strapi-plugin-oidc 1.9.1 → 1.9.3
This diff represents the content of publicly available package versions that have been released to one of the supported registries. The information contained in this diff is provided for informational purposes only and reflects changes between package versions as they appear in their respective public registries.
- package/dist/admin/{index-C5fI9GEC.js → index-BUuwz71P.js} +10 -12
- package/dist/admin/{index-D0ORg9LL.mjs → index-CUVEK5GT.mjs} +10 -12
- package/dist/admin/{index-BJjdJ_L0.js → index-F7EShzfg.js} +7 -7
- package/dist/admin/{index-YcZbHa90.mjs → index-vkwBXPXn.mjs} +7 -7
- package/dist/admin/index.js +1 -1
- package/dist/admin/index.mjs +1 -1
- package/dist/server/index.js +863 -917
- package/dist/server/index.mjs +863 -917
- package/package.json +1 -1
package/dist/server/index.js
CHANGED
|
@@ -578,9 +578,9 @@ function configValidation() {
|
|
|
578
578
|
throw new Error(errorMessages.MISSING_CONFIG(missing.join(", ")));
|
|
579
579
|
}
|
|
580
580
|
const ar = {
|
|
581
|
-
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "
|
|
582
|
-
"page.title": "تكوين
|
|
583
|
-
"roles.notes": "حدد الدور (الأدوار) الافتراضي
|
|
581
|
+
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "برنامج OIDC",
|
|
582
|
+
"page.title": "تكوين إعدادات تسجيل الدخول عبر OIDC للمدير وعرض السجلات",
|
|
583
|
+
"roles.notes": "حدد الدور (الأدوار) الافتراضي المعين للمستخدمين الجدد عند تسجيل دخولهم الأول. لا يؤثر هذا الإعداد على المستخدمين الحاليين.",
|
|
584
584
|
"page.save": "حفظ التغييرات",
|
|
585
585
|
"page.save.success": "تم تحديث الإعدادات",
|
|
586
586
|
"page.save.error": "فشل التحديث.",
|
|
@@ -592,18 +592,18 @@ const ar = {
|
|
|
592
592
|
"roles.placeholder": "اختر الدور (الأدوار) الافتراضي",
|
|
593
593
|
"whitelist.title": "القائمة البيضاء",
|
|
594
594
|
"whitelist.error.unique": "عنوان البريد الإلكتروني مسجل بالفعل.",
|
|
595
|
-
"whitelist.description": "تقييد المصادقة OIDC على عناوين بريد إلكتروني محددة. يتلقى المستخدمون الأدوار من تعيين دور OIDC الافتراضي أو
|
|
595
|
+
"whitelist.description": "تقييد المصادقة عبر OIDC على عناوين بريد إلكتروني محددة. يتلقى المستخدمون الأدوار من تعيين دور OIDC الافتراضي أو مجموعة OIDC الخاصة بهم.",
|
|
596
596
|
"alert.title.success": "نجاح",
|
|
597
597
|
"alert.title.error": "خطأ",
|
|
598
598
|
"alert.title.info": "معلومات",
|
|
599
599
|
"pagination.previous": "الانتقال إلى الصفحة السابقة",
|
|
600
|
-
"pagination.page": "الانتقال إلى
|
|
600
|
+
"pagination.page": "الانتقال إلى الصفحة {page}",
|
|
601
601
|
"pagination.next": "الانتقال إلى الصفحة التالية",
|
|
602
602
|
"whitelist.table.no": "الرقم",
|
|
603
603
|
"whitelist.table.email": "البريد الإلكتروني",
|
|
604
604
|
"whitelist.table.created": "تاريخ الإنشاء",
|
|
605
605
|
"whitelist.delete.title": "تأكيد",
|
|
606
|
-
"whitelist.delete.description": "هل أنت متأكد
|
|
606
|
+
"whitelist.delete.description": "هل أنت متأكد أنك تريد الحذف:",
|
|
607
607
|
"whitelist.delete.note": "لن يؤدي هذا إلى حذف حساب المستخدم في Strapi.",
|
|
608
608
|
"whitelist.toggle.enabled": "مفعّل",
|
|
609
609
|
"whitelist.toggle.disabled": "معطّل",
|
|
@@ -615,69 +615,67 @@ const ar = {
|
|
|
615
615
|
"enforce.toggle.enabled": "مفعّل",
|
|
616
616
|
"enforce.toggle.disabled": "معطّل",
|
|
617
617
|
"enforce.warning": "تأكد من إعداد OIDC بشكل صحيح قبل حفظ التغييرات، لن تتمكن من تسجيل الدخول بشكل طبيعي.",
|
|
618
|
-
"enforce.config.info": "يتم التحكم في التنفيذ
|
|
618
|
+
"enforce.config.info": "يتم التحكم في التنفيذ من خلال متغير تكوين OIDC_ENFORCE ولا يمكن تغييره هنا.",
|
|
619
619
|
"login.settings.title": "إعدادات تسجيل الدخول",
|
|
620
620
|
"login.sso": "تسجيل الدخول عبر SSO",
|
|
621
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
621
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# إدخال} other {# إدخالات}}",
|
|
622
622
|
"whitelist.import": "استيراد",
|
|
623
|
-
"
|
|
624
|
-
"
|
|
623
|
+
"button.export": "تصدير",
|
|
624
|
+
"button.deleteAll": "حذف الكل",
|
|
625
625
|
"whitelist.delete.all.title": "حذف جميع الإدخالات",
|
|
626
|
-
"whitelist.delete.all.description": "سيؤدي هذا إلى إزالة
|
|
627
|
-
"whitelist.import.error": "ملف غير صالح — كان
|
|
628
|
-
"whitelist.import.success": "تم استيراد {count, plural, one {#
|
|
626
|
+
"whitelist.delete.all.description": "سيؤدي هذا إلى إزالة {count, plural, one {# إدخال} other {# إدخالات}} نهائيًا من القائمة البيضاء. سيتم فقدان التغييرات غير المحفوظة.",
|
|
627
|
+
"whitelist.import.error": "ملف غير صالح — كان المتوقع مصفوفة JSON من الكائنات مع حقل البريد الإلكتروني.",
|
|
628
|
+
"whitelist.import.success": "تم استيراد {count, plural, one {# إدخال جديد} other {# إدخالات جديدة}}.",
|
|
629
629
|
"whitelist.import.none": "لا توجد إدخالات جديدة — جميع رسائل البريد الإلكتروني موجودة بالفعل في القائمة البيضاء.",
|
|
630
630
|
"unsaved.title": "تغييرات غير محفوظة",
|
|
631
|
-
"unsaved.description": "لديك تغييرات غير محفوظة
|
|
631
|
+
"unsaved.description": "لديك تغييرات غير محفوظة ستضيع إذا غادرت. هل تريد المتابعة؟",
|
|
632
632
|
"unsaved.confirm": "مغادرة",
|
|
633
633
|
"unsaved.cancel": "البقاء",
|
|
634
634
|
"auditlog.title": "سجلات التدقيق",
|
|
635
|
-
"auditlog.export": "تنزيل",
|
|
636
635
|
"auditlog.table.timestamp": "الطابع الزمني",
|
|
637
636
|
"auditlog.table.action": "الإجراء",
|
|
638
637
|
"auditlog.table.email": "البريد الإلكتروني",
|
|
639
638
|
"auditlog.table.ip": "عنوان IP",
|
|
640
639
|
"auditlog.table.details": "التفاصيل",
|
|
641
640
|
"auditlog.table.empty": "لا توجد إدخالات في سجل التدقيق",
|
|
642
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
643
|
-
"auditlog.clear.
|
|
644
|
-
"auditlog.clear.description": "سيؤدي هذا إلى حذف نهائيًا لجميع {count, plural, one {# إدخال} other {# إدخالات}} سجل التدقيق. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.",
|
|
641
|
+
"auditlog.clear.title": "حذف جميع السجلات",
|
|
642
|
+
"auditlog.clear.description": "سيؤدي هذا إلى حذف {count, plural, one {# سجل تدقيق} other {# سجلات تدقيق}} نهائيًا. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.",
|
|
645
643
|
"auditlog.clear.success": "تم مسح سجلات التدقيق",
|
|
646
644
|
"auditlog.clear.error": "فشل مسح سجلات التدقيق",
|
|
647
645
|
"auditlog.export.error": "فشل تصدير سجلات التدقيق",
|
|
648
|
-
"auditlog.filters": "
|
|
646
|
+
"auditlog.filters": "الفلاتر",
|
|
649
647
|
"auditlog.filters.action": "الإجراء",
|
|
650
648
|
"auditlog.filters.email": "البريد الإلكتروني",
|
|
651
649
|
"auditlog.filters.ip": "عنوان IP",
|
|
652
650
|
"auditlog.filters.createdAt": "التاريخ",
|
|
653
|
-
"auditlog.filters.clear": "مسح
|
|
654
|
-
"auditlog.filters.empty": "لا توجد إدخالات تطابق
|
|
651
|
+
"auditlog.filters.clear": "مسح الفلاتر",
|
|
652
|
+
"auditlog.filters.empty": "لا توجد إدخالات تطابق الفلاتر الحالية",
|
|
655
653
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "الشهر السابق",
|
|
656
654
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "الشهر التالي",
|
|
657
655
|
"auditlog.calendar.state.today": "اليوم",
|
|
658
656
|
"auditlog.calendar.state.selected": "محدد",
|
|
659
657
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "تمت إضافته بالفعل",
|
|
660
658
|
"auditlog.calendar.state.future": "غير متوفر، تاريخ مستقبلي",
|
|
661
|
-
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}
|
|
662
|
-
"auditlog.action.login_success": "تم مصادقة المستخدم بنجاح عبر OIDC
|
|
663
|
-
"auditlog.action.user_created": "تم إنشاء حساب مسؤول Strapi
|
|
664
|
-
"auditlog.action.logout": "تسجيل خروج المستخدم
|
|
665
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
659
|
+
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
660
|
+
"auditlog.action.login_success": "تم مصادقة المستخدم بنجاح عبر OIDC وتم منحه حق الوصول.",
|
|
661
|
+
"auditlog.action.user_created": "تم إنشاء حساب مسؤول جديد في Strapi لهذا المستخدم عند أول تسجيل دخول OIDC الخاص به.",
|
|
662
|
+
"auditlog.action.logout": "تم تسجيل خروج المستخدم وتم إنهاء جلسة OIDC الخاصة به.",
|
|
663
|
+
"auditlog.action.session_expired": "كانت صلاحية رمز الوصول OIDC قد انتهت وقت تسجيل خروج المستخدم، لذلك لم يتم إنهاء جلسة المزود عن بُعد.",
|
|
666
664
|
"auditlog.action.login_failure": "حدث خطأ غير متوقع أثناء تدفق تسجيل الدخول عبر OIDC.",
|
|
667
|
-
"auditlog.action.missing_code": "تم استلام
|
|
668
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "لم يتطابق معامل الحالة في
|
|
669
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "لم يتطابق
|
|
670
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "تعذر استبدال رمز التفويض
|
|
665
|
+
"auditlog.action.missing_code": "تم استلام استدعاء OIDC بدون رمز تفويض. قد يشير هذا إلى مزود مكون بشكل خاطئ أو طلب ملوث.",
|
|
666
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "لم يتطابق معامل الحالة في الاستدعاء مع المعامل المخزن في الجلسة. قد يشير هذا إلى محاولة CSRF أو جلسة تسجيل دخول منتهية الصلاحية.",
|
|
667
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "لم يتطابق nonce في رمز ID مع الذي تم إنشاؤه عند تسجيل الدخول. قد يشير هذا إلى هجوم إعادة تشغيل الرمز.",
|
|
668
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "تعذر استبدال رمز التفويض بالرموز. رفض مزود OIDC الطلب.",
|
|
671
669
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم غير موجود في القائمة البيضاء. تم رفض الوصول.",
|
|
672
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "لم يؤكد مزود OIDC عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم
|
|
673
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "فشل رمز
|
|
674
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
670
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "لم يؤكد مزود OIDC عنوان البريد الإلكتروني للمستخدم كتVerifier. تم رفض الوصول.",
|
|
671
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "فشل رمز ID في التحقق من التوقيع أو المُصدر أو الجمهور أو انتهاء الصلاحية. تم رفض الوصول.",
|
|
672
|
+
"auth.page.authenticating.title": "جاري المصادقة...",
|
|
675
673
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript مطلوب",
|
|
676
674
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "يجب تمكين JavaScript لإكمال المصادقة.",
|
|
677
675
|
"auth.page.error.title": "فشلت المصادقة",
|
|
678
676
|
"auth.page.error.returnToLogin": "العودة إلى تسجيل الدخول",
|
|
679
677
|
"user.missing_code": "لم يتم استلام رمز التفويض من مزود OIDC.",
|
|
680
|
-
"user.invalid_state": "عدم تطابق معامل الحالة. يرجى إعادة
|
|
678
|
+
"user.invalid_state": "عدم تطابق معامل الحالة. يرجى إعادة تشغيل تدفق تسجيل الدخول.",
|
|
681
679
|
"user.signInError": "فشلت المصادقة. يرجى المحاولة مرة أخرى.",
|
|
682
680
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
683
681
|
"settings.configuration": "التكوين",
|
|
@@ -691,8 +689,8 @@ const __vite_glob_0_0 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
691
689
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
692
690
|
const cs = {
|
|
693
691
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC Plugin",
|
|
694
|
-
"page.title": "Konfigurace
|
|
695
|
-
"roles.notes": "Vyberte výchozí
|
|
692
|
+
"page.title": "Konfigurace nastavení správy OIDC přihlášení a zobrazení protokolů",
|
|
693
|
+
"roles.notes": "Vyberte výchozí role přiřazené novým uživatelům při jejich prvním přihlášení. Toto nastavení neovlivňuje stávající uživatele.",
|
|
696
694
|
"page.save": "Uložit změny",
|
|
697
695
|
"page.save.success": "Nastavení aktualizováno",
|
|
698
696
|
"page.save.error": "Aktualizace selhala.",
|
|
@@ -701,13 +699,13 @@ const cs = {
|
|
|
701
699
|
"common.remove": "Odstranit {label}",
|
|
702
700
|
"page.ok": "OK",
|
|
703
701
|
"roles.title": "Výchozí role",
|
|
704
|
-
"roles.placeholder": "Vyberte výchozí roli
|
|
705
|
-
"whitelist.title": "
|
|
702
|
+
"roles.placeholder": "Vyberte výchozí roli",
|
|
703
|
+
"whitelist.title": "Bílá listina",
|
|
706
704
|
"whitelist.error.unique": "E-mailová adresa je již zaregistrována.",
|
|
707
|
-
"whitelist.description": "Omezte ověřování OIDC na konkrétní e-mailové adresy. Uživatelé
|
|
705
|
+
"whitelist.description": "Omezte ověřování OIDC na konkrétní e-mailové adresy. Uživatelé získávají role z výchozího mapování rolí OIDC nebo ze své skupiny OIDC.",
|
|
708
706
|
"alert.title.success": "Úspěch",
|
|
709
707
|
"alert.title.error": "Chyba",
|
|
710
|
-
"alert.title.info": "
|
|
708
|
+
"alert.title.info": "Informace",
|
|
711
709
|
"pagination.previous": "Přejít na předchozí stránku",
|
|
712
710
|
"pagination.page": "Přejít na stránku {page}",
|
|
713
711
|
"pagination.next": "Přejít na další stránku",
|
|
@@ -716,47 +714,45 @@ const cs = {
|
|
|
716
714
|
"whitelist.table.created": "Vytvořeno",
|
|
717
715
|
"whitelist.delete.title": "Potvrzení",
|
|
718
716
|
"whitelist.delete.description": "Opravdu chcete smazat:",
|
|
719
|
-
"whitelist.delete.note": "Tím se
|
|
717
|
+
"whitelist.delete.note": "Tím se nesmaže uživatelský účet ve Strapi.",
|
|
720
718
|
"whitelist.toggle.enabled": "Povoleno",
|
|
721
719
|
"whitelist.toggle.disabled": "Zakázáno",
|
|
722
720
|
"whitelist.email.placeholder": "E-mailová adresa",
|
|
723
721
|
"whitelist.table.empty": "Žádné e-mailové adresy",
|
|
724
722
|
"whitelist.delete.label": "Smazat",
|
|
725
723
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
726
|
-
"enforce.title": "Vynutit přihlášení
|
|
724
|
+
"enforce.title": "Vynutit OIDC přihlášení",
|
|
727
725
|
"enforce.toggle.enabled": "Povoleno",
|
|
728
726
|
"enforce.toggle.disabled": "Zakázáno",
|
|
729
|
-
"enforce.warning": "Před uložením změn se ujistěte, že je OIDC správně
|
|
730
|
-
"enforce.config.info": "Vynucování je řízeno
|
|
727
|
+
"enforce.warning": "Před uložením změn se ujistěte, že je OIDC správně nastaveno, jinak se nebudete moci normálně přihlásit.",
|
|
728
|
+
"enforce.config.info": "Vynucování je řízeno proměnnou konfigurace OIDC_ENFORCE a nelze jej zde změnit.",
|
|
731
729
|
"login.settings.title": "Nastavení přihlášení",
|
|
732
730
|
"login.sso": "Přihlášení přes SSO",
|
|
733
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
731
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# záznam} few {# záznamy} many {# záznamů} other {# záznamů}}",
|
|
734
732
|
"whitelist.import": "Importovat",
|
|
735
|
-
"
|
|
736
|
-
"
|
|
733
|
+
"button.export": "Exportovat",
|
|
734
|
+
"button.deleteAll": "Smazat vše",
|
|
737
735
|
"whitelist.delete.all.title": "Smazat všechny položky",
|
|
738
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
739
|
-
"whitelist.import.error": "Neplatný soubor — očekávána
|
|
740
|
-
"whitelist.import.success": "Importováno {count, plural, one {#
|
|
741
|
-
"whitelist.import.none": "Žádné nové položky — všechny e-maily jsou již na
|
|
736
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Toto trvale odstraní {count, plural, one {# záznam} few {# záznamy} many {# záznamů} other {# záznamů}} z bílé listiny. Neuložené změny budou ztraceny.",
|
|
737
|
+
"whitelist.import.error": "Neplatný soubor — očekávána pole JSON s e-mailovým polem.",
|
|
738
|
+
"whitelist.import.success": "Importováno {count, plural, one {# nový záznam} few {# nové záznamy} many {# nových záznamů} other {# nových záznamů}}.",
|
|
739
|
+
"whitelist.import.none": "Žádné nové položky — všechny e-maily jsou již na bílé listině.",
|
|
742
740
|
"unsaved.title": "Neuložené změny",
|
|
743
741
|
"unsaved.description": "Máte neuložené změny, které budou ztraceny, pokud odejdete. Chcete pokračovat?",
|
|
744
742
|
"unsaved.confirm": "Odejít",
|
|
745
743
|
"unsaved.cancel": "Zůstat",
|
|
746
|
-
"auditlog.title": "
|
|
747
|
-
"auditlog.export": "Stáhnout",
|
|
744
|
+
"auditlog.title": "Protokoly auditu",
|
|
748
745
|
"auditlog.table.timestamp": "Časové razítko",
|
|
749
746
|
"auditlog.table.action": "Akce",
|
|
750
747
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
751
748
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
752
749
|
"auditlog.table.details": "Podrobnosti",
|
|
753
|
-
"auditlog.table.empty": "Žádné položky
|
|
754
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
755
|
-
"auditlog.clear.
|
|
756
|
-
"auditlog.clear.
|
|
757
|
-
"auditlog.clear.
|
|
758
|
-
"auditlog.
|
|
759
|
-
"auditlog.export.error": "Nepodařilo se exportovat auditní protokoly",
|
|
750
|
+
"auditlog.table.empty": "Žádné položky protokolu auditu",
|
|
751
|
+
"auditlog.clear.title": "Smazat všechny protokoly",
|
|
752
|
+
"auditlog.clear.description": "Toto trvale smaže {count, plural, one {# protokol auditu} few {# protokoly auditu} many {# protokolů auditu} other {# protokolů auditu}}. Tuto akci nelze vrátit zpět.",
|
|
753
|
+
"auditlog.clear.success": "Protokoly auditu vymazány",
|
|
754
|
+
"auditlog.clear.error": "Selhalo vymazání protokolů auditu",
|
|
755
|
+
"auditlog.export.error": "Selhal export protokolů auditu",
|
|
760
756
|
"auditlog.filters": "Filtry",
|
|
761
757
|
"auditlog.filters.action": "Akce",
|
|
762
758
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
@@ -773,23 +769,23 @@ const cs = {
|
|
|
773
769
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
774
770
|
"auditlog.action.login_success": "Uživatel byl úspěšně ověřen prostřednictvím OIDC a byl mu udělen přístup.",
|
|
775
771
|
"auditlog.action.user_created": "Při prvním OIDC přihlášení byl pro tohoto uživatele vytvořen nový účet správce Strapi.",
|
|
776
|
-
"auditlog.action.logout": "Uživatel se odhlásil a jeho relace
|
|
777
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
778
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Během
|
|
772
|
+
"auditlog.action.logout": "Uživatel se odhlásil a jeho OIDC relace byla ukončena.",
|
|
773
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Přístupový token OIDC vypršel v době, kdy se uživatel odhlásil, takže relace poskytovatele nemohla být vzdáleně ukončena.",
|
|
774
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Během OIDC přihlašovacího toku došlo k neočekávané chybě.",
|
|
779
775
|
"auditlog.action.missing_code": "OIDC callback byl přijat bez autorizačního kódu. To může naznačovat nesprávně nakonfigurovaného poskytovatele nebo poškozený požadavek.",
|
|
780
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Parametr stavu v callbacku se neshodoval s tím uloženým v relaci. To může naznačovat pokus o CSRF nebo vypršelou relaci
|
|
781
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce v ID tokenu se neshodovala s tou
|
|
782
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorizační kód nemohl být vyměněn za tokeny.
|
|
783
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "E-mailová adresa uživatele není na
|
|
784
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "
|
|
785
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID token selhal při
|
|
776
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Parametr stavu v callbacku se neshodoval s tím uloženým v relaci. To může naznačovat pokus o CSRF nebo vypršelou přihlašovací relaci.",
|
|
777
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce v ID tokenu se neshodovala s tou vygenerovanou při přihlášení. To může naznačovat útok přehráním tokenu.",
|
|
778
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorizační kód nemohl být vyměněn za tokeny. OIDC poskytovatel odmítl požadavek.",
|
|
779
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "E-mailová adresa uživatele není na bílé listině. Přístup byl odepřen.",
|
|
780
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC poskytovatel nepotvrdil e-mailovou adresu uživatele jako ověřenou. Přístup byl odepřen.",
|
|
781
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID token selhal při ověřování podpisu, vydavatele, publika nebo vypršení platnosti. Přístup byl odepřen.",
|
|
786
782
|
"auth.page.authenticating.title": "Ověřování...",
|
|
787
783
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Vyžadován JavaScript",
|
|
788
784
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Pro dokončení ověřování musí být povolen JavaScript.",
|
|
789
785
|
"auth.page.error.title": "Ověření selhalo",
|
|
790
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
786
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Vrátit se k přihlášení",
|
|
791
787
|
"user.missing_code": "Autorizační kód nebyl od poskytovatele OIDC přijat.",
|
|
792
|
-
"user.invalid_state": "Neshoda parametru stavu. Restartujte prosím tok
|
|
788
|
+
"user.invalid_state": "Neshoda parametru stavu. Restartujte prosím přihlašovací tok.",
|
|
793
789
|
"user.signInError": "Ověření selhalo. Zkuste to prosím znovu.",
|
|
794
790
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
795
791
|
"settings.configuration": "Konfigurace",
|
|
@@ -803,8 +799,8 @@ const __vite_glob_0_1 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
803
799
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
804
800
|
const de = {
|
|
805
801
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-Plugin",
|
|
806
|
-
"page.title": "
|
|
807
|
-
"roles.notes": "Wählen Sie die Standardrolle(n), die neuen Benutzern bei ihrer ersten Anmeldung zugewiesen werden. Diese Einstellung
|
|
802
|
+
"page.title": "Admin-OIDC-Anmeldeeinstellungen konfigurieren und Logs anzeigen",
|
|
803
|
+
"roles.notes": "Wählen Sie die Standardrolle(n), die neuen Benutzern bei ihrer ersten Anmeldung zugewiesen werden. Diese Einstellung hat keine Auswirkungen auf bestehende Benutzer.",
|
|
808
804
|
"page.save": "Änderungen speichern",
|
|
809
805
|
"page.save.success": "Einstellungen aktualisiert",
|
|
810
806
|
"page.save.error": "Aktualisierung fehlgeschlagen.",
|
|
@@ -816,7 +812,7 @@ const de = {
|
|
|
816
812
|
"roles.placeholder": "Standardrolle(n) auswählen",
|
|
817
813
|
"whitelist.title": "Whitelist",
|
|
818
814
|
"whitelist.error.unique": "E-Mail-Adresse bereits registriert.",
|
|
819
|
-
"whitelist.description": "
|
|
815
|
+
"whitelist.description": "OIDC-Authentifizierung auf bestimmte E-Mail-Adressen beschränken. Benutzer erhalten Rollen aus der standardmäßigen OIDC-Rollenzuordnung oder ihrer OIDC-Gruppe.",
|
|
820
816
|
"alert.title.success": "Erfolg",
|
|
821
817
|
"alert.title.error": "Fehler",
|
|
822
818
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -828,7 +824,7 @@ const de = {
|
|
|
828
824
|
"whitelist.table.created": "Erstellt am",
|
|
829
825
|
"whitelist.delete.title": "Bestätigung",
|
|
830
826
|
"whitelist.delete.description": "Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten:",
|
|
831
|
-
"whitelist.delete.note": "
|
|
827
|
+
"whitelist.delete.note": "Das Benutzerkonto in Strapi wird dadurch nicht gelöscht.",
|
|
832
828
|
"whitelist.toggle.enabled": "Aktiviert",
|
|
833
829
|
"whitelist.toggle.disabled": "Deaktiviert",
|
|
834
830
|
"whitelist.email.placeholder": "E-Mail-Adresse",
|
|
@@ -838,16 +834,16 @@ const de = {
|
|
|
838
834
|
"enforce.title": "OIDC-Anmeldung erzwingen",
|
|
839
835
|
"enforce.toggle.enabled": "Aktiviert",
|
|
840
836
|
"enforce.toggle.disabled": "Deaktiviert",
|
|
841
|
-
"enforce.warning": "Stellen Sie sicher, dass OIDC korrekt eingerichtet ist, bevor Sie Änderungen speichern. Sie können sich nicht normal anmelden.",
|
|
837
|
+
"enforce.warning": "Stellen Sie sicher, dass OIDC korrekt eingerichtet ist, bevor Sie Änderungen speichern. Sie können sich otherwise nicht normal anmelden.",
|
|
842
838
|
"enforce.config.info": "Die Durchsetzung wird durch die OIDC_ENFORCE-Konfigurationsvariable gesteuert und kann hier nicht geändert werden.",
|
|
843
839
|
"login.settings.title": "Anmeldeeinstellungen",
|
|
844
840
|
"login.sso": "Über SSO anmelden",
|
|
845
841
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# Eintrag} other {# Einträge}}",
|
|
846
842
|
"whitelist.import": "Importieren",
|
|
847
|
-
"
|
|
848
|
-
"
|
|
843
|
+
"button.export": "Exportieren",
|
|
844
|
+
"button.deleteAll": "Alle löschen",
|
|
849
845
|
"whitelist.delete.all.title": "Alle Einträge löschen",
|
|
850
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Dies entfernt
|
|
846
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Dies entfernt {count, plural, one {# Eintrag} other {# Einträge}} dauerhaft aus der Whitelist. Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren.",
|
|
851
847
|
"whitelist.import.error": "Ungültige Datei — erwartet wurde ein JSON-Array von Objekten mit einem E-Mail-Feld.",
|
|
852
848
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# neuer Eintrag} other {# neue Einträge}} importiert.",
|
|
853
849
|
"whitelist.import.none": "Keine neuen Einträge — alle E-Mails sind bereits in der Whitelist.",
|
|
@@ -856,16 +852,14 @@ const de = {
|
|
|
856
852
|
"unsaved.confirm": "Verlassen",
|
|
857
853
|
"unsaved.cancel": "Bleiben",
|
|
858
854
|
"auditlog.title": "Audit-Logs",
|
|
859
|
-
"auditlog.export": "Herunterladen",
|
|
860
855
|
"auditlog.table.timestamp": "Zeitstempel",
|
|
861
856
|
"auditlog.table.action": "Aktion",
|
|
862
857
|
"auditlog.table.email": "E-Mail",
|
|
863
858
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
864
859
|
"auditlog.table.details": "Details",
|
|
865
860
|
"auditlog.table.empty": "Keine Audit-Log-Einträge",
|
|
866
|
-
"auditlog.clear": "Logs löschen",
|
|
867
861
|
"auditlog.clear.title": "Alle Logs löschen",
|
|
868
|
-
"auditlog.clear.description": "Dies löscht dauerhaft
|
|
862
|
+
"auditlog.clear.description": "Dies löscht dauerhaft {count, plural, one {# Audit-Log-Eintrag} other {# Audit-Log-Einträge}}. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
|
|
869
863
|
"auditlog.clear.success": "Audit-Logs gelöscht",
|
|
870
864
|
"auditlog.clear.error": "Audit-Logs konnten nicht gelöscht werden",
|
|
871
865
|
"auditlog.export.error": "Audit-Logs konnten nicht exportiert werden",
|
|
@@ -884,29 +878,29 @@ const de = {
|
|
|
884
878
|
"auditlog.calendar.state.future": "nicht verfügbar, zukünftiges Datum",
|
|
885
879
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
886
880
|
"auditlog.action.login_success": "Benutzer wurde erfolgreich über OIDC authentifiziert und erhielt Zugang.",
|
|
887
|
-
"auditlog.action.user_created": "Bei
|
|
881
|
+
"auditlog.action.user_created": "Bei der ersten OIDC-Anmeldung wurde ein neues Strapi-Admin-Konto für diesen Benutzer erstellt.",
|
|
888
882
|
"auditlog.action.logout": "Benutzer hat sich abgemeldet und seine OIDC-Sitzung wurde beendet.",
|
|
889
883
|
"auditlog.action.session_expired": "Das OIDC-Zugriffstoken war zum Zeitpunkt der Abmeldung des Benutzers abgelaufen, sodass die Provider-Sitzung nicht remote beendet werden konnte.",
|
|
890
|
-
"auditlog.action.login_failure": "
|
|
891
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Der OIDC-Callback wurde ohne Autorisierungscode empfangen. Dies kann auf einen falsch konfigurierten
|
|
892
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Der Statusparameter im Callback stimmte nicht mit dem in der Sitzung gespeicherten überein. Dies kann auf einen CSRF-Versuch oder eine abgelaufene
|
|
893
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Die Nonce in der ID
|
|
894
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Der Autorisierungscode konnte nicht gegen
|
|
895
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Die E-Mail-Adresse des Benutzers ist nicht auf der Whitelist. Zugriff
|
|
896
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "Der OIDC-
|
|
897
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Die ID-Token-Überprüfung von Signatur,
|
|
898
|
-
"auth.page.authenticating.title": "Authentifizierung...",
|
|
884
|
+
"auditlog.action.login_failure": "During des OIDC-Anmeldungsflows ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten.",
|
|
885
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Der OIDC-Callback wurde ohne Autorisierungscode empfangen. Dies kann auf einen falsch konfigurierten Provider oder eine manipulierte Anfrage hindeuten.",
|
|
886
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Der Statusparameter im Callback stimmte nicht mit dem in der Sitzung gespeicherten überein. Dies kann auf einen CSRF-Versuch oder eine abgelaufene Anmeldungssitzung hindeuten.",
|
|
887
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Die Nonce in der ID stimmte nicht mit der bei der Anmeldung generierten überein. Dies kann auf einen Token-Replay-Angriff hindeuten.",
|
|
888
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Der Autorisierungscode konnte nicht gegen Token ausgetauscht werden. Der OIDC-Provider lehnte die Anfrage ab.",
|
|
889
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Die E-Mail-Adresse des Benutzers ist nicht auf der Whitelist. Zugriff verweigert.",
|
|
890
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Der OIDC-Provider hat die E-Mail-Adresse des Benutzers nicht als verifiziert bestätigt. Zugriff verweigert.",
|
|
891
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Die ID-Token-Überprüfung von Signatur, Issuer, Audience oder Ablaufdatum schlug fehl. Zugriff verweigert.",
|
|
892
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Authentifizierung läuft...",
|
|
899
893
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript erforderlich",
|
|
900
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript muss aktiviert sein,
|
|
894
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript muss aktiviert sein, um die Authentifizierung abzuschließen.",
|
|
901
895
|
"auth.page.error.title": "Authentifizierung fehlgeschlagen",
|
|
902
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
903
|
-
"user.missing_code": "Autorisierungscode wurde
|
|
904
|
-
"user.invalid_state": "Statusparameter stimmt nicht überein. Bitte starten Sie den
|
|
896
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Zur Anmeldung zurückkehren",
|
|
897
|
+
"user.missing_code": "Autorisierungscode wurde vom OIDC-Provider nicht empfangen.",
|
|
898
|
+
"user.invalid_state": "Statusparameter stimmt nicht überein. Bitte starten Sie den Anmeldungsflow neu.",
|
|
905
899
|
"user.signInError": "Authentifizierung fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es erneut.",
|
|
906
900
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
907
901
|
"settings.configuration": "Konfiguration",
|
|
908
902
|
"audit.login_failure": "Fehler: {message}",
|
|
909
|
-
"audit.roles_updated": "Rollen aktualisiert
|
|
903
|
+
"audit.roles_updated": "Rollen aktualisiert auf: {roles}",
|
|
910
904
|
"audit.user_created": "Zugewiesene Rollen: {roles}"
|
|
911
905
|
};
|
|
912
906
|
const __vite_glob_0_2 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
@@ -915,8 +909,8 @@ const __vite_glob_0_2 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
915
909
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
916
910
|
const dk = {
|
|
917
911
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC Plugin",
|
|
918
|
-
"page.title": "Konfigurer OIDC
|
|
919
|
-
"roles.notes": "Vælg
|
|
912
|
+
"page.title": "Konfigurer admin OIDC loginindstillinger og vis logs",
|
|
913
|
+
"roles.notes": "Vælg standardrolle(r) tildelt nye brugere ved deres første login. Denne indstilling påvirker ikke eksisterende brugere.",
|
|
920
914
|
"page.save": "Gem ændringer",
|
|
921
915
|
"page.save.success": "Indstillinger opdateret",
|
|
922
916
|
"page.save.error": "Opdatering mislykkedes.",
|
|
@@ -927,8 +921,8 @@ const dk = {
|
|
|
927
921
|
"roles.title": "Standardrolle(r)",
|
|
928
922
|
"roles.placeholder": "Vælg standardrolle(r)",
|
|
929
923
|
"whitelist.title": "Whitelist",
|
|
930
|
-
"whitelist.error.unique": "E-mailadresse allerede registreret.",
|
|
931
|
-
"whitelist.description": "Begræns OIDC-godkendelse til specifikke e-mailadresser. Brugere modtager roller fra standard OIDC-
|
|
924
|
+
"whitelist.error.unique": "E-mailadresse er allerede registreret.",
|
|
925
|
+
"whitelist.description": "Begræns OIDC-godkendelse til specifikke e-mailadresser. Brugere modtager roller fra standard OIDC-rolletildeling eller deres OIDC-gruppe.",
|
|
932
926
|
"alert.title.success": "Succes",
|
|
933
927
|
"alert.title.error": "Fejl",
|
|
934
928
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -940,7 +934,7 @@ const dk = {
|
|
|
940
934
|
"whitelist.table.created": "Oprettet den",
|
|
941
935
|
"whitelist.delete.title": "Bekræftelse",
|
|
942
936
|
"whitelist.delete.description": "Er du sikker på, at du vil slette:",
|
|
943
|
-
"whitelist.delete.note": "Dette
|
|
937
|
+
"whitelist.delete.note": "Dette vil ikke slette brugerkontoen i Strapi.",
|
|
944
938
|
"whitelist.toggle.enabled": "Aktiveret",
|
|
945
939
|
"whitelist.toggle.disabled": "Deaktiveret",
|
|
946
940
|
"whitelist.email.placeholder": "E-mailadresse",
|
|
@@ -952,42 +946,40 @@ const dk = {
|
|
|
952
946
|
"enforce.toggle.disabled": "Deaktiveret",
|
|
953
947
|
"enforce.warning": "Sørg for, at OIDC er konfigureret korrekt, før du gemmer ændringer. Du vil ikke kunne logge ind normalt.",
|
|
954
948
|
"enforce.config.info": "Gennemtvingelse styres af OIDC_ENFORCE-konfigurationsvariablen og kan ikke ændres her.",
|
|
955
|
-
"login.settings.title": "
|
|
956
|
-
"login.sso": "
|
|
957
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
949
|
+
"login.settings.title": "Loginindstillinger",
|
|
950
|
+
"login.sso": "Login via SSO",
|
|
951
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# indgang} other {# indgange}}",
|
|
958
952
|
"whitelist.import": "Importer",
|
|
959
|
-
"
|
|
960
|
-
"
|
|
961
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Slet alle
|
|
962
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Dette vil permanent fjerne
|
|
963
|
-
"whitelist.import.error": "Ugyldig fil —
|
|
964
|
-
"whitelist.import.success": "Importeret {count, plural, one {# ny
|
|
965
|
-
"whitelist.import.none": "Ingen nye
|
|
966
|
-
"unsaved.title": "
|
|
967
|
-
"unsaved.description": "Du har
|
|
953
|
+
"button.export": "Eksporter",
|
|
954
|
+
"button.deleteAll": "Slet alle",
|
|
955
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Slet alle indgange",
|
|
956
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Dette vil permanent fjerne {count, plural, one {# indgang} other {# indgange}} fra whitelisten. Gemte ændringer vil gå tabt.",
|
|
957
|
+
"whitelist.import.error": "Ugyldig fil — forventet et JSON-array af objekter med et e-mail-felt.",
|
|
958
|
+
"whitelist.import.success": "Importeret {count, plural, one {# ny indgang} other {# nye indgange}}.",
|
|
959
|
+
"whitelist.import.none": "Ingen nye indgange — alle e-mails er allerede på whitelisten.",
|
|
960
|
+
"unsaved.title": "Ugemte ændringer",
|
|
961
|
+
"unsaved.description": "Du har ugemte ændringer, der vil gå tabt, hvis du forlader. Vil du fortsætte?",
|
|
968
962
|
"unsaved.confirm": "Forlad",
|
|
969
963
|
"unsaved.cancel": "Bliv",
|
|
970
|
-
"auditlog.title": "
|
|
971
|
-
"auditlog.export": "Download",
|
|
964
|
+
"auditlog.title": "Revisionslogs",
|
|
972
965
|
"auditlog.table.timestamp": "Tidsstempel",
|
|
973
966
|
"auditlog.table.action": "Handling",
|
|
974
967
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
975
968
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
976
969
|
"auditlog.table.details": "Detaljer",
|
|
977
|
-
"auditlog.table.empty": "Ingen
|
|
978
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
979
|
-
"auditlog.clear.
|
|
980
|
-
"auditlog.clear.
|
|
981
|
-
"auditlog.clear.
|
|
982
|
-
"auditlog.
|
|
983
|
-
"auditlog.export.error": "Kunne ikke eksportere audit logs",
|
|
970
|
+
"auditlog.table.empty": "Ingen revisionslogindgange",
|
|
971
|
+
"auditlog.clear.title": "Slet alle logs",
|
|
972
|
+
"auditlog.clear.description": "Dette vil permanent slette {count, plural, one {# revisionslogindgang} other {# revisionslogindgange}}. Denne handling kan ikke fortrydes.",
|
|
973
|
+
"auditlog.clear.success": "Revisionslogs slettet",
|
|
974
|
+
"auditlog.clear.error": "Kunne ikke slette revisionslogs",
|
|
975
|
+
"auditlog.export.error": "Kunne ikke eksportere revisionslogs",
|
|
984
976
|
"auditlog.filters": "Filtre",
|
|
985
977
|
"auditlog.filters.action": "Handling",
|
|
986
978
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
987
979
|
"auditlog.filters.ip": "IP-adresse",
|
|
988
980
|
"auditlog.filters.createdAt": "Dato",
|
|
989
981
|
"auditlog.filters.clear": "Ryd filtre",
|
|
990
|
-
"auditlog.filters.empty": "Ingen
|
|
982
|
+
"auditlog.filters.empty": "Ingen indgange matcher de aktuelle filtre",
|
|
991
983
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Forrige måned",
|
|
992
984
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Næste måned",
|
|
993
985
|
"auditlog.calendar.state.today": "i dag",
|
|
@@ -995,25 +987,25 @@ const dk = {
|
|
|
995
987
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "allerede tilføjet",
|
|
996
988
|
"auditlog.calendar.state.future": "utilgængelig, fremtidig dato",
|
|
997
989
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
998
|
-
"auditlog.action.login_success": "Bruger blev
|
|
999
|
-
"auditlog.action.user_created": "
|
|
990
|
+
"auditlog.action.login_success": "Bruger blev успешно authentificeret via OIDC og fik adgang.",
|
|
991
|
+
"auditlog.action.user_created": "En ny Strapi-administratorkonto blev oprettet til denne bruger ved deres første OIDC-login.",
|
|
1000
992
|
"auditlog.action.logout": "Bruger loggede ud, og deres OIDC-session blev afsluttet.",
|
|
1001
|
-
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-adgangstokenet var udløbet på
|
|
1002
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Der opstod en uventet fejl under OIDC-
|
|
1003
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-callbacket blev modtaget uden en autorisationskode. Dette kan indikere en fejlkonfigureret
|
|
1004
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "State-parameteren i callbacket
|
|
1005
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-tokenet
|
|
1006
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorisationskoden kunne ikke udveksles
|
|
1007
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Brugerens e-mailadresse er ikke på whitelisten. Adgang
|
|
1008
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-
|
|
1009
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-tokenet
|
|
1010
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
993
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-adgangstokenet var udløbet på tidspunktet for brugerens logout, så providersessionen kunne ikke afsluttes fjernbetjent.",
|
|
994
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Der opstod en uventet fejl under OIDC-loginflowet.",
|
|
995
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-callbacket blev modtaget uden en autorisationskode. Dette kan indikere en fejlkonfigureret provider eller en manipuleret anmodning.",
|
|
996
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "State-parameteren i callbacket matchedte ikke den, der var gemt i sessionen. Dette kan indikere et CSRF-forsøg eller en udløbet loginsession.",
|
|
997
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-tokenet matchedte ikke den, der blev genereret ved login. Dette kan indikere et token-replay-angreb.",
|
|
998
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorisationskoden kunne ikke udveksles for tokens. OIDC-provideren afviste anmodningen.",
|
|
999
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Brugerens e-mailadresse er ikke på whitelisten. Adgang nægtet.",
|
|
1000
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-provideren bekræftede ikke brugerens e-mailadresse som verficeret. Adgang nægtet.",
|
|
1001
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-tokenet fejlede signatur-, udsteder-, publikums- eller udløbsvalidering. Adgang nægtet.",
|
|
1002
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Authentificerer...",
|
|
1011
1003
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript påkrævet",
|
|
1012
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript skal være aktiveret for at autentificeringen
|
|
1004
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript skal være aktiveret for at fuldføre autentificeringen.",
|
|
1013
1005
|
"auth.page.error.title": "Autentificering mislykkedes",
|
|
1014
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
1015
|
-
"user.missing_code": "Autorisationskode blev ikke modtaget fra OIDC-
|
|
1016
|
-
"user.invalid_state": "State-parameter mismatch. Genstart venligst
|
|
1006
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Vend tilbage til login",
|
|
1007
|
+
"user.missing_code": "Autorisationskode blev ikke modtaget fra OIDC-provideren.",
|
|
1008
|
+
"user.invalid_state": "State-parameter mismatch. Genstart venligst loginflowet.",
|
|
1017
1009
|
"user.signInError": "Autentificering mislykkedes. Prøv venligst igen.",
|
|
1018
1010
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1019
1011
|
"settings.configuration": "Konfiguration",
|
|
@@ -1027,10 +1019,10 @@ const __vite_glob_0_3 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1027
1019
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1028
1020
|
const en = {
|
|
1029
1021
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC Plugin",
|
|
1030
|
-
"page.title": "Configure OIDC
|
|
1022
|
+
"page.title": "Configure Admin OIDC Login Settings and View Logs",
|
|
1031
1023
|
"roles.notes": "Select the default role(s) assigned to new users upon their first login. This setting does not affect existing users.",
|
|
1032
|
-
"page.save": "Save
|
|
1033
|
-
"page.save.success": "
|
|
1024
|
+
"page.save": "Save changes",
|
|
1025
|
+
"page.save.success": "Settings updated",
|
|
1034
1026
|
"page.save.error": "Update failed.",
|
|
1035
1027
|
"page.add": "Add",
|
|
1036
1028
|
"page.cancel": "Cancel",
|
|
@@ -1049,7 +1041,7 @@ const en = {
|
|
|
1049
1041
|
"pagination.next": "Go to next page",
|
|
1050
1042
|
"whitelist.table.no": "No.",
|
|
1051
1043
|
"whitelist.table.email": "Email",
|
|
1052
|
-
"whitelist.table.created": "Created
|
|
1044
|
+
"whitelist.table.created": "Created at",
|
|
1053
1045
|
"whitelist.delete.title": "Confirmation",
|
|
1054
1046
|
"whitelist.delete.description": "Are you sure you want to delete:",
|
|
1055
1047
|
"whitelist.delete.note": "This will not delete the user account in Strapi.",
|
|
@@ -1068,10 +1060,10 @@ const en = {
|
|
|
1068
1060
|
"login.sso": "Login via SSO",
|
|
1069
1061
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entry} other {# entries}}",
|
|
1070
1062
|
"whitelist.import": "Import",
|
|
1071
|
-
"
|
|
1072
|
-
"
|
|
1063
|
+
"button.export": "Export",
|
|
1064
|
+
"button.deleteAll": "Delete all",
|
|
1073
1065
|
"whitelist.delete.all.title": "Delete All Entries",
|
|
1074
|
-
"whitelist.delete.all.description": "This will permanently remove
|
|
1066
|
+
"whitelist.delete.all.description": "This will permanently remove {count, plural, one {# entry} other {# entries}} from the whitelist. Unsaved changes will be lost.",
|
|
1075
1067
|
"whitelist.import.error": "Invalid file — expected a JSON array of objects with an email field.",
|
|
1076
1068
|
"whitelist.import.success": "Imported {count, plural, one {# new entry} other {# new entries}}.",
|
|
1077
1069
|
"whitelist.import.none": "No new entries — all emails are already in the whitelist.",
|
|
@@ -1080,15 +1072,13 @@ const en = {
|
|
|
1080
1072
|
"unsaved.confirm": "Leave",
|
|
1081
1073
|
"unsaved.cancel": "Stay",
|
|
1082
1074
|
"auditlog.title": "Audit Logs",
|
|
1083
|
-
"auditlog.export": "Download",
|
|
1084
1075
|
"auditlog.table.timestamp": "Timestamp",
|
|
1085
1076
|
"auditlog.table.action": "Action",
|
|
1086
1077
|
"auditlog.table.email": "Email",
|
|
1087
1078
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1088
1079
|
"auditlog.table.details": "Details",
|
|
1089
1080
|
"auditlog.table.empty": "No audit log entries",
|
|
1090
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1091
|
-
"auditlog.clear.title": "Clear All Logs",
|
|
1081
|
+
"auditlog.clear.title": "Delete All Logs",
|
|
1092
1082
|
"auditlog.clear.description": "This will permanently delete all {count, plural, one {# audit log entry} other {# audit log entries}}. This action cannot be undone.",
|
|
1093
1083
|
"auditlog.clear.success": "Audit logs cleared",
|
|
1094
1084
|
"auditlog.clear.error": "Failed to clear audit logs",
|
|
@@ -1123,7 +1113,7 @@ const en = {
|
|
|
1123
1113
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Required",
|
|
1124
1114
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript must be enabled for authentication to complete.",
|
|
1125
1115
|
"auth.page.error.title": "Authentication Failed",
|
|
1126
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "Return to
|
|
1116
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Return to login",
|
|
1127
1117
|
"user.missing_code": "Authorisation code was not received from the OIDC provider.",
|
|
1128
1118
|
"user.invalid_state": "State parameter mismatch. Please restart the login flow.",
|
|
1129
1119
|
"user.signInError": "Authentication failed. Please try again.",
|
|
@@ -1139,12 +1129,12 @@ const __vite_glob_0_4 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1139
1129
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1140
1130
|
const es = {
|
|
1141
1131
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1142
|
-
"page.title": "
|
|
1143
|
-
"roles.notes": "Seleccione el rol
|
|
1132
|
+
"page.title": "Configurar ajustes de inicio de sesión OIDC de administrador y ver registros",
|
|
1133
|
+
"roles.notes": "Seleccione el rol predeterminado(s) asignado(s) a los nuevos usuarios en su primer inicio de sesión. Este ajuste no afecta a los usuarios existentes.",
|
|
1144
1134
|
"page.save": "Guardar cambios",
|
|
1145
1135
|
"page.save.success": "Configuración actualizada",
|
|
1146
1136
|
"page.save.error": "Error al actualizar.",
|
|
1147
|
-
"page.add": "
|
|
1137
|
+
"page.add": "Agregar",
|
|
1148
1138
|
"page.cancel": "Cancelar",
|
|
1149
1139
|
"common.remove": "Eliminar {label}",
|
|
1150
1140
|
"page.ok": "Aceptar",
|
|
@@ -1152,10 +1142,10 @@ const es = {
|
|
|
1152
1142
|
"roles.placeholder": "Seleccionar rol(es) predeterminado(s)",
|
|
1153
1143
|
"whitelist.title": "Lista blanca",
|
|
1154
1144
|
"whitelist.error.unique": "Dirección de correo electrónico ya registrada.",
|
|
1155
|
-
"whitelist.description": "
|
|
1145
|
+
"whitelist.description": "Restringir autenticación OIDC a direcciones de correo electrónico específicas. Los usuarios reciben roles de la asignación de roles OIDC predeterminada o de su grupo OIDC.",
|
|
1156
1146
|
"alert.title.success": "Éxito",
|
|
1157
1147
|
"alert.title.error": "Error",
|
|
1158
|
-
"alert.title.info": "
|
|
1148
|
+
"alert.title.info": "Información",
|
|
1159
1149
|
"pagination.previous": "Ir a la página anterior",
|
|
1160
1150
|
"pagination.page": "Ir a la página {page}",
|
|
1161
1151
|
"pagination.next": "Ir a la página siguiente",
|
|
@@ -1174,34 +1164,32 @@ const es = {
|
|
|
1174
1164
|
"enforce.title": "Forzar inicio de sesión OIDC",
|
|
1175
1165
|
"enforce.toggle.enabled": "Habilitado",
|
|
1176
1166
|
"enforce.toggle.disabled": "Deshabilitado",
|
|
1177
|
-
"enforce.warning": "Asegúrese de que OIDC esté configurado correctamente antes de guardar los cambios
|
|
1167
|
+
"enforce.warning": "Asegúrese de que OIDC esté configurado correctamente antes de guardar los cambios. No podrá iniciar sesión normalmente.",
|
|
1178
1168
|
"enforce.config.info": "La aplicación se controla mediante la variable de configuración OIDC_ENFORCE y no se puede cambiar aquí.",
|
|
1179
|
-
"login.settings.title": "
|
|
1169
|
+
"login.settings.title": "Ajustes de inicio de sesión",
|
|
1180
1170
|
"login.sso": "Iniciar sesión a través de SSO",
|
|
1181
1171
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrada} other {# entradas}}",
|
|
1182
1172
|
"whitelist.import": "Importar",
|
|
1183
|
-
"
|
|
1184
|
-
"
|
|
1173
|
+
"button.export": "Exportar",
|
|
1174
|
+
"button.deleteAll": "Eliminar todo",
|
|
1185
1175
|
"whitelist.delete.all.title": "Eliminar todas las entradas",
|
|
1186
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Esto eliminará permanentemente
|
|
1187
|
-
"whitelist.import.error": "Archivo
|
|
1188
|
-
"whitelist.import.success": "
|
|
1176
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Esto eliminará permanentemente {count, plural, one {# entrada} other {# entradas}} de la lista blanca. Los cambios no guardados se perderán.",
|
|
1177
|
+
"whitelist.import.error": "Archivo inválido — se esperaba una matriz JSON de objetos con un campo de correo electrónico.",
|
|
1178
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nueva entrada} other {# nuevas entradas}} importada(s).",
|
|
1189
1179
|
"whitelist.import.none": "Sin entradas nuevas — todos los correos electrónicos ya están en la lista blanca.",
|
|
1190
1180
|
"unsaved.title": "Cambios sin guardar",
|
|
1191
|
-
"unsaved.description": "Tiene cambios sin guardar que se perderán si abandona
|
|
1181
|
+
"unsaved.description": "Tiene cambios sin guardar que se perderán si abandona. ¿Desea continuar?",
|
|
1192
1182
|
"unsaved.confirm": "Abandonar",
|
|
1193
1183
|
"unsaved.cancel": "Quedarse",
|
|
1194
1184
|
"auditlog.title": "Registros de auditoría",
|
|
1195
|
-
"auditlog.export": "Descargar",
|
|
1196
1185
|
"auditlog.table.timestamp": "Marca de tiempo",
|
|
1197
1186
|
"auditlog.table.action": "Acción",
|
|
1198
1187
|
"auditlog.table.email": "Correo electrónico",
|
|
1199
1188
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1200
1189
|
"auditlog.table.details": "Detalles",
|
|
1201
1190
|
"auditlog.table.empty": "Sin entradas de registro de auditoría",
|
|
1202
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1203
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1204
|
-
"auditlog.clear.description": "Esto eliminará permanentemente todas las {count, plural, one {# entrada de registro de auditoría} other {# entradas de registro de auditoría}}. Esta acción no se puede deshacer.",
|
|
1191
|
+
"auditlog.clear.title": "Eliminar todos los registros",
|
|
1192
|
+
"auditlog.clear.description": "Esto eliminará permanentemente {count, plural, one {# entrada de registro de auditoría} other {# entradas de registro de auditoría}}. Esta acción no se puede deshacer.",
|
|
1205
1193
|
"auditlog.clear.success": "Registros de auditoría borrados",
|
|
1206
1194
|
"auditlog.clear.error": "Error al borrar los registros de auditoría",
|
|
1207
1195
|
"auditlog.export.error": "Error al exportar los registros de auditoría",
|
|
@@ -1211,7 +1199,7 @@ const es = {
|
|
|
1211
1199
|
"auditlog.filters.ip": "Dirección IP",
|
|
1212
1200
|
"auditlog.filters.createdAt": "Fecha",
|
|
1213
1201
|
"auditlog.filters.clear": "Borrar filtros",
|
|
1214
|
-
"auditlog.filters.empty": "
|
|
1202
|
+
"auditlog.filters.empty": "Sin entradas que coincidan con los filtros actuales",
|
|
1215
1203
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Mes anterior",
|
|
1216
1204
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Mes siguiente",
|
|
1217
1205
|
"auditlog.calendar.state.today": "hoy",
|
|
@@ -1219,25 +1207,25 @@ const es = {
|
|
|
1219
1207
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "ya añadido",
|
|
1220
1208
|
"auditlog.calendar.state.future": "no disponible, fecha futura",
|
|
1221
1209
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1222
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
1210
|
+
"auditlog.action.login_success": "Usuario autenticado exitosamente a través de OIDC y se le otorgó acceso.",
|
|
1223
1211
|
"auditlog.action.user_created": "Se creó una nueva cuenta de administrador de Strapi para este usuario en su primer inicio de sesión OIDC.",
|
|
1224
|
-
"auditlog.action.logout": "El usuario cerró
|
|
1225
|
-
"auditlog.action.session_expired": "El token de acceso OIDC había expirado en el momento en que el usuario cerró
|
|
1226
|
-
"auditlog.action.login_failure": "
|
|
1227
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
1228
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "El parámetro de estado en
|
|
1229
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "El nonce en el token
|
|
1230
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "El código de autorización no pudo
|
|
1231
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "La dirección de correo electrónico del usuario no está en la lista blanca.
|
|
1232
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "El proveedor
|
|
1233
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "El token
|
|
1212
|
+
"auditlog.action.logout": "El usuario cerró sesión y su sesión OIDC terminó.",
|
|
1213
|
+
"auditlog.action.session_expired": "El token de acceso OIDC había expirado en el momento en que el usuario cerró sesión, por lo que la sesión del proveedor no pudo ser terminada remotamente.",
|
|
1214
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Ocurrió un error inesperado durante el flujo de inicio de sesión OIDC.",
|
|
1215
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Se recibió la devolución de llamada OIDC sin un código de autorización. Esto puede indicar un proveedor mal configurado o una solicitud alterada.",
|
|
1216
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "El parámetro de estado en la devolución de llamada no coincidió con el almacenado en la sesión. Esto puede indicar un intento de CSRF o una sesión de inicio de sesión expirada.",
|
|
1217
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "El nonce en el token ID no coincidió con el generado en el inicio de sesión. Esto puede indicar un ataque de reproducción de token.",
|
|
1218
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "El código de autorización no pudo ser intercambiado por tokens. El proveedor OIDC rechazó la solicitud.",
|
|
1219
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "La dirección de correo electrónico del usuario no está en la lista blanca. Acceso denegado.",
|
|
1220
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "El proveedor OIDC no confirmó la dirección de correo electrónico del usuario como verificada. Acceso denegado.",
|
|
1221
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "El token ID falló la validación de firma, emisor, audiencia o expiración. Acceso denegado.",
|
|
1234
1222
|
"auth.page.authenticating.title": "Autenticando...",
|
|
1235
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "
|
|
1236
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript debe estar habilitado para
|
|
1223
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript requerido",
|
|
1224
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript debe estar habilitado para completar la autenticación.",
|
|
1237
1225
|
"auth.page.error.title": "Error de autenticación",
|
|
1238
1226
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Volver al inicio de sesión",
|
|
1239
|
-
"user.missing_code": "No se recibió el código de autorización del proveedor
|
|
1240
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
1227
|
+
"user.missing_code": "No se recibió el código de autorización del proveedor OIDC.",
|
|
1228
|
+
"user.invalid_state": "Discrepancia del parámetro de estado. Reinicie el flujo de inicio de sesión.",
|
|
1241
1229
|
"user.signInError": "Error de autenticación. Inténtelo de nuevo.",
|
|
1242
1230
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1243
1231
|
"settings.configuration": "Configuración",
|
|
@@ -1251,7 +1239,7 @@ const __vite_glob_0_5 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1251
1239
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1252
1240
|
const fr = {
|
|
1253
1241
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1254
|
-
"page.title": "
|
|
1242
|
+
"page.title": "Configurer les paramètres de connexion OIDC administrateur et afficher les logs",
|
|
1255
1243
|
"roles.notes": "Sélectionnez le(s) rôle(s) par défaut attribué(s) aux nouveaux utilisateurs lors de leur première connexion. Ce paramètre n'affecte pas les utilisateurs existants.",
|
|
1256
1244
|
"page.save": "Enregistrer les modifications",
|
|
1257
1245
|
"page.save.success": "Paramètres mis à jour",
|
|
@@ -1264,7 +1252,7 @@ const fr = {
|
|
|
1264
1252
|
"roles.placeholder": "Sélectionner le(s) rôle(s) par défaut",
|
|
1265
1253
|
"whitelist.title": "Liste blanche",
|
|
1266
1254
|
"whitelist.error.unique": "Adresse e-mail déjà enregistrée.",
|
|
1267
|
-
"whitelist.description": "Restreindre l'authentification OIDC à des adresses e-mail spécifiques. Les utilisateurs reçoivent des rôles
|
|
1255
|
+
"whitelist.description": "Restreindre l'authentification OIDC à des adresses e-mail spécifiques. Les utilisateurs reçoivent des rôles来自 la cartographie des rôles OIDC par défaut ou de leur groupe OIDC.",
|
|
1268
1256
|
"alert.title.success": "Succès",
|
|
1269
1257
|
"alert.title.error": "Erreur",
|
|
1270
1258
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -1286,17 +1274,17 @@ const fr = {
|
|
|
1286
1274
|
"enforce.title": "Imposer la connexion OIDC",
|
|
1287
1275
|
"enforce.toggle.enabled": "Activé",
|
|
1288
1276
|
"enforce.toggle.disabled": "Désactivé",
|
|
1289
|
-
"enforce.warning": "Assurez-vous que OIDC est correctement
|
|
1277
|
+
"enforce.warning": "Assurez-vous que OIDC est configuré correctement avant d'enregistrer les modifications. Vous ne pourrez pas vous connecter normalement.",
|
|
1290
1278
|
"enforce.config.info": "L'application est contrôlée par la variable de configuration OIDC_ENFORCE et ne peut pas être modifiée ici.",
|
|
1291
1279
|
"login.settings.title": "Paramètres de connexion",
|
|
1292
1280
|
"login.sso": "Connexion via SSO",
|
|
1293
1281
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrée} other {# entrées}}",
|
|
1294
1282
|
"whitelist.import": "Importer",
|
|
1295
|
-
"
|
|
1296
|
-
"
|
|
1283
|
+
"button.export": "Exporter",
|
|
1284
|
+
"button.deleteAll": "Tout supprimer",
|
|
1297
1285
|
"whitelist.delete.all.title": "Supprimer toutes les entrées",
|
|
1298
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Cela supprimera définitivement
|
|
1299
|
-
"whitelist.import.error": "Fichier invalide —
|
|
1286
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Cela supprimera définitivement {count, plural, one {# entrée} other {# entrées}} de la liste blanche. Les modifications non enregistrées seront perdues.",
|
|
1287
|
+
"whitelist.import.error": "Fichier invalide — un tableau JSON d'objets avec un champ e-mail était attendu.",
|
|
1300
1288
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nouvelle entrée} other {# nouvelles entrées}} importée(s).",
|
|
1301
1289
|
"whitelist.import.none": "Aucune nouvelle entrée — tous les e-mails sont déjà dans la liste blanche.",
|
|
1302
1290
|
"unsaved.title": "Modifications non enregistrées",
|
|
@@ -1304,16 +1292,14 @@ const fr = {
|
|
|
1304
1292
|
"unsaved.confirm": "Quitter",
|
|
1305
1293
|
"unsaved.cancel": "Rester",
|
|
1306
1294
|
"auditlog.title": "Journaux d'audit",
|
|
1307
|
-
"auditlog.export": "Télécharger",
|
|
1308
1295
|
"auditlog.table.timestamp": "Horodatage",
|
|
1309
1296
|
"auditlog.table.action": "Action",
|
|
1310
1297
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
1311
1298
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1312
1299
|
"auditlog.table.details": "Détails",
|
|
1313
1300
|
"auditlog.table.empty": "Aucune entrée de journal d'audit",
|
|
1314
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1315
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1316
|
-
"auditlog.clear.description": "Cela supprimera définitivement toutes les {count, plural, one {# entrée de journal d'audit} other {# entrées de journal d'audit}}. Cette action ne peut pas être annulée.",
|
|
1301
|
+
"auditlog.clear.title": "Supprimer tous les journaux",
|
|
1302
|
+
"auditlog.clear.description": "Cela supprimera définitivement {count, plural, one {# entrée de journal d'audit} other {# entrées de journal d'audit}}. Cette action est irréversible.",
|
|
1317
1303
|
"auditlog.clear.success": "Journaux d'audit effacés",
|
|
1318
1304
|
"auditlog.clear.error": "Échec de l'effacement des journaux d'audit",
|
|
1319
1305
|
"auditlog.export.error": "Échec de l'exportation des journaux d'audit",
|
|
@@ -1338,18 +1324,18 @@ const fr = {
|
|
|
1338
1324
|
"auditlog.action.login_failure": "Une erreur inattendue s'est produite lors du flux de connexion OIDC.",
|
|
1339
1325
|
"auditlog.action.missing_code": "Le callback OIDC a été reçu sans code d'autorisation. Cela peut indiquer un fournisseur mal configuré ou une demande falsifiée.",
|
|
1340
1326
|
"auditlog.action.state_mismatch": "Le paramètre d'état dans le callback ne correspondait pas à celui stocké dans la session. Cela peut indiquer une tentative CSRF ou une session de connexion expirée.",
|
|
1341
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Le nonce dans le jeton
|
|
1327
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Le nonce dans le jeton ID ne correspondait pas à celui généré lors de la connexion. Cela peut indiquer une attaque par relecture de jeton.",
|
|
1342
1328
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Le code d'autorisation n'a pas pu être échangé contre des jetons. Le fournisseur OIDC a rejeté la demande.",
|
|
1343
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "L'adresse e-mail de l'utilisateur n'est pas sur la liste blanche.
|
|
1344
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "Le fournisseur OIDC n'a pas confirmé l'adresse e-mail de l'utilisateur comme vérifiée.
|
|
1345
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Le jeton
|
|
1346
|
-
"auth.page.authenticating.title": "Authentification...",
|
|
1329
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "L'adresse e-mail de l'utilisateur n'est pas sur la liste blanche. Accès refusé.",
|
|
1330
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Le fournisseur OIDC n'a pas confirmé l'adresse e-mail de l'utilisateur comme vérifiée. Accès refusé.",
|
|
1331
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Le jeton ID a échoué la validation de signature, d'émetteur, d'audience ou d'expiration. Accès refusé.",
|
|
1332
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Authentification en cours...",
|
|
1347
1333
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript requis",
|
|
1348
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript doit être activé pour
|
|
1334
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript doit être activé pour terminer l'authentification.",
|
|
1349
1335
|
"auth.page.error.title": "Échec de l'authentification",
|
|
1350
1336
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Retour à la connexion",
|
|
1351
1337
|
"user.missing_code": "Le code d'autorisation n'a pas été reçu du fournisseur OIDC.",
|
|
1352
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
1338
|
+
"user.invalid_state": "Inadéquation du paramètre d'état. Veuillez redémarrer le flux de connexion.",
|
|
1353
1339
|
"user.signInError": "Échec de l'authentification. Veuillez réessayer.",
|
|
1354
1340
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1355
1341
|
"settings.configuration": "Configuration",
|
|
@@ -1363,20 +1349,20 @@ const __vite_glob_0_6 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1363
1349
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1364
1350
|
const he = {
|
|
1365
1351
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "תוסף OIDC",
|
|
1366
|
-
"page.title": "
|
|
1367
|
-
"roles.notes": "בחר את
|
|
1352
|
+
"page.title": "קביעת הגדרות התחברות OIDC של מנהל וצפייה ביומנים",
|
|
1353
|
+
"roles.notes": "בחר את התפקיד/ים המוגדר/ים כברירת מחדל המוקצה/ים למשתמשים חדשים בהתחברותם הראשונה. הגדרה זו אינה משפיעה על משתמשים קיימים.",
|
|
1368
1354
|
"page.save": "שמור שינויים",
|
|
1369
1355
|
"page.save.success": "ההגדרות עודכנו",
|
|
1370
1356
|
"page.save.error": "העדכון נכשל.",
|
|
1371
1357
|
"page.add": "הוסף",
|
|
1372
|
-
"page.cancel": "
|
|
1358
|
+
"page.cancel": "בטל",
|
|
1373
1359
|
"common.remove": "הסר {label}",
|
|
1374
1360
|
"page.ok": "אישור",
|
|
1375
|
-
"roles.title": "
|
|
1376
|
-
"roles.placeholder": "בחר
|
|
1361
|
+
"roles.title": "תפקיד/ים ברירת מחדל",
|
|
1362
|
+
"roles.placeholder": "בחר תפקיד/ים ברירת מחדל",
|
|
1377
1363
|
"whitelist.title": "רשימה לבנה",
|
|
1378
1364
|
"whitelist.error.unique": 'כתובת הדוא"ל כבר רשומה.',
|
|
1379
|
-
"whitelist.description": 'הגבל
|
|
1365
|
+
"whitelist.description": 'הגבל אימות OIDC לכתובות דוא"ל ספציפיות. משתמשים מקבלים תפקידים ממיפוי תפקידי OIDC ברירת המחדל או מקבוצת ה-OIDC שלהם.',
|
|
1380
1366
|
"alert.title.success": "הצלחה",
|
|
1381
1367
|
"alert.title.error": "שגיאה",
|
|
1382
1368
|
"alert.title.info": "מידע",
|
|
@@ -1395,37 +1381,35 @@ const he = {
|
|
|
1395
1381
|
"whitelist.table.empty": 'אין כתובות דוא"ל',
|
|
1396
1382
|
"whitelist.delete.label": "מחק",
|
|
1397
1383
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
1398
|
-
"enforce.title": "
|
|
1384
|
+
"enforce.title": "אכיפת התחברות OIDC",
|
|
1399
1385
|
"enforce.toggle.enabled": "מופעל",
|
|
1400
1386
|
"enforce.toggle.disabled": "מושבת",
|
|
1401
|
-
"enforce.warning": "ודא ש-OIDC
|
|
1402
|
-
"enforce.config.info": "האכיפה נשלטת על ידי משתנה התצורה OIDC_ENFORCE ולא ניתן
|
|
1387
|
+
"enforce.warning": "ודא ש-OIDC מוגדר כראוי לפני שמירת השינויים. לא תוכל להתחבר בדרך כלל.",
|
|
1388
|
+
"enforce.config.info": "האכיפה נשלטת על ידי משתנה התצורה OIDC_ENFORCE ולא ניתן לשנותה כאן.",
|
|
1403
1389
|
"login.settings.title": "הגדרות התחברות",
|
|
1404
|
-
"login.sso": "התחבר
|
|
1405
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
1406
|
-
"whitelist.import": "
|
|
1407
|
-
"
|
|
1408
|
-
"
|
|
1390
|
+
"login.sso": "התחבר באמצעות SSO",
|
|
1391
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# רשומה} other {# רשומות}}",
|
|
1392
|
+
"whitelist.import": "ייבא",
|
|
1393
|
+
"button.export": "ייצא",
|
|
1394
|
+
"button.deleteAll": "מחק הכל",
|
|
1409
1395
|
"whitelist.delete.all.title": "מחק את כל הרשומות",
|
|
1410
|
-
"whitelist.delete.all.description": "פעולה זו תסיר לצמיתות
|
|
1396
|
+
"whitelist.delete.all.description": "פעולה זו תסיר לצמיתות {count, plural, one {# רשומה} other {# רשומות}} מהרשימה הלבנה. שינויים שלא נשמרו יאבדו.",
|
|
1411
1397
|
"whitelist.import.error": 'קובץ לא חוקי — צפוי מערך JSON של אובייקטים עם שדה דוא"ל.',
|
|
1412
|
-
"whitelist.import.success": "יובאו {count, plural, one {#
|
|
1413
|
-
"whitelist.import.none": 'אין
|
|
1398
|
+
"whitelist.import.success": "יובאו {count, plural, one {# רשומה חדשה} other {# רשומות חדשות}}.",
|
|
1399
|
+
"whitelist.import.none": 'אין רשומות חדשות — כל הדוא"לים כבר נמצאים ברשימה הלבנה.',
|
|
1414
1400
|
"unsaved.title": "שינויים שלא נשמרו",
|
|
1415
|
-
"unsaved.description": "יש לך שינויים שלא נשמרו שיאבדו אם
|
|
1401
|
+
"unsaved.description": "יש לך שינויים שלא נשמרו שיאבדו אם תצא. האם ברצונך להמשיך?",
|
|
1416
1402
|
"unsaved.confirm": "צא",
|
|
1417
1403
|
"unsaved.cancel": "השאר",
|
|
1418
1404
|
"auditlog.title": "יומני ביקורת",
|
|
1419
|
-
"auditlog.export": "הורד",
|
|
1420
1405
|
"auditlog.table.timestamp": "חותם זמן",
|
|
1421
1406
|
"auditlog.table.action": "פעולה",
|
|
1422
1407
|
"auditlog.table.email": 'דוא"ל',
|
|
1423
1408
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1424
1409
|
"auditlog.table.details": "פרטים",
|
|
1425
1410
|
"auditlog.table.empty": "אין רשומות ביומן הביקורת",
|
|
1426
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1427
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1428
|
-
"auditlog.clear.description": "פעולה זו תמחק לצמיתות את כל {count, plural, one {# רשומת יומן ביקורת} other {# רשומות יומן ביקורת}}. לא ניתן לבטל פעולה זו.",
|
|
1411
|
+
"auditlog.clear.title": "מחק את כל היומנים",
|
|
1412
|
+
"auditlog.clear.description": "פעולה זו תמחק לצמיתות {count, plural, one {# רשומת ביקורת} other {# רשומות ביקורת}}. לא ניתן לבטל פעולה זו.",
|
|
1429
1413
|
"auditlog.clear.success": "יומני הביקורת נוקו",
|
|
1430
1414
|
"auditlog.clear.error": "נכשל לנקות את יומני הביקורת",
|
|
1431
1415
|
"auditlog.export.error": "נכשל לייצא את יומני הביקורת",
|
|
@@ -1443,31 +1427,31 @@ const he = {
|
|
|
1443
1427
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "כבר נוסף",
|
|
1444
1428
|
"auditlog.calendar.state.future": "לא זמין, תאריך עתידי",
|
|
1445
1429
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1446
|
-
"auditlog.action.login_success": "המשתמש אומת בהצלחה דרך OIDC
|
|
1447
|
-
"auditlog.action.user_created": "חשבון מנהל Strapi חדש נוצר עבור משתמש זה
|
|
1448
|
-
"auditlog.action.logout": "המשתמש התנתק
|
|
1449
|
-
"auditlog.action.session_expired": "אסימון הגישה של OIDC פג תוקף בזמן שהמשתמש התנתק, כך שלא ניתן היה לסיים את
|
|
1450
|
-
"auditlog.action.login_failure": "אירעה שגיאה
|
|
1451
|
-
"auditlog.action.missing_code": "קריאת
|
|
1452
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "פרמטר
|
|
1453
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ה-nonce באסימון ה-ID לא התאים לזה שנוצר בהתחברות. הדבר עשוי להצביע על התקפת
|
|
1454
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "לא ניתן היה להחליף את קוד ההרשאה באסימונים. ספק OIDC דחה את הבקשה.",
|
|
1455
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": 'כתובת הדוא"ל של המשתמש אינה ברשימה הלבנה. הגישה
|
|
1456
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": 'ספק OIDC לא אישר את כתובת הדוא"ל של המשתמש כמאומתת. הגישה
|
|
1457
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "אסימון ה-ID
|
|
1458
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
1430
|
+
"auditlog.action.login_success": "המשתמש אומת בהצלחה דרך OIDC וקיבל גישה.",
|
|
1431
|
+
"auditlog.action.user_created": "חשבון מנהל Strapi חדש נוצר עבור משתמש זה בהתחברות ה-OIDC הראשונה שלו.",
|
|
1432
|
+
"auditlog.action.logout": "המשתמש התנתק והפעלת ה-OIDC שלו הסתיימה.",
|
|
1433
|
+
"auditlog.action.session_expired": "אסימון הגישה של OIDC פג תוקף בזמן שהמשתמש התנתק, כך שלא ניתן היה לסיים את הפעלת הספק מרחוק.",
|
|
1434
|
+
"auditlog.action.login_failure": "אירעה שגיאה לא צפויה במהלך התהליך של התחברות OIDC.",
|
|
1435
|
+
"auditlog.action.missing_code": "קריאת ה-OIDC התקבלה ללא קוד הרשאה. הדבר עשוי להצביע על ספק שהוגדר בצורה שגויה או על בקשה מזויפת.",
|
|
1436
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "פרמטר המצב בקריאה החוזרת לא התאים לזה שמאוחסן בהפעלה. הדבר עשוי להצביע על ניסיון CSRF או הפעלת התחברות שפג תוקפה.",
|
|
1437
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ה-nonce באסימון ה-ID לא התאים לזה שנוצר בהתחברות. הדבר עשוי להצביע על התקפת הפעלה חוזרת של אסימון.",
|
|
1438
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "לא ניתן היה להחליף את קוד ההרשאה באסימונים. ספק ה-OIDC דחה את הבקשה.",
|
|
1439
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": 'כתובת הדוא"ל של המשתמש אינה ברשימה הלבנה. הגישה נדחתה.',
|
|
1440
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": 'ספק ה-OIDC לא אישר את כתובת הדוא"ל של המשתמש כמאומתת. הגישה נדחתה.',
|
|
1441
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "אסימון ה-ID נכשל באימות חתימה, מנפיק, קהל או תוקף. הגישה נדחתה.",
|
|
1442
|
+
"auth.page.authenticating.title": "מתבצע אימות...",
|
|
1459
1443
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "נדרש JavaScript",
|
|
1460
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "יש להפעיל JavaScript כדי
|
|
1444
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "יש להפעיל JavaScript כדי להשלים את האימות.",
|
|
1461
1445
|
"auth.page.error.title": "האימות נכשל",
|
|
1462
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
1463
|
-
"user.missing_code": "קוד
|
|
1464
|
-
"user.invalid_state": "חוסר התאמה של פרמטר
|
|
1446
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "חזור להתחברות",
|
|
1447
|
+
"user.missing_code": "קוד ההרשאה לא התקבל מספק ה-OIDC.",
|
|
1448
|
+
"user.invalid_state": "חוסר התאמה של פרמטר המצב. אנא הפעל מחדש את תהליך ההתחברות.",
|
|
1465
1449
|
"user.signInError": "האימות נכשל. אנא נסה שוב.",
|
|
1466
1450
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1467
1451
|
"settings.configuration": "תצורה",
|
|
1468
1452
|
"audit.login_failure": "שגיאה: {message}",
|
|
1469
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
1470
|
-
"audit.user_created": "
|
|
1453
|
+
"audit.roles_updated": "התפקידים עודכנו ל: {roles}",
|
|
1454
|
+
"audit.user_created": "התפקידים שהוקצו: {roles}"
|
|
1471
1455
|
};
|
|
1472
1456
|
const __vite_glob_0_7 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
1473
1457
|
__proto__: null,
|
|
@@ -1475,9 +1459,9 @@ const __vite_glob_0_7 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1475
1459
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1476
1460
|
const id = {
|
|
1477
1461
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1478
|
-
"page.title": "Konfigurasikan
|
|
1479
|
-
"roles.notes": "Pilih peran default yang ditetapkan kepada pengguna baru saat pertama kali
|
|
1480
|
-
"page.save": "Simpan
|
|
1462
|
+
"page.title": "Konfigurasikan pengaturan login OIDC Admin dan lihat log",
|
|
1463
|
+
"roles.notes": "Pilih peran default yang ditetapkan kepada pengguna baru saat pertama kali masuk. Pengaturan ini tidak memengaruhi pengguna yang sudah ada.",
|
|
1464
|
+
"page.save": "Simpan perubahan",
|
|
1481
1465
|
"page.save.success": "Pengaturan diperbarui",
|
|
1482
1466
|
"page.save.error": "Pembaruan gagal.",
|
|
1483
1467
|
"page.add": "Tambah",
|
|
@@ -1486,7 +1470,7 @@ const id = {
|
|
|
1486
1470
|
"page.ok": "OK",
|
|
1487
1471
|
"roles.title": "Peran Default",
|
|
1488
1472
|
"roles.placeholder": "Pilih peran default",
|
|
1489
|
-
"whitelist.title": "
|
|
1473
|
+
"whitelist.title": "Daftar Putih",
|
|
1490
1474
|
"whitelist.error.unique": "Alamat email sudah terdaftar.",
|
|
1491
1475
|
"whitelist.description": "Batasi autentikasi OIDC ke alamat email tertentu. Pengguna menerima peran dari pemetaan peran OIDC default atau grup OIDC mereka.",
|
|
1492
1476
|
"alert.title.success": "Berhasil",
|
|
@@ -1507,42 +1491,40 @@ const id = {
|
|
|
1507
1491
|
"whitelist.table.empty": "Tidak ada alamat email",
|
|
1508
1492
|
"whitelist.delete.label": "Hapus",
|
|
1509
1493
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
1510
|
-
"enforce.title": "
|
|
1494
|
+
"enforce.title": "Paksakan Login OIDC",
|
|
1511
1495
|
"enforce.toggle.enabled": "Aktif",
|
|
1512
1496
|
"enforce.toggle.disabled": "Nonaktif",
|
|
1513
|
-
"enforce.warning": "Pastikan OIDC dikonfigurasi dengan benar sebelum menyimpan perubahan
|
|
1514
|
-
"enforce.config.info": "Penegakan
|
|
1497
|
+
"enforce.warning": "Pastikan OIDC dikonfigurasi dengan benar sebelum menyimpan perubahan. Anda tidak akan bisa masuk secara normal.",
|
|
1498
|
+
"enforce.config.info": "Penegakan dikendalikan oleh variabel konfigurasi OIDC_ENFORCE dan tidak dapat diubah di sini.",
|
|
1515
1499
|
"login.settings.title": "Pengaturan Login",
|
|
1516
|
-
"login.sso": "
|
|
1517
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {# entri}}",
|
|
1500
|
+
"login.sso": "Masuk melalui SSO",
|
|
1501
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# entri} other {# entri}}",
|
|
1518
1502
|
"whitelist.import": "Impor",
|
|
1519
|
-
"
|
|
1520
|
-
"
|
|
1503
|
+
"button.export": "Ekspor",
|
|
1504
|
+
"button.deleteAll": "Hapus semua",
|
|
1521
1505
|
"whitelist.delete.all.title": "Hapus Semua Entri",
|
|
1522
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Ini akan
|
|
1506
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Ini akan secara permanen menghapus {count, plural, one {# entri} other {# entri}} dari daftar putih. Perubahan yang tidak disimpan akan hilang.",
|
|
1523
1507
|
"whitelist.import.error": "File tidak valid — diharapkan array JSON dari objek dengan kolom email.",
|
|
1524
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {# entri baru}} diimpor.",
|
|
1525
|
-
"whitelist.import.none": "Tidak ada entri baru — semua email sudah ada di
|
|
1508
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# entri baru} other {# entri baru}} diimpor.",
|
|
1509
|
+
"whitelist.import.none": "Tidak ada entri baru — semua email sudah ada di daftar putih.",
|
|
1526
1510
|
"unsaved.title": "Perubahan Belum Tersimpan",
|
|
1527
1511
|
"unsaved.description": "Anda memiliki perubahan yang belum tersimpan yang akan hilang jika Anda pergi. Apakah Anda ingin melanjutkan?",
|
|
1528
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
1512
|
+
"unsaved.confirm": "Keluar",
|
|
1529
1513
|
"unsaved.cancel": "Tetap",
|
|
1530
1514
|
"auditlog.title": "Log Audit",
|
|
1531
|
-
"auditlog.
|
|
1532
|
-
"auditlog.table.
|
|
1533
|
-
"auditlog.table.action": "Aksi",
|
|
1515
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Cap Waktu",
|
|
1516
|
+
"auditlog.table.action": "Tindakan",
|
|
1534
1517
|
"auditlog.table.email": "Email",
|
|
1535
1518
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1536
1519
|
"auditlog.table.details": "Detail",
|
|
1537
1520
|
"auditlog.table.empty": "Tidak ada entri log audit",
|
|
1538
|
-
"auditlog.clear": "Hapus Log",
|
|
1539
1521
|
"auditlog.clear.title": "Hapus Semua Log",
|
|
1540
|
-
"auditlog.clear.description": "Ini akan
|
|
1522
|
+
"auditlog.clear.description": "Ini akan secara permanen menghapus {count, plural, one {# entri log audit} other {# entri log audit}}. Tindakan ini tidak dapat dibatalkan.",
|
|
1541
1523
|
"auditlog.clear.success": "Log audit dihapus",
|
|
1542
1524
|
"auditlog.clear.error": "Gagal menghapus log audit",
|
|
1543
1525
|
"auditlog.export.error": "Gagal mengekspor log audit",
|
|
1544
1526
|
"auditlog.filters": "Filter",
|
|
1545
|
-
"auditlog.filters.action": "
|
|
1527
|
+
"auditlog.filters.action": "Tindakan",
|
|
1546
1528
|
"auditlog.filters.email": "Email",
|
|
1547
1529
|
"auditlog.filters.ip": "Alamat IP",
|
|
1548
1530
|
"auditlog.filters.createdAt": "Tanggal",
|
|
@@ -1553,33 +1535,33 @@ const id = {
|
|
|
1553
1535
|
"auditlog.calendar.state.today": "hari ini",
|
|
1554
1536
|
"auditlog.calendar.state.selected": "dipilih",
|
|
1555
1537
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "sudah ditambahkan",
|
|
1556
|
-
"auditlog.calendar.state.future": "tidak tersedia, tanggal
|
|
1538
|
+
"auditlog.calendar.state.future": "tidak tersedia, tanggal masa depan",
|
|
1557
1539
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1558
|
-
"auditlog.action.login_success": "Pengguna berhasil diautentikasi melalui OIDC dan
|
|
1540
|
+
"auditlog.action.login_success": "Pengguna berhasil diautentikasi melalui OIDC dan diberikan akses.",
|
|
1559
1541
|
"auditlog.action.user_created": "Akun admin Strapi baru dibuat untuk pengguna ini pada login OIDC pertama mereka.",
|
|
1560
1542
|
"auditlog.action.logout": "Pengguna keluar dan sesi OIDC mereka berakhir.",
|
|
1561
|
-
"auditlog.action.session_expired": "Token akses OIDC telah kedaluwarsa pada saat pengguna keluar, sehingga sesi
|
|
1543
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Token akses OIDC telah kedaluwarsa pada saat pengguna keluar, sehingga sesi penyedia tidak dapat dihentikan dari jarak jauh.",
|
|
1562
1544
|
"auditlog.action.login_failure": "Terjadi kesalahan tak terduga selama alur login OIDC.",
|
|
1563
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Callback OIDC diterima tanpa kode otorisasi. Ini mungkin menunjukkan
|
|
1564
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter status dalam callback tidak cocok dengan yang tersimpan dalam sesi. Ini mungkin menunjukkan upaya CSRF atau sesi login
|
|
1565
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce dalam token ID tidak cocok dengan yang
|
|
1566
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kode otorisasi tidak dapat ditukar dengan token.
|
|
1567
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Alamat email pengguna tidak ada
|
|
1568
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "
|
|
1569
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID gagal dalam validasi tanda tangan,
|
|
1545
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Callback OIDC diterima tanpa kode otorisasi. Ini mungkin menunjukkan penyedia yang salah dikonfigurasi atau permintaan yang dirusak.",
|
|
1546
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter status dalam callback tidak cocok dengan yang tersimpan dalam sesi. Ini mungkin menunjukkan upaya CSRF atau sesi login kedaluwarsa.",
|
|
1547
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce dalam token ID tidak cocok dengan yang dihasilkan saat login. Ini mungkin menunjukkan serangan replay token.",
|
|
1548
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kode otorisasi tidak dapat ditukar dengan token. Penyedia OIDC menolak permintaan tersebut.",
|
|
1549
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Alamat email pengguna tidak ada dalam daftar putih. Akses ditolak.",
|
|
1550
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Penyedia OIDC tidak mengonfirmasi alamat email pengguna sebagai terverifikasi. Akses ditolak.",
|
|
1551
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID gagal dalam validasi tanda tangan, penerbit, audiens, atau kedaluwarsa. Akses ditolak.",
|
|
1570
1552
|
"auth.page.authenticating.title": "Mengautentikasi...",
|
|
1571
1553
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Diperlukan",
|
|
1572
1554
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript harus diaktifkan agar autentikasi selesai.",
|
|
1573
1555
|
"auth.page.error.title": "Autentikasi Gagal",
|
|
1574
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "Kembali ke
|
|
1575
|
-
"user.missing_code": "Kode otorisasi tidak diterima dari
|
|
1556
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Kembali ke login",
|
|
1557
|
+
"user.missing_code": "Kode otorisasi tidak diterima dari penyedia OIDC.",
|
|
1576
1558
|
"user.invalid_state": "Ketidakcocokan parameter status. Harap mulai ulang alur login.",
|
|
1577
1559
|
"user.signInError": "Autentikasi gagal. Silakan coba lagi.",
|
|
1578
1560
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1579
1561
|
"settings.configuration": "Konfigurasi",
|
|
1580
1562
|
"audit.login_failure": "Kesalahan: {message}",
|
|
1581
1563
|
"audit.roles_updated": "Peran diperbarui ke: {roles}",
|
|
1582
|
-
"audit.user_created": "Peran
|
|
1564
|
+
"audit.user_created": "Peran yang ditetapkan: {roles}"
|
|
1583
1565
|
};
|
|
1584
1566
|
const __vite_glob_0_8 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
1585
1567
|
__proto__: null,
|
|
@@ -1587,20 +1569,20 @@ const __vite_glob_0_8 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1587
1569
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1588
1570
|
const it = {
|
|
1589
1571
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1590
|
-
"page.title": "Configura
|
|
1591
|
-
"roles.notes": "Seleziona il ruolo
|
|
1572
|
+
"page.title": "Configura le impostazioni di accesso OIDC dell'amministratore e visualizza i log",
|
|
1573
|
+
"roles.notes": "Seleziona il ruolo/i predefinito/i assegnato/i ai nuovi utenti al primo accesso. Questa impostazione non influisce sugli utenti esistenti.",
|
|
1592
1574
|
"page.save": "Salva modifiche",
|
|
1593
1575
|
"page.save.success": "Impostazioni aggiornate",
|
|
1594
|
-
"page.save.error": "Aggiornamento
|
|
1576
|
+
"page.save.error": "Aggiornamento non riuscito.",
|
|
1595
1577
|
"page.add": "Aggiungi",
|
|
1596
1578
|
"page.cancel": "Annulla",
|
|
1597
1579
|
"common.remove": "Rimuovi {label}",
|
|
1598
1580
|
"page.ok": "OK",
|
|
1599
|
-
"roles.title": "Ruolo
|
|
1600
|
-
"roles.placeholder": "Seleziona ruolo
|
|
1601
|
-
"whitelist.title": "
|
|
1581
|
+
"roles.title": "Ruolo/i predefinito/i",
|
|
1582
|
+
"roles.placeholder": "Seleziona ruolo/i predefinito/i",
|
|
1583
|
+
"whitelist.title": "Lista bianca",
|
|
1602
1584
|
"whitelist.error.unique": "Indirizzo email già registrato.",
|
|
1603
|
-
"whitelist.description": "Limita l'autenticazione OIDC a indirizzi email specifici. Gli utenti ricevono
|
|
1585
|
+
"whitelist.description": "Limita l'autenticazione OIDC a indirizzi email specifici. Gli utenti ricevono ruoli dalla mappatura dei ruoli OIDC predefinita o dal loro gruppo OIDC.",
|
|
1604
1586
|
"alert.title.success": "Successo",
|
|
1605
1587
|
"alert.title.error": "Errore",
|
|
1606
1588
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -1622,34 +1604,32 @@ const it = {
|
|
|
1622
1604
|
"enforce.title": "Applica accesso OIDC",
|
|
1623
1605
|
"enforce.toggle.enabled": "Abilitato",
|
|
1624
1606
|
"enforce.toggle.disabled": "Disabilitato",
|
|
1625
|
-
"enforce.warning": "Assicurati che OIDC sia configurato correttamente prima di salvare le modifiche
|
|
1626
|
-
"enforce.config.info": "L'applicazione è controllata dalla variabile di configurazione OIDC_ENFORCE e non può essere
|
|
1607
|
+
"enforce.warning": "Assicurati che OIDC sia configurato correttamente prima di salvare le modifiche. Non potrai accedere normalmente.",
|
|
1608
|
+
"enforce.config.info": "L'applicazione è controllata dalla variabile di configurazione OIDC_ENFORCE e non può essere cambiata qui.",
|
|
1627
1609
|
"login.settings.title": "Impostazioni di accesso",
|
|
1628
1610
|
"login.sso": "Accedi tramite SSO",
|
|
1629
1611
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# voce} other {# voci}}",
|
|
1630
1612
|
"whitelist.import": "Importa",
|
|
1631
|
-
"
|
|
1632
|
-
"
|
|
1613
|
+
"button.export": "Esporta",
|
|
1614
|
+
"button.deleteAll": "Elimina tutto",
|
|
1633
1615
|
"whitelist.delete.all.title": "Elimina tutte le voci",
|
|
1634
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Questo rimuoverà
|
|
1635
|
-
"whitelist.import.error": "File non valido — previsto un array JSON di oggetti con un campo email.",
|
|
1636
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nuova voce} other {# nuove voci}}
|
|
1637
|
-
"whitelist.import.none": "Nessuna nuova voce — tutte le email sono già nella
|
|
1616
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Questo rimuoverà in modo permanente {count, plural, one {# voce} other {# voci}} dalla lista bianca. Le modifiche non salvate andranno perse.",
|
|
1617
|
+
"whitelist.import.error": "File non valido — era previsto un array JSON di oggetti con un campo email.",
|
|
1618
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nuova voce} other {# nuove voci}} importata/e.",
|
|
1619
|
+
"whitelist.import.none": "Nessuna nuova voce — tutte le email sono già nella lista bianca.",
|
|
1638
1620
|
"unsaved.title": "Modifiche non salvate",
|
|
1639
1621
|
"unsaved.description": "Hai modifiche non salvate che andranno perse se esci. Vuoi continuare?",
|
|
1640
1622
|
"unsaved.confirm": "Esci",
|
|
1641
1623
|
"unsaved.cancel": "Resta",
|
|
1642
1624
|
"auditlog.title": "Log di audit",
|
|
1643
|
-
"auditlog.export": "Scarica",
|
|
1644
1625
|
"auditlog.table.timestamp": "Timestamp",
|
|
1645
1626
|
"auditlog.table.action": "Azione",
|
|
1646
1627
|
"auditlog.table.email": "Email",
|
|
1647
1628
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1648
1629
|
"auditlog.table.details": "Dettagli",
|
|
1649
1630
|
"auditlog.table.empty": "Nessuna voce nel log di audit",
|
|
1650
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1651
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1652
|
-
"auditlog.clear.description": "Questo eliminerà permanentemente tutte le {count, plural, one {# voce di log di audit} other {# voci di log di audit}}. Questa azione non può essere annullata.",
|
|
1631
|
+
"auditlog.clear.title": "Elimina tutti i log",
|
|
1632
|
+
"auditlog.clear.description": "Questo eliminerà in modo permanente {count, plural, one {# voce di log di audit} other {# voci di log di audit}}. Questa azione non può essere annullata.",
|
|
1653
1633
|
"auditlog.clear.success": "Log di audit cancellati",
|
|
1654
1634
|
"auditlog.clear.error": "Impossibile cancellare i log di audit",
|
|
1655
1635
|
"auditlog.export.error": "Impossibile esportare i log di audit",
|
|
@@ -1667,26 +1647,26 @@ const it = {
|
|
|
1667
1647
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "già aggiunto",
|
|
1668
1648
|
"auditlog.calendar.state.future": "non disponibile, data futura",
|
|
1669
1649
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1670
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
1671
|
-
"auditlog.action.user_created": "Un nuovo account
|
|
1672
|
-
"auditlog.action.logout": "L'utente
|
|
1673
|
-
"auditlog.action.session_expired": "Il token di accesso OIDC era scaduto al momento
|
|
1650
|
+
"auditlog.action.login_success": "Utente autenticato con successo tramite OIDC e gli è stato concesso l'accesso.",
|
|
1651
|
+
"auditlog.action.user_created": "Un nuovo account amministratore Strapi è stato creato per questo utente al suo primo accesso OIDC.",
|
|
1652
|
+
"auditlog.action.logout": "L'utente ha effettuato il logout e la sua sessione OIDC è terminata.",
|
|
1653
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Il token di accesso OIDC era scaduto al momento del logout dell'utente, quindi la sessione del provider non poteva essere terminata da remoto.",
|
|
1674
1654
|
"auditlog.action.login_failure": "Si è verificato un errore imprevisto durante il flusso di accesso OIDC.",
|
|
1675
1655
|
"auditlog.action.missing_code": "Il callback OIDC è stato ricevuto senza un codice di autorizzazione. Questo può indicare un provider mal configurato o una richiesta manomessa.",
|
|
1676
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Il parametro stato nel callback non corrispondeva a quello memorizzato nella sessione. Questo può indicare un tentativo CSRF o una sessione di accesso scaduta.",
|
|
1677
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Il nonce nel token ID non corrispondeva a quello generato
|
|
1678
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Il codice di autorizzazione non
|
|
1679
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "L'indirizzo email dell'utente non è nella
|
|
1656
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Il parametro di stato nel callback non corrispondeva a quello memorizzato nella sessione. Questo può indicare un tentativo CSRF o una sessione di accesso scaduta.",
|
|
1657
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Il nonce nel token ID non corrispondeva a quello generato al login. Questo può indicare un attacco di replay del token.",
|
|
1658
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Il codice di autorizzazione non poteva essere scambiato per i token. Il provider OIDC ha rifiutato la richiesta.",
|
|
1659
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "L'indirizzo email dell'utente non è nella lista bianca. Accesso negato.",
|
|
1680
1660
|
"auditlog.action.email_not_verified": "Il provider OIDC non ha confermato l'indirizzo email dell'utente come verificato. Accesso negato.",
|
|
1681
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Il token ID non ha superato la validazione della firma, dell'
|
|
1682
|
-
"auth.page.authenticating.title": "Autenticazione...",
|
|
1661
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Il token ID non ha superato la validazione della firma, dell'emittente, del pubblico o della scadenza. Accesso negato.",
|
|
1662
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Autenticazione in corso...",
|
|
1683
1663
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript richiesto",
|
|
1684
1664
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve essere abilitato per completare l'autenticazione.",
|
|
1685
|
-
"auth.page.error.title": "Autenticazione
|
|
1686
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "Torna
|
|
1687
|
-
"user.missing_code": "
|
|
1688
|
-
"user.invalid_state": "Mancata corrispondenza del parametro stato. Riavvia il flusso di accesso.",
|
|
1689
|
-
"user.signInError": "Autenticazione
|
|
1665
|
+
"auth.page.error.title": "Autenticazione non riuscita",
|
|
1666
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Torna al login",
|
|
1667
|
+
"user.missing_code": "Il codice di autorizzazione non è stato ricevuto dal provider OIDC.",
|
|
1668
|
+
"user.invalid_state": "Mancata corrispondenza del parametro di stato. Riavvia il flusso di accesso.",
|
|
1669
|
+
"user.signInError": "Autenticazione non riuscita. Riprova.",
|
|
1690
1670
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1691
1671
|
"settings.configuration": "Configurazione",
|
|
1692
1672
|
"audit.login_failure": "Errore: {message}",
|
|
@@ -1699,8 +1679,8 @@ const __vite_glob_0_9 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.def
|
|
|
1699
1679
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1700
1680
|
const ja = {
|
|
1701
1681
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDCプラグイン",
|
|
1702
|
-
"page.title": "OIDC
|
|
1703
|
-
"roles.notes": "
|
|
1682
|
+
"page.title": "管理者OIDCログイン設定の構成とログの表示",
|
|
1683
|
+
"roles.notes": "初回ログイン時に新規ユーザーに割り当てられるデフォルトの役割を選択してください。この設定は既存のユーザーには影響しません。",
|
|
1704
1684
|
"page.save": "変更を保存",
|
|
1705
1685
|
"page.save.success": "設定が更新されました",
|
|
1706
1686
|
"page.save.error": "更新に失敗しました。",
|
|
@@ -1708,11 +1688,11 @@ const ja = {
|
|
|
1708
1688
|
"page.cancel": "キャンセル",
|
|
1709
1689
|
"common.remove": "{label}を削除",
|
|
1710
1690
|
"page.ok": "OK",
|
|
1711
|
-
"roles.title": "
|
|
1712
|
-
"roles.placeholder": "
|
|
1691
|
+
"roles.title": "デフォルトの役割",
|
|
1692
|
+
"roles.placeholder": "デフォルトの役割を選択",
|
|
1713
1693
|
"whitelist.title": "ホワイトリスト",
|
|
1714
|
-
"whitelist.error.unique": "
|
|
1715
|
-
"whitelist.description": "OIDC認証を特定のメールアドレスに制限します。ユーザーはデフォルトのOIDC
|
|
1694
|
+
"whitelist.error.unique": "このメールアドレスは既に登録されています。",
|
|
1695
|
+
"whitelist.description": "OIDC認証を特定のメールアドレスに制限します。ユーザーはデフォルトのOIDC役割マッピングまたはOIDCグループから役割を受け取ります。",
|
|
1716
1696
|
"alert.title.success": "成功",
|
|
1717
1697
|
"alert.title.error": "エラー",
|
|
1718
1698
|
"alert.title.info": "情報",
|
|
@@ -1734,34 +1714,32 @@ const ja = {
|
|
|
1734
1714
|
"enforce.title": "OIDCログインを強制",
|
|
1735
1715
|
"enforce.toggle.enabled": "有効",
|
|
1736
1716
|
"enforce.toggle.disabled": "無効",
|
|
1737
|
-
"enforce.warning": "変更を保存する前にOIDC
|
|
1717
|
+
"enforce.warning": "変更を保存する前にOIDCが正しく設定されていることを確認してください。通常のログインができなくなります。",
|
|
1738
1718
|
"enforce.config.info": "強制はOIDC_ENFORCE設定変数によって制御されており、ここでは変更できません。",
|
|
1739
1719
|
"login.settings.title": "ログイン設定",
|
|
1740
1720
|
"login.sso": "SSOでログイン",
|
|
1741
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {
|
|
1721
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {#件のエントリ} other {#件のエントリ}}",
|
|
1742
1722
|
"whitelist.import": "インポート",
|
|
1743
|
-
"
|
|
1744
|
-
"
|
|
1723
|
+
"button.export": "エクスポート",
|
|
1724
|
+
"button.deleteAll": "すべて削除",
|
|
1745
1725
|
"whitelist.delete.all.title": "すべてのエントリを削除",
|
|
1746
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
1747
|
-
"whitelist.import.error": "無効なファイル —
|
|
1748
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {#件の新しいエントリ}}
|
|
1749
|
-
"whitelist.import.none": "新しいエントリはありません —
|
|
1726
|
+
"whitelist.delete.all.description": "これにより、ホワイトリストから{count, plural, one {#件のエントリ} other {#件のエントリ}}が完全に削除されます。保存されていない変更は失われます。",
|
|
1727
|
+
"whitelist.import.error": "無効なファイル — emailフィールドを持つオブジェクトのJSON配列であることが期待されていました。",
|
|
1728
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {#件の新しいエントリ} other {#件の新しいエントリ}}がインポートされました。",
|
|
1729
|
+
"whitelist.import.none": "新しいエントリはありません — すべてのメールは既にホワイトリストに存在しています。",
|
|
1750
1730
|
"unsaved.title": "未保存の変更",
|
|
1751
|
-
"unsaved.description": "
|
|
1752
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
1753
|
-
"unsaved.cancel": "
|
|
1731
|
+
"unsaved.description": "未保存の変更があり、離れると失われます。続行しますか?",
|
|
1732
|
+
"unsaved.confirm": "離れる",
|
|
1733
|
+
"unsaved.cancel": "残る",
|
|
1754
1734
|
"auditlog.title": "監査ログ",
|
|
1755
|
-
"auditlog.export": "ダウンロード",
|
|
1756
1735
|
"auditlog.table.timestamp": "タイムスタンプ",
|
|
1757
1736
|
"auditlog.table.action": "アクション",
|
|
1758
1737
|
"auditlog.table.email": "メールアドレス",
|
|
1759
1738
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1760
1739
|
"auditlog.table.details": "詳細",
|
|
1761
1740
|
"auditlog.table.empty": "監査ログエントリがありません",
|
|
1762
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
1763
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1764
|
-
"auditlog.clear.description": "これにより、すべての{count, plural, other {#件の監査ログエントリ}}が完全に削除されます。この操作は元に戻せません。",
|
|
1741
|
+
"auditlog.clear.title": "すべてのログを削除",
|
|
1742
|
+
"auditlog.clear.description": "これにより、{count, plural, one {#件の監査ログエントリ} other {#件の監査ログエントリ}}が完全に削除されます。この操作は元に戻せません。",
|
|
1765
1743
|
"auditlog.clear.success": "監査ログがクリアされました",
|
|
1766
1744
|
"auditlog.clear.error": "監査ログのクリアに失敗しました",
|
|
1767
1745
|
"auditlog.export.error": "監査ログのエクスポートに失敗しました",
|
|
@@ -1780,30 +1758,30 @@ const ja = {
|
|
|
1780
1758
|
"auditlog.calendar.state.future": "利用不可、未来の日付",
|
|
1781
1759
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}、{state}",
|
|
1782
1760
|
"auditlog.action.login_success": "ユーザーはOIDCを通じて正常に認証され、アクセスが許可されました。",
|
|
1783
|
-
"auditlog.action.user_created": "
|
|
1761
|
+
"auditlog.action.user_created": "このユーザーの初回OIDCログイン時に、新しいStrapi管理者アカウントが作成されました。",
|
|
1784
1762
|
"auditlog.action.logout": "ユーザーがログアウトし、OIDCセッションが終了しました。",
|
|
1785
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
1786
|
-
"auditlog.action.login_failure": "OIDC
|
|
1787
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC
|
|
1788
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
1789
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID
|
|
1763
|
+
"auditlog.action.session_expired": "ユーザーのログアウト時にOIDCアクセストークンが有効期限切れになっていたため、プロバイダーセッションをリモートで終了できませんでした。",
|
|
1764
|
+
"auditlog.action.login_failure": "OIDCログインフロー中に予期しないエラーが発生しました。",
|
|
1765
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDCコールバックが認証コードなしで受信されました。これは構成ミスのあるプロバイダーまたは改ざんされたリクエストを示している可能性があります。",
|
|
1766
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "コールバックの状態パラメーターがセッションに保存されたものと一致しませんでした。これはCSRFの試みまたは期限切れのログインセッションを示している可能性があります。",
|
|
1767
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "IDトークンのnonceがログイン時に生成されたものと一致しませんでした。これはトークンリプレイ攻撃を示している可能性があります。",
|
|
1790
1768
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "認証コードをトークンと交換できませんでした。OIDCプロバイダーがリクエストを拒否しました。",
|
|
1791
1769
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "ユーザーのメールアドレスはホワイトリストにありません。アクセスは拒否されました。",
|
|
1792
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC
|
|
1793
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID
|
|
1770
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDCプロバイダーはユーザーのメールアドレスが検証済みであることを確認しませんでした。アクセスは拒否されました。",
|
|
1771
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "IDトークンは署名、发発行者、观众、または有効期限の検証に失敗しました。アクセスは拒否されました。",
|
|
1794
1772
|
"auth.page.authenticating.title": "認証中...",
|
|
1795
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript
|
|
1773
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScriptが必要です",
|
|
1796
1774
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "認証を完了するにはJavaScriptを有効にする必要があります。",
|
|
1797
1775
|
"auth.page.error.title": "認証に失敗しました",
|
|
1798
1776
|
"auth.page.error.returnToLogin": "ログインに戻る",
|
|
1799
1777
|
"user.missing_code": "OIDCプロバイダーから認証コードを受信しませんでした。",
|
|
1800
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
1778
|
+
"user.invalid_state": "状態パラメーターが一致しません。ログインフローを再開してください。",
|
|
1801
1779
|
"user.signInError": "認証に失敗しました。もう一度お試しください。",
|
|
1802
1780
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1803
|
-
"settings.configuration": "
|
|
1804
|
-
"audit.login_failure": "
|
|
1805
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
1806
|
-
"audit.user_created": "
|
|
1781
|
+
"settings.configuration": "構成",
|
|
1782
|
+
"audit.login_failure": "エラー:{message}",
|
|
1783
|
+
"audit.roles_updated": "役割が次のように更新されました:{roles}",
|
|
1784
|
+
"audit.user_created": "割り当てられた役割:{roles}"
|
|
1807
1785
|
};
|
|
1808
1786
|
const __vite_glob_0_10 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
1809
1787
|
__proto__: null,
|
|
@@ -1811,11 +1789,11 @@ const __vite_glob_0_10 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
1811
1789
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1812
1790
|
const ko = {
|
|
1813
1791
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC 플러그인",
|
|
1814
|
-
"page.title": "OIDC
|
|
1815
|
-
"roles.notes": "첫 로그인 시 새 사용자에게 할당될 기본 역할을 선택하세요. 이 설정은 기존 사용자에게 영향을 주지 않습니다.",
|
|
1792
|
+
"page.title": "관리자 OIDC 로그인 설정 구성 및 로그 보기",
|
|
1793
|
+
"roles.notes": "첫 번째 로그인 시 새 사용자에게 할당될 기본 역할을 선택하세요. 이 설정은 기존 사용자에게 영향을 주지 않습니다.",
|
|
1816
1794
|
"page.save": "변경 사항 저장",
|
|
1817
1795
|
"page.save.success": "설정이 업데이트되었습니다",
|
|
1818
|
-
"page.save.error": "
|
|
1796
|
+
"page.save.error": "업데이트에 실패했습니다.",
|
|
1819
1797
|
"page.add": "추가",
|
|
1820
1798
|
"page.cancel": "취소",
|
|
1821
1799
|
"common.remove": "{label} 제거",
|
|
@@ -1828,52 +1806,50 @@ const ko = {
|
|
|
1828
1806
|
"alert.title.success": "성공",
|
|
1829
1807
|
"alert.title.error": "오류",
|
|
1830
1808
|
"alert.title.info": "정보",
|
|
1831
|
-
"pagination.previous": "이전 페이지로",
|
|
1832
|
-
"pagination.page": "{page}페이지로",
|
|
1833
|
-
"pagination.next": "다음 페이지로",
|
|
1809
|
+
"pagination.previous": "이전 페이지로 이동",
|
|
1810
|
+
"pagination.page": "{page}페이지로 이동",
|
|
1811
|
+
"pagination.next": "다음 페이지로 이동",
|
|
1834
1812
|
"whitelist.table.no": "번호",
|
|
1835
1813
|
"whitelist.table.email": "이메일",
|
|
1836
1814
|
"whitelist.table.created": "생성일",
|
|
1837
1815
|
"whitelist.delete.title": "확인",
|
|
1838
|
-
"whitelist.delete.description": "
|
|
1816
|
+
"whitelist.delete.description": "삭제하시겠습니까:",
|
|
1839
1817
|
"whitelist.delete.note": "이렇게 해도 Strapi의 사용자 계정은 삭제되지 않습니다.",
|
|
1840
|
-
"whitelist.toggle.enabled": "
|
|
1841
|
-
"whitelist.toggle.disabled": "
|
|
1818
|
+
"whitelist.toggle.enabled": "활성화됨",
|
|
1819
|
+
"whitelist.toggle.disabled": "비활성화됨",
|
|
1842
1820
|
"whitelist.email.placeholder": "이메일 주소",
|
|
1843
1821
|
"whitelist.table.empty": "이메일 주소 없음",
|
|
1844
1822
|
"whitelist.delete.label": "삭제",
|
|
1845
1823
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
1846
1824
|
"enforce.title": "OIDC 로그인 강제",
|
|
1847
|
-
"enforce.toggle.enabled": "
|
|
1848
|
-
"enforce.toggle.disabled": "
|
|
1849
|
-
"enforce.warning": "변경 사항을 저장하기 전에 OIDC가 올바르게
|
|
1850
|
-
"enforce.config.info": "
|
|
1825
|
+
"enforce.toggle.enabled": "활성화됨",
|
|
1826
|
+
"enforce.toggle.disabled": "비활성화됨",
|
|
1827
|
+
"enforce.warning": "변경 사항을 저장하기 전에 OIDC가 올바르게 설정되어 있는지 확인하세요. 그렇지 않으면 정상적으로 로그인할 수 없습니다.",
|
|
1828
|
+
"enforce.config.info": "강제는 OIDC_ENFORCE 구성 변수로 제어되며 여기서 변경할 수 없습니다.",
|
|
1851
1829
|
"login.settings.title": "로그인 설정",
|
|
1852
1830
|
"login.sso": "SSO로 로그인",
|
|
1853
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {#개 항목}}",
|
|
1831
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {#개 항목} other {#개 항목}}",
|
|
1854
1832
|
"whitelist.import": "가져오기",
|
|
1855
|
-
"
|
|
1856
|
-
"
|
|
1833
|
+
"button.export": "내보내기",
|
|
1834
|
+
"button.deleteAll": "모두 삭제",
|
|
1857
1835
|
"whitelist.delete.all.title": "모든 항목 삭제",
|
|
1858
|
-
"whitelist.delete.all.description": "화이트리스트에서
|
|
1859
|
-
"whitelist.import.error": "잘못된 파일 — 이메일 필드가 있는 JSON
|
|
1860
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {
|
|
1836
|
+
"whitelist.delete.all.description": "화이트리스트에서 {count, plural, one {#개 항목} other {#개 항목}}이(가) 영구적으로 제거됩니다. 저장되지 않은 변경 사항은 손실됩니다.",
|
|
1837
|
+
"whitelist.import.error": "잘못된 파일 — 이메일 필드가 있는 객체의 JSON 배열이 필요합니다.",
|
|
1838
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {#개의 새 항목} other {#개의 새 항목}}을(를) 가져왔습니다.",
|
|
1861
1839
|
"whitelist.import.none": "새 항목 없음 — 모든 이메일이 이미 화이트리스트에 있습니다.",
|
|
1862
1840
|
"unsaved.title": "저장되지 않은 변경 사항",
|
|
1863
|
-
"unsaved.description": "저장되지 않은 변경 사항이
|
|
1864
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
1865
|
-
"unsaved.cancel": "
|
|
1841
|
+
"unsaved.description": "저장되지 않은 변경 사항이 있어 나가면 손실됩니다. 계속하시겠습니까?",
|
|
1842
|
+
"unsaved.confirm": "나가기",
|
|
1843
|
+
"unsaved.cancel": "머물기",
|
|
1866
1844
|
"auditlog.title": "감사 로그",
|
|
1867
|
-
"auditlog.export": "다운로드",
|
|
1868
1845
|
"auditlog.table.timestamp": "타임스탬프",
|
|
1869
1846
|
"auditlog.table.action": "작업",
|
|
1870
1847
|
"auditlog.table.email": "이메일",
|
|
1871
1848
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1872
|
-
"auditlog.table.details": "
|
|
1849
|
+
"auditlog.table.details": "세부 정보",
|
|
1873
1850
|
"auditlog.table.empty": "감사 로그 항목 없음",
|
|
1874
|
-
"auditlog.clear": "로그
|
|
1875
|
-
"auditlog.clear.
|
|
1876
|
-
"auditlog.clear.description": "모든 {count, plural, other {#개의 감사 로그 항목}}을 영구히 삭제합니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.",
|
|
1851
|
+
"auditlog.clear.title": "모든 로그 삭제",
|
|
1852
|
+
"auditlog.clear.description": "이렇게 하면 {count, plural, one {#개의 감사 로그 항목} other {#개의 감사 로그 항목}}이(가) 영구적으로 삭제됩니다. 이 작업은 취소할 수 없습니다.",
|
|
1877
1853
|
"auditlog.clear.success": "감사 로그가 지워졌습니다",
|
|
1878
1854
|
"auditlog.clear.error": "감사 로그 지우기 실패",
|
|
1879
1855
|
"auditlog.export.error": "감사 로그 내보내기 실패",
|
|
@@ -1891,18 +1867,18 @@ const ko = {
|
|
|
1891
1867
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "이미 추가됨",
|
|
1892
1868
|
"auditlog.calendar.state.future": "사용 불가, 미래 날짜",
|
|
1893
1869
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
1894
|
-
"auditlog.action.login_success": "사용자가 OIDC를 통해 성공적으로
|
|
1895
|
-
"auditlog.action.user_created": "이 사용자의 첫 OIDC 로그인
|
|
1870
|
+
"auditlog.action.login_success": "사용자가 OIDC를 통해 성공적으로 인증받고 액세스가 부여되었습니다.",
|
|
1871
|
+
"auditlog.action.user_created": "이 사용자의 첫 번째 OIDC 로그인 시新しい Strapi 관리자 계정이 생성되었습니다.",
|
|
1896
1872
|
"auditlog.action.logout": "사용자가 로그아웃하고 OIDC 세션이 종료되었습니다.",
|
|
1897
1873
|
"auditlog.action.session_expired": "사용자가 로그아웃할 때 OIDC 액세스 토큰이 만료되어 공급자 세션을 원격으로 종료할 수 없었습니다.",
|
|
1898
|
-
"auditlog.action.login_failure": "OIDC 로그인 흐름
|
|
1899
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC 콜백이 인증 코드 없이 수신되었습니다.
|
|
1900
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "콜백의 상태 매개변수가 세션에 저장된ものと 일치하지 않았습니다.
|
|
1901
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID 토큰의 nonce가 로그인 시
|
|
1874
|
+
"auditlog.action.login_failure": "OIDC 로그인 흐름 중에 예기치 않은 오류가 발생했습니다.",
|
|
1875
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC 콜백이 인증 코드 없이 수신되었습니다. 이것은 잘못 구성된 공급자 또는 변조된 요청을 나타낼 수 있습니다.",
|
|
1876
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "콜백의 상태 매개변수가 세션에 저장된ものと 일치하지 않았습니다. 이것은 CSRF 시도 또는 만료된 로그인 세션을 나타낼 수 있습니다.",
|
|
1877
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID 토큰의 nonce가 로그인 시 생성된ものと 일치하지 않았습니다. 이것은 토큰 재생 공격을 나타낼 수 있습니다.",
|
|
1902
1878
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "인증 코드를 토큰으로 교환할 수 없었습니다. OIDC 공급자가 요청을 거부했습니다.",
|
|
1903
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "사용자의 이메일 주소가 화이트리스트에 없습니다.
|
|
1904
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC 공급자가 사용자의 이메일 주소를 확인된 것으로 확인하지 않았습니다.
|
|
1905
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID 토큰이 서명, 발급자,
|
|
1879
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "사용자의 이메일 주소가 화이트리스트에 없습니다. 액세스가 거부되었습니다.",
|
|
1880
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC 공급자가 사용자의 이메일 주소를 확인된 것으로 확인하지 않았습니다. 액세스가 거부되었습니다.",
|
|
1881
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID 토큰이 서명, 발급자, 청중 또는 만료 유효성 검사失败的했습니다. 액세스가 거부되었습니다.",
|
|
1906
1882
|
"auth.page.authenticating.title": "인증 중...",
|
|
1907
1883
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript 필요",
|
|
1908
1884
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "인증을 완료하려면 JavaScript를 활성화해야 합니다.",
|
|
@@ -1914,7 +1890,7 @@ const ko = {
|
|
|
1914
1890
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
1915
1891
|
"settings.configuration": "구성",
|
|
1916
1892
|
"audit.login_failure": "오류: {message}",
|
|
1917
|
-
"audit.roles_updated": "역할이
|
|
1893
|
+
"audit.roles_updated": "역할이 다음과 같이 업데이트되었습니다: {roles}",
|
|
1918
1894
|
"audit.user_created": "할당된 역할: {roles}"
|
|
1919
1895
|
};
|
|
1920
1896
|
const __vite_glob_0_11 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
@@ -1923,14 +1899,14 @@ const __vite_glob_0_11 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
1923
1899
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
1924
1900
|
const ms = {
|
|
1925
1901
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
1926
|
-
"page.title": "
|
|
1927
|
-
"roles.notes": "
|
|
1928
|
-
"page.save": "Simpan
|
|
1902
|
+
"page.title": "Konfigurasikan tetapan login OIDC Admin dan lihat log",
|
|
1903
|
+
"roles.notes": "Pilih peranan lalai yang ditetapkan kepada pengguna baharu semasa log masuk pertama mereka. Tetapan ini tidak mempengaruhi pengguna sedia ada.",
|
|
1904
|
+
"page.save": "Simpan perubahan",
|
|
1929
1905
|
"page.save.success": "Tetapan dikemas kini",
|
|
1930
|
-
"page.save.error": "
|
|
1906
|
+
"page.save.error": "Kemas kini gagal.",
|
|
1931
1907
|
"page.add": "Tambah",
|
|
1932
1908
|
"page.cancel": "Batal",
|
|
1933
|
-
"common.remove": "
|
|
1909
|
+
"common.remove": "Buang {label}",
|
|
1934
1910
|
"page.ok": "OK",
|
|
1935
1911
|
"roles.title": "Peranan Lalai",
|
|
1936
1912
|
"roles.placeholder": "Pilih peranan lalai",
|
|
@@ -1947,8 +1923,8 @@ const ms = {
|
|
|
1947
1923
|
"whitelist.table.email": "E-mel",
|
|
1948
1924
|
"whitelist.table.created": "Dicipta pada",
|
|
1949
1925
|
"whitelist.delete.title": "Pengesahan",
|
|
1950
|
-
"whitelist.delete.description": "Adakah anda pasti ingin
|
|
1951
|
-
"whitelist.delete.note": "Ini tidak akan
|
|
1926
|
+
"whitelist.delete.description": "Adakah anda pasti ingin memadam:",
|
|
1927
|
+
"whitelist.delete.note": "Ini tidak akan memadam akaun pengguna dalam Strapi.",
|
|
1952
1928
|
"whitelist.toggle.enabled": "Dihidupkan",
|
|
1953
1929
|
"whitelist.toggle.disabled": "Dimatikan",
|
|
1954
1930
|
"whitelist.email.placeholder": "Alamat e-mel",
|
|
@@ -1958,76 +1934,74 @@ const ms = {
|
|
|
1958
1934
|
"enforce.title": "Paksa Log Masuk OIDC",
|
|
1959
1935
|
"enforce.toggle.enabled": "Dihidupkan",
|
|
1960
1936
|
"enforce.toggle.disabled": "Dimatikan",
|
|
1961
|
-
"enforce.warning": "Pastikan OIDC
|
|
1962
|
-
"enforce.config.info": "Penguatkuasaan dikawal oleh
|
|
1937
|
+
"enforce.warning": "Pastikan OIDC dikonfiguras dengan betul sebelum menyimpan perubahan. Anda tidak akan dapat log masuk secara normal.",
|
|
1938
|
+
"enforce.config.info": "Penguatkuasaan dikawal oleh pemboleh ubah konfigurasi OIDC_ENFORCE dan tidak boleh ditukar di sini.",
|
|
1963
1939
|
"login.settings.title": "Tetapan Log Masuk",
|
|
1964
|
-
"login.sso": "Log
|
|
1965
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {#
|
|
1940
|
+
"login.sso": "Log masuk melalui SSO",
|
|
1941
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrada} other {# entradas}}",
|
|
1966
1942
|
"whitelist.import": "Import",
|
|
1967
|
-
"
|
|
1968
|
-
"
|
|
1943
|
+
"button.export": "Eksport",
|
|
1944
|
+
"button.deleteAll": "Padam semua",
|
|
1969
1945
|
"whitelist.delete.all.title": "Padam Semua Entri",
|
|
1970
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Ini akan
|
|
1946
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Ini akan mengeluarkan {count, plural, one {# entri} other {# entri}} daripada senarai putih secara kekal. Perubahan yang tidak disimpan akan hilang.",
|
|
1971
1947
|
"whitelist.import.error": "Fail tidak sah — dijangkakan tatasusunan JSON bagi objek dengan medan e-mel.",
|
|
1972
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {# entri baharu}} diimport.",
|
|
1973
|
-
"whitelist.import.none": "Tiada entri baharu — semua e-mel sudah
|
|
1974
|
-
"unsaved.title": "Perubahan
|
|
1975
|
-
"unsaved.description": "Anda mempunyai perubahan yang
|
|
1948
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# entri baharu} other {# entri baharu}} diimport.",
|
|
1949
|
+
"whitelist.import.none": "Tiada entri baharu — semua e-mel sudah ada dalam senarai putih.",
|
|
1950
|
+
"unsaved.title": "Perubahan Tidak Disimpan",
|
|
1951
|
+
"unsaved.description": "Anda mempunyai perubahan yang tidak disimpan yang akan hilang jika anda keluar. Adakah anda ingin teruskan?",
|
|
1976
1952
|
"unsaved.confirm": "Keluar",
|
|
1977
1953
|
"unsaved.cancel": "Tinggal",
|
|
1978
1954
|
"auditlog.title": "Log Audit",
|
|
1979
|
-
"auditlog.
|
|
1980
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Cap Masa",
|
|
1955
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Cap Waktu",
|
|
1981
1956
|
"auditlog.table.action": "Tindakan",
|
|
1982
1957
|
"auditlog.table.email": "E-mel",
|
|
1983
1958
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
1984
1959
|
"auditlog.table.details": "Butiran",
|
|
1985
1960
|
"auditlog.table.empty": "Tiada entri log audit",
|
|
1986
|
-
"auditlog.clear": "Padam Log",
|
|
1987
1961
|
"auditlog.clear.title": "Padam Semua Log",
|
|
1988
|
-
"auditlog.clear.description": "Ini akan
|
|
1989
|
-
"auditlog.clear.success": "Log audit
|
|
1990
|
-
"auditlog.clear.error": "Gagal
|
|
1962
|
+
"auditlog.clear.description": "Ini akan memadam secara kekal {count, plural, one {# entri log audit} other {# entri log audit}}. Tindakan ini tidak boleh diundur.",
|
|
1963
|
+
"auditlog.clear.success": "Log audit dihapuskan",
|
|
1964
|
+
"auditlog.clear.error": "Gagal menghapuskan log audit",
|
|
1991
1965
|
"auditlog.export.error": "Gagal mengeksport log audit",
|
|
1992
1966
|
"auditlog.filters": "Penapis",
|
|
1993
1967
|
"auditlog.filters.action": "Tindakan",
|
|
1994
1968
|
"auditlog.filters.email": "E-mel",
|
|
1995
1969
|
"auditlog.filters.ip": "Alamat IP",
|
|
1996
1970
|
"auditlog.filters.createdAt": "Tarikh",
|
|
1997
|
-
"auditlog.filters.clear": "
|
|
1971
|
+
"auditlog.filters.clear": "Hapuskan penapis",
|
|
1998
1972
|
"auditlog.filters.empty": "Tiada entri yang sepadan dengan penapis semasa",
|
|
1999
1973
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Bulan sebelumnya",
|
|
2000
|
-
"auditlog.calendar.nextMonth": "Bulan
|
|
1974
|
+
"auditlog.calendar.nextMonth": "Bulan seterusnya",
|
|
2001
1975
|
"auditlog.calendar.state.today": "hari ini",
|
|
2002
1976
|
"auditlog.calendar.state.selected": "dipilih",
|
|
2003
1977
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "sudah ditambah",
|
|
2004
1978
|
"auditlog.calendar.state.future": "tidak tersedia, tarikh hadapan",
|
|
2005
1979
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2006
|
-
"auditlog.action.login_success": "Pengguna
|
|
2007
|
-
"auditlog.action.user_created": "Akaun
|
|
2008
|
-
"auditlog.action.logout": "Pengguna log keluar dan sesi OIDC mereka
|
|
1980
|
+
"auditlog.action.login_success": "Pengguna berjayaDiaktifkan melalui OIDC dan diberikan akses.",
|
|
1981
|
+
"auditlog.action.user_created": "Akaun pentadbir Strapi baharu dicipta untuk pengguna ini pada log masuk OIDC pertama mereka.",
|
|
1982
|
+
"auditlog.action.logout": "Pengguna log keluar dan sesi OIDC mereka berakhir.",
|
|
2009
1983
|
"auditlog.action.session_expired": "Token akses OIDC telah tamat tempoh pada masa pengguna log keluar, jadi sesi pembekal tidak boleh ditamatkan dari jauh.",
|
|
2010
1984
|
"auditlog.action.login_failure": "Ralat yang tidak dijangka berlaku semasa aliran log masuk OIDC.",
|
|
2011
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
2012
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter
|
|
1985
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Callback OIDC diterima tanpa kod kebenaran. Ini mungkin menunjukkan pembekal yang salah konfigurasi atau permintaan yang dirosakkan.",
|
|
1986
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter status dalam callback tidak sepadan dengan yang disimpan dalam sesi. Ini mungkin menunjukkan percubaan CSRF atau sesi log masuk yang tamat tempoh.",
|
|
2013
1987
|
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce dalam token ID tidak sepadan dengan yang dijana semasa log masuk. Ini mungkin menunjukkan serangan replay token.",
|
|
2014
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kod kebenaran tidak boleh ditukar dengan token. Pembekal OIDC menolak permintaan.",
|
|
2015
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Alamat e-mel pengguna tidak
|
|
1988
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kod kebenaran tidak boleh ditukar dengan token. Pembekal OIDC menolak permintaan tersebut.",
|
|
1989
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Alamat e-mel pengguna tidak ada dalam senarai putih. Akses ditolak.",
|
|
2016
1990
|
"auditlog.action.email_not_verified": "Pembekal OIDC tidak mengesahkan alamat e-mel pengguna sebagai disahkan. Akses ditolak.",
|
|
2017
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID gagal dalam pengesahan tandatangan,
|
|
1991
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID gagal dalam pengesahan tandatangan, pengeluar, audiens, atau tamat tempoh. Akses ditolak.",
|
|
2018
1992
|
"auth.page.authenticating.title": "Mengesahkan...",
|
|
2019
1993
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Diperlukan",
|
|
2020
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript mestilah diaktifkan untuk
|
|
1994
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript mestilah diaktifkan untuk mengesahkan洪gel completion.",
|
|
2021
1995
|
"auth.page.error.title": "Pengesahan Gagal",
|
|
2022
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "Kembali ke
|
|
1996
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Kembali ke log masuk",
|
|
2023
1997
|
"user.missing_code": "Kod kebenaran tidak diterima daripada pembekal OIDC.",
|
|
2024
|
-
"user.invalid_state": "Ketidakpadanan parameter
|
|
1998
|
+
"user.invalid_state": "Ketidakpadanan parameter status. Sila mulakan semula aliran log masuk.",
|
|
2025
1999
|
"user.signInError": "Pengesahan gagal. Sila cuba lagi.",
|
|
2026
2000
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2027
2001
|
"settings.configuration": "Konfigurasi",
|
|
2028
2002
|
"audit.login_failure": "Ralat: {message}",
|
|
2029
2003
|
"audit.roles_updated": "Peranan dikemas kini kepada: {roles}",
|
|
2030
|
-
"audit.user_created": "Peranan yang
|
|
2004
|
+
"audit.user_created": "Peranan yang diperuntukkan: {roles}"
|
|
2031
2005
|
};
|
|
2032
2006
|
const __vite_glob_0_12 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2033
2007
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2035,8 +2009,8 @@ const __vite_glob_0_12 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2035
2009
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2036
2010
|
const nl = {
|
|
2037
2011
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-plugin",
|
|
2038
|
-
"page.title": "
|
|
2039
|
-
"roles.notes": "Selecteer de standaardrol(len) die aan nieuwe gebruikers worden toegewezen bij hun eerste
|
|
2012
|
+
"page.title": "Admin OIDC-inloginstellingen configureren en logs bekijken",
|
|
2013
|
+
"roles.notes": "Selecteer de standaardrol(len) die aan nieuwe gebruikers worden toegewezen bij hun eerste inlog. Deze instelling heeft geen invloed op bestaande gebruikers.",
|
|
2040
2014
|
"page.save": "Wijzigingen opslaan",
|
|
2041
2015
|
"page.save.success": "Instellingen bijgewerkt",
|
|
2042
2016
|
"page.save.error": "Bijwerken mislukt.",
|
|
@@ -2048,7 +2022,7 @@ const nl = {
|
|
|
2048
2022
|
"roles.placeholder": "Selecteer standaardrol(len)",
|
|
2049
2023
|
"whitelist.title": "Whitelist",
|
|
2050
2024
|
"whitelist.error.unique": "E-mailadres is al geregistreerd.",
|
|
2051
|
-
"whitelist.description": "Beperk OIDC-authenticatie tot specifieke e-mailadressen. Gebruikers ontvangen rollen
|
|
2025
|
+
"whitelist.description": "Beperk OIDC-authenticatie tot specifieke e-mailadressen. Gebruikers ontvangen rollen uit de standaard OIDC-roltoewijzing of hun OIDC-groep.",
|
|
2052
2026
|
"alert.title.success": "Succes",
|
|
2053
2027
|
"alert.title.error": "Fout",
|
|
2054
2028
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -2060,44 +2034,42 @@ const nl = {
|
|
|
2060
2034
|
"whitelist.table.created": "Gemaakt op",
|
|
2061
2035
|
"whitelist.delete.title": "Bevestiging",
|
|
2062
2036
|
"whitelist.delete.description": "Weet u zeker dat u wilt verwijderen:",
|
|
2063
|
-
"whitelist.delete.note": "Dit
|
|
2037
|
+
"whitelist.delete.note": "Dit zal het gebruikersaccount in Strapi niet verwijderen.",
|
|
2064
2038
|
"whitelist.toggle.enabled": "Ingeschakeld",
|
|
2065
2039
|
"whitelist.toggle.disabled": "Uitgeschakeld",
|
|
2066
2040
|
"whitelist.email.placeholder": "E-mailadres",
|
|
2067
2041
|
"whitelist.table.empty": "Geen e-mailadressen",
|
|
2068
2042
|
"whitelist.delete.label": "Verwijderen",
|
|
2069
2043
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2070
|
-
"enforce.title": "OIDC-
|
|
2044
|
+
"enforce.title": "OIDC-inlog afdwingen",
|
|
2071
2045
|
"enforce.toggle.enabled": "Ingeschakeld",
|
|
2072
2046
|
"enforce.toggle.disabled": "Uitgeschakeld",
|
|
2073
|
-
"enforce.warning": "Zorg ervoor dat OIDC correct is ingesteld voordat u de wijzigingen opslaat
|
|
2074
|
-
"enforce.config.info": "
|
|
2075
|
-
"login.settings.title": "
|
|
2047
|
+
"enforce.warning": "Zorg ervoor dat OIDC correct is ingesteld voordat u de wijzigingen opslaat. U kunt anders niet normaal inloggen.",
|
|
2048
|
+
"enforce.config.info": "Afdwingen wordt bepaald door de OIDC_ENFORCE-configuratievariabele en kan hier niet worden gewijzigd.",
|
|
2049
|
+
"login.settings.title": "Inloginstellingen",
|
|
2076
2050
|
"login.sso": "Inloggen via SSO",
|
|
2077
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
2051
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# vermelding} other {# vermeldingen}}",
|
|
2078
2052
|
"whitelist.import": "Importeren",
|
|
2079
|
-
"
|
|
2080
|
-
"
|
|
2081
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Alle
|
|
2082
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Hiermee worden
|
|
2083
|
-
"whitelist.import.error": "Ongeldig bestand —
|
|
2084
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {#
|
|
2085
|
-
"whitelist.import.none": "Geen nieuwe
|
|
2053
|
+
"button.export": "Exporteren",
|
|
2054
|
+
"button.deleteAll": "Alles verwijderen",
|
|
2055
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Alle vermeldingen verwijderen",
|
|
2056
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Hiermee worden {count, plural, one {# vermelding} other {# vermeldingen}} permanent van de whitelist verwijderd. Niet-opgeslagen wijzigingen gaan verloren.",
|
|
2057
|
+
"whitelist.import.error": "Ongeldig bestand — een JSON-array van objecten met een e-mailveld werd verwacht.",
|
|
2058
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nieuwe vermelding} other {# nieuwe vermeldingen}} geïmporteerd.",
|
|
2059
|
+
"whitelist.import.none": "Geen nieuwe vermeldingen — alle e-mails zijn al in de whitelist.",
|
|
2086
2060
|
"unsaved.title": "Niet-opgeslagen wijzigingen",
|
|
2087
|
-
"unsaved.description": "U hebt niet-opgeslagen wijzigingen die verloren gaan als u
|
|
2061
|
+
"unsaved.description": "U hebt niet-opgeslagen wijzigingen die verloren gaan als u vertrekt. Wilt u doorgaan?",
|
|
2088
2062
|
"unsaved.confirm": "Vertrekken",
|
|
2089
2063
|
"unsaved.cancel": "Blijven",
|
|
2090
2064
|
"auditlog.title": "Auditlogboeken",
|
|
2091
|
-
"auditlog.export": "Downloaden",
|
|
2092
2065
|
"auditlog.table.timestamp": "Tijdstempel",
|
|
2093
2066
|
"auditlog.table.action": "Actie",
|
|
2094
2067
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2095
2068
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2096
2069
|
"auditlog.table.details": "Details",
|
|
2097
|
-
"auditlog.table.empty": "Geen
|
|
2098
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2099
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2100
|
-
"auditlog.clear.description": "Hiermee worden alle {count, plural, one {# auditlogboekitem} other {# auditlogboekitems}} permanent verwijderd. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.",
|
|
2070
|
+
"auditlog.table.empty": "Geen auditlogboekvermeldingen",
|
|
2071
|
+
"auditlog.clear.title": "Alle logboeken verwijderen",
|
|
2072
|
+
"auditlog.clear.description": "Hiermee worden {count, plural, one {# auditlogboekvermelding} other {# auditlogboekvermeldingen}} permanent verwijderd. Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt.",
|
|
2101
2073
|
"auditlog.clear.success": "Auditlogboeken gewist",
|
|
2102
2074
|
"auditlog.clear.error": "Kan auditlogboeken niet wissen",
|
|
2103
2075
|
"auditlog.export.error": "Kan auditlogboeken niet exporteren",
|
|
@@ -2107,48 +2079,48 @@ const nl = {
|
|
|
2107
2079
|
"auditlog.filters.ip": "IP-adres",
|
|
2108
2080
|
"auditlog.filters.createdAt": "Datum",
|
|
2109
2081
|
"auditlog.filters.clear": "Filters wissen",
|
|
2110
|
-
"auditlog.filters.empty": "Geen
|
|
2082
|
+
"auditlog.filters.empty": "Geen vermeldingen komen overeen met de huidige filters",
|
|
2111
2083
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Vorige maand",
|
|
2112
2084
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Volgende maand",
|
|
2113
2085
|
"auditlog.calendar.state.today": "vandaag",
|
|
2114
2086
|
"auditlog.calendar.state.selected": "geselecteerd",
|
|
2115
|
-
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "
|
|
2087
|
+
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "al toegevoegd",
|
|
2116
2088
|
"auditlog.calendar.state.future": "niet beschikbaar, toekomstige datum",
|
|
2117
2089
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2118
|
-
"auditlog.action.login_success": "Gebruiker is succesvol geverifieerd via OIDC en
|
|
2119
|
-
"auditlog.action.user_created": "Er is een nieuw Strapi-adminaccount aangemaakt voor deze gebruiker bij hun eerste OIDC-
|
|
2120
|
-
"auditlog.action.logout": "Gebruiker is uitgelogd en hun OIDC-sessie
|
|
2090
|
+
"auditlog.action.login_success": "Gebruiker is succesvol geverifieerd via OIDC en kreeg toegang.",
|
|
2091
|
+
"auditlog.action.user_created": "Er is een nieuw Strapi-adminaccount aangemaakt voor deze gebruiker bij hun eerste OIDC-inlog.",
|
|
2092
|
+
"auditlog.action.logout": "Gebruiker is uitgelogd en hun OIDC-sessie werd beëindigd.",
|
|
2121
2093
|
"auditlog.action.session_expired": "Het OIDC-toegangstoken was verlopen op het moment dat de gebruiker uitlogde, dus de providersessie kon niet op afstand worden beëindigd.",
|
|
2122
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de OIDC-
|
|
2123
|
-
"auditlog.action.missing_code": "De OIDC-callback
|
|
2124
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "De statusparameter in de callback kwam niet overeen met de in de sessie opgeslagen. Dit kan wijzen op een CSRF-poging of een verlopen
|
|
2125
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "De nonce in het ID-token
|
|
2094
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Er is een onverwachte fout opgetreden tijdens de OIDC-inlogstroom.",
|
|
2095
|
+
"auditlog.action.missing_code": "De OIDC-callback werd ontvangen zonder autorisatiecode. Dit kan wijzen op een verkeerd geconfigureerde provider of een gemanipuleerd verzoek.",
|
|
2096
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "De statusparameter in de callback kwam niet overeen met de in de sessie opgeslagen versie. Dit kan wijzen op een CSRF-poging of een verlopen inlogsessie.",
|
|
2097
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "De nonce in het ID-token came niet overeen met de bij het inloggen gegenereerde. Dit kan wijzen op een token-replay-aanval.",
|
|
2126
2098
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "De autorisatiecode kon niet worden uitgewisseld voor tokens. De OIDC-provider wees het verzoek af.",
|
|
2127
2099
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Het e-mailadres van de gebruiker staat niet op de whitelist. Toegang geweigerd.",
|
|
2128
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "De OIDC-provider
|
|
2129
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Het ID-token
|
|
2130
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
2100
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "De OIDC-provider bevestigde het e-mailadres van de gebruiker niet als geverifieerd. Toegang geweigerd.",
|
|
2101
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Het ID-token failed signature, issuer, audience of expiry validation. Toegang geweigerd.",
|
|
2102
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Authenticeren...",
|
|
2131
2103
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript vereist",
|
|
2132
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript moet zijn ingeschakeld om de
|
|
2133
|
-
"auth.page.error.title": "
|
|
2134
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
2135
|
-
"user.missing_code": "Autorisatiecode
|
|
2136
|
-
"user.invalid_state": "Statusparameter niet overeen. Start de inlogstroom opnieuw.",
|
|
2137
|
-
"user.signInError": "
|
|
2104
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript moet zijn ingeschakeld om de authenticatie te voltooien.",
|
|
2105
|
+
"auth.page.error.title": "Authenticatie mislukt",
|
|
2106
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Terugkeren naar inloggen",
|
|
2107
|
+
"user.missing_code": "Autorisatiecode niet ontvangen van de OIDC-provider.",
|
|
2108
|
+
"user.invalid_state": "Statusparameter komt niet overeen. Start de inlogstroom opnieuw.",
|
|
2109
|
+
"user.signInError": "Authenticatie mislukt. Probeer het opnieuw.",
|
|
2138
2110
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2139
2111
|
"settings.configuration": "Configuratie",
|
|
2140
2112
|
"audit.login_failure": "Fout: {message}",
|
|
2141
2113
|
"audit.roles_updated": "Rollen bijgewerkt naar: {roles}",
|
|
2142
|
-
"audit.user_created": "
|
|
2114
|
+
"audit.user_created": "Rollen toegewezen: {roles}"
|
|
2143
2115
|
};
|
|
2144
2116
|
const __vite_glob_0_13 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2145
2117
|
__proto__: null,
|
|
2146
2118
|
default: nl
|
|
2147
2119
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2148
2120
|
const no = {
|
|
2149
|
-
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-
|
|
2150
|
-
"page.title": "Konfigurer
|
|
2151
|
-
"roles.notes": "Velg
|
|
2121
|
+
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-tillegg",
|
|
2122
|
+
"page.title": "Konfigurer administrator OIDC påloggingsinnstillinger og vis logger",
|
|
2123
|
+
"roles.notes": "Velg standardrolle(ne) tilordnet nye brukere ved deres første pålogging. Denne innstillingen påvirker ikke eksisterende brukere.",
|
|
2152
2124
|
"page.save": "Lagre endringer",
|
|
2153
2125
|
"page.save.success": "Innstillinger oppdatert",
|
|
2154
2126
|
"page.save.error": "Oppdatering mislyktes.",
|
|
@@ -2158,9 +2130,9 @@ const no = {
|
|
|
2158
2130
|
"page.ok": "OK",
|
|
2159
2131
|
"roles.title": "Standardrolle(r)",
|
|
2160
2132
|
"roles.placeholder": "Velg standardrolle(r)",
|
|
2161
|
-
"whitelist.title": "
|
|
2133
|
+
"whitelist.title": "Hviteliste",
|
|
2162
2134
|
"whitelist.error.unique": "E-postadressen er allerede registrert.",
|
|
2163
|
-
"whitelist.description": "Begrens OIDC-autentisering til
|
|
2135
|
+
"whitelist.description": "Begrens OIDC-autentisering til spesifikke e-postadresser. Brukere mottar roller fra standard OIDC-roliltakelse eller deres OIDC-gruppe.",
|
|
2164
2136
|
"alert.title.success": "Suksess",
|
|
2165
2137
|
"alert.title.error": "Feil",
|
|
2166
2138
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -2169,7 +2141,7 @@ const no = {
|
|
|
2169
2141
|
"pagination.next": "Gå til neste side",
|
|
2170
2142
|
"whitelist.table.no": "Nr.",
|
|
2171
2143
|
"whitelist.table.email": "E-post",
|
|
2172
|
-
"whitelist.table.created": "Opprettet",
|
|
2144
|
+
"whitelist.table.created": "Opprettet den",
|
|
2173
2145
|
"whitelist.delete.title": "Bekreftelse",
|
|
2174
2146
|
"whitelist.delete.description": "Er du sikker på at du vil slette:",
|
|
2175
2147
|
"whitelist.delete.note": "Dette vil ikke slette brukerkontoen i Strapi.",
|
|
@@ -2179,37 +2151,35 @@ const no = {
|
|
|
2179
2151
|
"whitelist.table.empty": "Ingen e-postadresser",
|
|
2180
2152
|
"whitelist.delete.label": "Slett",
|
|
2181
2153
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2182
|
-
"enforce.title": "
|
|
2154
|
+
"enforce.title": "Opphev OIDC-pålogging",
|
|
2183
2155
|
"enforce.toggle.enabled": "Aktivert",
|
|
2184
2156
|
"enforce.toggle.disabled": "Deaktivert",
|
|
2185
|
-
"enforce.warning": "Sørg for at OIDC er konfigurert riktig før du lagrer endringer
|
|
2186
|
-
"enforce.config.info": "
|
|
2157
|
+
"enforce.warning": "Sørg for at OIDC er konfigurert riktig før du lagrer endringer. Du vil ikke kunne logge på normalt.",
|
|
2158
|
+
"enforce.config.info": "Håndhevelse kontrolleres av OIDC_ENFORCE-konfigurasjonsvariabelen og kan ikke endres her.",
|
|
2187
2159
|
"login.settings.title": "Påloggingsinnstillinger",
|
|
2188
2160
|
"login.sso": "Logg inn via SSO",
|
|
2189
2161
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# oppføring} other {# oppføringer}}",
|
|
2190
2162
|
"whitelist.import": "Importer",
|
|
2191
|
-
"
|
|
2192
|
-
"
|
|
2163
|
+
"button.export": "Eksporter",
|
|
2164
|
+
"button.deleteAll": "Slett alle",
|
|
2193
2165
|
"whitelist.delete.all.title": "Slett alle oppføringer",
|
|
2194
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Dette vil permanent fjerne
|
|
2195
|
-
"whitelist.import.error": "Ugyldig fil —
|
|
2166
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Dette vil permanent fjerne {count, plural, one {# oppføring} other {# oppføringer}} fra hvitelisten. Ikke lagrede endringer vil gå tapt.",
|
|
2167
|
+
"whitelist.import.error": "Ugyldig fil — en JSON-matrise av objekter med et e-postfelt ble forventet.",
|
|
2196
2168
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# ny oppføring} other {# nye oppføringer}} importert.",
|
|
2197
|
-
"whitelist.import.none": "Ingen nye oppføringer — alle e-
|
|
2198
|
-
"unsaved.title": "Ikke
|
|
2199
|
-
"unsaved.description": "Du har ikke
|
|
2169
|
+
"whitelist.import.none": "Ingen nye oppføringer — alle e-poster er allerede i hvitelisten.",
|
|
2170
|
+
"unsaved.title": "Ikke lagrede endringer",
|
|
2171
|
+
"unsaved.description": "Du har ikke lagrede endringer som vil gå tapt hvis du forlater. Vil du fortsette?",
|
|
2200
2172
|
"unsaved.confirm": "Forlat",
|
|
2201
2173
|
"unsaved.cancel": "Bli",
|
|
2202
2174
|
"auditlog.title": "Revisjonslogger",
|
|
2203
|
-
"auditlog.export": "Last ned",
|
|
2204
2175
|
"auditlog.table.timestamp": "Tidsstempel",
|
|
2205
2176
|
"auditlog.table.action": "Handling",
|
|
2206
2177
|
"auditlog.table.email": "E-post",
|
|
2207
2178
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2208
2179
|
"auditlog.table.details": "Detaljer",
|
|
2209
2180
|
"auditlog.table.empty": "Ingen revisjonsloggoppføringer",
|
|
2210
|
-
"auditlog.clear": "Slett logger",
|
|
2211
2181
|
"auditlog.clear.title": "Slett alle logger",
|
|
2212
|
-
"auditlog.clear.description": "Dette vil slette
|
|
2182
|
+
"auditlog.clear.description": "Dette vil permanent slette {count, plural, one {# revisjonsloggoppføring} other {# revisjonsloggoppføringer}}. Denne handlingen kan ikke angres.",
|
|
2213
2183
|
"auditlog.clear.success": "Revisjonslogger slettet",
|
|
2214
2184
|
"auditlog.clear.error": "Kunne ikke slette revisjonslogger",
|
|
2215
2185
|
"auditlog.export.error": "Kunne ikke eksportere revisjonslogger",
|
|
@@ -2218,8 +2188,8 @@ const no = {
|
|
|
2218
2188
|
"auditlog.filters.email": "E-post",
|
|
2219
2189
|
"auditlog.filters.ip": "IP-adresse",
|
|
2220
2190
|
"auditlog.filters.createdAt": "Dato",
|
|
2221
|
-
"auditlog.filters.clear": "
|
|
2222
|
-
"auditlog.filters.empty": "Ingen oppføringer matcher
|
|
2191
|
+
"auditlog.filters.clear": "Tøm filtre",
|
|
2192
|
+
"auditlog.filters.empty": "Ingen oppføringer matcher gjeldende filtre",
|
|
2223
2193
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Forrige måned",
|
|
2224
2194
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Neste måned",
|
|
2225
2195
|
"auditlog.calendar.state.today": "i dag",
|
|
@@ -2227,31 +2197,31 @@ const no = {
|
|
|
2227
2197
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "allerede lagt til",
|
|
2228
2198
|
"auditlog.calendar.state.future": "utilgjengelig, fremtidig dato",
|
|
2229
2199
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2230
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
2231
|
-
"auditlog.action.user_created": "En ny Strapi-
|
|
2232
|
-
"auditlog.action.logout": "
|
|
2233
|
-
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-
|
|
2200
|
+
"auditlog.action.login_success": "Bruker ble vellykket autentisert via OIDC og ble gitt tilgang.",
|
|
2201
|
+
"auditlog.action.user_created": "En ny Strapi-administratorkonto ble opprettet for denne brukeren ved deres første OIDC-pålogging.",
|
|
2202
|
+
"auditlog.action.logout": "Bruker logget ut og deres OIDC-økt ble avsluttet.",
|
|
2203
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-aksess_tokenet hadde utløpt på tidspunktet brukeren logget ut, så økt til leverandøren kunne ikke avsluttes eksternt.",
|
|
2234
2204
|
"auditlog.action.login_failure": "Det oppstod en uventet feil under OIDC-påloggingsflyten.",
|
|
2235
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-
|
|
2236
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
2205
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-callback ble mottatt uten en autorisasjonskode. Dette kan indikere en feilkonfigurert leverandør eller en manipulert forespørsel.",
|
|
2206
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Tilstandparameteren i callbacken samsvarte ikke med den som ble lagret i økten. Dette kan indikere et CSRF-forsøk eller en utløpt påloggingsøkt.",
|
|
2237
2207
|
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-tokenet samsvarte ikke med den som ble generert ved pålogging. Dette kan indikere et token-replay-angrep.",
|
|
2238
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorisasjonskoden kunne ikke byttes
|
|
2239
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Brukerens e-postadresse er ikke på
|
|
2240
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-leverandøren bekreftet ikke brukerens e-postadresse som verifisert. Tilgang
|
|
2241
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-tokenet klarte ikke signatur-, utsteder-,
|
|
2208
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorisasjonskoden kunne ikke byttes for token. OIDC-leverandøren avviste forespørselen.",
|
|
2209
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Brukerens e-postadresse er ikke på hvitelisten. Tilgang nektet.",
|
|
2210
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-leverandøren bekreftet ikke brukerens e-postadresse som verifisert. Tilgang nektet.",
|
|
2211
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-tokenet klarte ikke signatur-, utsteder-, publikums- eller utløpsvalidering. Tilgang nektet.",
|
|
2242
2212
|
"auth.page.authenticating.title": "Autentiserer...",
|
|
2243
2213
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript påkrevd",
|
|
2244
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript må være aktivert for at
|
|
2214
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript må være aktivert for at autentisering skal fullføres.",
|
|
2245
2215
|
"auth.page.error.title": "Autentisering mislyktes",
|
|
2246
2216
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Tilbake til pålogging",
|
|
2247
2217
|
"user.missing_code": "Autorisasjonskode ble ikke mottatt fra OIDC-leverandøren.",
|
|
2248
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
2249
|
-
"user.signInError": "Autentisering mislyktes. Prøv
|
|
2218
|
+
"user.invalid_state": "Tilstandparameter mismatch. Start påloggingsflyten på nytt.",
|
|
2219
|
+
"user.signInError": "Autentisering mislyktes. Prøv på nytt.",
|
|
2250
2220
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2251
2221
|
"settings.configuration": "Konfigurasjon",
|
|
2252
2222
|
"audit.login_failure": "Feil: {message}",
|
|
2253
2223
|
"audit.roles_updated": "Roller oppdatert til: {roles}",
|
|
2254
|
-
"audit.user_created": "
|
|
2224
|
+
"audit.user_created": "Roller tilordnet: {roles}"
|
|
2255
2225
|
};
|
|
2256
2226
|
const __vite_glob_0_14 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2257
2227
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2259,11 +2229,11 @@ const __vite_glob_0_14 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2259
2229
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2260
2230
|
const pl = {
|
|
2261
2231
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Wtyczka OIDC",
|
|
2262
|
-
"page.title": "Konfiguruj
|
|
2263
|
-
"roles.notes": "Wybierz domyślną(e) rolę(e)
|
|
2232
|
+
"page.title": "Konfiguruj ustawienia logowania OIDC administratora i przeglądaj logi",
|
|
2233
|
+
"roles.notes": "Wybierz domyślną(e) rolę(e) przypisaną(e) nowym użytkownikom przy ich pierwszym logowaniu. To ustawienie nie ma wpływu na existing użytkowników.",
|
|
2264
2234
|
"page.save": "Zapisz zmiany",
|
|
2265
2235
|
"page.save.success": "Ustawienia zaktualizowane",
|
|
2266
|
-
"page.save.error": "Aktualizacja
|
|
2236
|
+
"page.save.error": "Aktualizacja nie powiodła się.",
|
|
2267
2237
|
"page.add": "Dodaj",
|
|
2268
2238
|
"page.cancel": "Anuluj",
|
|
2269
2239
|
"common.remove": "Usuń {label}",
|
|
@@ -2294,16 +2264,16 @@ const pl = {
|
|
|
2294
2264
|
"enforce.title": "Wymuszaj logowanie OIDC",
|
|
2295
2265
|
"enforce.toggle.enabled": "Włączone",
|
|
2296
2266
|
"enforce.toggle.disabled": "Wyłączone",
|
|
2297
|
-
"enforce.warning": "Upewnij się, że OIDC jest poprawnie skonfigurowany przed zapisaniem zmian
|
|
2298
|
-
"enforce.config.info": "Wymuszanie jest kontrolowane przez zmienną konfiguracyjną OIDC_ENFORCE i nie można
|
|
2267
|
+
"enforce.warning": "Upewnij się, że OIDC jest poprawnie skonfigurowany przed zapisaniem zmian. Nie będziesz mógł normalnie się zalogować.",
|
|
2268
|
+
"enforce.config.info": "Wymuszanie jest kontrolowane przez zmienną konfiguracyjną OIDC_ENFORCE i nie można jej tutaj zmienić.",
|
|
2299
2269
|
"login.settings.title": "Ustawienia logowania",
|
|
2300
2270
|
"login.sso": "Zaloguj się przez SSO",
|
|
2301
2271
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# wpis} few {# wpisy} many {# wpisów} other {# wpisów}}",
|
|
2302
2272
|
"whitelist.import": "Importuj",
|
|
2303
|
-
"
|
|
2304
|
-
"
|
|
2273
|
+
"button.export": "Eksportuj",
|
|
2274
|
+
"button.deleteAll": "Usuń wszystko",
|
|
2305
2275
|
"whitelist.delete.all.title": "Usuń wszystkie wpisy",
|
|
2306
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
2276
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Spowoduje to trwałe usunięcie {count, plural, one {# wpisu} few {# wpisów} many {# wpisów} other {# wpisów}} z białej listy. Niezapisane zmiany zostaną utracone.",
|
|
2307
2277
|
"whitelist.import.error": "Nieprawidłowy plik — oczekiwano tablicy JSON obiektów z polem e-mail.",
|
|
2308
2278
|
"whitelist.import.success": "Zaimportowano {count, plural, one {# nowy wpis} few {# nowe wpisy} many {# nowych wpisów} other {# nowych wpisów}}.",
|
|
2309
2279
|
"whitelist.import.none": "Brak nowych wpisów — wszystkie e-maile są już na białej liście.",
|
|
@@ -2311,27 +2281,25 @@ const pl = {
|
|
|
2311
2281
|
"unsaved.description": "Masz niezapisane zmiany, które zostaną utracone, jeśli opuścisz stronę. Czy chcesz kontynuować?",
|
|
2312
2282
|
"unsaved.confirm": "Opuść",
|
|
2313
2283
|
"unsaved.cancel": "Zostań",
|
|
2314
|
-
"auditlog.title": "
|
|
2315
|
-
"auditlog.export": "Pobierz",
|
|
2284
|
+
"auditlog.title": "Logi audytu",
|
|
2316
2285
|
"auditlog.table.timestamp": "Znacznik czasu",
|
|
2317
2286
|
"auditlog.table.action": "Akcja",
|
|
2318
2287
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2319
2288
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2320
2289
|
"auditlog.table.details": "Szczegóły",
|
|
2321
|
-
"auditlog.table.empty": "Brak wpisów
|
|
2322
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2323
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2324
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2325
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2326
|
-
"auditlog.
|
|
2327
|
-
"auditlog.export.error": "Nie udało się wyeksportować dzienników audytu",
|
|
2290
|
+
"auditlog.table.empty": "Brak wpisów w logach audytu",
|
|
2291
|
+
"auditlog.clear.title": "Usuń wszystkie logi",
|
|
2292
|
+
"auditlog.clear.description": "Spowoduje to trwałe usunięcie {count, plural, one {# wpisu logu audytu} few {# wpisów logu audytu} many {# wpisów logu audytu} other {# wpisów logu audytu}}. Tej akcji nie można cofnąć.",
|
|
2293
|
+
"auditlog.clear.success": "Logi audytu wyczyszczone",
|
|
2294
|
+
"auditlog.clear.error": "Nie udało się wyczyścić logów audytu",
|
|
2295
|
+
"auditlog.export.error": "Nie udało się wyeksportować logów audytu",
|
|
2328
2296
|
"auditlog.filters": "Filtry",
|
|
2329
2297
|
"auditlog.filters.action": "Akcja",
|
|
2330
2298
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
2331
2299
|
"auditlog.filters.ip": "Adres IP",
|
|
2332
2300
|
"auditlog.filters.createdAt": "Data",
|
|
2333
2301
|
"auditlog.filters.clear": "Wyczyść filtry",
|
|
2334
|
-
"auditlog.filters.empty": "
|
|
2302
|
+
"auditlog.filters.empty": "Brak wpisów pasujących do bieżących filtrów",
|
|
2335
2303
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Poprzedni miesiąc",
|
|
2336
2304
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Następny miesiąc",
|
|
2337
2305
|
"auditlog.calendar.state.today": "dzisiaj",
|
|
@@ -2340,23 +2308,23 @@ const pl = {
|
|
|
2340
2308
|
"auditlog.calendar.state.future": "niedostępna, przyszła data",
|
|
2341
2309
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2342
2310
|
"auditlog.action.login_success": "Użytkownik został pomyślnie uwierzytelniony przez OIDC i otrzymał dostęp.",
|
|
2343
|
-
"auditlog.action.user_created": "Nowe konto administratora Strapi zostało utworzone dla tego użytkownika
|
|
2311
|
+
"auditlog.action.user_created": "Nowe konto administratora Strapi zostało utworzone dla tego użytkownika przy jego pierwszym logowaniu OIDC.",
|
|
2344
2312
|
"auditlog.action.logout": "Użytkownik wylogował się, a jego sesja OIDC została zakończona.",
|
|
2345
2313
|
"auditlog.action.session_expired": "Token dostępu OIDC wygasł w momencie wylogowania użytkownika, więc sesja dostawcy nie mogła zostać zakończona zdalnie.",
|
|
2346
2314
|
"auditlog.action.login_failure": "Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas przepływu logowania OIDC.",
|
|
2347
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
2315
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Otrzymano wywołanie zwrotne OIDC bez kodu autoryzacji. Może to wskazywać na błędnie skonfigurowanego dostawcę lub zmodyfikowane żądanie.",
|
|
2348
2316
|
"auditlog.action.state_mismatch": "Parametr stanu w wywołaniu zwrotnym nie odpowiadał temu przechowywanemu w sesji. Może to wskazywać na próbę CSRF lub wygasłą sesję logowania.",
|
|
2349
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce w tokenie ID nie odpowiadało temu wygenerowanemu podczas logowania. Może to wskazywać na atak
|
|
2317
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce w tokenie ID nie odpowiadało temu wygenerowanemu podczas logowania. Może to wskazywać na atak powtórkowy tokena.",
|
|
2350
2318
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Kod autoryzacji nie mógł zostać wymieniony na tokeny. Dostawca OIDC odrzucił żądanie.",
|
|
2351
2319
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Adres e-mail użytkownika nie znajduje się na białej liście. Odmówiono dostępu.",
|
|
2352
2320
|
"auditlog.action.email_not_verified": "Dostawca OIDC nie potwierdził adresu e-mail użytkownika jako zweryfikowanego. Odmówiono dostępu.",
|
|
2353
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID nie przeszedł
|
|
2321
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Token ID nie przeszedł walidacji podpisu, wystawcy, odbiorcy lub wygaśnięcia. Odmówiono dostępu.",
|
|
2354
2322
|
"auth.page.authenticating.title": "Uwierzytelnianie...",
|
|
2355
2323
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Wymagany JavaScript",
|
|
2356
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript musi być włączony
|
|
2324
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Aby uwierzytelnianie zakończyło się, JavaScript musi być włączony.",
|
|
2357
2325
|
"auth.page.error.title": "Uwierzytelnianie nie powiodło się",
|
|
2358
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
2359
|
-
"user.missing_code": "
|
|
2326
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Wróć do logowania",
|
|
2327
|
+
"user.missing_code": "Kod autoryzacji nie został otrzymany od dostawcy OIDC.",
|
|
2360
2328
|
"user.invalid_state": "Niezgodność parametru stanu. Uruchom ponownie przepływ logowania.",
|
|
2361
2329
|
"user.signInError": "Uwierzytelnianie nie powiodło się. Spróbuj ponownie.",
|
|
2362
2330
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
@@ -2371,8 +2339,8 @@ const __vite_glob_0_15 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2371
2339
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2372
2340
|
const ptBR = {
|
|
2373
2341
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
2374
|
-
"page.title": "
|
|
2375
|
-
"roles.notes": "Selecione
|
|
2342
|
+
"page.title": "Configurar definições de login OIDC do administrador e visualizar logs",
|
|
2343
|
+
"roles.notes": "Selecione o(s) papel(is) padrão atribuído(s) a novos usuários em seu primeiro login. Esta definição não afeta usuários existentes.",
|
|
2376
2344
|
"page.save": "Salvar alterações",
|
|
2377
2345
|
"page.save.success": "Configurações atualizadas",
|
|
2378
2346
|
"page.save.error": "Falha na atualização.",
|
|
@@ -2380,63 +2348,61 @@ const ptBR = {
|
|
|
2380
2348
|
"page.cancel": "Cancelar",
|
|
2381
2349
|
"common.remove": "Remover {label}",
|
|
2382
2350
|
"page.ok": "OK",
|
|
2383
|
-
"roles.title": "
|
|
2384
|
-
"roles.placeholder": "
|
|
2385
|
-
"whitelist.title": "Lista de
|
|
2351
|
+
"roles.title": "Papel(is) Padrão",
|
|
2352
|
+
"roles.placeholder": "Selecionar papel(is) padrão",
|
|
2353
|
+
"whitelist.title": "Lista de Permitidos",
|
|
2386
2354
|
"whitelist.error.unique": "Endereço de e-mail já registrado.",
|
|
2387
|
-
"whitelist.description": "
|
|
2355
|
+
"whitelist.description": "Restringir autenticação OIDC a endereços de e-mail específicos. Usuários recebem papéis do mapeamento de papéis OIDC padrão ou do grupo OIDC deles.",
|
|
2388
2356
|
"alert.title.success": "Sucesso",
|
|
2389
2357
|
"alert.title.error": "Erro",
|
|
2390
2358
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
2391
|
-
"pagination.previous": "Ir para
|
|
2392
|
-
"pagination.page": "Ir para
|
|
2393
|
-
"pagination.next": "Ir para
|
|
2359
|
+
"pagination.previous": "Ir para página anterior",
|
|
2360
|
+
"pagination.page": "Ir para página {page}",
|
|
2361
|
+
"pagination.next": "Ir para próxima página",
|
|
2394
2362
|
"whitelist.table.no": "Nº",
|
|
2395
2363
|
"whitelist.table.email": "E-mail",
|
|
2396
2364
|
"whitelist.table.created": "Criado em",
|
|
2397
2365
|
"whitelist.delete.title": "Confirmação",
|
|
2398
2366
|
"whitelist.delete.description": "Tem certeza de que deseja excluir:",
|
|
2399
|
-
"whitelist.delete.note": "Isso não excluirá a conta
|
|
2367
|
+
"whitelist.delete.note": "Isso não excluirá a conta de usuário no Strapi.",
|
|
2400
2368
|
"whitelist.toggle.enabled": "Habilitado",
|
|
2401
2369
|
"whitelist.toggle.disabled": "Desabilitado",
|
|
2402
2370
|
"whitelist.email.placeholder": "Endereço de e-mail",
|
|
2403
2371
|
"whitelist.table.empty": "Nenhum endereço de e-mail",
|
|
2404
2372
|
"whitelist.delete.label": "Excluir",
|
|
2405
2373
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2406
|
-
"enforce.title": "
|
|
2374
|
+
"enforce.title": "Aplicar Login OIDC",
|
|
2407
2375
|
"enforce.toggle.enabled": "Habilitado",
|
|
2408
2376
|
"enforce.toggle.disabled": "Desabilitado",
|
|
2409
|
-
"enforce.warning": "Certifique-se de que
|
|
2410
|
-
"enforce.config.info": "A
|
|
2411
|
-
"login.settings.title": "
|
|
2377
|
+
"enforce.warning": "Certifique-se de que OIDC esteja configurado corretamente antes de salvar alterações. Você não poderá fazer login normalmente.",
|
|
2378
|
+
"enforce.config.info": "A aplicação é controlada pela variável de configuração OIDC_ENFORCE e não pode ser alterada aqui.",
|
|
2379
|
+
"login.settings.title": "Definições de Login",
|
|
2412
2380
|
"login.sso": "Login via SSO",
|
|
2413
2381
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrada} other {# entradas}}",
|
|
2414
2382
|
"whitelist.import": "Importar",
|
|
2415
|
-
"
|
|
2416
|
-
"
|
|
2417
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Excluir
|
|
2418
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Isso removerá permanentemente
|
|
2419
|
-
"whitelist.import.error": "Arquivo inválido —
|
|
2383
|
+
"button.export": "Exportar",
|
|
2384
|
+
"button.deleteAll": "Excluir tudo",
|
|
2385
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Excluir Todas as Entradas",
|
|
2386
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Isso removerá permanentemente {count, plural, one {# entrada} other {# entradas}} da lista de permitidos. Alterações não salvas serão perdidas.",
|
|
2387
|
+
"whitelist.import.error": "Arquivo inválido — era esperado um array JSON de objetos com um campo de e-mail.",
|
|
2420
2388
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nova entrada} other {# novas entradas}} importada(s).",
|
|
2421
|
-
"whitelist.import.none": "Nenhuma nova
|
|
2422
|
-
"unsaved.title": "Alterações
|
|
2389
|
+
"whitelist.import.none": "Nenhuma entrada nova — todos os e-mails já estão na lista de permitidos.",
|
|
2390
|
+
"unsaved.title": "Alterações Não Salvas",
|
|
2423
2391
|
"unsaved.description": "Você tem alterações não salvas que serão perdidas se sair. Deseja continuar?",
|
|
2424
2392
|
"unsaved.confirm": "Sair",
|
|
2425
2393
|
"unsaved.cancel": "Ficar",
|
|
2426
|
-
"auditlog.title": "Logs de
|
|
2427
|
-
"auditlog.
|
|
2428
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Carimbo de data/hora",
|
|
2394
|
+
"auditlog.title": "Logs de Auditoria",
|
|
2395
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Data/Hora",
|
|
2429
2396
|
"auditlog.table.action": "Ação",
|
|
2430
2397
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2431
2398
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2432
2399
|
"auditlog.table.details": "Detalhes",
|
|
2433
2400
|
"auditlog.table.empty": "Nenhuma entrada de log de auditoria",
|
|
2434
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2435
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2436
|
-
"auditlog.clear.description": "Isso excluirá permanentemente todas as {count, plural, one {# entrada de log de auditoria} other {# entradas de log de auditoria}}. Esta ação não pode ser desfeita.",
|
|
2401
|
+
"auditlog.clear.title": "Excluir Todos os Logs",
|
|
2402
|
+
"auditlog.clear.description": "Isso excluirá permanentemente {count, plural, one {# entrada de log de auditoria} other {# entradas de log de auditoria}}. Esta ação não pode ser desfeita.",
|
|
2437
2403
|
"auditlog.clear.success": "Logs de auditoria limpos",
|
|
2438
|
-
"auditlog.clear.error": "Falha ao limpar
|
|
2439
|
-
"auditlog.export.error": "Falha ao exportar
|
|
2404
|
+
"auditlog.clear.error": "Falha ao limpar logs de auditoria",
|
|
2405
|
+
"auditlog.export.error": "Falha ao exportar logs de auditoria",
|
|
2440
2406
|
"auditlog.filters": "Filtros",
|
|
2441
2407
|
"auditlog.filters.action": "Ação",
|
|
2442
2408
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
@@ -2451,31 +2417,31 @@ const ptBR = {
|
|
|
2451
2417
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "já adicionado",
|
|
2452
2418
|
"auditlog.calendar.state.future": "indisponível, data futura",
|
|
2453
2419
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2454
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
2420
|
+
"auditlog.action.login_success": "Usuário autenticado com sucesso via OIDC e obteve acesso.",
|
|
2455
2421
|
"auditlog.action.user_created": "Uma nova conta de administrador Strapi foi criada para este usuário em seu primeiro login OIDC.",
|
|
2456
|
-
"auditlog.action.logout": "
|
|
2457
|
-
"auditlog.action.session_expired": "O token de acesso OIDC havia expirado no momento
|
|
2422
|
+
"auditlog.action.logout": "Usuário fez logout e sua sessão OIDC foi encerrada.",
|
|
2423
|
+
"auditlog.action.session_expired": "O token de acesso OIDC havia expirado no momento do logout do usuário, então a sessão do provedor não pôde ser encerrada remotamente.",
|
|
2458
2424
|
"auditlog.action.login_failure": "Ocorreu um erro inesperado durante o fluxo de login OIDC.",
|
|
2459
2425
|
"auditlog.action.missing_code": "O callback OIDC foi recebido sem um código de autorização. Isso pode indicar um provedor mal configurado ou uma solicitação adulterada.",
|
|
2460
2426
|
"auditlog.action.state_mismatch": "O parâmetro de estado no callback não correspondeu ao armazenado na sessão. Isso pode indicar uma tentativa de CSRF ou uma sessão de login expirada.",
|
|
2461
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "O nonce no token
|
|
2427
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "O nonce no token ID não correspondeu ao gerado no login. Isso pode indicar um ataque de replay de token.",
|
|
2462
2428
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "O código de autorização não pôde ser trocado por tokens. O provedor OIDC rejeitou a solicitação.",
|
|
2463
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "O endereço de e-mail do usuário não está na lista de
|
|
2429
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "O endereço de e-mail do usuário não está na lista de permitidos. Acesso negado.",
|
|
2464
2430
|
"auditlog.action.email_not_verified": "O provedor OIDC não confirmou o endereço de e-mail do usuário como verificado. Acesso negado.",
|
|
2465
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "O token
|
|
2431
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "O token ID falhou na validação de assinatura, emissor, audiência ou expiração. Acesso negado.",
|
|
2466
2432
|
"auth.page.authenticating.title": "Autenticando...",
|
|
2467
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript
|
|
2468
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve estar habilitado para a autenticação
|
|
2469
|
-
"auth.page.error.title": "Falha na
|
|
2433
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Necessário",
|
|
2434
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve estar habilitado para a autenticação completar.",
|
|
2435
|
+
"auth.page.error.title": "Falha na Autenticação",
|
|
2470
2436
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Voltar para login",
|
|
2471
|
-
"user.missing_code": "Código de autorização não
|
|
2472
|
-
"user.invalid_state": "Parâmetro de estado
|
|
2473
|
-
"user.signInError": "Falha na autenticação.
|
|
2437
|
+
"user.missing_code": "Código de autorização não recebido do provedor OIDC.",
|
|
2438
|
+
"user.invalid_state": "Parâmetro de estado incompatível. Por favor, reinicie o fluxo de login.",
|
|
2439
|
+
"user.signInError": "Falha na autenticação. Por favor, tente novamente.",
|
|
2474
2440
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2475
2441
|
"settings.configuration": "Configuração",
|
|
2476
2442
|
"audit.login_failure": "Erro: {message}",
|
|
2477
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
2478
|
-
"audit.user_created": "
|
|
2443
|
+
"audit.roles_updated": "Papéis atualizados para: {roles}",
|
|
2444
|
+
"audit.user_created": "Papéis atribuídos: {roles}"
|
|
2479
2445
|
};
|
|
2480
2446
|
const __vite_glob_0_16 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2481
2447
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2483,8 +2449,8 @@ const __vite_glob_0_16 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2483
2449
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2484
2450
|
const pt = {
|
|
2485
2451
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
2486
|
-
"page.title": "
|
|
2487
|
-
"roles.notes": "Selecione
|
|
2452
|
+
"page.title": "Configurar definições de início de sessão OIDC do administrador e visualizar logs",
|
|
2453
|
+
"roles.notes": "Selecione o(s) papel(is) predefinido(s) atribuído(s) a novos utilizadores no primeiro início de sessão. Esta definição não afeta utilizadores existentes.",
|
|
2488
2454
|
"page.save": "Guardar alterações",
|
|
2489
2455
|
"page.save.success": "Definições atualizadas",
|
|
2490
2456
|
"page.save.error": "Falha na atualização.",
|
|
@@ -2492,18 +2458,18 @@ const pt = {
|
|
|
2492
2458
|
"page.cancel": "Cancelar",
|
|
2493
2459
|
"common.remove": "Remover {label}",
|
|
2494
2460
|
"page.ok": "OK",
|
|
2495
|
-
"roles.title": "
|
|
2496
|
-
"roles.placeholder": "Selecionar
|
|
2497
|
-
"whitelist.title": "Lista
|
|
2461
|
+
"roles.title": "Papel(is) Predefinido(s)",
|
|
2462
|
+
"roles.placeholder": "Selecionar papel(is) predefinido(s)",
|
|
2463
|
+
"whitelist.title": "Lista de Permitidos",
|
|
2498
2464
|
"whitelist.error.unique": "Endereço de e-mail já registado.",
|
|
2499
|
-
"whitelist.description": "
|
|
2465
|
+
"whitelist.description": "Restringir autenticação OIDC a endereços de e-mail específicos. Utilizadores recebem papéis do mapeamento de papéis OIDC predefinido ou do grupo OIDC deles.",
|
|
2500
2466
|
"alert.title.success": "Sucesso",
|
|
2501
2467
|
"alert.title.error": "Erro",
|
|
2502
2468
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
2503
|
-
"pagination.previous": "Ir para
|
|
2504
|
-
"pagination.page": "Ir para
|
|
2505
|
-
"pagination.next": "Ir para
|
|
2506
|
-
"whitelist.table.no": "N
|
|
2469
|
+
"pagination.previous": "Ir para página anterior",
|
|
2470
|
+
"pagination.page": "Ir para página {page}",
|
|
2471
|
+
"pagination.next": "Ir para próxima página",
|
|
2472
|
+
"whitelist.table.no": "Nº",
|
|
2507
2473
|
"whitelist.table.email": "E-mail",
|
|
2508
2474
|
"whitelist.table.created": "Criado em",
|
|
2509
2475
|
"whitelist.delete.title": "Confirmação",
|
|
@@ -2515,40 +2481,38 @@ const pt = {
|
|
|
2515
2481
|
"whitelist.table.empty": "Nenhum endereço de e-mail",
|
|
2516
2482
|
"whitelist.delete.label": "Eliminar",
|
|
2517
2483
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2518
|
-
"enforce.title": "Impor
|
|
2484
|
+
"enforce.title": "Impor Início de Sessão OIDC",
|
|
2519
2485
|
"enforce.toggle.enabled": "Ativado",
|
|
2520
2486
|
"enforce.toggle.disabled": "Desativado",
|
|
2521
|
-
"enforce.warning": "Certifique-se de que
|
|
2487
|
+
"enforce.warning": "Certifique-se de que OIDC está configurado corretamente antes de guardar alterações. Não poderá iniciar sessão normalmente.",
|
|
2522
2488
|
"enforce.config.info": "A imposição é controlada pela variável de configuração OIDC_ENFORCE e não pode ser alterada aqui.",
|
|
2523
|
-
"login.settings.title": "Definições de
|
|
2489
|
+
"login.settings.title": "Definições de Início de Sessão",
|
|
2524
2490
|
"login.sso": "Iniciar sessão via SSO",
|
|
2525
2491
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# entrada} other {# entradas}}",
|
|
2526
2492
|
"whitelist.import": "Importar",
|
|
2527
|
-
"
|
|
2528
|
-
"
|
|
2529
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Eliminar
|
|
2530
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Isto removerá permanentemente
|
|
2531
|
-
"whitelist.import.error": "Ficheiro inválido — esperava uma matriz JSON de objetos com um campo de e-mail.",
|
|
2493
|
+
"button.export": "Exportar",
|
|
2494
|
+
"button.deleteAll": "Eliminar tudo",
|
|
2495
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Eliminar Todas as Entradas",
|
|
2496
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Isto removerá permanentemente {count, plural, one {# entrada} other {# entradas}} da lista de permitidos. Alterações não guardadas serão perdidas.",
|
|
2497
|
+
"whitelist.import.error": "Ficheiro inválido — esperava-se uma matriz JSON de objetos com um campo de e-mail.",
|
|
2532
2498
|
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# nova entrada} other {# novas entradas}} importada(s).",
|
|
2533
|
-
"whitelist.import.none": "Nenhuma nova
|
|
2534
|
-
"unsaved.title": "Alterações
|
|
2499
|
+
"whitelist.import.none": "Nenhuma entrada nova — todos os e-mails já estão na lista de permitidos.",
|
|
2500
|
+
"unsaved.title": "Alterações Não Guardadas",
|
|
2535
2501
|
"unsaved.description": "Tem alterações não guardadas que serão perdidas se sair. Deseja continuar?",
|
|
2536
2502
|
"unsaved.confirm": "Sair",
|
|
2537
2503
|
"unsaved.cancel": "Ficar",
|
|
2538
|
-
"auditlog.title": "
|
|
2539
|
-
"auditlog.
|
|
2540
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Carimbo de data/hora",
|
|
2504
|
+
"auditlog.title": "Logs de Auditoria",
|
|
2505
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Data/Hora",
|
|
2541
2506
|
"auditlog.table.action": "Ação",
|
|
2542
2507
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2543
2508
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2544
2509
|
"auditlog.table.details": "Detalhes",
|
|
2545
|
-
"auditlog.table.empty": "Nenhuma entrada de
|
|
2546
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2547
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2548
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2549
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2550
|
-
"auditlog.
|
|
2551
|
-
"auditlog.export.error": "Falha ao exportar os registos de auditoria",
|
|
2510
|
+
"auditlog.table.empty": "Nenhuma entrada de log de auditoria",
|
|
2511
|
+
"auditlog.clear.title": "Eliminar Todos os Logs",
|
|
2512
|
+
"auditlog.clear.description": "Isto eliminará permanentemente {count, plural, one {# entrada de log de auditoria} other {# entradas de log de auditoria}}. Esta ação não pode ser desfeita.",
|
|
2513
|
+
"auditlog.clear.success": "Logs de auditoria eliminados",
|
|
2514
|
+
"auditlog.clear.error": "Falha ao eliminar logs de auditoria",
|
|
2515
|
+
"auditlog.export.error": "Falha ao exportar logs de auditoria",
|
|
2552
2516
|
"auditlog.filters": "Filtros",
|
|
2553
2517
|
"auditlog.filters.action": "Ação",
|
|
2554
2518
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
@@ -2557,37 +2521,37 @@ const pt = {
|
|
|
2557
2521
|
"auditlog.filters.clear": "Limpar filtros",
|
|
2558
2522
|
"auditlog.filters.empty": "Nenhuma entrada corresponde aos filtros atuais",
|
|
2559
2523
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Mês anterior",
|
|
2560
|
-
"auditlog.calendar.nextMonth": "
|
|
2524
|
+
"auditlog.calendar.nextMonth": "Próximo mês",
|
|
2561
2525
|
"auditlog.calendar.state.today": "hoje",
|
|
2562
2526
|
"auditlog.calendar.state.selected": "selecionado",
|
|
2563
2527
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "já adicionado",
|
|
2564
2528
|
"auditlog.calendar.state.future": "indisponível, data futura",
|
|
2565
2529
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2566
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
2530
|
+
"auditlog.action.login_success": "Utilizador autenticado com sucesso via OIDC e obteve acesso.",
|
|
2567
2531
|
"auditlog.action.user_created": "Uma nova conta de administrador Strapi foi criada para este utilizador no primeiro início de sessão OIDC.",
|
|
2568
|
-
"auditlog.action.logout": "
|
|
2569
|
-
"auditlog.action.session_expired": "O token de acesso OIDC tinha expirado no momento em que o utilizador terminou
|
|
2532
|
+
"auditlog.action.logout": "Utilizador terminou sessão e a sua sessão OIDC foi encerrada.",
|
|
2533
|
+
"auditlog.action.session_expired": "O token de acesso OIDC tinha expirado no momento em que o utilizador terminou sessão, então a sessão do fornecedor não pôde ser encerrada remotamente.",
|
|
2570
2534
|
"auditlog.action.login_failure": "Ocorreu um erro inesperado durante o fluxo de início de sessão OIDC.",
|
|
2571
2535
|
"auditlog.action.missing_code": "O callback OIDC foi recebido sem um código de autorização. Isto pode indicar um fornecedor mal configurado ou um pedido adulterado.",
|
|
2572
2536
|
"auditlog.action.state_mismatch": "O parâmetro de estado no callback não correspondeu ao armazenado na sessão. Isto pode indicar uma tentativa de CSRF ou uma sessão de início de sessão expirada.",
|
|
2573
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "O nonce no token
|
|
2537
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "O nonce no token ID não correspondeu ao gerado no início de sessão. Isto pode indicar um ataque de replay de token.",
|
|
2574
2538
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "O código de autorização não pôde ser trocado por tokens. O fornecedor OIDC rejeitou o pedido.",
|
|
2575
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "O endereço de e-mail do utilizador não está na lista
|
|
2539
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "O endereço de e-mail do utilizador não está na lista de permitidos. Acesso negado.",
|
|
2576
2540
|
"auditlog.action.email_not_verified": "O fornecedor OIDC não confirmou o endereço de e-mail do utilizador como verificado. Acesso negado.",
|
|
2577
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "O token
|
|
2541
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "O token ID falhou na validação de assinatura, emissor, audiência ou expiração. Acesso negado.",
|
|
2578
2542
|
"auth.page.authenticating.title": "A autenticar...",
|
|
2579
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript
|
|
2580
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve estar ativado para a autenticação
|
|
2581
|
-
"auth.page.error.title": "Falha na
|
|
2543
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Necessário",
|
|
2544
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript deve estar ativado para a autenticação completar.",
|
|
2545
|
+
"auth.page.error.title": "Falha na Autenticação",
|
|
2582
2546
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Voltar ao início de sessão",
|
|
2583
|
-
"user.missing_code": "Código de autorização não
|
|
2584
|
-
"user.invalid_state": "Parâmetro de estado
|
|
2585
|
-
"user.signInError": "Falha na autenticação.
|
|
2547
|
+
"user.missing_code": "Código de autorização não recebido do fornecedor OIDC.",
|
|
2548
|
+
"user.invalid_state": "Parâmetro de estado incompatível. Por favor, reinicie o fluxo de início de sessão.",
|
|
2549
|
+
"user.signInError": "Falha na autenticação. Por favor, tente novamente.",
|
|
2586
2550
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2587
2551
|
"settings.configuration": "Configuração",
|
|
2588
2552
|
"audit.login_failure": "Erro: {message}",
|
|
2589
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
2590
|
-
"audit.user_created": "
|
|
2553
|
+
"audit.roles_updated": "Papéis atualizados para: {roles}",
|
|
2554
|
+
"audit.user_created": "Papéis atribuídos: {roles}"
|
|
2591
2555
|
};
|
|
2592
2556
|
const __vite_glob_0_17 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2593
2557
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2595,11 +2559,11 @@ const __vite_glob_0_17 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2595
2559
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2596
2560
|
const ru = {
|
|
2597
2561
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Плагин OIDC",
|
|
2598
|
-
"page.title": "
|
|
2599
|
-
"roles.notes": "Выберите роль
|
|
2562
|
+
"page.title": "Настройка параметров входа OIDC администратора и просмотр журналов",
|
|
2563
|
+
"roles.notes": "Выберите роль(и) по умолчанию, назначаемую новым пользователям при первом входе. Этот параметр не влияет на существующих пользователей.",
|
|
2600
2564
|
"page.save": "Сохранить изменения",
|
|
2601
2565
|
"page.save.success": "Настройки обновлены",
|
|
2602
|
-
"page.save.error": "
|
|
2566
|
+
"page.save.error": "Обновление не удалось.",
|
|
2603
2567
|
"page.add": "Добавить",
|
|
2604
2568
|
"page.cancel": "Отмена",
|
|
2605
2569
|
"common.remove": "Удалить {label}",
|
|
@@ -2608,7 +2572,7 @@ const ru = {
|
|
|
2608
2572
|
"roles.placeholder": "Выберите роль(и) по умолчанию",
|
|
2609
2573
|
"whitelist.title": "Белый список",
|
|
2610
2574
|
"whitelist.error.unique": "Адрес электронной почты уже зарегистрирован.",
|
|
2611
|
-
"whitelist.description": "
|
|
2575
|
+
"whitelist.description": "Ограничить аутентификацию OIDC конкретными адресами электронной почты. Пользователи получают роли из стандартного сопоставления ролей OIDC или своей группы OIDC.",
|
|
2612
2576
|
"alert.title.success": "Успех",
|
|
2613
2577
|
"alert.title.error": "Ошибка",
|
|
2614
2578
|
"alert.title.info": "Информация",
|
|
@@ -2630,34 +2594,32 @@ const ru = {
|
|
|
2630
2594
|
"enforce.title": "Обязательный вход через OIDC",
|
|
2631
2595
|
"enforce.toggle.enabled": "Включено",
|
|
2632
2596
|
"enforce.toggle.disabled": "Отключено",
|
|
2633
|
-
"enforce.warning": "Убедитесь, что OIDC настроен правильно,
|
|
2597
|
+
"enforce.warning": "Убедитесь, что OIDC настроен правильно, прежде чем сохранять изменения. Вы не сможете войти обычным способом.",
|
|
2634
2598
|
"enforce.config.info": "Принудительное применение контролируется переменной конфигурации OIDC_ENFORCE и не может быть изменено здесь.",
|
|
2635
|
-
"login.settings.title": "
|
|
2599
|
+
"login.settings.title": "Параметры входа",
|
|
2636
2600
|
"login.sso": "Вход через SSO",
|
|
2637
2601
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# запись} few {# записи} many {# записей} other {# записей}}",
|
|
2638
2602
|
"whitelist.import": "Импорт",
|
|
2639
|
-
"
|
|
2640
|
-
"
|
|
2603
|
+
"button.export": "Экспорт",
|
|
2604
|
+
"button.deleteAll": "Удалить все",
|
|
2641
2605
|
"whitelist.delete.all.title": "Удалить все записи",
|
|
2642
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Это навсегда удалит
|
|
2606
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Это навсегда удалит {count, plural, one {# запись} few {# записи} many {# записей} other {# записей}} из белого списка. Несохраненные изменения будут потеряны.",
|
|
2643
2607
|
"whitelist.import.error": "Неверный файл — ожидался массив JSON объектов с полем электронной почты.",
|
|
2644
2608
|
"whitelist.import.success": "Импортировано {count, plural, one {# новая запись} few {# новые записи} many {# новых записей} other {# новых записей}}.",
|
|
2645
|
-
"whitelist.import.none": "
|
|
2609
|
+
"whitelist.import.none": "Новых записей нет — все адреса электронной почты уже находятся в белом списке.",
|
|
2646
2610
|
"unsaved.title": "Несохраненные изменения",
|
|
2647
|
-
"unsaved.description": "У вас есть несохраненные изменения, которые будут
|
|
2648
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
2611
|
+
"unsaved.description": "У вас есть несохраненные изменения, которые будут потеряны, если вы уйдете. Хотите продолжить?",
|
|
2612
|
+
"unsaved.confirm": "Уйти",
|
|
2649
2613
|
"unsaved.cancel": "Остаться",
|
|
2650
2614
|
"auditlog.title": "Журналы аудита",
|
|
2651
|
-
"auditlog.
|
|
2652
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Временная метка",
|
|
2615
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Отметка времени",
|
|
2653
2616
|
"auditlog.table.action": "Действие",
|
|
2654
2617
|
"auditlog.table.email": "Электронная почта",
|
|
2655
2618
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2656
2619
|
"auditlog.table.details": "Подробности",
|
|
2657
2620
|
"auditlog.table.empty": "Нет записей в журнале аудита",
|
|
2658
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2659
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2660
|
-
"auditlog.clear.description": "Это навсегда удалит все {count, plural, one {# запись журнала аудита} few {# записи журнала аудита} many {# записей журнала аудита} other {# записей журнала аудита}}. Это действие нельзя отменить.",
|
|
2621
|
+
"auditlog.clear.title": "Удалить все журналы",
|
|
2622
|
+
"auditlog.clear.description": "Это навсегда удалит {count, plural, one {# запись журнала аудита} few {# записи журнала аудита} many {# записей журнала аудита} other {# записей журнала аудита}}. Это действие нельзя отменить.",
|
|
2661
2623
|
"auditlog.clear.success": "Журналы аудита очищены",
|
|
2662
2624
|
"auditlog.clear.error": "Не удалось очистить журналы аудита",
|
|
2663
2625
|
"auditlog.export.error": "Не удалось экспортировать журналы аудита",
|
|
@@ -2675,18 +2637,18 @@ const ru = {
|
|
|
2675
2637
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "уже добавлено",
|
|
2676
2638
|
"auditlog.calendar.state.future": "недоступно, будущая дата",
|
|
2677
2639
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2678
|
-
"auditlog.action.login_success": "Пользователь успешно
|
|
2640
|
+
"auditlog.action.login_success": "Пользователь успешно аутентифицирован через OIDC и получил доступ.",
|
|
2679
2641
|
"auditlog.action.user_created": "Новая учетная запись администратора Strapi была создана для этого пользователя при его первом входе через OIDC.",
|
|
2680
2642
|
"auditlog.action.logout": "Пользователь вышел из системы, и его сеанс OIDC был завершен.",
|
|
2681
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
2682
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Во время потока входа
|
|
2683
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Обратный вызов OIDC был получен без кода авторизации. Это может указывать на неправильно настроенного провайдера или
|
|
2643
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Маркер доступа OIDC истек к моменту выхода пользователя из системы, поэтому сеанс провайдера не мог быть завершен удаленно.",
|
|
2644
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Во время потока входа OIDC произошла непредвиденная ошибка.",
|
|
2645
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Обратный вызов OIDC был получен без кода авторизации. Это может указывать на неправильно настроенного провайдера или подделанный запрос.",
|
|
2684
2646
|
"auditlog.action.state_mismatch": "Параметр состояния в обратном вызове не соответствовал сохраненному в сеансе. Это может указывать на попытку CSRF или истекший сеанс входа.",
|
|
2685
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce в токене
|
|
2647
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce в идентификационном токене не соответствовал сгенерированному при входе. Это может указывать на атаку воспроизведения токена.",
|
|
2686
2648
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Код авторизации не удалось обменять на токены. Провайдер OIDC отклонил запрос.",
|
|
2687
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Адрес электронной почты пользователя отсутствует в белом списке.
|
|
2688
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "Провайдер OIDC не подтвердил адрес электронной почты пользователя как проверенный.
|
|
2689
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "
|
|
2649
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Адрес электронной почты пользователя отсутствует в белом списке. В доступе отказано.",
|
|
2650
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Провайдер OIDC не подтвердил адрес электронной почты пользователя как проверенный. В доступе отказано.",
|
|
2651
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Идентификационный токен не прошел валидацию подписи, издателя, аудитории или срока действия. В доступе отказано.",
|
|
2690
2652
|
"auth.page.authenticating.title": "Аутентификация...",
|
|
2691
2653
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Требуется JavaScript",
|
|
2692
2654
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Для завершения аутентификации должен быть включен JavaScript.",
|
|
@@ -2694,11 +2656,11 @@ const ru = {
|
|
|
2694
2656
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Вернуться ко входу",
|
|
2695
2657
|
"user.missing_code": "Код авторизации не был получен от провайдера OIDC.",
|
|
2696
2658
|
"user.invalid_state": "Несоответствие параметра состояния. Пожалуйста, перезапустите поток входа.",
|
|
2697
|
-
"user.signInError": "Ошибка аутентификации. Пожалуйста, попробуйте
|
|
2659
|
+
"user.signInError": "Ошибка аутентификации. Пожалуйста, попробуйте снова.",
|
|
2698
2660
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2699
2661
|
"settings.configuration": "Конфигурация",
|
|
2700
2662
|
"audit.login_failure": "Ошибка: {message}",
|
|
2701
|
-
"audit.roles_updated": "Роли обновлены
|
|
2663
|
+
"audit.roles_updated": "Роли обновлены на: {roles}",
|
|
2702
2664
|
"audit.user_created": "Назначенные роли: {roles}"
|
|
2703
2665
|
};
|
|
2704
2666
|
const __vite_glob_0_18 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
@@ -2707,8 +2669,8 @@ const __vite_glob_0_18 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2707
2669
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2708
2670
|
const sk = {
|
|
2709
2671
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC plugin",
|
|
2710
|
-
"page.title": "
|
|
2711
|
-
"roles.notes": "Vyberte predvolenú/é
|
|
2672
|
+
"page.title": "Konfigurovať nastavenia prihlásenia OIDC administrátora a zobraziť logy",
|
|
2673
|
+
"roles.notes": "Vyberte predvolenú/é rolu/roly priradenú/é novým používateľom pri ich prvom prihlásení. Toto nastavenie neovplyvňuje existujúcich používateľov.",
|
|
2712
2674
|
"page.save": "Uložiť zmeny",
|
|
2713
2675
|
"page.save.success": "Nastavenia aktualizované",
|
|
2714
2676
|
"page.save.error": "Aktualizácia zlyhala.",
|
|
@@ -2717,62 +2679,60 @@ const sk = {
|
|
|
2717
2679
|
"common.remove": "Odstrániť {label}",
|
|
2718
2680
|
"page.ok": "OK",
|
|
2719
2681
|
"roles.title": "Predvolená/é rola/roly",
|
|
2720
|
-
"roles.placeholder": "
|
|
2721
|
-
"whitelist.title": "
|
|
2682
|
+
"roles.placeholder": "Vybrať predvolenú/é rolu/roly",
|
|
2683
|
+
"whitelist.title": "Biela listina",
|
|
2722
2684
|
"whitelist.error.unique": "E-mailová adresa je už zaregistrovaná.",
|
|
2723
|
-
"whitelist.description": "
|
|
2685
|
+
"whitelist.description": "Obmedziť OIDC autentifikáciu na konkrétne e-mailové adresy. Používatelia získavajú roly z predvoleného mapovania rolí OIDC alebo svojej skupiny OIDC.",
|
|
2724
2686
|
"alert.title.success": "Úspech",
|
|
2725
2687
|
"alert.title.error": "Chyba",
|
|
2726
2688
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
2727
|
-
"pagination.previous": "Prejsť na predchádzajúcu
|
|
2728
|
-
"pagination.page": "Prejsť na
|
|
2729
|
-
"pagination.next": "Prejsť na ďalšiu
|
|
2689
|
+
"pagination.previous": "Prejsť na predchádzajúcu stranu",
|
|
2690
|
+
"pagination.page": "Prejsť na stranu {page}",
|
|
2691
|
+
"pagination.next": "Prejsť na ďalšiu stranu",
|
|
2730
2692
|
"whitelist.table.no": "Č.",
|
|
2731
2693
|
"whitelist.table.email": "E-mail",
|
|
2732
2694
|
"whitelist.table.created": "Vytvorené",
|
|
2733
2695
|
"whitelist.delete.title": "Potvrdenie",
|
|
2734
2696
|
"whitelist.delete.description": "Ste si istí, že chcete vymazať:",
|
|
2735
|
-
"whitelist.delete.note": "Tým sa
|
|
2697
|
+
"whitelist.delete.note": "Tým sa nevymaže používateľský účet v Strapi.",
|
|
2736
2698
|
"whitelist.toggle.enabled": "Povolené",
|
|
2737
2699
|
"whitelist.toggle.disabled": "Zakázané",
|
|
2738
2700
|
"whitelist.email.placeholder": "E-mailová adresa",
|
|
2739
2701
|
"whitelist.table.empty": "Žiadne e-mailové adresy",
|
|
2740
2702
|
"whitelist.delete.label": "Vymazať",
|
|
2741
2703
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
2742
|
-
"enforce.title": "Vynútiť prihlásenie
|
|
2704
|
+
"enforce.title": "Vynútiť OIDC prihlásenie",
|
|
2743
2705
|
"enforce.toggle.enabled": "Povolené",
|
|
2744
2706
|
"enforce.toggle.disabled": "Zakázané",
|
|
2745
|
-
"enforce.warning": "
|
|
2707
|
+
"enforce.warning": "Uistite sa, že OIDC je správne nastavené pred uložením zmien. Nebudete sa môcť normálne prihlásiť.",
|
|
2746
2708
|
"enforce.config.info": "Vynucovanie je riadené konfiguračnou premennou OIDC_ENFORCE a nemožno ho tu zmeniť.",
|
|
2747
2709
|
"login.settings.title": "Nastavenia prihlásenia",
|
|
2748
2710
|
"login.sso": "Prihlásiť sa cez SSO",
|
|
2749
|
-
"pagination.total": "{count, plural, one {#
|
|
2711
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# záznam} few {# záznamy} many {# záznamov} other {# záznamov}}",
|
|
2750
2712
|
"whitelist.import": "Importovať",
|
|
2751
|
-
"
|
|
2752
|
-
"
|
|
2753
|
-
"whitelist.delete.all.title": "Vymazať všetky
|
|
2754
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
2755
|
-
"whitelist.import.error": "Neplatný súbor —
|
|
2756
|
-
"whitelist.import.success": "Importované {count, plural, one {#
|
|
2757
|
-
"whitelist.import.none": "Žiadne nové položky — všetky e-maily sú už na
|
|
2713
|
+
"button.export": "Exportovať",
|
|
2714
|
+
"button.deleteAll": "Vymazať všetko",
|
|
2715
|
+
"whitelist.delete.all.title": "Vymazať všetky záznamy",
|
|
2716
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Toto natrvalo odstráni {count, plural, one {# záznam} few {# záznamy} many {# záznamov} other {# záznamov}} z bielej listiny. Neuložené zmeny budú stratené.",
|
|
2717
|
+
"whitelist.import.error": "Neplatný súbor — očakával sa JSON array objektov s e-mailovým poľom.",
|
|
2718
|
+
"whitelist.import.success": "Importované {count, plural, one {# nový záznam} few {# nové záznamy} many {# nových záznamov} other {# nových záznamov}}.",
|
|
2719
|
+
"whitelist.import.none": "Žiadne nové položky — všetky e-maily sú už na bielej listine.",
|
|
2758
2720
|
"unsaved.title": "Neuložené zmeny",
|
|
2759
|
-
"unsaved.description": "Máte neuložené zmeny, ktoré
|
|
2721
|
+
"unsaved.description": "Máte neuložené zmeny, ktoré budú stratené, ak odídete. Chcete pokračovať?",
|
|
2760
2722
|
"unsaved.confirm": "Odísť",
|
|
2761
2723
|
"unsaved.cancel": "Zostať",
|
|
2762
|
-
"auditlog.title": "Auditné
|
|
2763
|
-
"auditlog.export": "Stiahnuť",
|
|
2724
|
+
"auditlog.title": "Auditné logy",
|
|
2764
2725
|
"auditlog.table.timestamp": "Časová pečiatka",
|
|
2765
2726
|
"auditlog.table.action": "Akcia",
|
|
2766
2727
|
"auditlog.table.email": "E-mail",
|
|
2767
2728
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2768
2729
|
"auditlog.table.details": "Podrobnosti",
|
|
2769
|
-
"auditlog.table.empty": "Žiadne položky auditného
|
|
2770
|
-
"auditlog.clear": "Vymazať
|
|
2771
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2772
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2773
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2774
|
-
"auditlog.
|
|
2775
|
-
"auditlog.export.error": "Nepodarilo sa exportovať auditné protokoly",
|
|
2730
|
+
"auditlog.table.empty": "Žiadne položky auditného logu",
|
|
2731
|
+
"auditlog.clear.title": "Vymazať všetky logy",
|
|
2732
|
+
"auditlog.clear.description": "Toto natrvalo vymaže {count, plural, one {# položku auditného logu} few {# položky auditného logu} many {# položiek auditného logu} other {# položiek auditného logu}}. Túto akciu nemožno vrátiť späť.",
|
|
2733
|
+
"auditlog.clear.success": "Auditné logy vymazané",
|
|
2734
|
+
"auditlog.clear.error": "Nepodarilo sa vymazať auditné logy",
|
|
2735
|
+
"auditlog.export.error": "Nepodarilo sa exportovať auditné logy",
|
|
2776
2736
|
"auditlog.filters": "Filtre",
|
|
2777
2737
|
"auditlog.filters.action": "Akcia",
|
|
2778
2738
|
"auditlog.filters.email": "E-mail",
|
|
@@ -2787,31 +2747,31 @@ const sk = {
|
|
|
2787
2747
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "už pridané",
|
|
2788
2748
|
"auditlog.calendar.state.future": "nedostupné, budúci dátum",
|
|
2789
2749
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2790
|
-
"auditlog.action.login_success": "Používateľ bol úspešne
|
|
2791
|
-
"auditlog.action.user_created": "Pri prvom prihlásení
|
|
2792
|
-
"auditlog.action.logout": "Používateľ sa odhlásil a jeho relácia
|
|
2793
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
2794
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Počas
|
|
2795
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC callback bol prijatý bez autorizačného kódu. To môže naznačovať nesprávne nakonfigurovaného poskytovateľa alebo
|
|
2796
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter stavu v callbacku
|
|
2797
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce v ID tokene
|
|
2798
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorizačný kód
|
|
2799
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "E-mailová adresa používateľa nie je na
|
|
2800
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "
|
|
2801
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID token zlyhal pri
|
|
2802
|
-
"auth.page.authenticating.title": "
|
|
2803
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "
|
|
2804
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Na dokončenie
|
|
2805
|
-
"auth.page.error.title": "
|
|
2750
|
+
"auditlog.action.login_success": "Používateľ bol úspešne autentifikovaný cez OIDC a bol mu udelený prístup.",
|
|
2751
|
+
"auditlog.action.user_created": "Pri prvom OIDC prihlásení bol pre tohto používateľa vytvorený nový účet administrátora Strapi.",
|
|
2752
|
+
"auditlog.action.logout": "Používateľ sa odhlásil a jeho OIDC relácia bola ukončená.",
|
|
2753
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Prístupový token OIDC vypršal v čase, keď sa používateľ odhlásil, takže relácia poskytovateľa nemohla byť ukončená vzdialene.",
|
|
2754
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Počas OIDC prihlasovacieho toku došlo k neočakávanej chybe.",
|
|
2755
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC callback bol prijatý bez autorizačného kódu. To môže naznačovať nesprávne nakonfigurovaného poskytovateľa alebo poškodený dopyt.",
|
|
2756
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Parameter stavu v callbacku sa nezhodoval s tým uloženým v relácii. To môže naznačovať pokus o CSRF alebo vypršanú prihlasovaciu reláciu.",
|
|
2757
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce v ID tokene sa nezhodovala s tou vygenerovanou pri prihlásení. To môže naznačovať útok replay tokenu.",
|
|
2758
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Autorizačný kód nemohol byť vymenený za tokeny. OIDC poskytovateľ odmietol dopyt.",
|
|
2759
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "E-mailová adresa používateľa nie je na bielej listine. Prístup bol zamietnutý.",
|
|
2760
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC poskytovateľ nepotvrdil e-mailovú adresu používateľa ako overenú. Prístup bol zamietnutý.",
|
|
2761
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID token zlyhal pri validácii podpisu, vydavateľa, publika alebo exspirácie. Prístup bol zamietnutý.",
|
|
2762
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Autentifikácia...",
|
|
2763
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript je vyžadovaný",
|
|
2764
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Na dokončenie autentifikácie musí byť povolený JavaScript.",
|
|
2765
|
+
"auth.page.error.title": "Autentifikácia zlyhala",
|
|
2806
2766
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Späť na prihlásenie",
|
|
2807
|
-
"user.missing_code": "Autorizačný kód nebol
|
|
2808
|
-
"user.invalid_state": "Nezhoda parametra stavu.
|
|
2809
|
-
"user.signInError": "
|
|
2767
|
+
"user.missing_code": "Autorizačný kód nebol od poskytovateľa OIDC prijatý.",
|
|
2768
|
+
"user.invalid_state": "Nezhoda parametra stavu. Prosím, reštartujte prihlasovací tok.",
|
|
2769
|
+
"user.signInError": "Autentifikácia zlyhala. Prosím, skúste to znova.",
|
|
2810
2770
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
2811
2771
|
"settings.configuration": "Konfigurácia",
|
|
2812
2772
|
"audit.login_failure": "Chyba: {message}",
|
|
2813
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
2814
|
-
"audit.user_created": "Priradené
|
|
2773
|
+
"audit.roles_updated": "Roly aktualizované na: {roles}",
|
|
2774
|
+
"audit.user_created": "Priradené roly: {roles}"
|
|
2815
2775
|
};
|
|
2816
2776
|
const __vite_glob_0_19 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
2817
2777
|
__proto__: null,
|
|
@@ -2819,8 +2779,8 @@ const __vite_glob_0_19 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2819
2779
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2820
2780
|
const sv = {
|
|
2821
2781
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC-plugin",
|
|
2822
|
-
"page.title": "Konfigurera
|
|
2823
|
-
"roles.notes": "Välj
|
|
2782
|
+
"page.title": "Konfigurera admin OIDC-inloggningsinställningar och visa loggar",
|
|
2783
|
+
"roles.notes": "Välj standardroll(er) som tilldelas nya användare vid deras första inloggning. Denna inställning påverkar inte befintliga användare.",
|
|
2824
2784
|
"page.save": "Spara ändringar",
|
|
2825
2785
|
"page.save.success": "Inställningar uppdaterade",
|
|
2826
2786
|
"page.save.error": "Uppdatering misslyckades.",
|
|
@@ -2832,7 +2792,7 @@ const sv = {
|
|
|
2832
2792
|
"roles.placeholder": "Välj standardroll(er)",
|
|
2833
2793
|
"whitelist.title": "Vitlista",
|
|
2834
2794
|
"whitelist.error.unique": "E-postadressen är redan registrerad.",
|
|
2835
|
-
"whitelist.description": "Begränsa OIDC-autentisering till specifika e-postadresser. Användare får roller från standard OIDC-
|
|
2795
|
+
"whitelist.description": "Begränsa OIDC-autentisering till specifika e-postadresser. Användare får roller från standard OIDC-rollmappning eller sin OIDC-grupp.",
|
|
2836
2796
|
"alert.title.success": "Framgång",
|
|
2837
2797
|
"alert.title.error": "Fel",
|
|
2838
2798
|
"alert.title.info": "Info",
|
|
@@ -2841,7 +2801,7 @@ const sv = {
|
|
|
2841
2801
|
"pagination.next": "Gå till nästa sida",
|
|
2842
2802
|
"whitelist.table.no": "Nr.",
|
|
2843
2803
|
"whitelist.table.email": "E-post",
|
|
2844
|
-
"whitelist.table.created": "Skapad",
|
|
2804
|
+
"whitelist.table.created": "Skapad den",
|
|
2845
2805
|
"whitelist.delete.title": "Bekräftelse",
|
|
2846
2806
|
"whitelist.delete.description": "Är du säker på att du vill ta bort:",
|
|
2847
2807
|
"whitelist.delete.note": "Detta tar inte bort användarkontot i Strapi.",
|
|
@@ -2854,34 +2814,32 @@ const sv = {
|
|
|
2854
2814
|
"enforce.title": "Framtvinga OIDC-inloggning",
|
|
2855
2815
|
"enforce.toggle.enabled": "Aktiverad",
|
|
2856
2816
|
"enforce.toggle.disabled": "Inaktiverad",
|
|
2857
|
-
"enforce.warning": "Se till att OIDC är korrekt konfigurerat innan du sparar ändringar
|
|
2858
|
-
"enforce.config.info": "Framtvingande styrs av OIDC_ENFORCE
|
|
2817
|
+
"enforce.warning": "Se till att OIDC är korrekt konfigurerat innan du sparar ändringar. Du kommer inte att kunna logga in normalt.",
|
|
2818
|
+
"enforce.config.info": "Framtvingande styrs av OIDC_ENFORCE konfigurationsvariabeln och kan inte ändras här.",
|
|
2859
2819
|
"login.settings.title": "Inloggningsinställningar",
|
|
2860
2820
|
"login.sso": "Logga in via SSO",
|
|
2861
2821
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# post} other {# poster}}",
|
|
2862
2822
|
"whitelist.import": "Importera",
|
|
2863
|
-
"
|
|
2864
|
-
"
|
|
2823
|
+
"button.export": "Exportera",
|
|
2824
|
+
"button.deleteAll": "Ta bort allt",
|
|
2865
2825
|
"whitelist.delete.all.title": "Ta bort alla poster",
|
|
2866
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Detta
|
|
2867
|
-
"whitelist.import.error": "Ogiltig fil —
|
|
2868
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# ny post} other {# nya poster}}
|
|
2826
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Detta kommer permanent att ta bort {count, plural, one {# post} other {# poster}} från vitlistan. Osparade ändringar kommer att gå förlorade.",
|
|
2827
|
+
"whitelist.import.error": "Ogiltig fil — en JSON-array av objekt med ett e-postfält förväntades.",
|
|
2828
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# ny post} other {# nya poster}} importerad(e).",
|
|
2869
2829
|
"whitelist.import.none": "Inga nya poster — alla e-postmeddelanden finns redan i vitlistan.",
|
|
2870
2830
|
"unsaved.title": "Osparade ändringar",
|
|
2871
|
-
"unsaved.description": "Du har osparade ändringar som
|
|
2831
|
+
"unsaved.description": "Du har osparade ändringar som kommer att gå förlorade om du lämnar. Vill du fortsätta?",
|
|
2872
2832
|
"unsaved.confirm": "Lämna",
|
|
2873
2833
|
"unsaved.cancel": "Stanna",
|
|
2874
2834
|
"auditlog.title": "Granskningsloggar",
|
|
2875
|
-
"auditlog.export": "Ladda ner",
|
|
2876
2835
|
"auditlog.table.timestamp": "Tidsstämpel",
|
|
2877
2836
|
"auditlog.table.action": "Åtgärd",
|
|
2878
2837
|
"auditlog.table.email": "E-post",
|
|
2879
2838
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2880
2839
|
"auditlog.table.details": "Detaljer",
|
|
2881
2840
|
"auditlog.table.empty": "Inga granskningsloggposter",
|
|
2882
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2883
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2884
|
-
"auditlog.clear.description": "Detta tar permanent bort alla {count, plural, one {# granskningsloggpost} other {# granskningsloggposter}}. Åtgärden kan inte ångras.",
|
|
2841
|
+
"auditlog.clear.title": "Ta bort alla loggar",
|
|
2842
|
+
"auditlog.clear.description": "Detta kommer permanent att ta bort {count, plural, one {# granskningsloggpost} other {# granskningsloggposter}}. Denna åtgärd kan inte ångras.",
|
|
2885
2843
|
"auditlog.clear.success": "Granskningsloggar rensade",
|
|
2886
2844
|
"auditlog.clear.error": "Det gick inte att rensa granskningsloggar",
|
|
2887
2845
|
"auditlog.export.error": "Det gick inte att exportera granskningsloggar",
|
|
@@ -2900,22 +2858,22 @@ const sv = {
|
|
|
2900
2858
|
"auditlog.calendar.state.future": "inte tillgänglig, framtida datum",
|
|
2901
2859
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
2902
2860
|
"auditlog.action.login_success": "Användaren autentiserades framgångsrikt via OIDC och beviljades åtkomst.",
|
|
2903
|
-
"auditlog.action.user_created": "Ett nytt Strapi-
|
|
2861
|
+
"auditlog.action.user_created": "Ett nytt Strapi-administratorkonto skapades för denna användare vid deras första OIDC-inloggning.",
|
|
2904
2862
|
"auditlog.action.logout": "Användaren loggade ut och deras OIDC-session avslutades.",
|
|
2905
|
-
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-å
|
|
2863
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC-åtkomsttoken hadelurat vid tidpunkten för användarens utloggning, så providersessionen kunde inte avslutas fjärrstyrt.",
|
|
2906
2864
|
"auditlog.action.login_failure": "Ett oväntat fel uppstod under OIDC-inloggningsflödet.",
|
|
2907
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-
|
|
2865
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC-callback mottogs utan auktoriseringskod. Detta kan indikera en felkonfigurerad leverantör eller en manipulerad begäran.",
|
|
2908
2866
|
"auditlog.action.state_mismatch": "Tillståndsparametern i callbacken matchade inte den som lagrades i sessionen. Detta kan indikera ett CSRF-försök eller en utgången inloggningssession.",
|
|
2909
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-
|
|
2910
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Auktoriseringskoden kunde inte
|
|
2911
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Användarens e-postadress finns inte på vitlistan. Åtkomst
|
|
2912
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-leverantören bekräftade inte användarens e-postadress som verifierad. Åtkomst
|
|
2913
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-
|
|
2867
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce i ID-token matchade inte den som genererades vid inloggningen. Detta kan indikera ett token-replay-attack.",
|
|
2868
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Auktoriseringskoden kunde inte exchange för token. OIDC-leverantören avslog begäran.",
|
|
2869
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Användarens e-postadress finns inte på vitlistan. Åtkomst nekad.",
|
|
2870
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC-leverantören bekräftade inte användarens e-postadress som verifierad. Åtkomst nekad.",
|
|
2871
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID-token misslyckades med signatur-, utfärdar-, publik- eller utgångsvalidering. Åtkomst nekad.",
|
|
2914
2872
|
"auth.page.authenticating.title": "Autentiserar...",
|
|
2915
2873
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript krävs",
|
|
2916
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript måste
|
|
2874
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript måste aktiveras för att autentiseringen ska slutföras.",
|
|
2917
2875
|
"auth.page.error.title": "Autentisering misslyckades",
|
|
2918
|
-
"auth.page.error.returnToLogin": "
|
|
2876
|
+
"auth.page.error.returnToLogin": "Återgå till inloggning",
|
|
2919
2877
|
"user.missing_code": "Auktoriseringskod mottogs inte från OIDC-leverantören.",
|
|
2920
2878
|
"user.invalid_state": "Tillståndsparameter mismatch. Starta om inloggningsflödet.",
|
|
2921
2879
|
"user.signInError": "Autentisering misslyckades. Försök igen.",
|
|
@@ -2931,10 +2889,10 @@ const __vite_glob_0_20 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
2931
2889
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
2932
2890
|
const th = {
|
|
2933
2891
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "ปลั๊กอิน OIDC",
|
|
2934
|
-
"page.title": "
|
|
2892
|
+
"page.title": "กำหนดค่าการตั้งค่าการเข้าสู่ระบบ OIDC ของผู้ดูแลและดูบันทึก",
|
|
2935
2893
|
"roles.notes": "เลือกบทบาทเริ่มต้นที่กำหนดให้ผู้ใช้ใหม่เมื่อเข้าสู่ระบบครั้งแรก การตั้งค่านี้ไม่ส่งผลกระทบต่อผู้ใช้ที่มีอยู่แล้ว",
|
|
2936
2894
|
"page.save": "บันทึกการเปลี่ยนแปลง",
|
|
2937
|
-
"page.save.success": "
|
|
2895
|
+
"page.save.success": "การตั้งค่าอัปเดตแล้ว",
|
|
2938
2896
|
"page.save.error": "การอัปเดตล้มเหลว",
|
|
2939
2897
|
"page.add": "เพิ่ม",
|
|
2940
2898
|
"page.cancel": "ยกเลิก",
|
|
@@ -2942,9 +2900,9 @@ const th = {
|
|
|
2942
2900
|
"page.ok": "ตกลง",
|
|
2943
2901
|
"roles.title": "บทบาทเริ่มต้น",
|
|
2944
2902
|
"roles.placeholder": "เลือกบทบาทเริ่มต้น",
|
|
2945
|
-
"whitelist.title": "
|
|
2903
|
+
"whitelist.title": "รายการที่อนุญาต",
|
|
2946
2904
|
"whitelist.error.unique": "ที่อยู่อีเมลลงทะเบียนแล้ว",
|
|
2947
|
-
"whitelist.description": "จำกัดการตรวจสอบ OIDC
|
|
2905
|
+
"whitelist.description": "จำกัดการตรวจสอบ OIDC ให้เฉพาะที่อยู่อีเมลที่ระบุ ผู้ใช้ได้รับบทบาทจากการแม็ปบทบาท OIDC เริ่มต้นหรือกลุ่ม OIDC ของตน",
|
|
2948
2906
|
"alert.title.success": "สำเร็จ",
|
|
2949
2907
|
"alert.title.error": "ข้อผิดพลาด",
|
|
2950
2908
|
"alert.title.info": "ข้อมูล",
|
|
@@ -2955,7 +2913,7 @@ const th = {
|
|
|
2955
2913
|
"whitelist.table.email": "อีเมล",
|
|
2956
2914
|
"whitelist.table.created": "สร้างเมื่อ",
|
|
2957
2915
|
"whitelist.delete.title": "ยืนยัน",
|
|
2958
|
-
"whitelist.delete.description": "
|
|
2916
|
+
"whitelist.delete.description": "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบ:",
|
|
2959
2917
|
"whitelist.delete.note": "สิ่งนี้จะไม่ลบบัญชีผู้ใช้ใน Strapi",
|
|
2960
2918
|
"whitelist.toggle.enabled": "เปิดใช้งาน",
|
|
2961
2919
|
"whitelist.toggle.disabled": "ปิดใช้งาน",
|
|
@@ -2966,34 +2924,32 @@ const th = {
|
|
|
2966
2924
|
"enforce.title": "บังคับเข้าสู่ระบบ OIDC",
|
|
2967
2925
|
"enforce.toggle.enabled": "เปิดใช้งาน",
|
|
2968
2926
|
"enforce.toggle.disabled": "ปิดใช้งาน",
|
|
2969
|
-
"enforce.warning": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่า OIDC
|
|
2927
|
+
"enforce.warning": "ตรวจสอบให้แน่ใจว่า OIDC ถูกกำหนดค่าอย่างถูกต้องก่อนบันทึกการเปลี่ยนแปลง คุณจะไม่สามารถเข้าสู่ระบบได้ตามปกติ",
|
|
2970
2928
|
"enforce.config.info": "การบังคับใช้ถูกควบคุมโดยตัวแปรการกำหนดค่า OIDC_ENFORCE และไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้ที่นี่",
|
|
2971
2929
|
"login.settings.title": "การตั้งค่าการเข้าสู่ระบบ",
|
|
2972
2930
|
"login.sso": "เข้าสู่ระบบผ่าน SSO",
|
|
2973
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {# รายการ}}",
|
|
2931
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# รายการ} other {# รายการ}}",
|
|
2974
2932
|
"whitelist.import": "นำเข้า",
|
|
2975
|
-
"
|
|
2976
|
-
"
|
|
2933
|
+
"button.export": "ส่งออก",
|
|
2934
|
+
"button.deleteAll": "ลบทั้งหมด",
|
|
2977
2935
|
"whitelist.delete.all.title": "ลบรายการทั้งหมด",
|
|
2978
|
-
"whitelist.delete.all.description": "สิ่งนี้จะลบ {count, plural, other {# รายการ}}
|
|
2979
|
-
"whitelist.import.error": "ไฟล์ไม่ถูกต้อง —
|
|
2980
|
-
"whitelist.import.success": "นำเข้า {count, plural, other {# รายการใหม่}}",
|
|
2981
|
-
"whitelist.import.none": "ไม่มีรายการใหม่ —
|
|
2982
|
-
"unsaved.title": "
|
|
2983
|
-
"unsaved.description": "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกซึ่งจะสูญหายหากคุณออก
|
|
2936
|
+
"whitelist.delete.all.description": "สิ่งนี้จะลบ {count, plural, one {# รายการ} other {# รายการ}} ออกจากรายการที่อนุญาตอย่างถาวร การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกจะสูญหาย",
|
|
2937
|
+
"whitelist.import.error": "ไฟล์ไม่ถูกต้อง — คาดหวังอาร์เรย์ JSON ของอ็อบเจ็กต์ที่มีฟิลด์อีเมล",
|
|
2938
|
+
"whitelist.import.success": "นำเข้า {count, plural, one {# รายการใหม่} other {# รายการใหม่}} แล้ว",
|
|
2939
|
+
"whitelist.import.none": "ไม่มีรายการใหม่ — อีเมลทั้งหมดอยู่ในรายการที่อนุญาตแล้ว",
|
|
2940
|
+
"unsaved.title": "การเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่บันทึก",
|
|
2941
|
+
"unsaved.description": "คุณมีการเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึกซึ่งจะสูญหายหากคุณออก คุณต้องการดำเนินต่อหรือไม่",
|
|
2984
2942
|
"unsaved.confirm": "ออก",
|
|
2985
2943
|
"unsaved.cancel": "อยู่",
|
|
2986
2944
|
"auditlog.title": "บันทึกการตรวจสอบ",
|
|
2987
|
-
"auditlog.
|
|
2988
|
-
"auditlog.table.timestamp": "การประทับเวลา",
|
|
2945
|
+
"auditlog.table.timestamp": "ประทับเวลา",
|
|
2989
2946
|
"auditlog.table.action": "การดำเนินการ",
|
|
2990
2947
|
"auditlog.table.email": "อีเมล",
|
|
2991
2948
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
2992
2949
|
"auditlog.table.details": "รายละเอียด",
|
|
2993
2950
|
"auditlog.table.empty": "ไม่มีรายการบันทึกการตรวจสอบ",
|
|
2994
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
2995
|
-
"auditlog.clear.
|
|
2996
|
-
"auditlog.clear.description": "สิ่งนี้จะลบ {count, plural, other {# รายการบันทึกการตรวจสอบ}} อย่างถาวร การดำเนินการนี้ไม่สามารถเลิกทำได้",
|
|
2951
|
+
"auditlog.clear.title": "ลบบันทึกทั้งหมด",
|
|
2952
|
+
"auditlog.clear.description": "สิ่งนี้จะลบ {count, plural, one {# รายการบันทึกการตรวจสอบ} other {# รายการบันทึกการตรวจสอบ}} อย่างถาวร การดำเนินการนี้ไม่สามารถเลิกทำได้",
|
|
2997
2953
|
"auditlog.clear.success": "ล้างบันทึกการตรวจสอบแล้ว",
|
|
2998
2954
|
"auditlog.clear.error": "ไม่สามารถล้างบันทึกการตรวจสอบ",
|
|
2999
2955
|
"auditlog.export.error": "ไม่สามารถส่งออกบันทึกการตรวจสอบ",
|
|
@@ -3011,30 +2967,30 @@ const th = {
|
|
|
3011
2967
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "เพิ่มแล้ว",
|
|
3012
2968
|
"auditlog.calendar.state.future": "ไม่พร้อมใช้งาน วันที่ในอนาคต",
|
|
3013
2969
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
3014
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
3015
|
-
"auditlog.action.user_created": "
|
|
3016
|
-
"auditlog.action.logout": "ผู้ใช้ออกจากระบบและเซสชัน OIDC
|
|
3017
|
-
"auditlog.action.session_expired": "โทเค็นการเข้าถึง OIDC
|
|
3018
|
-
"auditlog.action.login_failure": "
|
|
3019
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
3020
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
3021
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce ในโทเค็น ID
|
|
2970
|
+
"auditlog.action.login_success": "ผู้ใช้ตรวจสอบสิทธิ์ผ่าน OIDC สำเร็จและได้รับการเข้าถึง",
|
|
2971
|
+
"auditlog.action.user_created": "สร้างบัญชีผู้ดูแล Strapi ใหม่สำหรับผู้ใช้รายนี้ในการเข้าสู่ระบบ OIDC ครั้งแรก",
|
|
2972
|
+
"auditlog.action.logout": "ผู้ใช้ออกจากระบบและเซสชัน OIDC ถูกยุติ",
|
|
2973
|
+
"auditlog.action.session_expired": "โทเค็นการเข้าถึง OIDC หมดอายุในเวลาที่ผู้ใช้ออกจากระบบ ดังนั้นเซสชันของผู้ให้บริการไม่สามารถยุติจากระยะไกลได้",
|
|
2974
|
+
"auditlog.action.login_failure": "เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิดระหว่างโฟลว์การเข้าสู่ระบบ OIDC",
|
|
2975
|
+
"auditlog.action.missing_code": "รับการติดต่อกลับ OIDC โดยไม่มีรหัสการอนุญาต สิ่งนี้อาจบ่งชี้ถึงผู้ให้บริการที่กำหนดค่าผิดหรือคำขอที่ถูกดัดแปลง",
|
|
2976
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "พารามิเตอร์สถานะในการติดต่อกลับไม่ตรงกับที่เก็บไว้ในเซสชัน สิ่งนี้อาจบ่งชี้ถึงความพยายาม CSRF หรือเซสชันการเข้าสู่ระบบที่หมดอายุ",
|
|
2977
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce ในโทเค็น ID ไม่ตรงกับที่สร้างไว้ตอนเข้าสู่ระบบ สิ่งนี้อาจบ่งชี้ถึงการโจมตีแบบ replay โทเค็น",
|
|
3022
2978
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "ไม่สามารถแลกเปลี่ยนรหัสการอนุญาตเป็นโทเค็นได้ ผู้ให้บริการ OIDC ปฏิเสธคำขอ",
|
|
3023
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "
|
|
3024
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "ผู้ให้บริการ OIDC
|
|
3025
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "โทเค็น ID ไม่ผ่านการตรวจสอบลายเซ็น ผู้ออก ผู้ชม
|
|
2979
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "ที่อยู่อีเมลของผู้ใช้ไม่อยู่ในรายการที่อนุญาต ปฏิเสธการเข้าถึง",
|
|
2980
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "ผู้ให้บริการ OIDC ไม่ได้ยืนยันที่อยู่อีเมลของผู้ใช้ว่าได้รับการยืนยัน ปฏิเสธการเข้าถึง",
|
|
2981
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "โทเค็น ID ไม่ผ่านการตรวจสอบลายเซ็น ผู้ออก ผู้ชม หรือวันหมดอายุ ปฏิเสธการเข้าถึง",
|
|
3026
2982
|
"auth.page.authenticating.title": "กำลังตรวจสอบสิทธิ์...",
|
|
3027
2983
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "ต้องใช้ JavaScript",
|
|
3028
2984
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "ต้องเปิดใช้งาน JavaScript เพื่อให้การตรวจสอบสิทธิ์เสร็จสมบูรณ์",
|
|
3029
2985
|
"auth.page.error.title": "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว",
|
|
3030
2986
|
"auth.page.error.returnToLogin": "กลับไปที่การเข้าสู่ระบบ",
|
|
3031
2987
|
"user.missing_code": "ไม่ได้รับรหัสการอนุญาตจากผู้ให้บริการ OIDC",
|
|
3032
|
-
"user.invalid_state": "พารามิเตอร์สถานะไม่ตรงกัน
|
|
2988
|
+
"user.invalid_state": "พารามิเตอร์สถานะไม่ตรงกัน โปรดเริ่มโฟลว์การเข้าสู่ระบบใหม่",
|
|
3033
2989
|
"user.signInError": "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง",
|
|
3034
2990
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3035
2991
|
"settings.configuration": "การกำหนดค่า",
|
|
3036
2992
|
"audit.login_failure": "ข้อผิดพลาด: {message}",
|
|
3037
|
-
"audit.roles_updated": "
|
|
2993
|
+
"audit.roles_updated": "อัปเดตบทบาทเป็น: {roles}",
|
|
3038
2994
|
"audit.user_created": "บทบาทที่กำหนด: {roles}"
|
|
3039
2995
|
};
|
|
3040
2996
|
const __vite_glob_0_21 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
@@ -3043,11 +2999,11 @@ const __vite_glob_0_21 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
3043
2999
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3044
3000
|
const tr = {
|
|
3045
3001
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC Eklentisi",
|
|
3046
|
-
"page.title": "
|
|
3002
|
+
"page.title": "Yönetici OIDC Giriş Ayarlarını Yapılandır ve Kayıtları Görüntüle",
|
|
3047
3003
|
"roles.notes": "Yeni kullanıcılara ilk girişlerinde atanan varsayılan rol(leri) seçin. Bu ayar mevcut kullanıcları etkilemez.",
|
|
3048
3004
|
"page.save": "Değişiklikleri Kaydet",
|
|
3049
3005
|
"page.save.success": "Ayarlar güncellendi",
|
|
3050
|
-
"page.save.error": "Güncelleme başarısız.",
|
|
3006
|
+
"page.save.error": "Güncelleme başarısız oldu.",
|
|
3051
3007
|
"page.add": "Ekle",
|
|
3052
3008
|
"page.cancel": "İptal",
|
|
3053
3009
|
"common.remove": "{label} Kaldır",
|
|
@@ -3056,16 +3012,16 @@ const tr = {
|
|
|
3056
3012
|
"roles.placeholder": "Varsayılan rol(ler) seçin",
|
|
3057
3013
|
"whitelist.title": "İzin Listesi",
|
|
3058
3014
|
"whitelist.error.unique": "E-posta adresi zaten kayıtlı.",
|
|
3059
|
-
"whitelist.description": "OIDC kimlik doğrulamasını belirli e-posta adresleriyle
|
|
3015
|
+
"whitelist.description": "OIDC kimlik doğrulamasını belirli e-posta adresleriyle sınırlandırın. Kullanıcılar varsayılan OIDC rol eşlemesinden veya OIDC grubundan roller alır.",
|
|
3060
3016
|
"alert.title.success": "Başarılı",
|
|
3061
3017
|
"alert.title.error": "Hata",
|
|
3062
3018
|
"alert.title.info": "Bilgi",
|
|
3063
3019
|
"pagination.previous": "Önceki sayfaya git",
|
|
3064
|
-
"pagination.page": "
|
|
3020
|
+
"pagination.page": "{page}. sayfaya git",
|
|
3065
3021
|
"pagination.next": "Sonraki sayfaya git",
|
|
3066
3022
|
"whitelist.table.no": "No",
|
|
3067
3023
|
"whitelist.table.email": "E-posta",
|
|
3068
|
-
"whitelist.table.created": "
|
|
3024
|
+
"whitelist.table.created": "Oluşturulma",
|
|
3069
3025
|
"whitelist.delete.title": "Onay",
|
|
3070
3026
|
"whitelist.delete.description": "Silmek istediğinizden emin misiniz:",
|
|
3071
3027
|
"whitelist.delete.note": "Bu, Strapi'deki kullanıcı hesabını silmez.",
|
|
@@ -3075,47 +3031,45 @@ const tr = {
|
|
|
3075
3031
|
"whitelist.table.empty": "E-posta adresi yok",
|
|
3076
3032
|
"whitelist.delete.label": "Sil",
|
|
3077
3033
|
"page.title.oidc": "OIDC",
|
|
3078
|
-
"enforce.title": "OIDC
|
|
3034
|
+
"enforce.title": "OIDC Girişi Zorla",
|
|
3079
3035
|
"enforce.toggle.enabled": "Etkin",
|
|
3080
3036
|
"enforce.toggle.disabled": "Devre Dışı",
|
|
3081
|
-
"enforce.warning": "Değişiklikleri kaydetmeden önce OIDC'nin doğru yapılandırıldığından emin olun
|
|
3037
|
+
"enforce.warning": "Değişiklikleri kaydetmeden önce OIDC'nin doğru yapılandırıldığından emin olun. Normal şekilde giriş yapamayacaksınız.",
|
|
3082
3038
|
"enforce.config.info": "Zorlama, OIDC_ENFORCE yapılandırma değişkeni tarafından kontrol edilir ve burada değiştirilemez.",
|
|
3083
3039
|
"login.settings.title": "Giriş Ayarları",
|
|
3084
3040
|
"login.sso": "SSO ile Giriş Yap",
|
|
3085
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {# kayıt}}",
|
|
3041
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# kayıt} other {# kayıt}}",
|
|
3086
3042
|
"whitelist.import": "İçe Aktar",
|
|
3087
|
-
"
|
|
3088
|
-
"
|
|
3043
|
+
"button.export": "Dışa Aktar",
|
|
3044
|
+
"button.deleteAll": "Tümünü Sil",
|
|
3089
3045
|
"whitelist.delete.all.title": "Tüm Kayıtları Sil",
|
|
3090
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Bu
|
|
3091
|
-
"whitelist.import.error": "Geçersiz dosya — e-posta
|
|
3092
|
-
"whitelist.import.success": "{count, plural, other {# yeni kayıt}} içe aktarıldı.",
|
|
3046
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Bu işlem {count, plural, one {# kaydı} other {# kaydı}} izin listesinden kalıcı olarak kaldıracaktır. Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacaktır.",
|
|
3047
|
+
"whitelist.import.error": "Geçersiz dosya — bir e-posta alanı içeren nesnelerin JSON dizisi bekleniyordu.",
|
|
3048
|
+
"whitelist.import.success": "{count, plural, one {# yeni kayıt} other {# yeni kayıt}} içe aktarıldı.",
|
|
3093
3049
|
"whitelist.import.none": "Yeni kayıt yok — tüm e-postalar zaten izin listesinde.",
|
|
3094
3050
|
"unsaved.title": "Kaydedilmemiş Değişiklikler",
|
|
3095
3051
|
"unsaved.description": "Ayrılırsanız kaybolacak kaydedilmemiş değişiklikleriniz var. Devam etmek istiyor musunuz?",
|
|
3096
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
3052
|
+
"unsaved.confirm": "Çık",
|
|
3097
3053
|
"unsaved.cancel": "Kal",
|
|
3098
|
-
"auditlog.title": "Denetim
|
|
3099
|
-
"auditlog.export": "İndir",
|
|
3054
|
+
"auditlog.title": "Denetim Kayıtları",
|
|
3100
3055
|
"auditlog.table.timestamp": "Zaman Damgası",
|
|
3101
3056
|
"auditlog.table.action": "Eylem",
|
|
3102
3057
|
"auditlog.table.email": "E-posta",
|
|
3103
3058
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3104
3059
|
"auditlog.table.details": "Detaylar",
|
|
3105
|
-
"auditlog.table.empty": "Denetim
|
|
3106
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
3107
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3108
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3109
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3110
|
-
"auditlog.
|
|
3111
|
-
"auditlog.export.error": "Denetim günlükleri dışa aktarılamadı",
|
|
3060
|
+
"auditlog.table.empty": "Denetim kaydı girişi yok",
|
|
3061
|
+
"auditlog.clear.title": "Tüm Kayıtları Sil",
|
|
3062
|
+
"auditlog.clear.description": "Bu işlem {count, plural, one {# denetim kaydı girişini} other {# denetim kaydı girişini}} kalıcı olarak silecektir. Bu işlem geri alınamaz.",
|
|
3063
|
+
"auditlog.clear.success": "Denetim kayıtları temizlendi",
|
|
3064
|
+
"auditlog.clear.error": "Denetim kayıtları temizlenemedi",
|
|
3065
|
+
"auditlog.export.error": "Denetim kayıtları dışa aktarılamadı",
|
|
3112
3066
|
"auditlog.filters": "Filtreler",
|
|
3113
3067
|
"auditlog.filters.action": "Eylem",
|
|
3114
3068
|
"auditlog.filters.email": "E-posta",
|
|
3115
|
-
"auditlog.filters.ip": "IP
|
|
3069
|
+
"auditlog.filters.ip": "IP Adresi",
|
|
3116
3070
|
"auditlog.filters.createdAt": "Tarih",
|
|
3117
3071
|
"auditlog.filters.clear": "Filtreleri Temizle",
|
|
3118
|
-
"auditlog.filters.empty": "Mevcut
|
|
3072
|
+
"auditlog.filters.empty": "Mevcut filtrelerle eşleşen kayıt yok",
|
|
3119
3073
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Önceki ay",
|
|
3120
3074
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "Sonraki ay",
|
|
3121
3075
|
"auditlog.calendar.state.today": "bugün",
|
|
@@ -3123,26 +3077,26 @@ const tr = {
|
|
|
3123
3077
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "zaten eklendi",
|
|
3124
3078
|
"auditlog.calendar.state.future": "kullanılamaz, gelecek tarih",
|
|
3125
3079
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
3126
|
-
"auditlog.action.login_success": "Kullanıcı OIDC
|
|
3080
|
+
"auditlog.action.login_success": "Kullanıcı OIDC üzerinden başarıyla kimlik doğrulandı ve erişim aldı.",
|
|
3127
3081
|
"auditlog.action.user_created": "Bu kullanıcı için ilk OIDC girişinde yeni bir Strapi yönetici hesabı oluşturuldu.",
|
|
3128
3082
|
"auditlog.action.logout": "Kullanıcı çıkış yaptı ve OIDC oturumu sonlandırıldı.",
|
|
3129
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
3083
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC erişim belirteci, kullanıcının çıkış yaptığı sırada süresi dolmuştu, bu nedenle sağlayıcı oturumu uzaktan sonlandırılamadı.",
|
|
3130
3084
|
"auditlog.action.login_failure": "OIDC giriş akışı sırasında beklenmeyen bir hata oluştu.",
|
|
3131
|
-
"auditlog.action.missing_code": "OIDC geri araması, yetkilendirme kodu olmadan alındı. Bu, yanlış yapılandırılmış bir
|
|
3132
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Geri aramadaki durum parametresi, oturumda depolananla eşleşmedi. Bu, bir CSRF girişimi veya süresi dolmuş bir giriş
|
|
3133
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "
|
|
3134
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Yetkilendirme kodu belirteçlerle değiştirilemedi. OIDC sağlayıcısı isteği reddetti.",
|
|
3135
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Kullanıcının e-posta adresi izin listesinde
|
|
3136
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC sağlayıcısı, kullanıcının e-posta adresini doğrulanmış olarak
|
|
3137
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "
|
|
3138
|
-
"auth.page.authenticating.title": "Kimlik
|
|
3085
|
+
"auditlog.action.missing_code": "OIDC geri araması, yetkilendirme kodu olmadan alındı. Bu, yanlış yapılandırılmış bir sağlayıcıya veya değiştirilmiş bir isteğe işaret edebilir.",
|
|
3086
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Geri aramadaki durum parametresi, oturumda depolananla eşleşmedi. Bu, bir CSRF girişimi veya süresi dolmuş bir giriş oturumuna işaret edebilir.",
|
|
3087
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID belirtecindeki nonce, giriş sırasında oluşturulanla eşleşmedi. Bu, bir belirteç yeniden yürütme saldırısına işaret edebilir.",
|
|
3088
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Yetkilendirme kodu, belirteçlerle değiştirilemedi. OIDC sağlayıcısı isteği reddetti.",
|
|
3089
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Kullanıcının e-posta adresi izin listesinde yok. Erişim reddedildi.",
|
|
3090
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC sağlayıcısı, kullanıcının e-posta adresini doğrulanmış olarak doğrulamadı. Erişim reddedildi.",
|
|
3091
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID belirteci, imza, ihraççı, kitle veya sona erme doğrulamasını geçemedi. Erişim reddedildi.",
|
|
3092
|
+
"auth.page.authenticating.title": "Kimlik doğrulanıyor...",
|
|
3139
3093
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "JavaScript Gerekli",
|
|
3140
3094
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Kimlik doğrulamanın tamamlanması için JavaScript'in etkinleştirilmesi gerekir.",
|
|
3141
3095
|
"auth.page.error.title": "Kimlik Doğrulama Başarısız",
|
|
3142
3096
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Girişe Dön",
|
|
3143
|
-
"user.missing_code": "OIDC sağlayıcısından
|
|
3144
|
-
"user.invalid_state": "Durum parametresi
|
|
3145
|
-
"user.signInError": "Kimlik doğrulama başarısız. Lütfen tekrar deneyin.",
|
|
3097
|
+
"user.missing_code": "Yetkilendirme kodu OIDC sağlayıcısından alınamadı.",
|
|
3098
|
+
"user.invalid_state": "Durum parametresi uyumsuzluğu. Lütfen giriş akışını yeniden başlatın.",
|
|
3099
|
+
"user.signInError": "Kimlik doğrulama başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin.",
|
|
3146
3100
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3147
3101
|
"settings.configuration": "Yapılandırma",
|
|
3148
3102
|
"audit.login_failure": "Hata: {message}",
|
|
@@ -3155,8 +3109,8 @@ const __vite_glob_0_22 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
3155
3109
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3156
3110
|
const uk = {
|
|
3157
3111
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Плагін OIDC",
|
|
3158
|
-
"page.title": "
|
|
3159
|
-
"roles.notes": "Виберіть роль(і) за замовчуванням, яка
|
|
3112
|
+
"page.title": "Налаштування параметрів входу OIDC адміністратора та перегляд журналів",
|
|
3113
|
+
"roles.notes": "Виберіть роль(і) за замовчуванням, яка призначається новим користувачам при першому вході. Цей параметр не впливає на існуючих користувачів.",
|
|
3160
3114
|
"page.save": "Зберегти зміни",
|
|
3161
3115
|
"page.save.success": "Налаштування оновлено",
|
|
3162
3116
|
"page.save.error": "Оновлення не вдалося.",
|
|
@@ -3165,10 +3119,10 @@ const uk = {
|
|
|
3165
3119
|
"common.remove": "Видалити {label}",
|
|
3166
3120
|
"page.ok": "OK",
|
|
3167
3121
|
"roles.title": "Роль(і) за замовчуванням",
|
|
3168
|
-
"roles.placeholder": "
|
|
3122
|
+
"roles.placeholder": "Вибрати роль(і) за замовчуванням",
|
|
3169
3123
|
"whitelist.title": "Білий список",
|
|
3170
3124
|
"whitelist.error.unique": "Адреса електронної пошти вже зареєстрована.",
|
|
3171
|
-
"whitelist.description": "
|
|
3125
|
+
"whitelist.description": "Обмежити OIDC автентифікацію до конкретних адрес електронної пошти. Користувачі отримують ролі зі стандартного зіставлення ролей OIDC або своєї групи OIDC.",
|
|
3172
3126
|
"alert.title.success": "Успіх",
|
|
3173
3127
|
"alert.title.error": "Помилка",
|
|
3174
3128
|
"alert.title.info": "Інформація",
|
|
@@ -3180,7 +3134,7 @@ const uk = {
|
|
|
3180
3134
|
"whitelist.table.created": "Створено",
|
|
3181
3135
|
"whitelist.delete.title": "Підтвердження",
|
|
3182
3136
|
"whitelist.delete.description": "Ви впевнені, що хочете видалити:",
|
|
3183
|
-
"whitelist.delete.note": "Це не призведе до
|
|
3137
|
+
"whitelist.delete.note": "Це не призведе до вилучення облікового запису користувача в Strapi.",
|
|
3184
3138
|
"whitelist.toggle.enabled": "Увімкнено",
|
|
3185
3139
|
"whitelist.toggle.disabled": "Вимкнено",
|
|
3186
3140
|
"whitelist.email.placeholder": "Адреса електронної пошти",
|
|
@@ -3190,34 +3144,32 @@ const uk = {
|
|
|
3190
3144
|
"enforce.title": "Примусовий вхід через OIDC",
|
|
3191
3145
|
"enforce.toggle.enabled": "Увімкнено",
|
|
3192
3146
|
"enforce.toggle.disabled": "Вимкнено",
|
|
3193
|
-
"enforce.warning": "Переконайтеся, що OIDC налаштовано правильно, перш ніж зберігати
|
|
3147
|
+
"enforce.warning": "Переконайтеся, що OIDC налаштовано правильно, перш ніж зберігати зміни. Ви не зможете увійти звичайним способом.",
|
|
3194
3148
|
"enforce.config.info": "Примусове застосування контролюється змінною конфігурації OIDC_ENFORCE і не може бути змінено тут.",
|
|
3195
|
-
"login.settings.title": "
|
|
3149
|
+
"login.settings.title": "Параметри входу",
|
|
3196
3150
|
"login.sso": "Вхід через SSO",
|
|
3197
3151
|
"pagination.total": "{count, plural, one {# запис} few {# записи} many {# записів} other {# записів}}",
|
|
3198
3152
|
"whitelist.import": "Імпорт",
|
|
3199
|
-
"
|
|
3200
|
-
"
|
|
3153
|
+
"button.export": "Експорт",
|
|
3154
|
+
"button.deleteAll": "Видалити все",
|
|
3201
3155
|
"whitelist.delete.all.title": "Видалити всі записи",
|
|
3202
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Це назавжди видалить
|
|
3156
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Це назавжди видалить {count, plural, one {# запис} few {# записи} many {# записів} other {# записів}} з білого списку. Не збережені зміни буде втрачено.",
|
|
3203
3157
|
"whitelist.import.error": "Неправильний файл — очікувався масив JSON об'єктів з полем електронної пошти.",
|
|
3204
3158
|
"whitelist.import.success": "Імпортовано {count, plural, one {# новий запис} few {# нові записи} many {# нових записів} other {# нових записів}}.",
|
|
3205
|
-
"whitelist.import.none": "
|
|
3159
|
+
"whitelist.import.none": "Нових записів немає — всі адреси електронної пошти вже в білому списку.",
|
|
3206
3160
|
"unsaved.title": "Не збережені зміни",
|
|
3207
|
-
"unsaved.description": "У вас є не збережені зміни, які
|
|
3208
|
-
"unsaved.confirm": "
|
|
3161
|
+
"unsaved.description": "У вас є не збережені зміни, які буде втрачено, якщо ви підете. Бажаєте продовжити?",
|
|
3162
|
+
"unsaved.confirm": "Піти",
|
|
3209
3163
|
"unsaved.cancel": "Залишитись",
|
|
3210
3164
|
"auditlog.title": "Журнали аудиту",
|
|
3211
|
-
"auditlog.
|
|
3212
|
-
"auditlog.table.timestamp": "Часова мітка",
|
|
3165
|
+
"auditlog.table.timestamp": "Позначка часу",
|
|
3213
3166
|
"auditlog.table.action": "Дія",
|
|
3214
3167
|
"auditlog.table.email": "Електронна пошта",
|
|
3215
3168
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3216
3169
|
"auditlog.table.details": "Деталі",
|
|
3217
|
-
"auditlog.table.empty": "Немає записів
|
|
3218
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
3219
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3220
|
-
"auditlog.clear.description": "Це назавжди видалить всі {count, plural, one {# запис журналу аудиту} few {# записи журналу аудиту} many {# записів журналу аудиту} other {# записів журналу аудиту}}. Цю дію не можна скасувати.",
|
|
3170
|
+
"auditlog.table.empty": "Немає записів у журналі аудиту",
|
|
3171
|
+
"auditlog.clear.title": "Видалити всі журнали",
|
|
3172
|
+
"auditlog.clear.description": "Це назавжди видалить {count, plural, one {# запис журналу аудиту} few {# записи журналу аудиту} many {# записів журналу аудиту} other {# записів журналу аудиту}}. Цю дію не можна скасувати.",
|
|
3221
3173
|
"auditlog.clear.success": "Журнали аудиту очищено",
|
|
3222
3174
|
"auditlog.clear.error": "Не вдалося очистити журнали аудиту",
|
|
3223
3175
|
"auditlog.export.error": "Не вдалося експортувати журнали аудиту",
|
|
@@ -3235,26 +3187,26 @@ const uk = {
|
|
|
3235
3187
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "вже додано",
|
|
3236
3188
|
"auditlog.calendar.state.future": "недоступно, майбутня дата",
|
|
3237
3189
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
3238
|
-
"auditlog.action.login_success": "
|
|
3239
|
-
"auditlog.action.user_created": "Новий обліковий запис адміністратора Strapi
|
|
3240
|
-
"auditlog.action.logout": "Користувач вийшов із системи, і його сеанс OIDC
|
|
3241
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
3242
|
-
"auditlog.action.login_failure": "Під час потоку входу
|
|
3243
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Зворотний виклик OIDC
|
|
3244
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Параметр стану у зворотному виклику не відповідав
|
|
3245
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce в токені
|
|
3246
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Код авторизації не
|
|
3190
|
+
"auditlog.action.login_success": "Користувача успішно автентифіковано через OIDC та надано доступ.",
|
|
3191
|
+
"auditlog.action.user_created": "Новий обліковий запис адміністратора Strapi було створено для цього користувача при його першому вході через OIDC.",
|
|
3192
|
+
"auditlog.action.logout": "Користувач вийшов із системи, і його сеанс OIDC було завершено.",
|
|
3193
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Маркер доступу OIDC стік на момент виходу користувача із системи, тому сеанс провайдера не міг бути завершений віддалено.",
|
|
3194
|
+
"auditlog.action.login_failure": "Під час потоку входу OIDC сталася неочікувана помилка.",
|
|
3195
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Зворотний виклик OIDC було отримано без коду авторизації. Це може вказувати на неправильно налаштованого провайдера або підроблений запит.",
|
|
3196
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Параметр стану у зворотному виклику не відповідав збереженому в сеансі. Це може вказувати на спробу CSRF або сеанс входу, що стік.",
|
|
3197
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce в ідентифікаційному токені не відповідав згенерованому під час входу. Це може вказувати на атаку відтворення токена.",
|
|
3198
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Код авторизації не вдалося обміняти на токени. Провайдер OIDC відхилив запит.",
|
|
3247
3199
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Адреса електронної пошти користувача відсутня в білому списку. У доступі відмовлено.",
|
|
3248
3200
|
"auditlog.action.email_not_verified": "Провайдер OIDC не підтвердив адресу електронної пошти користувача як перевірену. У доступі відмовлено.",
|
|
3249
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "
|
|
3201
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Ідентифікаційний токен не пройшов перевірку підпису, видавця, аудиторії або закінчення терміну дії. У доступі відмовлено.",
|
|
3250
3202
|
"auth.page.authenticating.title": "Автентифікація...",
|
|
3251
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "
|
|
3252
|
-
"auth.page.authenticating.noscript.body": "
|
|
3203
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Потрібний JavaScript",
|
|
3204
|
+
"auth.page.authenticating.noscript.body": "Для завершення автентифікації потрібно увімкнути JavaScript.",
|
|
3253
3205
|
"auth.page.error.title": "Помилка автентифікації",
|
|
3254
3206
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Повернутися до входу",
|
|
3255
|
-
"user.missing_code": "Код авторизації не
|
|
3207
|
+
"user.missing_code": "Код авторизації не було отримано від провайдера OIDC.",
|
|
3256
3208
|
"user.invalid_state": "Невідповідність параметра стану. Будь ласка, перезапустіть потік входу.",
|
|
3257
|
-
"user.signInError": "
|
|
3209
|
+
"user.signInError": "Помилка автентифікації. Будь ласка, спробуйте ще раз.",
|
|
3258
3210
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3259
3211
|
"settings.configuration": "Конфігурація",
|
|
3260
3212
|
"audit.login_failure": "Помилка: {message}",
|
|
@@ -3267,8 +3219,8 @@ const __vite_glob_0_23 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
3267
3219
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3268
3220
|
const vi = {
|
|
3269
3221
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "Plugin OIDC",
|
|
3270
|
-
"page.title": "Định cấu hình
|
|
3271
|
-
"roles.notes": "Chọn vai trò mặc định được
|
|
3222
|
+
"page.title": "Định cấu hình cài đặt đăng nhập OIDC quản trị và xem nhật ký",
|
|
3223
|
+
"roles.notes": "Chọn vai trò mặc định được giao cho người dùng mới khi họ đăng nhập lần đầu tiên. Cài đặt này không ảnh hưởng đến người dùng hiện có.",
|
|
3272
3224
|
"page.save": "Lưu thay đổi",
|
|
3273
3225
|
"page.save.success": "Cài đặt đã được cập nhật",
|
|
3274
3226
|
"page.save.error": "Cập nhật thất bại.",
|
|
@@ -3278,7 +3230,7 @@ const vi = {
|
|
|
3278
3230
|
"page.ok": "OK",
|
|
3279
3231
|
"roles.title": "Vai trò mặc định",
|
|
3280
3232
|
"roles.placeholder": "Chọn vai trò mặc định",
|
|
3281
|
-
"whitelist.title": "Danh sách
|
|
3233
|
+
"whitelist.title": "Danh sách cho phép",
|
|
3282
3234
|
"whitelist.error.unique": "Địa chỉ email đã được đăng ký.",
|
|
3283
3235
|
"whitelist.description": "Giới hạn xác thực OIDC cho các địa chỉ email cụ thể. Người dùng nhận vai trò từ ánh xạ vai trò OIDC mặc định hoặc nhóm OIDC của họ.",
|
|
3284
3236
|
"alert.title.success": "Thành công",
|
|
@@ -3287,9 +3239,9 @@ const vi = {
|
|
|
3287
3239
|
"pagination.previous": "Đi đến trang trước",
|
|
3288
3240
|
"pagination.page": "Đi đến trang {page}",
|
|
3289
3241
|
"pagination.next": "Đi đến trang tiếp theo",
|
|
3290
|
-
"whitelist.table.no": "
|
|
3242
|
+
"whitelist.table.no": "STT",
|
|
3291
3243
|
"whitelist.table.email": "Email",
|
|
3292
|
-
"whitelist.table.created": "Đã tạo",
|
|
3244
|
+
"whitelist.table.created": "Đã tạo lúc",
|
|
3293
3245
|
"whitelist.delete.title": "Xác nhận",
|
|
3294
3246
|
"whitelist.delete.description": "Bạn có chắc chắn muốn xóa:",
|
|
3295
3247
|
"whitelist.delete.note": "Điều này sẽ không xóa tài khoản người dùng trong Strapi.",
|
|
@@ -3302,37 +3254,35 @@ const vi = {
|
|
|
3302
3254
|
"enforce.title": "Bắt buộc đăng nhập OIDC",
|
|
3303
3255
|
"enforce.toggle.enabled": "Đã bật",
|
|
3304
3256
|
"enforce.toggle.disabled": "Đã tắt",
|
|
3305
|
-
"enforce.warning": "Đảm bảo OIDC được
|
|
3306
|
-
"enforce.config.info": "Việc
|
|
3257
|
+
"enforce.warning": "Đảm bảo OIDC được định cấu hình đúng trước khi lưu thay đổi. Bạn sẽ không thể đăng nhập bình thường.",
|
|
3258
|
+
"enforce.config.info": "Việc bắt buộc được điều khiển bởi biến cấu hình OIDC_ENFORCE và không thể thay đổi ở đây.",
|
|
3307
3259
|
"login.settings.title": "Cài đặt đăng nhập",
|
|
3308
3260
|
"login.sso": "Đăng nhập qua SSO",
|
|
3309
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {# mục}}",
|
|
3261
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# mục} other {# mục}}",
|
|
3310
3262
|
"whitelist.import": "Nhập",
|
|
3311
|
-
"
|
|
3312
|
-
"
|
|
3263
|
+
"button.export": "Xuất",
|
|
3264
|
+
"button.deleteAll": "Xóa tất cả",
|
|
3313
3265
|
"whitelist.delete.all.title": "Xóa tất cả các mục",
|
|
3314
|
-
"whitelist.delete.all.description": "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn
|
|
3266
|
+
"whitelist.delete.all.description": "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn {count, plural, one {# mục} other {# mục}} khỏi danh sách cho phép. Các thay đổi chưa lưu sẽ bị mất.",
|
|
3315
3267
|
"whitelist.import.error": "Tệp không hợp lệ — mong đợi một mảng JSON của các đối tượng có trường email.",
|
|
3316
|
-
"whitelist.import.success": "Đã nhập {count, plural, other {# mục mới}}.",
|
|
3317
|
-
"whitelist.import.none": "Không có mục mới — tất cả email đã có trong danh sách
|
|
3268
|
+
"whitelist.import.success": "Đã nhập {count, plural, one {# mục mới} other {# mục mới}}.",
|
|
3269
|
+
"whitelist.import.none": "Không có mục mới — tất cả email đã có trong danh sách cho phép.",
|
|
3318
3270
|
"unsaved.title": "Thay đổi chưa lưu",
|
|
3319
|
-
"unsaved.description": "Bạn có
|
|
3271
|
+
"unsaved.description": "Bạn có thay đổi chưa lưu sẽ bị mất nếu bạn rời đi. Bạn có muốn tiếp tục không?",
|
|
3320
3272
|
"unsaved.confirm": "Rời đi",
|
|
3321
3273
|
"unsaved.cancel": "Ở lại",
|
|
3322
|
-
"auditlog.title": "Nhật ký kiểm
|
|
3323
|
-
"auditlog.export": "Tải xuống",
|
|
3274
|
+
"auditlog.title": "Nhật ký kiểm tra",
|
|
3324
3275
|
"auditlog.table.timestamp": "Dấu thời gian",
|
|
3325
3276
|
"auditlog.table.action": "Hành động",
|
|
3326
3277
|
"auditlog.table.email": "Email",
|
|
3327
3278
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3328
3279
|
"auditlog.table.details": "Chi tiết",
|
|
3329
|
-
"auditlog.table.empty": "Không có mục nhật ký kiểm
|
|
3330
|
-
"auditlog.clear": "Xóa nhật ký",
|
|
3280
|
+
"auditlog.table.empty": "Không có mục nhật ký kiểm tra",
|
|
3331
3281
|
"auditlog.clear.title": "Xóa tất cả nhật ký",
|
|
3332
|
-
"auditlog.clear.description": "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn
|
|
3333
|
-
"auditlog.clear.success": "Đã xóa nhật ký kiểm
|
|
3334
|
-
"auditlog.clear.error": "Không thể xóa nhật ký kiểm
|
|
3335
|
-
"auditlog.export.error": "Không thể xuất nhật ký kiểm
|
|
3282
|
+
"auditlog.clear.description": "Điều này sẽ xóa vĩnh viễn {count, plural, one {# mục nhật ký kiểm tra} other {# mục nhật ký kiểm tra}}. Hành động này không thể hoàn tác.",
|
|
3283
|
+
"auditlog.clear.success": "Đã xóa nhật ký kiểm tra",
|
|
3284
|
+
"auditlog.clear.error": "Không thể xóa nhật ký kiểm tra",
|
|
3285
|
+
"auditlog.export.error": "Không thể xuất nhật ký kiểm tra",
|
|
3336
3286
|
"auditlog.filters": "Bộ lọc",
|
|
3337
3287
|
"auditlog.filters.action": "Hành động",
|
|
3338
3288
|
"auditlog.filters.email": "Email",
|
|
@@ -3341,37 +3291,37 @@ const vi = {
|
|
|
3341
3291
|
"auditlog.filters.clear": "Xóa bộ lọc",
|
|
3342
3292
|
"auditlog.filters.empty": "Không có mục nào khớp với bộ lọc hiện tại",
|
|
3343
3293
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "Tháng trước",
|
|
3344
|
-
"auditlog.calendar.nextMonth": "Tháng
|
|
3294
|
+
"auditlog.calendar.nextMonth": "Tháng tiếp theo",
|
|
3345
3295
|
"auditlog.calendar.state.today": "hôm nay",
|
|
3346
3296
|
"auditlog.calendar.state.selected": "đã chọn",
|
|
3347
3297
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "đã thêm rồi",
|
|
3348
3298
|
"auditlog.calendar.state.future": "không khả dụng, ngày trong tương lai",
|
|
3349
3299
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date}, {state}",
|
|
3350
|
-
"auditlog.action.login_success": "Người dùng đã
|
|
3351
|
-
"auditlog.action.user_created": "Một tài khoản quản trị Strapi mới đã được tạo cho người dùng này
|
|
3300
|
+
"auditlog.action.login_success": "Người dùng đã xác thực thành công qua OIDC và được cấp quyền truy cập.",
|
|
3301
|
+
"auditlog.action.user_created": "Một tài khoản quản trị Strapi mới đã được tạo cho người dùng này trong lần đăng nhập OIDC đầu tiên.",
|
|
3352
3302
|
"auditlog.action.logout": "Người dùng đã đăng xuất và phiên OIDC của họ đã kết thúc.",
|
|
3353
|
-
"auditlog.action.session_expired": "Mã thông báo truy cập OIDC đã hết hạn vào thời điểm người dùng đăng xuất,
|
|
3303
|
+
"auditlog.action.session_expired": "Mã thông báo truy cập OIDC đã hết hạn vào thời điểm người dùng đăng xuất, do đó phiên của nhà cung cấp không thể kết thúc từ xa.",
|
|
3354
3304
|
"auditlog.action.login_failure": "Đã xảy ra lỗi không mong đợi trong luồng đăng nhập OIDC.",
|
|
3355
|
-
"auditlog.action.missing_code": "Đã nhận được
|
|
3356
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "Tham số trạng thái trong
|
|
3357
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce trong mã thông báo ID không khớp với
|
|
3305
|
+
"auditlog.action.missing_code": "Đã nhận được cuộc gọi lại OIDC mà không có mã ủy quyền. Điều này có thể chỉ ra nhà cung cấp được định cấu hình sai hoặc yêu cầu bị giả mạo.",
|
|
3306
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "Tham số trạng thái trong cuộc gọi lại không khớp với tham số được lưu trữ trong phiên. Điều này có thể chỉ ra nỗ lực CSRF hoặc phiên đăng nhập đã hết hạn.",
|
|
3307
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "Nonce trong mã thông báo ID không khớp với mã được tạo tại thời điểm đăng nhập. Điều này có thể chỉ ra một cuộc tấn công phát lại mã thông báo.",
|
|
3358
3308
|
"auditlog.action.token_exchange_failed": "Mã ủy quyền không thể được trao đổi lấy mã thông báo. Nhà cung cấp OIDC đã từ chối yêu cầu.",
|
|
3359
|
-
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Địa chỉ email của người dùng không có trong danh sách
|
|
3360
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "Nhà cung cấp OIDC
|
|
3361
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "Mã thông báo ID không đạt được xác
|
|
3309
|
+
"auditlog.action.whitelist_rejected": "Địa chỉ email của người dùng không có trong danh sách cho phép. Quyền truy cập bị từ chối.",
|
|
3310
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "Nhà cung cấp OIDC không xác nhận địa chỉ email của người dùng là đã được xác minh. Quyền truy cập bị từ chối.",
|
|
3311
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "Mã thông báo ID không đạt được xác thực chữ ký, người phát hành, đối tượng hoặc hết hạn. Quyền truy cập bị từ chối.",
|
|
3362
3312
|
"auth.page.authenticating.title": "Đang xác thực...",
|
|
3363
3313
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "Yêu cầu JavaScript",
|
|
3364
3314
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "JavaScript phải được bật để hoàn tất xác thực.",
|
|
3365
3315
|
"auth.page.error.title": "Xác thực thất bại",
|
|
3366
3316
|
"auth.page.error.returnToLogin": "Quay lại đăng nhập",
|
|
3367
3317
|
"user.missing_code": "Không nhận được mã ủy quyền từ nhà cung cấp OIDC.",
|
|
3368
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
3318
|
+
"user.invalid_state": "Tham số trạng thái không khớp. Vui lòng khởi động lại luồng đăng nhập.",
|
|
3369
3319
|
"user.signInError": "Xác thực thất bại. Vui lòng thử lại.",
|
|
3370
3320
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3371
3321
|
"settings.configuration": "Cấu hình",
|
|
3372
3322
|
"audit.login_failure": "Lỗi: {message}",
|
|
3373
|
-
"audit.roles_updated": "Vai trò đã
|
|
3374
|
-
"audit.user_created": "Vai trò
|
|
3323
|
+
"audit.roles_updated": "Vai trò đã cập nhật thành: {roles}",
|
|
3324
|
+
"audit.user_created": "Vai trò đã gán: {roles}"
|
|
3375
3325
|
};
|
|
3376
3326
|
const __vite_glob_0_24 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
3377
3327
|
__proto__: null,
|
|
@@ -3379,7 +3329,7 @@ const __vite_glob_0_24 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.de
|
|
|
3379
3329
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3380
3330
|
const zhHans = {
|
|
3381
3331
|
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC插件",
|
|
3382
|
-
"page.title": "
|
|
3332
|
+
"page.title": "配置管理员OIDC登录设置并查看日志",
|
|
3383
3333
|
"roles.notes": "选择在新用户首次登录时分配的默认角色。此设置不影响现有用户。",
|
|
3384
3334
|
"page.save": "保存更改",
|
|
3385
3335
|
"page.save.success": "设置已更新",
|
|
@@ -3391,15 +3341,15 @@ const zhHans = {
|
|
|
3391
3341
|
"roles.title": "默认角色",
|
|
3392
3342
|
"roles.placeholder": "选择默认角色",
|
|
3393
3343
|
"whitelist.title": "白名单",
|
|
3394
|
-
"whitelist.error.unique": "
|
|
3395
|
-
"whitelist.description": "将OIDC
|
|
3344
|
+
"whitelist.error.unique": "该电子邮件地址已被注册。",
|
|
3345
|
+
"whitelist.description": "将OIDC认证限制为特定的电子邮件地址。用户从默认的OIDC角色映射或其OIDC组接收角色。",
|
|
3396
3346
|
"alert.title.success": "成功",
|
|
3397
3347
|
"alert.title.error": "错误",
|
|
3398
3348
|
"alert.title.info": "信息",
|
|
3399
3349
|
"pagination.previous": "转到上一页",
|
|
3400
|
-
"pagination.page": "转到第
|
|
3350
|
+
"pagination.page": "转到第{page}页",
|
|
3401
3351
|
"pagination.next": "转到下一页",
|
|
3402
|
-
"whitelist.table.no": "
|
|
3352
|
+
"whitelist.table.no": "序号",
|
|
3403
3353
|
"whitelist.table.email": "电子邮件",
|
|
3404
3354
|
"whitelist.table.created": "创建于",
|
|
3405
3355
|
"whitelist.delete.title": "确认",
|
|
@@ -3414,34 +3364,32 @@ const zhHans = {
|
|
|
3414
3364
|
"enforce.title": "强制OIDC登录",
|
|
3415
3365
|
"enforce.toggle.enabled": "已启用",
|
|
3416
3366
|
"enforce.toggle.disabled": "已禁用",
|
|
3417
|
-
"enforce.warning": "
|
|
3367
|
+
"enforce.warning": "在保存更改之前,请确保OIDC配置正确。否则您将无法正常登录。",
|
|
3418
3368
|
"enforce.config.info": "强制由OIDC_ENFORCE配置变量控制,无法在此处更改。",
|
|
3419
3369
|
"login.settings.title": "登录设置",
|
|
3420
3370
|
"login.sso": "通过SSO登录",
|
|
3421
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {#
|
|
3371
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# 条记录} other {# 条记录}}",
|
|
3422
3372
|
"whitelist.import": "导入",
|
|
3423
|
-
"
|
|
3424
|
-
"
|
|
3425
|
-
"whitelist.delete.all.title": "
|
|
3426
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
3427
|
-
"whitelist.import.error": "
|
|
3428
|
-
"whitelist.import.success": "已导入 {count, plural, other {#
|
|
3429
|
-
"whitelist.import.none": "
|
|
3373
|
+
"button.export": "导出",
|
|
3374
|
+
"button.deleteAll": "删除全部",
|
|
3375
|
+
"whitelist.delete.all.title": "删除所有记录",
|
|
3376
|
+
"whitelist.delete.all.description": "这将从白名单中永久删除 {count, plural, one {# 条记录} other {# 条记录}}。未保存的更改将丢失。",
|
|
3377
|
+
"whitelist.import.error": "无效文件 — 预期的是带有电子邮件字段的对象的JSON数组。",
|
|
3378
|
+
"whitelist.import.success": "已导入 {count, plural, one {# 条新记录} other {# 条新记录}}。",
|
|
3379
|
+
"whitelist.import.none": "无新记录 — 所有电子邮件已在白名单中。",
|
|
3430
3380
|
"unsaved.title": "未保存的更改",
|
|
3431
|
-
"unsaved.description": "
|
|
3381
|
+
"unsaved.description": "您有未保存的更改,如果离开将会丢失。您想继续吗?",
|
|
3432
3382
|
"unsaved.confirm": "离开",
|
|
3433
3383
|
"unsaved.cancel": "留下",
|
|
3434
3384
|
"auditlog.title": "审计日志",
|
|
3435
|
-
"auditlog.export": "下载",
|
|
3436
3385
|
"auditlog.table.timestamp": "时间戳",
|
|
3437
3386
|
"auditlog.table.action": "操作",
|
|
3438
3387
|
"auditlog.table.email": "电子邮件",
|
|
3439
3388
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3440
3389
|
"auditlog.table.details": "详情",
|
|
3441
|
-
"auditlog.table.empty": "
|
|
3442
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
3443
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3444
|
-
"auditlog.clear.description": "这将永久删除所有 {count, plural, other {# 条审计日志条目}}。此操作无法撤销。",
|
|
3390
|
+
"auditlog.table.empty": "无审计日志记录",
|
|
3391
|
+
"auditlog.clear.title": "删除所有日志",
|
|
3392
|
+
"auditlog.clear.description": "这将永久删除 {count, plural, one {# 条审计日志记录} other {# 条审计日志记录}}。此操作无法撤销。",
|
|
3445
3393
|
"auditlog.clear.success": "审计日志已清除",
|
|
3446
3394
|
"auditlog.clear.error": "清除审计日志失败",
|
|
3447
3395
|
"auditlog.export.error": "导出审计日志失败",
|
|
@@ -3451,7 +3399,7 @@ const zhHans = {
|
|
|
3451
3399
|
"auditlog.filters.ip": "IP地址",
|
|
3452
3400
|
"auditlog.filters.createdAt": "日期",
|
|
3453
3401
|
"auditlog.filters.clear": "清除筛选器",
|
|
3454
|
-
"auditlog.filters.empty": "
|
|
3402
|
+
"auditlog.filters.empty": "无符合当前筛选器的记录",
|
|
3455
3403
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "上个月",
|
|
3456
3404
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "下个月",
|
|
3457
3405
|
"auditlog.calendar.state.today": "今天",
|
|
@@ -3462,37 +3410,37 @@ const zhHans = {
|
|
|
3462
3410
|
"auditlog.action.login_success": "用户已通过OIDC成功认证并被授予访问权限。",
|
|
3463
3411
|
"auditlog.action.user_created": "在用户首次OIDC登录时,为该用户创建了新的Strapi管理员账户。",
|
|
3464
3412
|
"auditlog.action.logout": "用户已登出,其OIDC会话已结束。",
|
|
3465
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
3466
|
-
"auditlog.action.login_failure": "在OIDC
|
|
3467
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
3468
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
3413
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC访问令牌在用户登出时已过期,因此无法远程终止提供商会话。",
|
|
3414
|
+
"auditlog.action.login_failure": "在OIDC登录流程期间发生意外错误。",
|
|
3415
|
+
"auditlog.action.missing_code": "收到的OIDC回调没有授权码。这可能表示配置错误的提供商或被篡改的请求。",
|
|
3416
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "回调中的状态参数与会话中存储的不匹配。这可能表示CSRF尝试或过期的登录会话。",
|
|
3469
3417
|
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID令牌中的nonce与登录时生成的不匹配。这可能表示令牌重放攻击。",
|
|
3470
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "
|
|
3418
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "授权码无法交换为令牌。OIDC提供商拒绝了请求。",
|
|
3471
3419
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "用户的电子邮件地址不在白名单上。访问被拒绝。",
|
|
3472
|
-
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC
|
|
3473
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID
|
|
3420
|
+
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC提供商未确认用户的电子邮件地址已验证。访问被拒绝。",
|
|
3421
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID令牌在签名、发行者、受众或过期验证失败。访问被拒绝。",
|
|
3474
3422
|
"auth.page.authenticating.title": "正在认证...",
|
|
3475
3423
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "需要JavaScript",
|
|
3476
3424
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "必须启用JavaScript才能完成认证。",
|
|
3477
3425
|
"auth.page.error.title": "认证失败",
|
|
3478
3426
|
"auth.page.error.returnToLogin": "返回登录",
|
|
3479
|
-
"user.missing_code": "未从OIDC
|
|
3427
|
+
"user.missing_code": "未从OIDC提供商收到授权码。",
|
|
3480
3428
|
"user.invalid_state": "状态参数不匹配。请重新启动登录流程。",
|
|
3481
3429
|
"user.signInError": "认证失败。请重试。",
|
|
3482
3430
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3483
3431
|
"settings.configuration": "配置",
|
|
3484
3432
|
"audit.login_failure": "错误:{message}",
|
|
3485
3433
|
"audit.roles_updated": "角色已更新为:{roles}",
|
|
3486
|
-
"audit.user_created": "
|
|
3434
|
+
"audit.user_created": "已分配的角色:{roles}"
|
|
3487
3435
|
};
|
|
3488
3436
|
const __vite_glob_0_25 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
3489
3437
|
__proto__: null,
|
|
3490
3438
|
default: zhHans
|
|
3491
3439
|
}, Symbol.toStringTag, { value: "Module" }));
|
|
3492
3440
|
const zh = {
|
|
3493
|
-
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC
|
|
3494
|
-
"page.title": "
|
|
3495
|
-
"roles.notes": "
|
|
3441
|
+
"global.plugins.strapi-plugin-oidc": "OIDC外掛程式",
|
|
3442
|
+
"page.title": "設定管理員OIDC登入設定並檢視日誌",
|
|
3443
|
+
"roles.notes": "選擇在新使用者首次登入時分配的預設角色。此設定不會影響現有使用者。",
|
|
3496
3444
|
"page.save": "儲存變更",
|
|
3497
3445
|
"page.save.success": "設定已更新",
|
|
3498
3446
|
"page.save.error": "更新失敗。",
|
|
@@ -3503,15 +3451,15 @@ const zh = {
|
|
|
3503
3451
|
"roles.title": "預設角色",
|
|
3504
3452
|
"roles.placeholder": "選擇預設角色",
|
|
3505
3453
|
"whitelist.title": "白名單",
|
|
3506
|
-
"whitelist.error.unique": "
|
|
3507
|
-
"whitelist.description": "將OIDC
|
|
3454
|
+
"whitelist.error.unique": "此電子郵件地址已被註冊。",
|
|
3455
|
+
"whitelist.description": "將OIDC驗證限制為特定的電子郵件地址。使用者從預設的OIDC角色對應或其OIDC群組接收角色。",
|
|
3508
3456
|
"alert.title.success": "成功",
|
|
3509
3457
|
"alert.title.error": "錯誤",
|
|
3510
3458
|
"alert.title.info": "資訊",
|
|
3511
3459
|
"pagination.previous": "前往上一頁",
|
|
3512
|
-
"pagination.page": "前往第
|
|
3460
|
+
"pagination.page": "前往第{page}頁",
|
|
3513
3461
|
"pagination.next": "前往下一頁",
|
|
3514
|
-
"whitelist.table.no": "
|
|
3462
|
+
"whitelist.table.no": "序號",
|
|
3515
3463
|
"whitelist.table.email": "電子郵件",
|
|
3516
3464
|
"whitelist.table.created": "建立於",
|
|
3517
3465
|
"whitelist.delete.title": "確認",
|
|
@@ -3526,76 +3474,74 @@ const zh = {
|
|
|
3526
3474
|
"enforce.title": "強制OIDC登入",
|
|
3527
3475
|
"enforce.toggle.enabled": "已啟用",
|
|
3528
3476
|
"enforce.toggle.disabled": "已停用",
|
|
3529
|
-
"enforce.warning": "
|
|
3530
|
-
"enforce.config.info": "
|
|
3477
|
+
"enforce.warning": "在儲存變更之前,請確認OIDC設定正確。否則您將無法正常登入。",
|
|
3478
|
+
"enforce.config.info": "強制執行由OIDC_ENFORCE設定變數控制,無法在此處變更。",
|
|
3531
3479
|
"login.settings.title": "登入設定",
|
|
3532
3480
|
"login.sso": "透過SSO登入",
|
|
3533
|
-
"pagination.total": "{count, plural, other {#
|
|
3481
|
+
"pagination.total": "{count, plural, one {# 筆記錄} other {# 筆記錄}}",
|
|
3534
3482
|
"whitelist.import": "匯入",
|
|
3535
|
-
"
|
|
3536
|
-
"
|
|
3537
|
-
"whitelist.delete.all.title": "
|
|
3538
|
-
"whitelist.delete.all.description": "
|
|
3539
|
-
"whitelist.import.error": "
|
|
3540
|
-
"whitelist.import.success": "已匯入 {count, plural, other {#
|
|
3541
|
-
"whitelist.import.none": "
|
|
3483
|
+
"button.export": "匯出",
|
|
3484
|
+
"button.deleteAll": "刪除全部",
|
|
3485
|
+
"whitelist.delete.all.title": "刪除所有記錄",
|
|
3486
|
+
"whitelist.delete.all.description": "這將從白名單中永久刪除 {count, plural, one {# 筆記錄} other {# 筆記錄}}。未儲存的變更將會遺失。",
|
|
3487
|
+
"whitelist.import.error": "無效檔案 — 預期的是帶有電子郵件欄位的物件JSON陣列。",
|
|
3488
|
+
"whitelist.import.success": "已匯入 {count, plural, one {# 筆記錄} other {# 筆記錄}}。",
|
|
3489
|
+
"whitelist.import.none": "無新記錄 — 所有電子郵件已在白名單中。",
|
|
3542
3490
|
"unsaved.title": "未儲存的變更",
|
|
3543
|
-
"unsaved.description": "
|
|
3491
|
+
"unsaved.description": "您有未儲存的變更,若離開將會遺失。您想要繼續嗎?",
|
|
3544
3492
|
"unsaved.confirm": "離開",
|
|
3545
3493
|
"unsaved.cancel": "留下",
|
|
3546
3494
|
"auditlog.title": "稽核日誌",
|
|
3547
|
-
"auditlog.export": "下載",
|
|
3548
3495
|
"auditlog.table.timestamp": "時間戳記",
|
|
3549
3496
|
"auditlog.table.action": "操作",
|
|
3550
3497
|
"auditlog.table.email": "電子郵件",
|
|
3551
3498
|
"auditlog.table.ip": "IP",
|
|
3552
3499
|
"auditlog.table.details": "詳情",
|
|
3553
|
-
"auditlog.table.empty": "
|
|
3554
|
-
"auditlog.clear": "
|
|
3555
|
-
"auditlog.clear.
|
|
3556
|
-
"auditlog.clear.description": "這將永久刪除所有 {count, plural, other {# 個稽核日誌項目}}。此動作無法復原。",
|
|
3500
|
+
"auditlog.table.empty": "無稽核日誌記錄",
|
|
3501
|
+
"auditlog.clear.title": "刪除所有日誌",
|
|
3502
|
+
"auditlog.clear.description": "這將永久刪除 {count, plural, one {# 筆記稽核日誌} other {# 筆記稽核日誌}}。此操作無法復原。",
|
|
3557
3503
|
"auditlog.clear.success": "稽核日誌已清除",
|
|
3558
3504
|
"auditlog.clear.error": "清除稽核日誌失敗",
|
|
3559
3505
|
"auditlog.export.error": "匯出稽核日誌失敗",
|
|
3560
3506
|
"auditlog.filters": "篩選器",
|
|
3561
3507
|
"auditlog.filters.action": "操作",
|
|
3562
3508
|
"auditlog.filters.email": "電子郵件",
|
|
3563
|
-
"auditlog.filters.ip": "IP
|
|
3509
|
+
"auditlog.filters.ip": "IP位址",
|
|
3564
3510
|
"auditlog.filters.createdAt": "日期",
|
|
3565
3511
|
"auditlog.filters.clear": "清除篩選器",
|
|
3566
|
-
"auditlog.filters.empty": "
|
|
3512
|
+
"auditlog.filters.empty": "無符合目前篩選器的記錄",
|
|
3567
3513
|
"auditlog.calendar.prevMonth": "上個月",
|
|
3568
3514
|
"auditlog.calendar.nextMonth": "下個月",
|
|
3569
3515
|
"auditlog.calendar.state.today": "今天",
|
|
3570
|
-
"auditlog.calendar.state.selected": "
|
|
3516
|
+
"auditlog.calendar.state.selected": "已選取",
|
|
3571
3517
|
"auditlog.calendar.state.alreadyAdded": "已新增",
|
|
3572
3518
|
"auditlog.calendar.state.future": "不可用,未來的日期",
|
|
3573
3519
|
"auditlog.calendar.dayWithState": "{date},{state}",
|
|
3574
3520
|
"auditlog.action.login_success": "使用者已透過OIDC成功驗證並被授予存取權限。",
|
|
3575
3521
|
"auditlog.action.user_created": "在使用者首次OIDC登入時,為該使用者建立了新的Strapi管理員帳戶。",
|
|
3576
3522
|
"auditlog.action.logout": "使用者已登出,其OIDC工作階段已結束。",
|
|
3577
|
-
"auditlog.action.session_expired": "
|
|
3578
|
-
"auditlog.action.login_failure": "在OIDC
|
|
3579
|
-
"auditlog.action.missing_code": "
|
|
3580
|
-
"auditlog.action.state_mismatch": "
|
|
3581
|
-
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID權杖中的nonce
|
|
3582
|
-
"auditlog.action.token_exchange_failed": "
|
|
3523
|
+
"auditlog.action.session_expired": "OIDC存取權杖在使用者登出時已過期,因此無法遠端終止供應商工作階段。",
|
|
3524
|
+
"auditlog.action.login_failure": "在OIDC登入流程期間發生意外錯誤。",
|
|
3525
|
+
"auditlog.action.missing_code": "收到的OIDC回呼沒有授權碼。這可能表示設定錯誤的供應商或被竄改的請求。",
|
|
3526
|
+
"auditlog.action.state_mismatch": "回呼中的狀態參數與工作階段中儲存的不符合。這可能表示CSRF嘗試或過期的登入工作階段。",
|
|
3527
|
+
"auditlog.action.nonce_mismatch": "ID權杖中的nonce與登入時產生的不符合。這可能表示權杖重播攻擊。",
|
|
3528
|
+
"auditlog.action.token_exchange_failed": "授權碼無法交換為權杖。OIDC供應商拒絕了請求。",
|
|
3583
3529
|
"auditlog.action.whitelist_rejected": "使用者的電子郵件地址不在白名單上。存取被拒絕。",
|
|
3584
3530
|
"auditlog.action.email_not_verified": "OIDC供應商未確認使用者的電子郵件地址已驗證。存取被拒絕。",
|
|
3585
|
-
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID
|
|
3531
|
+
"auditlog.action.id_token_invalid": "ID權杖在簽章、發行者、對象或過期驗證失敗。存取被拒絕。",
|
|
3586
3532
|
"auth.page.authenticating.title": "正在驗證...",
|
|
3587
3533
|
"auth.page.authenticating.noscript.heading": "需要JavaScript",
|
|
3588
3534
|
"auth.page.authenticating.noscript.body": "必須啟用JavaScript才能完成驗證。",
|
|
3589
3535
|
"auth.page.error.title": "驗證失敗",
|
|
3590
3536
|
"auth.page.error.returnToLogin": "返回登入",
|
|
3591
3537
|
"user.missing_code": "未從OIDC供應商收到授權碼。",
|
|
3592
|
-
"user.invalid_state": "
|
|
3538
|
+
"user.invalid_state": "狀態參數不符合。請重新啟動登入流程。",
|
|
3593
3539
|
"user.signInError": "驗證失敗。請重試。",
|
|
3594
3540
|
"settings.section": "OIDC",
|
|
3595
3541
|
"settings.configuration": "設定",
|
|
3596
3542
|
"audit.login_failure": "錯誤:{message}",
|
|
3597
3543
|
"audit.roles_updated": "角色已更新為:{roles}",
|
|
3598
|
-
"audit.user_created": "
|
|
3544
|
+
"audit.user_created": "已分配的角色:{roles}"
|
|
3599
3545
|
};
|
|
3600
3546
|
const __vite_glob_0_26 = /* @__PURE__ */ Object.freeze(/* @__PURE__ */ Object.defineProperty({
|
|
3601
3547
|
__proto__: null,
|