login.sso": "Вход через SSO",
|
|
2631
2595
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# запись} few {# записи} many {# записей} other {# записей}}",
|
|
2632
2596
|
"whitelist.import": "Импорт",
|
|
2633
|
-
"
|
|
2634
|
-
"
|
|
2597
|
+
"button.export": "Экспорт",
|
|
2598
|
+
"button.deleteAll": "Удалить все",
|
|
2635
2599
|
"whitelist.delete.all.title": "Удалить все записи",
|
|
2636
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Это навсегда удалит
|
|
2600
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Это навсегда удалит {count, plural, one {# запись} few {# записи} many {# записей} other {# записей}} из белого списка. Несохраненные изменения будут потеряны.",
|
|
2637
2601
|
"whitelist.import.error": "Неверный файл — ожидался массив JSON объектов с полем электронной почты.",
|
|
2638
2602
|
"whitelist.import.success": "Импортировано {count, plural, one {# новая запись} few {# новые записи} many {# новых записей} other {# новых записей}}.",
|
|
2639
|
-
"whitelist.import.none": "
|
|
2603
|
+
"whitelist.import.none": "Новых записей нет — все адреса электронной почты уже находятся в белом списке.",
|
|
2640
2604
|
"unsaved.title": "Несохраненные изменения",
|
|
2641
|
-
"unsaved.description": "У вас есть несохраненные изменения, которые будут
|
|
2642
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
2605
|
+
"unsaved.description": "У вас есть несохраненные изменения, которые будут потеряны, если вы уйдете. Хотите продолжить?",
|
|
2606
|
+
"unsaved.confirm": "Уйти",
|
|
2643
2607
|
"unsaved.cancel": "Остаться",
|
|
2644
2608
|
"auditlog.title": "Журналы аудита",
|
|
2645
|
-
"auditlog.
|
|
2646
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Временная метка",
|
|
2609
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Отметка времени",
|
|
2647
2610
|
"auditlog.table.action": "Действие",
|
|
2648
2611
|
"auditlog.table.email": "Электронная почта",
|
|
2649
2612
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2650
2613
|
"auditlog.table.details": "Подробности",
|
|
2651
2614
|
"auditlog.table.empty": "Нет записей в журнале аудита",
|
|
2652
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2653
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2654
|
-
"auditlog.clear.description": "Это навсегда удалит все {count, plural, one {# запись журнала аудита} few {# записи журнала аудита} many {# записей журнала аудита} other {# записей журнала аудита}}. Это действие нельзя отменить.",
|
|
2615
|
+
"auditlog.clear.title": "Удалить все журналы",
|
|
2616
|
+
"auditlog.clear.description": "Это навсегда удалит {count, plural, one {# запись журнала аудита} few {# записи журнала аудита} many {# записей журнала аудита} other {# записей журнала аудита}}. Это действие нельзя отменить.",
|
|
2655
2617
|
"auditlog.clear.success": "Журналы аудита очищены",
|
|
2656
2618
|
"auditlog.clear.error": "Не удалось очистить журналы аудита",
|
|
2657
2619
|
"auditlog.export.error": "Не удалось экспортировать журналы аудита",
|
|
@@ -2669,18 +2631,18 @@ const ru = {
|
|
|
2669
2631
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "уже добавлено",
|
|
2670
2632
|
"auditlog.calendar.state.future": "недоступно, будущая дата",
|
|
2671
2633
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2672
|
-
"auditlog.action.login_success": "Пользователь успешно
|
|
2634
|
+
"auditlog.action.login_success": "Пользователь успешно аутентифицирован через OIDC и получил доступ.",
|
|
2673
2635
|
"auditlog.action.user_created": "Новая учетная запись администратора Strapi была создана для этого пользователя при его первом входе через OIDC.",
|
|
2674
2636
|
"auditlog.action.logout": "Пользователь вышел из системы, и его сеанс OIDC был завершен.",
|
|
2675
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
2676
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Во время потока входа
|
|
2677
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Обратный вызов OIDC был получен без кода авторизации. Это может указывать на неправильно настроенного провайдера или
|
|
2637
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Маркер доступа OIDC истек к моменту выхода пользователя из системы, поэтому сеанс провайдера не мог быть завершен удаленно.",
|
|
2638
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Во время потока входа OIDC произошла непредвиденная ошибка.",
|
|
2639
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Обратный вызов OIDC был получен без кода авторизации. Это может указывать на неправильно настроенного провайдера или подделанный запрос.",
|
|
2678
2640
|
"auditlog.action.state_mismatch": "Параметр состояния в обратном вызове не соответствовал сохраненному в сеансе. Это может указывать на попытку CSRF или истекший сеанс входа.",
|
|
2679
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce в токене
|
|
2641
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce в идентификационном токене не соответствовал сгенерированному при входе. Это может указывать на атаку воспроизведения токена.",
|
|
2680
2642
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Код авторизации не удалось обменять на токены. Провайдер OIDC отклонил запрос.",
|
|
2681
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Адрес электронной почты пользователя отсутствует в белом списке.
|
|
2682
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "Провайдер OIDC не подтвердил адрес электронной почты пользователя как проверенный.
|
|
2683
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "
|
|
2643
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Адрес электронной почты пользователя отсутствует в белом списке. В доступе отказано.",
|
|
2644
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Провайдер OIDC не подтвердил адрес электронной почты пользователя как проверенный. В доступе отказано.",
|
|
2645
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Идентификационный токен не прошел валидацию подписи, издателя, аудитории или срока действия. В доступе отказано.",
|
|
2684
2646
|
"auth.page.authenticating.title": "Аутентификация...",
|
|
2685
2647
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Требуется JavaScript",
|
|
2686
2648
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Для завершения аутентификации должен быть включен JavaScript.",
|
|
@@ -2688,11 +2650,11 @@ const ru = {
|
|
|
2688
2650
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Вернуться ко входу",
|
|
2689
2651
|
"user.missing_code": "Код авторизации не был получен от провайдера OIDC.",
|
|
2690
2652
|
"user.invalid_state": "Несоответствие параметра состояния. Пожалуйста, перезапустите поток входа.",
|
|
2691
|
-
"user.signInError": "Ошибка аутентификации. Пожалуйста, попробуйте
|
|
2653
|
+
"user.signInError": "Ошибка аутентификации. Пожалуйста, попробуйте снова.",
|
|
2692
2654
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2693
2655
|
"settings.configuration": "Конфигурация",
|
|
2694
2656
|
"audit.login_failure": "Ошибка: {message}",
|
|
2695
|
-
"audit.roles_updated": "Роли обновлены
|
|
2657
|
+
"audit.roles_updated": "Роли обновлены на: {roles}",
|
|
2696
2658
|
"audit.user_created": "Назначенные роли: {roles}"
|
|
2697
2659
|
};
|
|
2698
2660
|
const __vite_glob_0_18 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
@@ -2701,8 +2663,8 @@ const __vite_glob_0_18 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2701
2663
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2702
2664
|
const sk = {
|
|
2703
2665
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC plugin",
|
|
2704
|
-
"page.title": "
|
|
2705
|
-
"roles.notes": "Vyberte predvolenú/é
|
|
2666
|
+
"page.title": "Konfigurovať nastavenia prihlásenia OIDC administrátora a zobraziť logy",
|
|
2667
|
+
"roles.notes": "Vyberte predvolenú/é rolu/roly priradenú/é novým používateľom pri ich prvom prihlásení. Toto nastavenie neovplyvňuje existujúcich používateľov.",
|
|
2706
2668
|
"page.save": "Uložiť zmeny",
|
|
2707
2669
|
"page.save.success": "Nastavenia aktualizované",
|
|
2708
2670
|
"page.save.error": "Aktualizácia zlyhala.",
|
|
@@ -2711,62 +2673,60 @@ const sk = {
|
|
|
2711
2673
|
"common.remove": "Odstrániť {label}",
|
|
2712
2674
|
"page.ok": "OK",
|
|
2713
2675
|
"roles.title": "Predvolená/é rola/roly",
|
|
2714
|
-
"roles.placeholder": "
|
|
2715
|
-
"whitelist.title": "
|
|
2676
|
+
"roles.placeholder": "Vybrať predvolenú/é rolu/roly",
|
|
2677
|
+
"whitelist.title": "Biela listina",
|
|
2716
2678
|
"whitelist.error.unique": "E-mailová adresa je už zaregistrovaná.",
|
|
2717
|
-
"whitelist.description": "
|
|
2679
|
+
"whitelist.description": "Obmedziť OIDC autentifikáciu na konkrétne e-mailové adresy. Používatelia získavajú roly z predvoleného mapovania rolí OIDC alebo svojej skupiny OIDC.",
|
|
2718
2680
|
"alert.title.success": "Úspech",
|
|
2719
2681
|
"alert.title.error": "Chyba",
|
|
2720
2682
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
2721
|
-
"pagination.previous": "Prejsť na predchádzajúcu
|
|
2722
|
-
"pagination.page": "Prejsť na
|
|
2723
|
-
"pagination.next": "Prejsť na ďalšiu
|
|
2683
|
+
"pagination.previous": "Prejsť na predchádzajúcu stranu",
|
|
2684
|
+
"pagination.page": "Prejsť na stranu {page}",
|
|
2685
|
+
"pagination.next": "Prejsť na ďalšiu stranu",
|
|
2724
2686
|
"whitelist.table.no": "Č.",
|
|
2725
2687
|
"whitelist.table.email": "E-mail",
|
|
2726
2688
|
"whitelist.table.created": "Vytvorené",
|
|
2727
2689
|
"whitelist.delete.title": "Potvrdenie",
|
|
2728
2690
|
"whitelist.delete.description": "Ste si istí, že chcete vymazať:",
|
|
2729
|
-
"whitelist.delete.note": "Tým sa
|
|
2691
|
+
"whitelist.delete.note": "Tým sa nevymaže používateľský účet v Strapi.",
|
|
2730
2692
|
"whitelist.toggle.enabled": "Povolené",
|
|
2731
2693
|
"whitelist.toggle.disabled": "Zakázané",
|
|
2732
2694
|
"whitelist.email.placeholder": "E-mailová adresa",
|
|
2733
2695
|
"whitelist.table.empty": "Žiadne e-mailové adresy",
|
|
2734
2696
|
"whitelist.delete.label": "Vymazať",
|
|
2735
2697
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2736
|
-
"enforce.title": "Vynútiť prihlásenie
|
|
2698
|
+
"enforce.title": "Vynútiť OIDC prihlásenie",
|
|
2737
2699
|
"enforce.toggle.enabled": "Povolené",
|
|
2738
2700
|
"enforce.toggle.disabled": "Zakázané",
|
|
2739
|
-
"enforce.warning": "
|
|
2701
|
+
"enforce.warning": "Uistite sa, že OIDC je správne nastavené pred uložením zmien. Nebudete sa môcť normálne prihlásiť.",
|
|
2740
2702
|
"enforce.config.info": "Vynucovanie je riadené konfiguračnou premennou OIDC_ENFORCE a nemožno ho tu zmeniť.",
|
|
2741
2703
|
"login.settings.title": "Nastavenia prihlásenia",
|
|
2742
2704
|
"login.sso": "Prihlásiť sa cez SSO",
|
|
2743
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
2705
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# záznam} few {# záznamy} many {# záznamov} other {# záznamov}}",
|
|
2744
2706
|
"whitelist.import": "Importovať",
|
|
2745
|
-
"
|
|
2746
|
-
"
|
|
2747
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Vymazať všetky
|
|
2748
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
2749
|
-
"whitelist.import.error": "Neplatný súbor —
|
|
2750
|
-
"whitelist.import.success": "Importované {count, plural, one {#
|
|
2751
|
-
"whitelist.import.none": "Žiadne nové položky — všetky e-maily sú už na
|
|
2707
|
+
"button.export": "Exportovať",
|
|
2708
|
+
"button.deleteAll": "Vymazať všetko",
|
|
2709
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Vymazať všetky záznamy",
|
|
2710
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Toto natrvalo odstráni {count, plural, one {# záznam} few {# záznamy} many {# záznamov} other {# záznamov}} z bielej listiny. Neuložené zmeny budú stratené.",
|
|
2711
|
+
"whitelist.import.error": "Neplatný súbor — očakával sa JSON array objektov s e-mailovým poľom.",
|
|
2712
|
+
"whitelist.import.success": "Importované {count, plural, one {# nový záznam} few {# nové záznamy} many {# nových záznamov} other {# nových záznamov}}.",
|
|
2713
|
+
"whitelist.import.none": "Žiadne nové položky — všetky e-maily sú už na bielej listine.",
|
|
2752
2714
|
"unsaved.title": "Neuložené zmeny",
|
|
2753
|
-
"unsaved.description": "Máte neuložené zmeny, ktoré
|
|
2715
|
+
"unsaved.description": "Máte neuložené zmeny, ktoré budú stratené, ak odídete. Chcete pokračovať?",
|
|
2754
2716
|
"unsaved.confirm": "Odísť",
|
|
2755
2717
|
"unsaved.cancel": "Zostať",
|
|
2756
|
-
"auditlog.title": "Auditné
|
|
2757
|
-
"auditlog.export": "Stiahnuť",
|
|
2718
|
+
"auditlog.title": "Auditné logy",
|
|
2758
2719
|
"auditlog.table.timestamp": "Časová pečiatka",
|
|
2759
2720
|
"auditlog.table.action": "Akcia",
|
|
2760
2721
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2761
2722
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2762
2723
|
"auditlog.table.details": "Podrobnosti",
|
|
2763
|
-
"auditlog.table.empty": "Žiadne položky auditného
|
|
2764
|
-
"auditlog.clear": "Vymazať
|
|
2765
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2766
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2767
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2768
|
-
"auditlog.
|
|
2769
|
-
"auditlog.export.error": "Nepodarilo sa exportovať auditné protokoly",
|
|
2724
|
+
"auditlog.table.empty": "Žiadne položky auditného logu",
|
|
2725
|
+
"auditlog.clear.title": "Vymazať všetky logy",
|
|
2726
|
+
"auditlog.clear.description": "Toto natrvalo vymaže {count, plural, one {# položku auditného logu} few {# položky auditného logu} many {# položiek auditného logu} other {# položiek auditného logu}}. Túto akciu nemožno vrátiť späť.",
|
|
2727
|
+
"auditlog.clear.success": "Auditné logy vymazané",
|
|
2728
|
+
"auditlog.clear.error": "Nepodarilo sa vymazať auditné logy",
|
|
2729
|
+
"auditlog.export.error": "Nepodarilo sa exportovať auditné logy",
|
|
2770
2730
|
"auditlog.filters": "Filtre",
|
|
2771
2731
|
"auditlog.filters.action": "Akcia",
|
|
2772
2732
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
@@ -2781,31 +2741,31 @@ const sk = {
|
|
|
2781
2741
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "už pridané",
|
|
2782
2742
|
"auditlog.calendar.state.future": "nedostupné, budúci dátum",
|
|
2783
2743
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2784
|
-
"auditlog.action.login_success": "Používateľ bol úspešne
|
|
2785
|
-
"auditlog.action.user_created": "Pri prvom prihlásení
|
|
2786
|
-
"auditlog.action.logout": "Používateľ sa odhlásil a jeho relácia
|
|
2787
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
2788
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Počas
|
|
2789
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC callback bol prijatý bez autorizačného kódu. To môže naznačovať nesprávne nakonfigurovaného poskytovateľa alebo
|
|
2790
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter stavu v callbacku
|
|
2791
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce v ID tokene
|
|
2792
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorizačný kód
|
|
2793
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "E-mailová adresa používateľa nie je na
|
|
2794
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "
|
|
2795
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID token zlyhal pri
|
|
2796
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
2797
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "
|
|
2798
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Na dokončenie
|
|
2799
|
-
"auth.page.error.title": "
|
|
2744
|
+
"auditlog.action.login_success": "Používateľ bol úspešne autentifikovaný cez OIDC a bol mu udelený prístup.",
|
|
2745
|
+
"auditlog.action.user_created": "Pri prvom OIDC prihlásení bol pre tohto používateľa vytvorený nový účet administrátora Strapi.",
|
|
2746
|
+
"auditlog.action.logout": "Používateľ sa odhlásil a jeho OIDC relácia bola ukončená.",
|
|
2747
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Prístupový token OIDC vypršal v čase, keď sa používateľ odhlásil, takže relácia poskytovateľa nemohla byť ukončená vzdialene.",
|
|
2748
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Počas OIDC prihlasovacieho toku došlo k neočakávanej chybe.",
|
|
2749
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC callback bol prijatý bez autorizačného kódu. To môže naznačovať nesprávne nakonfigurovaného poskytovateľa alebo poškodený dopyt.",
|
|
2750
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter stavu v callbacku sa nezhodoval s tým uloženým v relácii. To môže naznačovať pokus o CSRF alebo vypršanú prihlasovaciu reláciu.",
|
|
2751
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce v ID tokene sa nezhodovala s tou vygenerovanou pri prihlásení. To môže naznačovať útok replay tokenu.",
|
|
2752
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorizačný kód nemohol byť vymenený za tokeny. OIDC poskytovateľ odmietol dopyt.",
|
|
2753
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "E-mailová adresa používateľa nie je na bielej listine. Prístup bol zamietnutý.",
|
|
2754
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC poskytovateľ nepotvrdil e-mailovú adresu používateľa ako overenú. Prístup bol zamietnutý.",
|
|
2755
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID token zlyhal pri validácii podpisu, vydavateľa, publika alebo exspirácie. Prístup bol zamietnutý.",
|
|
2756
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Autentifikácia...",
|
|
2757
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript je vyžadovaný",
|
|
2758
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Na dokončenie autentifikácie musí byť povolený JavaScript.",
|
|
2759
|
+
"auth.page.error.title": "Autentifikácia zlyhala",
|
|
2800
2760
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Späť na prihlásenie",
|
|
2801
|
-
"user.missing_code": "Autorizačný kód nebol
|
|
2802
|
-
"user.invalid_state": "Nezhoda parametra stavu.
|
|
2803
|
-
"user.signInError": "
|
|
2761
|
+
"user.missing_code": "Autorizačný kód nebol od poskytovateľa OIDC prijatý.",
|
|
2762
|
+
"user.invalid_state": "Nezhoda parametra stavu. Prosím, reštartujte prihlasovací tok.",
|
|
2763
|
+
"user.signInError": "Autentifikácia zlyhala. Prosím, skúste to znova.",
|
|
2804
2764
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2805
2765
|
"settings.configuration": "Konfigurácia",
|
|
2806
2766
|
"audit.login_failure": "Chyba: {message}",
|
|
2807
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
2808
|
-
"audit.user_created": "Priradené
|
|
2767
|
+
"audit.roles_updated": "Roly aktualizované na: {roles}",
|
|
2768
|
+
"audit.user_created": "Priradené roly: {roles}"
|
|
2809
2769
|
};
|
|
2810
2770
|
const __vite_glob_0_19 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2811
2771
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2813,8 +2773,8 @@ const __vite_glob_0_19 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2813
2773
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2814
2774
|
const sv = {
|
|
2815
2775
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-plugin",
|
|
2816
|
-
"page.title": "Konfigurera
|
|
2817
|
-
"roles.notes": "Välj
|
|
2776
|
+
"page.title": "Konfigurera admin OIDC-inloggningsinställningar och visa loggar",
|
|
2777
|
+
"roles.notes": "Välj standardroll(er) som tilldelas nya användare vid deras första inloggning. Denna inställning påverkar inte befintliga användare.",
|
|
2818
2778
|
"page.save": "Spara ändringar",
|
|
2819
2779
|
"page.save.success": "Inställningar uppdaterade",
|
|
2820
2780
|
"page.save.error": "Uppdatering misslyckades.",
|
|
@@ -2826,7 +2786,7 @@ const sv = {
|
|
|
2826
2786
|
"roles.placeholder": "Välj standardroll(er)",
|
|
2827
2787
|
"whitelist.title": "Vitlista",
|
|
2828
2788
|
"whitelist.error.unique": "E-postadressen är redan registrerad.",
|
|
2829
|
-
"whitelist.description": "Begränsa OIDC-autentisering till specifika e-postadresser. Användare får roller från standard OIDC-
|
|
2789
|
+
"whitelist.description": "Begränsa OIDC-autentisering till specifika e-postadresser. Användare får roller från standard OIDC-rollmappning eller sin OIDC-grupp.",
|
|
2830
2790
|
"alert.title.success": "Framgång",
|
|
2831
2791
|
"alert.title.error": "Fel",
|
|
2832
2792
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -2835,7 +2795,7 @@ const sv = {
|
|
|
2835
2795
|
"pagination.next": "Gå till nästa sida",
|
|
2836
2796
|
"whitelist.table.no": "Nr.",
|
|
2837
2797
|
"whitelist.table.email": "E-post",
|
|
2838
|
-
"whitelist.table.created": "Skapad",
|
|
2798
|
+
"whitelist.table.created": "Skapad den",
|
|
2839
2799
|
"whitelist.delete.title": "Bekräftelse",
|
|
2840
2800
|
"whitelist.delete.description": "Är du säker på att du vill ta bort:",
|
|
2841
2801
|
"whitelist.delete.note": "Detta tar inte bort användarkontot i Strapi.",
|
|
@@ -2848,34 +2808,32 @@ const sv = {
|
|
|
2848
2808
|
"enforce.title": "Framtvinga OIDC-inloggning",
|
|
2849
2809
|
"enforce.toggle.enabled": "Aktiverad",
|
|
2850
2810
|
"enforce.toggle.disabled": "Inaktiverad",
|
|
2851
|
-
"enforce.warning": "Se till att OIDC är korrekt konfigurerat innan du sparar ändringar
|
|
2852
|
-
"enforce.config.info": "Framtvingande styrs av OIDC_ENFORCE
|
|
2811
|
+
"enforce.warning": "Se till att OIDC är korrekt konfigurerat innan du sparar ändringar. Du kommer inte att kunna logga in normalt.",
|
|
2812
|
+
"enforce.config.info": "Framtvingande styrs av OIDC_ENFORCE konfigurationsvariabeln och kan inte ändras här.",
|
|
2853
2813
|
"login.settings.title": "Inloggningsinställningar",
|
|
2854
2814
|
"login.sso": "Logga in via SSO",
|
|
2855
2815
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# post} other {# poster}}",
|
|
2856
2816
|
"whitelist.import": "Importera",
|
|
2857
|
-
"
|
|
2858
|
-
"
|
|
2817
|
+
"button.export": "Exportera",
|
|
2818
|
+
"button.deleteAll": "Ta bort allt",
|
|
2859
2819
|
"whitelist.delete.all.title": "Ta bort alla poster",
|
|
2860
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Detta
|
|
2861
|
-
"whitelist.import.error": "Ogiltig fil —
|
|
2862
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# ny post} other {# nya poster}}
|
|
2820
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Detta kommer permanent att ta bort {count, plural, one {# post} other {# poster}} från vitlistan. Osparade ändringar kommer att gå förlorade.",
|
|
2821
|
+
"whitelist.import.error": "Ogiltig fil — en JSON-array av objekt med ett e-postfält förväntades.",
|
|
2822
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# ny post} other {# nya poster}} importerad(e).",
|
|
2863
2823
|
"whitelist.import.none": "Inga nya poster — alla e-postmeddelanden finns redan i vitlistan.",
|
|
2864
2824
|
"unsaved.title": "Osparade ändringar",
|
|
2865
|
-
"unsaved.description": "Du har osparade ändringar som
|
|
2825
|
+
"unsaved.description": "Du har osparade ändringar som kommer att gå förlorade om du lämnar. Vill du fortsätta?",
|
|
2866
2826
|
"unsaved.confirm": "Lämna",
|
|
2867
2827
|
"unsaved.cancel": "Stanna",
|
|
2868
2828
|
"auditlog.title": "Granskningsloggar",
|
|
2869
|
-
"auditlog.export": "Ladda ner",
|
|
2870
2829
|
"auditlog.table.timestamp": "Tidsstämpel",
|
|
2871
2830
|
"auditlog.table.action": "Åtgärd",
|
|
2872
2831
|
"auditlog.table.email": "E-post",
|
|
2873
2832
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2874
2833
|
"auditlog.table.details": "Detaljer",
|
|
2875
2834
|
"auditlog.table.empty": "Inga granskningsloggposter",
|
|
2876
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2877
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2878
|
-
"auditlog.clear.description": "Detta tar permanent bort alla {count, plural, one {# granskningsloggpost} other {# granskningsloggposter}}. Åtgärden kan inte ångras.",
|
|
2835
|
+
"auditlog.clear.title": "Ta bort alla loggar",
|
|
2836
|
+
"auditlog.clear.description": "Detta kommer permanent att ta bort {count, plural, one {# granskningsloggpost} other {# granskningsloggposter}}. Denna åtgärd kan inte ångras.",
|
|
2879
2837
|
"auditlog.clear.success": "Granskningsloggar rensade",
|
|
2880
2838
|
"auditlog.clear.error": "Det gick inte att rensa granskningsloggar",
|
|
2881
2839
|
"auditlog.export.error": "Det gick inte att exportera granskningsloggar",
|
|
@@ -2894,22 +2852,22 @@ const sv = {
|
|
|
2894
2852
|
"auditlog.calendar.state.future": "inte tillgänglig, framtida datum",
|
|
2895
2853
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2896
2854
|
"auditlog.action.login_success": "Användaren autentiserades framgångsrikt via OIDC och beviljades åtkomst.",
|
|
2897
|
-
"auditlog.action.user_created": "Ett nytt Strapi-
|
|
2855
|
+
"auditlog.action.user_created": "Ett nytt Strapi-administratorkonto skapades för denna användare vid deras första OIDC-inloggning.",
|
|
2898
2856
|
"auditlog.action.logout": "Användaren loggade ut och deras OIDC-session avslutades.",
|
|
2899
|
-
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-å
|
|
2857
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-åtkomsttoken hadelurat vid tidpunkten för användarens utloggning, så providersessionen kunde inte avslutas fjärrstyrt.",
|
|
2900
2858
|
"auditlog.action.login_failure": "Ett oväntat fel uppstod under OIDC-inloggningsflödet.",
|
|
2901
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-
|
|
2859
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-callback mottogs utan auktoriseringskod. Detta kan indikera en felkonfigurerad leverantör eller en manipulerad begäran.",
|
|
2902
2860
|
"auditlog.action.state_mismatch": "Tillståndsparametern i callbacken matchade inte den som lagrades i sessionen. Detta kan indikera ett CSRF-försök eller en utgången inloggningssession.",
|
|
2903
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-
|
|
2904
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Auktoriseringskoden kunde inte
|
|
2905
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Användarens e-postadress finns inte på vitlistan. Åtkomst
|
|
2906
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-leverantören bekräftade inte användarens e-postadress som verifierad. Åtkomst
|
|
2907
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-
|
|
2861
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-token matchade inte den som genererades vid inloggningen. Detta kan indikera ett token-replay-attack.",
|
|
2862
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Auktoriseringskoden kunde inte exchange för token. OIDC-leverantören avslog begäran.",
|
|
2863
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Användarens e-postadress finns inte på vitlistan. Åtkomst nekad.",
|
|
2864
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-leverantören bekräftade inte användarens e-postadress som verifierad. Åtkomst nekad.",
|
|
2865
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-token misslyckades med signatur-, utfärdar-, publik- eller utgångsvalidering. Åtkomst nekad.",
|
|
2908
2866
|
"auth.page.authenticating.title": "Autentiserar...",
|
|
2909
2867
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript krävs",
|
|
2910
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript måste
|
|
2868
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript måste aktiveras för att autentiseringen ska slutföras.",
|
|
2911
2869
|
"auth.page.error.title": "Autentisering misslyckades",
|
|
2912
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
2870
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Återgå till inloggning",
|
|
2913
2871
|
"user.missing_code": "Auktoriseringskod mottogs inte från OIDC-leverantören.",
|
|
2914
2872
|
"user.invalid_state": "Tillståndsparameter mismatch. Starta om inloggningsflödet.",
|
|
2915
2873
|
"user.signInError": "Autentisering misslyckades. Försök igen.",
|
|
@@ -2925,10 +2883,10 @@ const __vite_glob_0_20 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2925
2883
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2926
2884
|
const th = {
|
|
2927
2885
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "ปลั๊กอิน OIDC",
|
|
2928
|
-
"page.title": "
|
|
2886
|
+
"page.title": "กำหนดค่าการตั้งค่าการเข้าสู่ระบบ OIDC ของผู้ดูแลและดูบันทึก",
|
|
2929
2887
|
"roles.notes": "เลือกบทบาทเริ่มต้นที่กำหนดให้ผู้ใช้ใหม่เมื่อเข้าสู่ระบบครั้งแรก การตั้งค่านี้ไม่ส่งผลกระทบต่อผู้ใช้ที่มีอยู่แล้ว",
|
|
2930
2888
|
"page.save": "บันทึกการเปลี่ยนแปลง",
|
|
2931
|
-
"page.save.success": "
|
|
2889
|
+
"page.save.success": "การตั้งค่าอัปเดตแล้ว",
|
|
2932
2890
|
"page.save.error": "การอัปเดตล้มเหลว",
|
|
2933
2891
|
"page.add": "เพิ่ม",
|
|
2934
2892
|
"page.cancel": "ยกเลิก",
|
|
@@ -2936,9 +2894,9 @@ const th = {
|
|
|
2936
2894
|
"page.ok": "ตกลง",
|
|
2937
2895
|
"roles.title": "บทบาทเริ่มต้น",
|
|
2938
2896
|
"roles.placeholder": "เลือกบทบาทเริ่มต้น",
|
|
2939
|
-
"whitelist.title": "
|
|
2897
|
+
"whitelist.title": "รายการที่อนุญาต",
|
|
2940
2898
|
"whitelist.error.unique": "ที่อยู่อีเมลลงทะเบียนแล้ว",
|
|
2941
|
-
"whitelist.description": "จำกัดการตรวจสอบ OIDC
|
|
2899
|
+
"whitelist.description": "จำกัดการตรวจสอบ OIDC ให้เฉพาะที่อยู่อีเมลที่ระบุ ผู้ใช้ได้รับบทบาทจากการแม็ปบทบาท OIDC เริ่มต้นหรือกลุ่ม OIDC ของตน",
|
|
2942
2900
|
"alert.title.success": "สำเร็จ",
|
|
2943
2901
|
"alert.title.error": "ข้อผิดพลาด",
|
|
2944
2902
|
"alert.title.info": "ข้อมูล",
|
|
@@ -2949,7 +2907,7 @@ const th = {
|
|
|
2949
2907
|
"whitelist.table.email": "อีเมล",
|
|
2950
2908
|
"whitelist.table.created": "สร้างเมื่อ",
|
|
2951
2909
|
"whitelist.delete.title": "ยืนยัน",
|
|
2952
|
-
"whitelist.delete.description": "
|
|
2910
|
+
"whitelist.delete.description": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ:",
|
|
2953
2911
|
"whitelist.delete.note": "สิ่งนี้จะไม่ลบบัญชีผู้ใช้ใน Strapi",
|
|
2954
2912
|
"whitelist.toggle.enabled": "เปิดใช้งาน",
|
|
2955
2913
|
"whitelist.toggle.disabled": "ปิดใช้งาน",
|
|
@@ -2960,34 +2918,32 @@ const th = {
|
|
|
2960
2918
|
"enforce.title": "บังคับเข้าสู่ระบบ OIDC",
|
|
2961
2919
|
"enforce.toggle.enabled": "เปิดใช้งาน",
|
|
2962
2920
|
"enforce.toggle.disabled": "ปิดใช้งาน",
|
|
2963
|
-
"enforce.warning": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่า OIDC
|
|
2921
|
+
"enforce.warning": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่า OIDC ถูกกำหนดค่าอย่างถูกต้องก่อนบันทึกการเปลี่ยนแปลง คุณจะไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้ตามปกติ",
|
|
2964
2922
|
"enforce.config.info": "การบังคับใช้ถูกควบคุมโดยตัวแปรการกำหนดค่า OIDC_ENFORCE และไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ที่นี่",
|
|
2965
2923
|
"login.settings.title": "การตั้งค่าการเข้าสู่ระบบ",
|
|
2966
2924
|
"login.sso": "เข้าสู่ระบบผ่าน SSO",
|
|
2967
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {# รายการ}}",
|
|
2925
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# รายการ} other {# รายการ}}",
|
|
2968
2926
|
"whitelist.import": "นำเข้า",
|
|
2969
|
-
"
|
|
2970
|
-
"
|
|
2927
|
+
"button.export": "ส่งออก",
|
|
2928
|
+
"button.deleteAll": "ลบทั้งหมด",
|
|
2971
2929
|
"whitelist.delete.all.title": "ลบรายการทั้งหมด",
|
|
2972
|
-
"whitelist.delete.all.description": "สิ่งนี้จะลบ {count, plural, other {# รายการ}}
|
|
2973
|
-
"whitelist.import.error": "ไฟล์ไม่ถูกต้อง —
|
|
2974
|
-
"whitelist.import.success": "นำเข้า {count, plural, other {# รายการใหม่}}",
|
|
2975
|
-
"whitelist.import.none": "ไม่มีรายการใหม่ —
|
|
2976
|
-
"unsaved.title": "
|
|
2977
|
-
"unsaved.description": "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกซึ่งจะสูญหายหากคุณออก
|
|
2930
|
+
"whitelist.delete.all.description": "สิ่งนี้จะลบ {count, plural, one {# รายการ} other {# รายการ}} ออกจากรายการที่อนุญาตอย่างถาวร การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกจะสูญหาย",
|
|
2931
|
+
"whitelist.import.error": "ไฟล์ไม่ถูกต้อง — คาดหวังอาร์เรย์ JSON ของอ็อบเจ็กต์ที่มีฟิลด์อีเมล",
|
|
2932
|
+
"whitelist.import.success": "นำเข้า {count, plural, one {# รายการใหม่} other {# รายการใหม่}} แล้ว",
|
|
2933
|
+
"whitelist.import.none": "ไม่มีรายการใหม่ — อีเมลทั้งหมดอยู่ในรายการที่อนุญาตแล้ว",
|
|
2934
|
+
"unsaved.title": "การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่บันทึก",
|
|
2935
|
+
"unsaved.description": "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกซึ่งจะสูญหายหากคุณออก คุณต้องการดำเนินต่อหรือไม่",
|
|
2978
2936
|
"unsaved.confirm": "ออก",
|
|
2979
2937
|
"unsaved.cancel": "อยู่",
|
|
2980
2938
|
"auditlog.title": "บันทึกการตรวจสอบ",
|
|
2981
|
-
"auditlog.
|
|
2982
|
-
"auditlog.table.timestamp": "การประทับเวลา",
|
|
2939
|
+
"auditlog.table.timestamp": "ประทับเวลา",
|
|
2983
2940
|
"auditlog.table.action": "การดำเนินการ",
|
|
2984
2941
|
"auditlog.table.email": "อีเมล",
|
|
2985
2942
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2986
2943
|
"auditlog.table.details": "รายละเอียด",
|
|
2987
2944
|
"auditlog.table.empty": "ไม่มีรายการบันทึกการตรวจสอบ",
|
|
2988
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2989
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2990
|
-
"auditlog.clear.description": "สิ่งนี้จะลบ {count, plural, other {# รายการบันทึกการตรวจสอบ}} อย่างถาวร การดำเนินการนี้ไม่สามารถเลิกทำได้",
|
|
2945
|
+
"auditlog.clear.title": "ลบบันทึกทั้งหมด",
|
|
2946
|
+
"auditlog.clear.description": "สิ่งนี้จะลบ {count, plural, one {# รายการบันทึกการตรวจสอบ} other {# รายการบันทึกการตรวจสอบ}} อย่างถาวร การดำเนินการนี้ไม่สามารถเลิกทำได้",
|
|
2991
2947
|
"auditlog.clear.success": "ล้างบันทึกการตรวจสอบแล้ว",
|
|
2992
2948
|
"auditlog.clear.error": "ไม่สามารถล้างบันทึกการตรวจสอบ",
|
|
2993
2949
|
"auditlog.export.error": "ไม่สามารถส่งออกบันทึกการตรวจสอบ",
|
|
@@ -3005,30 +2961,30 @@ const th = {
|
|
|
3005
2961
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "เพิ่มแล้ว",
|
|
3006
2962
|
"auditlog.calendar.state.future": "ไม่พร้อมใช้งาน วันที่ในอนาคต",
|
|
3007
2963
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
3008
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
3009
|
-
"auditlog.action.user_created": "
|
|
3010
|
-
"auditlog.action.logout": "ผู้ใช้ออกจากระบบและเซสชัน OIDC
|
|
3011
|
-
"auditlog.action.session_expired": "โทเค็นการเข้าถึง OIDC
|
|
3012
|
-
"auditlog.action.login_failure": "
|
|
3013
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
3014
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
3015
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce ในโทเค็น ID
|
|
2964
|
+
"auditlog.action.login_success": "ผู้ใช้ตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน OIDC สำเร็จและได้รับการเข้าถึง",
|
|
2965
|
+
"auditlog.action.user_created": "สร้างบัญชีผู้ดูแล Strapi ใหม่สำหรับผู้ใช้รายนี้ในการเข้าสู่ระบบ OIDC ครั้งแรก",
|
|
2966
|
+
"auditlog.action.logout": "ผู้ใช้ออกจากระบบและเซสชัน OIDC ถูกยุติ",
|
|
2967
|
+
"auditlog.action.session_expired": "โทเค็นการเข้าถึง OIDC หมดอายุในเวลาที่ผู้ใช้ออกจากระบบ ดังนั้นเซสชันของผู้ให้บริการไม่สามารถยุติจากระยะไกลได้",
|
|
2968
|
+
"auditlog.action.login_failure": "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดระหว่างโฟลว์การเข้าสู่ระบบ OIDC",
|
|
2969
|
+
"auditlog.action.missing_code": "รับการติดต่อกลับ OIDC โดยไม่มีรหัสการอนุญาต สิ่งนี้อาจบ่งชี้ถึงผู้ให้บริการที่กำหนดค่าผิดหรือคำขอที่ถูกดัดแปลง",
|
|
2970
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "พารามิเตอร์สถานะในการติดต่อกลับไม่ตรงกับที่เก็บไว้ในเซสชัน สิ่งนี้อาจบ่งชี้ถึงความพยายาม CSRF หรือเซสชันการเข้าสู่ระบบที่หมดอายุ",
|
|
2971
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce ในโทเค็น ID ไม่ตรงกับที่สร้างไว้ตอนเข้าสู่ระบบ สิ่งนี้อาจบ่งชี้ถึงการโจมตีแบบ replay โทเค็น",
|
|
3016
2972
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนรหัสการอนุญาตเป็นโทเค็นได้ ผู้ให้บริการ OIDC ปฏิเสธคำขอ",
|
|
3017
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "
|
|
3018
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "ผู้ให้บริการ OIDC
|
|
3019
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "โทเค็น ID ไม่ผ่านการตรวจสอบลายเซ็น ผู้ออก ผู้ชม
|
|
2973
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "ที่อยู่อีเมลของผู้ใช้ไม่อยู่ในรายการที่อนุญาต ปฏิเสธการเข้าถึง",
|
|
2974
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "ผู้ให้บริการ OIDC ไม่ได้ยืนยันที่อยู่อีเมลของผู้ใช้ว่าได้รับการยืนยัน ปฏิเสธการเข้าถึง",
|
|
2975
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "โทเค็น ID ไม่ผ่านการตรวจสอบลายเซ็น ผู้ออก ผู้ชม หรือวันหมดอายุ ปฏิเสธการเข้าถึง",
|
|
3020
2976
|
"auth.page.authenticating.title": "กำลังตรวจสอบสิทธิ์...",
|
|
3021
2977
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "ต้องใช้ JavaScript",
|
|
3022
2978
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "ต้องเปิดใช้งาน JavaScript เพื่อให้การตรวจสอบสิทธิ์เสร็จสมบูรณ์",
|
|
3023
2979
|
"auth.page.error.title": "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว",
|
|
3024
2980
|
"auth.page.error.returnToLogin": "กลับไปที่การเข้าสู่ระบบ",
|
|
3025
2981
|
"user.missing_code": "ไม่ได้รับรหัสการอนุญาตจากผู้ให้บริการ OIDC",
|
|
3026
|
-
"user.invalid_state": "พารามิเตอร์สถานะไม่ตรงกัน
|
|
2982
|
+
"user.invalid_state": "พารามิเตอร์สถานะไม่ตรงกัน โปรดเริ่มโฟลว์การเข้าสู่ระบบใหม่",
|
|
3027
2983
|
"user.signInError": "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง",
|
|
3028
2984
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3029
2985
|
"settings.configuration": "การกำหนดค่า",
|
|
3030
2986
|
"audit.login_failure": "ข้อผิดพลาด: {message}",
|
|
3031
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
2987
|
+
"audit.roles_updated": "อัปเดตบทบาทเป็น: {roles}",
|
|
3032
2988
|
"audit.user_created": "บทบาทที่กำหนด: {roles}"
|
|
3033
2989
|
};
|
|
3034
2990
|
const __vite_glob_0_21 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
@@ -3037,11 +2993,11 @@ const __vite_glob_0_21 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
3037
2993
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3038
2994
|
const tr = {
|
|
3039
2995
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC Eklentisi",
|
|
3040
|
-
"page.title": "
|
|
2996
|
+
"page.title": "Yönetici OIDC Giriş Ayarlarını Yapılandır ve Kayıtları Görüntüle",
|
|
3041
2997
|
"roles.notes": "Yeni kullanıcılara ilk girişlerinde atanan varsayılan rol(leri) seçin. Bu ayar mevcut kullanıcları etkilemez.",
|
|
3042
2998
|
"page.save": "Değişiklikleri Kaydet",
|
|
3043
2999
|
"page.save.success": "Ayarlar güncellendi",
|
|
3044
|
-
"page.save.error": "Güncelleme başarısız.",
|
|
3000
|
+
"page.save.error": "Güncelleme başarısız oldu.",
|
|
3045
3001
|
"page.add": "Ekle",
|
|
3046
3002
|
"page.cancel": "İptal",
|
|
3047
3003
|
"common.remove": "{label} Kaldır",
|
|
@@ -3050,16 +3006,16 @@ const tr = {
|
|
|
3050
3006
|
"roles.placeholder": "Varsayılan rol(ler) seçin",
|
|
3051
3007
|
"whitelist.title": "İzin Listesi",
|
|
3052
3008
|
"whitelist.error.unique": "E-posta adresi zaten kayıtlı.",
|
|
3053
|
-
"whitelist.description": "OIDC kimlik doğrulamasını belirli e-posta adresleriyle
|
|
3009
|
+
"whitelist.description": "OIDC kimlik doğrulamasını belirli e-posta adresleriyle sınırlandırın. Kullanıcılar varsayılan OIDC rol eşlemesinden veya OIDC grubundan roller alır.",
|
|
3054
3010
|
"alert.title.success": "Başarılı",
|
|
3055
3011
|
"alert.title.error": "Hata",
|
|
3056
3012
|
"alert.title.info": "Bilgi",
|
|
3057
3013
|
"pagination.previous": "Önceki sayfaya git",
|
|
3058
|
-
"pagination.page": "
|
|
3014
|
+
"pagination.page": "{page}. sayfaya git",
|
|
3059
3015
|
"pagination.next": "Sonraki sayfaya git",
|
|
3060
3016
|
"whitelist.table.no": "No",
|
|
3061
3017
|
"whitelist.table.email": "E-posta",
|
|
3062
|
-
"whitelist.table.created": "
|
|
3018
|
+
"whitelist.table.created": "Oluşturulma",
|
|
3063
3019
|
"whitelist.delete.title": "Onay",
|
|
3064
3020
|
"whitelist.delete.description": "Silmek istediğinizden emin misiniz:",
|
|
3065
3021
|
"whitelist.delete.note": "Bu, Strapi'deki kullanıcı hesabını silmez.",
|
|
@@ -3069,47 +3025,45 @@ const tr = {
|
|
|
3069
3025
|
"whitelist.table.empty": "E-posta adresi yok",
|
|
3070
3026
|
"whitelist.delete.label": "Sil",
|
|
3071
3027
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
3072
|
-
"enforce.title": "OIDC
|
|
3028
|
+
"enforce.title": "OIDC Girişi Zorla",
|
|
3073
3029
|
"enforce.toggle.enabled": "Etkin",
|
|
3074
3030
|
"enforce.toggle.disabled": "Devre Dışı",
|
|
3075
|
-
"enforce.warning": "Değişiklikleri kaydetmeden önce OIDC'nin doğru yapılandırıldığından emin olun
|
|
3031
|
+
"enforce.warning": "Değişiklikleri kaydetmeden önce OIDC'nin doğru yapılandırıldığından emin olun. Normal şekilde giriş yapamayacaksınız.",
|
|
3076
3032
|
"enforce.config.info": "Zorlama, OIDC_ENFORCE yapılandırma değişkeni tarafından kontrol edilir ve burada değiştirilemez.",
|
|
3077
3033
|
"login.settings.title": "Giriş Ayarları",
|
|
3078
3034
|
"login.sso": "SSO ile Giriş Yap",
|
|
3079
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {# kayıt}}",
|
|
3035
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# kayıt} other {# kayıt}}",
|
|
3080
3036
|
"whitelist.import": "İçe Aktar",
|
|
3081
|
-
"
|
|
3082
|
-
"
|
|
3037
|
+
"button.export": "Dışa Aktar",
|
|
3038
|
+
"button.deleteAll": "Tümünü Sil",
|
|
3083
3039
|
"whitelist.delete.all.title": "Tüm Kayıtları Sil",
|
|
3084
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Bu
|
|
3085
|
-
"whitelist.import.error": "Geçersiz dosya — e-posta
|
|
3086
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {# yeni kayıt}} içe aktarıldı.",
|
|
3040
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Bu işlem {count, plural, one {# kaydı} other {# kaydı}} izin listesinden kalıcı olarak kaldıracaktır. Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacaktır.",
|
|
3041
|
+
"whitelist.import.error": "Geçersiz dosya — bir e-posta alanı içeren nesnelerin JSON dizisi bekleniyordu.",
|
|
3042
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# yeni kayıt} other {# yeni kayıt}} içe aktarıldı.",
|
|
3087
3043
|
"whitelist.import.none": "Yeni kayıt yok — tüm e-postalar zaten izin listesinde.",
|
|
3088
3044
|
"unsaved.title": "Kaydedilmemiş Değişiklikler",
|
|
3089
3045
|
"unsaved.description": "Ayrılırsanız kaybolacak kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
|
3090
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
3046
|
+
"unsaved.confirm": "Çık",
|
|
3091
3047
|
"unsaved.cancel": "Kal",
|
|
3092
|
-
"auditlog.title": "Denetim
|
|
3093
|
-
"auditlog.export": "İndir",
|
|
3048
|
+
"auditlog.title": "Denetim Kayıtları",
|
|
3094
3049
|
"auditlog.table.timestamp": "Zaman Damgası",
|
|
3095
3050
|
"auditlog.table.action": "Eylem",
|
|
3096
3051
|
"auditlog.table.email": "E-posta",
|
|
3097
3052
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3098
3053
|
"auditlog.table.details": "Detaylar",
|
|
3099
|
-
"auditlog.table.empty": "Denetim
|
|
3100
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
3101
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3102
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3103
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3104
|
-
"auditlog.
|
|
3105
|
-
"auditlog.export.error": "Denetim günlükleri dışa aktarılamadı",
|
|
3054
|
+
"auditlog.table.empty": "Denetim kaydı girişi yok",
|
|
3055
|
+
"auditlog.clear.title": "Tüm Kayıtları Sil",
|
|
3056
|
+
"auditlog.clear.description": "Bu işlem {count, plural, one {# denetim kaydı girişini} other {# denetim kaydı girişini}} kalıcı olarak silecektir. Bu işlem geri alınamaz.",
|
|
3057
|
+
"auditlog.clear.success": "Denetim kayıtları temizlendi",
|
|
3058
|
+
"auditlog.clear.error": "Denetim kayıtları temizlenemedi",
|
|
3059
|
+
"auditlog.export.error": "Denetim kayıtları dışa aktarılamadı",
|
|
3106
3060
|
"auditlog.filters": "Filtreler",
|
|
3107
3061
|
"auditlog.filters.action": "Eylem",
|
|
3108
3062
|
"auditlog.filters.email": "E-posta",
|
|
3109
|
-
"auditlog.filters.ip": "IP
|
|
3063
|
+
"auditlog.filters.ip": "IP Adresi",
|
|
3110
3064
|
"auditlog.filters.createdAt": "Tarih",
|
|
3111
3065
|
"auditlog.filters.clear": "Filtreleri Temizle",
|
|
3112
|
-
"auditlog.filters.empty": "Mevcut
|
|
3066
|
+
"auditlog.filters.empty": "Mevcut filtrelerle eşleşen kayıt yok",
|
|
3113
3067
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Önceki ay",
|
|
3114
3068
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Sonraki ay",
|
|
3115
3069
|
"auditlog.calendar.state.today": "bugün",
|
|
@@ -3117,26 +3071,26 @@ const tr = {
|
|
|
3117
3071
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "zaten eklendi",
|
|
3118
3072
|
"auditlog.calendar.state.future": "kullanılamaz, gelecek tarih",
|
|
3119
3073
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
3120
|
-
"auditlog.action.login_success": "Kullanıcı OIDC
|
|
3074
|
+
"auditlog.action.login_success": "Kullanıcı OIDC üzerinden başarıyla kimlik doğrulandı ve erişim aldı.",
|
|
3121
3075
|
"auditlog.action.user_created": "Bu kullanıcı için ilk OIDC girişinde yeni bir Strapi yönetici hesabı oluşturuldu.",
|
|
3122
3076
|
"auditlog.action.logout": "Kullanıcı çıkış yaptı ve OIDC oturumu sonlandırıldı.",
|
|
3123
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
3077
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC erişim belirteci, kullanıcının çıkış yaptığı sırada süresi dolmuştu, bu nedenle sağlayıcı oturumu uzaktan sonlandırılamadı.",
|
|
3124
3078
|
"auditlog.action.login_failure": "OIDC giriş akışı sırasında beklenmeyen bir hata oluştu.",
|
|
3125
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC geri araması, yetkilendirme kodu olmadan alındı. Bu, yanlış yapılandırılmış bir
|
|
3126
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Geri aramadaki durum parametresi, oturumda depolananla eşleşmedi. Bu, bir CSRF girişimi veya süresi dolmuş bir giriş
|
|
3127
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "
|
|
3128
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Yetkilendirme kodu belirteçlerle değiştirilemedi. OIDC sağlayıcısı isteği reddetti.",
|
|
3129
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Kullanıcının e-posta adresi izin listesinde
|
|
3130
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC sağlayıcısı, kullanıcının e-posta adresini doğrulanmış olarak
|
|
3131
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "
|
|
3132
|
-
"auth.page.authenticating.title": "Kimlik
|
|
3079
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC geri araması, yetkilendirme kodu olmadan alındı. Bu, yanlış yapılandırılmış bir sağlayıcıya veya değiştirilmiş bir isteğe işaret edebilir.",
|
|
3080
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Geri aramadaki durum parametresi, oturumda depolananla eşleşmedi. Bu, bir CSRF girişimi veya süresi dolmuş bir giriş oturumuna işaret edebilir.",
|
|
3081
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID belirtecindeki nonce, giriş sırasında oluşturulanla eşleşmedi. Bu, bir belirteç yeniden yürütme saldırısına işaret edebilir.",
|
|
3082
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Yetkilendirme kodu, belirteçlerle değiştirilemedi. OIDC sağlayıcısı isteği reddetti.",
|
|
3083
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Kullanıcının e-posta adresi izin listesinde yok. Erişim reddedildi.",
|
|
3084
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC sağlayıcısı, kullanıcının e-posta adresini doğrulanmış olarak doğrulamadı. Erişim reddedildi.",
|
|
3085
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID belirteci, imza, ihraççı, kitle veya sona erme doğrulamasını geçemedi. Erişim reddedildi.",
|
|
3086
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Kimlik doğrulanıyor...",
|
|
3133
3087
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Gerekli",
|
|
3134
3088
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Kimlik doğrulamanın tamamlanması için JavaScript'in etkinleştirilmesi gerekir.",
|
|
3135
3089
|
"auth.page.error.title": "Kimlik Doğrulama Başarısız",
|
|
3136
3090
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Girişe Dön",
|
|
3137
|
-
"user.missing_code": "OIDC sağlayıcısından
|
|
3138
|
-
"user.invalid_state": "Durum parametresi
|
|
3139
|
-
"user.signInError": "Kimlik doğrulama başarısız. Lütfen tekrar deneyin.",
|
|
3091
|
+
"user.missing_code": "Yetkilendirme kodu OIDC sağlayıcısından alınamadı.",
|
|
3092
|
+
"user.invalid_state": "Durum parametresi uyumsuzluğu. Lütfen giriş akışını yeniden başlatın.",
|
|
3093
|
+
"user.signInError": "Kimlik doğrulama başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin.",
|
|
3140
3094
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3141
3095
|
"settings.configuration": "Yapılandırma",
|
|
3142
3096
|
"audit.login_failure": "Hata: {message}",
|
|
@@ -3149,8 +3103,8 @@ const __vite_glob_0_22 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
3149
3103
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3150
3104
|
const uk = {
|
|
3151
3105
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Плагін OIDC",
|
|
3152
|
-
"page.title": "
|
|
3153
|
-
"roles.notes": "Виберіть роль(і) за замовчуванням, яка
|
|
3106
|
+
"page.title": "Налаштування параметрів входу OIDC адміністратора та перегляд журналів",
|
|
3107
|
+
"roles.notes": "Виберіть роль(і) за замовчуванням, яка призначається новим користувачам при першому вході. Цей параметр не впливає на існуючих користувачів.",
|
|
3154
3108
|
"page.save": "Зберегти зміни",
|
|
3155
3109
|
"page.save.success": "Налаштування оновлено",
|
|
3156
3110
|
"page.save.error": "Оновлення не вдалося.",
|
|
@@ -3159,10 +3113,10 @@ const uk = {
|
|
|
3159
3113
|
"common.remove": "Видалити {label}",
|
|
3160
3114
|
"page.ok": "OK",
|
|
3161
3115
|
"roles.title": "Роль(і) за замовчуванням",
|
|
3162
|
-
"roles.placeholder": "
|
|
3116
|
+
"roles.placeholder": "Вибрати роль(і) за замовчуванням",
|
|
3163
3117
|
"whitelist.title": "Білий список",
|
|
3164
3118
|
"whitelist.error.unique": "Адреса електронної пошти вже зареєстрована.",
|
|
3165
|
-
"whitelist.description": "
|
|
3119
|
+
"whitelist.description": "Обмежити OIDC автентифікацію до конкретних адрес електронної пошти. Користувачі отримують ролі зі стандартного зіставлення ролей OIDC або своєї групи OIDC.",
|
|
3166
3120
|
"alert.title.success": "Успіх",
|
|
3167
3121
|
"alert.title.error": "Помилка",
|
|
3168
3122
|
"alert.title.info": "Інформація",
|
|
@@ -3174,7 +3128,7 @@ const uk = {
|
|
|
3174
3128
|
"whitelist.table.created": "Створено",
|
|
3175
3129
|
"whitelist.delete.title": "Підтвердження",
|
|
3176
3130
|
"whitelist.delete.description": "Ви впевнені, що хочете видалити:",
|
|
3177
|
-
"whitelist.delete.note": "Це не призведе до
|
|
3131
|
+
"whitelist.delete.note": "Це не призведе до вилучення облікового запису користувача в Strapi.",
|
|
3178
3132
|
"whitelist.toggle.enabled": "Увімкнено",
|
|
3179
3133
|
"whitelist.toggle.disabled": "Вимкнено",
|
|
3180
3134
|
"whitelist.email.placeholder": "Адреса електронної пошти",
|
|
@@ -3184,34 +3138,32 @@ const uk = {
|
|
|
3184
3138
|
"enforce.title": "Примусовий вхід через OIDC",
|
|
3185
3139
|
"enforce.toggle.enabled": "Увімкнено",
|
|
3186
3140
|
"enforce.toggle.disabled": "Вимкнено",
|
|
3187
|
-
"enforce.warning": "Переконайтеся, що OIDC налаштовано правильно, перш ніж зберігати
|
|
3141
|
+
"enforce.warning": "Переконайтеся, що OIDC налаштовано правильно, перш ніж зберігати зміни. Ви не зможете увійти звичайним способом.",
|
|
3188
3142
|
"enforce.config.info": "Примусове застосування контролюється змінною конфігурації OIDC_ENFORCE і не може бути змінено тут.",
|
|
3189
|
-
"login.settings.title": "
|
|
3143
|
+
"login.settings.title": "Параметри входу",
|
|
3190
3144
|
"login.sso": "Вхід через SSO",
|
|
3191
3145
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# запис} few {# записи} many {# записів} other {# записів}}",
|
|
3192
3146
|
"whitelist.import": "Імпорт",
|
|
3193
|
-
"
|
|
3194
|
-
"
|
|
3147
|
+
"button.export": "Експорт",
|
|
3148
|
+
"button.deleteAll": "Видалити все",
|
|
3195
3149
|
"whitelist.delete.all.title": "Видалити всі записи",
|
|
3196
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Це назавжди видалить
|
|
3150
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Це назавжди видалить {count, plural, one {# запис} few {# записи} many {# записів} other {# записів}} з білого списку. Не збережені зміни буде втрачено.",
|
|
3197
3151
|
"whitelist.import.error": "Неправильний файл — очікувався масив JSON об'єктів з полем електронної пошти.",
|
|
3198
3152
|
"whitelist.import.success": "Імпортовано {count, plural, one {# новий запис} few {# нові записи} many {# нових записів} other {# нових записів}}.",
|
|
3199
|
-
"whitelist.import.none": "
|
|
3153
|
+
"whitelist.import.none": "Нових записів немає — всі адреси електронної пошти вже в білому списку.",
|
|
3200
3154
|
"unsaved.title": "Не збережені зміни",
|
|
3201
|
-
"unsaved.description": "У вас є не збережені зміни, які
|
|
3202
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
3155
|
+
"unsaved.description": "У вас є не збережені зміни, які буде втрачено, якщо ви підете. Бажаєте продовжити?",
|
|
3156
|
+
"unsaved.confirm": "Піти",
|
|
3203
3157
|
"unsaved.cancel": "Залишитись",
|
|
3204
3158
|
"auditlog.title": "Журнали аудиту",
|
|
3205
|
-
"auditlog.
|
|
3206
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Часова мітка",
|
|
3159
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Позначка часу",
|
|
3207
3160
|
"auditlog.table.action": "Дія",
|
|
3208
3161
|
"auditlog.table.email": "Електронна пошта",
|
|
3209
3162
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3210
3163
|
"auditlog.table.details": "Деталі",
|
|
3211
|
-
"auditlog.table.empty": "Немає записів
|
|
3212
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
3213
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3214
|
-
"auditlog.clear.description": "Це назавжди видалить всі {count, plural, one {# запис журналу аудиту} few {# записи журналу аудиту} many {# записів журналу аудиту} other {# записів журналу аудиту}}. Цю дію не можна скасувати.",
|
|
3164
|
+
"auditlog.table.empty": "Немає записів у журналі аудиту",
|
|
3165
|
+
"auditlog.clear.title": "Видалити всі журнали",
|
|
3166
|
+
"auditlog.clear.description": "Це назавжди видалить {count, plural, one {# запис журналу аудиту} few {# записи журналу аудиту} many {# записів журналу аудиту} other {# записів журналу аудиту}}. Цю дію не можна скасувати.",
|
|
3215
3167
|
"auditlog.clear.success": "Журнали аудиту очищено",
|
|
3216
3168
|
"auditlog.clear.error": "Не вдалося очистити журнали аудиту",
|
|
3217
3169
|
"auditlog.export.error": "Не вдалося експортувати журнали аудиту",
|
|
@@ -3229,26 +3181,26 @@ const uk = {
|
|
|
3229
3181
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "вже додано",
|
|
3230
3182
|
"auditlog.calendar.state.future": "недоступно, майбутня дата",
|
|
3231
3183
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
3232
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
3233
|
-
"auditlog.action.user_created": "Новий обліковий запис адміністратора Strapi
|
|
3234
|
-
"auditlog.action.logout": "Користувач вийшов із системи, і його сеанс OIDC
|
|
3235
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
3236
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Під час потоку входу
|
|
3237
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Зворотний виклик OIDC
|
|
3238
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Параметр стану у зворотному виклику не відповідав
|
|
3239
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce в токені
|
|
3240
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Код авторизації не
|
|
3184
|
+
"auditlog.action.login_success": "Користувача успішно автентифіковано через OIDC та надано доступ.",
|
|
3185
|
+
"auditlog.action.user_created": "Новий обліковий запис адміністратора Strapi було створено для цього користувача при його першому вході через OIDC.",
|
|
3186
|
+
"auditlog.action.logout": "Користувач вийшов із системи, і його сеанс OIDC було завершено.",
|
|
3187
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Маркер доступу OIDC стік на момент виходу користувача із системи, тому сеанс провайдера не міг бути завершений віддалено.",
|
|
3188
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Під час потоку входу OIDC сталася неочікувана помилка.",
|
|
3189
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Зворотний виклик OIDC було отримано без коду авторизації. Це може вказувати на неправильно налаштованого провайдера або підроблений запит.",
|
|
3190
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Параметр стану у зворотному виклику не відповідав збереженому в сеансі. Це може вказувати на спробу CSRF або сеанс входу, що стік.",
|
|
3191
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce в ідентифікаційному токені не відповідав згенерованому під час входу. Це може вказувати на атаку відтворення токена.",
|
|
3192
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Код авторизації не вдалося обміняти на токени. Провайдер OIDC відхилив запит.",
|
|
3241
3193
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Адреса електронної пошти користувача відсутня в білому списку. У доступі відмовлено.",
|
|
3242
3194
|
"auditlog.action.email_not_verified": "Провайдер OIDC не підтвердив адресу електронної пошти користувача як перевірену. У доступі відмовлено.",
|
|
3243
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "
|
|
3195
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Ідентифікаційний токен не пройшов перевірку підпису, видавця, аудиторії або закінчення терміну дії. У доступі відмовлено.",
|
|
3244
3196
|
"auth.page.authenticating.title": "Автентифікація...",
|
|
3245
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "
|
|
3246
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "
|
|
3197
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Потрібний JavaScript",
|
|
3198
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Для завершення автентифікації потрібно увімкнути JavaScript.",
|
|
3247
3199
|
"auth.page.error.title": "Помилка автентифікації",
|
|
3248
3200
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Повернутися до входу",
|
|
3249
|
-
"user.missing_code": "Код авторизації не
|
|
3201
|
+
"user.missing_code": "Код авторизації не було отримано від провайдера OIDC.",
|
|
3250
3202
|
"user.invalid_state": "Невідповідність параметра стану. Будь ласка, перезапустіть потік входу.",
|
|
3251
|
-
"user.signInError": "
|
|
3203
|
+
"user.signInError": "Помилка автентифікації. Будь ласка, спробуйте ще раз.",
|
|
3252
3204
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3253
3205
|
"settings.configuration": "Конфігурація",
|
|
3254
3206
|
"audit.login_failure": "Помилка: {message}",
|
|
@@ -3261,8 +3213,8 @@ const __vite_glob_0_23 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
3261
3213
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3262
3214
|
const vi = {
|
|
3263
3215
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
3264
|
-
"page.title": "Định cấu hình
|
|
3265
|
-
"roles.notes": "Chọn vai trò mặc định được
|
|
3216
|
+
"page.title": "Định cấu hình cài đặt đăng nhập OIDC quản trị và xem nhật ký",
|
|
3217
|
+
"roles.notes": "Chọn vai trò mặc định được giao cho người dùng mới khi họ đăng nhập lần đầu tiên. Cài đặt này không ảnh hưởng đến người dùng hiện có.",
|
|
3266
3218
|
"page.save": "Lưu thay đổi",
|
|
3267
3219
|
"page.save.success": "Cài đặt đã được cập nhật",
|
|
3268
3220
|
"page.save.error": "Cập nhật thất bại.",
|
|
@@ -3272,7 +3224,7 @@ const vi = {
|
|
|
3272
3224
|
"page.ok": "OK",
|
|
3273
3225
|
"roles.title": "Vai trò mặc định",
|
|
3274
3226
|
"roles.placeholder": "Chọn vai trò mặc định",
|
|
3275
|
-
"whitelist.title": "Danh sách
|
|
3227
|
+
"whitelist.title": "Danh sách cho phép",
|
|
3276
3228
|
"whitelist.error.unique": "Địa chỉ email đã được đăng ký.",
|
|
3277
3229
|
"whitelist.description": "Giới hạn xác thực OIDC cho các địa chỉ email cụ thể. Người dùng nhận vai trò từ ánh xạ vai trò OIDC mặc định hoặc nhóm OIDC của họ.",
|
|
3278
3230
|
"alert.title.success": "Thành công",
|
|
@@ -3281,9 +3233,9 @@ const vi = {
|
|
|
3281
3233
|
"pagination.previous": "Đi đến trang trước",
|
|
3282
3234
|
"pagination.page": "Đi đến trang {page}",
|
|
3283
3235
|
"pagination.next": "Đi đến trang tiếp theo",
|
|
3284
|
-
"whitelist.table.no": "
|
|
3236
|
+
"whitelist.table.no": "STT",
|
|
3285
3237
|
"whitelist.table.email": "Email",
|
|
3286
|
-
"whitelist.table.created": "Đã tạo",
|
|
3238
|
+
"whitelist.table.created": "Đã tạo lúc",
|
|
3287
3239
|
"whitelist.delete.title": "Xác nhận",
|
|
3288
3240
|
"whitelist.delete.description": "Bạn có chắc chắn muốn xóa:",
|
|
3289
3241
|
"whitelist.delete.note": "Điều này sẽ không xóa tài khoản người dùng trong Strapi.",
|
|
@@ -3296,37 +3248,35 @@ const vi = {
|
|
|
3296
3248
|
"enforce.title": "Bắt buộc đăng nhập OIDC",
|
|
3297
3249
|
"enforce.toggle.enabled": "Đã bật",
|
|
3298
3250
|
"enforce.toggle.disabled": "Đã tắt",
|
|
3299
|
-
"enforce.warning": "Đảm bảo OIDC được
|
|
3300
|
-
"enforce.config.info": "Việc
|
|
3251
|
+
"enforce.warning": "Đảm bảo OIDC được định cấu hình đúng trước khi lưu thay đổi. Bạn sẽ không thể đăng nhập bình thường.",
|
|
3252
|
+
"enforce.config.info": "Việc bắt buộc được điều khiển bởi biến cấu hình OIDC_ENFORCE và không thể thay đổi ở đây.",
|
|
3301
3253
|
"login.settings.title": "Cài đặt đăng nhập",
|
|
3302
3254
|
"login.sso": "Đăng nhập qua SSO",
|
|
3303
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {# mục}}",
|
|
3255
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# mục} other {# mục}}",
|
|
3304
3256
|
"whitelist.import": "Nhập",
|
|
3305
|
-
"
|
|
3306
|
-
"
|
|
3257
|
+
"button.export": "Xuất",
|
|
3258
|
+
"button.deleteAll": "Xóa tất cả",
|
|
3307
3259
|
"whitelist.delete.all.title": "Xóa tất cả các mục",
|
|
3308
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn
|
|
3260
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn {count, plural, one {# mục} other {# mục}} khỏi danh sách cho phép. Các thay đổi chưa lưu sẽ bị mất.",
|
|
3309
3261
|
"whitelist.import.error": "Tệp không hợp lệ — mong đợi một mảng JSON của các đối tượng có trường email.",
|
|
3310
|
-
"whitelist.import.success": "Đã nhập {count, plural, other {# mục mới}}.",
|
|
3311
|
-
"whitelist.import.none": "Không có mục mới — tất cả email đã có trong danh sách
|
|
3262
|
+
"whitelist.import.success": "Đã nhập {count, plural, one {# mục mới} other {# mục mới}}.",
|
|
3263
|
+
"whitelist.import.none": "Không có mục mới — tất cả email đã có trong danh sách cho phép.",
|
|
3312
3264
|
"unsaved.title": "Thay đổi chưa lưu",
|
|
3313
|
-
"unsaved.description": "Bạn có
|
|
3265
|
+
"unsaved.description": "Bạn có thay đổi chưa lưu sẽ bị mất nếu bạn rời đi. Bạn có muốn tiếp tục không?",
|
|
3314
3266
|
"unsaved.confirm": "Rời đi",
|
|
3315
3267
|
"unsaved.cancel": "Ở lại",
|
|
3316
|
-
"auditlog.title": "Nhật ký kiểm
|
|
3317
|
-
"auditlog.export": "Tải xuống",
|
|
3268
|
+
"auditlog.title": "Nhật ký kiểm tra",
|
|
3318
3269
|
"auditlog.table.timestamp": "Dấu thời gian",
|
|
3319
3270
|
"auditlog.table.action": "Hành động",
|
|
3320
3271
|
"auditlog.table.email": "Email",
|
|
3321
3272
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3322
3273
|
"auditlog.table.details": "Chi tiết",
|
|
3323
|
-
"auditlog.table.empty": "Không có mục nhật ký kiểm
|
|
3324
|
-
"auditlog.clear": "Xóa nhật ký",
|
|
3274
|
+
"auditlog.table.empty": "Không có mục nhật ký kiểm tra",
|
|
3325
3275
|
"auditlog.clear.title": "Xóa tất cả nhật ký",
|
|
3326
|
-
"auditlog.clear.description": "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn
|
|
3327
|
-
"auditlog.clear.success": "Đã xóa nhật ký kiểm
|
|
3328
|
-
"auditlog.clear.error": "Không thể xóa nhật ký kiểm
|
|
3329
|
-
"auditlog.export.error": "Không thể xuất nhật ký kiểm
|
|
3276
|
+
"auditlog.clear.description": "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn {count, plural, one {# mục nhật ký kiểm tra} other {# mục nhật ký kiểm tra}}. Hành động này không thể hoàn tác.",
|
|
3277
|
+
"auditlog.clear.success": "Đã xóa nhật ký kiểm tra",
|
|
3278
|
+
"auditlog.clear.error": "Không thể xóa nhật ký kiểm tra",
|
|
3279
|
+
"auditlog.export.error": "Không thể xuất nhật ký kiểm tra",
|
|
3330
3280
|
"auditlog.filters": "Bộ lọc",
|
|
3331
3281
|
"auditlog.filters.action": "Hành động",
|
|
3332
3282
|
"auditlog.filters.email": "Email",
|
|
@@ -3335,37 +3285,37 @@ const vi = {
|
|
|
3335
3285
|
"auditlog.filters.clear": "Xóa bộ lọc",
|
|
3336
3286
|
"auditlog.filters.empty": "Không có mục nào khớp với bộ lọc hiện tại",
|
|
3337
3287
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Tháng trước",
|
|
3338
|
-
"auditlog.calendar.nextMonth": "Tháng
|
|
3288
|
+
"auditlog.calendar.nextMonth": "Tháng tiếp theo",
|
|
3339
3289
|
"auditlog.calendar.state.today": "hôm nay",
|
|
3340
3290
|
"auditlog.calendar.state.selected": "đã chọn",
|
|
3341
3291
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "đã thêm rồi",
|
|
3342
3292
|
"auditlog.calendar.state.future": "không khả dụng, ngày trong tương lai",
|
|
3343
3293
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
3344
|
-
"auditlog.action.login_success": "Người dùng đã
|
|
3345
|
-
"auditlog.action.user_created": "Một tài khoản quản trị Strapi mới đã được tạo cho người dùng này
|
|
3294
|
+
"auditlog.action.login_success": "Người dùng đã xác thực thành công qua OIDC và được cấp quyền truy cập.",
|
|
3295
|
+
"auditlog.action.user_created": "Một tài khoản quản trị Strapi mới đã được tạo cho người dùng này trong lần đăng nhập OIDC đầu tiên.",
|
|
3346
3296
|
"auditlog.action.logout": "Người dùng đã đăng xuất và phiên OIDC của họ đã kết thúc.",
|
|
3347
|
-
"auditlog.action.session_expired": "Mã thông báo truy cập OIDC đã hết hạn vào thời điểm người dùng đăng xuất,
|
|
3297
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Mã thông báo truy cập OIDC đã hết hạn vào thời điểm người dùng đăng xuất, do đó phiên của nhà cung cấp không thể kết thúc từ xa.",
|
|
3348
3298
|
"auditlog.action.login_failure": "Đã xảy ra lỗi không mong đợi trong luồng đăng nhập OIDC.",
|
|
3349
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Đã nhận được
|
|
3350
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Tham số trạng thái trong
|
|
3351
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce trong mã thông báo ID không khớp với
|
|
3299
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Đã nhận được cuộc gọi lại OIDC mà không có mã ủy quyền. Điều này có thể chỉ ra nhà cung cấp được định cấu hình sai hoặc yêu cầu bị giả mạo.",
|
|
3300
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Tham số trạng thái trong cuộc gọi lại không khớp với tham số được lưu trữ trong phiên. Điều này có thể chỉ ra nỗ lực CSRF hoặc phiên đăng nhập đã hết hạn.",
|
|
3301
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce trong mã thông báo ID không khớp với mã được tạo tại thời điểm đăng nhập. Điều này có thể chỉ ra một cuộc tấn công phát lại mã thông báo.",
|
|
3352
3302
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Mã ủy quyền không thể được trao đổi lấy mã thông báo. Nhà cung cấp OIDC đã từ chối yêu cầu.",
|
|
3353
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Địa chỉ email của người dùng không có trong danh sách
|
|
3354
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "Nhà cung cấp OIDC
|
|
3355
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Mã thông báo ID không đạt được xác
|
|
3303
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Địa chỉ email của người dùng không có trong danh sách cho phép. Quyền truy cập bị từ chối.",
|
|
3304
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Nhà cung cấp OIDC không xác nhận địa chỉ email của người dùng là đã được xác minh. Quyền truy cập bị từ chối.",
|
|
3305
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Mã thông báo ID không đạt được xác thực chữ ký, người phát hành, đối tượng hoặc hết hạn. Quyền truy cập bị từ chối.",
|
|
3356
3306
|
"auth.page.authenticating.title": "Đang xác thực...",
|
|
3357
3307
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Yêu cầu JavaScript",
|
|
3358
3308
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript phải được bật để hoàn tất xác thực.",
|
|
3359
3309
|
"auth.page.error.title": "Xác thực thất bại",
|
|
3360
3310
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Quay lại đăng nhập",
|
|
3361
3311
|
"user.missing_code": "Không nhận được mã ủy quyền từ nhà cung cấp OIDC.",
|
|
3362
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
3312
|
+
"user.invalid_state": "Tham số trạng thái không khớp. Vui lòng khởi động lại luồng đăng nhập.",
|
|
3363
3313
|
"user.signInError": "Xác thực thất bại. Vui lòng thử lại.",
|
|
3364
3314
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3365
3315
|
"settings.configuration": "Cấu hình",
|
|
3366
3316
|
"audit.login_failure": "Lỗi: {message}",
|
|
3367
|
-
"audit.roles_updated": "Vai trò đã
|
|
3368
|
-
"audit.user_created": "Vai trò
|
|
3317
|
+
"audit.roles_updated": "Vai trò đã cập nhật thành: {roles}",
|
|
3318
|
+
"audit.user_created": "Vai trò đã gán: {roles}"
|
|
3369
3319
|
};
|
|
3370
3320
|
const __vite_glob_0_24 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
3371
3321
|
__proto__: null,
|
|
@@ -3373,7 +3323,7 @@ const __vite_glob_0_24 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
3373
3323
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3374
3324
|
const zhHans = {
|
|
3375
3325
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC插件",
|
|
3376
|
-
"page.title": "
|
|
3326
|
+
"page.title": "配置管理员OIDC登录设置并查看日志",
|
|
3377
3327
|
"roles.notes": "选择在新用户首次登录时分配的默认角色。此设置不影响现有用户。",
|
|
3378
3328
|
"page.save": "保存更改",
|
|
3379
3329
|
"page.save.success": "设置已更新",
|
|
@@ -3385,15 +3335,15 @@ const zhHans = {
|
|
|
3385
3335
|
"roles.title": "默认角色",
|
|
3386
3336
|
"roles.placeholder": "选择默认角色",
|
|
3387
3337
|
"whitelist.title": "白名单",
|
|
3388
|
-
"whitelist.error.unique": "
|
|
3389
|
-
"whitelist.description": "将OIDC
|
|
3338
|
+
"whitelist.error.unique": "该电子邮件地址已被注册。",
|
|
3339
|
+
"whitelist.description": "将OIDC认证限制为特定的电子邮件地址。用户从默认的OIDC角色映射或其OIDC组接收角色。",
|
|
3390
3340
|
"alert.title.success": "成功",
|
|
3391
3341
|
"alert.title.error": "错误",
|
|
3392
3342
|
"alert.title.info": "信息",
|
|
3393
3343
|
"pagination.previous": "转到上一页",
|
|
3394
|
-
"pagination.page": "转到第
|
|
3344
|
+
"pagination.page": "转到第{page}页",
|
|
3395
3345
|
"pagination.next": "转到下一页",
|
|
3396
|
-
"whitelist.table.no": "
|
|
3346
|
+
"whitelist.table.no": "序号",
|
|
3397
3347
|
"whitelist.table.email": "电子邮件",
|
|
3398
3348
|
"whitelist.table.created": "创建于",
|
|
3399
3349
|
"whitelist.delete.title": "确认",
|
|
@@ -3408,34 +3358,32 @@ const zhHans = {
|
|
|
3408
3358
|
"enforce.title": "强制OIDC登录",
|
|
3409
3359
|
"enforce.toggle.enabled": "已启用",
|
|
3410
3360
|
"enforce.toggle.disabled": "已禁用",
|
|
3411
|
-
"enforce.warning": "
|
|
3361
|
+
"enforce.warning": "在保存更改之前,请确保OIDC配置正确。否则您将无法正常登录。",
|
|
3412
3362
|
"enforce.config.info": "强制由OIDC_ENFORCE配置变量控制,无法在此处更改。",
|
|
3413
3363
|
"login.settings.title": "登录设置",
|
|
3414
3364
|
"login.sso": "通过SSO登录",
|
|
3415
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {#
|
|
3365
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# 条记录} other {# 条记录}}",
|
|
3416
3366
|
"whitelist.import": "导入",
|
|
3417
|
-
"
|
|
3418
|
-
"
|
|
3419
|
-
"whitelist.delete.all.title": "
|
|
3420
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
3421
|
-
"whitelist.import.error": "
|
|
3422
|
-
"whitelist.import.success": "已导入 {count, plural, other {#
|
|
3423
|
-
"whitelist.import.none": "
|
|
3367
|
+
"button.export": "导出",
|
|
3368
|
+
"button.deleteAll": "删除全部",
|
|
3369
|
+
"whitelist.delete.all.title": "删除所有记录",
|
|
3370
|
+
"whitelist.delete.all.description": "这将从白名单中永久删除 {count, plural, one {# 条记录} other {# 条记录}}。未保存的更改将丢失。",
|
|
3371
|
+
"whitelist.import.error": "无效文件 — 预期的是带有电子邮件字段的对象的JSON数组。",
|
|
3372
|
+
"whitelist.import.success": "已导入 {count, plural, one {# 条新记录} other {# 条新记录}}。",
|
|
3373
|
+
"whitelist.import.none": "无新记录 — 所有电子邮件已在白名单中。",
|
|
3424
3374
|
"unsaved.title": "未保存的更改",
|
|
3425
|
-
"unsaved.description": "
|
|
3375
|
+
"unsaved.description": "您有未保存的更改,如果离开将会丢失。您想继续吗?",
|
|
3426
3376
|
"unsaved.confirm": "离开",
|
|
3427
3377
|
"unsaved.cancel": "留下",
|
|
3428
3378
|
"auditlog.title": "审计日志",
|
|
3429
|
-
"auditlog.export": "下载",
|
|
3430
3379
|
"auditlog.table.timestamp": "时间戳",
|
|
3431
3380
|
"auditlog.table.action": "操作",
|
|
3432
3381
|
"auditlog.table.email": "电子邮件",
|
|
3433
3382
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3434
3383
|
"auditlog.table.details": "详情",
|
|
3435
|
-
"auditlog.table.empty": "
|
|
3436
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
3437
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3438
|
-
"auditlog.clear.description": "这将永久删除所有 {count, plural, other {# 条审计日志条目}}。此操作无法撤销。",
|
|
3384
|
+
"auditlog.table.empty": "无审计日志记录",
|
|
3385
|
+
"auditlog.clear.title": "删除所有日志",
|
|
3386
|
+
"auditlog.clear.description": "这将永久删除 {count, plural, one {# 条审计日志记录} other {# 条审计日志记录}}。此操作无法撤销。",
|
|
3439
3387
|
"auditlog.clear.success": "审计日志已清除",
|
|
3440
3388
|
"auditlog.clear.error": "清除审计日志失败",
|
|
3441
3389
|
"auditlog.export.error": "导出审计日志失败",
|
|
@@ -3445,7 +3393,7 @@ const zhHans = {
|
|
|
3445
3393
|
"auditlog.filters.ip": "IP地址",
|
|
3446
3394
|
"auditlog.filters.createdAt": "日期",
|
|
3447
3395
|
"auditlog.filters.clear": "清除筛选器",
|
|
3448
|
-
"auditlog.filters.empty": "
|
|
3396
|
+
"auditlog.filters.empty": "无符合当前筛选器的记录",
|
|
3449
3397
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "上个月",
|
|
3450
3398
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "下个月",
|
|
3451
3399
|
"auditlog.calendar.state.today": "今天",
|
|
@@ -3456,37 +3404,37 @@ const zhHans = {
|
|
|
3456
3404
|
"auditlog.action.login_success": "用户已通过OIDC成功认证并被授予访问权限。",
|
|
3457
3405
|
"auditlog.action.user_created": "在用户首次OIDC登录时,为该用户创建了新的Strapi管理员账户。",
|
|
3458
3406
|
"auditlog.action.logout": "用户已登出,其OIDC会话已结束。",
|
|
3459
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
3460
|
-
"auditlog.action.login_failure": "在OIDC
|
|
3461
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
3462
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
3407
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC访问令牌在用户登出时已过期,因此无法远程终止提供商会话。",
|
|
3408
|
+
"auditlog.action.login_failure": "在OIDC登录流程期间发生意外错误。",
|
|
3409
|
+
"auditlog.action.missing_code": "收到的OIDC回调没有授权码。这可能表示配置错误的提供商或被篡改的请求。",
|
|
3410
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "回调中的状态参数与会话中存储的不匹配。这可能表示CSRF尝试或过期的登录会话。",
|
|
3463
3411
|
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID令牌中的nonce与登录时生成的不匹配。这可能表示令牌重放攻击。",
|
|
3464
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "
|
|
3412
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "授权码无法交换为令牌。OIDC提供商拒绝了请求。",
|
|
3465
3413
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "用户的电子邮件地址不在白名单上。访问被拒绝。",
|
|
3466
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC
|
|
3467
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID
|
|
3414
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC提供商未确认用户的电子邮件地址已验证。访问被拒绝。",
|
|
3415
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID令牌在签名、发行者、受众或过期验证失败。访问被拒绝。",
|
|
3468
3416
|
"auth.page.authenticating.title": "正在认证...",
|
|
3469
3417
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "需要JavaScript",
|
|
3470
3418
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "必须启用JavaScript才能完成认证。",
|
|
3471
3419
|
"auth.page.error.title": "认证失败",
|
|
3472
3420
|
"auth.page.error.returnToLogin": "返回登录",
|
|
3473
|
-
"user.missing_code": "未从OIDC
|
|
3421
|
+
"user.missing_code": "未从OIDC提供商收到授权码。",
|
|
3474
3422
|
"user.invalid_state": "状态参数不匹配。请重新启动登录流程。",
|
|
3475
3423
|
"user.signInError": "认证失败。请重试。",
|
|
3476
3424
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3477
3425
|
"settings.configuration": "配置",
|
|
3478
3426
|
"audit.login_failure": "错误:{message}",
|
|
3479
3427
|
"audit.roles_updated": "角色已更新为:{roles}",
|
|
3480
|
-
"audit.user_created": "
|
|
3428
|
+
"audit.user_created": "已分配的角色:{roles}"
|
|
3481
3429
|
};
|
|
3482
3430
|
const __vite_glob_0_25 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
3483
3431
|
__proto__: null,
|
|
3484
3432
|
default: zhHans
|
|
3485
3433
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3486
3434
|
const zh = {
|
|
3487
|
-
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC
|
|
3488
|
-
"page.title": "
|
|
3489
|
-
"roles.notes": "
|
|
3435
|
+
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC外掛程式",
|
|
3436
|
+
"page.title": "設定管理員OIDC登入設定並檢視日誌",
|
|
3437
|
+
"roles.notes": "選擇在新使用者首次登入時分配的預設角色。此設定不會影響現有使用者。",
|
|
3490
3438
|
"page.save": "儲存變更",
|
|
3491
3439
|
"page.save.success": "設定已更新",
|
|
3492
3440
|
"page.save.error": "更新失敗。",
|
|
@@ -3497,15 +3445,15 @@ const zh = {
|
|
|
3497
3445
|
"roles.title": "預設角色",
|
|
3498
3446
|
"roles.placeholder": "選擇預設角色",
|
|
3499
3447
|
"whitelist.title": "白名單",
|
|
3500
|
-
"whitelist.error.unique": "
|
|
3501
|
-
"whitelist.description": "將OIDC
|
|
3448
|
+
"whitelist.error.unique": "此電子郵件地址已被註冊。",
|
|
3449
|
+
"whitelist.description": "將OIDC驗證限制為特定的電子郵件地址。使用者從預設的OIDC角色對應或其OIDC群組接收角色。",
|
|
3502
3450
|
"alert.title.success": "成功",
|
|
3503
3451
|
"alert.title.error": "錯誤",
|
|
3504
3452
|
"alert.title.info": "資訊",
|
|
3505
3453
|
"pagination.previous": "前往上一頁",
|
|
3506
|
-
"pagination.page": "前往第
|
|
3454
|
+
"pagination.page": "前往第{page}頁",
|
|
3507
3455
|
"pagination.next": "前往下一頁",
|
|
3508
|
-
"whitelist.table.no": "
|
|
3456
|
+
"whitelist.table.no": "序號",
|
|
3509
3457
|
"whitelist.table.email": "電子郵件",
|
|
3510
3458
|
"whitelist.table.created": "建立於",
|
|
3511
3459
|
"whitelist.delete.title": "確認",
|
|
@@ -3520,76 +3468,74 @@ const zh = {
|
|
|
3520
3468
|
"enforce.title": "強制OIDC登入",
|
|
3521
3469
|
"enforce.toggle.enabled": "已啟用",
|
|
3522
3470
|
"enforce.toggle.disabled": "已停用",
|
|
3523
|
-
"enforce.warning": "
|
|
3524
|
-
"enforce.config.info": "
|
|
3471
|
+
"enforce.warning": "在儲存變更之前,請確認OIDC設定正確。否則您將無法正常登入。",
|
|
3472
|
+
"enforce.config.info": "強制執行由OIDC_ENFORCE設定變數控制,無法在此處變更。",
|
|
3525
3473
|
"login.settings.title": "登入設定",
|
|
3526
3474
|
"login.sso": "透過SSO登入",
|
|
3527
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {#
|
|
3475
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# 筆記錄} other {# 筆記錄}}",
|
|
3528
3476
|
"whitelist.import": "匯入",
|
|
3529
|
-
"
|
|
3530
|
-
"
|
|
3531
|
-
"whitelist.delete.all.title": "
|
|
3532
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
3533
|
-
"whitelist.import.error": "
|
|
3534
|
-
"whitelist.import.success": "已匯入 {count, plural, other {#
|
|
3535
|
-
"whitelist.import.none": "
|
|
3477
|
+
"button.export": "匯出",
|
|
3478
|
+
"button.deleteAll": "刪除全部",
|
|
3479
|
+
"whitelist.delete.all.title": "刪除所有記錄",
|
|
3480
|
+
"whitelist.delete.all.description": "這將從白名單中永久刪除 {count, plural, one {# 筆記錄} other {# 筆記錄}}。未儲存的變更將會遺失。",
|
|
3481
|
+
"whitelist.import.error": "無效檔案 — 預期的是帶有電子郵件欄位的物件JSON陣列。",
|
|
3482
|
+
"whitelist.import.success": "已匯入 {count, plural, one {# 筆記錄} other {# 筆記錄}}。",
|
|
3483
|
+
"whitelist.import.none": "無新記錄 — 所有電子郵件已在白名單中。",
|
|
3536
3484
|
"unsaved.title": "未儲存的變更",
|
|
3537
|
-
"unsaved.description": "
|
|
3485
|
+
"unsaved.description": "您有未儲存的變更,若離開將會遺失。您想要繼續嗎?",
|
|
3538
3486
|
"unsaved.confirm": "離開",
|
|
3539
3487
|
"unsaved.cancel": "留下",
|
|
3540
3488
|
"auditlog.title": "稽核日誌",
|
|
3541
|
-
"auditlog.export": "下載",
|
|
3542
3489
|
"auditlog.table.timestamp": "時間戳記",
|
|
3543
3490
|
"auditlog.table.action": "操作",
|
|
3544
3491
|
"auditlog.table.email": "電子郵件",
|
|
3545
3492
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3546
3493
|
"auditlog.table.details": "詳情",
|
|
3547
|
-
"auditlog.table.empty": "
|
|
3548
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
3549
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3550
|
-
"auditlog.clear.description": "這將永久刪除所有 {count, plural, other {# 個稽核日誌項目}}。此動作無法復原。",
|
|
3494
|
+
"auditlog.table.empty": "無稽核日誌記錄",
|
|
3495
|
+
"auditlog.clear.title": "刪除所有日誌",
|
|
3496
|
+
"auditlog.clear.description": "這將永久刪除 {count, plural, one {# 筆記稽核日誌} other {# 筆記稽核日誌}}。此操作無法復原。",
|
|
3551
3497
|
"auditlog.clear.success": "稽核日誌已清除",
|
|
3552
3498
|
"auditlog.clear.error": "清除稽核日誌失敗",
|
|
3553
3499
|
"auditlog.export.error": "匯出稽核日誌失敗",
|
|
3554
3500
|
"auditlog.filters": "篩選器",
|
|
3555
3501
|
"auditlog.filters.action": "操作",
|
|
3556
3502
|
"auditlog.filters.email": "電子郵件",
|
|
3557
|
-
"auditlog.filters.ip": "IP
|
|
3503
|
+
"auditlog.filters.ip": "IP位址",
|
|
3558
3504
|
"auditlog.filters.createdAt": "日期",
|
|
3559
3505
|
"auditlog.filters.clear": "清除篩選器",
|
|
3560
|
-
"auditlog.filters.empty": "
|
|
3506
|
+
"auditlog.filters.empty": "無符合目前篩選器的記錄",
|
|
3561
3507
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "上個月",
|
|
3562
3508
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "下個月",
|
|
3563
3509
|
"auditlog.calendar.state.today": "今天",
|
|
3564
|
-
"auditlog.calendar.state.selected": "
|
|
3510
|
+
"auditlog.calendar.state.selected": "已選取",
|
|
3565
3511
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "已新增",
|
|
3566
3512
|
"auditlog.calendar.state.future": "不可用,未來的日期",
|
|
3567
3513
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date},{state}",
|
|
3568
3514
|
"auditlog.action.login_success": "使用者已透過OIDC成功驗證並被授予存取權限。",
|
|
3569
3515
|
"auditlog.action.user_created": "在使用者首次OIDC登入時,為該使用者建立了新的Strapi管理員帳戶。",
|
|
3570
3516
|
"auditlog.action.logout": "使用者已登出,其OIDC工作階段已結束。",
|
|
3571
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
3572
|
-
"auditlog.action.login_failure": "在OIDC
|
|
3573
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
3574
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
3575
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID權杖中的nonce
|
|
3576
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "
|
|
3517
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC存取權杖在使用者登出時已過期,因此無法遠端終止供應商工作階段。",
|
|
3518
|
+
"auditlog.action.login_failure": "在OIDC登入流程期間發生意外錯誤。",
|
|
3519
|
+
"auditlog.action.missing_code": "收到的OIDC回呼沒有授權碼。這可能表示設定錯誤的供應商或被竄改的請求。",
|
|
3520
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "回呼中的狀態參數與工作階段中儲存的不符合。這可能表示CSRF嘗試或過期的登入工作階段。",
|
|
3521
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID權杖中的nonce與登入時產生的不符合。這可能表示權杖重播攻擊。",
|
|
3522
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "授權碼無法交換為權杖。OIDC供應商拒絕了請求。",
|
|
3577
3523
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "使用者的電子郵件地址不在白名單上。存取被拒絕。",
|
|
3578
3524
|
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC供應商未確認使用者的電子郵件地址已驗證。存取被拒絕。",
|
|
3579
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID
|
|
3525
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID權杖在簽章、發行者、對象或過期驗證失敗。存取被拒絕。",
|
|
3580
3526
|
"auth.page.authenticating.title": "正在驗證...",
|
|
3581
3527
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "需要JavaScript",
|
|
3582
3528
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "必須啟用JavaScript才能完成驗證。",
|
|
3583
3529
|
"auth.page.error.title": "驗證失敗",
|
|
3584
3530
|
"auth.page.error.returnToLogin": "返回登入",
|
|
3585
3531
|
"user.missing_code": "未從OIDC供應商收到授權碼。",
|
|
3586
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
3532
|
+
"user.invalid_state": "狀態參數不符合。請重新啟動登入流程。",
|
|
3587
3533
|
"user.signInError": "驗證失敗。請重試。",
|
|
3588
3534
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3589
3535
|
"settings.configuration": "設定",
|
|
3590
3536
|
"audit.login_failure": "錯誤:{message}",
|
|
3591
3537
|
"audit.roles_updated": "角色已更新為:{roles}",
|
|
3592
|
-
"audit.user_created": "
|
|
3538
|
+
"audit.user_created": "已分配的角色:{roles}"
|
|
3593
3539
|
};
|
|
3594
3540
|
const __vite_glob_0_26 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
3595
3541
|
__proto__: null,
|